Selected quad for the lemma: king_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
king_n wit_n word_n young_a 70 3 5.8012 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85668 An exposition continued upon the XX, XXI, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXVIII, and XXIX, chapters of the prophet Ezekiel, vvith many useful observations thereupon. Delivered at several lectures in London, by William Greenhill. Greenhill, William, 1591-1671. 1658 (1658) Wing G1856; Thomason E954_1; ESTC R207608 447,507 627

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

it_o 2_o king_n 17.5_o 6._o and_o after_o burn_v it_o as_o lavater_n observe_v verse_n 11_o and_o when_o her_o sister_n aholibah_n see_v this_o she_o be_v more_o corrupt_a in_o her_o inordinate_a love_n than_o she_o and_o in_o her_o whoredom_n more_o than_o her_o sister_n in_o her_o whoredom_n 12_o she_o dote_v upon_o the_o assyrian_n her_o neighbour_n captain_n and_o ruler_n clothe_v most_o gorgeous_o horseman_n ride_v upon_o horse_n all_o of_o they_o desirable_a young_a man_n 13_o then_o i_o see_v that_o she_o be_v defile_v that_o they_o take_v both_o one_o way_n 14_o and_o that_o she_o increase_v her_o whoredom_n for_o when_o she_o see_v man_n portray_v upon_o the_o wall_n the_o image_n of_o the_o chaldaean_n portray_v with_o vermilion_n 15_o gird_v with_o girdle_n upon_o their_o loin_n exceed_v in_o dye_a attire_n upon_o their_o head_n all_o of_o they_o prince_n to_o look_v to_o after_o the_o manner_n of_o the_o babylonian_n of_o chaldaea_n the_o land_n of_o their_o nativity_n 16_o and_o as_o soon_o as_o she_o see_v they_o with_o her_o eye_n she_o dote_v upon_o they_o and_o send_v messenger_n unto_o they_o into_o chaldaea_n 17_o and_o the_o babylonian_n come_v to_o she_o into_o the_o bed_n of_o love_n and_o they_o defile_v she_o with_o their_o whoredom_n and_o she_o be_v pollute_v with_o they_o and_o her_o mind_n be_v alienate_v from_o they_o 18_o so_o she_o discover_v her_o whoredom_n and_o discover_v her_o nakedness_n then_o my_o mind_n be_v alienate_v from_o she_o like_v as_o my_o mind_n be_v alienate_v from_o her_o sister_n 19_o yet_o she_o multiply_v her_o whoredom_n in_o call_v to_o remembrance_n the_o day_n of_o her_o youth_n wherein_o she_o have_v play_v the_o harlot_n in_o the_o land_n of_o egypt_n 20_o for_o she_o dote_v upon_o their_o paramour_n who_o flesh_n be_v as_o the_o flesh_n of_o ass_n and_o who_o issue_n be_v like_o the_o issue_n of_o horse_n 21_o thus_o thou_o call_v to_o remembrance_n the_o lewdness_n of_o thy_o youth_n in_o bruise_v thy_o teat_n by_o the_o egyptian_n for_o the_o pap_n of_o thy_o youth_n have_v set_v out_o aholahs_n sin_n in_o the_o former_a verse_n here_o he_o come_v to_o aholibahs_n sin_n and_o the_o event_n of_o they_o her_o sin_n be_v 1_o she_o not_o take_v warning_n by_o her_o sister_n to_o amend_v but_o grow_v worse_o ver_fw-la 11._o 2_o her_o confederacy_n and_o idolatry_n with_o 1_o the_o assyrian_n ver_fw-la 12._o who_o be_v describe_v 1_o from_o their_o nearness_n neighbour_n 2_o from_o their_o title_n or_o office_n captain_n ruler_n 3_o from_o their_o habit_n clothe_v most_o gorgeous_o 4_o from_o their_o rank_n horseman_n ride_v upon_o etc._n etc._n 5_o from_o their_o age_n and_o comeliness_n all_o of_o they_o desirable_a young_a man_n 2_o the_o chaldaean_n vers_fw-la 14._o which_o idolatry_n be_v set_v out_o 1_o from_o the_o occasion_n of_o it_o viz._n picture_n or_o image_n which_o be_v describe_v vers_fw-la 14._o 1_o from_o their_o colour_n vermilion_a 2_o their_o form_n gird_v die_v attire_n etc._n etc._n 3_o aspect_n prince_n to_o look_v to_o 4_o pattern_n and_o place_n ver_fw-la 15._o 2_o from_o the_o haste_n she_o make_v thereunto_o vers_fw-la 16.17_o 3_o the_o egyptian_n vers_fw-la 19_o which_o be_v aggravate_v from_o the_o violence_n of_o her_o affection_n ver_fw-la 20._o the_o event_n be_v 1_o god_n displeasure_n ver_fw-la 13._o 2_o alienation_n of_o his_o mind_n from_o she_o ver_fw-la 18._o 3_o alienation_n of_o aholibahs_n mind_n from_o the_o chaldae●ns_n ver_fw-la 17._o verse_n 11_o she_o be_v more_o corrupt_a in_o her_o inordinate_a love_n than_o she_o the_o hebrew_n be_v corrupit_fw-la amorem_fw-la suum_fw-la prae_fw-la illa_fw-la she_o corrupt_v her_o love_n more_o than_o she_o the_o septuagint_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d she_o corrupt_v her_o desire_n she_o be_v more_o filthy_a and_o vile_a in_o her_o dote_n and_o violent_a love_n than_o her_o sister_n corruptiùs_fw-la exarsit_fw-la amore_fw-la svo_fw-la quam_fw-la illa_fw-la pisc_n jerusalem_n be_v more_o addict_v unto_o idol_n than_o samaria_n and_o in_o her_o whoredom_n more_o than_o her_o sister_n in_o her_o whoredom_n in_o the_o original_a it_o her_o whoredom_n be_v before_o or_o more_o than_o the_o whoredom_n of_o her_o sister_n she_o exceed_v samaria_n and_o other_o place_n in_o her_o idolatry_n as_o you_o may_v see_v ezek._n 16.47_o thou_o be_v corrupt_v more_o than_o they_o all_o in_o thy_o way_n verse_n 12_o she_o dote_v upon_o the_o assyrian_n for_o assyrian_n the_o text_n say_v the_o son_n of_o assur_n this_o you_o have_v verify_v 2_o king_n 16.7_o 8._o when_o ahaz_n hire_v tiglath_n pilezer_n king_n of_o assyria_n with_o the_o gold_n and_o silver_n of_o the_o temple_n to_o come_v and_o help_v he_o clothe_v most_o gorgeous_o in_o the_o hebrew_n its_o lebushe_n miclol_n clothe_v with_o a_o absolute_a garment_n with_o every_o kind_n of_o comely_a clothing_n junius_n have_v it_o clothe_v most_o perfect_o with_o every_o kind_n of_o precious_a garment_n desirable_a young_a man_n bachure_n cheme_v the_o elect_a of_o desire_n say_v the_o text_n such_o man_n as_o desire_v itself_o will_v choose_v they_o be_v no_o ordinary_a man_n but_o such_o as_o be_v comely_a amiable_a even_a man_n of_o desire_n very_o desirable_a verse_n 14_o portray_v with_o vermilion_n the_o hebrew_n for_o vermilion_a be_v shashar_n which_o signify_v red_a colour_n with_o which_o any_o thing_n be_v paint_v the_o rabbi_n say_v its_o minium_n red_a lead_n it_o be_v but_o twice_o use_v in_o the_o holy_a scripture_n in_o jer._n 22.14_o and_o here_o some_o render_v it_o indigo_n which_o abound_v in_o those_o part_n and_o the_o french_a have_v it_o peint_v d'azure_n paint_v with_o blue_a 15_o all_o of_o they_o prince_n to_o look_v to_o the_o word_n for_o prince_n be_v sholishim_n which_o montanus_n render_v triarii_n quasi_fw-la tertii_fw-la a_o rege_fw-la those_o that_o be_v of_o the_o three_o rank_n or_o dignity_n from_o the_o king_n 2_o king_n 7.2_o than_o a_o lord_n on_o who_o hand_n the_o king_n lean_v answer_v the_o word_n be_v hashalish_a one_o that_o be_v a_o man_n in_o place_n three_o from_o the_o king_n 17_o the_o babylonian_n come_v to_o she_o into_o the_o bed_n of_o love_n and_o defile_v she_o with_o their_o whoredom_n this_o be_v speak_v of_o metaphorical_a whoredom_n the_o jew_n send_v to_o the_o babylonian_n to_o enter_v into_o league_n with_o they_o and_o that_o be_v do_v they_o bring_v in_o their_o babylonish_n idol_n and_o worship_n among_o they_o and_o teach_v the_o jew_n to_o sacrifice_v unto_o they_o and_o so_o defile_v the_o temple_n and_o ordinance_n the_o bed_n of_o love_n ahaz_n bring_v in_o the_o altar_n from_o damascus_n which_o do_v defile_v 2_o king_n 16._o her_o mind_n be_v alienate_v from_o they_o in_o the_o hebrew_n it_n be_v her_o soul_n be_v remove_v from_o they_o the_o sept._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d her_o soul_n depart_v from_o they_o the_o french_a son_n desir_fw-fr se_fw-fr de_fw-fr partit_fw-la d'iceux_fw-fr her_o desire_n depart_v from_o they_o she_o grow_v weary_a of_o they_o and_o fall_v in_o with_o the_o egyptian_n 2_o king_n 24._o those_o she_o have_v dote_v upon_o before_o now_o she_o affect_v no_o long_o luxata_fw-la est_fw-la anima_fw-la ejus_fw-la her_o soul_n be_v loose_v from_o they_o and_o as_o a_o thing_n out_o of_o joint_n 19_o in_o call_v to_o mind_v the_o day_n of_o her_o youth_n that_o be_v she_o remember_v and_o together_o with_o her_o remember_n exercise_v her_o former_a spiritual_a whoredom_n 20_o she_o dote_v upon_o their_o paramour_n the_o word_n for_o paramour_n be_v pillagshehem_n pilgesh_n or_o pillegesh_n be_v a_o concubine_n or_o half_a wife_n one_o for_o the_o bed_n not_o for_o the_o government_n of_o the_o house_n montanus_n render_v the_o word_n here_o pellices_fw-la corum_fw-la their_o harlot_n the_o egyptian_n have_v the_o nighbour_a nation_n league_v it_o with_o they_o and_o imitate_v their_o idolatry_n these_o be_v egypt_n concubine_n whore_n now_o aholibah_n or_o jerusalem_n dote_v upon_o these_o also_o or_o rather_o thus_o she_o dote_v above_o their_o paramour_n above_o their_o concubine_n more_o than_o they_o she_o be_v carry_v more_o strong_o towards_o the_o egyptian_n than_o other_o nation_n who_o flesh_n be_v as_o the_o flesh_n of_o ass_n and_o who_o issue_n be_v as_o the_o issue_n of_o horse_n here_o rem_fw-la inhonestam_fw-la honest_a be_v verbis_fw-la exprimit_fw-la the_o egyptian_n be_v great_a of_o flesh_n ezek._n 16.26_o they_o be_v like_o ass_n and_o horse_n quae_fw-la inter_fw-la omne_fw-la animalia_fw-la habent_fw-la maxima_fw-la genitalia_fw-la burn_v in_o lust_n give_v to_o filthiness_n and_o idolatry_n hereby_o be_v set_v out_o the_o strength_n and_o wealth_n of_o egypt_n which_o provoke_v the_o jew_n to_o make_v league_n with_o they_o as_o whore_n lust_n after_o those_o be_v strong_a and_o able_a to_o satisfy_v their_o
city_n of_o masaca_n they_o be_v thy_o merchant_n the_o word_n for_o merchant_n here_o differ_v from_o that_o in_o the_o precedent_n vers_n its_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rochel_n which_o proper_o be_v a_o merchant_n deal_v in_o grocery_n spicery_n and_o sweet_a thing_n in_o the_o 1_o king_n 10.15_o they_o be_v call_v spice-merchant_n harocelim_o there_o be_v two_o word_n more_o in_o the_o vers_fw-la for_o merchant_n tor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o they_o search_v into_o the_o nature_n of_o thing_n and_o socher_n because_o they_o send_v their_o good_n up_o and_o down_o from_o place_n to_o place_n but_o rochel_n be_v use_v for_o those_o that_o merchandise_n in_o other_o thing_n as_o follow_v they_o trade_v the_o person_n of_o man_n the_o hebrew_n be_v benephesh_n ada_z in_o the_o soul_n or_o soul_n of_o man_n so_o the_o septuagint_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o vulgar_a be_v mancipia_fw-la slave_n the_o fren._n be_v les_fw-fr ames_o des_fw-fr home_n junius_n and_o piscator_fw-la read_v it_o hominibus_fw-la they_o trade_v in_o man_n either_o they_o bring_v man_n to_o tyrus_n to_o sell_v they_o there_o or_o bring_v man_n in_o to_o tyrus_n to_o carry_v else_o where_o this_o be_v a_o frequent_a practice_n among_o heathen_n to_o buy_v and_o sell_v man_n if_o it_o be_v think_v lawful_a to_o sell_v those_o be_v take_v in_o war_n from_o who_o the_o conqueror_n may_v take_v their_o life_n what_o warrant_v there_o be_v to_o buy_v and_o sell_v other_o man_n like_o beast_n in_o a_o market_n i_o see_v not_o the_o scholiast_n say_v god_n here_o do_v accuse_v their_o great_a in-justice_n qui_fw-la homines_fw-la per_fw-la vim_o vendant_fw-la the_o merchant_n that_o deal_v with_o the_o whore_n of_o babylon_n they_o trade_v rev._n 18._o ●3_n in_o the_o body_n so_o be_v the_o word_n slave_n in_o the_o original_a and_o soul_n of_o man_n they_o trade_v in_o the_o soul_n of_o man_n that_o be_v say_v vilalpandus_n cum_fw-la ingenti_fw-la aquavitae_fw-la periculo_fw-la with_o the_o great_a hazard_n of_o their_o life_n according_a to_o that_o lament_v 5.9_o we_o gate_n our_o bread_n benaphshenu_fw-la in_o anima_fw-la nostra_fw-la that_o be_v with_o the_o hazard_n of_o our_o soul_n or_o life_n because_o of_o the_o sword_n of_o the_o wilderness_n and_o vessel_n of_o brass_n in_o thy_o market_n all_o kind_n of_o brazen_a vessel_n be_v bring_v thither_o and_o sell_v into_o other_o part_n the_o word_n for_o market_n be_v maarab_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o mingle_v because_o in_o market_n there_o be_v mixture_n of_o all_o thing_n in_o tyrus_n be_v man_n brass_n lead_v tin_n iron_n silver_z and_o a_o multitude_n of_o other_o thing_n to_o be_v have_v verse_n 14_o they_o of_o the_o house_n of_o togarmah_n trade_v in_o thy_o fair_n with_o horse_n and_o horseman_n and_o mule_n togarmah_n be_v the_o son_n of_o gomer_n the_o son_n of_o japhet_n gen._n 10.2_o 3._o and_o the_o chaldee_n paraphra_v make_v his_o country_n germany_n the_o jew_n understand_v by_o the_o thogarmaeans_n the_o turk_n and_o by_o togarma_n turkia_fw-la other_o by_o the_o house_n of_o togarmah_n mean_v the_o phrygian_n who_o abound_v in_o horse_n and_o horseman_n which_o be_v skilful_a in_o horsemandry_n what_o house_n that_o be_v people_n or_o nation_n soever_o they_o be_v they_o possess_v the_o northeren_n part_n eze._n 38.6_o horse_n horseman_n and_o mule_n susim_fw-la note_n common_a horse_n parasim_n or_o pharasim_n horse_n for_o war_n peradim_n swift_a horse_n such_o as_o king_n and_o prince_n use_v say_v a_o lapide_fw-la but_o parash_n be_v a_o horseman_n quod_fw-la equum_fw-la calcaribus_fw-la pungat_fw-la 2_o chron._n 1.14_o and_o pere_v be_v a_o mule_n from_o parad_n to_o separate_v because_o the_o generation_n of_o mule_n be_v differ_v from_o other_o beast_n verse_n 15_o the_o man_n of_o dedan_n be_v thy_o merchant_n many_o isle_n be_v the_o merchandise_n of_o thy_o hand_n they_o bring_v thou_o for_o a_o present_a horn_n of_o ivory_n and_o ebeny_n dedan_n be_v a_o city_n in_o idumaea_n belong_v to_o the_o posterity_n of_o esau_n jerem._n 49.8_o of_o it_o see_v what_o be_v say_v chap._n 25.13_o those_o in_o that_o city_n who_o be_v merchant_n do_v merchandise_n with_o tyrus_n many_o isle_n be_v the_o merchandise_n of_o thy_o hand_n isle_n in_o the_o ocean_n or_o mediterranean_a sea_n sanctius_n think_v they_o can_v not_o be_v the_o mediterranean_a island_n because_o they_o yield_v not_o such_o commodity_n as_o be_v here_o speak_v of_o they_o bring_v their_o ware_n into_o tyrus_n bargain_v with_o her_o merchant_n and_o inhabitant_n which_o bargain_n be_v confirm_v by_o strike_v hand_n or_o by_o the_o merchandise_n of_o thy_o hand_n may_v be_v understand_v their_o bring_v ware_n to_o her_o hand_n and_o take_v ware_n off_o from_o her_o hand_n they_o bring_v thou_o for_o a_o present_a horn_n of_o ivory_n and_o ebeny_n elephant_n have_v no_o horn_n but_o because_o their_o tooth_n grow_v something_o like_o horn_n therefore_o they_o be_v call_v horn_n and_o horn_n of_o ivory_n for_o that_o the_o ivory_n be_v make_v of_o those_o tooth_n or_o horn_n the_o heb._n word_n for_o ebeny_n be_v hoben_fw-mi hobenim_fw-la or_o hobnim_fw-la french_a jonathan_n in_o targum_fw-la pagnine_n french_a which_o some_o have_v interpret_v peacock_n but_o the_o word_n for_o peacock_n be_v tuccljim_a 1_o king_n 10.22_o ebeny_n be_v black_a solid_a and_o shine_a wood_n so_o heavy_a that_o it_o swim_v not_o in_o water_n virg._n sola_fw-la india_n nigrum_fw-la fert_fw-la hebenum_fw-la virg._n but_o sink_v even_o like_o a_o stone_n eben_n in_o hebrew_a be_v a_o stone_n and_o ebeny_n differ_v not_o much_o from_o it_o india_n be_v the_o parent_n of_o it_o for_o a_o present_a not_o that_o they_o give_v the_o tyrian_n their_o ivory_n and_o ebeny_n but_o present_v they_o for_o sale_n unto_o they_o therefore_o pisca_n read_v the_o word_n thus_o with_o horn_n of_o ivory_n and_o with_o ebeny_n they_o have_v make_v or_o render_v thy_o price_n they_o have_v give_v thou_o these_o for_o other_o commodity_n and_o so_o the_o french_a ils_fw-fr ont_fw-fr change_n pour_fw-fr ton_fw-fr payement_fw-fr les_fw-fr deuts_fw-fr d'yvoire_n &_o des_fw-fr paons_fw-fr verse_n 16_o syria_n be_v thy_o merchant_n by_o reason_n of_o the_o multitude_n of_o the_o ware_n of_o thy_o make_n they_o occupy_v in_o thy_o fair_n with_o emerald_n purple_a and_o broider_a work_n and_o fine_a linen_n and_o coral_n and_o aga●e_v the_o word_n for_o syria_n in_o hebrew_a be_v aram_n gen._n 10.22_o aram_n 〈◊〉_d the_o son_n of_o shem_n and_o from_o he_o come_v the_o aramite_n or_o armenian_n who_o possess_v armenia_n so_o call_v from_o aram_n which_o signify_v high_a and_o in_o armenia_n it_o be_v conceive_v be_v the_o high_a part_n of_o the_o earth_n gen._n 8.4_o the_o ark_n first_o rest_v upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n which_o be_v in_o armenia_n vilalpandus_n tell_v we_o that_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sur_fw-fr a_o province_n therein_o it_o afterward_o be_v call_v syria_n josephus_n antiq._n l._n 1._o c._n 7._o say_v of_o aram_n syrus_n vid._n martin_n in_o verb._n syrus_n come_v the_o aramaean_o who_o the_o greek_n call_v syrian_n these_o syrian_n be_v the_o merchant_n of_o tyrus_n but_o whither_o the_o syrian_n of_o damascus_n 2_o sam_n 8.5_o or_o the_o syrian_n of_o beth-rehob_n or_o those_o of_o zoba_n 2_o sam._n 10.6_o or_o the_o syrian_n of_o padan-aram_n gen._n 10.20_o or_o all_o of_o they_o be_v uncertain_a for_o the_o multitude_n of_o the_o ware_n of_o thy_o make_n in_o the_o hebrew_n be_v for_o the_o multitude_n of_o thy_o work_n tyrus_n have_v many_o artist_n which_o make_v and_o multiply_v ware_n for_o other_o part_n she_o employ_v her_o people_n who_o fill_v she_o with_o artificial_a thing_n they_o occupy_v in_o thy_o fair_n with_o emerald_n 4_o e_o genere_fw-la gemmarum_fw-la nigri_fw-la coloris_fw-la drusius_n vid._n rueum_fw-la de_fw-la gemmis_fw-la l._n 2._o 3._o 4_o the_o word_n for_o emerald_n be_v nophech_n which_o rabbi_n david_n say_v be_v a_o kind_n of_o precious_a stone_n of_o black_a colour_n jerome_n and_o sante_n make_v it_o a_o carbuncle_n and_o so_o the_o french_a and_o vatablus_n other_o the_o smaraged_a emerald_n or_o green-stone_n with_o which_o colour_n the_o eye_n be_v great_o please_v and_o delight_v purple_a and_o broider_a work_n and_o fine_a linen_n these_o be_v rich_a commodity_n which_o the_o syrian_n trade_v in_o for_o purple_a the_o french_a be_v scarlet_a l'escarlate_fw-it of_o these_o before_o coral_n this_o grow_v in_o the_o sea_n whilst_o be_v under_o the_o water_n its_o green_a be_v get_v above_o the_o water_n unicor●u_o rueu●_n l._n 1._o c._n 19_o fosterus_fw-la render_v it_o unicor●u_o it_o become_v red_a it_o be_v call_v arboreus_n lapis_fw-la the_o tree-stone_n or_o stony-tree_n because_o it_o branch_v out_o like_o a_o tree_n the_o hebrew_n ramoth_n be_v from_o
iron_n tin_n and_o lead_v they_o trade_v in_o thy_o fair_n the_o glory_n of_o tyrus_n be_v pencil_v out_o from_o its_o structure_n navy_n and_o militia_n now_o the_o prophet_n proceed_v to_o amplify_v the_o same_o from_o the_o great_a merchandise_v it_o have_v isaiah_n tell_v you_o chap._n 23.3_o that_o tyrus_n be_v a_o mart_n of_o nation_n and_o lavater_n say_v it_o be_v quasi_fw-la emptorium_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la as_o a_o market_n or_o fair_a for_o the_o whole_a world_n which_o be_v a_o exceed_a great_a honour_n unto_o tyrus_n this_o amplification_n extend_v unto_o the_o 25._o vers_fw-la and_o in_o the_o several_a verse_n be_v set_v out_o the_o divers_a sort_n of_o merchant_n and_o their_o ware_n tarshish_n be_v thy_o merchant_n this_o word_n tarshish_n have_v great_o perplex_v interpreter_n and_o their_o thought_n about_o it_o be_v various_a jerome_n in_o most_o place_n and_o many_o other_o that_o follow_v he_o make_v it_o to_o be_v the_o sea_n some_o the_o mediterranean_a other_o the_o ocea_n but_o this_o munster_n like_v not_o because_o as_o the_o other_o son_n of_o javan_n divide_v the_o isle_n of_o the_o gentile_n and_o give_v their_o name_n unto_o they_o so_o its_o probable_a that_o tarshish_n be_v his_o son_n do_v the_o like_a gen._n 10.4_o 5._o beside_o psalm_n 72.10_o mention_n be_v make_v of_o the_o king_n of_o tarshish_n which_o import_v it_o be_v land_n and_o not_o sea_n in_o this_o place_n the_o septuagint_n have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jerome_n and_o the_o vulgar_a carthaginenses_n the_o carthaginian_n so_o that_o they_o all_o understand_v by_o tarshish_n carthage_n so_o mariana_n likewise_o who_o say_v that_o tunis_n be_v near_o carthage_n be_v call_v in_o the_o arabic_a tongue_n tharsis_n which_o he_o have_v from_o leo_n africanus_n and_o in_o these_o two_o place_n isa_n 23.1_o ezek._n 38.13_o the_o septuagint_n have_v carthage_n and_o the_o carthaginian_n pliny_n make_v it_o a_o colony_n of_o tyrus_n 4._o lib._n 5._o c._n 19_o q_o curt._n l._n 4._o and_o curtius_n say_v the_o tyrian_n build_v carthage_n and_o be_v honour_v by_o the_o carthaginian_n parentum_fw-la loco_fw-la some_o make_v tharsis_n here_o to_o be_v tarsus_n a_o city_n in_o cilicia_n that_o which_o ionas_n flee_v unto_o jon._n 1.3_o the_o city_n whereof_o paul_n the_o apostle_n be_v act._n 21.39_o but_o this_o boeti_n in_o his_o sacred_a animadversion_n like_v not_o because_o tarsus_n be_v not_o a_o sea_n 6._o lib._n 4._o c._n 6._o but_o a_o inland-town_n and_o he_o cite_v pliny_n for_o proof_n of_o it_o say_v that_o the_o river_n cydnus_n do_v divide_v tarsus_n far_o from_o the_o sea_n 2._o lib._n 5._o c._n 2._o and_o moreover_o cilicia_n have_v not_o such_o metal_n as_o here_o be_v mention_v other_o therefore_o make_v this_o tarshish_n to_o be_v tartessus_n a_o sea-town_n in_o spain_n which_o abound_v with_o these_o metal_n here_o mention_v viz._n silver_n iron_z tin_n and_o lead_v which_o be_v bring_v to_o tartessus_n but_o what_o ever_o probability_n be_v allege_v for_o this_o opinion_n the_o prophet_n isaiah_n confound_v they_o all_o when_o he_o say_v chap._n 23.10_o that_o tyrus_n be_v the_o daughter_n of_o tarshish_n tyrus_n be_v very_o ancient_a yet_o not_o so_o ancient_a as_o tarshish_n which_o be_v some_o mediterranean_a island_n with_o the_o city_n thereof_o so_o name_v from_o tarshish_n the_o son_n of_o javan_n gen._n 10.4_o 5._o how_o then_o can_v either_o carthage_n or_o tartessus_n be_v tarshish_n when_o they_o be_v daughter_n of_o tyrus_n as_o pliny_n l._n 5._o c._n 19_o and_o sanct._n upon_o isa_n 2.13_o do_v affirm_v and_o though_o both_o of_o they_o be_v ancient_a yet_o must_v they_o not_o compare_v with_o tyrus_n or_o tarshish_n for_o antiquity_n the_o man_n of_o tarshish_n what_o island_n city_n or_o place_n soever_o it_o be_v they_o come_v to_o tyrus_n and_o merchandise_v with_o she_o the_o word_n for_o merchant_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d socher_n from_o sachar_n to_o go_v from_o place_n to_o place_n in_o a_o trade_a way_n transport_v commodity_n which_o be_v the_o work_n of_o merchant_n they_o themselves_o or_o by_o their_o factor_n do_v cause_n good_n to_o be_v carry_v from_o port_n to_o port_n and_o transport_v beyond_o sea_n either_o tarshish_n have_v such_o mine_n as_o yield_v the_o metal_n speak_v of_o in_o the_o verse_n or_o they_o be_v bring_v unto_o it_o and_o so_o transport_v by_o the_o merchant_n thereof_o to_o tyrus_n with_o silver_n iron_n tin_n and_o lead_v ceseph_n be_v the_o word_n for_o silver_n which_o come_v from_o casaph_n to_o desire_v for_o silver_n be_v that_o which_o all_o man_n covet_v and_o desire_n yet_o be_v not_o satisfy_v therewith_o avenarius_n huius_fw-la desiderium_fw-la omnes_fw-la homines_fw-la tenet_fw-la avenarius_n so_o strong_o be_v some_o carry_v out_o in_o their_o desire_n after_o it_o that_o they_o venture_v limb_n and_o life_n for_o it_o yea_o pierce_v themselves_o through_o many_o care_n and_o drown_v their_o soul_n in_o perdition_n 1_o tim._n 6_o 8_o 10._o bazreh_n be_v iron_n bertz_n be_v a_o chaldee_n word_n signify_v transfigere_fw-la perforare_fw-la from_o whence_o it_o may_v be_v derive_v because_o iron_n be_v that_o which_o peirce_v through_o and_o fasten_v thing_n togegether_o it_o be_v of_o great_a use_n and_o can_v not_o well_o be_v want_v in_o any_o state_n it_o be_v frequent_o put_v in_o scripture_n 10.6.2_o scalig._n exert_n 10.6.2_o for_o that_o be_v make_v of_o iron_n as_o 2_o king_n 6.5_o 6._o that_o be_v call_v the_o axe_n in_o hebrew_n be_v iron_n and_o psalm_n 105.18_o he_o be_v lay_v in_o iron_n that_o be_v in_o chain_n make_v of_o iron_n so_o psal_n 107.10_o be_v bind_v in_o affliction_n and_o iron_n that_o be_v in_o fetter_n or_o chain_n therefore_o metaphorical_o it_o note_v hard_a thing_n tin_n that_o be_v bedil_n from_o hiphdell_n which_o be_v to_o separate_v because_o it_o be_v separate_v not_o only_o from_o silver_n in_o the_o fire_n but_o other_o drossy_a material_n some_o call_v it_o white_a lead_n our_o pewter_n have_v much_o of_o it_o mingle_v with_o it_o lead_v the_o hebrew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d opher_v from_o aphar_n pulvis_fw-la dust_n because_o it_o have_v much_o earthiness_n in_o it_o not_o because_o it_o be_v fetch_v out_o of_o the_o dust_n of_o the_o earth_n so_o be_v other_o metal_n which_o be_v more_o noble_a they_o trade_v in_o thy_o fair_n the_o hebrew_n run_v thus_o dederunt_fw-la subsidiis_fw-la tuis_fw-la they_o have_v give_v in_o these_o to_o thy_o aid_n fair_n be_v aide_n and_o help_n to_o place_n where_o they_o be_v keep_v other_o read_v for_o fair_n in_o derelictionibus_fw-la tuis_fw-la in_o thy_o leave_n they_o have_v trade_v in_o the_o place_n where_o all_o thing_n be_v leave_v for_o sale_n and_o exchange_n the_o word_n isbon_fw-fr or_o isbonim_fw-la note_v the_o place_n whither_o ware_n be_v bring_v and_o leave_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d asab_n to_o leave_v and_o also_o to_o help_v verse_n 13_o javan_n tubal_n and_o meshech_v they_o be_v thy_o merchant_n they_o trade_v the_o person_n of_o man_n and_o vessel_n of_o brass_n in_o thy_o market_n javan_n be_v the_o son_n of_o japhet_n gen_n 10.2_o from_o who_o come_v the_o jonian_o afterward_o call_v the_o grecian_n dan._n 8.21_o the_o rough_a goat_n be_v melech_n javan_n the_o king_n of_o grecia_n and_o the_o septuagint_n here_o have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v greece_n joel_n 3.6_o jevanim_fw-la be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o septuagint_n and_o grecian_n by_o our_o translator_n tubal_n tubal_n be_v the_o son_n of_o japhet_n also_o gen._n 10.2_o and_o as_o junius_n in_o his_o note_n upon_o the_o place_n observe_v from_o he_o come_v the_o iberian_o and_o albanian_o the_o iberian_o be_v a_o people_n in_o asia_n near_o the_o cuspian_a and_o euxine_a sea_n and_o the_o albanian_o be_v their_o neighbour_n between_o colchis_n and_o armenia_n some_o expositor_n do_v tell_v we_o there_o be_v occidental_a iberian_o as_o well_v as_o oriental_a and_o by_o they_o they_o understand_v the_o spaniard_n who_o be_v so_o call_v from_o the_o river_n iber_n and_o they_o make_v tubal_n vilalp_n vid._n vilalp_n the_o father_n and_o founder_n of_o spain_n the_o first_o city_n whereof_o they_o affirm_v to_o be_v call_v thubal_n meshech_n some_o make_v he_o be_v the_o son_n of_o japhet_n gen._n 10.2_o the_o father_n of_o the_o muscovite_n other_o of_o the_o cappadocian_o who_o former_o be_v call_v meschines_n or_o meschates_n josephus_n in_o his_o first_o book_n of_o antiquity_n chap._n 7._o which_o be_v of_o nation_n derive_v their_o name_n from_o the_o author_n say_v meschus_fw-la be_v the_o author_n of_o they_o call_v meschates_n who_o be_v late_o name_v cappadocian_o for_o they_o show_v even_o at_o this_o day_n a_o token_n of_o their_o ancient_a name_n to_o wit_n the_o