Selected quad for the lemma: king_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
king_n wit_n word_n world_n 187 3 3.7431 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07100 A discouerie of the manifold corruptions of the Holy Scriptures by the heretikes of our daies specially the English sectaries, and of their foule dealing herein, by partial & false translations to the aduantage of their heresies, in their English Bibles vsed and authorised since the time of schisme. By Gregory Martin one of the readers of diuinitie in the English College of Rhemes. Martin, Gregory, d. 1582. 1582 (1582) STC 17503; ESTC S112358 197,731 362

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v translate_v a_o image_n as_o tyrannus_n a_o king_n which_o be_v very_o true_a both_o be_v absurd_a &_o here_o he_o cit_v many_o author_n and_o dictionary_n idle_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o prove_v that_o idolum_fw-la may_v signify_v the_o same_o that_o image_n 15_o but_o i_o beseech_v you_o sir_n if_o the_o dictionary_n tell_v you_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v by_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n signify_v a_o image_n which_o no_o man_n deni_v do_v they_o tell_v you_o also_o that_o you_o may_v common_o and_o ordinary_o translate_v it_o so_o as_o the_o common_a usual_a signification_n thereof_o or_o do_v they_o tell_v you_o that_o image_n and_o idol_n be_v so_o all_o one_o that_o wheresoever_o you_o find_v this_o word_n image_n you_o may_v true_o call_v it_o idol_n for_o these_o be_v the_o point_n that_o you_o shall_v defend_v in_o your_o answer_n for_o a_o example_n do_v they_o teach_v you_o to_o translate_v in_o these_o place_n thus_o imaginem_fw-la rom._n 8._o imagini_fw-la 1_o cor._n 15._o imaginem_fw-la god_n have_v predestinate_v we_o to_o be_v make_v conformable_a to_o the_o idol_n of_o his_o son_n and_o again_o as_o we_o have_v bear_v the_o idol_n of_o the_o earthly_a adam_n so_o let_v we_o bear_v the_o idol_n of_o the_o heavenly_a christ_n and_o again_o we_o be_v transform_v into_o the_o same_o idol_n even_o as_o of_o our_o lord_n spirit_n 10._o 2_o cor._n 3._o hebr._n 10._o and_o again_o the_o law_n have_v a_o shadow_n of_o the_o good_a thing_n to_o come_v not_o the_o very_a idol_n of_o the_o thing_n and_o again_o christ_n who_o be_v the_o idol_n of_o the_o invisible_a god_n 4._o col._n 1._o 2_o cor._n 4._o be_v this_o i_o pray_v you_o a_o true_a translation_n yea_o say_v you_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o word_n but_o because_o the_o name_n of_o idol_n in_o the_o english_a tongue_n for_o the_o great_a dishonour_n do_v to_o god_n in_o worship_v of_o image_n be_v become_v odious_a no_o christian_a man_n will_v say_v so_o 16_o first_o note_n how_o foolish_o and_o unaduised_o he_o speak_v here_o because_o he_o will_v confound_v image_n and_o idol_n &_o make_v they_o false_o to_o signify_v one_o thing_n when_o he_o say_v the_o name_n of_o idol_n be_v become_v odious_a in_o the_o english_a tongue_n because_o of_o worship_v of_o image_n he_o shall_v have_v say_v the_o dishonour_n do_v to_o god_n in_o worship_v idol_n make_v the_o name_n of_o idol_n odious_a as_o in_o his_o own_o example_n of_o tyrant_n and_o king_n he_o mean_v to_o tell_v we_o that_o tyrant_n sometime_o be_v a_o usual_a name_n for_o every_o king_n and_o because_o certain_a such_o tyrant_n abuse_v their_o power_n therefore_o the_o name_n of_o tyrant_n become_v odious_a for_o he_o will_v not_o say_v i_o trow_n that_o for_o the_o fault_n of_o king_n the_o name_n of_o tyrant_n become_v odious_a likewise_o the_o roman_n take_v away_o the_o name_n of_o manlius_n for_o the_o crime_n of_o one_o manlius_n not_o for_o the_o crime_n of_o john_n at_o nokes_n or_o of_o any_o other_o name_n the_o name_n of_o judas_n be_v so_o odious_a that_o man_n now_o common_o be_v not_o so_o call_v why_o so_o because_o he_o that_o betray_v christ_n be_v call_v judas_n not_o because_o he_o be_v also_o iscariote_n the_o very_a name_n of_o minister_n be_v odious_a and_o contemptible_a why_o because_o minister_n be_v so_o lewd_a wicked_a &_o unlearned_a not_o because_o some_o priest_n be_v naught_o even_o so_o the_o name_n of_o idol_n grew_a to_o be_v odious_a because_o of_o the_o idol_n of_o the_o gentile_n not_o because_o of_o holy_a image_n for_o if_o the_o reverence_n do_v by_o christian_n to_o holy_a image_n be_v evil_a as_o it_o be_v not_o it_o shall_v in_o this_o case_n have_v make_v the_o name_n of_o image_n odious_a &_o not_o the_o name_n of_o idol_n but_o god_n be_v thank_v the_o name_n of_o image_n be_v no_o odious_a name_n among_o catholic_a christian_n but_o only_o among_o heretic_n &_o imagebreaker_n such_o as_o the_o second_o general_a council_n of_o nice_a have_v condemn_v therefore_o with_o the_o sentence_n of_o anáthema_n no_o more_o than_o the_o cross_n be_v odious_a which_o to_o all_o good_a christian_n be_v honourable_a because_o our_o saviour_n christ_n die_v on_o a_o cross_n 17_o but_o to_o omit_v this_o man_n extraordinary_a and_o unaduised_a speech_n which_o be_v to_o many_o and_o to_o tedious_a as_o when_o he_o say_v in_o the_o same_o sentence_n howsoever_o the_o name_n idol_n be_v grow_v odious_a in_o the_o english_a tongue_n as_o though_o it_o be_v not_o also_o odious_a in_o the_o latin_a &_o greek_a tongue_n but_o that_o in_o latin_a and_o greek_a a_o man_n may_v say_v according_a to_o his_o fond_a opinion_n fecit_fw-la honem_fw-la ad_fw-la idolum_fw-la suum_fw-la and_o so_o in_o the_o other_o place_n where_o be_v imago_fw-la to_o omit_v these_o rash_a assertion_n i_o say_v and_o to_o return_v to_o his_o other_o word_n where_o he_o say_v that_o though_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n have_v that_o signification_n yet_o no_o christian_a man_n will_v say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n no_o more_o than_o a_o good_a subject_n will_v call_v his_o lawful_a prince_n a_o tyrant_n do_v he_o not_o here_o tell_v we_o that_o which_o we_o will_v have_v to_o wit_n that_o we_o may_v not_o speak_v or_o translate_v according_a to_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n but_o according_a to_o the_o common_a usual_a and_o accustom_a signification_n thereof_o as_o we_o may_v not_o translate_v phalaris_n tyrannus_fw-la phalaris_n the_o king_n as_o sometime_o tyrannus_fw-la do_v signify_v and_o in_o ancient_a author_n do_v signify_v but_o phalaris_n the_o tyrant_n as_o now_o this_o word_n tyrannus_fw-la be_v common_o take_v &_o understand_v even_o so_o we_o may_v not_o now_o translate_v my_o child_n keep_v yourselves_o from_o image_n as_o the_o word_n may_v and_o do_v sometime_o signify_v according_a to_o the_o original_a property_n thereof_o 5._o ab_fw-la idolis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o io._n 5._o but_o we_o must_v translate_v keep_v yourselves_o from_o idol_n according_a to_o the_o common_a use_n and_o signification_n of_o the_o word_n in_o vulgar_a speech_n and_o in_o the_o holy_a scripture_n where_o the_o greek_a word_n be_v so_o notorious_o &_o usual_o peculiar_a to_o idol_n and_o not_o unto_o image_n that_o the_o holy_a father_n of_o the_o second_o nicene_n council_n which_o know_v right_o well_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n themselves_o be_v grecian_n do_v pronounce_v anáthema_n to_o all_o such_o as_o interpret_v those_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o concern_v idol_n of_o image_n or_o against_o sacred_a image_n as_o now_o these_o caluinist_n do_v not_o only_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o holy_a scripture_n but_o even_o in_o their_o translation_n of_o the_o text_n 18_o this_o then_o be_v so_o that_o word_n must_v be_v translate_v as_o their_o common_a use_n and_o signification_n require_v 35._o loco_fw-la citato_fw-la foe_n 35._o if_o you_o ask_v your_o old_a question_n what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v commit_v in_o translate_n keep_v yourselves_o from_o image_n the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o have_v answer_v yourself_o that_o in_o so_o translate_n idol_n &_o image_n be_v make_v to_o signify_v one_o thing_n which_o may_v not_o be_v do_v no_o more_o than_o tyrant_n and_o king_n can_v be_v make_v to_o signify_v all_o one_o and_o how_o can_v you_o say_v then_o that_o this_o be_v no_o more_o absurdity_n then_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n be_v you_o not_o here_o contrary_a to_o yourself_o be_v idol_n and_o image_n tyrant_n and_o king_n of_o one_o signification_n say_v you_o not_o that_o in_o the_o english_a tongue_n idol_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o image_n as_o tyrant_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o king_n your_o false_a translation_n therefore_o that_o in_o so_o many_o place_n make_v idol_n and_o image_n all_o one_o not_o only_o force_v the_o word_n in_o the_o holy_a scripture_n but_o disgrace_v the_o sentence_n thereby_o as_o ephes_n 5._o &_o col._n 3_o be_v they_o not_o in_o your_o own_o judgement_n very_o corrupt_a image_n eph._n 5._o a_o covetous_a man_n be_v a_o worshipper_n of_o image_n and_o col._n 3._o covetousness_n be_v worship_v of_o image_n &_o as_o your_o own_o conscience_n must_v confess_v of_o a_o malicious_a intent_n corrupt_v to_o disgrace_v thereby_o the_o church_n holy_a image_n by_o pretence_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o speak_v only_o of_o the_o pagan_n idol_n 19_o but_o of_o the_o usual_a and_o original_a signification_n of_o word_n
govern_v 22_o to_o the_o diminish_n of_o this_o ecclesiastical_a authority_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o reign_n of_o king_n henry_n the_o eight_o &_o during_o the_o reign_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o the_o only_a translation_n of_o their_o english_a bibles_n be_v submit_v yourselves_o unto_o all_o manner_n ordinance_n of_o man_n whether_o it_o be_v unto_o the_o king_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o to_o the_o chief_a head_n 1_o pet._n 2._o where_o in_o this_o queen_n time_n the_o late_a translatour_n can_v not_o find_v those_o word_n now_o in_o the_o greek_a but_o do_v translate_v thus_o 1579._o bibl._n 1577._o 1579._o to_o the_o king_n as_o have_v preeminence_n or_o to_o the_o king_n as_o the_o superior_a why_o so_o because_o then_o the_o king_n have_v first_o take_v upon_o he_o this_o name_n of_o supreme_a head_n of_o the_o church_n and_o therefore_o they_o flatter_v both_o he_o and_o his_o son_n till_o their_o heresy_n be_v plant_v make_v the_o holy_a scripture_n to_o say_v that_o the_o king_n be_v the_o chief_a head_n which_o be_v all_o one_o with_o supreme_a head_n but_o now_o be_v better_o advise_v in_o that_o point_n by_o caluin_n i_o suppose_v and_o the_o lutheran_n of_o magdeburge_n 9.10.11_o calu._n in_o c._n 7._o amos._n magdeb._n in_o praef_n cent._n 7._o foe_n 9.10.11_o who_o do_v joint_o inveigh_v against_o such_o title_n and_o caluin_n against_o that_o by_o name_n which_o be_v first_o give_v to_o king_n henry_n the_o eight_o and_o because_o they_o may_v be_v bold_a with_o a_o queen_n then_o with_o a_o king_n and_o because_o now_o they_o think_v their_o kingdom_n be_v well_o establish_v therefore_o they_o suppress_v this_o title_n in_o their_o late_a translation_n &_o will_v take_v it_o from_o she_o altogether_o if_o they_o can_v to_o advance_v their_o own_o ecclesiastical_a jurisdiction_n without_o any_o dependence_n of_o the_o queen_n supreme_a government_n of_o their_o church_n which_o in_o their_o conscience_n if_o they_o be_v true_a caluinist_n or_o lutheran_n or_o mix_v of_o both_o they_o do_v and_o must_v mislike_v 23_o but_o howsoever_o that_o be_v let_v they_o justify_v their_o translation_n or_o confess_v their_o fault_n and_o as_o for_o the_o king_n supremacy_n over_o the_o church_n if_o they_o make_v any_o doubt_n let_v they_o read_v s._n ignatius_n word_n smyrnenses_n epist_n 7._o ad_fw-la smyrnenses_n who_o be_v in_o the_o apostle_n time_n even_o when_o s._n peter_n give_v the_o foresay_a admonition_n of_o subjection_n to_o the_o king_n and_o know_v very_o well_o how_o far_o his_o preeminence_n extend_v and_o therefore_o say_v plain_o in_o notorious_a word_n that_o we_o must_v first_o honour_n god_n than_o the_o bishop_n &_o they_o the_o king_n because_o in_o all_o thing_n nothing_o be_v comparable_a to_o god_n &_o in_o the_o church_n nothing_o great_a than_o the_o bishop_n who_o be_v consecrate_v to_o god_n for_o the_o salvation_n of_o the_o whole_a world_n and_o 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o magistrate_n &_o temporal_a ruler_n none_o be_v like_o the_o king_n see_v his_o 〈◊〉_d his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d other_o word_n immediate_o follow_a where_o he_o prefer_v the_o bishop_n office_n before_o the_o king_n and_o all_o other_o thing_n of_o price_n among_o man_n 24_o but_o in_o the_o former_a sentence_n of_o s._n peter_n though_o they_o have_v alter_v their_o translation_n about_o the_o king_n headship_n yet_o there_o be_v one_o corruption_n remain_v still_o in_o these_o word_n submit_v yourselves_o unto_o all_o manner_n ordinance_n of_o man._n whereas_o in_o the_o greek_a it_o be_v word_n for_o word_n as_o in_o the_o old_a vulgar_a latin_a translation_n omni_fw-la humanae_fw-la creaturae_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o as_o we_o have_v translate_v to_o every_o humane_a creature_n meaning_n temporal_a prince_n and_o magistrate_n 13.14_o 1_o pet._n 2._o v._n 13.14_o as_o be_v plain_a by_o the_o exemplification_n immediate_o follow_a of_o king_n and_o duke_n and_o other_o send_v or_o appoint_v by_o he_o but_o they_o in_o favour_n of_o their_o temporal_a statute_n act_n of_o parliament_n proclamation_n &_o injunction_n make_v against_o the_o catholic_a religion_n do_v translate_v all_o with_o one_o consent_n submit_v yourselves_o to_o all_o manner_n ordinance_n of_o man_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v ordinance_n or_o be_v it_o all_o one_o to_o be_v obedient_a to_o every_o one_o of_o our_o prince_n and_o to_o all_o manner_n ordinance_n of_o the_o say_a prince_n 25_o a_o strange_a case_n and_o much_o to_o be_v consider_v how_o they_o wring_v and_o wrest_v the_o holy_a scripture_n this_o way_n and_o that_o way_n and_o every_o way_n to_o serve_v their_o heretical_a proceeding_n for_o when_o the_o question_n be_v of_o due_a obedience_n to_o ecclesiastical_a canon_n and_o decree_n of_o the_o church_n and_o general_a counsel_n where_o the_o holy_a ghost_n by_o christ_n promise_n be_v assistant_n and_o whereof_o it_o be_v say_v 18._o mat._n 18._o if_o he_o hear_v not_o the_o church_n let_v he_o be_v unto_o thou_o as_o a_o hethen_n &_o publicant_fw-la and_o he_o that_o hear_v you_o hear_v i_o 10._o luc._n 10._o he_o that_o despise_v you_o despise_v i_o there_o they_o cry_v out_o aloud_o and_o odious_o term_v all_o such_o ordinance_n man_n tradition_n and_o commandment_n of_o man_n &_o most_o despiteful_o contemn_v and_o condemn_v they_o but_o here_o for_o obedience_n unto_o temporal_a edict_n &_o patliament-statute_n daily_o enact_v in_o favour_n of_o their_o schism_n and_o heresy_n they_o once_o malicious_o forge_v and_o still_o wicked_o retain_v without_o alteration_n a_o text_n of_o their_o own_o make_v the_o apostle_n to_o command_v submission_n unto_o all_o manner_n ordinance_n of_o man_n whereof_o have_v ensue_v the_o false_a crime_n of_o treason_n and_o cruel_a death_n for_o the_o same_o upon_o those_o innocent_a man_n and_o glorious_a martyr_n that_o choose_v to_o obey_v god_n and_o his_o church_n holy_a ordinance_n rather_o than_o man_n statute_n and_o law_n direct_o against_o the_o same_o chap._n xvi_o heretical_a translation_n against_o the_o sacrament_n of_o matrimony_n 1_o but_o as_o they_o be_v injurious_a translatour_n to_o the_o sacred_a order_n of_o priesthood_n so_o a_o man_n will_v think_v they_o shall_v be_v very_o friendly_a to_o the_o sacrament_n of_o matrimony_n for_o they_o will_v seem_v to_o make_v more_o of_o matrimony_n than_o we_o do_v make_v it_o equal_a at_o the_o least_o with_o virginity_n yet_o the_o truth_n be_v we_o make_v it_o or_o rather_o the_o church_n of_o god_n esteem_v it_o as_o a_o holy_a sacrament_n they_o do_v not_o as_o give_v grace_n to_o the_o marry_a person_n to_o live_v together_o in_o love_n concord_n and_o fidelity_n they_o acknowledge_v no_o such_o thing_n so_o that_o matrimony_n with_o they_o be_v high_o esteem_v in_o respect_n of_o the_o flesh_n or_o to_o say_v the_o best_a only_o for_o a_o civil_a contract_n as_o it_o be_v among_o jew_n &_o pagan_n but_o as_o it_o be_v peculiar_a to_o christian_n and_o as_o s._n augustine_n say_v in_o the_o sanctification_n also_o and_o holiness_n of_o a_o sacrament_n they_o make_v no_o account_n of_o it_o but_o flat_o deny_v it_o 2_o and_o to_o this_o purpose_n they_o translate_v in_o the_o epistle_n to_o the_o ephesian_n 5._o where_o the_o apostle_n speak_v of_o matrimony_n this_o be_v a_o great_a secret_a est_fw-la sacramentum_fw-la hoc_fw-la magnum_fw-la est_fw-la whereas_o the_o latin_a church_n and_o all_o the_o doctor_n thereof_o have_v ever_o read_v this_o be_v a_o great_a sacrament_n the_o greek_a church_n and_o all_o the_o father_n thereof_o this_o be_v a_o great_a mystery_n because_o that_o which_o be_v in_o greek_a mystery_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o latin_a sacrament_n &_o contrariwise_o the_o word_n in_o both_o tongue_n be_v equivalent_a so_o that_o if_o one_o be_v take_v in_o the_o large_a signification_n the_o other_o also_o as_o apoc._n 17._o i_o will_v show_v thou_o the_o sacramet_n of_o the_o woman_n 〈◊〉_d sacramentum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o i_o will_v show_v thou_o the_o mystery_n of_o the_o woman_n and_o so_o in_o sundry_a place_n again_o if_o one_o be_v restrain_v from_o the_o large_a signification_n and_o peculiar_o apply_v signify_v the_o sacrament_n of_o the_o church_n the_o other_o also_o as_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n or_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 〈◊〉_d duo_o sacramenta_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o caluinist_n in_o their_o latin_a and_o greek_a catechism_n say_v two_o sacrament_n or_o two_o mystery_n 3_o this_o be_v so_o what_o be_v the_o fault_n of_o their_o translation_n in_o the_o place_n aforesaid_a this_o that_o they_o translate_v neither_o sacrament_n nor_o mystery_n as_o for_o the_o word_n