Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n body_n heir_n male_a 2,095 5 11.8517 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A52908 A treatise concerning estates tayle and discents of inheritance written by N.N. ; and published by I. Sherman ... N. N.; Sherman, John. 1641 (1641) Wing N61; ESTC R32142 15,482 46

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

favour_n for_o whereas_o feoffment_n make_v among_o stranger_n if_o they_o be_v not_o clothe_v with_o good_a and_o valuable_a consideration_n the_o use_n of_o the_o gift_n be_v not_o change_v but_o the_o donee_n remain_v seize_v to_o the_o use_n of_o the_o donor_n for_o want_v of_o reciprocal_a exchange_n of_o gain_n yet_o if_o the_o father_n infeoff_v his_o child_n the_o consideration_n of_o fatherly_a affection_n be_v prize_v recompense_n enough_o to_o change_v the_o use_n and_o this_o hold_v true_a of_o all_o consanguinity_n but_o the_o heir_n which_o be_v so_o call_v ab_fw-la haerendo_fw-la quia_fw-la haereditas_fw-la sibi_fw-la haeret_fw-la have_v in_o law_n a_o more_o mutual_a valuation_n with_o his_o father_n and_o a_o great_a interest_n in_o the_o inheritance_n than_o the_o young_a sort_n for_o if_o the_o heir_n endow_v his_o wife_n by_o the_o consent_n of_o his_o father_n this_o endowment_n be_v good_a and_o if_o the_o son_n die_v the_o wife_n shall_v have_v her_o dower_n though_o the_o father_n live_v but_o this_o hold_v not_o of_o the_o young_a son_n by_o which_o it_o appear_v that_o our_o law_n admit_v the_o heir_n a_o interest_n in_o his_o inheritance_n during_o his_o father_n life_n but_o if_o this_o shall_v seem_v strange_a then_o may_v it_o be_v more_o plain_o prove_v out_o of_o mr._n glauvile_n who_o put_v some_o difference_n between_o quaestum_fw-la &_o haereditas_fw-la say_v that_o the_o common_a law_n will_v not_o suffer_v the_o father_n to_o give_v any_o part_n of_o his_o inheritance_n to_o his_o young_a son_n without_o the_o consent_n of_o his_o heir_n his_o word_n to_o that_o purpose_n be_v these_o si_fw-la quis_fw-la plures_fw-la habuerit_fw-la filios_fw-la mulieratos_fw-la non_fw-la poterit_fw-la de_fw-fr facili_fw-la praeter_fw-la consensum_fw-la haeredis_fw-la svi_fw-la filio_fw-la svo_fw-la post-nato_a de_fw-la haereditate_fw-la suâ_fw-la quantamlibet_fw-la partem_fw-la donare_fw-la if_o any_o man_n shall_v have_v divers_a son_n lawful_o beget_v he_o may_v not_o easy_o without_o his_o heir_n consent_v give_v any_o part_n of_o his_o inheritance_n to_o his_o young_a son_n and_o yet_o after_o he_o grant_v that_o the_o father_n may_v give_v part_n to_o a_o stranger_n or_o to_o his_o bastard_n which_o may_v seem_v hard_a if_o he_o have_v not_o show_v the_o reason_n thereof_o viz._n quia_fw-la si_fw-la hoc_fw-la esset_fw-la permissum_fw-la accideret_fw-la inde_fw-la frequens_fw-la prius_fw-la natorum_fw-la filiorum_fw-la exhaereditatio_fw-la propter_fw-la maiorem_fw-la patrum_fw-la affectionem_fw-la quam_fw-la saepe_fw-la erga_fw-la post-natos_a suos_fw-la habere_fw-la solent_fw-la thus_o may_v you_o see_v how_o much_o our_o law_n esteem_v and_o defend_v the_o birthright_n of_o the_o heir_n not_o only_o in_o give_v he_o private_a power_n by_o the_o consent_n of_o his_o father_n to_o endow_v his_o wife_n but_o likewise_o in_o restrain_v the_o father_n from_o follow_v his_o peculiar_a affection_n in_o bestow_v his_o inheritance_n contrary_a to_o the_o meaning_n of_o the_o law_n and_o this_o for_o ought_v i_o know_v remain_v law_n to_o this_o day_n neither_o be_v it_o unreasonable_a that_o the_o heir_n who_o the_o law_n only_o burden_v with_o descent_n of_o warranties_n debt_n and_o such_o like_a shall_v by_o the_o law_n reap_v only_o the_o advantage_n of_o inheritance_n much_o more_o equal_o therefore_o have_v our_o common_a law_n provide_v for_o our_o heir_n than_o these_o abortive_a estate_n tail_n and_o yet_o of_o entail_v i_o confess_v that_o some_o be_v more_o tolerable_a than_o other_o because_o they_o do_v less_o manacle_v the_o pure_a and_o natural_a course_n of_o inheritance_n for_o when_o land_n be_v give_v to_o the_o elder_a son_n and_o to_o the_o heir_n of_o his_o body_n this_o vari_v not_o much_o in_o the_o order_n of_o descent_n from_o fee-simple_n because_o the_o immediate_a heir_n male_a or_o female_n shall_v by_o this_o gift_n enjoy_v the_o inheritance_n otherwise_o due_a and_o be_v it_o not_o for_o defraud_v creditor_n and_o abase_v the_o price_n when_o a_o sale_n be_v enforce_v and_o some_o other_o inconvenience_n i_o shall_v think_v it_o just_a but_o if_o land_n be_v give_v to_o a_o man_n and_o to_o his_o wife_n and_o the_o heir_n of_o their_o two_o body_n if_o the_o wife_n die_v leave_n but_o a_o daughter_n though_o afterward_o the_o husband_n marry_v again_o have_v issue_n a_o son_n and_o die_v by_o this_o gift_n entail_v the_o daughter_n shall_v disinherit_v the_o son_n against_o the_o express_a rule_n of_o all_o law_n again_o if_o land_n be_v give_v to_o the_o heir_n apparent_a and_o to_o the_o heir_n male_n of_o his_o body_n with_o remainder_n over_o to_o the_o heir_n male_a by_o this_o gift_n the_o heir_n general_o be_v against_o all_o right_n rob_v of_o the_o birthright_n which_o fashion_n of_o restrain_v of_o inheritance_n from_o their_o due_a form_n do_v seem_v to_o i_o most_o unjust_a and_o this_o i_o affirm_v the_o rather_o because_o we_o find_v no_o such_o gift_n express_v in_o the_o statute_n of_o west_n 2._o though_o i_o confess_v they_o be_v take_v to_o be_v comprehend_v within_o the_o meaning_n thereof_o but_o because_o this_o word_n heir_n in_o his_o equivocate_a sense_n have_v divers_a way_n to_o be_v understand_v it_o be_v meet_v i_o shall_v discover_v my_o meaning_n thereby_o which_o principal_o intend_v the_o first_o beget_v son_n who_o only_o can_v be_v heir_n according_a to_o master_n glanvil_n primogenitus_fw-la patri_fw-la succedit_fw-la in_o totum_fw-la ita_fw-la quod_fw-la nullus_fw-la suorum_fw-la fratrum_fw-la partem_fw-la inde_fw-la jure_fw-la petere_fw-la potest_fw-la the_o first_o beget_v son_n succee_v the_o father_n in_o all_o so_o as_o none_o of_o his_o brethren_n can_v lawful_o claim_v any_o part_n thereof_o in_o who_o absence_n the_o second_o brother_n succee_v and_o so_o in_o order_n and_o in_o want_n of_o brother_n the_o sister_n be_v heir_n for_o mr._n glanvile_n likewise_o say_v that_o si_fw-la non_fw-la reperiantur_fw-la fratres_fw-la vocandae_fw-la sunt_fw-la sorores_fw-la quibus_fw-la praemortuis_fw-la eorum_fw-la liberi_fw-la vocantur_fw-la and_o this_o have_v not_o only_o be_v a_o continual_a practice_n of_o the_o common_a law_n but_o it_o be_v likewise_o well_o warrant_v by_o the_o commandment_n of_o almighty_a god_n as_o may_v appear_v by_o his_o answer_n 23._o number_n when_o moses_n deliver_v unto_o he_o the_o petition_n of_o the_o daughter_n of_o salphaad_n when_o after_o their_o father_n death_n without_o son_n they_o demand_v possession_n of_o his_o inheritance_n among_o their_o cousin_n which_o be_v justam_fw-la rem_fw-la postulant_fw-la filiae_fw-la salphaad_n da_fw-mi jis_fw-mi possessioneminter_n cognatos_fw-la patris_fw-la svi_fw-la et_fw-la ei_fw-la in_o haereditatem_fw-la succedo_fw-la ad_fw-la filios_fw-la autem_fw-la israel_n loquêris_fw-la haec_fw-la homo_fw-la cum_fw-la mortuus_fw-la fuerit_fw-la absque_fw-la filio_fw-la ad_fw-la filiam_fw-la transibit_fw-la haereditas_fw-la si_fw-la filiam_fw-la non_fw-la habuerit_fw-la habebit_fw-la successores_fw-la fratres_fw-la suos_fw-la the_o daughter_n of_o salphaad_n do_v ask_v that_o which_o be_v just_a give_v they_o possession_n among_o their_o father_n kindred_n and_o let_v they_o succeed_v he_o in_o the_o inheritance_n and_o to_o the_o child_n of_o israel_n these_o thing_n shall_v thou_o speak_v when_o a_o man_n shall_v die_v without_o a_o son_n the_o inheritance_n shall_v pass_v to_o his_o daughter_n if_o he_o have_v never_o a_o daughter_n his_o brethren_n shall_v succeed_v and_o this_o have_v not_o be_v only_o command_v but_o practise_v in_o all_o age_n for_o woman_n have_v succeed_v in_o kingdom_n and_o in_o the_o great_a inheritance_n if_o i_o have_v fail_v in_o the_o begin_n of_o this_o discourse_n to_o prove_v that_o inheritance_n at_o our_o common_a law_n do_v follow_v to_o all_o purpose_n their_o true_a pattern_n set_v forth_o in_o the_o law_n divine_a let_v this_o i_o pray_v serve_v for_o a_o full_a supply_n therein_o since_o hereby_o you_o may_v perceive_v they_o agree_v to_o all_o intent_n and_o lest_o we_o shall_v take_v this_o as_o a_o law_n limit_v to_o continue_v some_o short_a time_n it_o follow_v eritque_fw-la hoc_fw-la filiis_fw-la israel_n sanctum_fw-la lege_fw-la perpetuum_fw-la worthy_o therefore_o be_v lex_fw-la voconia_n in_o the_o civil_a law_n which_o exclude_v woman_n from_o their_o inherit_v abrogate_a as_o unworthy_a of_o the_o reputation_n of_o a_o law_n since_o it_o swarve_v from_o the_o form_n of_o god_n his_o law_n and_o to_o this_o purpose_n have_v st._n augustine_n lib_n 3_o de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la lata_fw-la est_fw-la romae_fw-la lexilla_fw-la vocoium_n ne_fw-la quis_fw-la haeredem_fw-la foeim_fw-ge eam_fw-la faceret_fw-la necunicam_fw-la filiam_fw-la qua_fw-la lege_fw-la quid_fw-la iniquius_fw-la dici_fw-la aut_fw-la cogitari_fw-la possit_fw-la ignoro_fw-la the_o voconian_a law_n be_v make_v at_o rome_n by_o which_o it_o be_v prohibit_v that_o daughter_n or_o a_o daughter_n shall_v inherit_v than_o which_o law_n i_o know_v not_o what_o can_v be_v say_v or_o devise_v more_o wicked_a who_o be_v he_o that_o understand_v the_o high_a