Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n earth_n lord_n sing_v 1,963 5 9.8023 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08269 A theatre wherein be represented as wel the miseries & calamities that follow the voluptuous worldlings as also the greate ioyes and plesures which the faithfull do enioy. An argument both profitable and delectable, to all that sincerely loue the word of God. Deuised by S. Iohn van-der Noodt. Seene and allowed according to the order appointed.; Theatre oft Toon-neel. English Noot, Jan van der, ca. 1538-ca. 1596.; Spenser, Edmund, 1552?-1599.; Roest, Theodore.; Petrarca, Francesco, 1304-1374. Rime. English. Selections.; Du Bellay, Joachim, 1525 (ca.)-1560. Visions. English. Selections. 1569 (1569) STC 18602; ESTC S110162 92,217 282

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

by the Prophet Ezechiel saying I wil make a bond of peace with them which shall be vnto them an euerlasting couenaunt I will set my sanctuarie among them for euermore My dwelling shal be with them yea I wil be their God they shal be my people The same also he confirmeth heere in this place saying He will dwell with them and they shal be his people and God him s●lfe shal be their God In suche sorte that they shall neuer acknowledge any other than him only He shal alwayes comfort and strengthen thē heere by his holy spirit and heereafter by his presēce so mightely defend and surely kéepe them that they shall neuer faile him heere nether afterward be seperated from him And God shall wipe away all teares from their eyes so cleane that no kinde of trouble or feare shall make them afraid neither any aduersitie shrinke or make them heauie The same also saith the lor● by his Prophet I shall make a pleasant Ierusalem and I my selfe wil be glad with hir From that time forward shall there be heard within hir no more sorrow nor paine neither shall there be any death for death shall be destroyed for euermore The conscience of man shall not then be subiecte to any mistrustfulnesse or other infirmitie but shall haue ioy in the holy Ghost They shall through sinne not die any more but shall liue through faith in God That cruel whoore shal drink drōke no more in the bloud of the Martirs for she with al hir adherents and wicked tirantes shall be kept in that filthie lake which burneth with fire and brimstone for euermore So that no kinde of trouble persecution slaunder hatred malice anguish or pain or any kind of aduersity crueltie or wretchednesse which coulde be deuised can hurt or hinder them for sorowes wailing and wéeping shall be put farre from them The building of the frame and the situation of this citie was four square which signified not only vnto vs the sure grounde and stedfastnesse of the true Christian faith which God kéepeth tenderly nourisheth and augmēteth in his elect but also sheweth y t euerlasting certaintie of that mightie and inexpugnable kingdom of Christ and that hope which is neuer ashamed for who so euer beleueth and dependeth vpō Christ shall neuer be confounded Whatsoeuer is foure square abideth firme vnmoueable and is not subiect to rolling or vnstablenesse like a boule or speare or any thing that is roūd In like maner haue we to consider of the four squarenesse of 〈◊〉 new Ierusalē wherof material Ierus●●●● b●ing also square was a figure that none of what so euer kindred language or nation he be shall haue either preferment héere in this citie or be lesse regarded for whether he be frō the East or the West from the South or the North rich or poore Grecian or Barbarian if he be but a true beléeuer he shall be receiued and accepted of God Wherof we haue a manifest ensample in the Gospell where Christ teacheth by the Parable of a certaine housholder which hired labourers into his vineyard who calling them vnto him in y ● euening gaue as much to them that wrought but an hour as he did vnto them that wrought the whole day The walles of this Citie are strong and well furnished wherout we may cōclude and gather that the blessednesse of saluation or Gods promises are sure and strong in so much that hell gates can not preuaile against or withstand them These walls are of such a height that no enimie be he neuer so craftie subtile or wise by anye meanes of faire speach dissimulation or hipocri●ie is able to get ouer them onely must they enter through the gate which is Christ Iesu. This holy Ierusalem is glorious blessed heauenly and spiritual not made by mans hande but it is made and builded of God the heauēly father the father of light of whom all good●●nd perfect gifts onely do descend are sent down Therfore hath she a maruellous and incomprehensible light and wisdome of almightie God The Lambe Iesus Christ is hir light and his word the lanterne to his f●ete And hir shining light and spiritual wisdom was like an oriental stone most precious for his word is more costlier than golde yea than the moste finest golde This Citie hath twelue gates for to open and to shut with sundrie names bicause of the diuers natiōs and languages For from euery side of the worlde come the people to the churche of Christ yet passe they al through one gate which is Christ Iesu. None saith he cōmeth to the father but by me I am the doore to enter into the shéepe folde Who so euer entreth through me shall be saued Thys Ierusalem hath twelue gates And on euery gate was a very costlye and precious Pearle for the doctrine of the Gospell is precious and costly without comparison whereby so many as are ordained from all coastes of the earth enter into the kingdom of Christ. And at these gates were set twelue Angels In that respecte Dauid also did sing saying The Angels of the Lord are about the tents of them that feare him to kéepe them He did set a garde vpon the walles of Ierusalem sayth Esayas to annoūce his worthy name So that it is wel garded fenced round about The Diuel with all his bost haue no force against it No man is able to draw any one out of his hands And aboue these gates were written honorable names namely the names of the twelue tribes of Israell which are Iuda Ruben Gad Assur Nephthalim Manasle Simeon Leui Isachar Zabulon Ioseph and Beniamin These names were wrytten héere bicause the right inheritance was promised to the séede of Abraham and Christ Iesus was the true séede of Abraham and by him are we made children of the promise The walles of the Citie hath twelue foundations groūded vpon y ● strong and mightie stone Christ Iesu which is vnmoueable for so much that from the beginning the Church of God vpon hym hath bene builded and grounded Uppon him did Adam Noe Abraham Moyses Dauid Helias with the rest of the godly fathers that euer were build remaine stedfast although they were neuer so lōg before him or shall be after him for they beleued certainly on the promises which God had wrought to thē by Christ. They all being vnder the cloud did eate of one kinde of meat and dronke of one spirituall stone which is Christ Iesu which afterward is come into the flesh No man may lay any other foundation sayeth S. Paule than that which is layd alreadye which is Christ Iesu. Upon this one strong and euerlasting foundation were laid and builded these twelue foundatiōs agréeable vnto him Namely the twelue Apostles of the Lambe Peter Iohn Iames Andrewe Philip