Selected quad for the lemma: knowledge_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
knowledge_n eat_v idol_n weak_a 1,436 5 9.6548 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01917 Eirenokoinonia. The peace of the communion of the Church of England. Or, The conformitie of the ceremonies of the communion of the Church of England with the ensamples and doctrine of the holy Scriptures, and primitiue Church, established by the Apostles of Christ, and the holy martyrs, and bishops, their successors. By Io: Gordon, Doctor of Diuinitie, and Deane of Salisbury. Gordon, John, 1544-1619. 1612 (1612) STC 12056; ESTC S117965 29,676 44

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

in the time of Augustus before the Natiuitie of our Lord doth expresse the forme of the solemne suppers which were in vse as well in the feasts and suppers which they did celebrate in the Temples of their Idols as also in their priuate houses For in the first Booke of his Aeneids the forme of that solemne Supper which Queene Dido made in her Pallace to Aeneds and to his fellowes is described where it is said that in eating and drinking at that solemne Supper they did lye downe vpon most costly Carpets And in the Capitoll of the Heathenish Rome in the solemne feasts made to their false Gods the custome was as you heard before to lay downe their Images vpon beds or thicke Carpets and to set before them all kinde of meates and drinke which was eaten and drunke vp by the Priests and others which were busied about the Sacrifices The selfe-same gesture of the body was vsed in Saint Pauls time at such feasts as were celebrated in the Temples of the Idols which is most euident by the words of the Apostle and the proprietie of the Greeke tongue for in the 1 Epistle to the Corinthians Chap. 8. hee exhorteth the Corinthians to abstaine from the feasts which were then celebrated in the Temples of the Idols at Corinth and in all other places which were subiect to the Romane Empire The learned Christians of Corinth which were truely conuerted were perswaded that the Idols were not gods and therefore that they had no power at all to contaminate or defile the meate which was dedicated vnto them because it was Gods creature giuen to men to be vsed with thanksgiuing wherefore they made no conscience to assist at their feasts But the Apostle doth condemne such abuse of Christian libertie because it was offensiue to the weake and vnlearned sort of Christians which makes him to say in the 10. verse of the 8. Chapter for if any man see thee which hast knowledge to lye at meate in the Idols Temples shall not the conscience of him which is weake be enboldened or perswaded to eate those things which are offered to Idols The Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 commeth from the Verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to lie vpon a bed or Carpet or any such like thing so that yee may see in S. Pauls time the gesture of the body when they did eate or drinke at solemne feasts in the Temples of the Idols was in lying on beds or cushens or the like which was spread in the floore of the temples The custome of the Iewes before the Captiuitie of Babilon was to eate the Easter Lambe standing as it is commanded in the 12. Chapter of Exodus And in their religious feasts they did sit at Table as we doe for we read in the first of Samuel Chap. 20. verse 5. that Dauid saith to Ionathan Behold tomorrow is the first day of the month and I should sit with the King at meate but let me goe that I may hide my selfe in the fields And in the 24. verse it is set downe that when the first day of the Moneth came the King sate to eate meate And in the 25. And the King sate as at other times vpon his seate euen vpon his seate by the wall and Ionathan arose and Abner sate by Sauls side but Dauids place was emptie The word sitting in Hebrew is Iaschab which signifieth sitting on stooles or chaires it signifieth also the sitting of Kings on their Thrones Deut. 17. ver 18. the Hebrew word that doth signifie a Stoole seate chaire or Throne is Moschab which doth come from the foresaid Verbe Iaschab as in the first verse of the first Psalme that man is said to be blessed that sitteth not in the seate or chaire of the scornfull The Hebrew word for lying is Scacab which signifieth to lye as in the second of Samuel Chap. 13. verse 5. And Ionadab said to Amon lie downe on thy bed and make thy selfe sicke The Hebrewes vsed another word for to signifie the lying downe vpon the ground which is Rabatz as it is in the 49. of Genesis ver 9. Iudah cubabit tanquam Leo Iudah shall lye and couch like a Lion This word also signifieth the lying on the ground as flockes of Sheepe doe in their folds Ierem. 33. ver 12 There shall be dwelling for Shepheards to rest their flocke so before the Captiuitie of Babilon the Iewish custome was to sit at Table as we doe But in the time of Christs Natiuitie they did no more vse standing at the celebration of the feast of the Easter Lambe as it was prescribed by Moses Exod. 12. but followed the custome of the Gentiles vnto whom they were Tributaries both in their ordinarie feasts and meetings at home and in the feasts of the eating of the Pascall Lambe That this was their custome in their ordinarie meales it is manifest yea before the Natiuitie of Christ for in the second Chapter of Marke verse 15. and in the fift of Luke verse 29. we read that Leui the Publicane who was Mathew being called to follow Christ made him a great feast in his owne house in Marke verse 15. the words are these concerning the gesture of his body 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 when he did lie downe in Leuies house many Publicanes and sinners did lie downe with Iesus And in Luke the words are these A multitude of Publicanes and others 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 were lying downe with them And this is the selfe-same word that S. Paul vseth in the 1 Cor. Chap. 8. as is aboue signified to signifie the lying in the feasts celebrated and in the Temples of the Idols Euen so the feast and supper of Herods birth-day all those that were at it are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Mat. 14. Marke 6. that is all lying downe together All those that vnderstand the Greeke tongue know that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth to lye downe and not to sit in our manner The words of the three Euangelists relating the Lords Supper doe signifie lying downe and not sitting for in the 26. of Mathew verse 19. it is said that the Disciples that were sent by Christ did prepare and make ready the Passeouer In the 20. verse it is said that towards the euening Christ 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which word Theodor. Beza doth interprete recubuit hee did lye downe In the 14. Chapter of S. Marke verse 18. it is said 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that they to wit Christ and his Apostles aid lye downe at the table and did eate Luke Chap. 22. ver 12. it is related that the Maister of the house had prepared 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a Roome strowed ouer for the Supper And a little after verse 14. it is said that when the houre was come Christ 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which commeth from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that signifieth in Latine decido in English ●o full ●owne In the 15. Chapter of