Selected quad for the lemma: king_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
king_n write_v year_n yield_v 168 3 6.7616 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17014 The second part of the Protestants plea, and petition for preists and papists Being an historie of the holy preisthood, and sacrifice of the true Church of Christ. Inuincibly prouing them to be, the present sacrificing preisthood: prouing also the sacrifice of the Masse, vsed in the Catholike Roman church: and that these were promised, and foretold by the Prophets, instituted by Christ, and exercised by all his Apostles. Morouer that they haue euer from the first plantinge of Christianitie in this our Britanye, in the dayes of the Apostles, in euery age, and hundred of yeares, beene continued and preferued here. All for the most part, warranted by the writinges and testimonies of the best learned Protestant doctors, and antiquaries of England, and others. Broughton, Richard. 1625 (1625) STC 3895.7; ESTC S118746 270,592 733

There are 27 snippets containing the selected quad. | View original text

before_o and_o that_o by_o the_o pope_n approbation_n i_o will_v show_v hereafter_o and_o it_o seem_v to_o be_v certain_a both_o by_o himself_o and_o other_o that_o this_o protestant_a bishop_n where_o he_o speak_v of_o the_o king_n and_o people_n election_n do_v add_v it_o of_o his_o own_o invention_n for_o both_o by_o other_o and_o himself_o alsoe_o in_o other_o place_n there_o be_v no_o such_o thing_n in_o this_o narration_n john_n capgrave_n who_o this_o man_n much_o commend_v thus_o relate_v this_o history_n godwin_n conuers_n of_o brit._n cum_fw-la sanctus_n germanus_n &_o lupus_fw-la haeresim_fw-la illam_fw-la pelagianam_fw-la extirpassent_v episcopos_fw-la in_o pluribus_fw-la locis_fw-la britanniae_fw-la consecrarunt_fw-la &_o dextralis_fw-la partis_fw-la britanniae_fw-la beatum_fw-la dubritium_fw-la summum_fw-la doctorem_fw-la &_o archiepiscopum_fw-la statuerunt_fw-la &_o landavensem_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la beati_fw-la petri_n fundatam_fw-la sedem_fw-la cathedralem_fw-la collocarunt_fw-la collatis_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la landavensi_fw-la à_fw-la rege_fw-la multis_fw-la possessionibus_fw-la &_o ecclesijs_fw-la dubricius_n discipulos_fw-la per_fw-la ecclesias_fw-la divisit_fw-la quasdam_fw-la novas_fw-la ecclesias_fw-la fundavit_fw-la danielem_fw-la in_o episcopum_fw-la bangerensem_fw-la &_o sanctum_fw-la iltutum_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la illo_fw-la lanitut_n id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la iltuti_fw-la vocatum_fw-la ordinavit_fw-la joh._n capgravius_n in_o catalogue_n in_o s._n dubritio_n when_o s._n germanus_n and_o lupus_n have_v root_v out_o that_o pelagian_a heresy_n they_o consecrate_a bishop_n in_o many_o place_n of_o brittany_n &_o they_o appoint_v bless_v dubritius_fw-la chief_a doctor_n and_o archbishop_n of_o the_o right_a hand_n part_n of_o brittany_n and_o place_v the_o church_n of_o landaffe_n found_v in_o honour_n of_o s._n peter_n the_o cathedral_n see_v and_o many_o possession_n and_o parish_n be_v give_v by_o the_o king_n to_o the_o church_n of_o landaffe_n dubricius_n divide_v his_o disciple_n by_o the_o church_n build_v some_o new_a church_n he_o ordain_v daniel_n bishop_n of_o bangor_n and_o s._n iltutus_n in_o a_o place_n call_v of_o he_o lanitut_o that_o be_v the_o church_n of_o iltutus_n the_o very_a same_o word_n without_o any_o word_n add_v or_o detract_v be_v in_o the_o life_n of_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o great_a old_a manuscript_n of_o many_o saint_n write_v diverse_a hundred_o of_o year_n since_o manuscript_n antiquum_fw-la &_o permagnum_fw-la pr._n gloriosi_fw-la ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubricio_n and_o both_o these_o antiquity_n teach_v with_o all_o other_o that_o aurelius_n ambrose_n king_n be_v here_o at_o that_o time_n with_o general_a command_n and_o that_o he_o with_o the_o whole_a clergy_n consent_v to_o have_v s._n dubritius_fw-la archbishop_n of_o wales_n and_o s._n samson_n of_o york_n their_o word_n be_v sancti_fw-la episcopi_fw-la praedicti_fw-la consentiente_fw-la rege_fw-la ambrosio_n aurelio_n necnon_fw-la &_o omni_fw-la clero_fw-la dubritium_fw-la archiepiscopum_fw-la consecrarunt_fw-la the_o twoe_o holy_a bishop_n s._n germanus_n and_o lupus_n the_o king_n ambrose_n aurelius_n and_o all_o the_o clergy_n consentinge_v consecrate_a dubritius_fw-la archbishop_n and_o again_o impositum_fw-la est_fw-la diadema_fw-la capiti_fw-la regis_fw-la aurelij_fw-la ambrosij_fw-la &_o de_fw-fr communi_fw-la consensu_fw-la sedem_fw-la eboracensem_fw-la contulit_fw-la sampsoni_fw-la viro_fw-la sancto_fw-la vrbis_fw-la verò_fw-la legionum_fw-la archiepiscopatum_fw-la inclito_fw-la dubritio_n dedit_fw-la aurelius_n ambrose_n be_v crown_v king_n and_o by_o common_a consent_n of_o the_o legate_n and_o clergy_n he_o bestow_v the_o see_v of_o york_n on_o samson_n a_o holy_a man_n and_o the_o archbishopric_n of_o caerlegion_n on_o renown_a dubritius_fw-la so_o that_o it_o clear_o appear_v that_o if_o there_o be_v any_o such_o king_n as_o monric_n at_o that_o time_n he_o be_v but_o a_o little_a regulus_n in_o the_o country_n about_o lantavi_n and_o perhaps_o temporal_a lord_n of_o that_o place_n and_o so_o his_o consent_n for_o the_o settlinge_n of_o the_o archbishop_n see_v there_o by_o the_o legate_n be_v requisite_a and_o grant_v and_o in_o no_o other_o sense_n for_o this_o protestant_a bishop_n himself_o godwin_n catalogue_n in_o s._n davies_n roger_n hoveden_n matth._n parker_n antiquit_n britan._n producer_n of_o this_o antiquity_n be_v witness_n with_o all_o writer_n that_o at_o this_o time_n and_o at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n so_o long_o after_o the_o bishopric_n of_o exeter_n in_o devonshire_n bath_n in_o sommersettshire_n hereford_n and_o worcester_z which_o can_v not_o belong_v to_o any_o petty_a prince_n or_o regulus_n be_v subject_a to_o that_o archiepiscopall_a see_v therefore_o such_o thing_n be_v rather_o do_v by_o the_o direction_n or_o command_v of_o the_o legate_n jubente_fw-la sancto_fw-it germano_n as_o our_o protestant_n publish_v in_o their_o british_a history_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan._n lib._n 6._o c._n 14._o and_o as_o much_o confess_v by_o this_o protestant_a bishop_n himself_o in_o diverse_a other_o place_n and_o in_o these_o plain_a term_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n in_fw-la dubritius_fw-la dubritius_fw-la be_v make_v archbishopp_n of_o all_o wall_n by_o germanus_n and_o lupus_n twoe_o bishop_n of_o france_n that_o be_v entreat_v by_o aurelius_n ambrose_n the_o king_n or_o ruler_n of_o brittany_n to_o come_v over_o and_o yield_v their_o best_a help_n for_o extinguish_v the_o pelagian_a heresy_n that_o have_v then_o take_v great_a root_n in_o this_o country_n and_o they_o appoint_v his_o see_n to_o be_v at_o landaff_n which_o soon_o after_o be_v remove_v to_o caerlegion_n upon_o vske_n in_o monmoutshire_n and_o in_o a_o other_o place_n thus_o he_o write_v godwyn_n catalogue_n in_o landaff_n 1._o in_o dubritius_fw-la the_o cathedral_n church_n of_o landaffe_n be_v report_v to_o have_v be_v first_o build_v in_o the_o time_n of_o lucius_n about_o the_o year_n of_o christ_n 180._o but_o i_o perceive_v not_o that_o any_o bishop_n sit_v there_o before_o dubritius_fw-la that_o by_o germanus_n bishop_n of_o altisiodore_n and_o lupus_n of_o trecasia_n two_o bishop_n of_o france_n be_v first_o consecrate_v archbishop_n of_o those_o part_n and_o sit_v sometime_o at_o caerleon_n sometime_o at_o landaffe_n where_o he_o quite_o forget_v his_o king_n monric_n attributinge_v all_o to_o the_o pope_n legate_n and_o a_o little_a after_o citinge_v the_o very_a same_o book_n of_o landaffe_n which_o he_o do_v before_o he_o produce_v many_o bishop_n of_o that_o see_v to_o have_v excommunicate_v the_o king_n or_o prince_n of_o that_o country_n of_o which_o hereafter_o godwyn_n catalogue_n of_o bish._n in_o landaff_n pag._n 518.520.521.523_o &_o edit_n a_o 1615._o so_o that_o there_o be_v not_o the_o jest_n suspicion_n leave_v either_o by_o the_o book_n of_o landaffe_n or_o any_o antiquity_n but_o the_o chief_a spiritual_a power_n and_o jurisdiction_n in_o this_o kingdom_n be_v ever_o acknowledge_v general_o to_o be_v in_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o at_o this_o time_n execute_v here_o by_o those_o holy_a legate_n from_o thence_o which_o more_o appear_v in_o this_o holy_a archbishop_n s._n dubritius_fw-la who_o be_v not_o only_o thus_o consecrate_v and_o dispose_v of_o in_o those_o high_a spiritual_a affair_n by_o authority_n from_o rome_n but_o be_v alsoe_o himself_o the_o pope_n legate_n here_o in_o brittany_n as_o robertus_fw-la caenalis_n the_o french_a bishop_n the_o british_a history_n and_o other_o witter_v say_v robert_n caenal_n gallic_n hist._n l._n 1._o perioche_n 6._o galfr._fw-la monum_fw-la l._n 9_o cap._n 12._o histor_n brit._n exit_fw-la urbe_fw-la legionum_fw-la dubritius_fw-la hic_fw-la britaniae_fw-la primas_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la legatus_fw-la tanto_fw-la religione_fw-la clarebat_fw-la ut_fw-la quemcumque_fw-la langore_fw-la gravatis_fw-la orationibus_fw-la suis_fw-la sanaret_fw-la dubritius_fw-la archbishop_n of_o caerlegion_n primate_n of_o brittany_n and_o legate_n of_o the_o see_v apostolic_a be_v so_o holy_a that_o he_o heal_v all_o sick_a parson_n by_o his_o prayer_n therefore_o be_v the_o pope_n legate_n and_o live_v here_o so_o long_o until_o the_o year_n of_o christ_n 522._o as_o two_o protestant_a bishop_n tell_v us._n godwyn_n sup_v bal._n centur_fw-la 1._o in_o dubricius_n and_o primate_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o doubt_n of_o the_o pope_n power_n here_o in_o this_o time_n if_o we_o have_v no_o other_o instance_n and_o argument_n to_o insist_v upon_o in_o this_o matter_n for_o those_o day_n but_o these_o protestant_a antiquary_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan_n l._n 6._o c._n 13._o io._n capgrau_n catal._n in_o s._n dubritij_fw-la manuscript_n of_o saint_n old_a in_o dubrit_fw-mi and_o other_o tell_v we_o that_o these_o legate_n thus_o send_v from_o the_o pope_n do_v not_o come_v hither_o only_o to_o extirpate_v those_o heresy_n but_o to_o preach_v the_o true_a religion_n in_o all_o other_o thing_n for_o the_o christianity_n of_o the_o britan_n be_v then_o corrupt_v not_o only_o by_o the_o pelagian_a heresy_n but_o by_o the_o pagan_n which_o the_o king_n have_v bring_v hither_o
with_o other_o author_n confess_v matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag._n 47._o cap._n 17._o and_o such_o be_v the_o condition_n of_o his_o next_o successor_n s._n euaristus_n use_v the_o same_o order_n of_o say_v mass_n with_o s._n peter_n and_o both_o claiminge_n and_o exercisinge_a supreamacie_n over_o all_o church_n as_o these_o protestant_n assure_v us._n parker_n supr_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o euaristo_n io._n funoc_n commentar_n l._n 5._o a_o 105._o ed._n grimston_n and_o nennius_n the_o ancient_a british_a writer_n who_o as_o these_o protestant_n say_v write_v a_o thousand_o year_n since_o do_v express_o affirm_v in_o his_o manuscript_n history_n that_o he_o deal_v with_o the_o king_n himself_o of_o this_o our_o brittany_n about_o the_o conversion_n thereof_o probable_o before_o king_n lucius_n be_v bear_v missa_fw-la legatione_fw-la à_fw-la papa_n romano_n euaristo_n and_o many_o be_v convert_v by_o this_o h●…s_a mean_n book_n of_o estate_n pag._n 435._o bal._n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n banchor_n nennius_n histor_n m.s._n therefore_o this_o pope_n be_v know_v to_o be_v a_o mass_v pope_n the_o priest_n which_o be_v by_o nennius_n send_v hither_o by_o he_o must_v needs_o be_v mass_v priest_n as_o all_o other_o here_o at_z and_o before_o that_o mission_n be_v 4._o next_o be_v pope_n alexander_n a_o man_n by_o our_o protestant_n allowance_n study_v evangelizandi_fw-la &_o miraculis_fw-la celebris_fw-la interfectus_fw-la martyr_n obijt_fw-la renown_v for_o his_o zeal_n in_o preachinge_a the_o gospel_n and_o miracle_n and_o die_v a_o martyr_n whitguist_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 97.98_o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o alexandro_n 1_o bal._n act_n rom._n pontific_a in_o eodem_fw-la this_o pope_n as_o albertus_n krantzius_n write_v send_v preacher_n and_o priest_n into_o this_o our_o brittany_n albert._n krantz_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o therefore_o to_o know_v of_o our_o protestant_n whether_o they_o be_v mass_v preiste_n we_o must_v inquire_v and_o learn_v of_o they_o what_o he_o be_v in_o this_o respect_n that_o send_v they_o because_o he_o will_v not_o not_o can_v send_v other_o than_o he_o himself_o be_v for_o such_o a_o business_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n and_o pope_n these_o protestant_n thus_o assure_v we_o by_o the_o law_n and_o decree_n which_o as_o they_o thus_o testify_v he_o make_v and_o publish_v for_o the_o church_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o aleaandro_n 1_o io._n funccius_n l._n 5._o commentar_n in_o alexand._n 1._o a_o 111._o in_o eucharistiae_fw-la sacrificio_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la admisceri_fw-la voluit_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la oblationem_fw-la azimum_fw-la panem_fw-la non_fw-la fermentatum_fw-la sumendum_fw-la esse_fw-la praecepit_fw-la vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantum_fw-la missam_fw-la à_fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la peccata_fw-la sacrificio_fw-la de_fw-la eucharistia_n loquens_fw-la deleri_fw-la ait_fw-la ideo_fw-la passionem_fw-la in_o missa_fw-la recitandam_fw-la instituit_fw-la rationem_fw-la effectus_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la peccata_fw-la expiet_fw-la adiecit_fw-la dicens_fw-la quia_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la in_o sacrificijs_fw-la nihil_fw-la maius_fw-la est_fw-la he_o take_v order_n that_o in_o the_o sacrifice_n of_o eucharist_n water_n shall_v be_v mingle_v with_o wine_n he_o command_v that_o unlevened_a and_o not_o leven_v bread_n shall_v be_v use_v for_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n he_o make_v a_o decree_n that_o no_o sacrifice_a priest_n shall_v say_v more_o than_o one_o mass_n in_o one_o day_n speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v that_o sin_n be_v blot_v out_o with_o sacrifice_n therefore_o he_o ordain_v that_o the_o passion_n shall_v be_v recite_v at_o mass_n he_o add_v the_o reason_n of_o this_o effect_n of_o this_o sacrifice_n to_o purge_v sin_n say_v because_o in_o sacrifice_n nothing_o be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 5_o these_o protestant_n add_v further_o of_o this_o mass_v pope_n in_o this_o business_n rob._n barns_n supr_n in_o alex._n 1._o in_o massa_n pridiè_fw-fr quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la in●…ul●…andam_fw-la he_o add_v in_o the_o mass_n the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o impress_v in_o our_o memory_n the_o passion_n of_o christ_n where_o we_o see_v it_o evident_o confess_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o this_o primative_a holy_a pope_n alexander_n that_o live_v to_o speak_v in_o a_o protestant_a archbishop_n word_n anno_fw-la 111._o in_o the_o year_n of_o christ_n one_o hundred_o and_o eleven_o and_o be_v a_o godly_a bishop_n joh._n whitguift_n answ_o to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag_n 97.98_o and_o dif_a of_o the_o answ_n pag._n 594._o and_o by_o the_o german_a historian_n before_o send_v priest_n into_o this_o kingdom_n be_v as_o far_o engage_v in_o the_o mystery_n of_o holy_a mass_n as_o any_o roman_a mass_v priest_n be_v at_o this_o present_a acknowledge_v it_o to_o be_v the_o great_a of_o all_o sacrifice_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n expiatinge_v and_o propitiatory_a for_o sin_n and_o what_o matter_n be_v to_o be_v use_v and_o consecrate_v and_o how_o priest_n be_v to_o behave_v themselves_o in_o this_o most_o holy_a sacrifice_n and_o it_o appear_v even_o by_o these_o man_n testimony_n that_o the_o priest_n of_o that_o time_n be_v so_o far_o from_o not_o say_v mass_n that_o they_o do_v not_o only_o daily_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n for_o sin_n but_o they_o say_v mass_n more_o often_o then_o once_o a_o day_n diverse_a mass_n in_o one_o day_n until_o it_o be_v forbid_v as_o before_o by_o this_o holy_a pope_n that_o one_o priest_n shall_v say_v but_o one_o mass_n a_o day_n vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantam_fw-la missam_fw-la à_fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la 6._o this_o pope_n be_v as_o all_o christian_n then_o far_o from_o be_v a_o parliamentary_a protestant_n of_o england_n to_o punish_v say_v or_o hear_v of_o mass_n daily_o with_o a_o yearly_a penalty_n of_o four_o and_o twenty_o thousand_o three_o hundred_o &_o twenty_o pound_n &_o twenty_o mark_n a_o hundred_o mark_n for_o every_o mass_n or_o make_v holy_a sacrifice_v mass_v priest_n to_o be_v traitor_n and_o their_o entertayner_n felon_n when_o by_o these_o protestant_n rob._n barnes_n sup_v in_o alexandro_n 1._o this_o holy_a pope_n excommunicate_v those_o that_o resist_v the_o pope_n legate_n and_o forbid_v priest_n and_o clergy_n man_n to_o be_v convent_v before_o a_o lay_v tribunal_n legatis_fw-la apostolicis_fw-la obsistente_n decreto_fw-la excommunicavit_fw-la clericum_fw-la ad_fw-la plebeium_fw-la tribunal_n pertrah●…re_fw-la prohibuit_fw-la and_o yet_o he_o be_v so_o holy_a and_o renown_a a_o man_n as_o beside_o that_o which_o protestant_n have_v testify_v of_o he_o before_o a_o other_o write_v edw._n grimston_n in_o the_o estate_n of_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 435._o in_o alex._n 1._o alexander_n a_o roman_a a_o man_n of_o so_o holy_a a_o life_n as_o many_o roman_a senator_n receive_v the_o christian_a religion_n by_o reason_n of_o his_o great_a piety_n so_o we_o may_v be_v assure_v that_o all_o christian_n they_o be_v of_o his_o opinion_n in_o these_o thing_n as_o they_o before_o he_o be_v for_o none_o of_o these_o thing_n which_o these_o protestant_n here_o say_v he_o decree_v be_v new_a or_o invent_v or_o add_v by_o he_o but_o confirm_v in_o their_o first_o institution_n and_o integrity_n as_o i_o have_v prove_v from_o these_o protestant_n and_o other_o before_o that_o the_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v a_o apostolical_a tradition_n covel_n against_o burg._n pag._n 122._o which_o s._n alexander_n himself_o confirm_v when_o he_o say_v of_o it_o cyprian_n epistol_n 63._o alexand._n 1._o epistol_n 1._o a_o patribus_fw-la accepimus_fw-la &_o ipsa_fw-la ratio_fw-la docet_fw-la we_o have_v so_o receive_v it_o from_o our_o predecessor_n and_o reason_n itself_o so_o teach_v and_o therefore_o command_v ut_fw-la pavis_fw-la tantum_fw-la &_o vinum_fw-la aqua_fw-la permixtum_fw-la in_o sacrificio_fw-la offerantur_fw-la that_o only_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n and_o s._n cyprian_n plain_o say_v it_o be_v dominica_n traditio_fw-la a_o tradition_n of_o christ_n himself_o by_o his_o own_o order_n and_o example_n and_o he_o with_o other_o so_o expound_v solomon_n in_o the_o proverb_n to_o prophesy_v thereof_o as_o i_o have_v declare_v at_o large_a before_o proverb_n c._n 9_o cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la cecilium_fw-la 7._o the_o eminency_n of_o this_o sacrifice_n above_o all_o other_o how_o it_o contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o be_v
say_a nation_n of_o the_o say_a angle_n much_o more_o worthy_a preacher_n by_o who_o they_o may_v be_v bring_v to_o the_o faith_n and_o then_o immediate_o they_o set_v down_o s._n augustine_n mellitus_n justus_n and_o john_n with_o other_o send_v hither_o by_o s._n gregory_n to_o be_v these_o much_o more_o worthy_a preacher_n by_o who_o this_o nation_n be_v bring_v to_o the_o faith_n and_o this_o may_v suffice_v in_o this_o matter_n but_o for_o the_o full_a clear_n of_o all_o doubt_n i_o will_v further_o &_o full_o prove_v how_o all_o priest_n and_o bishop_n in_o brittany_n in_o this_o age_n be_v sacrifice_v massing_a priest_n and_o the_o best_a learned_a and_o most_o holy_a among_o they_o do_v in_o all_o thing_n join_v with_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n and_o they_o which_o oppose_v most_o against_o s._n augustine_n and_o his_o associate_n send_v from_o thence_o in_o some_o ceremonial_a custom_n do_v in_o these_o point_n &_o all_o other_o which_o protestant_n most_v dislike_v in_o catholic_n roman_a religion_n utter_o disagree_v from_o these_o protestant_n and_o hold_v the_o same_o doctrine_n &_o practice_v general_o as_o s._n augustine_n do_v and_o the_o member_n of_o the_o present_a roman_a apostolic_a church_n do_v at_o this_o day_n the_o xxiii_o chapter_n wherein_o demonstration_n be_v make_v both_o by_o protestant_n and_o other_o testimony_n that_o during_o all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n until_o and_o after_o the_o come_n of_o s._n augustine_n this_o kingdom_n have_v many_o holy_a mass_v priest_n and_o bishop_n agreeinge_v in_o these_o and_o all_o other_o article_n of_o religion_n with_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o five_o hundred_o of_o year_n of_o christ_n i_o make_v relation_n how_o among_o many_o other_o those_o two_o renown_a mass_v priest_n s._n dubritius_fw-la the_o great_a archbishop_n of_o caerlegion_n and_o the_o pope_n legate_n make_v bishop_n by_o the_o mass_a bishop_n and_o legate_n of_o the_o see_v apostolic_a and_o s._n iltutus_n disciple_n of_o the_o same_o mass_a bishop_n and_o legate_n s._n germanus_n be_v tutor_n and_o master_n in_o religion_n and_o divinity_n not_o only_o to_o the_o clergy_n of_o this_o island_n but_o many_o other_o and_o neither_o do_v nor_o can_v teach_v they_o any_o other_o doctrine_n in_o these_o point_n than_o they_o have_v receve_v from_o other_o and_o practise_v by_o themselves_o about_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n and_o as_o both_o protestant_n &_o other_o antiquary_n tell_v we_o both_o these_o live_v 20._o year_n at_o the_o jest_n in_o the_o begin_v of_o this_o six_o age_n s._n iltutus_n be_v alive_a and_o florishinge_v in_o the_o year_n 520._o claruit_fw-la anno_fw-la à_fw-la christi_fw-la nativitate_fw-la 520._o and_o s._n dubritius_fw-la living_n two_o year_n after_o obijt_fw-la anno_fw-la gratiae_fw-la 522._o bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o ilchtuto_fw-la &_o in_o dubritio_n godw._n catal._n in_o s._n david_n in_o dubritius_fw-la therefore_o we_o may_v bold_o say_v that_o among_o so_o great_a number_n of_o their_o mass_a scholar_n many_o of_o they_o live_v a_o great_a part_n if_o not_o all_o this_o age_n the_o ancient_a manuscript_n of_o the_o saint_n of_o wales_n the_o apologist_n of_o the_o antiquity_n of_o cambridge_n and_o other_o thus_o testify_v of_o s._n dubritius_fw-la m._n s._n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr sanctorum_fw-la wall_n in_o s._n dubritio_n io._n caius_n l._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n academic_n pag._n 145.146_o crevit_fw-la illius_fw-la fama_fw-la cum_fw-la utriusque_fw-la legis_fw-la novae_fw-la &_o veteris_fw-la peritia_fw-la per_fw-la totam_fw-la britanniam_fw-la ita_fw-la quod_fw-la ex_fw-la omni_fw-la parte_fw-la totius_fw-la britanniae_fw-la scholar_n veniebant_fw-la non_fw-la tantum_fw-la rudes_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la viri_fw-la sapientes_fw-la &_o doctores_fw-la ad_fw-la eum_fw-la studendi_fw-la causa_fw-la confluebant_fw-la imprimis_fw-la sanctus_n helianus_n samson_n discipulus_fw-la suus_fw-la vbelnius_n merchiguinus_n elguoredus_n gunuinus_n longual_n artbodu_n longur_n arguistil_v junabin_n conbram_n goruan_n guernabin_n jovan_n elheharn_n judnon_n curdocui_fw-la aidan_n cinuarch_n &_o cum_fw-la his_fw-la mille_fw-la clericos_fw-la per_fw-la septem_fw-la annos_fw-la continuo_fw-la in_o podo_fw-la seu_fw-la pago_fw-la hentlan_n super_fw-la ripam_fw-la guy_n in_o study_v literarum_fw-la divinae_fw-la sapientiae_fw-la &_o humanae_fw-la retinuit_fw-la where_o we_o see_v he_o have_v a_o thousand_o scholar_n at_o one_o time_n and_o place_n seven_o year_n together_o that_o be_v clergy_n man_n student_n in_o divinity_n and_o in_o a_o other_o place_n call_v in_o the_o british_a languadge_a mocros_n miraculous_o assign_v unto_o he_o he_o have_v as_o these_o antiquity_n say_v innumerable_a scholar_n many_o year_n together_o cum_fw-la suis_fw-la innumerabilibus_fw-la discipulis_fw-la mansit_fw-la per_fw-la plures_fw-la annos_fw-la regendo_fw-la studium_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr sanct._n wall_n caius_n sup_v pag._n 147.148_o m._n s._n antiq_n &_o capgrau_n in_o s._n iltuto_fw-la &_o tatheo_n 2._o the_o like_a they_o write_v of_o the_o school_n of_o s._n iltutus_n and_o s._n tatheus_n or_o as_o some_o call_v he_o thatheus_n the_o antiquary_n of_o cambridge_n allege_v for_o the_o immunity_n and_o privilege_n of_o their_o university_n the_o ancient_a charter_n date_v at_o london_n in_o the_o year_n of_o christ_n 531_o of_o king_n arthur_n that_o know_v reverencer_n of_o sacrifice_a priest_n and_o mass_n charta_fw-la privileg_n arthuri_fw-la a_o 531._o apud_fw-la caium_fw-la antiq_n cantabrig_n l._n 1._o and_o both_o catholic_n and_o protestant_n testify_v that_o the_o ancient_a university_n of_o standford_n continue_v in_o this_o time_n and_o until_o s._n gregory_n interdict_v it_o for_o heresy_n that_o fall_v among_o the_o saxon_n and_o britan_n together_o mix_v harding_n histor_n in_o king_n ethelbert_n stowe_n and_o howes_n history_n in_o bladud_n therefore_o we_o may_v assure_v ourselves_o that_o notwithstanding_o so_o many_o trouble_n &_o alteration_n as_o chance_v here_o in_o those_o day_n they_o continue_v the_o holy_a doctrine_n and_o custom_n of_o mass_n and_o sacrificinge_v priest_n for_o s._n gregory_n so_o know_v and_o confess_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o these_o thing_n neither_o will_v nor_o can_v have_v interdict_v that_o university_n for_o any_o thing_n which_o he_o himself_o so_o embrace_v and_o honour_a so_o that_o it_o be_v evident_a that_o the_o whole_a kingdom_n of_o brittany_n in_o this_o time_n follow_v the_o doctrine_n which_o their_o school_n and_o university_n teach_v they_o must_v needs_o then_o allow_v these_o holy_a mystery_n of_o which_o i_o write_v the_o same_o be_v evident_a both_o by_o the_o king_n which_o then_o reign_v here_o as_o also_o by_o the_o archbishop_n who_o rule_v in_o religious_a affair_n the_o king_n in_o the_o begin_n of_o this_o age_n be_v uther_n pendragon_n who_o die_v about_o the_o year_n of_o christ_n 515._o be_v for_o religion_n of_o the_o same_o with_o the_o mass_v archbishop_n s._n dubritius_fw-la and_o s._n samson_n with_o the_o sacrificinge_n bishop_n and_o priest_n by_o who_o general_a consent_n he_o be_v crown_v king_n uther_n convocato_fw-la regni_fw-la clero_fw-la caepit_fw-la diadema_fw-la insula_fw-la annuentibusque_fw-la cunctis_fw-la sublimatus_fw-la est_fw-la in_o regem_fw-la galfr._fw-la mon._n l._n 8._o cap._n 17._o math._n westm._fw-la ad_fw-la a_o 498_o and_o when_o his_o death_n be_v know_v they_o as_o solemn_o assemble_v to_o give_v he_o princely_a christian_a burial_n cum_fw-la obitus_fw-la regis_fw-la diwlgatus_fw-la fuisset_fw-la advenerunt_fw-la pontifices_fw-la cum_fw-la clero_fw-la regni_fw-la tuleruntque_fw-la corpus_fw-la eius_fw-la ad_fw-la caenobium_fw-la ambrij_fw-la &_o iuxta_fw-la aurelium_fw-la ambrosium_fw-la more_fw-it regio_fw-la humaverunt_fw-la 2._o next_o be_v king_n arthur_n how_o he_o be_v engage_v in_o this_o holy_a doctrine_n it_o be_v sufficient_a argument_n that_o be_v but_o 15._o year_n of_o age_n and_o his_o birth_n by_o many_o not_o without_o exception_n he_o be_v with_o the_o general_a applause_n both_o of_o the_o sacrificinge_n clergy_n and_o their_o ghostly_a child_n crown_a king_n by_o s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n and_o renown_a mass_v archbishop_n and_o primate_n of_o brittany_n with_o the_o other_o mass_v bishop_n thereof_o defuncto_fw-la vtherpendragon_n convenerunt_fw-la ex_fw-la diversis_fw-la provincijs_fw-la proceres_fw-la britonum_fw-la dubritio_n vrbis_fw-la legionum_fw-la suggerentes_fw-la ut_fw-la arthurum_fw-la filium_fw-la regis_fw-la in_o regem_fw-la consecraret_fw-la dubritius_fw-la associatis_fw-la sibi_fw-la episcopis_fw-la arthurum_fw-la regni_fw-la diademate_n insignuit_fw-la galfrid_n mon_fw-fr l._n 9_o cap._n 1._o matth._n westm._fw-la ad_fw-la a_o gratiae_fw-la 516._o stowe_n histor_n britan_n and_o saxon_n in_o arthur_n io._n bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o dubritio_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n to_o this_o his_o whole_a life_n in_o fight_v against_o the_o enemy_n of_o that_o holy_a religion_n the_o sacred_a church_n and_o altar_n which_o he_o re-edify_v for_o that_o heavenly_a sacrifice_n and_o charter_n of_o
vita_fw-la eius_fw-la &_o capgrau_n in_o eodem_fw-la quem_fw-la principalem_fw-la deum_fw-la crediderunt_fw-la &_o praecipue_fw-la angli_fw-la de_fw-la quo_fw-la originem_fw-la duxerant_fw-la cui_fw-la &_o qua●…tam_fw-la feriam_fw-la consecraverant_fw-la hominem_fw-la fuisse_fw-la mortalem_fw-la asseruit_fw-la &_o regem_fw-la saxonum_n a_o quo_fw-la plures_fw-la nationes_fw-la genus_fw-la duxerant_fw-la huius_fw-la inquit_fw-la corpore_fw-la in_o puluerem_fw-la resoluto_fw-la anima_fw-la in_o inferno_fw-la sepulta_fw-la aeternum_fw-la sustinet_fw-la ignem_fw-la and_o that_o this_o holy_a bishop_n live_v unto_o this_o time_n of_o s._n gregory_n join_v in_o religion_n with_o he_o and_o by_o he_o be_v warrant_v to_o preach_v to_o the_o saxon_n as_o to_o other_o nation_n we_o have_v the_o great_a warrant_n we_o can_v desire_v in_o such_o thing_n both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n joininge_v in_o this_o that_o he_o be_v a_o bishop_n 260._o year_n m._n s._n antiq_n &_o capgrau_n supr_n bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o kenterno_fw-la godwin_n catalogue_n of_o bishop_n in_o asaph_n whereby_o it_o evident_o follow_v that_o be_v make_v bishop_n after_o the_o be_v of_o s_o german_a and_o lupus_n here_o as_o appear_z before_o he_o must_v needs_o be_v live_v at_o this_o time_n and_o it_o be_v particular_o testify_v by_o the_o ancient_a writer_n of_o his_o life_n s_o asaph_n his_o holy_a scholar_n and_o successor_n john_n capgrave_n and_o many_o ancient_a manuscript_n that_o have_v be_v seven_o time_n at_o rome_n he_o be_v there_o in_o the_o time_n of_o s._n gregory_n who_o approvinge_v his_o sacred_a call_n send_v he_o with_o his_o apostolic_a warrant_n into_o these_o part_n virro_n deisepty_v romam_fw-la adiens_fw-la sancto_fw-it gregorio_n speciali_fw-la anglorum_fw-la apostolo_n totam_fw-la vitam_fw-la svam_fw-la electionem_fw-la &_o consecrationem_fw-la &_o omnes_fw-la casus_fw-la qui_fw-la et_fw-la acciderunt_fw-la seriatim_fw-la enodavit_fw-la sanctus_n vero_fw-la papa_n illum_fw-la virum_fw-la dei_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la plenum_fw-la intelligens_fw-la in_fw-la opus_fw-la ministerij_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it illi_fw-la iniuncti_fw-la destinavit_fw-la 13._o in_o the_o western_a part_n we_o have_v then_o beside_o the_o bishop_n which_o oppose_v themselves_o to_o s._n augustine_n common_o recompt_v seven_o in_o number_n yet_o agree_v with_o he_o in_o these_o mystery_n the_o renown_a holy_a bishop_n s._n asaph_n disciple_n and_o successor_n to_o s._n kentegern_n in_o that_o see_v when_o he_o forsake_v it_o this_o holy_a mass_v bishop_n ruler_n of_o the_o college_n of_o so_o many_o mass_v priest_n as_o i_o have_v before_o relate_v do_v in_o all_o thing_n join_v himself_o with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n the_o pope_n in_o so_o much_o as_o a_o protestant_a bishop_n write_v of_o he_o a_o gregorij_fw-la pontificis_fw-la romani_fw-la discipulis_fw-la angliam_fw-la adventantibus_fw-la authoritatem_fw-la accepit_fw-la io._n bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o asapho_n he_o receve_v authority_n from_o the_o disciple_n of_o gregory_n pope_n of_o rome_n which_o come_v into_o england_n and_o this_o be_v he_o who_o as_o the_o same_o protestant_a bishop_n write_v write_v the_o life_n of_o s._n kentegern_n his_o master_n therefore_o this_o holy_a prelate_n must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o all_o the_o other_o under_o he_o be_v at_o that_o time_n if_o we_o go_v further_o to_o other_o part_n of_o this_o nation_n we_o shall_v find_v in_o the_o kingdom_n of_o the_o mercian_n or_o by_o some_o the_o east_n angle_n the_o renown_a &_o miraculous_a archbishop_n s._n jue_v a_o noble_a persian_a by_o birth_n who_o be_v send_v thither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n s._n gregory_n or_o pelagius_n the_o second_o his_o predecessor_n both_o mass_v priest_n and_o pope_n be_v also_o a_o mass_a priest_n and_o prelate_n and_o die_v at_o the_o town_n now_o of_o his_o name_n call_v s._n jue_n in_o hontington_n shire_n give_v that_o name_n unto_o it_o annal._n monaster_n ramseiae_n m._n s._n antiq_n de_fw-fr vita_fw-la s._n juonis_n io._n capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n juone_fw-it episcop_n florent_fw-la wigorn._n in_o chronic._n ad_fw-la a_o 600._o and_o to_o testify_v that_o he_o exercise_v both_o his_o mass_a priestly_a and_o episcopal_a function_n there_o in_o preachinge_a to_o the_o saxon_n his_o body_n be_v find_v bury_v in_o episcopal_a manner_n sepulchro_fw-la aperto_fw-la episcopum_fw-la pontificalibus_fw-la indutum_fw-la conspiciunt_fw-la this_o apostolic_a doctor_n of_o this_o nation_n as_o florentius_n wigorniensis_n capgrave_n and_o the_o old_a manuscript_n of_o his_o life_n ●…ll_v he_o doctor_n apostolicus_n &_o veer_fw-la caeli_fw-la nuntius_fw-la ino_n die_v here_o as_o wigorniensis_n write_v in_o the_o year_n 600._o four_o year_n after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o and_o hither_o also_o come_v with_o he_o and_o preach_v here_o send_v from_o rome_n beside_o other_o not_o name_n s._n sithius_fw-la and_o s._n inthius_fw-la his_o associate_n mass_v priest_n qui_fw-la cum_fw-la romam_fw-la pervenissent_fw-la consilio_fw-la papae_fw-la dispositione_n dei_fw-la sanctus_n iuo_o come_v sithio_n nepote_fw-la &_o inthio_n cognato_fw-la svo_fw-la alijsque_fw-la quibusdam_fw-la in_fw-la britanniam_fw-la intravit_fw-la and_o to_o show_v that_o he_o be_v a_o true_a apostle_n of_o this_o nation_n send_v by_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n come_v through_o france_n hither_o be_v honourable_o entertain_v by_o the_o king_n and_o people_n of_o france_n to_o stay_v there_o will_v by_o no_o entreaty_n consent_n but_o come_v as_o he_o be_v à_fw-la domino_fw-la destinatus_fw-la ordain_v for_o we_o by_o god_n into_o england_n cum_fw-la galliam_n cum_fw-la suis_fw-la intrasset_fw-la à_fw-la rege_fw-la &_o populo_fw-la honorificè_fw-la susceptus_fw-la nec_fw-la ulla_fw-la gratia_fw-la terrena_fw-la quamuis_fw-la assiduis_fw-la precibus_fw-la rogatus_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la retineri_fw-la poterat_fw-la sed_fw-la britanniam_fw-la ingredient_n 14._o and_o to_o pass_v into_o the_o kingdom_n of_o kent_n itself_o where_o s._n augustine_n land_v &_o settle_v himself_o his_o successor_n and_o see_v at_o canterbury_n there_o we_o have_v at_o his_o come_v and_o twenty_o year_n before_o and_o before_o the_o time_n that_o theonus_n archbishop_n of_o london_n and_o thadiocus_n archbishop_n of_o york_n with_o their_o mass_v priest_n forsake_v their_o see_v in_o that_o kingdom_n and_o city_n itself_o of_o canterbury_n a_o renown_a mass_a bishop_n s._n luithardus_fw-la and_o his_o mass_a priest_n usual_o say_v mass_n the_o queen_n s_o bertha_n be_v present_a in_o their_o them_z cathedral_n church_n dedicate_v to_o s._n martin_n as_o all_o antiquary_n agree_v and_o as_o i_o find_v in_o a_o old_a manuscript_n history_n build_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n bed_n hist._n gent._n angl._n l._n 1._o cap._n 27._o io._n capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n lethardo_n episcopo_fw-la &_o confessore_fw-la m._n s._n antiq_n in_o eod_n and_o by_o the_o persuasion_n of_o this_o holy_a mass_v bishop_n s._n luithard_n the_o king_n and_o saint_n afterward_o ethelbert_n entertain_v s._n augustine_n with_o all_o humanity_n and_o be_v by_o he_o after_o actuallie_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n in_o so_o much_o that_o this_o holy_a bishop_n be_v call_v janitor_fw-la venturi_fw-la augustini_fw-la opener_n of_o the_o door_n to_o s._n augustine_n capgrau_n supr_n in_o s._n lethard_n gulielm_n malm._n l._n 1._o de_fw-fr gest_n reg._n anglorum_fw-la and_o be_v before_o s._n augustine_n come_v when_o he_o still_o live_v a_o pagan_a favourable_a and_o gentle_a unto_o christian_n benignus_n erga_fw-la christianos_n in_fw-la nativa_fw-la gentilitate_fw-la fuit_fw-la by_o occasion_n whereof_o his_o kingdom_n extend_v to_o humber_n and_o his_o sister_n be_v marry_v to_o slede_n king_n of_o the_o east_n angle_n and_o her_o son_n sebert_n or_o as_o henry_n of_o huntingdon_n call_v he_o sibrictus_n or_o siberctus_fw-la be_v a_o christian_a king_n so_o great_a part_n of_o this_o nation_n be_v free_a from_o persecution_n and_o some_o of_o the_o saxon_n that_o be_v convert_v become_v mass_v priest_n long_o before_o s._n augustine_n come_v hither_o henric._n hunt_v histor_n l._n 2._o for_o such_o be_v number_v godelbertus_fw-la as_o a_o protestant_a bishop_n write_v ex_fw-la quorundam_fw-la coniecturis_fw-la genere_fw-la anglosaxo_n above_o a_o hundred_o year_n before_o this_o time_n a_o 498._o pitseus_n historic_n rel._n tom._n 1._o aetate_fw-la 5._o bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o godelberto_n presbytero_fw-la and_o as_o sebastian_n munster_n &_o the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n witness_n s._n offo_n a_o english_a king_n son_n in_o this_o our_o england_n go_v hence_o and_o preach_v in_o germany_n in_o the_o year_n 601._o munster_n in_o cosmograph_n in_o german_a matth._n parker_n antiq_n brit._n pag._n 8._o not_o without_o other_o associate_n of_o this_o nation_n except_o we_o will_v make_v his_o case_n singular_a from_o all_o other_o apostolic_a man_n &_o converter_n of_o country_n and_o except_o we_o will_v make_v a_o very_a bold_a exposition_n
call_v this_o not_o his_o own_o decree_n but_o the_o decree_n of_o s._n clement_n his_o predecessor_n and_o saint_n peter_n alsoe_o anacl_n supr_n &_o apud_fw-la mar_n scot._n &_o flor._n wigorn._n supr_n and_o set_v down_o in_o a_o certain_a tome_n what_o cyte_n be_v to_o have_v primate_fw-la both_o accord_v to_o his_o own_o s._n clements_n and_o the_o apostle_n order_n and_o this_o decree_n of_o saint_n anacletus_fw-la in_o this_o high_a question_n of_o jurisdiction_n be_v so_o universal_a and_o general_a in_o itself_o so_o embrace_v of_o all_o and_o includinge_v that_o as_o not_o only_a giraldus_n cambrensis_fw-la and_o ancient_a authority_n of_o this_o nation_n lib._n 2._o de_fw-la jure_fw-la metropol_n eccles_n meneven_a ad_fw-la innocent_n 3._o but_o the_o chief_a protestant_a antiquary_n themselves_o as_o matthew_n parker_n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n lib._n antiquit_n britannic_n pag._n 24._o and_o sir_n john_n prise_n io._n pris_fw-fr defence_n histor_n britan._n pag._n 73._o do_v plain_o acknowledge_v that_o by_o that_o tome_n of_o saint_n anacletus_fw-la pope_n it_o be_v contain_v and_o decree_v how_o many_o and_o which_o be_v the_o place_n throughout_o all_o this_o island_n even_o as_o it_o contain_v england_n scotland_n and_o wales_n and_o thereupon_o this_o protestant_a archbishopp_n do_v in_o express_a term_n call_v the_o division_n of_o brittany_n in_o that_o respect_n exit_fw-la anacleto_n huius_fw-la insulae_fw-la divisionem_fw-la the_o division_n of_o this_o island_n according_a to_o the_o decree_n of_o pope_n anacletus_fw-la and_o though_o this_o division_n be_v not_o actual_o make_v at_o that_o time_n for_o set_v archbishop_n in_o those_o province_n at_o that_o time_n but_o be_v defer_v until_o in_o after_o when_o the_o faith_n be_v recreave_v here_o in_o more_o public_a manner_n when_o persecution_n cease_v or_o be_v mitigate_v yet_o by_o these_o authority_n there_o be_v no_o doubt_n but_o this_o holy_a pope_n both_o claim_v and_o exercise_v the_o same_o high_a spiritual_a jurisdiction_n as_o well_o in_o this_o as_o all_o other_o nation_n that_o decree_n be_v general_a and_o without_o limitation_n for_o all_o nation_n as_o it_o be_v allow_v by_o these_o protestant_n and_o make_v all_o province_n in_o the_o know_a world_n substitute_n and_o subordinate_a to_o the_o church_n of_o rome_n in_o such_o affair_n and_o none_o exempt_v and_o as_o this_o decree_n alone_o will_v witness_v he_o send_v as_o opportunity_n and_o the_o cause_n require_v bishop_n and_o priest_n into_o other_o country_n so_o he_o do_v the_o like_a to_o this_o to_o increase_v and_o continue_v that_o happy_a buildinge_n which_o his_o predecessor_n have_v found_v here_o before_o so_o we_o must_v say_v of_o his_o immediate_a successor_n saint_n euaristus_n except_o we_o will_v reject_v the_o authority_n of_o one_o of_o our_o most_o ancient_a and_o approve_a historian_n nennius_n who_o in_o his_o manuscript_n ancient_a history_n write_v if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a bishop_n bale_n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n a_o thousand_o year_n since_o confident_o affirm_v that_o britannicus_n rex_fw-la a_o king_n of_o brittany_n receive_v a_o ambassadge_n from_o euaristus_n pope_n of_o rome_n to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n missa_fw-la legatione_fw-la à_fw-la papae_fw-la romano_n euaristo_fw-la mennius_n hist._n m._n s._n who_o yet_o say_v with_o other_o that_o the_o general_a conversion_n of_o this_o land_n be_v not_o until_o the_o year_n of_o christ_n 167._o other_o make_v it_o late_a this_o holy_a pope_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o year_n 111._o and_o live_v therein_o until_o 120._o before_o which_o time_n our_o king_n coillus_n bring_v up_o at_o rome_n be_v so_o well_o dispose_v to_o christian_a religion_n that_o as_o our_o protestant_n and_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n tell_v we_o he_o confirm_v the_o twelve_o hide_n of_o land_n to_o the_o religious_a eremitage_n of_o glastenbury_n antiquitat_fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n and_o other_o and_o therefore_o come_v from_o rome_n into_o brittany_n to_o be_v king_n his_o father_n king_n marius_n be_v dead_a we_o can_v think_v but_o as_o many_o of_o our_o countryman_n his_o subject_n then_o at_o rome_n be_v christian_n and_o in_o so_o great_a number_n that_o in_o one_o british_a house_n there_o the_o house_n of_o s._n claudia_n our_o british_a lady_n and_o child_n after_o she_o there_o be_v at_o or_o soon_o after_o this_o time_n in_o the_o time_n of_o pope_n pius_n the_o first_o 96._o christian_n act._n 5_o pudentianae_fw-la breviar_n rom._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la 19_o maij._o so_o many_o of_o they_o and_o of_o other_o nation_n also_o and_o clergy_n man_n be_v send_v hither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n at_o that_o time_n which_o many_o of_o our_o protestant_a historian_n will_v confirm_v assuringe_v that_o both_o now_o and_o at_o all_o time_n until_o the_o conversion_n of_o king_n lucius_n there_o be_v many_o christian_n which_o come_v from_o rome_n live_v in_o this_o kingdom_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n pag._n caius_n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n will._n harrison_n descript_n of_o brit._n holinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n so_o do_v diverse_a ancient_a antiquity_n of_o the_o annal_n of_o burton_n and_o other_o of_o foreign_a nation_n and_o touchinge_v the_o time_n of_o pope_n alexander_n the_o first_o next_o successor_n to_o s._n euaristus_n he_o be_v make_v pope_n in_o the_o year_n 120._o and_o continue_v bishop_n of_o rome_n by_o common_a opinion_n 8._o year_n and_o five_o month_n in_o the_o four_o year_n of_o the_o papacy_n of_o this_o bless_a saint_n as_o both_z matthew_n of_o westminster_n annal._n burton_n a_o 141._o catal._n episcop_n tungr_n and_o the_o autient_a table_n hang_v in_o the_o church_n of_o s._n peter_n in_o cornhill_n in_o london_n then_o build_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n witness_n be_v the_o 124._o year_n of_o christ_n the_o year_n of_o our_o lord_n god_n 124._o lucius_n be_v crown_v king_n so_o the_o one_o &_o the_o other_o say_v anno_fw-la gratiae_fw-la 124._o coillo_fw-la britonum_fw-la rege_fw-la defuncto_fw-la lucius_n filius_fw-la eius_fw-la regni_fw-la diademate_n insignitus_fw-la est_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 124._o coillus_n king_n of_o the_o britan_n be_v dead_a lucius_n his_o son_n be_v crown_v king_n math·_fw-la westin_n a_o 124._o this_o king_n lucius_n although_o neither_o he_o nor_o the_o kingdom_n be_v yet_o so_o general_o convert_v yet_o well_o know_v that_o many_o preacher_n have_v be_v send_v hither_o from_o rome_n and_o diverse_a britain_n here_o be_v desirous_a to_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n do_v not_o only_o give_v way_n unto_o it_o in_o this_o begin_n of_o his_o reign_n but_o except_o albertus_n krantzius_n a_o man_n well_o acquaint_v with_o our_o british_a antiquity_n as_o a_o protestant_a antiquary_n witness_v do_v deceive_v us._n io._n caius_n antiq_n cantabrig_n l._n 1._o albert._n krantzius_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o do_v write_v unto_o s._n alexander_n the_o first_o pope_n of_o rome_n to_o have_v christian_n religion_n preach_v in_o this_o kingdom_n religionem_fw-la christi_fw-la lucius_n quondam_a britanniae_fw-la rex_fw-la ab_fw-la alexandro_n primo_fw-la eius_fw-la nominis_fw-la summo_fw-la pontifice_fw-la impetravit_fw-la in_o insula_fw-la predicari_fw-la lucius_n king_n of_o brittany_n do_v obtain_v of_o pope_n alexander_n the_o first_o to_o here_o christian_a religion_n preach_v in_o that_o island_n which_o be_v confirm_v by_o many_o authority_n provening_n unto_o we_o that_o this_o island_n at_o and_o immediate_o after_o that_o time_n have_v diverse_a preacher_n of_o the_o faith_n of_o christ_n and_o among_o they_o some_o bishop_n beside_o those_o i_o name_v before_o to_o prove_v that_o we_o have_v a_o continual_a succession_n of_o holy_a bishop_n from_o rome_n as_o these_o alsoe_o be_v from_o our_o first_o christianity_n and_o that_o we_o have_v many_o preacher_n and_o many_o by_o they_o convert_v may_v appear_v by_o that_o be_v acknowledge_v before_o from_o these_o protestant_n to_o which_o many_o of_o they_o add_v &_o from_o antiquity_n that_o many_o scholar_n &_o doctor_n of_o our_o university_n then_o be_v convert_v in_o the_o year_n 141._o nine_o in_o one_o place_n of_o cambridge_n in_o pervetustis_fw-la annalibus_fw-la burtonensibus_fw-la sic_fw-la lego_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 141._o hic_fw-la baptizati_fw-la sunt_fw-la novem_fw-la ex_fw-la doctoribus_fw-la &_o scholaribus_fw-la cantabrigiae_fw-la i_o do_v read_v say_v one_o in_o very_o old_a annal_n of_o burton_n thus_o in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 141._o here_o be_v baptize_v nine_o of_o the_o doctor_n &_o scholar_n of_o cambridge_n caius_n lib._n 1._o de_fw-la antiq_n cantab._n pag._n 95._o theatre_n of_o great_a brit._n lib._n 6._o harris_n descript_n of_o brit._n like_o to_o this_o have_v many_o other_o protestant_n who_o assure_v we_o this_o succession_n can_v not_o come_v from_o s._n joseph_n of_o aramathia_n
and_o his_o company_n for_o a_o protestant_a bishop_n according_a to_o the_o truth_n of_o history_n write_v godwyn_n conver_n of_o brit._n pag._n 16._o c._n 3._o it_o seem_v that_o joseph_n and_o his_o fellow_n prevayl_v little_a by_o their_o preach_n and_o therefore_o give_v themselves_o at_o last_o unto_o a_o monastical_a and_o solitary_a life_n in_o the_o island_n of_o aualon_n and_o even_o their_o memory_n be_v so_o much_o forget_v when_o king_n lucius_n be_v convert_v that_o as_o our_o best_a antiquity_n we_o have_v of_o that_o matter_n tell_v we_o those_o which_o s._n eleutherius_fw-la send_v from_o rome_n find_v the_o best_a information_n of_o they_o at_o rome_n &_o their_o ancient_a house_n or_o church_n be_v foe_n desolat_a that_o it_o be_v become_v latibulun_n ferarum_fw-la a_o den_n for_o wild_a beast_n at_o their_o come_v hither_o antiquit._fw-la glaston_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n aramath_n in_o saint_n patr._n i_o find_v in_o history_n no_o other_o from_o who_o we_o have_v the_o jest_n probability_n to_o claim_v a_o continuance_n in_o religion_n therefore_o it_o must_v needs_o be_v from_o rome_n from_o whence_o alsoe_o we_o have_v among_o these_o holy_a man_n some_o bishop_n to_o continue_v a_o succession_n from_o thence_o for_o although_o s._n beatus_fw-la be_v but_o late_o dead_a live_n unto_o this_o year_n 110._o it_o be_v not_o unlikely_a but_o his_o companion_n be_v still_o live_v and_o except_o there_o be_v twoe_o of_o that_o name_n and_o in_o those_o time_n and_o the_o same_o contrie_n which_o no_o history_n do_v remember_v s._n mansuetus_n be_v yet_o a_o live_v and_o long_o after_o until_o we_o have_v many_o other_o bishop_n send_v from_o rome_n or_o consecrate_v here_o by_o the_o roman_a authority_n in_o the_o time_n of_o this_o king_n lucius_n for_o we_o read_v in_o the_o annal_n and_o catalogue_n of_o the_o archbishop_n of_o trever_n near_o unto_o tullum_n that_o in_o the_o year_n 160._o s._n mansuetus_n be_v bishop_n there_o mansuetus_n qui_fw-la huic_fw-la nomini_fw-la &_o vocationi_fw-la suae_fw-la vita_fw-la proba_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 160._o optime_fw-la respondit_fw-la the_o seven_o archbishop_n of_o trever_n be_v mansuetus_n who_o by_o his_o godly_a life_n do_v excellent_o answer_v this_o his_o name_n to_o be_v meek_a and_o his_o vocation_n in_o the_o year_n of_o christ_n 160._o annales_n arch._n trever_o petrus_n merssaeus_n catal._n arch._n trever_o which_o by_o no_o history_n i_o can_v find_v be_v or_o can_v be_v any_o other_o but_o saint_n mansuetus_n our_o contryman_n speak_v of_o before_o both_o the_o name_n time_n and_o place_n so_o near_o unto_o tullum_n where_o he_o be_v first_o bishop_n alloweinge_v it_o and_o nothing_o impugninge_v it_o and_o among_o those_o bishop_n here_o in_o brittany_n and_o of_o our_o own_o nation_n i_o find_v two_o name_v be_v both_o consecrate_a and_o send_v hither_o by_o the_o authority_n of_o the_o see_v of_o rome_n one_o of_o they_o s._n tymotheus_n son_n to_o our_o holy_a contryman_n saint_n marcellus_n or_o by_o some_o marcellinus_n a_o britanne_v bear_v and_o a_o bishop_n here_o and_o after_o bishop_n of_o the_o tunger_n and_o last_o archbishop_n of_o trever_n both_o which_o preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n long_o before_o his_o conversion_n and_o at_o or_o before_o this_o time_n and_o be_v instrument_n of_o his_o happy_a conversion_n actual_o and_o parsonallye_o concurringe_n thereto_o by_o mission_n and_o authority_n from_o the_o pope_n of_o rome_n of_o which_o i_o have_v make_v more_o large_a and_o ample_a relation_n in_o other_o place_n for_o this_o purpose_n so_o many_o author_n here_o cite_v will_v suffice_v both_o catholic_n and_o protestant_n consentinge_v that_o s._n tymothie_n and_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n and_o before_o his_o conversion_n petrus_n the_o natalib_a lib._n 1._o cap._n 24._o harris_n tom._n 2._o magdeb._n centur_fw-la 2._o annal._n eccles_n cur._n io_o stumph_n in_o rhetia_n petrus_n merssaeus_n in_o cate-log_n archiep·_n trever_o in_o archiep._n 20._o anton._n democh._n l._n 2._o the_o miss_n cont_n calvin_n gulielus_n eisengren_n centen_a 2._o part_n 4._o distinct_a 7._o petr._n merss_n in_o archiep._n trever_o and_o that_o this_o s._n tymothie_n can_v not_o be_v saint_n tymothie_n bishop_n of_o ephesus_n s._n paul_n scholar_n to_o who_o he_o write_v the_o epistle_n who_o be_v martyr_v many_o year_n before_o king_n lucius_n be_v bear_v and_o s._n onesimus_n be_v his_o successor_n in_o s._n ignatius_n time_n as_o he_o himself_o be_v witness_v epist_n ad_fw-la ephes_n but_o only_o s._n tymothie_n our_o bless_a contryman_n by_o his_o mother_n s._n claudia_n martyrol_n rom._n die_v 20._o junij_fw-la and_o a_o child_n baptize_v by_o the_o apostle_n and_o thereupon_o call_v their_o disciple_n who_o be_v owner_n of_o the_o house_n in_o rome_n where_o s._n peter_n by_o the_o roman_a tradition_n first_o entertain_v there_o and_o of_o s._n tymothie_n the_o lord_n thereof_o in_o his_o time_n name_v thermae_n timothinae_n the_o bath_n of_o tymotheus_n act._n 5._o justini_n philosoph_n baron_fw-fr annot_n in_o 20._o junij_fw-la in_o s._n novato_fw-la which_o he_o forsake_v for_o the_o love_n of_o god_n and_o this_o his_o nation_n so_o soon_o that_o by_o pope_n pius_n the_o first_o martyr_v in_o the_o year_n 154._o his_o say_a house_n be_v consecrate_v a_o church_n he_o himself_o be_v then_o in_o all_o probability_n preach_v in_o this_o island_n as_o so_o many_o authority_n cite_v do_v warrant_n the_o history_n of_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n both_o to_o have_v be_v a_o britain_n a_o bishop_n and_o to_o have_v preach_v here_o long_o before_o s._n linus_n be_v convert_v that_o he_o persuade_v he_o to_o be_v a_o christian_n and_o after_o go_v into_o germany_n and_o return_v from_o thence_o into_o brittany_n again_o send_v with_o other_o from_o pope_n eleutherius_fw-la to_o convert_v king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n as_o they_o do_v be_v a_o undoubted_a verity_n acknowledge_v by_o all_o that_o write_v of_o that_o matter_n and_o therefore_o our_o protestant_n of_o england_n free_o grant_v we_o in_o these_o word_n even_o from_o the_o day_n of_o those_o godly_a man_n who_o first_o teach_v the_o britan_n the_o gospel_n there_o remain_v among_o the_o same_o britan_n some_o christian_n which_o cease_v not_o to_o teach_v and_o preach_v the_o word_n of_o god_n most_o sincere_o unto_o they_o but_o yet_o no_o king_n among_o they_o open_o profess_v that_o religion_n till_o at_o length_n this_o lucius_n perceavinge_v not_o only_o some_o of_o the_o roman_a lieutenant_n in_o brittany_n as_o trebellius_n and_o pertinax_n with_o other_o to_o have_v submit_v themselves_o to_o that_o profession_n but_o alsoe_o the_o emperor_n himself_o to_o begin_v to_o be_v favourable_a to_o they_o that_o profess_v it_o and_o then_o he_o set_v down_o how_o king_n lucius_n send_v to_o pope_n eleutherius_fw-la to_o be_v instruct_v in_o and_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n and_o in_o like_a manner_n be_v the_o relation_n of_o other_o protestant_n holinsh._n histor_n of_o england_n lib._n 4._o cap._n 19_o math._n park_n antiquit_n britan._n pag._n 4.5_o joh._n goscelius_n in_o histor_n manuscript_n bal._n l._n 2._o de_fw-la actibus_fw-la pontif._n in_o gregor_n 1._o &_o l._n de_fw-fr scriptor_n cent_n 1._o in_o august_n dirnoth_n godwyn_n conuers_n powel_n annot_n in_o l._n 2._o girald_n cambr._n c._n 1._o fox_n to_o 2._o act._n pag._n 463._o fulke_n ans_fw-fr to_o count_v cath._n pag._n 40._o middlet_n papist_n be_o pag._n 202._o stowe_n holinsh._n etc._n etc._n then_o if_o by_o these_o man_n there_o still_o continue_v a_o succession_n of_o true_a preacher_n in_o brittany_n from_o the_o apostle_n time_n protestant_n articl_n of_o religion_n bill_n whitgift_n barlow_n bridges_n downam_n hookeer_n covel_n &_o other_o against_o puritan_n which_o the_o puclick_a protestant_a religion_n deny_v to_o be_v without_o true_a bishop_n to_o consecrate_v such_o priest_n and_o preacher_n and_o the_o roman_a luietenant_n themselves_o and_o christian_n and_o so_o consequent_o as_o the_o greatness_n of_o their_o state_n and_o necessity_n of_o the_o church_n here_o require_v have_v bishop_n and_o rather_o from_o rome_n be_v themselves_o roman_n and_o i_o have_v exemplify_v in_o so_o many_o bishop_n consecrate_v and_o send_v hither_o by_o s._n peter_n and_o his_o holy_a successor_n pope_n of_o rome_n and_o not_o any_o one_o instance_n can_v be_v give_v of_o any_o one_o bishop_n or_o priest_n in_o all_o this_o time_n send_v or_o consecrate_v by_o any_o other_o we_o must_v needs_o leave_v that_o prerogative_n to_o rome_n and_o honour_n to_o brittany_n to_o have_v have_v the_o holy_a bishop_n and_o pastor_n of_o this_o church_n from_o thence_o and_o that_o apostolic_a see_n to_o have_v rule_v here_o in_o spiritual_a thing_n as_o these_o protestant_n have_v free_o acknowledge_v
in_o the_o holy_a pope_n s._n anacletus_fw-la euaristus_n and_o s._n alexander_n already_o rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontific_n in_o nominibus_fw-la citat_fw-la downam_n lib._n 1._o of_o antichrist_n cap._n 3._o pag._n 35._o and_o so_o they_o teach_v that_o all_o the_o follow_a pope_n unto_o s._n eleutherius_fw-la to_o wit_n s._n sixtus_n the_o first_o telesphorus_n higinius_n pius_n and_o anicetus_n the_o immediate_a predecessor_n to_o eleutherius_fw-la take_v upon_o they_o general_o the_o supreamacy_n and_o high_a command_a power_n in_o all_o spiritual_a thing_n and_o all_o place_n without_o exception_n or_o limitation_n s._n sixtus_n give_v authority_n to_o appeal_v to_o the_o pope_n of_o rome_n from_o all_o bishop_n ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_n dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la barnes_n supra_fw-la in_o sixto_n saint_n telesphorus_n prescribe_v general_o the_o fast_a of_o lent_n in_o telesphoro_n publish_a the_o manner_n or_o order_n of_o mass_n and_o make_v a_o decree_n as_o supreme_a judge_n how_o all_o suit_n and_o controversy_n shall_v be_v try_v and_o decide_v saint_n higinius_n make_v a_o law_n byndinge_v all_o bishop_n &_o metrapolitan_o and_o the_o whole_a clergy_n in_o higinio_n s._n pius_n dedicate_v the_o howl_n of_o our_o renown_a country_n woman_n s._n pudentiana_n in_o rome_n to_o be_v a_o church_n in_o pio_n make_v general_a decree_n for_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n bind_v all_o priest_n &_o bishop_n declare_v it_o to_o be_v sacrilege_n in_o all_o people_n whosoever_o which_o convert_a land_n or_o good_n dedicate_v to_o religion_n to_o profane_a use_n appoint_v the_o age_n of_o virgin_n to_o be_v consecrate_v he_o decree_v that_o matter_n appertain_a to_o religion_n shall_v be_v hear_v in_o provincial_a counsel_n of_o bishop_n reseruinge_v the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o appeal_n to_o he_o quae_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la spectant_fw-la à_fw-la suae_fw-la synodis_fw-la audienda_fw-la esse_fw-la statuit_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la pontificiae_fw-la authoritate_fw-la idem_fw-la in_fw-la vit_fw-mi pont._n in_o aniceto_fw-la s._n anicetus_n the_o next_o before_o s._n eleutherius_fw-la make_v or_o renew_v the_o decree_n how_o both_o bishop_n and_o metropolitan_o be_v to_o be_v ordain_v that_o a_o archbishop_n be_v to_o be_v accuse_v before_o the_o pope_n of_o rome_n that_o no_o archbishop_n shall_v be_v call_v primate_fw-la except_o that_o prerogative_n of_o name_n be_v grant_v he_o from_o the_o pope_n of_o rome_n archiepiscopos_fw-la non_fw-la primate_fw-la appellandos_fw-la nisi_fw-la ista_fw-la praerogativa_fw-la nomenclaturae_fw-la ei_fw-la à_fw-la ro●…ano_fw-la pontifice_fw-la co●…e_fw-la deretur_fw-la wherefore_o these_o pope_n be_v by_o all_o protestant_n holy_a saint_n and_o martyr_n and_o the_o church_n of_o rome_n then_o by_o his_o majesty_n and_o all_o other_o learned_a man_n of_o the_o protestant_a profession_n our_o mother_n church_n the_o true_a church_n commandinge_v church_n most_o high_a apostolicque_n church_n and_o these_o their_o decree_n universal_a and_o general_a comprehend_v all_o and_o exclude_v none_o either_o in_o brittany_n or_o any_o other_o nation_n except_o we_o will_v be_v wilful_o headstronge_a in_o disobedience_n we_o must_v needs_o acknowledge_v that_o this_o kingdom_n from_o s._n peter_n first_o preachinge_a here_n unto_o the_o general_a conversion_n thereof_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la of_o which_o sufficient_o in_o the_o next_o chapter_n ever_o be_v and_o do_v acknowledge_v itself_o subject_a in_o spiritual_a thing_n to_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o this_o in_o particular_a alsoe_o prove_v by_o so_o many_o ancient_a and_o approve_a author_n historian_n and_o other_o that_o entreat_v of_o this_o subject_n show_v how_o often_o the_o pope_n of_o rome_n in_o these_o remember_v day_n send_v preacher_n hither_o and_o the_o britan_n likewise_o acknowledginge_v ever_o that_o see_v for_o the_o chief_a and_o supreme_a send_v thither_o though_o so_o far_o distant_a hence_o to_o have_v preacher_n and_o instructor_n to_o be_v send_v hither_o by_o the_o high_a papal_a power_n there_o i_o will_v insist_v in_o protestant_n relation_n for_o this_o business_n they_o tell_v we_o that_o s._n bede_n the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n goceline_n in_o the_o life_n of_o s._n augustine_n cap._n 31._o historiae_fw-la majoris_fw-la the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n joannes_n nauclerus_fw-la a_o old_a manuscript_n history_n which_o the_o protestant_a bishop_n godwyn_n say_v he_o have_v in_o latin_a say_v that_o many_o preacher_n be_v send_v hither_o from_o the_o pope_n of_o rome_n in_o the_o year_n of_o christ_n 156._o when_o s._n pius_n be_v pope_n and_o i_o have_v read_v a_o very_a old_a manuscript_n testifyinge_v that_o king_n lucius_n do_v in_o that_o year_n send_v legate_n to_o the_o pope_n of_o rome_n to_o that_o purpose_n a_o epistle_n write_v from_o the_o pope_n of_o rome_n to_o the_o king_n of_o brittany_n date_v in_o the_o year_n 159._o find_v among_o the_o old_a constitution_n of_o this_o land_n and_o in_o the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n which_o the_o protestant_a bishop_n bridge_n say_v he_o have_v see_v say_v there_o be_v the_o like_o sendinge_v in_o or_o about_o that_o time_n mennius_n as_o these_o man_n tell_v we_o affirm_v as_o much_o of_o the_o year_n 164._o so_o do_v a_o other_o ancient_a chronicle_n which_o godwin_n cit_v william_n of_o malmesbury_n have_v the_o same_o of_o the_o next_o year_n 165._o s._n edward_n law_n say_v so_o of_o the_o year_n 167._o henry_n of_o hardford_n have_v the_o life_n of_o the_o year_n 169._o marianus_n scotus_n publish_v by_o our_o protestant_n so_o write_v of_o the_o year_n 177._o the_o protestant_a bishop_n bale_n have_v so_o of_o the_o year_n 179._o polydor_z vergil_n the_o history_n of_o rochester_n matthew_n of_o westminster_n and_o martinus_n polonus_n by_o protestant_n so_o say_v of_o the_o year_n 188._o therefore_o to_o save_v the_o credit_n of_o these_o and_o many_o other_o so_o ancient_a and_o allow_v by_o protestant_n we_o must_v needs_o by_o their_o leave_n and_o allowance_n say_v alsoe_o that_o this_o our_o kingdom_n in_o those_o day_n depend_v upon_o the_o see_v of_o rome_n in_o religious_a affair_n and_o thus_o much_o of_o this_o matter_n before_o our_o general_a conversion_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n io._n caius_n antiq_n cantabrig_n lib._n 1._o pag._n 109.110.111_o godwin_n conver_n of_o britanny_n p._n 21.22_o holinsh._n hist_o of_o king_n lucius_n theatre_n of_o brit._n lib._n 6._o m._n s._n pr._n gloriosi_fw-it ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubritio_n matth._n westm._n a_o 154._o godwyn_n conuers_n pa._n 29.30_o stow_z hist_o in_o lucius_n caius_n supr_n pag._n 100_o godw._n conuers_n pag._n 29.20.22_o mason_n book_n of_o consecrat_fw-mi in_o lucius_n will._n lambard_n lib._n the_o leg_n reg._n fol._n 130._o pag._n 2._o godwyn_n conuers_n pag._n 22._o the_o v._o chapter_n how_o in_o the_o general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n all_o spiritual_a thing_n be_v order_v settle_a and_o confirm_v here_o by_o the_o pope_n authority_n at_o the_o time_n when_o our_o king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n be_v general_o convert_v there_o be_v as_o these_o protestant_n have_v prove_v or_o grant_v before_o diverse_a bishop_n and_o priest_n in_o england_n we_o have_v many_o university_n as_o cambrige_n stamford_n greekelade_v bellisium_n oxford_n and_o other_o as_o our_o protestant_n contend_v and_o diverse_a learned_a man_n in_o they_o our_o next_o and_o neighbouringe_v country_n france_n the_o hither_o part_n of_o germany_n lorraine_n helvetia_n and_o all_o italy_n even_o unto_o rome_n itself_o situate_v in_o the_o further_a part_n thereof_o be_v full_a of_o bishop_n priest_n and_o learned_a clergy_n joh._n lidgate_n in_o cant._n caius_n antiq_n cont_n brian_n twin_n antiquit_n oxon._n harrison_n descript_n of_o brit._n cambd._n in_o britan_n harding_n histor_n l._n 1._o c._n 15._o joh._n bal._n in_o praefat_fw-la ad_fw-la l._n de_fw-fr scriptor_n etc._n etc._n and_o yet_o king_n lucius_n and_o his_o noble_n now_o resolve_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n can_v find_v no_o centre_n to_o rest_v their_o holy_a desire_n of_o so_o happy_a a_o change_n until_o they_o arrive_v at_o the_o apostolic_a see_v from_o whence_o this_o nation_n from_o the_o first_o original_n of_o christianity_n here_o ever_o receive_v instructor_n and_o instruction_n and_o to_o obtain_v this_o his_o so_o heavenly_a purpose_n this_o renown_a king_n with_o applause_n of_o his_o nobility_n do_v not_o send_v one_o only_a message_n ambassadge_n or_o epistle_n and_o at_o one_o time_n to_o that_o end_n but_o as_o our_o best_a antiquity_n say_v epistolas_fw-la svas_fw-la eleutherio_fw-la papae_fw-la direxit_fw-la epist_n eleuther_n ad_fw-la luc._n &_o leg_n s._n eduardi_fw-it apud_fw-la lumb_n calfrid_n monum_fw-la l._n 5._o cap._n 19_o pont._n virun_n l._n 4._o matth._n westm_n a_o 185.186_o
and_o by_o the_o preachinge_a of_o these_o bless_a man_n the_o pope_n legate_n the_o religion_n of_o true_a faith_n be_v restore_v among_o they_o in_o tempore_fw-la illo_fw-la venit_fw-la s._n germanus_n antissiodorensis_n episcopus_fw-la &_o lupus_fw-la trecensis_fw-la episcopus_fw-la ut_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la britonibus_fw-la praedicarent_fw-la corrupta_fw-la namque_fw-la fuerat_fw-la christianitas_fw-la eorum_fw-la tum_fw-la propter_fw-la paganos_fw-la quos_fw-la rex_fw-la in_o societatem_fw-la corum_fw-la posuerat_fw-la tum_fw-la propter_fw-la pelagianam_fw-la haeresim_fw-la beatorum_fw-la igitur_fw-la virorum_fw-la praedicatione_n restituta_fw-la est_fw-la inter_fw-la eos_fw-la verae_fw-la fidei_fw-la religio_fw-la and_o in_o particular_a beside_o the_o common_a pelagian_a heresy_n against_o the_o necessity_n of_o baptism_n and_o grace_n of_o christ_n it_o seem_v the_o pelagian_a priest_n and_o bishop_n contrary_a to_o christian_n religion_n in_o all_o church_n have_v woman_n who_o they_o call_v their_o wife_n for_o we_o read_v that_o leporius_n agricola_n the_o great_a promoter_n of_o that_o heresy_n here_o be_v the_o son_n of_o severianus_fw-la a_o pelagian_a bishop_n say_v one_o protestant_a stowe_n histor_n in_o theodosius_n the_o young_a severi_fw-la cuiusdam_fw-la pelagianorum_n sacerdotis_fw-la in_o britannia_fw-la filius_fw-la the_o son_n of_o one_o severus_n a_o pelagian_a priest_n in_o brittany_n say_v a_o other_o io_n bal._n centur_fw-la 1._o the_o scriptor_n in_o leporio_n agric._n and_o the_o king_n vortiger_n so_o countenance_v the_o pagan_a saxon_n that_o we_o hear_v that_o many_o christian_n intermarried_a with_o they_o as_o the_o king_n himself_o have_v do_v although_o he_o have_v then_o alive_a his_o christian_n wife_n by_o who_o he_o have_v three_o son_n to_o wit_n vortimer_n catigern_n and_o pascentius_n yet_o he_o marry_v the_o pagan_a daughter_n of_o hongistus_n the_o pagan_a name_v rowenna_n and_o so_o advance_v the_o infidel_n that_o the_o whole_a kingdom_n be_v endanger_v and_o to_o aggravate_v these_o sin_n this_o king_n keep_v in_o wicked_a manner_n his_o own_o daughter_n which_o he_o have_v by_o his_o christian_a wife_n and_o beget_v a_o child_n a_o daughter_n of_o she_o mattheus_fw-la westminster_n anno_o 450._o generate_v etiam_fw-la ex_fw-la eadem_fw-la coniuge_fw-la filiam_fw-la quam_fw-la in_o societatem_fw-la thori_fw-la suscipiens_fw-la filiam_fw-la ex_fw-la ea_fw-la proceavit_fw-la whereupon_o to_o speak_v in_o protestant_a word_n stow_v and_o howe'_v histor_n in_o vortigern_n vodine_n archbishopp_n of_o london_n a_o man_n of_o singular_a devotion_n and_o good_a life_n by_o the_o advice_n of_o vortimer_n the_o king_n elder_a son_n and_o next_o king_n go_v to_o vortiger_n and_o say_v to_o he_o that_o he_o have_v not_o do_v as_o a_o christian_a prince_n in_o depart_v from_o his_o lawful_a wife_n and_o take_v a_o other_o woman_n who_o father_n be_v a_o enemy_n to_o the_o christian_a faith_n and_o alsoe_o go_v about_o to_o conquer_v the_o crown_n of_o brittany_n hengist_n hear_v vortiger_n make_v lamentation_n forth_z with_o slay_v the_o good_a archbishop_n vodine_n and_o many_o other_o priest_n and_o religious_a parson_n all_o the_o church_n in_o lent_n be_v pollute_v with_o blood_n the_o nun_n with_o other_o religious_a parson_n be_v by_o force_n put_v from_o their_o house_n and_o good_n &_o constrain_v to_o pollution_n of_o their_o body_n the_o britain_n consider_v the_o daily_a repair_n of_o the_o saxon_n into_o this_o realm_n show_v to_o their_o king_n the_o jeoperdie_o that_o may_v thereof_o ensue_v and_o advertise_v he_o of_o the_o danger_n but_o all_o be_v in_o vain_a for_o vortiger_n by_o reason_n of_o his_o wife_n bear_v such_o favour_n to_o the_o saxon_n that_o he_o will_v in_o no_o wise_n hear_v the_o counsel_n of_o his_o subject_n thus_o far_o these_o protestant_n but_o nennius_n in_o his_o manuscript_n history_n write_v as_o a_o protestant_a bishop_n say_v io_n bal._n centur_fw-la 1._o in_o nennio_n bamachorensi_fw-la nennius_n in_o m._n s._n histor_n in_o guorthigirno_fw-la rege_fw-la a_o thousand_o year_n since_o write_v plain_o that_o among_o other_o wickedness_n of_o this_o king_n he_o take_v his_o own_o daughter_n for_o his_o wife_n and_o have_v a_o daughter_n by_o she_o which_o when_o it_o be_v prove_v to_o s._n germanus_n the_o pope_n legate_n he_o come_v with_o all_o the_o clergy_n of_o brittany_n to_o correct_v the_o king_n and_o when_o a_o synod_n of_o the_o clergy_n and_o nobility_n be_v assemble_v the_o king_n arise_v and_o be_v very_o angry_a and_o seek_v to_o fly_v from_o the_o face_n of_o s._n german_n and_o he_o be_v accurse_v and_o condemn_v by_o bless_a german_a and_o all_o the_o council_n of_o the_o britan_n super_fw-la haec_fw-la omne_fw-la mala_fw-la adijciens_fw-la guorthigirnus_fw-la accepit_fw-la filiam_fw-la svam_fw-la propriam_fw-la in_o vxorem_fw-la sibi_fw-la quae_fw-la poperit_n ei_fw-la filiam_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la cum_fw-la compertum_fw-la esset_fw-la à_fw-la sancto_fw-it germano_n venit_fw-la corripere_fw-la regem_fw-la cum_fw-la omni_fw-la clero_fw-la britannum_fw-la &_o dum_fw-la conventa_fw-la esset_fw-la magna_fw-la synodus_fw-la clericorum_fw-la in_o uno_fw-la concilio_fw-la ipse_fw-la rex_fw-la surrexit_fw-la iratusque_fw-la est_fw-la uchementer_fw-la &_o ut_fw-la à_fw-la fancy_n sancti_fw-la germani_n fugeret_fw-la quaerebat_fw-la &_o maledictus_fw-la est_fw-la &_o damnatus_fw-la à_fw-la beato_fw-la germano_n &_o omni_fw-la concilio_fw-la britannum_fw-la our_o english_a protestant_n in_o their_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o they_o matth._n westm_n a_o 450._o thus_o tell_v we_o a_o s._n germano_n &_o ab_fw-la omni_fw-la episcoporum_fw-la conventa_fw-la est_fw-la excommunicatus_fw-la vortiger_n be_v excommunicate_v by_o s._n german_n and_o the_o whole_a assembly_n of_o bishop_n yet_o this_o notwithstanding_o he_o also_o go_v about_o to_o overthrow_v both_o christian_n religion_n and_o the_o kingdom_n joininge_v with_o the_o pagan_a infidel_n and_o have_v three_o wife_n of_o which_o one_o a_o infidel_n enemy_n to_o the_o land_n the_o other_o his_o own_o daughter_n which_o &_o such_o thing_n no_o christian_n can_v or_o will_v do_v yet_o it_o do_v not_o appear_v by_o nennius_n nennius_n supr_n that_o he_o be_v depose_v but_o strange_o punish_v by_o god_n neither_o do_v the_o british_a history_n or_o matthew_n of_o westminster_n say_v he_o be_v depose_v but_o deseruerunt_fw-la eum_fw-la the_o britan_n forsake_v vortigern_n joininge_v with_o their_o enemy_n the_o saxon_n infidel_n whereby_o he_o rather_o relinquish_v to_o be_v their_o king_n than_o they_o depose_v he_o although_o afterward_o they_o say_v vortimerum_fw-la filium_fw-la eius_fw-la in_o regem_fw-la erexerunt_fw-la they_o make_v vortimer_n his_o son_n king_n to_o defend_v the_o kingdom_n be_v drive_v to_o those_o extremity_n galfrid_n monum_fw-la l._n 6._o c._n 13._o matth._n westm_n but_o our_o english_a protestant_n no_o unlearned_a scholar_n in_o depose_v king_n write_v confident_o the_o britan_n with_o one_o mind_n deprive_v he_o of_o his_o royal_a dignity_n when_o he_o have_v reign_v six_o year_n &_o ordain_v to_o be_v their_o king_n vortimer_n his_o elder_a son_n stow_n &_o hov_n hist._n in_o vort._n hol._n hist_o of_o eng._n matth._n park_n of_o it_o brit._n p._n 78_o prot_n amnot_v in_o matth._n westm._n in_o mer._n ā_o 454._o and_o these_o man_n be_v so_o far_o from_o find_v fault_n herein_o that_o general_o they_o applaud_v and_o much_o commend_v the_o fact_n i_o will_v instance_n only_o in_o one_o their_o first_o protestant_a archbishop_n which_o relatinge_v the_o continual_a preseruinge_n of_o true_a religion_n inviolate_a by_o the_o britan_n do_v exemplify_v in_o this_o as_o a_o heroical_a act_n in_o that_o kind_n his_o word_n be_v these_o matth._n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 7.8_o magnum_fw-la est_fw-la britannorum_fw-la perfectae_fw-la in_o christum_fw-la fidei_fw-la argumentum_fw-la illa_fw-la expostulatio_fw-la &_o querela_fw-la qua_fw-la in_o vortigernum_fw-la suum_fw-la regem_fw-la uchementer_fw-la egerunt_fw-la quod_fw-la hengisti_fw-la infidelis_fw-la filiam_fw-la matrimonio_fw-la sibi_fw-la iunxisset_fw-la quare_fw-la incensi_fw-la proceres_fw-la vortigerno_fw-la regius_fw-la potestate_fw-la abdicato_fw-la vortimerum_fw-la eius_fw-la filium_fw-la regem_fw-la creabant_fw-la it_o be_v a_o great_a argument_n of_o the_o perfect_a faith_n in_o christ_n of_o the_o britan_n that_o their_o expostulation_n and_o quarrel_n by_o which_o they_o deal_v vehement_o against_o vortigern_n their_o king_n because_o he_o have_v martyr_v the_o daughter_n of_o hengist_n a_o infidel_n wherefore_o his_o noble_a man_n be_v offend_v deprive_v he_o of_o his_o kingly_a power_n make_v vortimer_n his_o son_n their_o king_n this_o be_v our_o protestant_n relation_n and_o construction_n of_o this_o matter_n who_o propose_v unto_o we_o a_o other_o like_a example_n of_o the_o same_o s._n german_n in_o the_o case_n of_o bulie_n king_n of_o powsey_n in_o wall_n holinsh._n histor_n of_o engl._n l._n 5._o pag._n 84._o who_o contemninge_n the_o preachinge_a of_o s._n german_n be_v miraculous_o punish_v with_o death_n and_o a_o mean_a man_n a_o christian_n call_v ketell_v by_o nennius_n place_v in_o that_o dignity_n and_o they_o
with_o they_o set_v down_o in_o the_o 6._o article_n of_o their_o religion_n confirm_v by_o parliament_n and_o subscribe_v and_o swear_v unto_o by_o all_o protestant_n bishop_n and_o minister_n of_o england_n the_o word_n of_o this_o their_o swear_a and_o subscribe_v unto_o religion_n in_o this_o point_n be_v these_o article_n of_o engl._n protest_v religion_n ratify_v by_o the_o parliament_n and_o canon_n of_o q._n eliz._n and_o king_n james_n articul_fw-la 6._o 10._o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o the_o faith_n therefore_o thing_n so_o read_v in_o scripture_n and_o thereby_o prove_v must_v needs_o be_v article_n of_o faith_n otherwise_o religion_n shall_v be_v without_o article_n of_o faith_n which_o be_v unpossible_a for_o by_o this_o protestant_n religion_n there_o be_v no_o other_o mean_n to_o make_v or_o prove_v they_o such_o be_v thus_o direct_v by_o these_o protestant_n and_o by_o their_o direction_n i_o make_v this_o argument_n and_o proof_n from_o scripture_n as_o they_o translate_v they_o every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n hebr._n 5.1.8.3_o but_o melchisedech_n be_v a_o high_a priest_n therefore_o ordain_v to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n the_o first_o or_o maior_fw-la proposition_n be_v the_o very_a word_n of_o s._n paul_n as_o our_o protestant_n translate_v he_o the_o minor_a or_o second_o proposition_n be_v their_o translation_n of_o the_o prophet_n moses_n melchisedech_n be_v the_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n gen._n 14.18_o where_o he_o be_v call_v the_o priest_n by_o excellency_n and_o blessing_n abraham_n and_o call_v by_o saint_n paul_n better_a or_o great_a than_o abraham_n hebr._n 7.6.7.9_o who_o also_o be_v a_o great_a priest_n and_o patriarch_n and_o as_o a_o superior_a receive_v tithe_n of_o he_o and_o so_o eminent_a and_o chief_a that_o the_o order_n of_o which_o he_o be_v be_v not_o only_o call_v the_o order_n of_o melchisedech_n but_o christ_n himself_o often_o term_v high_a priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n and_o as_o our_o protestant_n also_o translate_v after_o the_o similitude_n of_o melchisedech_n as_o both_o the_o greek_a and_o latin_a text_n also_o be_v therefore_o melchisedech_n of_o necessity_n be_v a_o high_a priest_n therefore_o again_o the_o conclusion_n which_o in_o a_o true_a argument_n and_o sillogisme_n as_o this_o be_v can_v be_v deny_v that_o melchisedech_n offer_v sacrifice_v be_v thereto_o ordain_v be_v most_o certain_a and_o a_o article_n of_o faith_n by_o these_o protestant_n religion_n before_o 11._o and_o because_o by_o the_o rule_n of_o their_o religion_n we_o may_v not_o seek_v but_o in_o scripture_n to_o know_v what_o sacrifice_n it_o be_v which_o he_o offer_v it_o must_v needs_o be_v that_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n which_o the_o scripture_n rabbin_n father_n and_o foreign_a protestant_n have_v tell_v we_o of_o before_o for_o we_o do_v not_o find_v any_o other_o sacrifice_n or_o matter_n like_o a_o sacrifice_n in_o scripture_n attribute_v to_o melchisedech_n if_o any_o man_n shall_v say_v that_o s._n paul_n speak_v of_o all_o high_a priest_n offer_v sacrifice_n mean_v sacrifice_n unproper_o as_o prayer_n and_o such_o devotion_n i_o answer_v this_o be_v not_o only_o unproper_o but_o by_o true_a consequence_n blasphemous_o speak_v utter_o denyinge_v that_o either_o the_o priest_n of_o the_o law_n of_o nature_n or_o moses_n or_o christ_n do_v offer_v any_o sacrifice_n and_o so_o no_o sacrifice_n for_o sin_n be_v offer_v by_o christ_n man_n redemption_n be_v not_o wrought_v by_o christ_n but_o man_n be_v unredeem_v and_o christ_n be_v not_o the_o saviour_n of_o the_o world_n for_o in_o that_o place_n as_o s._n paul_n speak_v of_o every_o high_a priest_n and_o priestly_a order_n he_o also_o speak_v of_o the_o external_a sacrifice_n of_o of_o they_o in_o their_o order_n and_o time_n and_o so_o do_v the_o protestant_n public_a gloss_n upon_o those_o word_n of_o s._n paul_n every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n expound_v they_o in_o these_o term_n he_o bring_v a_o reason_n why_o it_o must_v needs_o be_v that_o christ_n shall_v have_v a_o body_n that_o he_o may_v have_v what_o to_o offer_v for_o otherwise_o he_o can_v not_o be_v a_o high_a priest_n protest_v annotat._n in_o cap._n 8._o hebr._n v._n 3_o therefore_o by_o these_o protestant_n s._n paul_n speak_v of_o a_o external_a and_o proper_o name_v sacrifice_n and_o that_o therefore_o melchisedech_n as_o well_o as_o other_o high_a priest_n do_v offer_v a_o external_a sacrifice_n otherwise_o by_o their_o own_o reason_n the_o same_o which_o s._n paul_n allege_v he_o can_v not_o be_v a_o high_a priest_n as_o the_o holy_a scripture_n prove_v he_o be_v not_o offer_v any_o external_a sacrifice_n which_o both_o by_o s._n paul_n so_o many_o testimony_n before_o and_o the_o public_a and_o authoritative_a exposition_n of_o english_a protestant_n be_v essential_o and_o unseparable_o belong_v to_o all_o true_a priest_n &_o priesthood_n 12._o the_o protestant_a bishop_n d._n morton_n appeal_v l._n 3._o c._n 13._o pag._n 394._o plain_o grant_v that_o melchisedech_n offer_v a_o external_a sacrifice_n wherein_o there_o be_v real_o bread_n and_o wine_n he_o further_o prove_v from_o the_o rabbin_n and_o bibliander_n supr_n cent_n 1._o that_o at_o the_o come_v of_o the_o messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v seize_v and_o a_o sacrifice_n in_o bread_n and_o wine_n shall_v only_o still_o continue_v and_o constant_o avouch_v for_o the_o common_a doctrine_n of_o english_a protestant_n in_o these_o word_n the_o protestant_n acknowledge_v in_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n euc●…aristicall_a mort._n sup_v l._n 3._o c._n 13_o the_o present_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n director_n of_o master_n mason_n and_o he_o direct_v by_o he_o direct_o grant_v that_o the_o word_n of_o christ_n concern_v his_o body_n and_o blood_n to_o be_v give_v argue_v a_o sacrifice_n to_o god_n franc._n mason_n lib._n 5._o pag._n 233._o and_o cite_v and_o grant_v further_o in_o this_o manner_n pag._n 243._o christ_n have_v offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n ordain_v that_o we_o shall_v offer_v a_o remembrance_n thereof_o unto_o god_n instead_o of_o a_o sacrifice_n a_o other_o say_v middle_a papistom_n pag._n 92.113_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloodye_n sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n and_o again_o pag._n 49.137.138.47.45_o the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n and_o isaac_n casaubon_n the_o know_a french_a stipendiary_a champion_n for_o the_o protestant_n of_o england_n write_v thus_o of_o our_o king_n in_o this_o matter_n respon_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o the_o king_n be_v neither_o ignorant_a of_o nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o place_n of_o all_o the_o sacrifice_n in_o the_o law_n of_o moses_n and_o lest_o any_o man_n shall_v doubt_v what_o sacrifice_n he_o mean_v by_o so_o speak_v he_o tell_v we_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o catholic_n hold_v and_o add_v there_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faiih_o of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o english_a church_n and_o write_v to_o cardinal_n perron_n in_o these_o word_n the_o king_n say_v in_o the_o hear_n of_o manic_n and_o wish_v he_o so_o to_o signify_v to_o cardinal_n perron_n that_o he_o agree_v with_o the_o cardinal_n in_o his_o opinion_n de_fw-fr duplici_fw-la sacrificio_fw-la expiationis_fw-la nempe_fw-la &_o commemorationis_fw-la sive_fw-la religionis_fw-la concern_v two_o kind_n of_o sacrifice_n the_o one_o of_o expiation_n for_o the_o world_n the_o other_o commemorative_n or_o of_o religion_n which_o last_o cardinal_n perron_n with_o all_o catholic_n take_v to_o be_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o if_o the_o english_a protestant_a church_n and_o his_o majesty_n agree_v so_o far_o with_o catholic_n the_o atonement_n will_v soon_o be_v make_v in_o this_o matter_n 13._o neither_o do_v casaubon_n here_o assume_v for_o his_o majesty_n and_o english_a protestant_n any_o new_a thing_n but_o the_o same_o which_o they_o have_v profess_v and_o grant_v in_o their_o most_o solemn_a and_o public_a decree_n and_o proceed_n from_o the_o first_o beginning_n of_o
lex_fw-la &_o aliud_fw-la sacerdotium_fw-la ergo_fw-la &_o alia_fw-la hostia_fw-la &_o aliud_fw-la templum_fw-la the_o prophet_n do_v here_o clear_o signify_v as_o s._n cyrill_n have_v note_v that_o there_o shall_v be_v a_o translation_n or_o change_n of_o the_o law_n and_o priesthood_n for_o pastor_n &_o priest_n be_v not_o to_o be_v any_o more_o of_o the_o tribe_n of_o levi_n but_o if_o there_o shall_v be_v a_o other_o law_n and_o priesthood_n therefore_o also_o a_o other_o sacrifice_n and_o temple_n must_v needs_o be_v so_o other_o holy_a and_o learned_a father_n all_o of_o they_o unitinge_v to_o every_o true_a law_n &_o religion_n a_o sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n among_o who_o theodoret_n upon_o those_o word_n of_o s._n paul_n by_o protestant_n translation_n say_v for_o the_o priesthood_n be_v change_v there_o be_v make_v of_o necessity_n a_o change_n also_o of_o the_o law_n lex_fw-la coniuncta_fw-la est_fw-la sacerdotio_fw-la necesse_fw-la est_fw-la enim_fw-la ut_fw-la cessante_fw-la sacerdotio_fw-la idipsum_fw-la legi_fw-la quoque_fw-la accidat_fw-la the_o law_n be_v join_v to_o priesthood_n for_o of_o necessity_n it_o be_v that_o the_o priesthood_n cease_v the_o same_o must_v also_o chance_v to_o the_o law_n hebr._n cap._n 7._o v._n 12._o theodor_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la this_o our_o protestant_n have_v yield_v unto_o before_o therefore_o if_o now_o contrary_a to_o themselves_o &_o so_o great_a reason_n and_o authority_n they_o will_v take_v a_o sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n from_o the_o law_n of_o christ_n they_o must_v also_o take_v away_o the_o law_n of_o christ_n and_o christ_n himself_o except_o they_o will_v leave_v he_o without_o a_o law_n 3._o again_o in_o his_o 66._o and_o last_o chapter_n the_o same_o prophet_n speak_v of_o the_o gentile_n to_o be_v convert_v to_o christ_n and_o his_o church_n of_o they_o as_o our_o protestant_n expound_v he_o by_o public_a warrant_n protest_v title_n of_o the_o 66._o chapter_n of_o isaiah_n speak_v thus_o in_o the_o parson_n of_o god_n i_o will_v also_o take_v of_o they_o the_o gentile_n for_o priest_n and_o for_o levite_n say_v the_o lord_n the_o learned_a tongue_n hebrew_n greek_n and_o latin_a reed_n lachonim_n eye_v jiereis_n in_o sacerdotes_fw-la for_o priest_n sacrifice_v priest_n as_o they_o name_v the_o preiste_n of_o the_o law_n of_o moses_n therefore_o except_o we_o shall_v deny_v which_o we_o may_v not_o do_v there_o be_v no_o sacrifice_a priesthood_n or_o sacrifice_v in_o that_o law_n we_o must_v allow_v the_o like_a though_o in_o a_o more_o excellent_a manner_n to_o the_o law_n of_o christ_n this_o may_v suffice_v for_o this_o holy_a prophet_n 4._o s._n augustine_n prove_v the_o sacrificinge_n priesthood_n of_o christian_n and_o their_o most_o holy_a sacrifice_n out_o of_o the_o book_n of_o the_o king_n of_o reject_v the_o son_n of_o hely_n and_o the_o old_a priesthood_n and_o to_o institute_v the_o new_a augustin_n l._n 17._o civitat_fw-la cap._n 5.1_o reg._n 2._o quod_fw-la addit_fw-la manducare_fw-la panem_fw-la that_o which_o he_o add_v to_o eat_v bread_n do_v elegant_o express_v that_o kind_n of_o sacrifice_n of_o which_o our_o priest_n himself_o christ_n say_v joh._n 6._o the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n that_o be_v the_o sacrifice_n not_o after_o the_o order_n of_o aaron_n but_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n anastasius_n prove_v the_o like_a out_o of_o aggeus_n the_o prophet_n of_o the_o external_a glory_n of_o the_o church_n of_o sacrificinge_v christian_n there_o foretell_v other_o prove_v the_o same_o from_o other_o place_n of_o the_o law_n and_o prophet_n anastas_n l._n cont_n jud._n agg._n 2._o s._n augustine_n expound_v the_o 33._o psalm_n and_o there_o speak_v much_o of_o the_o holy_a sacrifice_n which_o christ_n institute_v of_o his_o bless_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n &_o wine_n and_o god_n reject_v the_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n write_v how_o this_o be_v figure_v by_o king_n david_n dissemble_a and_o conceal_v himself_o before_o king_n achis_n in_o the_o first_o book_n of_o the_o king_n cap._n 21._o a_o figure_n how_o christ_n do_v shadow_v his_o divinity_n thereby_o the_o better_a to_o alter_v and_o change_v the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n and_o institute_v the_o new_a 5._o this_o be_v there_o forewarn_v say_v this_o holy_a father_n especial_o by_o two_o thing_n in_o that_o history_n first_o that_o the_o scripture_n say_v of_o king_n david_n he_o change_v his_o countenance_n before_o they_o immutavit_fw-la os_fw-la suum_fw-la coram_fw-la eye_n s._n augustine_n read_v vultum_fw-la suum_fw-la the_o second_o be_v as_o s._n augustine_n read_v ferebatur_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la he_o be_v bear_v in_o his_o own_o hand_n and_o so_o the_o greek_a in_o all_o copy_n plain_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d v._n 10._o as_o in_o the_o former_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d v._n 9_o he_o change_v his_o face_n or_o parson_n upon_o the_o first_o he_o say_v mutavit_fw-la vultum_fw-la suum_fw-la quia_fw-la erat_fw-la ibi_fw-la sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n et_fw-la postea_fw-la ipse_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la svo_fw-la instituit_fw-la sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n mutavit_fw-la ergo_fw-la vultum_fw-la suum_fw-la in_o sacerdotio_fw-la &_o dimisit_fw-la gentem_fw-la judaeorum_n &_o venit_fw-la ad_fw-la gentes_fw-la he_o change_v his_o countenance_n because_o there_o be_v sacrifice_n accord_v to_o the_o order_n of_o aaron_n and_o after_o he_o institute_v a_o sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n therefore_o he_o change_v his_o countenance_n in_o the_o priesthood_n &_o forsake_v the_o people_n of_o the_o jew_n and_o come_v to_o the_o gentile_n 6._o and_o again_o speak_v how_o the_o denier_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o christ_n real_a presence_n there_o as_o he_o promise_v in_o the_o 6_o chapter_n of_o s._n john_n be_v like_a to_o king_n achis_n condemn_v this_o for_o folly_n in_o christ_n as_o achis_n censure_v king_n david_n for_o his_o gesture_n in_o concealinge_v himself_o he_o add_v conc_fw-fr 1._o erat_fw-la in_o illis_fw-la regnum_fw-la ignorantiae_fw-la quasi_fw-la rex_fw-la achis_n id_fw-la est_fw-la regnum_fw-la erroris_fw-la eye_n dominabatur_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dicebat_fw-la nisi_fw-la quis_fw-la manducaverit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la quia_fw-la mutaverat_fw-la vultum_fw-la suum_fw-la quasi_fw-la furor_fw-la iste_fw-la &_o insania_fw-la videbatur_fw-la dare_v carnem_fw-la svam_fw-la manducandam_fw-la hominibus_fw-la &_o bibendum_fw-la sanguinem_fw-la ideo_fw-la quasi_fw-la insanus_fw-la putatus_fw-la est_fw-la david_n quando_fw-la dixit_fw-la ipse_fw-la achis_n arreptitium_fw-la hunc_fw-la mihi_fw-la adduxistis_fw-la nun_n videtur_fw-la insania_fw-la manducate_v carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibite_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la &_o quicunque_fw-la non_fw-la manducaverit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la non_fw-la habebit_fw-la in_o se_fw-la vitam_fw-la quasi_fw-la insanire_fw-la videbatur_fw-la sed_fw-la regi_fw-la achis_n insanire_fw-la videbatur_fw-la id_fw-la est_fw-la stultis_fw-la &_o ignorantibus_fw-la there_o be_v in_o they_o the_o kingdom_n of_o ignorance_n as_o king_n achis_n that_o be_v the_o kingdom_n of_o error_n rule_v in_o they_o for_o he_o say_v except_o a_o man_n eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n because_o he_o have_v change_v his_o countenance_n as_o fury_n and_o madness_n it_o be_v think_v to_o give_v his_o flesh_n to_o be_v eat_v and_o his_o blood_n to_o be_v drunken_a of_o man_n therefore_o david_n be_v repute_v as_o a_o mad_a man_n when_o achis_n himself_o do_v say_v you_o have_v bring_v this_o mad_a man_n unto_o i_o be_v it_o not_o think_v madness_n to_o say_v eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n and_o whosoever_o do_v not_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n shall_v not_o have_v life_n in_o he_o he_o do_v seem_v to_o be_v as_o mad_a but_o he_o do_v seem_v to_o be_v mad_a to_o king_n achis_n that_o be_v to_o say_v unto_o fool_n and_o ignorant_a man_n 7._o the_o second_o which_o this_o holy_a learned_a father_n expound_v to_o be_v prophetical_a of_o this_o mystery_n in_o that_o place_n be_v that_o which_o i_o note_v he_o be_v bear_v in_o his_o own_o hand_n of_o this_o say_v s._n augustine_n &_o ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la hoc_fw-la vero_fw-la fratres_fw-la quomodo_fw-la posset_n fieri_fw-la in_o homine_fw-la quis_fw-la intelligat_fw-la quis_fw-la enim_fw-la portatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la in_o manibus_fw-la aliorum_fw-la potest_fw-la portari_fw-la quis_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la nemo_fw-la portatur_fw-la quomodo_fw-la intelligatur_fw-la in_o david_n secundum_fw-la litteram_fw-la non_fw-la invenimus_fw-la in_fw-la christo_fw-la autem_fw-la invenimus_fw-la ferebatur_fw-la enim_fw-la christus_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la quando_fw-la commendans_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la
4._o pag._n 118._o de_fw-fr sacrosancta_fw-la eucharistia_n ipsius_fw-la necessitatem_fw-la toties_fw-la inculcavit_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberetis_fw-la eius_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la ●…anis_fw-la quem_fw-la ego_fw-la dabo_fw-la caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la joh._n 6._o luc._n 22._o postea_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la eye_v dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguinem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la concern_v the_o holy_a eucharist_n christ_n do_v very_o often_o inculcate_v the_o necessity_n of_o it_o except_o you_o shall_v eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v not_o have_v life_n in_o you_o the_o food_n which_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n after_o in_o his_o last_o supper_n when_o he_o have_v take_v bread_n he_o give_v thanks_n brake_n and_o give_v to_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n he_o make_v the_o consecration_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n &_o of_o wine_n into_o his_o blood_n before_o the_o apostle_n and_o express_o command_v that_o they_o also_o shall_v do_v the_o same_o consecration_n of_o bread_n &_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n 10._o and_o in_o a_o other_o place_n he_o teach_v with_o s._n chrisostome_n who_o he_o follow_v therein_o and_o other_o holy_a ancient_a father_n marc._n anto._n l._n 1._o cap._n 1._o pag._n 9_o chrisostom_n hom_n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la that_o the_o sacrifice_n which_o the_o apostle_n be_v here_o command_v to_o offer_v by_o christ_n word_n do_v this_o and_o which_o by_o that_o power_n they_o do_v offer_v and_o which_o all_o true_o consecrate_a priest_n do_v after_o offer_v be_v the_o same_o body_n &_o blood_n of_o christ_n which_o he_o himself_o offer_v the_o same_o and_o no_o other_o sacrifice_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la nos_fw-la ait_fw-fr chrisostomus_n nun_n per_fw-la singulos_fw-la dies_fw-la offerrimus_fw-la offerrimus_fw-la quidem_fw-la et_fw-la una_fw-la est_fw-la hostia_fw-la &_o non_fw-la multae_fw-la quomodo_fw-la una_fw-la est_fw-la non_fw-la multae_fw-la quia_fw-la semel_fw-la oblata_fw-la est_fw-la in_o sancto_fw-la sanctorum_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la sacrificium_fw-la exemplar_n est_fw-la illius_fw-la idipsum_fw-la semper_fw-la offerrimus_fw-la pontifex_fw-la noster_fw-la ille_fw-la qui_fw-la hostiam_fw-la mundantem_fw-la nos_fw-la obtulit_fw-la ipsam_fw-la offerrimus_fw-la &_o nunc_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la oblata_fw-la quidem_fw-la consumi_fw-la non_fw-la potest_fw-la and_o much_o more_o to_o as_o great_a effect_n or_o great_a and_o yet_o at_o his_o pleasure_n he_o do_v main_a and_o make_v lame_a the_o sentence_n of_o that_o holy_a author_n and_o to_o avoid_v the_o frivolous_a cavil_n of_o some_o about_o the_o word_n in_o my_o remembrance_n or_o commemoration_n of_o i_o whereby_o they_o will_v have_v it_o gather_v that_o this_o be_v only_o a_o commemorative_n sacrifice_n or_o commemoration_n of_o that_o sacrifice_n this_o man_n with_o all_o other_o protestant_n marc._n ant._n l._n 1._o cap._n 12._o pag·_fw-la 146_o 147._o mumer_n 26.27_o and_o the_o express_a scripture_n be_v witness_n that_o the_o priest_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o moses_n of_o adam_n seth_n enoch_n no_o sem_fw-mi abraham_n isaac_n jacob_n and_o his_o twelve_o son_n job_n melchisedech_n aaron_n and_o all_o in_o the_o law_n be_v true_a priest_n and_o sacrificer_n yet_o they_o be_v in_o all_o christian_a learning_n but_o figure_n of_o the_o truth_n in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n 11._o therefore_o if_o this_o be_v only_o a_o commemoration_n it_o shall_v at_o jest_n by_o as_o great_a reason_n and_o authority_n be_v also_o a_o sacrifice_n and_o the_o parson_n that_o celebrate_v it_o a_o sacrificinge_n priest_n both_o be_v far_o more_o excellent_a than_o those_o priest_n and_o sacrifice_n and_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n be_v so_o far_o from_o hinder_v the_o truth_n of_o these_o priest_n and_o sacrifice_n that_o they_o rather_o give_v a_o second_o power_n &_o virtue_n unto_o they_o even_o by_o these_o protestant_n themselves_o for_o they_o have_v tell_v we_o before_o that_o by_o these_o word_n do_v this_o christ_n give_v power_n to_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n and_o do_v what_o he_o do_v in_o that_o sacrifice_n than_o addinge_a after_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n he_o give_v they_o a_o second_o power_n and_o commandment_n different_a from_o the_o other_o yet_o both_o of_o they_o priestly_a and_o sacrificall_a otherwise_o christ_n himself_o shall_v be_v say_v which_o can_v be_v that_o he_o do_v consecrate_v and_o offer_v this_o remembrance_n of_o himself_o and_o his_o own_o action_n therefore_o the_o word_n must_v needs_o contain_v a_o double_a virtual_a power_n and_o command_v to_o the_o apostle_n the_o one_o part_n and_o principal_a be_v to_o do_v that_o christ_n do_v express_v plain_o in_o the_o powerful_a word_n do_v this_o the_o other_o in_o remembrance_n or_o commemoration_n contain_v in_o the_o same_o term_n which_o be_v by_o a_o then_o public_a protestant_n preachinge_a minister_n both_o preach_v public_o and_o with_o public_a allowance_n after_o print_v in_o this_o manner_n edw._n may_n serm_n of_o the_o communion_n of_o saint_n print_v by_o john_n dauson_n a_o 1621._o pag._n 6._o 12._o god_n have_v give_v to_o priest_n a_o power_n over_o his_o own_o natural_a body_n which_o be_v himself_o for_o to_o they_o only_o be_v it_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o by_o which_o word_n they_o have_v commission_n to_o dispose_v of_o that_o very_a body_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o of_o that_o invaluable_a blood_n which_o be_v shed_v to_o redeem_v sinful_a soul_n for_o which_o cause_n the_o bishop_n and_o presbyter_n have_v as_o antiquity_n can_v tell_v be_v honour_v with_o a_o honour_n which_o no_o king_n no_o angel_n have_v ever_o give_v he_o they_o be_v the_o maker_n of_o christ_n body_n they_o do_v a_o work_v which_o none_o but_o the_o holy_a ghost_n beside_o they_o ever_o do_v and_o in_o the_o margin_n he_o thus_o cit_v isodor_n pelusota_n l._n 2._o epist_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o a_o power_n the_o king_n of_o the_o earth_n have_v not_o a_o other_o speak_v of_o the_o consecratory_n priestly_a power_n by_o those_o word_n of_o christ_n speak_v in_o his_o parson_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n conclude_v covel_a def_n of_o hooker_n pag._n 116.117.276_o the_o omnipotency_n of_o god_n make_v it_o his_o body_n and_o of_o priest_n to_o these_o parson_n god_n impart_v power_n over_o that_o natural_a body_n which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n and_o of_o priestly_a power_n by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n other_o say_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o ancient_a father_n aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o deny_v sacrifice_n for_o the_o dead_a middlet_n papistom_n pag._n 51.91.113.49.137.139.47.48_o f●…ild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o 13._o and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o this_o be_v or_o shall_v be_v the_o common_a doctrine_n and_o religion_n of_o all_o english_a protestant_n their_o choose_a champion_n with_o great_a allowance_n among_o they_o as_o he_o affirm_v write_v plain_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o england_n io._n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51.52_o and_o their_o public_a statute_n of_o all_o the_o protestant_a prince_n of_o england_n say_v so_o and_o so_o decree_v to_o be_v observe_v of_o all_o authentical_o provinge_v in_o protestant_n religion_n that_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n that_o it_o be_v
and_o order_n full_o how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v celebrate_v he_o conclude_v thus_o in_o that_o chapter_n the_o rest_n i_o will_v set_v in_o order_n when_o i_o come_v 1._o corinth_n c._n 11._o v_o ult_n 34._o reserve_v it_o to_o tradition_n be_v to_o long_a a_o work_n to_o be_v comprise_v in_o a_o epistle_n 28._o whereupon_o s._n augustine_n expoundinge_a those_o very_a word_n cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la ordinabo_fw-la the_o other_o thing_n i_o will_v order_v when_o i_o come_v as_o he_o read_v write_v in_o these_o word_n augustin_n epistol_n 118._o ad_fw-la i_o anuarium_fw-la cap._n 6._o tom._n 2._o operum_fw-la eius_fw-la unde_fw-la intelligi_fw-la datur_fw-la quia_fw-la multum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la in_o epistola_fw-la totum_fw-la illum_fw-la agendi_fw-la ordinem_fw-la insinuaret_fw-la quem_fw-la universa_fw-la per_fw-la orbem_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ordinatum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la nulla_fw-la morum_fw-la diversitate_fw-la variatur_fw-la whence_o we_o be_v give_v to_o understand_v that_o it_o be_v to_o much_o for_o he_o to_o insinuate_v in_o a_o epistle_n all_o that_o whole_a order_n of_o celebration_n which_o the_o universal_a church_n observe_v in_o all_o the_o world_n to_o be_v there_o order_v of_o he_o which_o be_v not_o vary_v with_o any_o diversity_n where_o we_o see_v plain_o that_o by_o the_o testimony_n of_o s._n paul_n himself_o warrant_v with_o this_o great_a authority_n he_o deliver_v a_o form_n of_o mass_n unto_o the_o church_n and_o the_o church_n in_o s._n augustine_n time_n still_o continue_v it_o without_o any_o diversity_n or_o difference_n to_o be_v except_v against_o 29._o and_o where_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n according_a to_o our_o protestant_n translation_n i_o exhort_v therefore_o that_o first_o of_o all_o supplication_n prayer_n intercession_n and_o givinge_v of_o thanks_n be_v make_v for_o all_o man_n for_o king_n and_o all_o that_o be_v in_o authority_n 1._o timoth_n cap._n 2._o v._n 1.2_o it_o be_v the_o common_a interpretation_n of_o the_o holy_a father_n and_o expositor_n of_o scripture_n that_o he_o there_o allude_v to_o the_o order_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n where_o these_o thing_n be_v observe_v as_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n we_o have_v extant_a so_o s._n remigius_n s._n augustine_n s._n bede_n s._n bruno_n s._n anselm_n haymo_n petrus_n lombardus_fw-la and_o diverse_a other_o write_n upon_o that_o place_n expound_v they_o of_o the_o holy_a mass_n s._n remigius_n say_v apostolus_fw-la dirigens_fw-la haec_fw-la verba_fw-la timotheo_n &_o in_o illo_fw-la tradidit_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la omnique_fw-la ecclesiae_fw-la quando_fw-la deberent_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrare_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la orare_fw-la the_o apostle_n directinge_v these_o word_n to_o timothy_n and_o in_o he_o deliver_v to_o all_o bishop_n and_o priest_n and_o to_o the_o whole_a church_n when_o they_o shall_v celebrate_v the_o solemnity_n of_o mass_n and_o pray_v for_o all_o remigius_n in_o 1._o timoth_n cap._n 2._o augustin_n epistol_n 59_o quaest_n 5._o beda_n in_o 1._o timoth._n cap._n 2._o bruno_n haimo_n petr._n lombard_n &_o alij_fw-la in_o eund_n loc_n 30._o and_o a_o little_a after_o quam_fw-la formam_fw-la vel_fw-la exemplum_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la modo_fw-la retinent_fw-la nam_fw-la obsecrationes_fw-la sunt_fw-la quicquid_fw-la praecedit_fw-la in_o missarum_fw-la solemnijs_fw-la ubi_fw-la incipit_fw-la sacerdos_n consecrare_fw-la mysteria_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la which_o form_n or_o example_n all_o church_n do_v still_o retain_v for_o obsecration_n be_v all_o whatsoever_o it_o say_v in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n until_o that_o place_n where_o the_o priest_n begin_v to_o consecrate_v the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la which_o be_v the_o first_o word_n of_o the_o canon_n oration_n or_o prayer_n be_v those_o which_o the_o priest_n utter_v in_o the_o consecration_n of_o the_o eucharist_n even_o to_o the_o fraction_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n that_o be_v when_o the_o priest_n put_v one_o part_n of_o the_o host_n into_o the_o chalice_n postulation_n be_v the_o blessiing_n which_o the_o bishop_n say_v over_o the_o people_n invocate_a upon_o they_o the_o name_n of_o god_n the_o give_n of_o thanks_o be_v prayer_n which_o the_o priest_n after_o the_o people_n have_v receive_v do_v render_v unto_o god_n the_o father_n who_o have_v offer_v unto_o they_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o his_o son_n for_o their_o salvation_n which_o all_o most_o word_n by_o word_n and_o in_o the_o same_o sense_n be_v deliver_v by_o s._n augustine_n in_o his_o 59_o epistle_n quaestione_fw-la 5._o tom._n 5._o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n and_o manner_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o we_o now_o use_v it_o and_o expound_v s._n paul_n word_n to_o that_o purpose_n as_o the_o other_o holy_a and_o learned_a recite_v father_n likewise_o do_v 31._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o protestant_n themselves_o they_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n mention_v by_o s._n paul_n be_v his_o disciple_n and_o leave_v by_o he_o at_o arles_n in_o france_n when_o he_o pass_v from_o rome_n to_o spain_n although_o eisengrenius_fw-la prove_v from_o the_o french_a annal_n and_o diverse_a antiquity_n that_o he_o be_v disciple_n both_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n b._n petri_n &_o pauli_n discipulus_fw-la guliel_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 1._o do_v 3._o fol._n 53._o and_o be_v of_o such_o fame_n and_o renown_n as_o pope_n zosimus_n 1200._o year_n since_o the_o roman_a martyrologe_n zosimus_n to._n 1._o council_n martyrol_n roman_n in_o s._n trophimo_n die_v 29._o decembris_fw-la the_o magdeburgian_n protestant_n with_o other_o testify_v ex_fw-la eius_fw-la praedicationis_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la rinulos_fw-la accepit_fw-la out_o of_o the_o fountain_n of_o his_o preach_v all_o france_n receive_v the_o channel_n of_o faith_n magd._n centur_fw-la 1._o l._n 1._o in_o trophimo_n yet_o the_o ancient_a british_a antiquity_n suppress_v by_o our_o protestant_n of_o which_o before_o and_o more_o hereafter_o be_v a_o sufficient_a warrant_n and_o witness_n that_o he_o deliver_v and_o observe_v in_o france_n a_o certain_a form_n and_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o the_o same_o be_v use_v and_o practise_v also_o both_o at_o rome_n and_o here_o in_o brittany_n likewise_o at_o that_o time_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n 32._o and_o the_o same_o be_v as_o evident_o prove_v from_o his_o renown_a scholar_n s._n denis_n the_o areopagite_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n cap._n 5.7_o &_o epist_n ad_fw-la demophil_n set_v down_o the_o whole_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o how_o the_o priest_n behave_v himself_o at_o the_o holy_a altar_n both_o before_o and_o after_o consecration_n how_o the_o catechuman_n energuman_n and_o public_a penitent_n be_v not_o permit_v to_o be_v present_a but_o only_o to_o the_o prayer_n which_o be_v before_o the_o oblation_n of_o the_o sacrifice_n he_o set_v down_o how_o bread_n and_o wine_n be_v propose_v on_o the_o altar_n how_o bless_v consecrate_v into_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n and_o offer_v in_o sacrifice_n how_o great_a reverence_n and_o prayer_n be_v also_o use_v unto_o christ_n under_o the_o external_a species_n o_o tu_fw-la divinum_fw-la sacratissimumque_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la per_fw-la signa_fw-la obscuritatum_fw-la quasi_fw-la vela_fw-la &_o integumenta_fw-la patefacta_fw-la perspicuè_fw-fr nobis_fw-la ostende_v mentisque_fw-la nostrae_fw-la oculos_fw-la singulari_fw-la &_o quae_fw-la obtegi_fw-la non_fw-la potest_fw-la luce_fw-fr comple_v he_o show_v how_o a_o memory_n of_o saint_n be_v there_o make_v mystica_fw-la sanctorum_fw-la recitatio_fw-la fit_n he_o teach_v how_o the_o priest_n or_o bishop_n pray_v for_o the_o dead_a for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o to_o come_v to_o glory_n precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la inluce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la which_o be_v as_o much_o as_o the_o roman_a church_n now_o use_v in_o that_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o he_o remember_v how_o in_o the_o end_n the_o priest_n acknowledge_v the_o dignity_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v so_o great_a that_o he_o be_v unworthy_a to_o offer_v it_o but_o that_o christ_n do_v both_o give_v power_n and_o command_v to_o do_v it_o when_o he_o say_v to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o religiosè_fw-la simul_fw-la &_o ut_fw-la pontificem_fw-la decet_fw-la post_fw-la sacras_fw-la divinorum_fw-la operum_fw-la laudes_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la ipsius_fw-la dignitatem_fw-la superat_fw-la se_fw-la purgat_fw-la dum_fw-la primò_fw-la ad_fw-la cum_fw-la clamat_fw-la
this_o southern_a part_n of_o brittany_n in_o the_o time_n of_o constantius_n flee_v to_o the_o pict_n and_o scot_n for_o succour_n and_o be_v there_o religious_o entertain_v by_o king_n crathlint_n veremund_n apud_fw-la hect._n both_o l._n 6._o scotor_n histor_n fol._n 102._o pag._n 1._o constantius_n diocletiani_n more_o in_o britannia_n christianae_n religioni_fw-la fuerit_fw-la insidiatus_fw-la vnde_fw-la magnus_fw-la piorum_fw-la numerus_fw-la persequentium_fw-la saevitiam_fw-la declinare_fw-la cupiens_fw-la ad_fw-la scotos_fw-gr &_o pictos_fw-la concessit_fw-la hos_fw-la crathlintos_fw-la rex_fw-la ad_fw-la se_fw-la confugientes_fw-la benevolo_fw-la affectu_fw-la suscepit_fw-la and_o the_o roman_a history_n agree_v with_o this_o teachinge_a that_o in_o the_o begin_n of_o the_o empire_n of_o constantine_n &_o until_o he_o have_v the_o vision_n of_o the_o cross_n and_o be_v admonish_v to_o seek_v and_o send_v for_o s._n silvester_n than_o pope_n to_o baptize_v he_o the_o persecution_n still_o continue_v and_o s._n silvester_n hide_v himself_o in_o the_o mountain_n soracte_n which_o a_o english_a protestant_a bishop_n with_o the_o italian_a writer_n thus_o relate_v io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act_n rom._n pont._n in_o siluestro_n at_o postquam_fw-la soboles_fw-la helenae_n sanctissima_fw-la caesar_n constantinus_n apud_fw-la divos_fw-la hominesque_fw-la favorem_fw-la nactus_fw-la in_fw-la excelso_fw-la vidit_fw-la crucis_fw-la aere_fw-la formam_fw-la tunc_fw-la redijt_fw-la tandem_fw-la romam_fw-la soracte_n relicto_fw-la atque_fw-la sub_fw-la augusto_fw-la magnos_fw-la sortitus_fw-la honores_fw-la 2._o yet_o notwithstanding_o this_o secret_a profession_n and_o practice_n of_o christian_a religion_n in_o this_o time_n we_o have_v certain_a testimony_n of_o the_o continuance_n of_o these_o holy_a doctrine_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n sacrifice_v priest_n and_o priesthood_n in_o this_o our_o brittany_n in_o those_o day_n for_o our_o scottish_a historian_n before_o allege_v give_v evidence_n that_o those_o mass_v priest_n which_o i_o have_v name_v before_o do_v i_o live_v a_o while_n after_o this_o time_n and_o that_o in_o the_o isle_n mona_n there_o be_v a_o sacrificinge_n bishop_n and_o priest_n that_o say_v mass_n with_o such_o rich_a ornament_n and_o instrument_n for_o that_o time_n as_o i_o have_v describe_v and_o that_o this_o mass_v bishop_n name_n be_v amphibalus_fw-la bishop_n of_o soder_n be_v a_o britain_n live_v and_o die_v there_o a_o old_a man_n long_o after_o the_o death_n of_o s._n amphibalus_fw-la our_o martyr_n amphibalus_fw-la brito_n vir_fw-la insigni_fw-la pielate_fw-la primus_fw-la antistes_fw-la ibi_fw-la creatus_fw-la christi_fw-la dogma_fw-la per_fw-la scotorum_fw-la pictorumque_fw-la regiones_fw-la propalando_fw-la multa_fw-la contra_fw-la gentilium_fw-la religionem_fw-la dicendo_fw-la scribendoque_fw-la gloriosum_fw-la &_o christiano_n viro_fw-la planè_fw-la dignum_fw-la multa_fw-la senectute_fw-la vivendo_fw-la fessus_fw-la faelicemque_fw-la sortitus_fw-la est_fw-la finem_fw-la both_z &_o veremund_n sup_v l._n 6._o histor_n scot._n where_o beside_o the_o time_n not_o agree_v and_o the_o old_a age_n wherein_o this_o s._n amphibalus_fw-la live_v and_o die_v a_o glorious_a confessor_n but_o no_o martyr_n the_o country_n whence_o he_o be_v a_o britain_n amphibalus_fw-la brito_n prove_v it_o be_v a_o other_o different_a saint_n from_o the_o martyr_n amphibalus_fw-la of_o who_o we_o do_v not_o read_v that_o he_o be_v a_o bishop_n nor_o a_o britain_n but_o come_v hither_o from_o other_o place_n of_o persecution_n as_o the_o writer_n of_o his_o life_n be_v witness_n vir_fw-la quidam_fw-la meritis_fw-la &_o doctrina_fw-la clarus_fw-la nomine_fw-la amphibalus_fw-la transiens_fw-la in_o britanniam_fw-la verolamina_fw-la domino_fw-la ducente_fw-la perve●…it_fw-la m._n s._n antiq_n &_o author_n aquavitae_fw-la s._n albani_n antiquus_fw-la in_o vit_fw-fr s._n albani_n joh._n capgravius_n &_o alij_fw-la in_o vit_fw-fr s._n albani_n which_o he_o also_o himself_o do_v witness_v in_o this_o word_n to_o s._n alban_n my_o lord_n jesus_n christ_n the_o son_n of_o the_o live_a god_n have_v preserve_v i_o from_o danger_n and_o for_o the_o salvation_n of_o many_o send_v i_o into_o this_o nation_n dominus_fw-la meus_fw-la jesus_n christus_fw-la filius_fw-la dei_fw-la vivi_fw-la securum_fw-la inter_fw-la discrimina_fw-la i_o custodivit_fw-la &_o pro_fw-la multorum_fw-la salute_n ad_fw-la istam_fw-la i_o misit_fw-la provinciam_fw-la 3._o and_o we_o have_v at_o this_o time_n here_o in_o brittany_n live_v after_o the_o persecution_n of_o diocletian_a many_o other_o both_o bishop_n and_o priest_n that_o exercise_v and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n among_o which_o s._n taurinus_n be_v archbishop_n of_o york_n ex●…_n 〈◊〉_d protestant_n antiquary_n and_o other_o be_v deceive_v not_o that_o taurinus_n which_o be_v in_o or_o before_o the_o day_n of_o king_n lucius_n but_o another_o more_o late_a and_o live_v in_o this_o time_n place_v archbishop_n there_o in_o the_o time_n of_o constantius_n chlorus_n who_o come_v hither_o as_o matthew_n of_o westminster_n write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 302._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 302._o and_o by_o the_o consent_n of_o the_o same_o constantius_n or_o more_o as_o a_o protestant_a bishop_n and_o antiquary_n from_o antiquity_n thus_o deliver_v godwin_n catal._n of_o bishop_n in_o york_n 1._o pag._n 555._o it_o be_v report_v that_o constantius_n chlorus_n appoint_v taurinus_n bishop_n of_o eureux_fw-fr to_o be_v archbishop_n there_o at_o york_n which_o be_v almost_o or_o full_o 200._o year_n after_o the_o other_o taurinus_n be_v send_v into_o france_n by_o s._n clement_n both_o by_o catholic_n and_o protestant_n and_o by_o all_o writer_n s._n restitutus_n be_v at_o this_o time_n or_o soon_o after_o archbishop_n of_o london_n for_o in_o the_o year_n of_o christ_n 326._o he_o be_v of_o such_o renown_n and_o honour_n that_o he_o be_v choose_v the_o only_a bishop_n of_o this_o brittany_n to_o be_v present_a at_o the_o great_a council_n of_o bishop_n at_o arles_n in_o france_n to_o which_o he_o thus_o subscribe_v for_o this_o our_o brittany_n exit_fw-la provincia_fw-la britanniae_fw-la civitate_fw-la londinensi_fw-la restitus_fw-la episcopus_fw-la martyrol_n rom._n die_v 11._o augusti_fw-la vsuard_n eod_a die_v vincent_n in_o spec_fw-la l._n 11._o c._n 78_o 79._o petr._n in_o catal_a l._n 4._o cap._n 50._o matth._n westm_n a_o 94._o protest_v annot_n marg_n in_o eund_n tom._n 1._o council_n in_o arelat_n conc_fw-fr io._n bal._n l._n the_o scrip_n cent_n 1._o in_o restit_fw-la godwin_n catal._n in_o london_n in_o restitutus_n matth._n parker_n antiq_n brit._n 4._o and_o a_o frivolous_a exception_n it_o be_v for_o stowe_n with_o all_o other_o so_o to_o confess_v and_o after_o to_o add_v he_o write_v not_o himself_o archbishop_n and_o therefore_o make_v that_o matter_n of_o archbishop_n doubtful_a or_o rather_o overthrow_v that_o opinion_n stowe_n histor_n in_o king_n lucius_n for_o it_o be_v evident_a by_o the_o subscription_n of_o that_o council_n that_o many_o of_o the_o great_a archbishop_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n be_v present_a and_o subscribe_v there_o yet_o not_o any_o one_o of_o they_o subscribe_v by_o the_o name_n of_o archbishop_n so_o it_o be_v in_o other_o counsel_n and_o as_o a_o protestant_a bishop_n and_o antiquary_n assure_v we_o in_o these_o word_n godwin_n supr_n he_o subscribe_v to_o the_o decree_n of_o the_o same_o council_n which_o he_o bring_v over_o with_o he_o in_o which_o it_o be_v decree_v that_o none_o but_o sacrificinge_v consecrate_v preiste_n may_v offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n council_z arelat_n can_v 15._o and_o among_o so_o many_o bishop_n and_o priest_n as_o be_v present_a there_o claudianus_n and_o auitus_n the_o legate_n of_o that_o renown_a mass_v priest_n and_o pope_n s._n silvester_n by_o protestant_n confession_n be_v present_a and_o subscribe_v to_o this_o council_n therefore_o this_o our_o archbishop_n than_o the_o primate_n of_o all_o brittany_n must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o also_o all_o priest_n and_o bishop_n under_o he_o of_o our_o three_o archiepiscopall_a see_v at_o caerlegion_n i_o do_v not_o find_v the_o name_n of_o any_o archbishop_n before_o tremounus_fw-la vrbis_fw-la legionum_fw-la archiepiscopus_fw-la archbishop_n there_o in_o the_o time_n of_o aurelius_n ambrose_n galfrid_n monum_fw-la histor_n l._n 8._o cap._n 10._o though_o we_o know_v that_o many_o be_v there_o before_o this_o time_n and_o yet_o the_o memory_n of_o all_o our_o bishop_n that_o escape_v alive_a from_o this_o persecution_n be_v not_o perish_v for_o beside_o those_o i_o have_v recompt_v we_o be_v assure_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n that_o the_o bishop_n of_o winchester_n call_v constance_n be_v now_o live_v and_o dedicate_v there_o a_o church_n new_o re-edify_v to_o the_o honour_n of_o s._n amphibalus_fw-la the_o martyr_n in_o the_o year_n of_o christ_n 310._o within_o 21._o year_n after_o it_o be_v destroy_v in_o the_o persecution_n because_o it_o be_v a_o memorable_a history_n and_o not_o only_o warrant_v by_o a_o old_a manuscript_n but_o publish_v and_o approve_v by_o a_o new_a protestant_a bishop_n i_o will_v
relate_v it_o in_o these_o his_o own_o word_n manuscript_n antiq_n godwin_n catal._n of_o bish._n in_o winch._n pag._n 207._o this_o church_n as_o the_o same_o author_n old_a manuscript_n say_v be_v hallow_v and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29.189_o by_o faganus_n &_o damianus_n bishop_n about_o the_o space_n of_o 100_o year_n the_o church_n of_o christ_n have_v then_o peace_n in_o this_o land_n viz._n until_o the_o reign_n of_o dioclesian_n who_o endeavouringe_v to_o root_v out_o christian_a religion_n not_o only_o kill_v the_o professor_n of_o the_o same_o but_o pull_v down_o all_o church_n and_o temple_n any_o where_o consecrate_v unto_o the_o exercise_n thereof_o amongst_o the_o rest_n this_o of_o winchester_n at_o that_o time_n go_v to_o wrack_n the_o building_n thereof_o be_v ruinate_v and_o make_v even_o with_o the_o ground_n and_o the_o monk_n and_o all_o the_o officer_n belonginge_v unto_o it_o either_o slay_v or_o enforce_v to_o fly_v for_o the_o present_a time_n and_o yet_o afterward_o to_o deny_v christ_n this_o happen_v anno_o 289._o not_o long_o after_o the_o death_n of_o this_o cruel_a tyrant_n to_o wit_n the_o year_n 309._o the_o church_n aforesaid_a be_v again_o re-edify_v and_o that_o with_o such_o wonderful_a forwardness_n and_o zeal_n as_o within_o one_o year_n and_o thirty_o day_n both_o it_o and_o all_o the_o edifice_n belonginge_v unto_o it_o as_o chambers_z and_o other_o building_n for_o the_o monk_n be_v quite_o finish_v in_o very_o seemly_a and_o convenient_a manner_n the_o 15._o day_n of_o march_n follow_v it_o be_v again_o hallow_v and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n and_o memory_n of_o amphibalus_fw-la that_o have_v suffer_v death_n for_o christ_n in_o the_o late_a persecution_n by_o constance_n bishop_n as_o my_o author_n say_v of_o winchester_n at_o the_o request_n of_o deodatus_n abbot_n of_o this_o new_a erect_a monastery_n the_o like_a or_o great_a expedition_n be_v use_v in_o buildinge_v and_o dedicatinge_v a_o church_n to_o s._n alban_n of_o great_a cost_n &_o sumptuousnes_n where_o he_o suffer_v martyrdom_n and_o yet_o as_o matthew_n of_o westminster_n write_v it_o be_v finish_v or_o build_v within_o ten_o year_n of_o his_o death_n and_o martyrdom_n fabricata_fw-la decem_fw-la scilicet_fw-la annis_fw-la post_fw-la passionem_fw-la eius_fw-la elapsis_fw-la s._n bede_n say_v as_o soon_o as_o the_o persecution_n cease_v a_o church_n of_o wonderful_a work_n be_v build_v there_o unto_o his_o honour_n vbi_fw-la postea_fw-la redeunte_fw-la temporum_fw-la christianorum_fw-la serenitate_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la miri_fw-la operis_fw-la atque_fw-la eius_fw-la martyrio_fw-la condigna_fw-la extructa_fw-la so_o our_o history_n testify_v of_o s._n julius_n and_o aaron_n in_o particular_a bed_n histor_n eccl._n l._n 1._o cap._n 7._o matth._n westm._n a_o gratiae_fw-la 313._o io._n capgrau_n in_o s._n albano_n 6._o and_o to_o make_v it_o manifest_a unto_o we_o that_o there_o be_v many_o bishop_n leave_v here_o after_o this_o persecution_n to_o consecrate_v and_o dedicate_v so_o many_o new_a build_v found_v and_o consecrate_v church_n as_o be_v present_o after_o the_o persecution_n end_v erect_v in_o this_o kingdom_n and_o to_o execute_v other_o episcopal_a function_n the_o best_a and_o most_o ancient_a history_n we_o have_v as_o s._n gildas_n s._n bede_n with_o other_o testify_v that_o bilustro_fw-la necdum_fw-la ad_fw-la integrum_fw-la expleto_fw-la before_o ten_o year_n of_o persecution_n be_v end_v s._n g●…ldas_n word_n the_o christian_n everywhere_o renew_v their_o church_n pull_v down_o to_o the_o ground_n find_v build_v &_o finish_v church_n of_o their_o holy_a martyr_n and_o celebrate_v their_o festivity_n bilustro_fw-la supradicti_fw-la turbinis_fw-la necdum_fw-la ad_fw-la integrum_fw-la expleto_fw-la emercescentibusque_fw-la niece_n suorum_fw-la authorum_fw-la nefarijs_fw-la decretis_fw-la laetis_fw-la luminibus_fw-la omnes_fw-la christi_fw-la tyrones_n renovant_fw-la ecclesias_fw-la ad_fw-la solum_fw-la usque_fw-la destructas_fw-la basilicas_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la fundant_fw-la construunt_fw-la perficiunt_fw-la ac_fw-la velut_fw-la victricia_fw-la signa_fw-la passim_fw-la propalant_n dies_fw-la festos_fw-la celebrant_a and_o that_o we_o may_v be_v assure_v that_o among_o these_o holy_a christian_a exercise_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v offer_v by_o their_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n it_o immediate_o follow_v in_o these_o renown_a antiquity_n sacra_fw-la mundo_fw-la cord_n oreque_fw-la confi●iunt_fw-la they_o celebrate_v their_o sacrifice_n with_o a_o pure_a hart_n and_o mouth_n and_o our_o antiquary_n both_o catholic_n and_o protestant_n assure_v we_o there_o be_v altar_n for_o sacrifice_n in_o these_o church_n s._n gildas_n call_v the_o altar_n altaria_fw-la sacrosancta_fw-la sacred_a altar_n whereon_o the_o heavenly_a sacrifice_n be_v offer_v and_o lay_v sacrifieij_fw-la caelestis_fw-la sedem_fw-la and_o that_o all_o the_o preiste_n of_o these_o british_a church_n be_v sacrifice_v or_o mass_v preiste_n at_o the_o altar_n sacerdotes_fw-la sacrificantes_fw-la inter_fw-la altaria_fw-la stantes_fw-la gild._a l._n the_o excid_n stow_n histor_n in_o constantine_n 2._o galf._n mon._n histor_n brit._n l._n 11._o cap._n 4._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 543._o 7._o and_o if_o we_o will_v appeal_v to_o other_o church_n and_o judge_n in_o this_o time_n whether_o to_o our_o king_n and_o emperor_n now_o a_o christian_a or_o to_o the_o pope_n of_o rome_n yet_o saint_n and_o holy_a man_n by_o the_o licence_n of_o our_o protestant_n or_o to_o general_a counsel_n the_o first_o be_v celebrate_v in_o this_o time_n or_o to_o the_o renown_a father_n that_o live_v and_o write_v in_o this_o age_n we_o shall_v find_v these_o holy_a doctrine_n and_o exercise_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n sacrificinge_v &_o mass_v priest_n and_o preistho●●_n 〈◊〉_d have_v be_v in_o great_a honour_n as_o well_o in_o all_o other_o christian_a nation_n as_o in_o this_o kingdom_n for_o constantine_n our_o king_n emperor_n and_o contryman_n we_o can_v better_o learn_v what_o mind_n and_o religion_n he_o be_v of_o in_o these_o matter_n then_o from_o s._n silvester_n then_o pope_n and_o his_o master_n and_o father_n in_o christian_a religion_n who_o instruct_v he_o therein_o and_o from_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a wherein_o and_o whereto_o he_o be_v present_a and_o consent_v and_o to_o make_v all_o sure_a and_o walk_v with_o the_o pass_n of_o protestant_n in_o this_o travail_n we_o be_v tell_v by_o these_o man_n that_o this_o mass_v pope_n declare_v and_o decree_v in_o what_o sacred_a attire_n both_o the_o priest_n which_o offer_v and_o the_o deacons_n which_o serve_v and_o minister_v in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n shall_v be_v invest_v rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n roman_n in_o siluestro_n and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_n bishop_n word_n huius_fw-la siluestri_fw-la permulta_fw-la feruntur_fw-la instituta_fw-la de_fw-la chrismate_fw-la consecrando_fw-la pveris_fw-la confirmandis_fw-la temptis_fw-la ornandis_fw-la altaribus_fw-la tegendis_fw-la missatoribus_fw-la constituendis_fw-la ungendis_fw-la vestiendis_fw-la hostijs_fw-la adorandis_fw-la seruandis_fw-la sacrificijs_fw-la ceremonijs_fw-la alijsque_fw-la ritibus_fw-la very_o many_o institution_n be_v ascribe_v to_o this_o silvester_n of_o consecratinge_a chrism_n confirminge_v child_n adorninge_n church_n coveringe_v altar_n make_v mass_v priest_n anointinge_v and_o vestinge_v they_o adoringe_v and_o reserve_v the_o consecrate_a host_n of_o sacrifice_n ceremony_n and_o other_o rite_n by_o which_o no_o man_n can_v doubt_v but_o s._n silvester_n be_v a_o mass_a priest_n and_o pope_n &_o this_o renown_a emperor_n convert_v by_o he_o a_o reverencer_n of_o holy_a mass_n and_o sacrificinge_v priesthood_n 8._o which_o truth_n and_o doctrine_n for_o this_o age_n be_v more_o confirm_v by_o the_o great_a general_a council_n of_o nice_a where_o constantine_n present_v assent_v and_o s._n silvester_n also_o present_a by_o his_o legate_n victor_n and_o vincentius_n subscribinge_v approve_a in_o which_o it_o be_v plain_o declare_v that_o none_o but_o consecrate_a mass_v priest_n have_v power_n to_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n council_z nicen._n 1._o can_v 14._o &_o per_fw-la al._n translat_fw-la can_v 18._o and_o to_o carry_v our_o protestant_n consent_n with_o we_o herein_o the_o present_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n director_n of_o master_n francis_n mason_n together_o with_o this_o his_o direct_v secretary_n warrant_v we_o herein_o sufficient_o in_o these_o word_n the_o nicen_n council_n in_o that_o canon_n which_o caluine_n and_o all_o other_o receive_v say_v plain_o that_o the_o lamb_n of_o god_n offer_v unbloody_o be_v lay_v upon_o the_o holy_a table_n fran._n mason_n in_o pref_o of_o his_o book_n of_o consecrat_fw-mi &_o pag._n 243._o therefore_o this_o holy_a council_n be_v by_o all_o judgement_n general_a have_v beside_o the_o consent_n of_o the_o pope_n and_o emperor_n the_o allowance_n and_o subscription_n of_o 318._o bishop_n and_o immediate_o in_o those_o day_n as_o our_o protestant_n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o with_o other_o assure_v we_o
receive_v here_o in_o brittany_n and_o at_o this_o present_a by_o our_o protestant_n parliament_n of_o high_a authority_n and_o to_o be_v embrace_v of_o all_o statut_fw-la in_o parl_n a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n we_o must_v needs_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n than_o be_v &_o now_o ought_v by_o all_o man_n to_o be_v honour_v and_o approve_v in_o this_o kingdom_n and_o if_o we_o will_v inquire_v of_o the_o other_o holy_a and_o learned_a father_n which_o live_v in_o this_o age_n and_o be_v not_o of_o that_o number_n 318._o present_a in_o the_o nicen_n council_n we_o shall_v find_v they_o be_v all_o without_o any_o exception_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n their_o number_n be_v too_o great_a to_o be_v relate_v therefore_o i_o will_v exemplify_v only_o in_o those_o which_o all_o account_n renown_v as_o s._n basile_n s._n epiphanius_n and_o s._n chrisostome_n in_o the_o greek_a church_n all_o which_o as_o our_o protestant_n confess_v be_v not_o only_o mass_v priest_n but_o do_v write_v and_o set_v forth_o a_o public_a form_n of_o mass_n which_o be_v yet_o extant_a and_o in_o no_o material_a thing_n different_a from_o that_o of_o the_o present_a latin_a church_n and_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n edw._n sands_n relat._n of_o relig._n cap._n 53._o or_o 54._o middleton_n papistom_n pag._n 51._o morton_n apol._n part_n 2._o pag._n 81._o still_o use_v in_o the_o church_n of_o greece_n which_o also_o use_v the_o present_a roman_a mass_n of_o s._n gregory_n translate_v into_o greek_a as_o they_o testify_v of_o the_o greek_a church_n in_o these_o term_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrisostomes_n and_o s._n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v edwine_n sands_n sup_v 9_o and_o if_o we_o come_v near_o unto_o the_o roman_a and_o latin_a church_n we_o shall_v find_v s._n ambrose_n in_o italy_n so_o renown_v for_o this_o that_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n fox_n act_n and_o mon._n tom._n 1._o &_o tom._n 2._o pag._n 131._o until_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n then_o s._n gregory_n pope_n adrian_n the_o first_o be_v he_o who_o we_o declare_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o treatise_n to_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o s._n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n where_o we_o see_v this_o twice_o approve_a by_o one_o great_a protestant_n which_o a_o other_o a_o bishop_n among_o they_o thus_o confirm_v joannes_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 3._o in_o hadriano_n 1._o hadrianus_n primas_fw-la missarum_fw-la ritus_fw-la à_fw-la magno_fw-la gregorio_n editos_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesiis_fw-la imperavit_fw-la pope_n hadrian_n the_o first_o command_v that_o order_n of_o mass_n which_o be_v publish_v by_o pope_n gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v by_o the_o western_a church_n yet_o to_o use_v the_o word_n of_o a_o other_o protestant_n author_n edw._n grimston_n in_o pope_n adrian_n 1._o this_o pope_n hadrian_n be_v one_o of_o the_o most_o famous_a of_o all_o his_o predecessor_n in_o bounty_n learning_n and_o sanctity_n of_o life_n and_o he_o can_v not_o be_v the_o worse_a for_o so_o recommend_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 2._o in_o gregor_n magno_fw-la the_o most_o excellent_a of_o all_o the_o roman_a pope_n both_o for_o learning_n and_o life_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la as_o the_o last_o cite_v protestant_n bishop_n bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la write_v and_o style_v he_o just_o with_o the_o title_n of_o honour_n therefore_o common_o and_o due_o give_v unto_o he_o gregory_z the_o great_a that_o the_o mass_n usual_o call_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n because_o he_o be_v the_o last_o pope_n that_o add_v to_o the_o old_a mass_n yet_o not_o four_o line_n and_o not_o essential_a in_o any_o thing_n nor_o do_v not_o in_o any_o jest_n point_n now_o question_v differ_v from_o the_o old_a mass_n continue_v since_o the_o apostle_n time_n as_o these_o our_o protestant_n shall_v sufficient_o testify_v in_o due_a place_n and_o order_n hereafter_o 10._o or_o if_o we_o will_v come_v near_a home_n into_o france_n we_o shall_v find_v there_o by_o the_o evidence_n of_o the_o british_a old_a manuscript_n i_o have_v cite_v before_o that_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arles_n the_o great_a in_o that_o kingdom_n then_o in_o preeminence_n and_o power_n and_o s._n porcarius_n abbot_n there_o by_o who_o s._n german_n and_o s._n lupus_n which_o be_v send_v legate_n into_o brittany_n to_o settle_v the_o state_n of_o our_o then_o disturb_a church_n by_o s._n celestine_n pope_n be_v bring_v up_o and_o instruct_v do_v use_v s._n mark_v mass_n m._n s._n antiq_n britan._n in_o s._n caesario_n arl._n &_o porcar_n at_o which_o time_n also_o s._n kebius_n our_o noble_a contryman_n of_o cornwall_n be_v many_o year_n scholar_n to_o s._n hilary_n that_o renown_a sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n of_o poitiers_n in_o france_n which_o be_v so_o far_o engage_v for_o the_o honour_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrifice_a priesthood_n that_o he_o bold_o and_o roundly_o write_v to_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n that_o his_o soldier_n and_o himself_o in_o offer_v violence_n unto_o these_o have_v sin_v as_o great_o as_o the_o jew_n do_v in_o puttinge_n zachary_n to_o death_n mediolanensem_fw-la pijssiman_n plebem_fw-la tu_fw-la furore_fw-la terroris_fw-la tui_fw-la turbasti_fw-la tribuni_fw-la tui_fw-la adierunt_fw-la sancta_fw-la sanctorum_fw-la viam_fw-la sibt_fw-mi omni_fw-la per_fw-la populum_fw-la crudelitate_fw-la pandentes_fw-la protraxerunt_fw-la de_fw-la altario_fw-la sacerdotes_fw-la levius_fw-la te_fw-la putas_fw-la sceleste_a judaeorum_n impietate_fw-la poccasse_fw-la effuderunt_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la zacharia_n sanguinem_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la in_o te_fw-la concorporatus_fw-la christo_fw-la à_fw-la christo_fw-la disceàisti_fw-la hilar._n l._n 3._o ad_fw-la constantium_fw-la imperatorem_fw-la and_o yet_o that_o our_o worthy_a contriman_n live_v 50._o year_n with_o this_o mass_v bishop_n m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n keb._n io._n capgrau_n in_o eod_n and_o by_o he_o make_v a_o mass_v priest_n and_o bishop_n return_v into_o and_o live_v so_o and_o die_v a_o miraculous_a saint_n in_o his_o own_o country_n in_o this_o kingdom_n apud_fw-la hillar-pictanensem_a episcopum_fw-la per_fw-la quinquaginta_fw-la annos_fw-la manens_fw-la sanctus_n kebius_n caecos_fw-la illuminavit_fw-la leprosos_fw-la mundavit_fw-la paralitico_v mutos_fw-la &_o daemoniachos_fw-fr sanavit_fw-la &_o gradu_fw-la episcopali_fw-la ab_fw-la hillario_n accepto_fw-la admonitus_fw-la est_fw-la ab_fw-la angelo_n in_fw-la svam_fw-la patriam_fw-la remeare_fw-la 11._o and_o that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n be_v many_o at_o that_o time_n together_o with_o their_o priest_n under_o jurisdiction_n be_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o in_o this_o holy_a sacrifice_n aswell_o as_o other_o matter_n in_o religion_n consent_v with_o the_o pope_n of_o rome_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a and_o sardice_n where_o we_o have_v diverse_a british_a bishop_n present_a and_o with_o the_o sacrifice_a catholic_a bishop_n and_o priest_n of_o france_n namely_o s._n hilary_n the_o great_a glory_n of_o that_o nation_n and_o s._n athanasius_n that_o most_o renown_a massing_a prelate_n who_o as_o zonoras_n write_v be_v here_o in_o brittany_n we_o have_v a_o world_n of_o witness_n and_o great_a s._n chrisostome_n s._n hilary_n s._n athanasius_n constantine_n our_o king_n and_o emperor_n s._n hierome_n theodoret_n socrates_n sulpitius_n severus_n glycas_n zonoras_n as_o appear_v in_o my_o marginal_a citation_n of_o they_o and_o other_o late_a writer_n not_o only_a catholic_n but_o protestant_n also_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n stowe_n howes_n hollinshed_n with_o other_o chrisost_n in_o homil._n quod_fw-la christ._n sit_fw-la deus_fw-la hilar._n l._n the_o synod_n athanas_n epist_n ad_fw-la constant_n 2._o hieron_n epist_n ad_fw-la euagr._fw-la theodoret._n l._n 4._o hist._n cap._n 3._o socrat._v l._n 2._o c._n 16._o sulpit._n sever_v l._n 2._o sacra_fw-la histor_n glyc_a part_n 4._o annal_a zonor_n to._n 3._o c._n 2._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n hist._n of_o engl._n godw._n conuers_n of_o brit._n 12._o and_o such_o plenty_n and_o great_a number_n of_o these_o mass_v priest_n and_o bishop_n we_o have_v here_o in_o this_o our_o brittany_n at_o that_o time_n that_o as_o i_o be_o warrant_v both_o by_o foreign_a and_o domestical_a writer_n leave_v our_o archbishop_n and_o bishop_n see_v furnish_v we_o have_v diverse_a
pag._n 23._o chronolog_n ibid._n a_o 141._o produce_v a_o antiquity_n that_o so_o affirm_v whereupon_o he_o write_v in_o this_o manner_n whether_o taurinus_n bishop_n over_o the_o congregation_n at_o york_n be_v one_o of_o the_o nine_o scholar_n of_o grantha_n cambridge_n speak_v of_o in_o the_o chronicle_n of_o burton_n i_o do_v not_o certain_o find_v but_o certain_a it_o be_v that_o walterus_n rollewink_n in_o his_o history_n fasciculus_fw-la temporum_fw-la an_z 94._o say_v s._n taurinus_n be_v episcopus_fw-la eboracensis_fw-la bishop_n of_o york_n which_o be_v here_o in_o brittany_n and_o so_o not_o ebroicensis_n in_o france_n where_o the_o same_o or_o a_o other_o of_o that_o name_n be_v bishop_n about_o the_o same_o time_n and_o a_o other_o late_a writer_n harris_n theatrum_fw-la l._n 1._o in_o his_o manuscript_n history_n allege_v both_o s._n antoninus_n and_o diverse_a other_o say_v diverse_a have_v write_v that_o both_o s._n nicasius_n and_o taurinus_n be_v here_o in_o brittany_n and_o for_o s._n taurinus_n s._n antoninus_n say_v that_o s._n taurinus_n filiam_fw-la lucij_fw-la regis_fw-la britanniae_fw-la à_fw-la morte_fw-la suscitavit_fw-la s._n taurinus_n do_v raise_v from_o death_n the_o daughter_n of_o lucius_n king_n of_o brittany_n s._n antonin_n hist._n part_n 1._o titul_n 6._o cap._n which_o direct_o prove_v that_o s._n taurinus_n be_v here_o in_o out_o brittany_n &_o this_o king_n lucius_n for_o certain_a be_v either_o he_o that_o live_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n public_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n of_o christ_n 124_o matt._n westm._n a_o 124._o or_o lucius_n antenous_fw-fr the_o roman_a praefect_n in_o brittany_n call_v there_o upon_o rex_fw-la britanniae_fw-la king_n of_o brittany_n as_o well_o he_o may_v prescribinge_v law_n unto_o we_o in_o brittany_n as_o hector_n boethius_n scetor_n hist_o l._n 5._o fol._n 76.77.78_o with_o other_o witness_n and_o be_v resident_a at_o york_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n adrian_n when_o and_o where_o s._n taurinus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v bishop_n and_o wrought_v this_o miracle_n for_o s._n anacasius_n be_v send_v hither_o by_o s._n clement_n they_o which_o teach_v so_o harris_n supr_n produce_v the_o french_a history_n that_o he_o preach_v to_o the_o britan_n which_o in_o that_o time_n be_v only_o those_o of_o this_o kingdom_n the_o little_a brittany_n in_o france_n then_o and_o long_o after_o name_v armorica_n and_o not_o britannia_n and_o yet_o to_o omit_v other_o arnoldus_fw-la mermannus_n in_o his_o theatre_n of_o the_o conversion_n of_o nation_n §_o britones_n say_v that_o among_o other_o people_n s._n anacasius_n be_v delegated_a thither_o a_o apostle_n by_o s._n clement_n do_v instruct_v and_o inform_v in_o the_o faith_n the_o britan_n and_o all_o the_o waste_n of_o the_o ocean_n sea_n britones_n normandos_n rhotomagenses_n picardos_n omnemque_fw-la maris_fw-la oceani_fw-la tractum_fw-la instruxit_fw-la formavitque_fw-la fide_fw-la s._n nicasius_n à_fw-fr s._n clement_n illuc_fw-la apostolus_fw-la delegatus_fw-la and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o s._n clement_n do_v take_v upon_o he_o the_o spiritual_a charge_n of_o this_o our_o brittany_n as_o well_o as_o of_o france_n and_o other_o place_n the_o same_o author_n from_o other_o testify_v that_o our_o archbishop_n s_o aristobulus_n who_o as_o eisingrenius_fw-la say_v have_v be_v a_o bishop_n from_o anno_fw-la christi_fw-la the_o 39_o the_o 39_o year_n of_o christ_n be_v yet_o our_o apostle_n in_o brittany_n alive_a in_o the_o year_n of_o christ_n 99_o s._n clement_n then_o pope_n et_fw-la quod_fw-la excurrit_fw-la 99_o clement_n pontifice_fw-la maximo_fw-la domitiano_n imperatore_n guliel_n eis●…ng_v centen_a 1._o part_n 1._o do_v 7._o fol._n 67._o arnold_n mermman_n theatre_n conver_v gent._n in_o albione_n and_o we_o have_v vett_v in_o england_n a_o old_a manuscript_n a_o short_a historical_a relation_n m._n s._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n of_o the_o public_a mass_n and_o church_n service_n of_o the_o britan_n and_o french_a man_n from_o the_o apostle_n time_n write_v before_o the_o union_n of_o the_o britan_n with_o s._n augustine_n mission_n by_o s._n gregory_n and_o write_v by_o a_o british_a author_n testify_v that_o the_o public_a church_n service_n and_o mass_n both_o of_o the_o french_a and_o britain_n be_v carry_v up_o to_o rome_n to_o s._n clement_n to_o be_v examine_v and_o approve_v by_o he_o then_o pope_n which_o he_o according_o perform_v by_o his_o papal_a power_n &_o this_o mass_n be_v ever_o after_o use_v both_o in_o france_n and_o this_o our_o kingdom_n of_o brittany_n so_o that_o most_o evident_a it_o be_v by_o those_o few_o antiquity_n leave_v unto_o we_o that_o in_o the_o time_n of_o s._n clement_n who_o be_v pope_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o first_o &_o begin_v of_o the_o second_o hundred_o year_n of_o christ_n this_o our_o church_n of_o brittany_n be_v whole_o in_o spiritual_a thing_n dependent_a and_o subordinate_a to_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n and_o thus_o much_o of_o the_o first_o age_n and_o hundred_o year_n from_o the_o birth_n of_o christ_n when_o here_o and_o of_o this_o nation_n there_o be_v yet_o live_v many_o bishop_n consecrate_v by_o s._n peter_n and_o the_o roman_a papal_a authority_n s._n aristobulus_n mansuetus_n beatus_fw-la and_o probable_o s._n josephe_n taurinus_n nicasius_n angulus_n and_o other_o for_o to_o add_v to_o the_o former_a s._n anacletus_fw-la say_v in_o his_o epistle_n approve_v by_o our_o protestant_n of_o england_n our_o contryman_n s._n marianus_n and_o other_o rob._n barns_n in_o vita_fw-la pont_n rom._n in_o anacl_n mar._n scot._n l._n 2._o de_fw-la aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florent_fw-la wigorn._n in_o domit._n that_o the_o province_n where_o archbishop_n be_v be_v divide_v by_o the_o apostle_n and_o s._n clement_n his_o predecessor_n ab_fw-la apostolis_n &_o beato_n clement_n praecessore_fw-la nostro_fw-la ipsa_fw-la provincia_fw-la divisio_fw-la renovata_fw-la est_fw-la some_o do_v make_v clitus_n and_o anaclitus_n alone_o and_o make_v he_o praedecessour_n to_o s._n clement_n see_v baro._n to_o 1._o therefore_o most_o evident_a it_o be_v that_o s._n clement_n take_v upon_o he_o and_o exercise_v this_o supreme_a papal_a and_o spiritual_a power_n in_o this_o kingdom_n the_o second_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o iv._o chapter_n show_v by_o these_o protestant_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o second_o century_n of_o year_n claim_v have_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n and_o power_n in_o brittany_n to_o begin_v with_o the_o second_o age_n and_o hundred_o year_n saint_n and_o pope_n anacletus_fw-la offer_v himself_o first_o be_v the_o next_o and_o immediate_a successor_n to_o s._n clement_n and_o as_o he_o himself_o wittness_v epist_n decretal_a marian_n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florentius_n wigorn_n in_o domitiano_n matth._n westin_n a_o 102._o both_o instruct_v and_o teach_v and_o make_v priest_n by_o s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n ut_fw-la à_fw-la beato_fw-la petro_n principe_fw-la sumus_fw-la instructi_fw-la à_fw-la quo_fw-la &_o presbyter_n sum_fw-la ordinatus_fw-la this_o holy_a pope_n s._n peter_n disciple_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o 102._o year_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n of_o england_n inform_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-fr pontiff_n rom._n in_o anacleto_n ormerod_n pick_v of_o pap._n pag._n 78._o think_v that_o the_o primacy_n over_o all_o church_n be_v grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n by_o our_o lord_n himself_o and_o over_o all_o christian_a people_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la and_o they_o tell_v we_o further_o how_o according_a to_o this_o supreamacie_n grant_v by_o christ_n to_o the_o sea_n of_o rome_n over_o all_o church_n and_o christian_a people_n he_o execute_v the_o same_o in_o make_v his_o general_a decree_n bindinge_v all_o bishop_n priest_n and_o other_o both_o concern_v the_o most_o bless_a sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o jurisdiction_n among_o other_o thing_n to_o speak_v in_o protestant_a word_n rob._n barns_n supra_fw-la episcopos_fw-la officio_fw-la pares_fw-la ordine_fw-la duplici_fw-la distinxit_fw-la eos_fw-la primate_fw-la sive_fw-la patriarchas_fw-la appellari_fw-la voluit_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la civitatibus_fw-la praeessent_fw-la in_fw-la quibus_fw-la olim_fw-la primarij_fw-la flamen_fw-la sederunt_fw-la in_fw-la alijs_fw-la metropolitanis_fw-la urbibus_fw-la episcopos_fw-la metropolitanos_fw-la vel_fw-la archiepiscopos_fw-la nominandos_fw-la esse_fw-la censuit_fw-la he_o distinguish_v bishop_n equal_a in_o order_n into_o two_o degree_n causinge_v they_o to_o be_v name_v primate_fw-la or_o patriarch_n which_o rule_v in_o those_o city_n in_o which_o of_o old_a the_o archflaman_n do_v sit_v in_o other_o metropolitan_a city_n he_o will_v have_v they_o name_v metropolitan_o or_o archbishop_n and_o he_o
he_o direct_v his_o epistle_n to_o pope_n eleutherius_fw-la diverse_a epistle_n and_o consequent_o diverse_a ambassadge_n so_o read_v the_o old_a british_a history_n ponticus_n virunnius_n matthew_n westminster_n as_o they_o be_v publish_v and_o allow_v by_o our_o protestant_n and_o other_o and_o these_o so_o diverse_a epistle_n be_v only_o to_o become_v a_o christian_n &_o to_o have_v his_o kingdom_n instruct_v in_o the_o faith_n of_o christ_n and_o all_o thing_n thereto_o belonginge_v order_v by_o his_o high_a papal_a authority_n petens_fw-la ab_fw-la eo_fw-la ut_fw-la christianus_fw-la efficeretur_fw-la and_o none_o of_o these_o epistle_n be_v that_o which_o our_o protestant_n tell_v we_o he_o write_v unto_o that_o holy_a pope_n for_o law_n to_o govern_v his_o kingdom_n by_o which_o be_v distinct_a from_o this_o of_o which_o i_o shall_v speak_v hereafter_o whereby_o it_o be_v evident_a that_o this_o bless_a king_n &_o his_o wise_a council_n at_o that_o time_n by_o so_o often_o write_n both_o to_o this_o holy_a pope_n eleutherius_fw-la and_o some_o other_o of_o his_o predecessor_n before_o as_o appear_v by_o that_o i_o have_v write_v already_o do_v full_o and_o constant_o inform_v themselves_o that_o the_o high_a direct_v power_n in_o thing_n religious_a be_v only_o reside_v in_o the_o pope_n of_o rome_n otherwise_o they_o be_v all_o stranger_n unto_o he_o far_o distant_a and_o above_o all_o bishop_n of_o the_o world_n more_o persecute_v all_o of_o they_o before_o this_o time_n and_o long_o after_o suffer_v cruel_a death_n and_o martyrdom_n for_o christ_n therefore_o it_o be_v for_o the_o due_a honour_n and_o right_o belonginge_v to_o that_o holy_a see_v and_o not_o temporal_a glory_n or_o countenance_n as_o a_o protestant_a bishop_n will_v gloss_n the_o matter_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n c._n 3._o pag._n 36._o but_o the_o supreamacy_n of_o the_o roman_a bishop_n which_o these_o protestant_n have_v give_v to_o all_o the_o pope_n before_o and_o because_o to_o speak_v in_o the_o word_n of_o the_o first_o protestant_a archbishop_n in_o england_n the_o renown_n of_o the_o pope_n of_o rome_n at_o that_o time_n be_v most_o famous_a in_o all_o the_o world_n for_o their_o often_o martyrdom_n and_o constancy_n &_o sincere_a discipline_n of_o faith_n quorum_fw-la tunc_fw-la fama_fw-la crebro_fw-la martyrio_fw-la &_o constantia_fw-la ac_fw-la sincera_fw-la fidei_fw-la disciplina_fw-la per_fw-la totum_fw-la christianum_fw-la orbem_fw-la celeberrima_fw-la fuit_fw-la matth._n parker_n antiquit_n brit._n pag_n 5._o this_o be_v that_o which_o move_v king_n lucius_n to_o give_v this_o due_a honour_n to_o the_o see_v of_o rome_n and_o appeal_v unto_o it_o for_o instruction_n for_o he_o see_v that_o by_o that_o holy_a see_v the_o faith_n of_o christ_n be_v dilate_v into_o all_o these_o nation_n as_o the_o recite_v protestant_a archbishop_n thus_o witness_v parker_n supr_n pag._n 4._o cognovit_fw-la complures_fw-la nobiles_fw-la romanos_fw-la candem_fw-la fidem_fw-la à_fw-la pontifice_fw-la romano_n accepisse_fw-la eorumque_fw-la exemplo_fw-la christianum_fw-la nomen_fw-la in_o singulas_fw-la provincias_fw-la sparsum_fw-la &_o disseminatum_fw-la fuisse_fw-la statuit_fw-la in_o eadem_fw-la fide_fw-la sub_fw-la eleutherio_fw-la tunc_fw-la romano_n pontifice_fw-la inaugurari_fw-la when_o king_n lucius_n know_v that_o very_o many_o noble_a roman_n have_v receive_v the_o faith_n of_o christ_n from_o the_o pope_n of_o rome_n and_o by_o their_o example_n the_o christian_a name_n be_v disperse_v and_o sow_v abroad_o into_o all_o province_n he_o do_v resolve_v to_o receive_v the_o same_o faith_n from_o eleutherius_fw-la the_o pope_n of_o rome_n where_o it_o be_v evident_o confess_v that_o if_o king_n lucius_n have_v not_o acknowledge_v this_o high_a spiritual_a dignity_n in_o the_o see_v of_o rome_n and_o have_v sue_v to_o have_v the_o christian_a religion_n settle_v here_o by_o that_o authority_n he_o shall_v have_v be_v singular_a in_o that_o kind_n as_o our_o protestant_n now_o be_v all_o other_o province_n give_v then_o that_o honour_n to_o rome_n and_o have_v their_o faith_n in_o christ_n establish_v from_o thence_o and_o this_o be_v evident_o declare_v by_o the_o manner_n of_o the_o send_n &_o write_v of_o this_o king_n to_o that_o pope_n s._n eleutherius_fw-la s._n bede_n say_v hist_o eccl_n l._n 1._o c._n 4._o that_o k._n lucius_n do_v humble_o beseech_v pope_n eleutherius_fw-la by_o his_o letter_n that_o by_o his_o commandment_n he_o may_v be_v make_v a_o christian._n obsecrans_fw-la ut_fw-la per_fw-la eius_fw-la mandatum_fw-la christianus_n efficeretur_fw-la the_o roman_a tradition_n say_v in_o the_o begin_v of_o the_o papacy_n of_o eleutherius_fw-la there_o come_v humble_a letter_n unto_o he_o from_o lucius_n king_n of_o the_o britan_n to_o receive_v he_o and_o his_o subject_n into_o the_o number_n of_o christian_n huic_fw-la initio_fw-la pontificatus_fw-la supplices_fw-la literae_fw-la venerunt_fw-la à_fw-la lucio_n britannorum_fw-la rege_fw-la ut_fw-la se_fw-la ac_fw-la suos_fw-la in_o christianorum_fw-la numerum_fw-la reciperet_fw-la breu._n rom._n in_o s._n eleuther_n 26._o maij._n baron_fw-fr hist._n eccl._n tom_n 2._o a_o protestant_a bishop_n read_v pray_v that_o by_o his_o direction_n and_o appointment_n he_o may_v be_v make_v a_o christian_n godwyn_n conver_n p._n 20._o an_o other_o protestant_a antiquary_n say_v desire_v eleutherius_fw-la bishop_n of_o rome_n to_o send_v some_o devout_a and_o learned_a man_n by_o who_o instruction_n he_o and_o his_o people_n may_v be_v teach_v the_o faith_n and_o religion_n of_o christ._n the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n be_v implorans_fw-la ut_fw-la iuxta_fw-la eius_fw-la ammonitionem_fw-la christianus_fw-la fiat_fw-la humble_o entreatinge_v that_o by_o his_o appointment_n he_o may_v be_v make_v a_o christian_n annal._n landaf_a apud_fw-la come_v antiq_n cantab_n l._n 1._o pag._n 98._o thus_o our_o protestant_n allege_v that_o antiquity_n other_o of_o they_o say_v lucius_n send_v a_o ambassadge_n to_o eleutherius_fw-la bishop_n of_o rome_n by_o eluanus_n and_o meduinus_n britan_n entreat_v eleutherius_fw-la by_o they_o that_o he_o will_v open_v a_o passage_n by_o himself_o and_o his_o minister_n for_o the_o fosteringe_a and_o cherishinge_v of_o christian_n religion_n in_o brittany_n francis_n mason_n l._n 2._o p._n 52._o ca._n 3._o like_a be_v the_o testimony_n of_o other_o historian_n both_o catholic_n and_o protestant_n that_o king_n lucius_n proceed_v in_o this_o humble_a and_o submissive_a manner_n in_o his_o write_n and_o ambassadge_n to_o the_o pope_n of_o rome_n at_o that_o time_n &_o in_o these_o affair_n the_o which_o high_a authority_n spiritual_a in_o the_o pope_n of_o rome_n these_o our_o protestant_n further_o confirm_v in_o that_o they_o teach_v general_o that_o these_o two_o ambassador_n of_o king_n lucius_n eluanus_n and_o meduinus_n receive_v all_o the_o authority_n they_o have_v to_o preach_v here_o in_o brittany_n from_o pope_n eleutherius_fw-la who_o consecrate_v the_o one_o eluanus_n a_o bishop_n and_o make_v the_o other_o a_o doctor_n to_o preach_v the_o gospel_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o stow._n hist._n in_o lucius_n godwyn_n conver_v of_o brit._n mason_n l._n 2._o c._n 3._o bal._n cent_n 1._o in_o eluan_n and_o the_o present_a protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n doctor_z george_z abbot_n director_n of_o master_n mason_n as_o he_o protest_v and_o his_o direct_v scribe_n be_v of_o this_o opinion_n that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n after_o this_o derive_v consecration_n and_o succession_n episcopal_a from_o this_o one_o only_a bishop_n eluanus_n consecrate_v and_o authorize_v by_o pope_n eleutherius_fw-la francis_n mason_n consecrat_fw-mi of_o bish_n l._n 2._o c._n 3._o p._n 55.56_o which_o and_o more_o be_v approve_v by_o a_o other_o a_o protestant_a bishop_n by_o who_o pope_n eleutherius_fw-la even_o in_o this_o great_a business_n be_v term_v paterfamilias_fw-la the_o master_n of_o this_o spiritual_a house_n and_o family_n of_o brittany_n bal._n l._n de_fw-fr act._n pont._n rom._n l._n 1._o in_o eleuther_n and_o this_o kingdom_n be_v consequent_o of_o his_o family_n and_o under_o his_o rule_n and_o command_v and_o thereupon_o as_o a_o good_a master_n and_o governor_n of_o this_o family_n do_v confirm_v and_o solidate_v the_o britain_n and_o the_o whole_a kingdom_n in_o the_o faith_n receive_v by_o the_o apostle_n eleutherius_fw-la ut_fw-la bone_fw-la paterfamilias_fw-la de_fw-la thesauro_fw-la svo_fw-la nova_fw-la cum_fw-la veteribus_fw-la proferens_fw-la effecit_fw-la ut_fw-la confirmatis_fw-la &_o consolidatis_fw-la britannis_fw-la in_fw-la suscepta_fw-la prius_fw-la ab_fw-la apostolis_n doctrina_fw-la totum_fw-la illud_fw-la regnum_fw-la in_o eius_fw-la fidei_fw-la verba_fw-la iuraret_fw-la and_o to_o make_v most_o evident_a demonstration_n further_o even_o by_o these_o protestant_n aswell_o as_o by_o all_o other_o antiquity_n that_o the_o supreme_a power_n spiritual_a in_o all_o proceed_n in_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n be_v whole_o and_o undeniable_o in_o pope_n eleutherius_fw-la and_o those_o his_o twoe_o legate_n which_o he_o send_v hither_o damianus_n and_o fugatianus_fw-la as_o they_o be_v common_o call_v the_o
protestant_a archbishop_n and_o his_o mason_n tell_v we_o in_o these_o word_n mason_n l._n 2._o e._n 3._o p._n 55_o 56._o from_o rome_n there_o come_v two_o fugatius_n and_o damianus_n but_o we_o can_v learn_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o bishop_n this_o be_v the_o constant_a write_n of_o these_o protestant_n yet_o to_o deal_v plain_o these_o man_n know_v not_o all_o thing_n or_o else_o they_o may_v easelye_o have_v know_v that_o both_o the_o british_a history_n ponticus_n virunnius_n and_o matthew_n of_o westminster_n as_o they_o be_v publish_v by_o protestant_n call_v they_o antistites_fw-la bishop_n and_o a_o protestant_a bishop_n produce_v a_o old_a manuscript_n author_n testify_v that_o the_o first_o church_n of_o wincester_n be_v hallow_v and_o dedicate_v to_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29._o 189._o by_o fuganus_fw-la and_o damianus_n bishop_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o hist._n c._n 20._o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a godwyn_n catal._n in_o winche_v matth._n westm._n a_o 186._o and_o if_o they_o be_v no_o bishop_n it_o so_o much_o more_o advaunce_v the_o pope_n power_n in_o this_o kingdom_n for_o these_o protestant_n with_o other_o shall_v testify_v that_o by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la they_o exercise_v more_o and_o great_a jurisdiction_n spiritual_a here_o than_o any_o bishop_n or_o archbishop_n of_o that_o time_n and_o if_o they_o be_v bishop_n as_o those_o author_n affirm_v yet_o i_o find_v none_o to_o write_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o archbishop_n yet_o as_o before_o and_o shall_v immediate_o be_v prove_v they_o by_o their_o delegate_v power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la execute_v here_o great_a jurisdiction_n spiritual_a and_o more_o ample_a than_o any_o bishop_n archbishop_n prince_n king_n or_o whosoever_o the_o pope_n himself_o except_v can_v lawful_o do_v which_o these_o protestant_n and_o other_o undeniable_a antiquity_n do_v thus_o demonstrate_v unto_o us._n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 5._o write_v from_o diverse_a witness_n that_o these_o two_o religious_a man_n be_v assign_v by_o pope_n eleutherius_fw-la as_o chief_a work_n man_n tanto_fw-la operi_fw-la praeficiundo_fw-la in_o governinge_v so_o great_a a_o work_n and_o establishinge_v the_o discipline_n of_o christian_n religion_n in_o sancienda_fw-la christianae_fw-la religionis_fw-la disciplina_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cooperarij_fw-la adhibiti_fw-la in_o administranda_fw-la ecclesia_fw-la periti_fw-la join_v by_o pope_n eleutherius_fw-la with_o the_o bishop_n in_o governinge_v the_o church_n being_n killfull_a therein_o which_o must_v needs_o be_v by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la martianus_n polonius_n in_o eleutherio_n papa_n col_fw-fr 49._o publish_v by_o protestant_n and_o dedicate_v by_o they_o to_o queen_n elizabeth_n say_v papa_n eleutherius_fw-la misit_fw-la duos_fw-la religiosos_fw-la viros_fw-la fuganum_fw-la &_o damianum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la praedictum_fw-la &_o populum_fw-la baptizarent_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la viginti_fw-la octo_fw-la pontifices_fw-la idolorum_fw-la quos_fw-la flamen_fw-la vocabant_fw-la inter_fw-la quos_fw-la tres_fw-la archiflamines_fw-la erant_fw-la sed_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la de_fw-la mandato_fw-la apostolico_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la instituerunt_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la pope_n eleutherius_fw-la scent_n two_o religious_a man_n fuganus_fw-la and_o damianus_n who_o baptize_v the_o say_a king_n lucius_n and_o his_o people_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o high_a priest_n of_o the_o idol_n who_o they_o call_v flamen_n among_o which_o there_o be_v three_o archflamin_n but_o the_o say_v holy_a man_n by_o the_o commandment_n of_o the_o pope_n do_v institute_v bishop_n where_o there_o be_v flamen_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamin_n this_o be_v confirm_v not_o only_o by_o all_o antiquity_n of_o these_o thing_n but_o the_o chief_a protestant_a writer_n among_o which_o the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n and_o his_o friend_n fox_n write_v in_o this_o manner_n whitg_n defence_n of_o the_o answ._n pag._n 323._o fox_n tom_n 1._o fol._n 146._o eleutherius_fw-la the_o good_a bishop_n hear_v the_o request_n of_o the_o king_n and_o glad_a to_o see_v the_o godly_a towardness_n of_o his_o well_o dispose_v mind_n send_v he_o certain_a teacher_n and_o preacher_n call_v fugatius_n or_o by_o some_o fuganus_fw-la and_o damianus_n or_o dimianus_n which_o convert_v first_o the_o king_n and_o people_n of_o brittany_n and_o baptize_v they_o the_o temple_n of_o idolatry_n and_o other_o monument_n of_o gentility_n they_o subvert_v convertinge_v the_o people_n from_o their_o diverse_a and_o many_o god_n to_o serve_v one_o live_v god_n thus_o true_a religion_n with_o sincere_a faith_n increase_v superstition_n decay_v with_o all_o rite_n of_o idolatry_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o head_n priest_n which_o they_o call_v flamen_n and_o three_o archpreist_n among_o they_o which_o be_v call_v achiflamin_n have_v the_o oversight_n of_o their_o manner_n as_o judge_n over_o the_o rest_n these_o 28._o flamen_fw-la they_o turn_v to_o 28._o bishop_n and_o the_o three_o archiflamines_fw-la to_o three_o archbishop_n have_v their_o seat_n in_o the_o three_o principal_a city_n of_o the_o realm_n that_o be_v in_o london_n in_o york_n and_o in_o glamorgantia_n videlicet_fw-la in_o urbe_fw-la legionum_fw-la by_o wales_n thus_o far_o these_o protestant_n and_o one_o of_o they_o name_v the_o archbishop_n tell_v we_o that_o the_o constitutinge_n of_o archbishop_n in_o the_o place_n of_o the_o gentile_n archflamine_n by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la be_v to_o follow_v the_o example_n and_o order_n of_o s._n peter_n himself_o who_o do_v so_o as_o s._n paul_n likewise_o and_o ●…eth_v this_o reason_n whitgift_n def_n of_o the_o an●…w_n pag._n 320.321_o which_o may_v be_v do_v in_o respect_n of_o the_o city_n and_o place_n and_o not_o in_o respect_n of_o the_o idolatrous_a priest_n for_o archiflamines_fw-la be_v in_o great_a city_n which_o be_v convert_v unto_o christ_n may_v have_v in_o the_o place_n of_o their_o archiflamines_fw-la godly_a and_o learned_a archbishop_n to_o oversee_v and_o dire_a the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o preacher_n that_o unity_n and_o order_n may_v be_v observe_v thus_o paul_n do_v at_o ephesus_n and_o creta_n and_o why_o may_v not_o peter_n do_v it_o in_o other_o place_n likewise_o master_n john_n selden_n a_o great_a protestant_a antiquary_n and_o lawyer_n write_n of_o these_o two_o holy_a legate_n speak_v thus_o io._n selden_n analect_n c._n 6._o beat●…_n doctores_fw-la cum_fw-la per_fw-la totam_fw-la ferè_fw-la jerusalem_fw-la paganitatem_fw-la delevissent_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanctis_fw-la dea●…caverunt_fw-la diversisque_fw-la ordinatorum_fw-la coetibus_fw-la repleverunt_fw-la when_o the_o bless_a doctor_n have_v blot_v out_o paganism_n almost_o throughout_o the_o island_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n and_o his_o saint_n and_o replenish_v they_o with_o diverse_a company_n of_o clergy_n man_n the_o very_a same_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o e●…sh_a protestant_n matth._n westm_n a_o dom._n 18●…_n and_o this_o present_a protestant_n antiquary_n refutinge_v the_o ridiculous_a and_o ignorant_a or_o very_o wilful_a singularity_n of_o godwyn_n the_o protestant_a bishop_n singular_o and_o only_o as_o he_o himself_o write_v godw._n conver_v of_o brittany_n p._n 26._o except_v sutcliffe_n deny_v archflamine_n in_o this_o island_n cite_v for_o author_n pomponius_n laetus_n and_o fenestella_n thus_o add_v pompn_n laet_fw-la de_fw-fr sacerdot_n rom._n ca._n 7._o fenestell_n de_fw-fr sacerd._n rom._n c._n 5._o quemadmodum_fw-la autem_fw-la episcopis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la archiepiscopi_fw-la sic_fw-la flaminibus_fw-la archiflamines_fw-la praeponebatur_fw-la horum_fw-la potestati_fw-la caeteri_fw-la judices_fw-la in_o insula_fw-la subijciebantur_fw-la hos_fw-la autom_n ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la idolatriae_fw-la eripuerunt_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la sedes_fw-la autem_fw-la archiflaminum_fw-la in_o tribus_fw-la nobilioribus_fw-la civitatibus_fw-la suerunt_fw-la londonijs_fw-la videlicet_fw-la eboraco_n &_o in_o urbe_fw-la legionum_fw-la his_o tribus_fw-la evacuata_fw-la superstitione_n octo_fw-la &_o viginti_fw-la episcopi_fw-la subduntur_fw-la divisisque_fw-la parochijs_fw-la subiacuit_fw-la metropolitano_fw-it eboracensi_fw-la deira_n &_o albania_n quas_fw-la magnum_fw-la flumen_fw-la humbri_n à_fw-fr loegria_n secernit_fw-la eboracensis_fw-la autem_fw-la archicpiscopis_fw-la in_o omnes_fw-la scotiae_fw-la praesules_fw-la ac_fw-la antistites_fw-la jure_fw-la primatis_fw-la olim_fw-la fungebatur_fw-la quod_fw-la &_o resaucitum_fw-la erat_fw-la sub_fw-la henrico_n secundo_fw-la &_o hugone_n legato_n pontificio_fw-la celebrato_fw-la concilio_fw-la as_o archbishop_n with_o we_o christian_n be_v in_o power_n over_o bishop_n so_o be_v archflamine_n over_o flamen_fw-la in_o this_o island_n
by_o this_o holy_a pope_n be_v not_o confine_v in_o and_o with_o his_o proceed_n with_o this_o kingdom_n so_o happy_o convert_v to_o the_o faith_n by_o he_o but_o to_o show_v himself_o by_o these_o protestant_n as_o his_o his_o holy_a predecessor_n before_o have_v be_v prove_v by_o the_o same_o allowance_n to_o be_v the_o supreme_a and_o high_a commander_n and_o governor_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o all_o place_n on_o earth_n he_o general_o proceed_v according_o make_v and_o ordeyninge_v decree_n for_o all_o parson_n and_o place_n and_o time_n as_o these_o protestant_n thus_o assure_v us._n robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eleutherio_n hoc_fw-la tempore_fw-la lucius_n britanniae_fw-la rex_fw-la christiano_n caetui_fw-la cum_fw-la suis_fw-la subditis_fw-la adiungi_fw-la à_fw-la po●…fice_fw-la petijt_fw-la per_fw-la literas_fw-la in_o this_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la lucius_n king_n of_o brittany_n desire_v of_o the_o pope_n by_o his_o letter_n that_o he_o and_o his_o subject_n may_v be_v join_v to_o the_o christian_a company_n as_o though_o s._n eleutherius_fw-la then_o pope_n by_o power_n of_o that_o name_n &_o place_n have_v such_o power_n over_o the_o whole_a company_n of_o christian_n that_o none_o that_o be_v a_o king_n or_o great_a prince_n on_o who_o public_a conversion_n together_o with_o his_o people_n so_o many_o matter_n require_v the_o consent_n and_o confirmation_n of_o the_o high_a pastor_n &_o supreme_a jurisdiction_n depend_v may_v be_v admit_v to_o be_v a_o christian_n without_o the_o pope_n approbation_n and_o to_o confirm_v this_o high_a power_n spiritual_a in_o he_o as_o in_o his_o predecessor_n before_o they_o further_o tell_v us._n rob._n barns_n supr_n that_o general_o in_o the_o case_n of_o bishop_n which_o be_v the_o great_a he_o decree_v that_o nothing_o shall_v be_v define_v in_o their_o case_n but_o by_o the_o pope_n himself_o accusationem_fw-la contra_fw-la episcopos_fw-la intentatam_fw-la episcopos_fw-la audire_fw-la permisit_fw-la sed_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la cavet_fw-la and_o again_o that_o any_o priest_n may_v appeal_v from_o his_o bishop_n to_o the_o pope_n of_o rome_n if_o the_o sincerity_n of_o the_o other_o judge_v his_o bishop_n be_v suspect_v ut_fw-la nemo_fw-la clericum_fw-la accusatores_fw-la pertraheret_fw-la ad_fw-la alterius_fw-la dioecesis_fw-la episcopum_fw-la sed_fw-la accusaret_fw-la eum_fw-la apud_fw-la suum_fw-la episcopum_fw-la sivero_fw-la judex_fw-la glerico_n suspectus_fw-la esset_fw-la appellandi_fw-la facultatem_fw-la dedit_fw-la reo_fw-la where_o he_o evident_o by_o these_o protestant_n make_v himself_o &_o his_o successor_n in_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n supreme_a judge_n in_o spiritual_a thing_n and_o reserve_v appeal_n to_o they_o in_o such_o affair_n from_o all_o other_o judge_n the_o vi_o chapter_n how_o this_o most_o renown_a pope_n eleutherius_fw-la do_v by_o these_o protestant_n and_o antiquity_n allow_v by_o they_o claim_n exercise_n and_o settle_v here_o for_o he_o and_o his_o successor_n as_o ample_a prerogative_n and_o jurisdiction_n as_o catholic_a school_n do_v and_o catholicque_n may_v give_v to_o pope_n and_o because_o there_o be_v great_a difference_n between_o catholic_n and_o protestant_n concern_v some_o privilege_n which_o the_o former_a common_o yield_v and_o the_o second_o as_o usual_o in_o england_n deny_v unto_o he_o and_o either_o of_o they_o will_v be_v think_v to_o reverence_n and_o embrace_v the_o opinion_n and_o practice_v of_o that_o bless_a pope_n eleutherius_fw-la and_o those_o unspotted_a time_n especial_o as_o they_o be_v interpret_v by_o themselves_o let_v we_o now_o take_v counsel_n and_o advise_v of_o these_o protestant_n their_o persecutor_n in_o this_o kind_n whether_o this_o most_o bless_a pope_n eleutherius_fw-la who_o so_o convert_v this_o nation_n and_o be_v so_o bless_v and_o worthy_a a_o saint_n with_o these_o man_n be_v not_o by_o their_o judgement_n and_o testimony_n as_o far_o engage_v in_o this_o matter_n as_o pope_n gregory_n the_o fifteen_o of_o that_o name_n now_o be_v or_o king_n lucius_n that_o holy_a king_n and_o saint_n the_o holy_a bishop_n and_o clergy_n and_o all_o the_o christian_n of_o this_o land_n at_o that_o time_n do_v not_o give_v to_o the_o pope_n of_o rome_n then_o as_o much_o in_o this_o kind_n as_o any_o english_a priest_n or_o catholic_a now_o do_v and_o by_o the_o present_a roman_a religion_n may_v give_v and_o allow_v to_o this_o present_a pope_n or_o any_o other_o this_o be_v evident_o prove_v and_o invincible_o make_v manifest_a unto_o we_o before_o not_o only_o by_o so_o many_o our_o best_a antiquity_n but_o general_o by_o the_o best_a learned_a english_a protestant_n historian_n joint_o and_o with_o a_o uniform_a consent_n agree_v in_o this_o that_o at_o the_o settlinge_n of_o many_o archbishop_n and_o bishop_n in_o this_o island_n by_o the_o high_a papal_a power_n of_o saint_n eleutherius_fw-la by_o the_o same_o alsoe_o the_o whole_a kingdom_n of_o scotland_n with_o the_o northern_a land_n be_v make_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n in_o spiritual_a thing_n as_o i_o have_v prove_v before_o by_o the_o best_a historian_n catholic_n &_o protestant_n which_o have_v write_v of_o this_o matter_n which_o alsoe_o agree_v that_o these_o kingedome_n be_v at_o that_o time_n long_o before_o and_o until_o the_o union_n of_o they_o by_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n not_o only_o distinct_a and_o diverse_a kingedome_n under_o diverse_a king_n law_n and_o government_n but_o ordinary_o as_o than_o they_o be_v at_o open_a war_n and_o hostility_n in_o civil_a and_o temporal_a respect_n therefore_o it_o be_v neither_o king_n lucius_n who_o to_o use_v the_o word_n of_o hector_n boethius_n scator_fw-la histor_n l._n 5_o fol._n 83._o godwyn_n conver_v of_o brittany_n pag._n 22.23_o aggre_v with_o our_o english_a protestant_n and_o other_o in_o this_o be_v but_o a_o king_n by_o courtesy_n of_o the_o roman_a emperor_n and_o their_o authority_n lucius_n britonibus_fw-la caesaris_fw-la benevolentia_fw-la &_o authoritate_fw-la imperitabat_fw-la therefore_o he_o neither_o have_v nor_o possible_o can_v have_v his_o power_n and_o principality_n extend_v further_o then_o that_o of_o the_o roman_n be_v which_o go_v no_o further_a than_o the_o wall_n of_o adrian_n which_o divide_v the_o kingedome_n make_v scotland_n a_o distinct_a kingdom_n and_o never_o subject_a to_o the_o roman_a emperor_n which_o can_v not_o allow_v to_o king_n lucius_n more_o than_o they_o be_v lord_n and_o master_n of_o themselves_o for_o accord_v to_o that_o law_n maxim_n use_v by_o many_o protestant_n and_o a_o ground_n in_o the_o law_n and_o light_n of_o nature_n itself_o nemo_n potest_fw-la plus_fw-la juris_fw-la in_o alium_fw-la transfer_v quam_fw-la ipse_fw-la habet_fw-la no_o man_n can_v give_v more_o power_n to_o another_o than_o he_o himself_o have_v for_o so_o he_o shall_v give_v that_o which_o he_o have_v no_o right_a or_o power_n to_o give_v be_v a_o thing_n unpossible_a therefore_o king_n lucius_n nor_o the_o roman_a emperor_n have_v any_o power_n or_o right_a at_o all_o spiritual_a or_o temporal_a over_o the_o scot_n or_o britan_n or_o any_o people_n then_o dwellinge_a beyond_o that_o wall_n in_o the_o kingdom_n now_o call_v scotland_n they_o can_v not_o by_o any_o possibility_n give_v such_o spiritual_a power_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n to_o command_v in_o that_o contrie_n nor_o command_v the_o inhabitant_n of_o scotland_n in_o no_o respect_n subject_n unto_o they_o to_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n of_o york_n their_o subject_n in_o temporal_a respect_n neither_o do_v will_v or_o can_v the_o king_n of_o scotland_n than_o pagan_n subject_n and_o submit_v their_o people_n and_o country_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n of_o a_o other_o kingdom_n now_o enemy_n to_o they_o both_o in_o spiritual_a and_o temporal_a respect_n and_o it_o be_v direct_o against_o all_o protestant_n profession_n confession_n or_o church_n that_o any_o protestant_a prince_n or_o other_o whosoever_o clayminge_v or_o pretend_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n among_o they_o shall_v challenge_v or_o presume_v to_o extend_v it_o further_o than_o their_o temporal_a dition_n and_o government_n as_o be_v evident_a in_o all_o place_n where_o the_o new_a religion_n be_v admit_v as_o england_n the_o low_a country_n the_o canton_n of_o switserland_n and_o the_o rest_n where_o the_o spiritual_a jurisdiction_n which_o they_o claim_v be_v limit_v and_o confine_v within_o the_o circuit_n of_o their_o temporal_a dominion_n without_o any_o further_a progress_n parlam_fw-la 1._o elizab._n 1_o jacob_n scotic_a confessiones_fw-la heluet._n gallic_n saxonia_n belgic_a therefore_o this_o high_a supreme_a direct_v spiritual_a power_n which_o establish_v at_o that_o time_n and_o long_o after_o the_o subordination_n and_o subjection_n of_o scotland_n and_o the_o land_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n must_v needs_o by_o these_o protestant_n and_o all_o antiquity_n be_v only_o peculiar_a to_o the_o pope_n
that_o the_o church_n of_o scotland_n shall_v be_v immediate_o subject_a to_o the_o see_v apostolic_a so_o that_o it_o be_v most_o evident_a by_o all_o testimony_n that_o this_o kingdom_n of_o brittany_n be_v from_o the_o first_o conversion_n thereof_o to_o christ_n ever_o subject_a to_o the_o see_v of_o rome_n in_o spiritual_a thing_n as_o far_o as_o the_o pope_n of_o rome_n now_o require_v or_o catholic_n attribute_v unto_o he_o which_o these_o our_o protestant_n of_o england_n and_o from_o authentical_a antiquity_n as_o they_o say_v will_v more_o ample_o prove_v unto_o we_o and_o in_o the_o high_a degree_n of_o papal_a privilege_n for_o they_o tell_v we_o that_o king_n lucius_n do_v not_o only_o receive_v the_o christian_a faith_n juridical_a direction_n and_o settle_v of_o all_o spiritual_a and_o meerlie_a religious_a affair_n by_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n but_o the_o same_o holy_a pope_n not_o only_o with_o the_o good_a like_n and_o consent_n of_o king_n lucius_n but_o by_o his_o suit_n and_o petition_n interpose_v himself_o in_o the_o ordeyninge_v alter_v or_o correctinge_v and_o settlinge_n the_o very_a temporal_a law_n themselves_o in_o this_o kingdom_n to_o govern_v rule_n and_o direct_v it_o even_o in_o civil_a and_o mere_o humane_a thing_n as_o be_v manifest_a in_o a_o certain_a epistle_n which_o these_o protestant_n with_o general_a consent_n asscribe_v to_o s._n eleutherius_fw-la himself_o write_v to_o king_n lucius_n as_o responsory_a and_o satisfactory_a to_o some_o letter_n which_o this_o king_n have_v write_v unto_o he_o to_o such_o purpose_n to_o have_v temporal_a law_n from_o he_o to_o govern_v this_o kingdom_n by_o petistis_fw-la à_fw-la nobis_fw-la leges_fw-la romanos_fw-la &_o caesaris_fw-la vobis_fw-la transmitti_fw-la you_o require_v of_o we_o write_v this_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n to_o be_v send_v over_o unto_o you_o which_o you_o will_v practice_v and_o put_v in_o ure_n within_o your_o realm_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n we_o may_v ever_o reprove_v but_o the_o law_n of_o god_n we_o may_v not_o you_o have_v receive_v of_o late_a through_o god_n mercy_n in_o the_o kingdom_n of_o brittany_n the_o law_n and_o faith_n of_o christ._n you_o have_v with_o you_o within_o the_o realm_n both_o part_n of_o the_o scripture_n out_o of_o they_o by_o god_n grace_n with_o the_o council_n of_o your_o realm_n take_v you_o a_o law_n and_o by_o that_o law_n by_o god_n sufferance_n rule_v your_o kingdom_n of_o brittany_n for_o you_o be_v god_n vicar_n in_o your_o kingdom_n epist._n eleutherij_fw-la papae_fw-la ad_fw-la lucium_fw-la reg._n britan._n apud_fw-la fox_n to_o 1._o jewel_n contra_fw-la hard._n franc._n mason_n l._n 2._o godwyn_n conuers_n of_o brit._n pag._n 38._o lambert_n in_o leg_n s._n vsuardi_fw-it stow_z in_o lucio_n thus_o these_o protestant_n translate_v that_o part_n of_o that_o pope_n epistle_n whereby_o first_o it_o be_v manifest_a that_o king_n lucius_n now_o a_o christian_a do_v not_o and_o in_o conscience_n can_v not_o write_v for_o or_o absolute_o desire_v the_o imperial_a law_n the_o emperor_n then_o be_v pagan_n and_o their_o law_n accordinge_o mayntain_v the_o idolatry_n of_o the_o gentile_n but_o as_o they_o shall_v be_v moderate_v and_o correct_v by_o the_o law_n of_o christ_n which_o no_o man_n can_v with_o more_o authority_n and_o better_a perform_v than_o the_o holy_a pope_n have_v then_o the_o supreme_a place_n in_o the_o church_n of_o god_n for_o otherwise_o he_o shall_v have_v be_v a_o enemy_n to_o christ_n &_o his_o law_n which_o he_o now_o profess_v and_o be_v in_o so_o high_a grace_n and_o favour_n with_o the_o emperor_n and_o roman_a senate_n as_o these_o protestant_n and_o other_o antiquity_n tell_v we_o he_o may_v &_o shall_v with_o far_o more_o honour_n love_n and_o likeinge_n have_v receive_v these_o law_n from_o the_o emperor_n himself_o the_o senate_n of_o rome_n or_o many_o roman_n here_o in_o brittany_n who_o then_o live_v accord_v to_o those_o roman_a and_o imperial_a law_n then_o from_o pope_n eleutherius_fw-la who_o live_v not_o as_o those_o law_n command_v but_o so_o far_o otherwise_o that_o he_o and_o all_o the_o pope_n of_o rome_n before_o and_o many_o after_o he_o be_v both_o persecute_v and_o put_v to_o death_n for_o christian_n religion_n by_o those_o law_n therefore_o king_n lucius_n requestinge_v such_o law_n from_o pope_n eleutherius_fw-la must_v needs_o hereby_o acknowledge_v that_o as_o by_o sendinge_v so_o far_o unto_o he_o to_o be_v instruct_v in_o the_o fa●…th_n of_o christ_n and_o all_o such_o matter_n spiritual_a to_o be_v settle_v and_o order_v here_o by_o his_o high_a power_n so_o in_o his_o temporal_a proceed_n which_o to_o be_v just_a &_o holy_a must_v needs_o have_v a_o subordination_n unto_o spiritual_a and_o the_o judgement_n over_o law_n whether_o they_o be_v holy_a just_a and_o such_o as_o christian_n in_o conscience_n and_o religion_n ought_v to_o use_v and_o be_v direct_v by_o be_v to_o be_v make_v by_o they_o chief_o who_o have_v the_o great_a knowledge_v and_o command_v in_o such_o case_n and_o judgement_n which_o be_v the_o governor_n and_o bishop_n of_o the_o church_n of_o god_n he_o think_v no_o law_n to_o be_v uncontrolable_o warrantable_a but_o such_o as_o the_o chief_a pastor_n of_o the_o church_n of_o christ_n the_o pope_n of_o rome_n shall_v give_v validity_n unto_o by_o his_o confirmation_n and_o allowance_n for_o among_o so_o many_o law_n as_o so_o ample_a and_o great_a a_o kingdom_n be_v to_o be_v rule_v and_o govern_v by_o there_o must_v needs_o be_v many_o which_o of_o necessity_n be_v thus_o to_o be_v examine_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o chief_a interpreter_n thereof_o which_o saint_n eleutherius_fw-la warn_v king_n lucius_n of_o when_o he_o prescribe_v unto_o he_o to_o have_v his_o law_n warrant_v by_o the_o scripture_n and_o take_v forth_o of_o they_o by_o the_o council_n of_o the_o realm_n and_o by_o that_o law_n to_o rule_v the_o kingdom_n where_o it_o be_v evident_a that_o he_o appoint_v the_o law_n of_o brittany_n to_o be_v conformable_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o to_o be_v secure_a it_o shall_v be_v such_o it_o to_o be_v enact_v and_o conclude_v by_o the_o best_a council_n of_o his_o realm_n in_o such_o thing_n which_o be_v the_o bishop_n clergy_n and_o learned_a divine_n chief_o which_o s._n eleutherius_fw-la have_v settle_v here_o for_o they_o be_v the_o only_a or_o principal_a interpreter_n of_o holy_a scripture_n here_o at_o that_o time_n and_o other_o in_o a_o manner_n concern_v such_o thing_n catechumenes_n to_o be_v instruct_v themselves_o and_o not_o to_o draw_v law_n out_o of_o scripture_n to_o instruct_v and_o direct_v other_o and_o so_o a_o protestant_a bishop_n with_o such_o public_a warrant_n expound_v it_o in_o these_o word_n by_o the_o advice_n of_o the_o clergy_n of_o their_o dominion_n bridge_n def_n l._n 16._o pag._n 1355._o and_o s._n eleutherius_fw-la take_v upon_o himself_o as_o pope_n of_o rome_n the_o supreamacy_n over_o the_o whole_a church_n as_o these_o protestant_n have_v tell_v we_o can_v by_o any_o but_o careless_a or_o ignorant_a of_o truth_n be_v interpret_v to_o give_v any_o such_o preeminence_n to_o a_o new_o become_v christian_n temporal_a prince_n but_o call_v he_o only_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n as_o all_o prince_n christian_n and_o other_o be_v or_o shall_v be_v to_o see_v justice_n perform_v to_o all_o within_o their_o dominion_n which_o be_v sufficient_o express_v in_o this_o very_a epistle_n itself_o where_o that_o holy_a pope_n tell_v king_n lucius_n what_o be_v the_o duty_n and_o office_n of_o a_o king_n the_o word_n by_o protestant_a translation_n be_v the_o people_n and_o nation_n of_o the_o kingdom_n of_o brittany_n be_v you_o such_o as_o be_v divide_v you_o shall_v gather_v they_o together_o to_o the_o law_n of_o christ_n his_o holy_a church_n to_o peace_n and_o concord_n &_o cherish_v maintain_v protect_v govern_v and_o defend_v they_o from_o the_o injurious_a malicious_a and_o their_o enemy_n a_o king_n have_v his_o name_n of_o governinge_v and_o not_o of_o his_o kingdom_n so_o long_o you_o shall_v be_v a_o king_n as_o you_o rule_v well_o otherwise_o you_o shall_v not_o be_v so_o name_v and_o loose_v that_o name_n which_o god_n forbid_v god_n grant_v that_o you_o may_v so_o rule_v your_o realm_n of_o brittany_n that_o you_o may_v reign_v with_o he_o everlastinge_o who_o vicar_n you_o be_v in_o the_o say_a kingdom_n epistol_n eleuther_n apud_fw-la godwyn_n conuers_n pag._n 23._o fox_n tom_n 1._o stowe_n and_o howe'_v histor_n in_o lucius_n bridg._n def_n p._n 1355._o jevel_n ag_n hard._n lambard_n de_fw-fr legib_n theatre_n of_o brit._n and_o other_o where_o we_o see_v in_o what_o sense_n this_o holy_a pope_n call_v king_n lucius_n the_o
vicar_n or_o vicegerent_n in_o his_o kingdom_n to_o see_v justice_n minister_v the_o church_n of_o christ_n to_o be_v defend_v from_o wrong_n and_o the_o privilege_n thereof_o to_o be_v keep_v inviolable_a which_o this_o holy_a king_n most_o christian_o perform_v for_o when_o all_o ecclesiastical_a matter_n be_v settle_v here_o by_o the_o pope_n authority_n and_o these_o law_n here_o appoint_v for_o this_o kingdom_n first_o here_o conclude_v and_o then_o with_o the_o rest_n confirm_v by_o the_o pope_n cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à_fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la then_o this_o king_n accord_v to_o the_o direction_n and_o instruction_n of_o the_o holy_a pope_n to_o speak_v in_o protestant_n own_o word_n endow_v the_o church_n of_o brittany_n with_o liberty_n lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la which_o be_v to_o many_o to_o be_v relate_v and_o be_v set_v down_o in_o the_o british_a history_n matthew_n of_o westminster_n and_o other_o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a galf._n mon._n lib._n 4._o histor_n reg._n britan._n cap._n 20._o matth._n westm_n a_o 186._o protest_v annot._n upon_o matth._n west_n a_o 187._o galfrid_n monum_fw-la sup_v l._n 4._o matth._n west_n a_o 187._o and_o in_o this_o sense_n our_o best_a british_a and_o christian_n saxon_n king_n who_o be_v most_o obedient_a ever_o to_o the_o church_n of_o rome_n be_v from_o that_o time_n and_o by_o virtue_n of_o that_o donation_n of_o pope_n eleutherius_fw-la givinge_v lucius_n the_o title_n of_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o his_o kingdom_n so_o call_v and_o enjoy_v that_o title_n as_o a_o protestant_a lawyer_n and_o antiquary_n thus_o deduce_v selden_n analect_n l._n 1._o pag_n 4●…_n exit_fw-la quo_fw-la non_fw-la solum_fw-la britannorum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la anglorum_fw-la subsequentes_fw-la reges_fw-la hoc_fw-la nomine_fw-la vicarij_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la potiti_fw-la from_o which_o time_n or_o the_o grant_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o king_n that_o follow_v not_o only_o of_o the_o britan_n but_o english_a alsoe_o obtain_v this_o name_n of_o the_o vicar_n of_o god_n and_o cit_v the_o ancient_a lawyer_n henry_n bracton_n for_o the_o same_o but_o we_o need_v not_o demur_v upon_o the_o authority_n of_o private_a lawyer_n or_o antiquary_n for_o this_o matter_n for_o we_o have_v law_n themselves_o of_o good_a king_n edward_n which_o william_n the_o bastard_n afterward_o confirm_v a_o protestant_n lawyer_n or_o rather_o the_o word_n of_o the_o law_n to_o confirm_v &_o warrant_v this_o where_o the_o very_a word_n of_o the_o law_n thus_o ancient_a and_o confirm_v be_v these_o leges_fw-la s._n eduardi_fw-it apud_fw-la gul._n lamb._n fol._n 126._o pag._n 2._o leg_n 1._o cap._n 17._o &_o leg_n 77._o rex_fw-la autem_fw-la quia_fw-la vicarius_fw-la summi_fw-la regis_fw-la est_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la est_fw-la constitutus_fw-la ut_fw-la regnum_fw-la terrenum_fw-la &_o populum_fw-la domini_fw-la &_o super_fw-la omne_fw-la sanctum_fw-la veneretur_fw-la ecclesiam_fw-la eius_fw-la &_o regat_fw-la &_o ab_fw-la iniuriosis_fw-la defendat_fw-la &_o maleficos_fw-la ab_fw-la ea_fw-la evellat_fw-la &_o destruat_fw-la &_o penitus_fw-la disperdat_fw-la quod_fw-la nisi_fw-la fecerit_fw-la nec_fw-la nomen_fw-la regis_fw-la in_o eo_fw-la constabit_fw-la verum_fw-la testante_fw-la papa_n johanne_n nomen_fw-la regis_fw-la perdit_fw-la the_o king_n because_o he_o be_v the_o vicar_n of_o the_o high_a king_n be_v constitute_v for_o this_o to_o rule_v the_o terrene_a kingdom_n and_o people_n of_o god_n and_o above_o all_o thing_n he_o ought_v to_o reverence_v his_o holy_a church_n and_o defend_v it_o from_o injurious_a people_n and_o to_o pull_v from_o it_o and_o destroy_v and_o whole_o overthrow_v evil_a doer_n which_o except_o he_o perform_v the_o name_n of_o a_o king_n shall_v not_o be_v appearinge_v in_o he_o but_o as_o pope_n john_n do_v witness_v he_o lose_v the_o name_n of_o a_o king_n or_o ruler_n where_o we_o see_v by_o the_o public_a law_n themselves_o that_o the_o king_n be_v not_o call_v the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o respect_n of_o spiritual_a but_o temporal_a affair_n to_o reverence_v and_o defend_v it_o and_o suffer_v no_o wrong_n to_o be_v do_v unto_o it_o or_o privilege_n take_v from_o it_o which_o be_v more_o plain_o express_v in_o the_o same_o law_n in_o this_o manner_n leg_n s._n vsuardi_fw-it supr_n debet_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o libertate_fw-la iuxta_fw-la constitutiones_fw-la patrum_fw-la &_o praedecessorem_fw-la seruare_fw-la fovere_fw-la manutenere_fw-la a_o king_n ought_v to_o keep_v foster_v &_o maintain_v the_o holy_a church_n of_o his_o kingdom_n with_o all_o integrity_n and_o liberty_n accord_v to_o the_o constitution_n of_o the_o father_n and_o predecessor_n which_o a_o king_n ought_v to_o swear_v in_o proper_a parson_n upon_o the_o ghospel_n and_o relic_n of_o saint_n before_o the_o laiety_n priest_n and_o clergy_n before_o he_o be_v crown_v by_o the_o archbishop_n &_o bishop_n of_o the_o kingdom_n hither_o to_o this_o holy_a law_n of_o our_o ancient_a king_n i_o have_v insist_v upon_o this_o epistle_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o long_o because_o with_o protestant_n it_o be_v in_o so_o high_a esteem_n so_o ancient_a and_o certain_a that_o a_o protestant_a bishop_n write_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n that_o be_v repute_v to_o be_v the_o first_o christian_n king_n of_o brittany_n john_n bridges_n def_n of_o the_o governm_fw-la in_o the_o church_n of_o engl._n l._n 16._o pag._n 1355._o the_o theatre_n writer_n say_v it_o be_v in_o the_o custody_n of_o sir_n robert_n cotton_n baronet_n of_o conington_n in_o huntingdon_n shire_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o c._n 19_o other_o say_v it_o be_v likewise_o find_v in_o the_o old_a history_n call_v brutus_n caius_n antiquit_n cantab._n l._n 1._o stowe_n write_v i_o find_v the_o same_o enter_v in_o a_o book_n entitle_v constitution_n pertayninge_v to_o the_o guild_n hall_n of_o london_n stow_v histor_n in_o king_n lucius_n and_o it_o be_v find_v alsoe_o among_o the_o old_a law_n of_o saint_n edward_n our_o king_n and_o other_o before_o he_o and_o place_v &_o receive_v as_o a_o part_n of_o our_o law_n both_o by_o our_o saxon_a king_n and_o norman_a alsoe_o as_o namely_o king_n william_n the_o first_o as_o the_o protestant_a publisher_n of_o they_o himself_o a_o lawyer_n and_o antiquary_n be_v witness_n with_o all_o most_o all_o writer_n plaerique_fw-la scriptores_fw-la omnes_fw-la as_o he_o testify_v williel_n lambard_n lib._n de_fw-fr priscis_fw-la anglorum_fw-la legib_fw-la fol._n 1._o ante_fw-la praef_n fol._n 126.131_o therefore_o i_o may_v bold_o term_v pope_n eleutherius_fw-la the_o first_o christian_a law_n maker_n and_o first_o director_n and_o confirmer_n of_o law_n in_o this_o kingdom_n which_o how_o it_o can_v stand_v to_o be_v just_o do_v as_o all_o these_o our_o king_n their_o noble_n clergy_n lawyer_n and_o these_o protestant_n avouche_v without_o as_o great_a a_o preeminent_a power_n as_o the_o pope_n of_o these_o time_n do_v claim_v or_o common_o catholic_n ascribe_v unto_o they_o i_o leave_v to_o the_o quick_a sight_v protestant_n to_o distinguish_v and_o yet_o this_o school_n of_o protestant_a antiquary_n do_v read_v a_o lesson_n unto_o we_o to_o climb_v a_o step_n high_a in_o such_o affair_n for_o they_o assure_v from_o the_o same_o public_a law_n of_o our_o ancient_a saxon_a and_o other_o king_n and_o from_o the_o same_o pope_n eleutherius_fw-la his_o own_a donation_n that_o he_o declare_v to_o be_v annex_v to_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n all_o the_o land_n between_o we_o and_o norway_n and_o that_o our_o king_n shall_v have_v care_n thereupon_o to_o enjoy_v they_o the_o word_n of_o that_o ancient_a law_n by_o protestant_a publish_v and_o allowance_n public_a be_v these_o leges_fw-la ed●…wardi_fw-la regis_fw-la c._n 17._o apud_fw-la lombard_n supr_n fol._n 130_o pag._n 2._o debet_fw-la de_fw-la jure_fw-la rex_fw-la omnes_fw-la terras_fw-la &_o honores_fw-la omnes_fw-la dignitates_fw-la &_o iura_fw-la &_o libertates_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la huius_fw-la in_o integrum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o sine_fw-la diminutione_n obseruare_fw-la &_o defendere_fw-la dispersa_fw-la &_o dilapidata_fw-la &_o amissa_fw-la regni_fw-la iura_fw-la in_o pristinum_fw-la statum_fw-la &_o debitum_fw-la viribus_fw-la omnibus_fw-la revocare_fw-la vniversa_fw-la vero_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la norwegiam_fw-la &_o usque_fw-la dariam_n pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la eius_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la &_o vocabatur_fw-la quondam_a regnum_fw-la britanniae_fw-la modo_fw-la autem_fw-la voco_fw-la regnum_fw-la anglorum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n &_o praedictae_fw-la sunt_fw-la constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sua_fw-la qui_fw-la primo_fw-la
point_n of_o doctrine_n among_o the_o assembly_n of_o some_o general_a counsel_n as_o that_o of_o sardis_n where_o appeal_n to_o the_o pope_n be_v decree_v and_o nyce_n in_o the_o time_n of_o great_a constantine_n we_o have_v our_o bishop_n present_a and_o all_o man_n of_o read_n be_v assure_v of_o this_o both_o constantine_n the_o emperor_n in_o his_o epistle_n to_o the_o church_n and_o s._n athanasius_n in_o his_o apology_n write_v plain_o that_o this_o our_o brittany_n receive_v the_o council_n of_o nice_a epist_n constant_n apud_fw-la theodoret_n athanas_n apolog._n therefore_o it_o be_v a_o very_a idle_a and_o ignorant_a conjecture_n or_o rather_o malicious_a error_n of_o some_o protestant_n to_o seem_v to_o write_v as_o though_o brittany_n have_v receive_v the_o faith_n from_o some_o of_o the_o asiatical_a church_n because_o some_o of_o the_o late_a scot_n and_o britan_n die_n err_v in_o that_o observation_n but_o this_o error_n of_o the_o britan_n as_o diverse_a have_v prove_v already_o be_v quite_o different_a from_o that_o of_o some_o part_n of_o asia_n &_o greek_a and_o the_o first_o grecian_a that_o come_v hither_o except_o some_o send_v by_o roman_a authority_n that_o i_o find_v be_v s._n regulus_n albutus_n bear_v in_o achaia_n who_o come_v into_o scotland_n when_o augustinus_n be_v king_n almost_o two_o hundred_o year_n after_o this_o and_o long_o after_o the_o controversy_n of_o keepinge_v easter_n be_v end_v and_o bring_v thither_o holy_a relic_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n who_n come_v into_o pictland_n and_o the_o fame_n of_o this_o know_v very_o many_o come_v to_o reverence_v the_o holy_a relicque_n of_o the_o apostle_n and_o make_v offering_n there_o and_o the_o king_n of_o the_o pict_n hirgustus_fw-la receive_v by_o he_o with_o procession_n and_o lyinge_v upon_o the_o ground_n with_o much_o reverence_n kiss_v the_o holy_a relicque_n and_o after_o mass_n end_v he_o bequeath_v his_o palace_n to_o saint_n andrew_n and_o to_o regulus_n and_o the_o priest_n to_o serve_v god_n in_o huius_fw-la rei_fw-la fama_fw-la per_fw-la pictorum_fw-la regiones_fw-la delata_fw-la permultorum_fw-la animos_fw-la ad_fw-la visendas_fw-la venerandasque_fw-la sacras_fw-la apostoli_fw-la reliquias_fw-la attendit_fw-la confluxerunt_fw-la ergo_fw-la illuc_fw-la undique_fw-la donaria_fw-la christi_fw-la apostolo_n pretiosa_fw-la afferentes_fw-la affuit_fw-la &_o heirgastus_n rex_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la fama_fw-la ad_fw-la eum_fw-la detulerat_fw-la visendi_fw-la cupidas_fw-la venientem_fw-la ad_fw-la se_fw-la regulus_n cum_fw-la sociijs_fw-la pio_fw-la apparatu_fw-la cum_fw-la sacerdotum_fw-la ac_fw-la monachorum_fw-la religiosa_fw-la deductione_n in_fw-la hymnis_fw-la &_o canticis_fw-la excepit_fw-la rex_fw-la humi_fw-la procumbens_fw-la sacras_fw-la reliquias_fw-la multa_fw-la veneratione_n osculatus_fw-la ubi_fw-la sacra_fw-la christiano_n more_o cvius_fw-la ipse_fw-la heirgustus_n erat_fw-la obseruantissimus_fw-la erant_fw-la peracta_fw-la regium_fw-la palatium_fw-la amplis_fw-la structuris_fw-la ornatum_fw-la divo_o andreae_n regulo_fw-la ac_fw-la sacerdotibus_fw-la ibidem_fw-la deinceps_fw-la optimo_fw-la maximo_fw-la deo_fw-la famulaturis_fw-la liberè_fw-la erogavit_fw-la struxit_fw-la &_o haud_fw-la procul_fw-la à_fw-la palatio_fw-la sacram_fw-la aedem_fw-la divo_o apostolo_n dicatam_fw-la and_o build_v a_o other_o church_n not_o far_o from_o the_o palace_n dedicate_v to_o the_o holy_a apostle_n and_o thus_o much_o of_o s._n victor_n next_o to_o he_o succeed_v pope_n and_o s._n zepherinus_n who_o to_o prove_v he_o still_o maintain_v this_o roman_a supreamacie_n as_o his_o predecessor_n before_o over_o all_o bishope_n primate_fw-la patriarch_n and_o whosoever_o or_o wheresoever_o of_o the_o clergy_n or_o other_o do_v general_o decree_v as_o these_o protestant_n tell_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o zepherin_n he_o call_v he_o severus_n sine_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la accusatum_fw-la episcopum_fw-la nec_fw-la à_fw-la primate_n nec_fw-la à_fw-la patriarcha_fw-la nec_fw-la à_fw-la metropolitano_fw-it in_o judicio_fw-la condemnandum_fw-la esse_fw-la that_o a_o bishop_n accuse_v shall_v not_o be_v condemn_v neither_o by_o the_o primate_n nor_o patriarcke_n nor_o metropolitan_a without_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o which_o be_v evident_a that_o even_o the_o archbishop_n themselves_o of_o brittany_n to_o who_o all_o other_o be_v subordinate_a in_o thing_n spiritual_a be_v subject_a to_o the_o pope_n of_o rome_n at_o this_o time_n pope_n calixtus_n succeed_v next_o and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a doctor_n word_n powel_n l._n 1._o of_o antichrist_n pag._n 130.131_o calixtus_n pope_n define_v that_o all_o bishop_n though_o gather_v in_o a_o general_a council_n shall_v fulfil_v the_o will_n of_o the_o church_n of_o rome_n they_o which_o do_v not_o this_o be_v pronounce_v to_o keep_v a_o conciliable_a &_o not_o a_o council_n and_o to_o be_v short_a in_o this_o matter_n the_o protestant_n of_o england_n prove_v unto_o we_o that_o this_o business_n of_o the_o spiritual_a power_n of_o that_o see_v over_o all_o other_o church_n be_v the_o chief_a scope_n of_o many_o of_o their_o epistle_n decretal_a rob._n barns_n in_o vit_fw-mi vrbani_fw-la antheri_fw-la &_o downam_n lib._n 1._o antichristi_fw-la cap._n 3._o pag._n 35._o and_o to_o give_v some_o particular_a instance_n hereof_o more_o in_o brittany_n in_o this_o age_n we_o find_v in_o history_n matth._n west_n a_o 257.258_o that_o pope_n stephen_n about_o the_o year_n of_o christ_n 257.258_o or_o 259._o when_o s._n mellon_n than_o no_o christian_a be_v send_v from_o hence_o by_o public_a authority_n to_o rome_n about_o the_o temporal_a affair_n of_o this_o kingdom_n convert_v he_o to_o the_o faith_n of_o christ_n make_v he_o priest_n and_o soon_o after_o bishop_n exempt_n he_o from_o his_o civil_a employment_n of_o this_o his_o country_n and_o by_o his_o apostolic_a power_n send_v he_o archbishop_n to_o rhoan_n in_o normandy_n petr._n de_fw-la nat._n de_fw-fr vit_fw-fr 51._o vincent_n in_o specul_fw-la l._n 11._o c._n 74._o martyrol_n rom._n 22._o octob._n joh._n capgr_n in_o 5._o mel._n m._n s._n antiq_n in_o eod_n &_o catal._n episcop_n rothmag_n matt._n west_n and_o among_o other_o our_o glorious_a man_n and_o martyr_n here_o in_o this_o age_n it_o be_v the_o common_a opinion_n that_o s._n amphibalus_fw-la who_z convert_v s._n alban_n matth._n paris_n p._n 178.179_o lidg._n in_o vit_fw-mi cius_fw-la engl._n martyrol_n 25._o jun._n both_o be_v a_o britain_n bear_v and_o consecrate_v at_o rome_n some_o say_v by_o pope_n &_o saint_n zepherinus_n what_o and_o how_o glorious_a his_o history_n be_v for_o his_o preach_n and_o martyrdom_n with_o we_o all_o history_n of_o that_o time_n be_v full_a and_o how_o renown_v he_o and_o other_o of_o his_o holy_a company_n send_v by_o that_o apostolic_a see_v be_v at_o the_o same_o time_n in_o scotland_n namely_o modocus_n priscus_n calanus_n ferranus_n ambianus_n and_o carnonus_n both_o scottish_a and_o english_a history_n will_v witness_v where_o s._n amphibalus_fw-la be_v the_o first_o bishop_n they_o have_v and_o in_o mona_n the_o island_n amphibalus_fw-la brito_n vir_fw-la insigni_fw-la pielate_fw-la primus_fw-la antistes_fw-la ibi_fw-la creatus_fw-la hector_n boethius_n scotor_n histor_n lib._n 6._o fol._n 102._o bal._n centur_fw-la 1._o in_o amphib_n holinsh._n hist._n of_o scotland_n in_o chrakint_n veremund_n apud_fw-la boeth_n supr_n and_o so_o honour_a be_v he_o of_o that_o most_o worthy_a king_n of_o scotland_n chrathlintus_n that_o to_o show_v the_o honour_n he_o yield_v to_o this_o holy_a legate_n and_o his_o companion_n and_o somewhat_o to_o behold_v the_o religion_n of_o that_o time_n the_o scottish_a history_n thus_o speak_v unto_o us._n hector_n boeth_n supr_n holinsh._n hiss_v of_o scotland_n in_o chrah_n chrathlintus_n rex_fw-la sacram_fw-la antistitis_fw-la aedem_fw-la muneribus_fw-la ornavit_fw-la amplissimis_fw-la calicihus_o patenis_fw-la candelabris_fw-la alijsque_fw-la similibus_fw-la ad_fw-la sacrorum_fw-la usum_fw-la commodis_fw-la ex_fw-la argento_fw-la auroque_fw-la fabrefactis_fw-la altarique_fw-la cupro_fw-la &_o be_v clauso_fw-la proventus_fw-la ad_fw-la ea_fw-la ex_fw-la agris_fw-la in_o sacrae_fw-la aedis_fw-la vicini_fw-la constituit_fw-la fuit_fw-la id_fw-la templum_fw-la omnium_fw-la primum_fw-la christiano_n ritu_fw-la ubi_fw-la pontifex_fw-la sacerque_fw-la magistratus_fw-la sedem_fw-la haberet_fw-la primariam_fw-la inter_fw-la scotos_fw-gr cvius_fw-la nostri_fw-la meminere_fw-la scriptores_fw-la dedicatum_fw-la king_n chrathlint_n do_v adorn_v the_o holy_a house_n of_o the_o bishop_n amphibalus_fw-la with_o most_o honourable_a gift_n chalice_n paten_n candlestick_n and_o other_o seruinge_v for_o the_o use_n of_o mass_n make_v of_o silver_n and_o gold_n and_o a_o altar_n enclose_v with_o copper_n and_o brass_n and_o appoint_v revenue_n for_o they_o out_o of_o the_o country_n adjoininge_v that_o be_v the_o first_o christian_a church_n where_o a_o bishop_n and_o holy_a magistrate_n have_v his_o chief_n see_v among_o the_o scot_n that_o be_v remember_v by_o our_o writer_n thus_o be_v the_o bishop_n and_o priest_n consecrate_v at_o and_o send_v from_o rome_n honour_v in_o this_o nation_n at_o that_o time_n when_o we_o read_v further_o the_o see_v of_o rome_n to_o have_v be_v
council_n do_v purport_n so_o that_o the_o bishop_n of_o alexandria_n shall_v have_v power_n of_o libya_n and_o pontapolis_n in_o egypt_n for_o as_o much_o as_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v the_o like_a or_o same_o manner_n therefore_o see_v there_o be_v none_o name_v either_o by_o the_o council_n or_o custom_n relate_v by_o that_o council_n but_o the_o bishop_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n to_o have_v this_o high_a regiment_n and_o power_n over_o the_o church_n we_o must_v needs_o adhere_v and_o appeal_v to_o rome_n by_o these_o man_n as_o we_o ever_o do_v by_o the_o old_a custom_n from_o the_o begin_v of_o our_o first_o life_n in_o christ_n otherwise_o we_o shall_v fall_v into_o error_n and_o conclude_v invalidate_a thing_n even_o in_o the_o high_a matter_n these_o man_n assuringe_v we_o that_o at_o this_o time_n there_o be_v but_o three_o 〈◊〉_d metropolitan_a church_n before_o recite_v and_o that_o to_o use_v their_o word_n whitgift_n def_n pag._n 359._o the_o church_n of_o rome_n be_v call_v all_o that_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o whitgift_n answer_v to_o the_o admonit_a cap._n 2.17_o division_n that_o notable_a and_o famous_a council_n of_o nice_a must_v be_v and_o be_v of_o all_o wise_a and_o learned_a man_n next_o unto_o the_o scripture_n themselves_o reverence_v esteem_v and_o embrace_v in_o the_o six_o canon_n of_o that_o council_n it_o be_v thus_o write_v this_o council_n do_v determine_v he_o to_o be_v no_o bishop_n which_o be_v make_v without_o the_o consent_n metropolitani_n episcopi_fw-la of_o the_o metropolitan_a which_o chief_a metrotropolitane_a to_o we_o then_o as_o these_o man_n have_v tell_v we_o be_v the_o bishop_n of_o rome_n so_o that_o it_o be_v evident_a by_o they_o that_o we_o can_v not_o here_o have_v any_o archbishop_n or_o bishop_n make_v without_o his_o allowance_n and_o yet_o these_o our_o protestant_a bishop_n &_o doctor_n must_v needs_o elevate_v this_o power_n spiritual_a high_o then_o to_o make_v it_o only_o chief_a over_o brittany_n those_o west_n nation_n and_o europe_n and_o give_v it_o the_o high_a place_n in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o all_o that_o can_v be_v pretend_v by_o these_o protestant_n to_o have_v have_v interest_n in_o such_o thing_n at_o that_o time_n whether_o the_o pope_n himself_o s._n silvester_n and_o other_o our_o king_n and_o emperor_n constantine_n or_o the_o bishop_n of_o brittany_n and_o other_o nation_n for_o all_o these_o in_o those_o day_n acknowledge_v the_o supreamacy_n in_o the_o roman_a see_v over_o all_o church_n s._n silvester_n pope_n with_o the_o consent_n and_o subscription_n of_o the_o emperor_n constantine_n his_o mother_n s._n helena_n and_o 284._o western_a bishop_n and_o 45._o priest_n decree_v council_z roman_n sub_fw-la syluestro_fw-la can_v 20._o to_o 1._o council_n nemo_fw-la judicabit_fw-la primam_fw-la sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à_fw-la prima_fw-la sede_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la ab_fw-la omni_fw-la clero_fw-la neque_fw-la à_fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à_fw-la populo_fw-la judex_fw-la iudicabitur_fw-la no_o man_n shall_v judge_v the_o chief_a see_v of_o rome_n because_o all_o see_v desire_n to_o be_v govern_v by_o the_o chief_a see_n the_o judge_n pope_n of_o rome_n shall_v not_o be_v judge_v neither_o by_o the_o emperor_n nor_o by_o all_o the_o clergy_n nor_o by_o king_n nor_o by_o the_o people_n where_o we_o see_v the_o pope_n of_o rome_n to_o be_v by_o all_o consent_n the_o high_a judge_n and_o subject_a to_o no_o other_o judgement_n whosoever_o the_o honour_n and_o reverence_n which_o constantine_n yield_v to_o saint_n silvester_n then_o pope_n be_v sufficient_o know_v by_o eusebius_n in_o his_o life_n and_o other_o euseb_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n i_o will_v only_o exemplify_v by_o the_o warrant_n of_o a_o english_a protestant_n bishop_n how_o this_o great_a duty_n and_o reverence_n of_o he_o to_o that_o holy_a pope_n and_o endowinge_v that_o apostolic_a see_v with_o honour_n and_o riches_n be_v such_o that_o it_o be_v long_o before_o foretell_v by_o a_o angel_n from_o heaven_n to_o s._n blasius_n say_v l._n 1._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o syluestro_n that_o in_o the_o time_n of_o constantine_n idolatry_n shall_v cease_v by_o his_o mean_n and_o this_o constantine_n for_o his_o honour_n to_o the_o see_v of_o rome_n shall_v translate_v the_o seat_n of_o his_o empire_n from_o thence_o into_o thracia_n and_o there_o settle_v it_o at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n bosphorus_n and_o leave_v italy_n and_o rome_n to_o the_o pope_n christ_n vicar_n there_o adueniet_fw-la princeps_fw-la sub_fw-la quo_fw-la pacabitur_fw-la orbis_fw-la &_o finem_fw-la accipiet_fw-la veteram_fw-la cultura_fw-la deorum_fw-la constantinus_n apud_fw-la thrace_n qua_fw-la bosphorus_n aequor_fw-la thracius_n euxinis_fw-la aegaeum_n ingurgitat_fw-la undis_fw-la constituet_fw-la sedem_fw-la imperij_fw-la latiumque_fw-la relinquet_fw-la christo_fw-la &_o romuleam_fw-it septem_fw-la in_fw-la collibus_fw-la urbem_fw-la now_o for_o the_o bishop_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o question_n but_o they_o give_v this_o primacy_n to_o s._n silvester_n for_o first_o it_o be_v most_o probable_a some_o of_o they_o be_v present_a at_o this_o roman_a council_n so_o great_a consistinge_v of_o the_o western_a bishop_n second_o in_o all_o judgement_n they_o must_v needs_o acknowledge_v this_o supreamacy_n either_o in_o the_o pope_n or_o emperor_n but_o not_o the_o emperor_n which_o yield_v it_o to_o s._n silvester_n three_o because_o the_o next_o pope_n saint_n mark_v who_o be_v pope_n but_o three_o year_n claim_v for_o the_o roman_a see_v to_o be_v mater_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la the_o mother_n of_o all_o church_n and_o privilege_v from_o heresy_n marcus_n epist_n ad_fw-la athanas_n &_o caeter_fw-la egipti_fw-la episcopos_fw-la and_o as_o these_o protestant_n tell_v we_o his_o successor_n s._n julius_n appoint_v appeal_n to_o the_o see_v of_o rome_n and_o teach_v no_o council_n can_v be_v keep_v lawful_o without_o his_o consent_n rob._n barns_n in_o vita_fw-la pontif._n roman_n in_o julio_n and_o two_o other_o protestant_a bishop_n speak_v of_o this_o time_n affirm_v the_o canon_n of_o the_o primative_a church_n make_v every_o thing_n void_a that_o be_v do_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n bilson_n true_a differ_v pag._n 66.67_o and_o again_o the_o canon_n of_o the_o primative_a church_n forbid_v any_o council_n to_o be_v call_v without_o his_o consent_n morton_n appeal_v pag._n 286._o and_o to_o make_v all_o sure_a in_o this_o matter_n that_o the_o whole_a clergy_n of_o brittany_n and_o christian_n under_o they_o at_o this_o time_n attribute_v this_o spiritual_a supreamacie_n to_o the_o pope_n of_o rome_n our_o protestant_n have_v tell_v we_o before_o which_o ancient_a authority_n alsoe_o affirm_v theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o sulpit._n sever_v sacr_n histor_n lib._n 2._o athan._n apol_n l._n 1._o cont_n ar._n council_n sardic_n can_v 4.7_o that_o we_o have_v of_o this_o nation_n diverse_a bishop_n in_o the_o general_a council_n of_o sardis_n a_o city_n of_o lydia_n in_o asia_n with_o 300._o bishop_n and_o therefore_o this_o kingdom_n with_o the_o rest_n acknowledge_v the_o supreamacie_n of_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o place_n and_o that_o appeal_v be_v to_o be_v make_v to_o he_o as_o high_a judge_n and_o whereas_o the_o council_n of_o arles_n in_o france_n in_o the_o time_n of_o s._n silvester_n in_o the_o subscription_n of_o the_o bishop_n there_o many_o protestant_n and_o other_o antiquary_n assure_v we_o council_n arelat_n in_o subscript_n theatre_n of_o brit._n lib._n 6._o stow_z histor_n in_o lucius_n godwyn_n cate-log_n in_o london_n 1._o that_o restitutus_n our_o archbishop_n of_o london_n be_v present_a there_o and_o subscribe_v for_o this_o nation_n that_o place_n be_v so_o remote_a from_o london_n we_o must_v needs_o say_v that_o he_o be_v call_v thither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n or_o do_v that_o which_o never_o any_o yet_o will_v allow_v to_o grant_v a_o superiority_n unto_o the_o bishop_n of_o france_n over_o they_o of_o this_o kingdom_n and_o so_o for_o those_o our_o bishop_n which_o be_v at_o the_o council_n of_o ariminum_n in_o this_o time_n for_o no_o other_o meddle_v in_o these_o affair_n in_o those_o day_n which_o we_o be_v further_o teach_v by_o the_o example_n of_o our_o holy_a bishop_n s._n ninian_n capgrau_n in_o catal._n in_o ninian_n bed_n hist_o anglic._n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o bal._n centur_fw-la 1._o the_o script_n in_o ninian●…_n bernini_n who_o towards_o the_o late_a end_n of_o this_o century_n of_o year_n be_v make_v bishop_n at_o rome_n by_o the_o pope_n there_o and_o by_o he_o send_v apostle_n to_o the_o western_a part_n of_o brittany_n to_o people_n there_o which_o have_v not_o yet_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n where_o he_o convert_v the_o nation_n of_o the_o pict_n preach_v
this_o day_n never_o recover_v the_o same_o howbeit_o they_o use_v all_o authority_n belonginge_v to_o a_o archbishop_n by_o consecratinge_v of_o other_o bishop_n and_o neither_o do_v they_o ever_o make_v profession_n of_o subjection_n unto_o canterbury_n until_o the_o time_n of_o henry_n 1_o king_n of_o england_n godwin_n supr_n in_o bernard_n 46._o when_o bernard_n chaplain_n unto_o king_n henry_n the_o first_o and_o chancellor_n to_o his_o queen_n be_v consecrate_v by_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n julij_fw-la 12._o 1115._o not_o choose_v by_o the_o clergy_n of_o wall_n as_o hitherto_o have_v be_v accustom_v but_o force_v upon_o they_o by_o the_o king_n of_o england_n and_o there_o with_o other_o declare_v how_o this_o bernard_n take_v upon_o he_o the_o title_n of_o archbishop_n but_o theobaldus_fw-la archbishop_n of_o canterbury_n provinge_v before_o the_o pope_n in_o the_o council_n of_o rheims_n by_o witness_n cum_fw-la svam_fw-la fidem_fw-la &_o obseruantiam_fw-la cantuariensi_fw-la astrinxisse_fw-la that_o bernard_n have_v promise_v obedience_n unto_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n the_o cause_n be_v by_o the_o pope_n adjudge_v against_o bernard_n and_o the_o see_v of_o s._n david_n match_n west_n a_o 1115._o matth._n par._n a_o 1115._o godwin_n supr_n girald_n lambr_n in_o itiner_n camb._n &_o topogr_n harp_n secul_fw-la 12._o cap._n 46._o so_o it_o be_v evident_a that_o from_o the_o begin_n thereof_o to_o the_o endinge_a of_o the_o same_o the_o archiepiscopall_a see_v of_o wall_n depend_v of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o it_o be_v not_o he_o but_o the_o act_n of_o their_o own_o bishop_n which_o overthrow_v the_o dignity_n &_o privilege_n of_o it_o which_o the_o pope_n have_v grant_v and_o confirm_v of_o the_o pope_n power_n here_o after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n there_o be_v no_o denial_n among_o protestant_n all_o general_o consentinge_v that_o from_o that_o time_n now_o above_o a_o thousand_o year_n the_o pope_n supreamacy_n ever_o rule_v here_o in_o spiritual_a thing_n he_o change_v the_o metropolitone_n see_v of_o london_n to_o canterbury_n constitute_v that_o of_o york_n interdict_v our_o university_n constitute_v bishop_n in_o place_n as_o seem_v best_a to_o he_o king_n ethelbert_n change_v his_o law_n and_o receive_v the_o custom_n of_o the_o roman_n cassatis_fw-la paternis_fw-la legibus_fw-la novas_fw-la sapientum_fw-la consilio_fw-la iuxta_fw-la romanorum_fw-la consuetudines_fw-la anglorum_fw-la sermone_fw-la constituit_fw-la bal._n centur_fw-la 1._o in_o ethelberto_n the_o great_a flaterer_n of_o king_n henry_n the_o eight_o who_o first_o deny_v the_o pope_n supreamacy_n and_o take_v it_o to_o himself_o polidor_n vergil_n speak_v of_o that_o parliament_n polidor_n verg._n l._n 27._o pag._n 689_o habetur_fw-la concilium_fw-la londini_fw-la in_fw-la quo_fw-la ecclesia_fw-la anglicana_n formam_fw-la potestatis_fw-la nallis_fw-la ante_fw-la temporibus_fw-la visam_fw-la induit_fw-la henricus_fw-la enim_fw-la rex_fw-la caput_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la constituitur_fw-la a_o parliament_n be_v hold_v at_o london_n in_o which_o the_o church_n of_o england_n do_v put_v on_o a_o form_n of_o power_n never_o see_v in_o any_o time_n before_o for_o king_n henry_n be_v make_v head_n of_o the_o church_n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n speak_v of_o the_o law_n of_o that_o parliament_n plain_o confess_v matth._n parker_n antiquit_n britan._n in_o tho._n cramner_n pag._n 329._o his_o legibus_fw-la potentia_fw-la papalis_fw-la quae_fw-la nongentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o anglia_fw-it duravit_fw-la facile_fw-la concidit_fw-la by_o these_o law_n the_o power_n of_o the_o pope_n which_o have_v continue_v here_o in_o england_n above_o neyne_n hundred_o year_n be_v easy_o overthrow_v the_o present_a protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n director_n to_o francis_n mason_n and_o he_o with_o other_o in_o their_o book_n of_o pretend_a consecration_n of_o bishop_n speak_v of_o the_o same_o matthew_n parker_n fran_n mason_n book_n of_o consecrat_fw-mi 3._o cap._n 4._o pag._n 131._o vit_fw-fr matth._n parkeri_n say_v concern_v archbishop_n parker_n be_v the_o 70._o archbishop_n after_o austin_n yet_o of_o all_o that_o number_n he_o be_v the_o only_a man_n and_o the_o first_o of_o all_o which_o receive_v consecration_n without_o the_o pope_n bull_n to_o this_o this_o man_n himself_o together_o with_o their_o protestant_a bishop_n godwin_n goceline_n and_o other_o in_o the_o life_n of_o the_o archbishop_n of_o england_n do_v plain_o testify_v to_o this_o all_o antiquity_n and_o antiquary_n agree_v none_o dissent_v matth._n parker_n in_o antiq_n britan._n godwin_n catalogue_n in_o canterbury_n and_o york_n goceline_n in_o epist_n the_o xi_o chapter_n how_o by_o these_o protestant_n the_o britan_n and_o scot_n which_o oppose_v against_o s._n gregory_n disciple_n do_v take_v upon_o then_o great_a or_o as_o ample_a power_n in_o prince_n matter_n as_o ever_o the_o pope_n of_o rome_n or_o their_o legate_n do_v in_o this_o kingdom_n because_o our_o protestant_a antiquary_n and_o writer_n of_o england_n do_v with_o a_o common_a consent_n agree_v in_o this_o that_o the_o britan_n at_o the_o come_n of_o s._n augustine_n hither_o from_o s._n gregory_n do_v true_o and_o inviolable_o keep_v in_o all_o point_v that_o holy_a religion_n which_o be_v plant_v here_o in_o the_o apostle_n time_n especial_o they_o which_o at_o the_o first_o oppose_v against_o the_o proceed_n of_o that_o our_o holy_a apostle_n matth._n park_n antiq_n britan._n pag._n 1._o godwin_n conuers_n pag._n 43.44_o bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pont._n rom._n in_o gregor_n 1._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o cap._n 9_o david_n powel_o in_fw-it annot_n in_o l._n 2._o girald_n cambr._n itiner_n cambr._n c._n 1._o holinsh._n histor_n of_o engl._n cap._n 21._o pag._n 102._o fulk_n answ._n to_o a_o count_n cath_z pag._n 40._o therefore_o to_o walk_v still_o by_o their_o direction_n let_v we_o now_o learn_v of_o they_o what_o be_v the_o opinion_n and_o practice_n of_o those_o scot_n and_o britrans_n in_o this_o question_n of_o jurisdiction_n in_o spiritual_a ruler_n claim_v and_o derive_v from_o whomesoever_o they_o will_v or_o any_o of_o they_o shall_v please_v though_o it_o be_v evident_o prove_v in_o all_o age_n before_o that_o never_o any_o such_o be_v practise_v here_o but_o that_o which_o be_v derive_v and_o approve_v from_o and_o by_o the_o apostolic_a roman_n see_n and_o we_o shall_v plain_o see_v that_o these_o their_o so_o much_o by_o they_o commend_v gayne-saiers_a to_o saint_n augustine_n and_o the_o pope_n alsoe_o as_o many_o of_o these_o man_n contend_v do_v further_o intermeddle_v with_o prince_n and_o temporal_a affair_n than_o the_o pope_n of_o rome_n or_o any_o their_o legate_n in_o this_o kingdom_n our_o protestant_a antiquary_n with_o other_o write_v of_o king_n frequahard_n or_o frechard_n the_o first_o of_o scotland_n son_n to_o eugenius_n in_o this_o manner_n hect._n both_o lib_n 9_o fol._n 179._o pag._n 1._o georg._n buchan_n rer._n scotic_a lib._n 5._o reg._n 52._o pag._n 160._o holinsh._n histor_n of_o scotand_v in_o frequahard_n pag._n 112._o frequahard_n beside_o other_o his_o wicked_a behaviour_n be_v alsoe_o infect_v with_o the_o erroneous_a opinion_n of_o the_o pelagian_a heresy_n which_o suspicion_n be_v the_o more_o increase_v for_o that_o he_o use_v to_o have_v sundry_a british_a priest_n in_o his_o company_n the_o which_o nation_n have_v be_v ever_o note_v with_o the_o spot_n of_o that_o damnable_a infection_n the_o nobility_n of_o the_o realm_n move_v herewith_o summon_v he_o to_o come_v to_o a_o council_n which_o they_o have_v appoint_v to_o hold_v of_o all_o the_o state_n that_o they_o may_v there_o understand_v if_o it_o be_v true_a or_o not_o which_o be_v common_o report_v of_o he_o but_o he_o refuse_v to_o come_v they_o assemble_v together_o and_o besiege_v he_o in_o a_o castle_n wherein_o he_o have_v enclose_v himself_o and_o win_v the_o place_n get_v he_o into_o their_o hand_n and_o immediate_o thereupon_o commit_v he_o to_o safe_a keepinge_v this_o do_v they_o consult_v together_o for_o the_o administration_n of_o the_o realm_n whether_o they_o shall_v quite_o depose_v frequahard_n or_o restore_v he_o to_o his_o place_n then_o it_o followerh_n how_o they_o depose_v he_o and_o send_v to_o s._n fiacre_n his_o brother_n then_o a_o eremite_n in_o france_n to_o govern_v the_o kingdom_n but_o he_o refuse_v it_o then_o these_o protestant_n add_v holinsh_fw-mi &_o buch._n supr_n &_o hect._n both_o supr_n the_o lord_n of_o the_o land_n assemble_v themselves_o together_o in_o argile_n about_o the_o choosinge_v of_o a_o new_a king_n where_o by_o common_a consent_n domoald_n the_o three_o son_n of_o eugenius_n be_v call_v thither_o with_o bishop_n conan_n out_o of_o the_o i_o will_v of_o man_n be_v invest_v king_n with_o great_a joy_n and_o triumph_n where_o we_o see_v that_o s._n fiacre_n though_o next_o heir_n live_v in_o france_n where_o the_o pope_n authority_n be_v general_o embrace_v will_v
not_o consent_v to_o the_o deposition_n of_o king_n frequahard_n to_o gain_v a_o kingdom_n when_o his_o brother_n domoald_n and_o all_o those_o scot_n which_o by_o these_o protestant_n then_o oppose_v against_o the_o pope_n authority_n perform_v this_o with_o great_a joy_n and_o triumph_n of_o king_n frequahard_n the_o second_o they_o write_v in_o this_o order_n holinsh._n histor_n of_o scotl._n pag._n 114._o buchan_n rer._n scoticar_n l._n 5._o reg._n 54._o he_o be_v covetous_a wicked_a towards_o god_n a_o tormentor_n of_o the_o just_a and_o righteous_a people_n insatiable_a in_o all_o unlawful_a affection_n such_o of_o the_o prelate_n as_o he_o understand_v to_o be_v wealthy_a he_o rest_v not_o till_o he_o have_v pick_v one_o matter_n or_o other_o unto_o they_o whereby_o they_o be_v sure_a to_o forfeit_v all_o their_o treasure_n unto_o his_o coffer_n buchanan_n add_v which_o i_o be_o ashamed_a to_o translate_v buchan_n supr_n eandem_fw-la in_o suos_fw-la furorem_fw-la vertit_fw-la jugulata_n uxore_fw-la &_o stupratis_fw-la filiabus_fw-la ob_fw-la haec_fw-la scelera_fw-la communione_fw-la christianorun_v fuit_fw-la exclusus_fw-la for_o these_o wicked_a offence_n he_o be_v exclude_v from_o the_o communion_n of_o christian_n holinsh._n supr_n the_o bishop_n of_o the_o realm_n namely_o those_o two_o reverend_a father_n colman_n &_o finnan_n perceyvinge_v such_o wickedness_n in_o the_o prince_n blame_v he_o sharp_o sundry_a time_n for_o the_o same_o and_o at_o length_n because_o they_o see_v he_o regard_v not_o their_o admonishment_n he_o be_v by_o they_o excommunicate_v thus_o continue_v certain_a year_n in_o his_o wickedness_n at_o length_n the_o noble_n begin_v to_o conspire_v against_o he_o so_o that_o they_o will_v have_v devise_v a_o mean_a how_o to_o have_v ride_v he_o out_o of_o the_o way_n if_o bishop_n colman_n have_v not_o forbid_v they_o that_o practice_n then_o follow_v how_o be_v miserable_o punish_v for_o his_o sin_n and_o be_v at_o the_o last_o penitent_a he_o be_v absolve_v of_o his_o excommunication_n by_o the_o same_o bishop_n colman_n who_o be_v that_o great_a opposer_n against_o the_o disciple_n of_o saint_n gregory_n and_o saint_n augustine_n and_o disputant_n for_o the_o scot_n against_o s._n wilfride_n and_o the_o bishop_n of_o wall_n which_o be_v in_o the_o same_o opposition_n to_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n the_o pope_n be_v in_o the_o same_o case_n by_o these_o protestant_n one_o a_o bishop_n and_o antiquary_n among_o they_o write_v from_o the_o ancient_a antiquity_n of_o that_o nation_n godwin_n catalogue_n in_o landaff_n annal._n eccles_n landaffen_n in_o oudoceus_n 3._o king_n morcant_a have_v kill_v one_o frioc_n his_o uncle_n be_v therefore_o excommunicate_a by_o the_o bishop_n upon_o his_o absolution_n beside_o a_o grant_n of_o diverse_a privilege_n unto_o the_o church_n of_o landaff_n give_v cyncirill_n and_o certain_a land_n call_v cynfall_n as_o alsoe_o the_o church_n of_o ythat-haffern_a in_o guruan_n 10._o bishop_n guruan_n excommunicate_v tendur_n king_n of_o brechinianc_n for_o kill_v engistill_v a_o king_n of_o that_o country_n treacherous_o &_o for_o absolution_n have_v from_o he_o the_o gift_n of_o lannihangel_n tref_o cerianc_fw-la guoderec_n slay_v his_o own_o brother_n merchion_n in_o greciclus_n for_o which_o deed_n he_o be_v by_o bishop_n grecielus_n excommunicate_a and_o enjoin_v by_o way_n of_o penance_n before_o he_o may_v be_v absolve_v to_o spend_v a_o year_n in_o pilgrimadge_n to_o the_o church_n of_o dola_n in_o little_a brittany_n garcan_a the_o son_n of_o guinan_n in_o berthygion_n 14._o keep_v his_o own_o stepmother_n and_o be_v excommunicate_a for_o that_o incest_n give_v to_o the_o bishop_n marchywis_n in_o bish._n cerenhir_n 18_o hovel_n king_n of_o glewissig_n by_o perjury_n circumvent_v gallum_fw-la the_o son_n of_o cidrich_n for_o which_o he_o be_v hold_v under_o excommunication_n by_o the_o space_n of_o a_o year_n at_o the_o time_n of_o his_o absolution_n he_o give_v merthir-buceil_a merthirminor_n &_o tircollan_n like_a be_v the_o case_n of_o ili_n the_o son_n of_o conblus_n who_o upon_o the_o like_a occasion_n give_v gulipe_n aquod_fw-la son_n of_o jova_n fall_v out_o with_o the_o bishop_n drive_v he_o and_o his_o man_n into_o the_o church_n of_o landaff_n &_o throw_v stone_n at_o they_o into_o the_o very_a church_n for_o so_o do_v he_o be_v excommunicate_a and_o to_o be_v absolve_v be_v glad_a to_o give_v pennoun_n with_o the_o church_n of_o lautilul_n and_o certain_a other_o land_n in_o bish._n joseph_n 28._o monric_a king_n of_o glamorgan_n be_v excommunicate_a for_o puttinge_v out_o the_o eye_n of_o ergum_n the_o son_n of_o guriat_n of_o gueinscot_n in_o the_o time_n of_o a_o truce_n to_o have_v his_o absolution_n give_v painiprisc_n who_o desire_v more_o of_o such_o proceed_n by_o the_o britan_n so_o recommend_v by_o protestant_n may_v inquire_v they_o in_o the_o ancient_a annal_n of_o landaffe_n and_o this_o protestant_a bishop_n francis_n godwin_n protestant_n bishop_n there_o who_o in_o his_o treatise_n of_o that_o see_v be_v very_o plentiful_a in_o such_o example_n and_o this_o shall_v suffice_v for_o this_o short_a history_n of_o the_o pope_n preeminence_n and_o proceed_n here_o from_o the_o begin_n of_o our_o first_o faith_n in_o christ_n by_o they_o and_o their_o happy_a instrument_n therein_o by_o who_o &_o who_o preeminence_n spiritual_a this_o kingdom_n from_o that_o time_n have_v receive_v many_o great_a and_o irrecomprehensible_a grace_n and_o benefit_n both_o spiritual_a &_o temporal_a to_o bind_v we_o everlasting_o to_o honour_n and_o reverence_n with_o all_o duty_n that_o apostolic_a see_v and_o chief_a pastor_n thereof_o successor_n to_o our_o most_o glorious_a first_o father_n and_o founder_n in_o the_o faith_n of_o christ_n and_o our_o chief_a sheephards_n on_o earth_n except_o we_o will_v desperate_o run_v away_o and_o cast_v ourselves_o out_o of_o the_o bless_a flock_n and_o fold_n of_o the_o militant_a church_n of_o god_n out_o of_o which_o there_o be_v no_o salvation_n finis_fw-la fault_n escape_v pag._n 42._o line_n 1._o distributor_n read_v distribution_n pag._n 52._o line_n 19_o there_o now_v read_v the_o renown_a pag._n 153._o line_n 19_o this_o read_v these_o a_o advetisement_n whereas_o in_o the_o first_o hundred_o year_n it_o be_v as_o suppose_v write_v in_o the_o story_n of_o s._n mansuetus_n that_o ireland_n be_v never_o plain_o call_v scotia_n i_o wish_v it_o thus_o to_o be_v qualify_v pag._n 34._o for_o if_o we_o grant_v as_o some_o few_o write_v that_o ireland_n have_v be_v call_v scotia_n or_o scotia_n maior_n scotland_n or_o the_o great_a scotland_n yet_o that_o be_v very_o seldom_o find_v in_o history_n but_o it_o be_v common_o call_v in_o they_o ancient_a and_o late_a hibernia_n juernia_n inuernia_n and_o jerne_n iris_n and_o ogigia_n little_a brittany_n and_o by_o the_o irish_a themselves_o erin_n when_o the_o part_n of_o great_a brittany_n after_o the_o name_n of_o albania_n cease_v be_v common_o in_o all_o historian_n name_v scotia_n scotland_n aristotil_n l._n de_fw-fr mundo_fw-la pompon_n mela_n l._n 3._o solinus_n poly._n histor_n c._n 25._o strab._n l._n 4._o iwenal_n satyr_n 2._o claudian_n l._n 7._o stangh_n hunfrid_n lhuid_fw-la stow_z holinsh●●_n hist._n hect._n both_o buchan_n capgr_n in_o catalogue_n ●…_n gryim_v in_o ireland_n
opinion_n be_v which_o be_v in_o libro_fw-la s._n germani_n in_o the_o book_n of_o s._n german_n that_o he_o with_o his_o wicked_a wyve_n or_o concubine_n be_v burn_v with_o fire_n miraculous_o from_o heaven_n an_o other_o opinion_n there_o be_v that_o he_o wander_v up_o and_o down_o vagrant_o and_o his_o hart_n burst_v in_o sunder_o the_o three_o that_o the_o earth_n miraculous_o open_v &_o swallow_v he_o up_o alive_a all_o agree_v that_o for_o betray_v the_o country_n to_o the_o infidel_n and_o his_o other_o most_o horrible_a sin_n he_o be_v just_o and_o grievous_o punish_v by_o god_n and_o die_v miserable_o with_o eternal_a infamy_n and_o the_o other_o be_v renown_v patron_n and_o obedient_a child_n to_o the_o church_n of_o god_n which_o have_v advance_v they_o to_o the_o regal_a dignity_n matth._n westm_n a_o 465.466.488.490.498_o nennius_n in_o m._n s._n histor_n in_o guorthigurno_n and_o if_o we_o will_v follow_v nennius_n the_o best_a author_n we_o have_v of_o these_o thing_n s._n german_n omit_v no_o mean_n to_o procure_v king_n vortigern_n to_o penance_n &_o when_o nothing_o will_v prevail_v notwithstanding_o the_o most_o horrible_a sin_n of_o he_o with_o his_o own_o daughter_n he_o baptize_v the_o son_n so_o beget_v name_v he_o faustus_n he_o bring_v he_o up_o and_o so_o instruct_v he_o in_o piety_n that_o he_o be_v a_o glorious_a saint_n nennius_n supr_n quartus_fw-la silij_fw-la guorthigirni_fw-la fuit_fw-la faustus_n qui_fw-la illi_fw-la de_fw-fr filia_fw-la sua_fw-la natus_fw-la est_fw-la quem_fw-la sanctus_n germanus_n baptizavit_fw-la enutrivit_fw-la atque_fw-la docuit_fw-la unam_fw-la habuit_fw-la filiam_fw-la quae_fw-la ut_fw-la diximus_fw-la mater_fw-la fuit_fw-la sancti_fw-la fausti_fw-la next_o to_o these_o be_v king_n arthur_n who_o although_o he_o be_v by_o birth_n disable_v as_o our_o protestant_n say_v ex_fw-la furtive_a concubitu_fw-la vtheri_fw-la &_o dulcissa_n cornubiana_n natus_fw-la yet_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n protest_v index_n in_o galfrid_n monum_fw-la v._o arthurus_n galfrid_n mon._n histor_n reg._n brit._n l._n 8._o c._n 19_o stowe_n histor_n in_o k._n arthur_n arthur_n the_o son_n of_o uther_n at_o the_o age_n of_o fifteen_o year_n be_v crown_v king_n of_o brittany_n by_o dubritius_fw-la archbishop_n of_o legion_n the_o pope_n legate_n as_o before_z and_o this_o be_v not_o the_o sole_a act_n of_o that_o saint_n but_o of_o all_o the_o bishop_n and_o noble_n of_o the_o kingdom_n defuncto_fw-la rege_fw-la convenerunt_fw-la pontifices_fw-la cum_fw-la clero_fw-la regni_fw-la &_o populo_fw-la ipsumque_fw-la more_fw-it regio_fw-la humaverunt_fw-la quo_fw-la facto_fw-la dubritius_fw-la vrbis_fw-la legionum_fw-la archiepiscopus_fw-la sociatis_fw-la sibi_fw-la episcopis_fw-la &_o magnatibus_fw-la arthurum_fw-la filium_fw-la eius_fw-la iunenem_fw-la quindecim_fw-la annorum_fw-la in_fw-la regem_fw-la magnificè_fw-la exercuit_fw-la matth._n westm._n a_o 516._o galfrid_n mon._n lib._n 9_o cap._n 1._o king_n uther_n be_v dead_a the_o bishop_n assemble_v together_o with_o the_o clergy_n and_o people_n of_o the_o kingdom_n and_o bury_v he_o in_o kinge_o manner_n which_o be_v end_v dubritius_fw-la archbishop_n of_o the_o city_n of_o legion_n the_o bishop_n and_o noble_n be_v associate_n unto_o he_o magnificent_o erect_v for_o king-arthur_n his_o son_n a_o young_a man_n of_o fifteen_o year_n old_a and_o yet_o this_o worthy_a prince_n so_o by_o birth_n by_o himself_o disable_v and_o for_o age_n unfit_a to_o manage_v so_o many_o and_o great_a matter_n yet_o make_v king_n by_o the_o power_n i_o have_v relate_v before_o and_o follow_v the_o direction_n of_o the_o pope_n in_o matter_n requisite_a and_o his_o legate_n and_o bishop_n here_o become_v so_o renown_v &_o glorious_a a_o king_n as_o all_o history_n report_v this_o king_n beside_o the_o common_a benefit_n he_o bestow_v on_o the_o church_n of_o christ_n in_o brittany_n then_o allmoste_o desolate_a by_o the_o rage_n of_o the_o pagan_a saxon_n he_o do_v in_o particular_a to_o show_v his_o grateful_a and_o due_a dependence_n on_o the_o pope_n of_o rome_n with_o the_o consent_n and_o counsel_n of_o all_o the_o bishop_n and_o peer_n of_o the_o kingdom_n and_o with_o licence_n of_o the_o see_v apostolic_a grant_v privilege_n to_o the_o school_n of_o cambridge_n to_o be_v exempt_a and_o free_a from_o public_a vectigal_n and_o burdenous_a work_n and_o this_o he_o do_v for_o the_o love_n of_o the_o heavenly_a kingdom_n and_o remedy_n of_o the_o soul_n of_o his_o ancestor_n as_o the_o protestant_n of_o cambridge_n produce_v unto_o we_o out_o of_o his_o own_o charter_n begin_v thus_o charta_fw-la regis_fw-la arthuri_fw-la de_fw-fr privileg_n cantabr_n apud_fw-la joh._n caium_fw-la lib._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n pag._n 68.69_o arthurus_n regali_fw-la à_fw-la deo_fw-la fultus_fw-la dignitate_fw-la omnibus_fw-la suis_fw-la salutem_fw-la pro_fw-la amore_fw-la caelestis_fw-la patriae_fw-la remedioque_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la meorum_fw-la britannia_fw-la regum_fw-la pro_fw-la augmentatione_n insuper_fw-la reipublicae_fw-la regni_fw-la mei_fw-la britanniae_fw-la ac_fw-la profectu_fw-la spirituali_fw-la scholarium_fw-la in_o lege_fw-la domini_fw-la iugiter_fw-la cantabrigiae_fw-la studentium_fw-la consilio_fw-la &_o assensu_fw-la omnium_fw-la &_o singulorum_fw-la pontificium_fw-la &_o principum_fw-la huius_fw-la regni_fw-la &_o licentia_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la statue_n praesenti_fw-la scripto_fw-la &_o firmiter_fw-la decerno_fw-la ut_fw-la civitas_fw-la scholarium_fw-la praedicta_fw-la à_fw-la publicis_fw-la vectigalibus_fw-la &_o operibus_fw-la onerosis_n absoluamtur_fw-la where_o we_o see_v the_o pope_n licence_n requisite_a and_o first_o obtain_v of_o this_o king_n even_o from_o free_v that_o school_n in_o temporal_a respect_n this_o licence_n as_o it_o seem_v be_v obtain_v from_o pope_n john_n the_o second_o for_o the_o charter_n bear_v date_n anno_fw-la ab_fw-la incarnatione_fw-la domini_fw-la 531.7_o die_v aprilis_n ju_n civitate_fw-la londoni_n the_o year_n of_o christ_n 531._o the_o seven_o day_n of_o april_n in_o the_o city_n of_o london_n at_o which_o time_n john_n the_o second_o be_v common_o think_v to_o have_v be_v pope_n how_o many_o pope_n confirm_v that_o school_n and_o exempt_v it_o from_o all_o other_o jurisdiction_n but_o the_o see_v apostolic_a i_o have_v write_v before_o and_o now_o add_v from_o pope_n sergius_n the_o first_o apud_fw-la caium_fw-la lib._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n accadem_n pag._n 78.79.80_o show_v how_o his_o predecessor_n in_o the_o see_v apostolic_a have_v do_v the_o same_o sergius_n episcopus_fw-la seruns_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la praesentium_fw-la authoritate_fw-la decrevimus_fw-la ut_fw-la nulli_fw-la archiepiscope_n seu_fw-la episcopo_fw-la alijue_fw-la ecclesiasticae_fw-la personae_fw-la vel_fw-la seculariliceat_fw-la universitatem_fw-la vestram_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la vestrum_fw-la suspendere_fw-la seu_fw-la excommunicare_fw-la vel_fw-la quolibet_fw-la sub_fw-la interdicto_fw-la ponere_fw-la absque_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la assensu_fw-la vel_fw-la eius_fw-la mandato_fw-la speciali_fw-la prohibemus_fw-la insuper_fw-la ne_fw-la quis_fw-la privilegia_fw-la à_fw-la sede_fw-la apostolica_fw-la gratiosè_fw-la concessa_fw-la vel_fw-la indulta_fw-la ausu_fw-la temerario_fw-la infringere_fw-la seu_fw-la restringere_fw-la praesumat_fw-la vel_fw-la attemptet_fw-la nulli_fw-la igitur_fw-la hominum_fw-la omnino_fw-la liceat_fw-la hanc_fw-la paginam_fw-la nostrae_fw-la concessionis_fw-la &_o exemptionis_fw-la infringere_fw-la vel_fw-la ei_fw-la quovismodo_fw-la contraire_fw-fr si_fw-mi quis_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la attentare_fw-la praesumpserit_fw-la indignationem_fw-la omnipotentis_fw-la dei_fw-la &_o beatorum_fw-la apostolorum_fw-la petri_n &_o pauli_n se_fw-la noverit_fw-la incursurum_fw-la sergius_n pope_n servant_n of_o the_o servant_n of_o god_n we_o have_v decree_v by_o the_o authority_n of_o these_o present_n that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o archbishop_n bishop_n or_o other_o parson_n spiritual_a or_o secular_a to_o suspend_v or_o excommunicate_v or_o any_o way_n to_o interdict_v your_o university_n or_o any_o of_o you_o without_o the_o pope_n assent_n or_o special_a commandment_n we_o further_o forbid_v that_o no_o man_n by_o temerarious_a boldness_n presume_v or_o attempt_v to_o infringe_v or_o restrict_n the_o privilege_n gracious_o grant_v &_o give_v by_o the_o see_v apostolic_a it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o man_n at_o all_o to_o infringe_v or_o contradict_v the_o tenure_n of_o this_o our_o grant_n and_o exemption_n if_o any_o man_n presume_v to_o attempt_v it_o let_v he_o know_v that_o he_o shall_v incur_v the_o indignation_n of_o almighty_a god_n and_o the_o bless_a apostle_n peter_n and_o paul_n where_o we_o see_v all_o parson_n in_o brittany_n then_o subject_a and_o subordinate_a in_o spiritual_a jurisdiction_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o this_o testify_v by_o our_o protestant_n themselves_n wil._n lamb._n in_o l._n de_fw-fr leg_n reg._n in_o legib_n edward·_v fol._n 126._o ingulph_n histor_n in_o fine_a who_o go_v furhe_a in_o such_o thing_n and_o assure_v we_o from_o the_o common_a law_n themselves_o of_o our_o ancient_a king_n s._n edward_n the_o confessor_n and_o other_o and_o confirm_v by_o king_n william_n the_o first_o both_o as_o ingulphus_n and_o out_o protestant_n antiquary_n acknowledge_v that_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n and_o king_n
thereof_o do_v acknowledge_v as_o great_a power_n in_o the_o see_v of_o rome_n in_o matter_n concern_v this_o nation_n as_o any_o catholic_a now_o may_v yield_v unto_o it_o for_o our_o ancient_a public_a law_n warrant_v by_o our_o protestant_n thus_o instruct_v us._n leges_fw-la s._n eduardi_fw-it titul_fw-la de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la coronae_fw-la regui_fw-la britanniae_fw-la guliel_n lamb._n sup_v p._n 137.238_o hackluit_fw-la book_n of_o travail_n pag._n 244._o impetravit_fw-la temporibus_fw-la illis_fw-la arthurus_n rex_fw-la à_fw-la domino_fw-la papa_n á_o a_o curia_fw-la romana_fw-la quod_fw-la confirmata_fw-la sit_fw-la norweia_fw-la in_o perpetuum_fw-la coronae_fw-la britanniae_fw-la in_fw-la augmentum_fw-la regni_fw-la huius_fw-la vocavitque_fw-la illam_fw-la arthurus_n cameram_fw-la britanniae_fw-la hac_fw-la vero_fw-la de_fw-la causa_fw-la dicunt_fw-la norwegienses_fw-la se_fw-la debere_fw-la in_o regno_fw-la isto_fw-la cohabitare_fw-la &_o dicunt_fw-la se_fw-la esse_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la regni_fw-la huius_fw-la scilicet_fw-la de_fw-la corona_fw-la britanniae_fw-la thus_o in_o english_a by_o a_o protestant_a minister_n king_n arthur_n obtain_v in_o those_o day_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n that_o norway_n shall_v be_v for_o ever_o annex_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n for_o the_o enlargement_n of_o this_o kingdom_n and_o he_o call_v it_o the_o chamber_n of_o brittany_n for_o this_o cause_n the_o norse_n say_v that_o they_o ought_v to_o dwell_v with_o we_o in_o this_o kingdom_n to_o wit_n that_o they_o belong_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n and_o if_o we_o will_v be_v as_o little_o behold_v to_o the_o see_v of_o rome_n for_o confirm_v norway_n to_o this_o kingedom_n as_o to_o pope_n eleutherius_fw-la before_o to_o the_o land_n and_o say_v king_n arthur_n claim_v norway_n by_o a_o former_a title_n as_o demmarke_n be_v before_o or_o jurebelli_n as_o a_o conqueror_n and_o the_o pope_n do_v nothing_o but_o confirm_v these_o or_o one_o of_o these_o title_n it_o suffice_v to_o asscribe_v the_o judgement_n of_o that_o question_n to_o the_o see_v apostolic_a this_o seem_v to_o i_o to_o confess_v and_o acknowledge_v great_a and_o ample_a prerogative_n in_o the_o pope_n of_o rome_n in_o spiritual_a matter_n and_o direct_v also_o of_o temporal_a to_o a_o spiritual_a end_n as_o catholic_n now_o attribute_v unto_o he_o or_o he_o demand_v and_o yet_o we_o be_v by_o these_o protestans_fw-la who_o free_o acknowledge_v the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n then_o to_o have_v be_v holy_a assure_v that_o the_o holy_a pope_n and_o court_n of_o rome_n so_o practise_v it_o that_o our_o king_n christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la king_n arthur_n be_v a_o exceed_a good_a christian_n who_o seek_v &_o accept_v it_o &_o both_o he_o the_o bishop_n &_o clergy_n and_o the_o whole_a kingdom_n so_o approve_v thereof_o that_o it_o be_v by_o public_a authority_n receive_v for_o a_o law_n in_o this_o nation_n and_o ratify_v both_o by_o our_o britan_n saxon_n &_o norman_n after_o they_o for_o it_o be_v set_v down_o in_o this_o law_n before_o that_o from_o that_o time_n the_o norse_n or_o norwegian_n claim_v privilege_n to_o be_v free_a here_o by_o those_o proceed_n which_o be_v more_o plain_o express_v afterward_o in_o the_o same_o law_n in_o these_o word_n by_o protestant_n translation_n the_o people_n of_o norway_o may_v and_o aught_o from_o henceforth_o dwell_o &_o remain_v in_o this_o kingdom_n with_o we_o as_o our_o love_a and_o swear_v brethren_n qua_fw-la de_fw-la causa_fw-la possint_fw-la &_o debent_fw-la praedicti_fw-la decaetero_fw-la nobiscum_fw-la cohabitare_fw-la &_o remanere_fw-la in_o regno_fw-la sicut_fw-la coniurate_n fratres_fw-la nostri_fw-la guliel_n lamb._n in_o leg_n eduardi_fw-it sup_v richard_n hackluyt_n p._n 245._o and_o the_o motive_n whereupon_o the_o pope_n then_o so_o proceed_v in_o annex_v and_o confirminge_v the_o kingdom_n of_o norway_n to_o the_o crown_n of_o brittany_n seem_v to_o be_v the_o very_a same_o the_o spiritual_a good_a both_o of_o that_o contrie_n this_o kingdom_n alsoe_o and_o the_o church_n of_o god_n in_o ordine_fw-la ad_fw-la spiritualia_fw-la which_o the_o present_a pope_n and_o catholicque_n divine_v allege_v ordinary_o for_o privilege_n of_o the_o see_v apostolic_a in_o such_o cause_n the_o spiritual_a good_a and_o help_n of_o all_o or_o many_o and_o hurt_v of_o none_o at_o all_o for_o beside_o many_o history_n of_o those_o time_n so_o testifyinge_v and_o to_o be_v pass_v over_o it_o be_v record_v in_o these_o very_a law_n themselves_o so_o warrant_v by_o protestant_n and_o antiquity_n leges_fw-la s._n edwardi_fw-la supr_n titul_a de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la fuerunt_fw-la gentes_fw-la ferae_fw-la &_o indomitae_fw-la non_fw-la habuerunt_fw-la legem_fw-la dei_fw-la nec_fw-la proximi_fw-la fuerunt_fw-la autem_fw-la ibi_fw-la christiani_n occultè_fw-la arthurus_n autem_fw-la christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la &_o fecit_fw-la eos_fw-la baptizari_fw-la &_o unum_fw-la deum_fw-la per_fw-la totam_fw-la norweiam_fw-la venerari_fw-la &_o unam_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la semper_fw-la inviolatam_fw-la custodire_fw-la caperunt_fw-la universi_fw-la proceres_fw-la norweia_fw-la vxores_fw-la svas_fw-la de_fw-la nobili_fw-la gente_fw-la britonum_fw-la tempore_fw-la illo_fw-la unde_fw-la norwegienses_fw-la dicunt_fw-la se_fw-la exijsse_fw-la de_fw-fr gente_fw-la &_o sanguine_fw-la regnihuius_fw-la they_o be_v wild_a and_o barbarous_a nation_n they_o have_v not_o the_o law_n of_o god_n nor_o neighbour_n but_o there_o be_v christian_n there_o secret_o but_o king_n arthur_n be_v a_o exceed_a good_a christian_a and_o cause_v they_o to_o be_v baptize_v and_o throughout_o all_o norway_n to_o worship_v one_o god_n and_o to_o receive_v and_o keep_v the_o faith_n of_o christ_n inviolable_o all_o the_o noble_a man_n of_o norway_n take_v wife_n of_o the_o noble_a nation_n of_o the_o britan_n whereupon_o the_o norwegian_n say_v that_o they_o be_v descend_v of_o the_o race_n and_o blood_n of_o this_o kingdom_n and_o then_o immediate_o follow_v that_o which_o be_v cite_v before_o the_o aforesaid_a king_n arthur_n obtain_v in_o those_o day_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n that_o norway_n shall_v be_v for_o ever_o annex_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n whereby_o it_o seem_v by_o these_o protestant_n the_o motive_n of_o the_o pope_n to_o join_v norway_n to_o the_o crown_n of_o brittany_n be_v the_o spiritual_a good_a of_o both_o kingdom_n and_o the_o church_n of_o god_n king_n arthur_n so_o worthy_a a_o christian_n have_v procure_v so_o strange_a and_o happy_a a_o alteration_n in_o the_o kingdom_n of_o norway_n his_o victory_n there_o against_o the_o barbarous_a give_v free_a liberty_n and_o access_n to_o such_o christian_n preacher_n as_o by_o the_o pope_n licence_n and_o allowance_n be_v direct_v thither_o for_o s._n kentegern_n make_v bishop_n by_o s._n palladius_n the_o pope_n legate_n if_o we_o may_v believe_v the_o puritan_n historian_n of_o scotland_n go_v seven_o time_n to_o rome_n and_o the_o pope_n send_v he_o to_o perform_v the_o work_n of_o the_o ministry_n enjoin_v he_o by_o the_o holy_a ghost_n vir_fw-la dei_fw-la septies_fw-la romam_fw-la adiens_fw-la sanctus_fw-la papa_n illum_fw-la virum_fw-la dei_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la plenie_n intelligens_fw-la in_fw-la opus_fw-la ministerij_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la illi_fw-la iniuncti_fw-la destinavit_fw-la georg._n buchan_n rerum_fw-la scotic_a l._n 5._o rege_fw-la 42._o pag._n 146._o joh._n capgr_n in_o catal._n in_o s._n kentegerno_n and_o as_o our_o protestant_n with_o other_o testify_v this_o apostolic_a man_n thus_o warrant_v and_o privilege_v send_v of_o his_o disciple_n some_o to_o the_o orchades_n to_o norway_n and_o island_n that_o they_o may_v receive_v the_o light_n of_o faith_n by_o their_o instruction_n for_o he_o have_v in_o his_o college_n at_o elguel_n in_o wall_n three_o hundred_o sixty_o and_o five_o learned_a man_n always_o so_o prepare_v to_o preach_v bal._n l._n the_o scriptor_n centur_fw-la 1._o in_o kentegerno_n elguensi_fw-la cap._n supr_n eod_a hector_n both_o scot._n hist._n l._n 9_o exit_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la quosdam_fw-la ad_fw-la orchadas_n ad_fw-la norwegiam_fw-la &_o islandiam_fw-la misit_fw-la ut_fw-la eorum_fw-la instructionibus_fw-la fidei_fw-la lumen_fw-la reciperent_fw-la nam_fw-la in_o elguensi_fw-la collegio_fw-la trecentos_fw-la &_o sexaginta_fw-la quinque_fw-la literatos_fw-la viros_fw-la ad_fw-la id_fw-la semper_fw-la paratos_fw-la hahebat_fw-la and_o to_o add_v further_o to_o the_o honour_n of_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n by_o the_o example_n of_o this_o most_o bless_a man_n s._n kentegern_n he_o never_o be_v but_o a_o ordinary_a bishop_n sometime_o in_o wall_n sometime_o in_o scotland_n yet_o by_o the_o privilege_n he_o have_v from_o the_o pope_n of_o rome_n in_o that_o kind_n beside_o his_o labour_n here_o in_o brittany_n norway_n and_o the_o remember_v other_o place_n to_o write_v in_o a_o protestant_a bishop_n word_n joh._n bal._n centur_fw-la 1._o in_o kentegerno_n in_o elguen_n formam_fw-la primitivae_fw-la seruavit_fw-la ecclesiae_fw-la apostolico_fw-la more_fw-it pedes_fw-la ad_fw-la praedicandum_fw-la porrexit_fw-la plaerosque_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la