Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n great_a king_n portugal_n 2,727 5 10.0707 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A40885 The narrative of Segnior Francisco de Faria, interpreter and secretary of languages unto Gasper de Abrev de Freitas, late Ambassador in Ordinary from the crown of Portugal, to His Most Sacred Majesty of England wherein is contained the several informations given upon oath before the Right Honourable the Lords Committees, for examinations touching the horrid Popish Plot, and reported to the Lords spiritual and temporal in Parliament assembled, and afterwords to the Commons of England in Parliament assembled. Faria, Francisco de, b. 1653. 1680 (1680) Wing F426; ESTC R7380 21,930 46

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

directions to one of the Harbingers to provide Lodging for four Irish Gentlemen for which as this Informant beleives the said Antonio Fernandez was imprisoned in Newgate and to be tryed at Westminster before the Lord Chief Justice Scroggs as this Informant heard but he being out upon Bayl he came to vvait upon the Ambassador who ask him whether or no he had spoken to any of the four Irish Gentlemen at Windsor who replyed yes he had to one of them but he was sure the Rogue the Cook that had accused him could not hear him direct the said Person to see him at Night to which the Ambassador presently replyed Segnior Fernandez you shall not be Canoniz'd or suffer Martordom this bout for we have taken care that nothing shall appear against you which proved true the Ambassador giving this Informant a Guiney that day he was to be tryed and he did attend at Westminister and there saw him in Court and nothing did appear against him and this Informant further sayeth that Dr. Mendez before mentioned was once in the absence of this Informant Interpreter betwixt the said Ambassador and the Lady Abergavenny and that the said Dr. Mendez about a Month after the said Ambassador was gone for Portugal was passing in his Coach by the Shop of one Mr. Phillips on Ludgate-Hill where the said Dr. Mendez espying this Informant he took him into his Coach and as they rode together this Informant complained that the Ambassador was not so kind to him at his departure as he expected adding that he knew enough against the said Ambassador to ruine him and should he discover it would hurt many in England and the Dr. made answer I hope you will be more honest than to discover any thing and this Informant believes that if the said Dr. Mendez were Examined he would own the same This Informant further sayeth that before the said Ambassador went out of England he this Informant having much trouble upon his Spirits arising from the Knowledge of the things he hath now discovered to ease his Mind did write down the Heads of the same in Portuguese upon a Piece of Paper and delivered the same to his Mother to lay up carefully for him and more especially what related to the Design against the Earl of Shaftbury Dr. Oats and Mr. Bedlow and a Country Justice which Paper was Svvorn unto in the House of Peers on Fryday the 19th of November 1680. Sworn by Order of the Lords Committees for Examinations c. the 10th of December 1680. before me Edmund Warcupp Esq The following INFORMATION was delivered in the Spanish Language fairly written by Mr. John Faria my Father to his Majesty and the Lords Spiritual and Temporal in Parliament Assembled who were pleased to Command Mr. William Blathwaire to Translate the same into English which was done and the same Sworn unto in the Lords House his Majesty present upon the 19th Day of Nov. 1680. THIS Informant sayeth that at the first Arrival of Gasper de Abreu de Freitas the last Ambassador in Ordinary from Portugal at the Court of England this Informant went to visit him as having had an old Acquaintance with the said Ambassador at the time when he was here before in the Quality of Envoy extraordinary to his Maejesty of Great Brittain whom God preserve And the said Ambassador asking the Informant about his Son Francisco de Faria whom he had a mind to make his Secretary of Languages as being skilled in the English French and Portugeze Languages whereupon this Informant carryed his said Son to the Ambassadors House and left him there to be his Interpreter and this Informant continuing often to visit the Ambassador who used to complain much in his Discourse of the great Persecution which he said the Roman Catholicks lay under in the Kingdom of England and that all was occasioned by Mr. Oats and Bedlow who were base Rogues and Villains and that for their having caused so great Mischiefs they deserved to be killed swearing by God that he would take care to have them killed and this Informant hearing the Ambassador use at several times this Sort of Discourse this Informant told him as he used to be very free with the Ambassador That his Ambassy in England was about the affair of the Kingdom of Portugal and that he needed not trouble himself with any Body else and that he should let the King of Englands Subjects live in Peace to which the said Ambassador replyed that for those great Mischiefs those Rascals had brought upon the Roman Catholicks they deserved to be killed And this Informant further sayeth that a Month or five Weeks before the said Ambassador took leave of his Majesty of Great Brittan upon his Return to Portugal the aforesaid Francisco de Faria brought to the House of this Informant some Papers belonging to his said Son that this Informant might keep them for him and amongst the rest there was one which the Informant saw written with the Hand of the said Francisco de Faria wherein were several Memorandums written in the Portuguese Tongue with the Names of English Persons as may be seen by the said Paper which the said Francisco de Faria took away afterwards out of the House of the said Informant And this Informant further sayeth that at that time when the Book made by Mr. Oats was published in French being a Narrative of the Plot the said Ambassador sent to buy one of them which the Informant translated and read out of the French into Portuguese unto the Ambassador who then spake verily angerly of Mr. Oats and sayed that the Jesuits that had suffered died as Martyrs whereunto this Informant replyed that if they were so Zealous of their Religion it had been better for them to have exercised it in Flanders and in other Parts since they well knew that if they were found in England they were to be punished with Death by the Laws of the Kingdom and the Ambassador did also say that Coleman had suffered only for endeavouring to bring the Roman Catholick Religion again into England and the Informant also sayeth that the Paper annexed to which he has put his Hand is the same Paper of Memorandums before mentioned which the said Francisco de Faria brought to the House of this Informant SIGNED John de Faria Translated out of Portuguese TO take care to Kill Oates To Kill Bedlow To take care to Kill Lord Shaftsbury To take care to Kill the Justice of Peace that lives in the Country A Complement to the Queens Doctor A Complement to the Lord Scroggs The Letter that I was to send to Flanders by a man About Friar Paulino the Letter he wrote and sent to Portugal About Madam Abergavenny and what she said to the Ambassador The Porter of Summerset-House To take care to Kill Oats and Bedlow To take care to Kill Lord Shaftsbury Madam Abergavenny what she said The following INFORMATION being Sworn unto at the same time and the Matter