text_n of_o the_o holy_a evangelist_n which_o king_n athelstan_n cause_v to_o be_v fair_o write_v and_o consecrate_v to_o s._n cuthbert_n that_o text_n with_o those_o statuta_fw-la be_v both_o yet_o preserve_v from_o the_o injury_n of_o time_n among_o those_o inestimable_a monument_n of_o that_o noble_a knight_n sr_n robert_n cotton_n for_o those_o pauca_fw-la iudicia_fw-la that_o follow_v they_o be_v of_o a_o late_a hand_n than_o the_o statuta_fw-la but_o of_o what_o time_n it_o sufficient_o appear_v not_o that_o lex_fw-la dicit_fw-la in_o they_o may_v be_v refer_v to_o the_o canon_n 1._o relate_v out_o of_o the_o excerption_n of_o ecbert_n but_o whence_o that_o canon_n be_v original_o i_o have_v not_o yet_o learned_a vi_o king_n athelstan_n lambardo_n about_o the_o year_n dccccxxx_n by_o advice_n and_o consent_n of_o the_o bishop_n of_o the_o land_n make_v a_o general_a law_n for_o prediall_n and_o mix_v tithe_n in_o these_o word_n i_fw-mi aeþelstane_n cyne_v mid_a geþeahte_n Æ¿ulfhelme_v mine_n hihbisceipe_v &_o oþra_fw-la minra_fw-la bisceopa_fw-la bebeode_fw-fr eallum_n minum_fw-la gereafum_fw-la ðuph_n ealle_fw-mi my_o rice_n on_o þae_n drihtaene_n nama_fw-la &_o ealra_fw-la halgena_fw-la &_o for_o my_o lufu_fw-mi ê§_n high_a aero_v mine_n agenes_n ðam_n teoþe_a gesyllaþ_n ge_fw-mi ðaes_fw-fr libbendes_fw-mi ryfe_n ge_fw-mi ðaes_fw-la gearlice_fw-la Æ¿estme_n weight_n &_o ê§_n ilce_fw-la gedo_fw-la eac_n ða_fw-la bisceopas_n heora_fw-la geÆ¿hilcra_fw-la &_o eac_n my_o ealdormanna_n &_o gereafa_o &_o ic_fw-mi Æ¿ille_fw-fr ê§_n my_o bisceope_n &_o gereafa_o ðae_n demaþ_n eallum_n ðe_v hio_n gehyrsumian_n gebyraþ_n &_o ê§_n ilce_o to_o þam_v tide_v fulfremaþ_n ðe_v Æ¿e_a hio_n settaþ_n &_o þae_n sie_a to_o ðaem_fw-la daeg_fw-la ðaer_fw-mi beheafdunge_v seint_a johannes_n þaes_fw-la fulhteres_fw-la which_o be_v ancient_o thus_o turn_v cotton_n into_o latin_a ego_fw-la athelstanus_n rex_fw-la consilio_fw-la wulfhelme_v archiepiscopi_fw-la mei_fw-la &_o aliorum_fw-la episcoporum_fw-la meorum_fw-la mando_fw-la praepositis_fw-la meis_fw-la omnibus_fw-la in_o toto_fw-la regno_fw-la meo_fw-la &_o praecipio_fw-la in_fw-la nomine_fw-la domini_fw-la &_o sanctorum_fw-la omnium_fw-la &_o super_fw-la amicitiam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la inprimis_fw-la de_fw-la meo_fw-la proprio_fw-la reddant_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la tam_fw-la in_o vivente_fw-la captali_fw-la quam_fw-la mortuis_fw-la frugibus_fw-la terrae_fw-la &_o episcopi_fw-la mei_fw-la similitèr_fw-la faciant_fw-la de_fw-la svo_fw-la proprio_fw-la &_o aldermanni_n mei_fw-la &_o praepositi_fw-la mei_fw-la et_fw-la volo_fw-la ut_fw-la episcopi_fw-la &_o praepositi_fw-la mei_fw-la hoc_fw-la iudicent_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la eye_n parere_fw-la debent_fw-la &_o hoc_fw-la ad_fw-la terminum_fw-la expleant_fw-la quem_fw-la eye_n ponimus_fw-la i._o decollatio_fw-la s._n johannis_n baptistae_n and_o the_o example_n of_o jacob_n with_o a_o text_n or_o two_o out_o of_o holy_a writ_n and_o s._n augustin_n be_v add_v to_o move_v devotion_n that_o translation_n agree_v whole_o enough_o with_o the_o saxon_a save_v in_o those_o word_n mortuis_fw-la frugibus_fw-la the_o saxon_a be_v yearly_a fruit_n which_o also_o another_o ms._n copy_n of_o this_o translation_n express_v by_o ornotinis_fw-la frugibus_fw-la corrupt_v plain_o from_o hornotinis_fw-la frugibus_fw-la i._o the_o fruit_n of_o one_o and_o the_o last_o year_n or_o the_o yearly_a increase_n and_o perhaps_o some_o ignorant_a monk_n find_v ornotinis_fw-la and_o not_o understand_v it_o because_o he_o will_v be_v sure_a to_o square_v it_o to_o his_o own_o ability_n of_o learning_n make_v it_o mortuis_fw-la which_o kind_n of_o change_v have_v example_n enough_o in_o bold_a but_o ignorant_a criticism_n that_o which_o the_o old_a translator_n call_v vivens_fw-la captale_fw-la be_v libbende_v yrfe_n i._o live_v cattle_n in_o the_o saxon_a which_o have_v often_o 42._o ceap_a also_o for_o chattel_n and_o sometime_o special_o for_o live_a cattle_n but_o the_o old_a ms._n latin_a of_o the_o saxon_a law_n turn_v ceap_v also_o into_o captale_n whence_o cattalla_fw-la be_v like_a enough_o to_o have_v descend_v and_o the_o first_o stock_n of_o cattle_n which_o by_o king_n ina_n 38._o law_n be_v to_o be_v give_v to_o orphan_n be_v call_v frumstole_n in_o saxon_a but_o primum_fw-la captale_fw-la in_o the_o old_a translation_n in_o brampton_n jornallânsi_fw-la history_n which_o be_v full_a of_o the_o law_n of_o the_o saxon_a time_n after_o those_o constitution_n of_o grateley_n part_n of_o which_o be_v in_o lambard_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d follow_v a_o thankful_a acknowledgement_n to_o k._n athelstan_n for_o this_o law_n of_o tithe_n in_o these_o word_n karissime_fw-la episcopi_fw-la tui_fw-la de_fw-fr kent_n &_o omnis_fw-la kentsirae_fw-la thayni_n comites_fw-la &_o villani_fw-la tibi_fw-la domino_fw-la dulcissimo_fw-la svo_fw-la gratias_fw-la agunt_fw-la quod_fw-la nobis_fw-la de_fw-la pace_fw-la nostra_fw-la praecipere_fw-la volusti_fw-la &_o de_fw-fr commodo_fw-la nostro_fw-la perquirere_fw-la &_o consulere_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la opus_fw-la est_fw-la inde_fw-la nobis_fw-la divitibus_fw-la &_o egenis_fw-la et_fw-la hoc_fw-la incepimus_fw-la quantâ_fw-la diligentiâ_fw-la potuimus_fw-la consilio_fw-la horum_fw-la sapientum_fw-la quos_fw-la ad_fw-la nos_fw-la misisti_fw-la vnde_fw-la karissime_fw-la domine_fw-la primum_fw-la est_fw-la de_fw-la nostra_fw-la decima_fw-la ad_fw-la quam_fw-la valdè_fw-la cupidi_fw-la sumus_fw-la &_o voluntarij_fw-la &_o tibi_fw-la supplices_fw-la gratias_fw-la agimus_fw-la admonitionis_fw-la tuus_fw-la vii_o about_o d._n cccc.xl_n edmund_n king_n of_o england_n in_o a_o micelne_a synod_n that_o be_v a_o great_a synod_n or_o council_n a_o kind_n of_o parliament_n both_o of_o lay_n and_o spiritual_a man_n which_o be_v express_v by_o godcundra_n and_o Æ¿orldcundra_n hold_v in_o londan_n make_v this_o 2._o act._n teoþungum_o Æ¿e_a bebeodaþ_n aelcum_fw-la cristenum_n man_n be_v his_o christendom_n &_o cyricsceat_fw-la &_o aelmesfeoh_o give_v hit_v hÆ¿a_n do_v nylle_v ry_z he_o amansumod_a which_o be_v ancient_o jornallinsi_fw-la turn_v decimam_fw-la praecipimus_fw-la omni_fw-la christiano_n super_fw-la christianitatem_fw-la svam_fw-la dare_fw-mi &_o emendent_fw-la cyrycsceatum_fw-la i_o ecclesiae_fw-la censum_fw-la &_o aelmesfeoh_o i_o eleemosynae_fw-la pecuniam_fw-la si_fw-la quis_fw-la hoc_fw-la dare_v noluerit_fw-la excommunicatus_fw-la sit_fw-la and_o all_o agree_v with_o the_o saxon_a save_v only_o that_o nothing_o answer_v to_o the_o word_n emendent_fw-la that_o cyrycsceat_fw-la be_v a_o church-rent_a of_o corn_n or_o the_o first_o fruit_n of_o corn_n yearly_a in_o those_o time_n and_o regular_o payable_a at_o s._n martin_n day_n to_o the_o church_n 3_o and_o be_v sometime_o write_v curcscet_fw-la sometime_o otherwise_o and_o in_o a_o old_a ms._n exposition_n of_o law-term_n occur_v cherchesonde_v une_fw-fr measure_n de_fw-fr ble_fw-fr que_fw-fr checun_fw-fr homme_fw-fr soleit_n enuoier_fw-fr a_o seint_a esglise_fw-fr en_fw-fr temps_fw-fr de_fw-fr breton_n plain_o church-corn_n be_v understand_v and_o cyrksceat_fw-la that_o be_v church-rent_a be_v the_o original_n whence_o cherche_fw-fr sonde_v be_v there_o corrupt_v and_o among_o article_n oxoniens_fw-la inquirable_a by_o every_o escheator_n in_o 44._o hen._n 3._o about_o the_o profit_n estate_n tenue_n and_o issue_n of_o the_o king_n tenant_n one_o be_v of_o cherchescot_n tam_fw-la in_o blado_fw-la quam_fw-la in_o gallinis_fw-la &_o in_o alijs_fw-la exitibus_fw-la it_o be_v circset_v often_o in_o the_o book_n of_o domesday_n where_o it_o be_v find_v belong_v sometime_o to_o abbey_n sometime_o to_o parish_n church_n sometime_o to_o other_o it_o be_v still_o as_o first_o fruit_n and_o this_o old_a testimony_n be_v for_o the_o antiquity_n and_o continuance_n also_o of_o payment_n of_o it_o here_o churchesset_fw-la 47._o certam_fw-la mensuram_fw-la bladi_fw-la tritici_fw-la significat_fw-la quam_fw-la quilibet_fw-la olim_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la die_fw-la sanctae_fw-la martini_n tempore_fw-la tam_fw-la britonum_fw-la quam_fw-la angloram_n seluebant_fw-la plures_fw-la tamen_fw-la magnates_fw-la post_fw-la normannorum_fw-la adventum_fw-la in_o angliam_fw-la illam_fw-la contributionem_fw-la secundum_fw-la veterem_fw-la legem_fw-la moysi_n nomine_fw-la primitiarum_fw-la dabant_fw-la prout_fw-la in_o brevi_fw-la regis_fw-la knuti_n ad_fw-la summum_fw-la pontificem_fw-la transmisso_fw-la continetur_fw-la in_fw-la quo_fw-la quibus_fw-la illam_fw-la contributionem_fw-la appellat_fw-la chirchse_v quia_fw-la semen_fw-mi ecclesiae_fw-la but_o what_o the_o author_n mean_v by_o that_o letter_n or_o brief_n of_o king_n knout_n send_v to_o the_o pope_n i_o as_o little_o know_v as_o why_o he_o cite_v that_o for_o authority_n to_o prove_v what_o the_o baronage_n do_v after_o the_o norman_n indeed_o a_o epistle_n be_v 11._o extant_a which_o knout_n send_v into_o england_n by_o live_v abbot_n of_o tavisâok_n as_o he_o be_v take_v his_o journey_n home-ward_n from_o the_o pope_n and_o therein_o mention_n be_v of_o this_o curc_n scet_fw-la of_o any_o other_o i_o be_o yet_o ignorant_a that_o aelmesfeoh_o or_o almes-money_n be_v the_o peeter-pence_n due_a yearly_a at_o the_o first_o of_o august_n by_o institution_n as_o some_o will_n of_o king_n ina_n as_o other_o of_o king_n aethelulph_n and_o they_o be_v call_v also_o romefeoh_o romescot_n heorþpen_v viii_o of_o the_o same_o time_n some_o constitution_n be_v extant_a cotton_n make_v by_o odo_n archbishop_n of_o canterbury_n yet_o not_o for_o aught_o appear_v by_o
nimis_fw-la refrixerat_fw-la and_o agree_v to_o this_o reason_n be_v a_o passage_n in_o the_o cottoniana_n synod_n of_o london_n hold_v under_o lanfrank_a archbishop_n of_o canterbury_n in_o 9_o will._n 1._o et_fw-la quod_fw-la be_v the_o word_n multis_fw-la retro_fw-la annis_fw-la in_o anglico_fw-la regno_fw-la usus_fw-la conciliorum_fw-la obsoluerat_fw-la renovata_fw-la sunt_fw-la etc._n etc._n that_o canon_n seem_v to_o have_v be_v make_v against_o arbitrarie_a consecration_n of_o tithe_n then_o practise_v whereof_o anon_o large_o xvii_o the_o law_n 12._o of_o henry_n the_o first_o have_v one_o title_n de_fw-fr placitis_fw-la ecclesiae_fw-la pertinentibus_fw-la ad_fw-la regem_fw-la and_o under_o that_o be_v these_o word_n si_fw-la quis_fw-la rectam_fw-la decimam_fw-la superteneat_fw-la vadat_fw-la praepositus_fw-la regis_fw-la &_o episcopi_fw-la &_o terrae_fw-la domini_fw-la cum_fw-la presbytero_fw-la &_o ingratis_fw-la auferant_fw-la &_o ecclesiae_fw-la cui_fw-la pertinebit_fw-la reddant_fw-la &_o nonam_fw-la partem_fw-la relinquant_fw-la ei_fw-la qui_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la dare_v noluit_fw-la according_a to_o those_o of_o king_n edgar_n and_o king_n knout_n xii_o before_o relate_v xviii_o alberique_n bishop_n of_o ostia_n legat_n in_o england_n to_o pope_n innocent_a the_o second_o in_o 3._o of_o king_n stephen_n hold_v a_o synod_n at_o london_n and_o in_o that_o as_o i_o have_v see_v it_o cotton_n transcribe_v out_o of_o a_o book_n of_o worcester_n this_o canon_n be_v de_fw-fr omnibus_fw-la primitijs_fw-la rectas_fw-la decimas_fw-la dari_fw-la apostolica_fw-la autoritaee_fw-la praecipimus_fw-la quas_fw-la qui_fw-la reddere_fw-la noluerit_fw-la anathematis_fw-la in_o eum_fw-la sententia_fw-la proferatur_fw-la primitiae_fw-la mus_fw-la it_o seem_v be_v here_o understand_v for_o every_o new_a year_n increase_v xix_o under_o henry_n the_o second_o a_o pontificial_a decree_n be_v send_v to_o all_o the_o bishop_n of_o the_o province_n of_o canterbury_n about_o the_o year_n m.c.lxx_o by_o pope_n alexander_n the_o three_o command_v decim_fw-la they_o that_o they_o shall_v admonish_v all_o man_n in_o their_o several_a diocese_n &_o si_fw-la opus_fw-la fuerit_fw-la as_o the_o word_n be_v sub_fw-la excommunicationis_fw-la districtione_n compellere_fw-la ut_fw-la de_fw-la proventibus_fw-la molendinorum_fw-la piscariarum_fw-la faeno_n &_o lana_n decimas_fw-la ecclesijs_fw-la quibus_fw-la debentur_fw-la cum_fw-la integritate_fw-la persoluant_fw-la the_o direction_n of_o it_o be_v cantuariensi_fw-la archiepiscopo_fw-la &_o eius_fw-la suffraganeis_fw-la to_o this_o you_o may_v add_v that_o other_o nunciâs_n of_o the_o same_o pope_n to_o the_o bishop_n of_o winchester_n mandamus_fw-la quatenùs_fw-la paraecianos_fw-la tuos_fw-la de_fw-la apibus_fw-la &_o de_fw-fr omni_fw-la fructu_fw-la decimas_fw-la persoluere_fw-la ecclesiasticâ_fw-la districtione_n compellas_fw-la both_o these_o be_v afterward_o make_v part_n of_o gregory_n decretall_n and_o be_v of_o force_n to_o this_o day_n in_o the_o canon_n law_n of_o the_o church_n of_o rome_n xx._n in_o 21._o of_o the_o same_o king_n henry_n the_o second_o richard_n archbishop_n of_o canterbury_n hold_v a_o provincial_a synod_n at_o westminster_n in_o which_o be_v near_o all_o the_o bishop_n and_o abbot_n of_o his_o province_n as_o also_o the_o two_o king_n the_o father_n and_o the_o son_n there_o diverse_a constitution_n out_o of_o old_a counsel_n and_o pope_n decree_n be_v publish_v to_o be_v observe_v in_o his_o province_n among_o they_o one_o be_v out_o of_o a_o synod_n at_o rosne_fw-fr in_o â_o these_o word_n omnes_fw-la decimae_fw-la terrae_fw-la sive_fw-la de_fw-fr frugibus_fw-la sive_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la domini_fw-la sunt_fw-la &_o illi_fw-la sanctificantur_fw-la sed_fw-la quia_fw-la multi_fw-la modò_fw-la inveniuntur_fw-la decimas_fw-la dare_v nolentes_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la papae_fw-la praecepta_fw-la admoneantur_fw-la semel_fw-la secundò_fw-la &_o tertiò_fw-la ut_fw-la de_fw-la grano_fw-la de_fw-la vino_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la arborum_fw-la de_fw-la foetibus_fw-la animalium_fw-la de_fw-la lana_fw-la de_fw-la agnis_fw-la de_fw-la butyro_fw-la &_o caseo_fw-la de_fw-fr lino_n &_o canabe_n &_o de_fw-la reliquis_fw-la quae_fw-la annuatim_fw-la renovantur_fw-la decimas_fw-la in_o egrè_fw-la persoluant_fw-la quòd_fw-la si_fw-la commoniti_fw-la non_fw-la emendaverint_fw-la anathemati_fw-la se_fw-la noverint_fw-la subiacere_fw-la xxi_o hubert_z archbishop_n of_o canterbury_n by_o his_o power_n legatin_n receive_v from_o pope_n caelestin_n the_o three_o in_o 6._o rich._n 1._o hold_v a_o provincial_a council_n for_o the_o province_n of_o york_n and_o therein_o 430._o one_o of_o the_o canon_n thus_o speak_v for_o tithe_n cum_fw-la decimae_fw-la sint_fw-la tributa_fw-la egentium_fw-la animarum_fw-la &_o ex_fw-la praecepto_fw-la domini_fw-la dari_fw-la debeant_fw-la non_fw-la est_fw-la reddentis_fw-la eas_fw-la diminuere_fw-la statuimus_fw-la itaque_fw-la ut_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la renovantur_fw-la per_fw-la annum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la decimae_fw-la debitae_fw-la &_o consuetae_fw-la conferantur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la inprimis_fw-la decimae_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la diminutione_n ecclesiae_fw-la dentur_fw-la postmodùm_fw-la de_fw-la novem_fw-la partibus_fw-la mercedes_fw-la messorum_fw-la &_o aliorum_fw-la seruientium_fw-la pro_fw-la arbitrio_fw-la soluentis_fw-la tribuantur_fw-la xxii_o the_o same_o archbishop_n hubert_n in_o 2._o of_o k._n john_n c._n generale_fw-mi celebravit_fw-la concilium_fw-la lundonijs_fw-la apud_fw-la westmonasterium_fw-la contra_fw-la prohibitionem_fw-la galfridi_fw-la filii_fw-la petri_n comitis_fw-la de_fw-fr essexe_n tunc_fw-la temporis_fw-la summi_fw-la justitiarij_fw-la angliae_fw-la for_o it_o appear_v that_o in_o those_o elder_a time_n there_o eundem_fw-la be_v great_a controversy_n between_o the_o king_n in_o who_o right_a the_o chief_a justice_n of_o england_n here_o send_v out_o his_o prohibition_n and_o the_o archbishop_n touch_v this_o point_n whether_o the_o archbishop_n either_o as_o archbishop_n or_o as_o legate_n may_v hold_v a_o provincial_n or_o national_n council_n without_o authority_n from_o the_o crown_n but_o that_o be_v now_o declare_v clear_a 19_o and_o so_o practise_v that_o he_o may_v not_o in_o that_o council_n notwithstanding_o the_o prohibition_n he_o ordain_v thus_o for_o tithe_n cum_fw-la deo_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la dei_fw-la decimas_fw-la dandas_fw-la abraham_n factis_fw-la &_o jacob_n promissis_fw-la innuent_fw-la &_o autoritas_fw-la veteris_fw-la &_o novi_fw-la testamenti_fw-la necnon_fw-la &_o sanctorum_fw-la patrum_fw-la statuta_fw-la declarent_fw-la decimas_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la per_fw-la annum_fw-la renovantur_fw-la praestandas_fw-la id_fw-la inviolabilitèr_fw-la decernimus_fw-la obseruandum_fw-la ita_fw-la quod_fw-la occasione_n mercedis_fw-la seruientum_fw-la vel_fw-la messorum_fw-la decima_fw-la pars_fw-la non_fw-la minuatur_fw-la sed_fw-la potius_fw-la integre_n persoluatur_fw-la habeant_fw-la etiam_fw-la presbyteri_fw-la potestatem_fw-la ante_fw-la autumnum_fw-la excommunicandi_fw-la omnes_fw-la fraudatores_fw-la decimarum_fw-la suarum_fw-la &_o eosdem_fw-la secundum_fw-la formam_fw-la ecclesiasticam_fw-la absoluendi_fw-la huic_fw-la adijcimus_fw-la sanctioni_fw-la ut_fw-la de_fw-la terris_fw-la novitèr_fw-la cultis_fw-la non_fw-la alias_o dentur_fw-la decimae_fw-la quam_fw-la ecclesijs_fw-la parochialibus_fw-la infra_fw-la quarum_fw-la limit_n terrae_fw-la illae_fw-la de_fw-la quibus_fw-la decimis_fw-la perveniunt_fw-la excoluntur_fw-la detentores_fw-la verò_fw-la decimarum_fw-la iuxta_fw-la rothomagensis_n concilij_fw-la constitutum_fw-la si_fw-la semel_fw-la secundò_fw-la &_o tertiò_fw-la commoniti_fw-la excessum_fw-la suum_fw-la non_fw-la emendaverint_fw-la usque_fw-la ad_fw-la satisfactionem_fw-la condignam_fw-la anathematis_fw-la vinculo_fw-la feriantur_fw-la saluo_fw-la in_o omnibus_fw-la s.s.r.e._n honore_fw-la &_o privilegio_fw-la which_o saluo_fw-la be_v to_o every_o of_o his_o canon_n xxiii_o among_o the_o decretal_a epistle_n of_o pope_n innocent_a the_o three_o one_o coloniens_fw-la be_v direct_v cantuariensi_fw-la archiepiscopo_fw-la ut_fw-la ecclesijs_fw-la parochialibus_fw-la iustè_fw-la decimae_fw-la persoluantur_fw-la and_o thus_o speak_v peruenit_fw-la ad_fw-la audientiam_fw-la nostram_fw-la quod_fw-la multi_fw-la in_o docesi_fw-la tua_fw-la decimas_fw-la svas_fw-la integras_fw-la vel_fw-la dvas_fw-la part_n ipsarum_fw-la non_fw-la illis_fw-la ecclesijs_fw-la in_o quarum_fw-la parochijs_fw-la habitant_fw-la vel_fw-la ubi_fw-la praedia_fw-la habent_fw-la &_o à _fw-la quibus_fw-la ecclesiastica_fw-la percipiunt_fw-la sacramenta_fw-la persoluunt_fw-la sed_fw-la eas_fw-la alijs_fw-la pro_fw-la sua_fw-la distribuunt_fw-la voluntate_fw-la cum_fw-la igitur_fw-la inconueniens_fw-la esse_fw-la videatur_fw-la &_o à _fw-la ratione_fw-la dissimile_n ut_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la spiritualia_fw-la seminant_fw-la metere_fw-la non_fw-la debeant_fw-la à _fw-la suis_fw-la parochianis_fw-la temporalia_fw-la &_o habere_fw-la fraternitati_fw-la tuus_fw-la autoritate_fw-la praesentium_fw-la indulgemus_fw-la ut_fw-la liceat_fw-la tibi_fw-la super_fw-la hoc_fw-la non_fw-la obstante_fw-la contradictione_n vel_fw-la appellatione_fw-la cuiuslibet_fw-la seu_fw-la consuetudine_fw-la hactenus_fw-la obseruata_fw-la quod_fw-la canonicum_fw-la fuerit_fw-la ordinare_fw-la &_o facere_fw-la quod_fw-la statueris_fw-la per_fw-la censuram_fw-la ecclesiasticam_fw-la firmiter_fw-la obseruari_fw-la nulli_fw-la ergo_fw-la etc._n etc._n confirmationis_fw-la etc._n etc._n datum_n lateran_n ii_o nonas_fw-la julij_fw-la xxiv_o in_o a_o collection_n of_o diverse_a constitution_n for_o the_o english_a church_n out_o of_o counsel_n and_o other_o title_v only_o oxon._n constitutiones_fw-la cuiusdam_fw-la episcopi_fw-la and_o write_v about_o hen._n the_o three_o time_n one_o of_o tithe_n occur_v decimas_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la renovantur_fw-la per_fw-la annum_fw-la &_o maximè_fw-la consuetas_fw-la dandas_fw-la decernimus_fw-la &_o potissime_fw-la de_fw-la molendinis_fw-la &_o
questionless_a be_v not_o without_o some_o effect_n be_v so_o often_o renew_v neither_o be_v the_o memory_n of_o some_o use_n of_o payment_n here_o in_o these_o more_o elder_a time_n omit_v in_o the_o relic_n of_o antiquity_n in_o the_o ms._n life_n cott._n of_o the_o british_a saint_n cadoc_n among_o some_o law_n of_o his_o church_n of_o lhancaruan_n which_o seem_v to_o be_v attribute_v to_o his_o time_n which_o fall_v about_o our_o augustine_n or_o before_o one_o be_v quicunque_fw-la decimaverit_fw-la debet_fw-la dividere_fw-la in_o tres_fw-la part_n primam_fw-la dabit_fw-la confessori_fw-la secundam_fw-la altari_fw-la tertiam_fw-la orantibus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la but_o the_o author_n of_o this_o whence_o we_o have_v it_o write_v not_o till_o after_o the_o norman_a conquest_n and_o it_o be_v report_v also_o of_o eadbert_n bishop_n of_o lindisfarn_n or_o holy_a island_n that_o he_o be_v eleemosynarum_fw-la operatione_n as_o 29._o bede_n word_n be_v insigni_fw-la ita_fw-la ut_fw-la iuxta_fw-la legem_fw-la omnibus_fw-la annis_fw-la decimam_fw-la non_fw-la solum_fw-la quadrupedum_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la frugum_fw-la omnium_fw-la &_o pomorum_fw-la necnon_fw-la &_o vestimentorum_fw-la partem_fw-la pauperibus_fw-la daret_fw-la which_o word_n be_v almost_o repeat_v also_o by_o turgot_n prior_n of_o durham_n oxon._n that_o write_v the_o story_n of_o that_o bishoprique_n but_o here_o no_o custom_n of_o the_o place_n or_o common_a use_n be_v note_v but_o only_o a_o special_a devotion_n of_o eadbert_n and_o for_o that_o of_o iuxta_fw-la legem_fw-la you_o must_v understand_v it_o of_o moses_n law_n and_o so_o be_v it_o express_v in_o the_o saxon_a copy_n of_o bede_n where_o i_o read_v that_o he_o do_v it_o aefter_o moses_n ae_z and_o that_o be_v according_a to_o the_o law_n of_o moses_n neither_o be_v the_o regard_n in_o those_o time_n have_v to_o a_o ten_o although_o not_o yearly_a to_o to_o be_v pay_v as_o for_o a_o soul_n ransom_n to_o the_o poor_a after_o the_o death_n of_o every_o bishop_n out_o of_o his_o estate_n to_o be_v here_o whole_o neglect_v out_o of_o this_o regard_n may_v be_v infer_v that_o therein_o also_o the_o ten_o be_v repute_v as_o a_o sanctify_a part_n and_o we_o learn_v it_o out_o of_o a_o council_n 10._o hold_v in_o dccc.xvi_o in_o loco_fw-la famoso_fw-la as_o the_o word_n of_o it_o be_v qui_fw-la dicitur_fw-la celichyth_n praesidente_fw-la verò_fw-la wlfredo_n archiepiscopo_fw-la caeterisque_fw-la adsedentibus_fw-la australibus_fw-la anglorum_fw-la episcopis_fw-la which_o have_v this_o canon_n jubemus_fw-la &_o hoc_fw-la firmitèr_fw-la statuimus_fw-la ad_fw-la seruandum_fw-la tam_fw-la in_o nostris_fw-la diebus_fw-la quamque_fw-la etiam_fw-la futuris_fw-la temporibus_fw-la omnibus_fw-la successoribus_fw-la nostris_fw-la qui_fw-la post_fw-la nos_fw-la illis_fw-la sedibus_fw-la ordinentur_fw-la quibus_fw-la nos_fw-la ordinati_fw-la sumus_fw-la ut_fw-la quandocunque_fw-la aliquis_fw-la ex_fw-la numero_fw-la episcoporum_fw-la migraverit_fw-la de_fw-la seculo_fw-la tunc_fw-la pro_fw-la anima_fw-la illius_fw-la praecipimus_fw-la ex_fw-la substantia_fw-la uniuscuiusque_fw-la rei_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la dividere_fw-la ac_fw-la distribuere_fw-la pauperibus_fw-la in_o eleëmosynam_fw-la sive_fw-la in_o pecoribus_fw-la &_o armentis_fw-la seu_fw-la de_fw-la ouibus_fw-la &_o porcis_fw-la vel_fw-la etiam_fw-la in_o cellarijs_fw-la necnon_fw-la omnem_fw-la hominem_fw-la anglicum_fw-la liberare_fw-la qui_fw-la in_o diebus_fw-la suis_fw-la sit_fw-la seruituti_fw-la subiectus_fw-la ut_fw-la per_fw-la illud_fw-la svi_fw-la proprij_fw-la laboris_fw-la fructum_fw-la retributionis_fw-la percipere_fw-la mereatur_fw-la &_o indulgentiam_fw-la peccatorum_fw-la and_o for_o the_o succeed_a time_n of_o the_o saxon_n we_o may_v well_o conjecture_v a_o practice_n of_o payment_n out_o of_o king_n knonts_n epistle_n send_v in_o m.xxxi_o as_o he_o depart_v homeward_o from_o rome_n by_o live_v abbot_n of_o tanystok_n to_o athelnoth_n and_o alfrique_n the_o two_o archbishop_n by_o name_n and_o to_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n &_o baronage_n of_o england_n he_o therein_o strait_o charge_v they_o all_o that_o according_a to_o the_o ancient_a law_n they_o shall_v take_v care_n that_o tithe_n be_v due_o pay_v among_o other_o church_n revenue_n wherein_o if_o he_o find_v default_n at_o his_o come_n they_o shall_v expect_v severe_a punishment_n the_o word_n be_v nunc_fw-la 11._o igitur_fw-la obtestor_fw-la omnes_fw-la episcopos_fw-la meos_fw-la &_o regni_fw-la mei_fw-la praepositos_fw-la per_fw-la fidem_fw-la quam_fw-la mihi_fw-la debetis_fw-la &_o deo_fw-la quatenùs_fw-la faciatis_fw-la ut_fw-la antequam_fw-la in_o angliam_fw-la veniam_fw-la omnium_fw-la debita_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la legem_fw-la antiquam_fw-la debemus_fw-la sint_fw-la persoluta_fw-la scilicet_fw-la eleemosyna_fw-la pro_fw-la aratris_fw-la &_o decimae_fw-la animalium_fw-la ipso_fw-la anno_fw-la procreatorum_fw-la &_o denarij_fw-la quos_fw-la romam_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la petrum_fw-la debetis_fw-la sive_fw-la ex_fw-la urbibus_fw-la sive_fw-la ex_fw-la villis_fw-la &_o mediante_fw-la augusto_fw-la decimae_fw-la frugum_fw-la &_o in_o festivitate_fw-la s._n martini_n primitiae_fw-la seminum_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la sub_fw-la cvius_fw-la parochia_fw-la cuique_fw-la degit_fw-la quae_fw-la anglice_fw-la curâscet_fw-la nominatur_fw-la haec_fw-la &_o alia_fw-la si_fw-la cum_fw-la venero_fw-la non_fw-la erunt_fw-la persoluta_fw-la regius_fw-la exactione_n secundum_fw-la leges_fw-la in_o quem_fw-la culpa_fw-la cadit_fw-la districtè_fw-la absque_fw-la venia_fw-la compensabit_fw-la comparabit_fw-la and_o the_o monk_n that_o relate_v it_o add_v nec_fw-la dicto_fw-la deterius_fw-la fuit_fw-la factum_fw-la but_o what_o ever_o may_v be_v out_o of_o these_o testimony_n conclude_v it_o be_v note_v among_o the_o law_n attribute_v to_o edward_n the_o confessor_n that_o what_o through_o the_o coldness_n of_o devotion_n what_o through_o the_o neglect_n of_o demand_v tithe_n by_o the_o clergy_n that_o be_v otherwise_o grow_v very_o rich_a in_o real_a endowment_n the_o practice_n of_o payment_n of_o they_o be_v much_o diminish_v sed_fw-la postea_fw-la instinctu_fw-la diaboli_fw-la be_v the_o word_n which_o follow_v immediate_o what_o be_v before_o in_o the_o chapter_n of_o law_n §_o xiii_o multi_fw-la decimam_fw-la detinuerunt_fw-la &_o sacerdotes_fw-la locuplete_v negligentes_fw-la non_fw-la curabant_fw-la inire_fw-la laborem_fw-la ad_fw-la per_fw-la quirendas_fw-la eas_fw-la eo_fw-la quod_fw-la sufficienter_fw-la habebant_fw-la suae_fw-la necessaria_fw-la aquavitae_fw-la multis_fw-la enim_fw-la in_o locis_fw-la modo_fw-la sunt_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quatuor_fw-la ecclesiae_fw-la ubi_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la una_fw-la tantùm_fw-la erat_fw-la &_o sic_fw-la ceperunt_fw-la minui·_fw-la but_o we_o be_v not_o sure_a that_o this_o addition_n to_o the_o law_n be_v as_o ancient_a as_o the_o confessor_n i_o think_v it_o indeed_o rather_o of_o somewhat_o late_a time_n yet_o doubtless_o the_o general_a practice_n of_o payment_n according_a to_o those_o ancient_a law_n however_o it_o may_v be_v in_o elder_a time_n be_v about_o the_o norman_a conquest_n much_o discontinue_v which_o may_v be_v special_o observe_v out_o of_o that_o book_n of_o domesday_n the_o original_a copy_n whereof_o yet_o remain_v in_o the_o receipt_n of_o the_o exchequer_n in_o which_o the_o possession_n and_o revenue_n both_o of_o the_o clergy_n and_o laity_n be_v account_v and_o value_v by_o the_o oath_n of_o inquest_n take_v in_o every_o county_n upon_o commission_n and_o so_o return_v thither_o about_o the_o end_n of_o the_o conqueror_n reign_v there_o frequent_o enough_o church_n be_v mention_v by_o the_o word_n of_o ibi_fw-la ecclesia_fw-la &_o presbyter_n or_o such_o like_a and_o how_o many_o carve_v or_o hide_v of_o land_n how_o many_o villain_n and_o other_o endowment_n and_o revenue_n belong_v to_o they_o be_v reckon_v with_o their_o value_n but_o very_o rare_o any_o tithe_n among_o those_o church_n revenue_n be_v there_o find_v if_o none_o at_o all_o have_v be_v name_v it_o may_v have_v be_v think_v that_o they_o have_v be_v omit_v as_o a_o more_o sacred_a profit_n than_o be_v fit_a to_o be_v tax_v in_o such_o a_o description_n but_o some_o although_o very_o few_o occur_v in_o it_o as_o under_o terra_fw-la osberni_fw-la episcopi_fw-la in_o boseham_n in_o sussex_n you_o may_v there_o find_v that_o decimam_fw-la ecclesiae_fw-la clerici_fw-la tenent_fw-la &_o valet_fw-la xls._n where_o the_o lest_o value_v of_o the_o manor_n be_v make_v at_o xlli._n per_fw-la annum_fw-la in_o hampshire_n under_o terra_fw-la osberni_fw-la episcopi_fw-la you_o read_v ecclesia_fw-la s._n michaelis_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr tenet_fw-la de_fw-fr rege_fw-la in_o basingestoches_n hundred_o unam_fw-la ecclesiam_fw-la cum_fw-la 1._o hida_fw-la &_o decimam_fw-la de_fw-la manerio_fw-la basingestoches_n ibi_fw-la est_fw-la presbyter_n so_o in_o the_o same_o shire_n under_o terra_fw-la regis_fw-la ipse_fw-la rex_fw-la tenet_fw-la wallope_v etc._n etc._n ibi_fw-la ecclesia_fw-la cui_fw-la pertinent_a una_fw-la hida_fw-la &_o medietas_fw-la decimae_fw-la manerij_fw-la &_o totum_fw-la sceâ_n curset_n &_o de_fw-fr decima_fw-la villanorum_fw-la xlvi_o denarij_fw-la &_o medietas_fw-la agrorum_fw-la ibi_fw-la est_fw-la adhuc_fw-la ecclesiola_n ad_fw-la quam_fw-la pertinent_a viii_o acrae_fw-la de_fw-la decima_fw-la for_o these_o viii_o acre_n of_o tithe_n see_v before_o in_o the_o chapter_n of_o law_n §_o ix.x._n and_o xi_o and_o in_o the_o same_o shire_n also_o among_o the_o abbot_n of_o lire_n possession_n the_o
refer_v to_o mihelmas_n term_n follow_v in_o statu_fw-la pro_fw-la nunc_fw-la the_o writ_n be_v both_o in_o part_n 1._o and_o 3._o of_o that_o year_n but_o to_o that_o in_o part_n 3._o which_o be_v of_o trinity_n term_n a_o plea_n of_o the_o abbot_n be_v annex_v in_o these_o word_n et_fw-la praedictus_fw-la abbas_n per_fw-la atturnatum_fw-la suum_fw-la dicit_fw-la quod_fw-la praedicti_fw-la decanus_n &_o capitulum_n per_fw-la breve_fw-la suum_fw-la non_fw-la supponunt_fw-la quod_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-la witteham_n &_o cheresinge_n sunt_fw-la de_fw-la fundatione_fw-la dictae_fw-la liberae_fw-la capellae_fw-la domini_fw-la regis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la illas_fw-la ecclesias_fw-la tenent_fw-la de_fw-la dono_fw-la matildae_fw-la quondam_a reginae_fw-la angliae_fw-la post_fw-la fundationem_fw-la dictae_fw-la liberae_fw-la capellae_fw-la &_o dicit_fw-la quod_fw-la tempore_fw-la doni_fw-la praedictae_fw-la ecclesiae_fw-la fuerunt_fw-la in_o iurisdictione_n ordinariâ_fw-la videlicet_fw-la episcopi_fw-la london_n &_o continuè_fw-fr post_fw-la donum_fw-la hucusque_fw-la fuerunt_fw-la &_o ad_fw-la huc_fw-la sunt_fw-la in_o praesenti_fw-la in_o iurisdictione_n ordinaria_fw-la et_fw-la dicit_fw-la quod_fw-la praedictae_fw-la ecclesiae_fw-la fuerunt_fw-la visitabiles_fw-la &_o visitatae_fw-la per_fw-la episcopos_fw-la london_n in_o visitationibus_fw-la suis_fw-la à _fw-la tempore_fw-la à _fw-la quo_fw-la memoria_fw-la non_fw-la extat_fw-la &_o praedicti_fw-la decanus_n &_o capitulum_n per_fw-la breve_fw-la suum_fw-la petunt_fw-la decimas_fw-la quas_fw-la supponunt_fw-la esse_fw-la parcellam_fw-la earum_fw-la ecclesiarum_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la in_o iurisdictione_n ordinaria_fw-la in_o forma_fw-la praedicta_fw-la &_o sic_fw-la decimae_fw-la illae_fw-la sunt_fw-la merè_fw-la spiritualia_fw-la &_o non_fw-la placitabilia_fw-la nisi_fw-la in_o curia_fw-la christianitatis_fw-la per_fw-la quod_fw-la non_fw-la intendit_fw-la quod_fw-la curia_fw-la ista_fw-la in_o hoc_fw-la casu_fw-la cognitionem_fw-la habere_fw-la debeat_fw-la here_o it_o appear_v that_o the_o counsel_n of_o the_o abbot_n of_o colchester_n defendant_n suppose_v that_o the_o conisan_n of_o the_o tithe_n be_v spiritual_a only_o unless_o they_o be_v original_o part_v of_o the_o king_n free_a chapel_n how_o the_o case_n be_v determine_v appear_v not_o but_o in_o the_o next_o parliament_n follow_v be_v a_o petition_n exhibit_v by_o the_o clergy_n in_o those_o word_n before_o cite_a §_o iv._o complain_v of_o the_o grant_n of_o such_o writ_n of_o scire_fw-la facias_fw-la and_o upon_o that_o petition_n the_o king_n answer_v que_fw-fr tielx_fw-fr breif_n desore_n navant_fw-la ne_fw-fr soient_fw-fr grant_n &_o que_fw-fr les_fw-fr process_n pendant_fw-fr sur_fw-fr tielx_fw-fr breif_n soient_fw-fr anentes_fw-la &_o que_fw-fr les_fw-fr party_n soient_fw-fr dismiss_v devant_fw-fr secular_a judge_n de_fw-fr tielx_fw-fr manner_n de_fw-fr plea_n salve_v a_o nous_fw-fr nostre_fw-fr droit_fw-fr tiel_fw-fr come_v nous_fw-fr &_o nostre_fw-fr ancestor_n avoient_fw-fr ewe_n &_o soloient_fw-fr aver_o de_fw-fr reason_n i_o think_v we_o need_v not_o doubt_v but_o that_o this_o very_a case_n of_o the_o abbot_n of_o colchester_n be_v no_o small_a cause_n of_o that_o petition_n of_o the_o clergy_n and_o you_o see_v mention_n be_v in_o the_o answer_n of_o some_o writ_n hang_v whereof_o this_o be_v most_o likely_a to_o have_v be_v one_o but_o however_o the_o petition_n be_v answer_v and_o although_o out_o of_o this_o petition_n and_o answer_v that_o act_n of_o 18._o ed._n 3._o have_v be_v receive_v among_o our_o statute_n and_o common_o go_v for_o one_o yet_o may_v it_o deserve_v further_a consideration_n than_o i_o will_v here_o seem_v to_o take_v of_o it_o only_o i_o admonish_v that_o within_o four_o year_n after_o a_o scire_fw-la facias_fw-la be_v 75._o bring_v by_o a_o patentee_n of_o tithe_n in_o the_o forest_n of_o inglewood_n and_o that_o against_o a_o prior_n be_v pernor_n of_o they_o and_o by_o judgement_n the_o writ_n be_v allow_v without_o mention_n or_o the_o least_o regard_n have_v of_o that_o act._n why_o that_o be_v so_o or_o what_o force_n the_o act_n have_v let_v other_o examine_v i_o purposely_o abstain_v vii_o but_o for_o process_n of_o bare_a command_n of_o payment_n of_o tithe_n or_o the_o like_a when_o the_o title_n be_v by_o patent_n clear_o suppose_v true_a the_o shrife_n or_o other_o officer_n be_v sometime_o command_v by_o writ_n to_o take_v order_n that_o the_o demandant_n may_v enjoy_v his_o tithe_n as_o in_o claus._n 7._o hen._n 3._o part_n 1._o membran_n 6._o the_o king_n direct_v his_o writ_n to_o brian_n de_fw-fr insula_n keeper_n of_o the_o forest_n of_o shirewood_n tell_v he_o that_o pro_fw-la salute_v animae_fw-la domini_fw-la joannis_n regis_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la concessimus_fw-la monachis_fw-la de_fw-la basingwere_n quod_fw-la percipiant_fw-la hac_fw-la vice_fw-la usque_fw-la ad_fw-la festum_fw-la s._n michaelis_fw-la anno_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la vii_o decimas_fw-la de_fw-la bladis_fw-la seminatis_fw-la in_o defenso_fw-la nostro_fw-la inter_fw-la blakebroc_n &_o glossop_n &_o ideo_fw-la vobis_fw-la mandamus_fw-la quod_fw-la ipsos_fw-la monachos_fw-la hac_fw-la vice_fw-la sine_fw-la impedimento_fw-la permittatis_fw-la decimas_fw-la praedictas_fw-la percipere_fw-la t._n etc._n etc._n and_o such_o more_o sometime_o occur_v but_o this_o and_o the_o most_o of_o that_o age_n that_o be_v of_o this_o matter_n indeed_o appear_v to_o have_v be_v of_o tithe_n in_o a_o forest_n also_o as_o that_o of_o 22._o ed._n 3._o be_v in_o the_o book_n of_o assize_n which_o happen_v after_o the_o statute_n of_o 18._o ed._n 3._o and_o you_o may_v remember_v those_o before_o cite_v out_o of_o 6._o ed._n 1._o and_o 18._o ed._n 1._o in_o chapter_n xi_o §_o iii_o and_o the_o example_n of_o 8._o ed._n 2._o before_o remember_v touch_v woodstock_n park_n so_o in_o rot._n claus._n 5._o hen._n 3._o part_n 2._o membr_v 14._o the_o bishop_n of_o salisbury_n have_v his_o fifty_o shilling_n yearly_a nomine_fw-la decimae_fw-la out_o of_o new-forest_n which_o lond._n henry_n the_o second_o have_v grant_v to_o his_o church_n by_o the_o name_n of_o omnes_fw-la decimas_fw-la de_fw-la nova_fw-la foresta_n etc._n etc._n and_o other_o like_a out_o of_o other_o pay_v he_o by_o writ_n to_o the_o sheriff_n and_o in_o rot._n pat._n 11._o hen._n 3._o membrana_fw-la 5._o part_n 1._o eustace_n bishop_n of_o london_n have_v the_o tithe_n of_o the_o king_n venison_n take_v in_o the_o forest_n of_o essex_n according_a to_o king_n 107._o johns_n grant_v by_o writ_n direct_v to_o the_o forester_n and_o bailifes_n of_o that_o county_n neither_o will_v they_o it_o seem_v in_o that_o age_n permit_v any_o suit_n for_o the_o ten_o of_o venison_n or_o beast_n of_o the_o forest_n in_o the_o spiritual_a court_n although_o those_o ten_o be_v most_o common_o settle_v in_o one_o church_n or_o another_o by_o grant_n as_o may_v be_v see_v in_o londin_n mich._n 9_o &_o 10._o hen._n 3._o rot._n 15._o where_o john_n fitz-robert_n in_o a_o attachment_n upon_o a_o prohibition_n against_o philip_n of_o ardern_n clerk_n in_o the_o plead_n allow_v that_o for_o tithe_n of_o hay_n and_o mill_n the_o prosecution_n in_o the_o spiritual_a court_n be_v lawful_a but_o he_o further_o say_v that_o de_fw-fr decima_fw-la bestia_fw-la forestae_fw-la eum_fw-la implacitavit_fw-la contra_fw-la prohibitionem_fw-la etc._n etc._n and_o herewith_o may_v be_v consider_v also_o the_o king_n 7._o command_n send_v to_o the_o constable_n of_o windsor_n castle_n that_o the_o church_n of_o saint_n john_n in_o windsor_n shall_v have_v decimas_fw-la gardini_fw-la regis_fw-la de_fw-fr windleshore_n but_o out_o of_o these_o all_o as_o out_o of_o the_o example_n before_o bring_v of_o commission_n to_o be_v return_v it_o may_v perhaps_o be_v collect_v that_o only_o the_o tithe_n of_o the_o king_n land_n or_o belong_v to_o his_o church_n be_v to_o be_v order_v or_o command_v to_o be_v pay_v by_o these_o kind_n of_o process_n i_o confess_v i_o have_v not_o see_v enough_o to_o persuade_v i_o otherwise_o for_o the_o time_n after_o about_o king_n john_n or_o his_o near_a predecessor_n yet_o that_o as_o i_o leave_v the_o judgement_n of_o all_o which_o historical_o i_o relate_v to_o the_o able_a reader_n so_o i_o may_v not_o defraud_v he_o of_o what_o in_o any_o kind_n may_v give_v light_a here_o i_o offer_v he_o also_o this_o writ_n of_o 24._o hen._n 3._o that_o seem_v to_o touch_v the_o temporal_a court_n determination_n of_o the_o right_n of_o such_o tithe_n as_o for_o aught_o appear_v belong_v neither_o to_o the_o king_n church_n nor_o be_v increase_a in_o his_o demesne_n or_o immediate_a tenancy_n henricus_fw-la dei_fw-la gratia_fw-la rex_fw-la ms._n angliae_fw-la &_o vicecomiti_fw-la hertford_n salutem_fw-la licet_fw-la alias_o tibi_fw-la signifiâ_n averimus_fw-la quòd_fw-la non_fw-la permitteres_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la hamelamstede_n spoliari_fw-la decimis_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la pertinentibus_fw-la &_o quod_fw-la ecclesiam_fw-la ipsam_fw-la manuteneres_fw-la &_o defenderes_fw-la in_o eo_fw-la statu_fw-la in_o quo_fw-la âuit_fw-la tempore_fw-la syluij_fw-la quondam_a rectoris_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la non_fw-la tamen_fw-la fuit_fw-la intentionis_fw-la nostrae_fw-la quòd_fw-la occasione_n illius_fw-la praecepti_fw-la aliqua_fw-la alia_fw-la ecclesia_fw-la decimis_fw-la suis_fw-la spoliaretur_fw-la
as_o it_o be_v jure_fw-la posâliminij_fw-la or_o as_o we_o say_v by_o way_n of_o remitter_n that_o be_v they_o be_v so_o annex_v that_o they_o may_v not_o be_v transfer_v again_o into_o lay-hand_n more_o than_o any_o other_o tithe_n which_o be_v the_o ancient_a revenue_n of_o the_o church_n whence_o it_o have_v be_v adjudge_v also_o in_o the_o parliament_n of_o paris_n in_o the_o case_n of_o the_o bishop_n of_o baieux_n that_o tithe_n so_o convey_v be_v not_o 2._o subject_a to_o the_o custom_n of_o droict_n de_fw-mi retreat_z lignagier_n that_o be_v the_o right_a of_o the_o heir_n apparant_v redeem_v a_o inheritance_n sell_v by_o his_o ancestor_n within_o a_o year_n and_o a_o day_n or_o some_o such_o certain_a time_n but_o this_o point_n of_o remitter_n they_o ground_n not_o so_o much_o upon_o the_o nature_n of_o the_o tithe_n as_o upon_o a_o old_a law_n of_o s._n lewes_n wherein_o liberty_n be_v give_v that_o all_o person_n decimas_fw-la percipientes_fw-la in_o nostra_fw-la terra_fw-la &_o in_o feudis_fw-la moventibus_fw-la mediate_v vel_fw-la immediate_a de_fw-la nobis_fw-la quas_fw-la clerici_fw-la perciperent_fw-la si_fw-la eas_fw-la laici_fw-la non_fw-la perciperent_fw-la possint_fw-la eas_fw-la relinquere_fw-la dare_v &_o alius_fw-la quocunque_fw-la iusto_fw-la titulo_fw-la &_o licito_fw-la modo_fw-la ecclesijs_fw-la concedere_fw-la tenendas_fw-la imperpetuum_fw-la nostro_fw-la vel_fw-la nostrorum_fw-la successorum_fw-la assensu_fw-la minimè_fw-la requisito_fw-la etc._n etc._n whereas_o by_o the_o way_n some_o of_o their_o lawyer_n 30._o say_v that_o feudal_a tithe_n there_o purchase_v by_o clergy_n man_n be_v at_o this_o day_n subject_a to_o the_o doict_n de_fw-fr noweaux_fw-fr acquests_n i._o a_o kind_n of_o fine_n for_o alienation_n which_o i_o can_v not_o yet_o learn_v how_o it_o well_o stand_v with_o this_o of_o s._n lewes_n but_o they_o common_o interpret_v it_o as_o a_o ordinance_n to_o this_o end_n that_o when_o the_o church_n the_o parish_n 35._o church_n only_o to_o which_o they_o be_v suppose_v to_o have_v be_v due_a have_v get_v they_o free_a by_o sale_n or_o gift_n or_o otherwise_o they_o shall_v be_v perpetual_o annex_v to_o it_o and_o be_v it_o not_o for_o this_o ordinance_n which_o interpretation_n have_v thus_o apply_v their_o lawyer_n ought_v to_o have_v inquire_v more_o careful_o about_o the_o original_n of_o every_o infeodation_n for_o where_o it_o begin_v from_o a_o layman_n there_o what_o cause_n be_v of_o remitter_n and_o these_o kind_n of_o feudall_a tithe_n also_o of_o their_o own_o nature_n be_v mere_a lay_v possession_n and_o determinable_a in_o that_o kingdom_n only_o before_o the_o secular_a judge_n as_o it_o appear_v not_o only_o in_o a_o old_a ordinance_n of_o philip_n le_fw-fr beau_n touch_v the_o jurisdiction_n of_o tithe_n and_o in_o the_o protocolle_n or_o register_n of_o the_o chancery_n of_o france_n but_o also_o in_o a_o late_a arrest_n of_o the_o parliament_n of_o paris_n where_o a_o curate_n sue_v before_o a_o official_a for_o his_o canonica_n portio_fw-la which_o have_v be_v there_o sometime_o 15._o adjudge_v the_o four_o part_n but_o be_v arbitrary_o determine_v against_o some_o other_o churchman_n that_o enjoy_v the_o tithe_n of_o the_o parish_n who_o plead_v to_o the_o jurisdiction_n that_o the_o tithe_n be_v feudall_a and_o desire_v that_o he_o will_v not_o hold_v plea_n of_o what_o so_o much_o belong_v to_o the_o king_n court_n but_o the_o official_a first_o give_v sentence_n that_o the_o defendant_n shall_v bring_v in_o his_o proof_n of_o the_o tithe_n be_v feudall_n which_o fail_v he_o proceed_v to_o the_o point_n of_o the_o action_n thereupon_o by_o appel_n comme_fw-fr d'abus_fw-la it_o come_v into_o the_o parliament_n of_o paris_n which_o after_o solemn_a argument_n give_v 551._o judgement_n that_o the_o official_a have_v usurp_v over_o the_o royal_a jurisdiction_n in_o that_o he_o have_v at_o all_o proceed_v after_o the_o simple_a allegation_n of_o infeodation_n which_o alone_o bind_v the_o hand_n of_o the_o ecclesiastical_a judge_n that_o have_v no_o more_o power_n to_o inquire_v of_o the_o infeodation_n or_o of_o tithe_n as_o feudall_n then_o of_o any_o other_o lay_v inheritance_n and_o in_o the_o same_o case_n reference_n be_v make_v to_o some_o other_o judgment_n of_o like_a nature_n and_o the_o reason_n give_v in_o the_o arrest_n be_v main_o because_o tithe_n of_o their_o own_o nature_n and_o original_o be_v not_o otherwise_o spiritual_a or_o belong_v to_o a_o spiritual_a court_n then_o only_o as_o they_o be_v annex_v to_o a_o church_n or_o some_o other_o hallow_a place_n la_fw-fr raison_fw-fr est_fw-fr be_v the_o word_n que_fw-fr suyvant_fw-fr le_fw-fr doctrine_n de_fw-fr s·_fw-la thomas_n nous_fw-fr tenons_n qu'en_n la_o loy_n de_fw-fr grace_n les_fw-fr dixmes_fw-fr sont_fw-fr deves_n non_fw-it de_fw-fr droict_n divin_v mais_fw-fr positif_a &_o l'esglise_fw-fr en_fw-fr naissant_a n'a_fw-fr este_fw-la faict_n dame_n de_fw-fr ce_fw-fr droict_n ains_fw-fr par_fw-fr le_fw-fr don_n &_o concession_n des_fw-fr rois_fw-fr prince_n &_o autres_fw-fr a_fw-fr qui_fw-fr de_fw-fr droict_n il_fw-fr appertenoit_fw-fr whence_o if_o they_o be_v annex_v to_o any_o church_n they_o be_v of_o ecclesiastical_a jurisdiction_n that_o be_v give_v ancient_o for_o they_o but_o be_v as_o feudall_a inheritance_n although_o they_o once_o be_v in_o the_o church_n yet_o a_o new_a character_n of_o be_v mere_a lay_n be_v restore_v to_o they_o those_o 1111._o infeodation_n of_o tithe_n be_v there_o very_o frequent_a and_o in_o very_a many_o parish_n the_o tithe_n be_v take_v only_o by_o lay_v man_n but_o for_o they_o so_o much_o custom_n in_o payment_n and_o non_fw-la payment_n of_o the_o ten_o have_v ever_o hold_v in_o that_o church_n which_o may_v alone_o be_v prove_v out_o of_o some_o passage_n in_o gerson_n and_o in_o 36._o johannes_n maior_n who_o tell_v we_o that_o plurimi_fw-la in_o italia_n &_o francia_n de_fw-fr multis_fw-la rebus_fw-la quotam_fw-la non_fw-la daunt_v but_o it_o may_v more_o full_o be_v manifest_v by_o edict_n of_o late_a time_n in_o one_o of_o charles_n the_o nine_o and_o another_o of_o henry_n the_o three_o dixmes_fw-fr se_fw-fr leveront_fw-fr selon_fw-fr la_fw-fr coustume_n des_fw-fr lieux_fw-fr &_o la_fw-fr cotte_n accustumee_fw-fr in_o iceux_fw-fr et_fw-fr ou_fw-fr la_fw-fr dit_fw-fr coustume_n serra_fw-mi obscure_a &_o incertain_a serra_fw-mi suivie_a celle_fw-fr des_fw-fr lieux_fw-fr circumuoisin_n the_o french_a custom_n according_a to_o diverse_a usage_n of_o their_o province_n be_v frequent_a for_o pay_v a_o less_o part_n than_o the_o ten_o and_o clear_o allow_v 7._o by_o diverse_a judgement_n neither_o be_v the_o canon_n law_n which_o allow_v not_o custom_n suffer_v to_o be_v there_o practise_v and_o for_o custom_n of_o pay_v none_o or_o de_fw-fr non_fw-fr decimando_fw-la in_o some_o case_n they_o hold_v there_o also_o and_o that_o by_o force_n of_o that_o lex_fw-la famigerata_fw-la as_o du_n romaâa_fw-la molin_n call_v it_o their_o philippine_n which_o be_v a_o ordinance_n make_v by_o philip_n le_fw-fr beau_n in_o m.ccc.iii_o but_o it_o be_v false_o and_o diverse_o refer_v to_o other_o of_o their_o philip_n command_v that_o no_o new_a exaction_n shall_v be_v make_v of_o tithe_n not_o accustom_v to_o be_v pay_v senescallus_fw-la it_o say_v ad_fw-la requisitionem_fw-la consulum_fw-la locorum_fw-la quoruncunque_fw-la defendat_fw-la ipsos_fw-la consules_a &_o universitates_fw-la &_o singulos_fw-la à _fw-la nova_fw-la impositione_n seruitutis_fw-la facienda_fw-la per_fw-la praelatos_fw-la &_o alius_fw-la personas_fw-la ecclesiasticas_fw-la &_o a_o nova_fw-la exactione_n decimarum_fw-la &_o primitiarum_fw-la &_o prestationis_fw-la passatae_fw-la prout_fw-la de_fw-la jure_fw-la fuerit_fw-la &_o hactenus_fw-la est_fw-la consuetum_fw-la fieri_fw-la by_o this_o authority_n whereas_o in_o the_o parish_n 9_o of_o branthel_n in_o the_o diocese_n of_o meaux_n the_o prior_n and_o covent_n de_fw-fr nostre_fw-fr dame_n de_fw-fr vaurart_n purchase_v certain_a land_n that_o have_v former_o pay_v tithe_n corn_n to_o the_o rector_n and_o make_v fish_n pond_n in_o it_o the_o rector_n afterward_o be_v bar_v in_o his_o action_n for_o tithe_n of_o the_o fish_n and_o one_o reason_n be_v upon_o this_o philippine_n because_o no_o such_o tithe_n have_v be_v use_v to_o be_v pay_v so_o in_o awergne_n in_o berry_n and_o other_o province_n some_o custom_n of_o 17._o non_fw-la payment_n hold_v good_a and_o ofttime_n the_o king_n there_o send_v command_v ground_v upon_o this_o philippine_n that_o new_a tithe_n not_o usual_o pay_v shall_v not_o be_v exact_v by_o the_o clergy_n literae_fw-la say_v 7._o my_o author_n dietim_fw-la conceduntur_fw-la in_o cancellaria_fw-la regius_fw-la super_fw-la novis_fw-la decimis_fw-la ne_o a_o laicis_fw-la exigantur_fw-la per_fw-la eorum_fw-la praelatos_fw-la quae_fw-la fundantur_fw-la in_o ordinatione_fw-la philippi_n pulchri_fw-la francorum_fw-la regis_fw-la facta_fw-la die_fw-la veneris_fw-la ante_fw-la cineres_fw-la anno_fw-la m.ccc.iv_o cap._n xxix_o huius_fw-la tenoris_fw-la item_n quod_fw-la senescallus_fw-la etc._n etc._n and_o express_o the_o custom_n of_o 12._o berry_n item_n par_fw-fr la_fw-fr custom_n disme_n est_fw-la doit_n paier_n
ecclesiasticas_fw-la in_o soro_fw-la seculari_fw-la nec_fw-la tale_n homines_fw-la determinent_fw-la utrum_fw-la talis_fw-la capella_n debeat_fw-la habere_fw-la baptisterium_fw-la &_o sepulturam_fw-la a_o non_fw-la for_o if_o it_o have_v the_o right_a of_o administration_n of_o sacrament_n in_o it_o and_o sepulture_n also_o then_o differ_v it_o not_o from_o a_o parish_n church_n but_o may_v be_v style_v capella_n parochialis_fw-la by_o which_o b_o name_n some_o chapel_n be_v with_o we_o know_v and_o in_o the_o saxon_a time_n also_o we_o find_v coemiterium_fw-la b._n capellae_fw-la for_o the_o burial_n place_n of_o a_o chapel_n which_o must_v be_v understand_v of_o a_o church_n that_o have_v the_o like_a right_a as_o that_o which_o be_v mention_v in_o the_o second_o part_n of_o edgar_n law_n and_o those_o other_o church_n which_o in_o his_o and_o k._n knout_n law_n be_v speak_v of_o that_o be_v church_n without_o burial_n place_n feldcyrican_n or_o field-churche_n be_v only_o what_o at_o this_o day_n we_o call_v chapel_n of_o ease_n build_v and_o consecrate_v for_o oratory_n but_o not_o diminish_v any_o thing_n of_o the_o mother_n church_n profit_n but_o also_o beside_o those_o original_n lay_v foundation_n some_o parish_n have_v have_v other_o beginning_n since_o from_o alteration_n make_v in_o regard_n of_o the_o inconvenience_n of_o their_o former_a limit_n and_o this_o by_o direction_n or_o authority_n both_o from_o the_o pope_n or_o bishop_n according_a as_o they_o see_v occasion_n exact_v and_o from_o the_o king_n for_o the_o pope_n we_o may_v see_v in_o the_o example_n remain_v in_o the_o decretal_n audientâam_fw-la where_o pope_n alexander_n the_o three_o send_v his_o decree_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n recite_v that_o in_o a_o complaint_n make_v to_o he_o he_o have_v hear_v that_o a_o certain_a town_n in_o his_o province_n be_v so_o distant_a from_o the_o parish_n church_n that_o it_o be_v very_o difficult_a for_o the_o inhabitant_n to_o repair_v thither_o especial_o in_o winter_n and_o withal_o that_o the_o church_n revenue_n of_o the_o parish_n although_o that_o town_n be_v exempt_v be_v not_o insufficient_a for_o the_o minister_n of_o the_o mother_n church_n wherefore_o he_o command_v the_o archbishop_n to_o build_v in_o that_o town_n a_o church_n and_o with_o assent_n of_o the_o founder_n of_o the_o mother_n church_n to_o institut_n at_o the_o presentation_n of_o the_o rector_n a_o incumbent_n there_o that_o may_v have_v to_o his_o own_o use_n all_o ecclesiastic_a profit_n increase_a in_o the_o limit_n of_o the_o same_o town_n and_o so_o acknowledge_v a_o superiority_n to_o the_o mother_n church_n and_o that_o he_o shall_v do_v it_o also_o whether_o the_o rector_n of_o the_o mother_n church_n will_v assent_v or_o not_o for_o the_o king_n a_o old_a 7._o example_n be_v in_o 13._o hen._n 3._o where_o because_o the_o church_n of_o s._n peter_n in_o chichester_n be_v very_o poor_a &_o that_o only_o two_o parishioner_n be_v in_o it_o the_o king_n at_o request_n of_o ralf_n nevil_n then_o bishop_n there_o &_o chancellor_n of_o england_n grant_n quod_fw-la eadem_fw-la ecclesia_fw-la demoliatur_fw-la &_o praedicti_fw-la duo_fw-la parochiani_fw-la qui_fw-la spectabant_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la assignentur_fw-la imperpetuum_fw-la hospitali_fw-la s._n mariae_fw-la quod_fw-la eidem_fw-la ecclesiae_fw-la est_fw-la vicinum_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la deinceps_fw-la percipianâ_n spiritualia_fw-la &_o sint_fw-la parochiani_fw-la eiusdem_fw-la hospitalis_n and_o such_o like_a command_n occasion_n and_o convenience_n doubtless_o have_v alter_v and_o make_v the_o limit_n of_o diverse_a parish_n everiewhere_o both_o in_o the_o country_n and_o city_n which_o have_v to_o this_o day_n many_o of_o small_a territory_n but_o of_o large_a number_n of_o communicant_o for_o parochial_a limit_n thus_o much_o cap._n x._o i._o the_o practice_n of_o tithing_n of_o k._n cedwalla_n tithing_n be_v no_o christian._n the_o custom_n of_o the_o german-saxons_a in_o sacrifice_v their_o ten_o captive_a to_o neptune_n decima_fw-la use_v for_o a_o less_o part_n also_o in_o ancient_a monument_n ii_o the_o practice_n of_o tithing_n in_o the_o christian_a time_n of_o our_o ancestor_n the_o tale_n of_o augustin_n and_o the_o lord_n of_o cometon_n touch_v non_o payment_n of_o they_o the_o tithe_n of_o every_o die_a bishop_n substance_n to_o be_v give_v to_o the_o poor_a by_o a_o old_a provincial_a synod_n tithe_n how_o mention_v in_o domesday_n testimony_n of_o payment_n of_o they_o henry_n the_o three_o grant_n of_o the_o payment_n of_o tithe_n of_o hay_n &_o mils_n out_o of_o all_o his_o demesne_n the_o beginning_n of_o parochial_a payment_n of_o tithe_n in_o common_a and_o establish_a practice_n in_o england_n how_o that_o common_a assertion_n that_o every_o man_n may_v have_v dispose_v his_o tithe_n at_o his_o pleasure_n before_o the_o council_n of_o lateran_n be_v true_a and_o to_o be_v understand_v the_o law_n of_o this_o kingdom_n for_o payment_n of_o tithe_n and_o the_o original_n of_o parochial_a right_n to_o profit_n accrue_v within_o the_o limit_n of_o every_o parish_n church_n which_o be_v after_z lay_v foundation_n grow_v common_a distinguish_v according_a to_o the_o adjacent_a possession_n and_o tenancy_n of_o the_o founder_n and_o their_o farm_n manor_n town_n and_o the_o like_a be_v hitherto_o declare_v the_o practice_n of_o the_o time_n remain_v to_o be_v also_o discover_v i._o in_o that_o something_o also_o be_v observable_a among_o the_o ancient_n of_o this_o kingdom_n of_o a_o kind_n of_o tithing_n relate_v to_o have_v be_v where_o christianity_n be_v not_o yet_o receive_v some_o of_o they_o tell_v we_o of_o cedwalla_n king_n of_o the_o westsaxon_n that_o before_o his_o be_v make_v christian_n about_o the_o year_n dc.lxxxvi_o he_o tithe_v all_o his_o spoil_n of_o war_n to_o the_o deity_n so_o the_o monk_n of_o malmesburie_n arduum_fw-la memoratu_fw-la est_fw-la say_v he_o quantum_fw-la etiam_fw-la ante_fw-la baptismum_fw-la inseruiret_fw-la pietati_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la manubias_fw-la quas_fw-la jure_fw-la praedatorio_n in_fw-la suos_fw-la usuâ_n transcripserat_fw-la deo_fw-la decimaret_fw-la neither_o if_o he_o do_v so_o be_v it_o without_o some_o example_n of_o his_o ancestor_n the_o german-saxons_a whence_o england_n be_v chief_o fill_v who_o be_v wont_a to_o sacrifice_v to_o neptune_n i_o think_v the_o ten_o of_o all_o captive_n take_v in_o their_o piracy_n and_o incursion_n make_v by_o sea_n upon_o the_o gaul_n special_o so_o say_v my_o author_n that_o live_v about_o the_o time_n of_o the_o german-saxons_a first_o arrival_n here_o his_o 6._o word_n of_o they_o be_v praetereà _fw-la priusquà m_fw-la de_fw-la continenti_fw-la in_o patriam_fw-la vela_fw-la laxantes_fw-la hostico_fw-la mordaces_fw-la anchoras_fw-la vado_fw-la vellant_fw-la mos_fw-la est_fw-la remeaturis_fw-la demimum_fw-la quenque_fw-la captorum_fw-la per_fw-la aquales_fw-la &_o cruciarias_fw-la poenas_fw-la plus_fw-la ob_fw-la hoc_fw-la tristi_fw-la quod_fw-la superstitioso_fw-la ritu_fw-la necare_fw-la super_fw-la que_fw-la collectam_fw-la turbam_fw-la periturorum_fw-la mortis_fw-la iniquitatem_fw-la sortis_fw-la aequitate_fw-la dispergere_fw-la talibus_fw-la se_fw-la ligant_fw-la votis_fw-la victimis_fw-la soluunt_fw-la &_o per_fw-la huiusmodi_fw-la non_fw-la tam_fw-la sacrificia_fw-la purgati_fw-la quam_fw-la sacrilegia_fw-la polluti_fw-la religiosum_fw-la putant_fw-la caedis_fw-la infaustae_fw-la perpetratores_fw-la de_fw-la capite_fw-la captivo_fw-la magis_fw-la exigere_fw-la tormenta_fw-mi quam_fw-la pretia_fw-mi neither_o i_o think_v be_v any_o other_o express_a mention_n of_o this_o their_o tithing_n among_o ancient_a monument_n and_o for_o that_o their_o sacrifice_v to_o neptune_n indeed_o the_o author_n apollinaris_n here_o mention_n he_o not_o but_o it_o be_v do_v at_o sea_n and_o per_fw-la aquales_fw-la for_o so_o be_v the_o true_a read_n although_o some_o there_o read_v aequales_fw-la poenas_fw-la you_o may_v well_o conjecture_v it_o be_v to_o neptune_n or_o to_o their_o suppose_a deity_n of_o the_o sea_n and_o thus_o the_o most_o learned_a and_o noble_a mounseur_fw-fr savaron_n in_o his_o note_n upon_o apollinaris_n express_o also_o make_v it_o a_o sacrifice_n to_o neptune_n and_o although_o it_o be_v true_a that_o among_o their_o god_n we_o find_v none_o name_v that_o be_v denote_v to_o answer_v to_o neptune_n yet_o that_o some_o deity_n of_o the_o same_o nature_n that_o be_v some_o great_a sea_n god_n be_v in_o their_o superstition_n may_v be_v easy_o collect_v not_o only_o from_o this_o relation_n of_o their_o cruel_a devotion_n but_o also_o from_o their_o wondrous_a and_o accurate_a observation_n of_o the_o ebb_n and_o flood_n call_v by_o they_o ledons_n and_o malin_n which_o be_v the_o etc._n chief_a director_n of_o their_o account_n of_o time_n as_o the_o sun_n and_o moon_n motion_n have_v ever_o be_v to_o other_o nation_n which_o doubtless_o be_v no_o small_a cause_n that_o the_o sea_n be_v to_o they_o repute_v a_o deity_n as_o the_o sun_n and_o moon_n also_o before_o other_o creaturer_n in_o the_o ancient_a theology_n of_o the_o gentile_n but_o for_o that_o of_o cedwalla_n let_v it_o be_v upon_o malmesburie_n credit_n that_o he_o tithe_v his_o
the_o first_o be_v there_o extant_a whereinis_fw-la tota_fw-la decima_fw-la de_fw-la venatione_fw-la quae_fw-la capta_fw-la fuerit_fw-la in_o foâ_n esta_fw-es de_fw-mi windesore_n be_v grant_v to_o the_o abbey_n which_o be_v after_o confirm_v by_o henry_n the_o second_o richard_n the_o first_o and_o other_o in_o the_o same_o chartularie_n about_o the_o begin_n of_o the_o same_o henry_n the_o tithe_n of_o bulhey_n of_o cildestun_n be_v give_v to_o the_o abbey_n by_o william_n of_o sulaham_n in_o hanney_n by_o osbern_n and_o turold_n of_o offington_n by_o the_o tenant_n there_o of_o wekenfield_n by_o william_n of_o wecenfield_n of_o eton_n by_o roger_n fitz-alured_n and_o diverse_a such_o be_v relate_v and_o the_o word_n of_o the_o most_o observable_a passage_n touch_v they_o shall_v be_v here_o infer_v anno_fw-la v._o regni_fw-la henrici_fw-la regis_fw-la intrante_fw-la say_v the_o book_n willielmus_fw-la de_fw-fr sulaham_n dedit_fw-la deo_fw-la &_o sanctae_fw-la mariae_fw-la &_o abbati_n faritio_n &_o monachis_fw-la in_o abbendona_n decimam_fw-la villae_fw-la suae_fw-la quae_fw-la bulhea_fw-la voco_fw-la die_v videlicet_fw-la assumptionis_fw-la eiusdem_fw-la s._n mariae_fw-la eodem_fw-la etiam_fw-la die_fw-la confirmavit_fw-la donum_fw-la de_fw-la alia_fw-la decima_fw-la quam_fw-la anteà _fw-la dederat_fw-la de_fw-la villa_n cildestuna_fw-la quae_fw-la ad_fw-la haereditatem_fw-la leodselinae_fw-la privignae_fw-la suae_fw-la pertinebat_fw-la ipsâ_fw-la puellâ_fw-la coram_fw-la monachis_fw-la concedente_fw-la donum_fw-la &_o cum_fw-la ipso_fw-la willielmo_n &_o cum_fw-la matre_fw-la suâ_fw-la super_fw-la altar_n idem_fw-la imposuit_fw-la coram_fw-la his_fw-la testibus_fw-la abbate_n praedicto_fw-la &_o omni_fw-la conventu_fw-la johanne_n fratre_fw-la coniugis_fw-la eiusdem_fw-la willielmi_n humfrido_n eiusdem_fw-la milite_fw-la hugo_v conr_v but_o that_o of_o turold_n be_v thus_o express_v similitèr_fw-la turoldus_fw-la de_fw-la eadem_fw-la villa_n that_o be_v hanney_n dedit_fw-la deo_fw-la &_o sanctae_fw-la mariae_fw-la de_fw-la abbendona_n coram_fw-la faritio_n abbate_n &_o omni_fw-la conventu_fw-la in_fw-la capitulo_fw-la decimam_fw-la omnium_fw-la suarum_fw-la possessionum_fw-la porcellorum_fw-la scilicet_fw-la agnorum_fw-la vellerum_fw-la sed_fw-la decimam_fw-la carucae_fw-la suae_fw-la tantummodò_fw-la ita_fw-la discrevit_fw-la ut_fw-la dvas_fw-la istius_fw-la decimationis_fw-la part_n huic_fw-la loco_fw-la tertiam_fw-la verò_fw-la partem_fw-la presbytero_fw-la sibi_fw-la seruienti_fw-la concederet_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la concedente_fw-la &_o confirmante_fw-la uxore_fw-la sua_fw-la hugulinâ_fw-la &_o filio_fw-la svo_fw-la willielmo_n &_o hanc_fw-la donationem_fw-la donavit_fw-la anno_fw-la v._o henrici_fw-la regis_fw-la here_o special_o you_o see_v as_o well_o arbitrarie_a division_n as_o consecration_n of_o the_o tithe_n by_o the_o owner_n grant_v and_o for_o the_o example_n of_o the_o tithe_n of_o offington_n the_o word_n of_o it_o be_v most_o observable_a also_o eodem_fw-la anno_fw-la say_v the_o monk_n that_o write_v it_o cum_fw-la venisset_fw-la abbas_n faritius_n in_o villam_fw-la svam_fw-la offentunam_fw-la ut_fw-la opus_fw-la ecclesiae_fw-la quod_fw-la ibi_fw-la lapideum_fw-la à _fw-la fundamento_fw-la inchoaverat_fw-la ad_fw-la perfectum_fw-la determinaret_fw-la congregaverunt_fw-la se_fw-la homines_fw-la svi_fw-la ex_fw-la eadem_fw-la villa_n &_o obtulerunt_fw-la communi_fw-la devotione_fw-la &_o concessione_n decimam_fw-la svam_fw-la totius_fw-la villae_fw-la eiusdem_fw-la s._n mariae_fw-la &_o ipsi_fw-la abbati_n &_o loco_fw-la abbendoniae_n ab_fw-la illo_fw-la in_o reliquum_fw-la tempus_fw-la ut_fw-la videlicet_fw-la abbas_n de_fw-la svo_fw-la proprio_fw-la ecclesiam_fw-la eiusdem_fw-la alacriùs_fw-la construendo_fw-la perficeret_fw-la &_o ipsi_fw-la mererentur_fw-la in_o fraternitate_fw-la loci_fw-la annumerari_fw-la hanc_fw-la expetitionem_fw-la cum_fw-la abbas_n audisset_fw-la inquisivit_fw-la utrum_fw-la ecclesiae_fw-la eiusdem_fw-la villae_fw-la antiquitùs_fw-la decima_fw-la ab_fw-la illis_fw-la hominibus_fw-la daretur_fw-la nolens_fw-la scilicet_fw-la eam_fw-la sua_fw-la rectitudine_fw-la minuere_fw-la pro_fw-la alicuius_fw-la donatione_fw-la sibi_fw-la suoque_fw-la loco_fw-la oblata_fw-la dictumque_fw-la est_fw-la hoc_fw-la esse_fw-la moris_fw-la villae_fw-la ut_fw-la a_o singula_fw-la virgata_fw-la ecclesiae_fw-la illi_fw-la xxiiii_o garbae_fw-la pro_fw-la decima_fw-la numeratae_fw-la donarentur_fw-la quod_fw-la sciens_fw-la abbas_n statuit_fw-la ante_fw-la ipsos_fw-la homines_fw-la ut_fw-la sicuti_fw-la ipsimet_fw-la voluerant_fw-la &_o optulerant_fw-la reciperet_fw-la eorum_fw-la decimam_fw-la ea_fw-la determinatione_fw-la assignatâ_fw-la inter_fw-la ipsum_fw-la abbatem_fw-la &_o ecclesiam_fw-la eiusdem_fw-la villae_fw-la scilicet_fw-la ut_fw-la tempore_fw-la colligendarum_fw-la decimationum_fw-la abbas_n ipse_fw-la mitteret_fw-la offentonam_fw-la quem_fw-la vellet_fw-la de_fw-la suis_fw-la &_o ipse_fw-la reciperet_fw-la à _fw-la fingulis_fw-la secundum_fw-la singulorum_fw-la possessionem_fw-la rectam_fw-la decimationem_fw-la &_o post_fw-la illam_fw-la totam_fw-la collectam_fw-la de_fw-la singula_fw-la virgata_fw-la illius_fw-la villae_fw-la tot_fw-la manipulos_fw-la presbytero_fw-la illius_fw-la ecclesiae_fw-la tribueret_fw-la quot_fw-la superiùs_fw-la diximus_fw-la ei_fw-la deberi_fw-la reliqua_fw-la verò_fw-la decimationis_fw-la abbati_n seruaret_fw-la here_o plain_o no_o tithe_n be_v parochial_o pay_v before_o this_o grant_v but_o only_o xxiv_o sheaf_n of_o every_o yard_n land_n which_o be_v now_o diminish_v also_o by_o the_o consecration_n of_o the_o true_a tithe_n to_o the_o abbey_n then_o willielmus_fw-la de_fw-fr wecenfeld_n dedit_fw-la svam_fw-la decimam_fw-la ex_fw-la omni_fw-la sua_fw-la pecunia_fw-la s._n mariae_fw-la &_o monachis_fw-la in_o abbendon_n de_fw-la tribus_fw-la videlicet_fw-la hidis_fw-la in_o wecenfeild_n &_o duabus_fw-la de_fw-la boxore_fw-la excepta_fw-la una_fw-la acra_fw-la quae_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-la boxore_fw-la adiacet_fw-la this_o be_v in_o 7._o hen._n 2._o and_o in_o the_o relation_n of_o the_o tithe_n of_o eton_n grant_v to_o the_o abbey_n by_o roger_n fitz-alured_n it_o be_v add_v et_fw-la promisit_fw-la quod_fw-la cum_fw-la osmundo_n &_o alijs_fw-la suis_fw-la hominibus_fw-la de_fw-fr illa_fw-la villa_n faceret_fw-la ut_fw-la &_o ipsi_fw-la de_fw-la svo_fw-la tenore_fw-la similitèr_fw-la decimam_fw-la ecclesiae_fw-la huic_fw-la concederent_fw-la so_o in_o 9_o hen._n 1._o aldred_n &_o luured_n homines_fw-la ecclesia_fw-la de_fw-la waliford_n dederunt_fw-la monachis_fw-la huius_fw-la ecclesiae_fw-la decimas_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la videlicet_fw-la suis_fw-la pecoribus_fw-la &_o de_fw-fr agrorum_fw-la suorum_fw-la cultura_fw-la in_fw-la capitulo_fw-la coram_fw-la toto_fw-la contentu_fw-la and_o in_o the_o same_o year_n one_o ralph_n give_v they_o the_o tithe_n of_o his_o farm_n or_o manor_n of_o bradendene_n and_o assure_v they_o he_o will_v entreat_v robert_n de_fw-fr insula_n his_o lord_n of_o who_o he_o hold_v bradendene_n quatenus_fw-la illius_fw-la permissione_n &_o concessu_fw-la svo_fw-la hoc_fw-la confirmaret_fw-la ut_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la ipsius_fw-la decima_fw-la donatione_fw-la firmiùs_fw-la in_o posterum_fw-la potiretur_fw-la the_o like_a gift_n occur_v there_o make_v by_o hugh_n fitz-wichtgar_a in_o 10._o hen._n 1._o of_o the_o tithe_n of_o bennaham_n and_o about_o the_o same_o time_n gilbert_n basset_n give_v for_o ever_o to_o the_o abbey_n with_o his_o son_n robert_n enter_v there_o into_o religion_n the_o tithe_n of_o his_o land_n in_o wanete_v to_o be_v employ_v ad_fw-la usum_fw-la pauperum_fw-la not_o long_o after_o hugo_n dispensator_fw-la regis_fw-la it_o seem_v treasurer_n of_o the_o household_n grant_v to_o the_o abbey_n svam_fw-la decimationem_fw-la de_fw-la omni_fw-la pecunia_fw-la tam_fw-la de_fw-la mobilibus_fw-la rebus_fw-la quam_fw-la immobilibus_fw-la de_fw-la manerio_fw-la spesholt_n quod_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la tenebat_fw-la sua_fw-la coniuge_fw-la helewisa_fw-la favente_fw-la coram_fw-la his_fw-la testibus_fw-la poidra_n svo_fw-la homine_fw-la &_o anschitillo_n svo_fw-la praeposito_fw-la de_fw-la praedicta_fw-la villa_n &_o multis_fw-la alijs_fw-la the_o like_a do_v ralph_n the_o abbot_n chamberlain_n grant_v out_o of_o two_o hide_n in_o steringford_n so_o one_o jocelin_n and_o his_o son_n randoll_n grant_v to_o the_o abbey_n two_o part_n of_o all_o kind_n of_o tithe_n in_o possessione_n quadam_fw-la quae_fw-la grava_fw-it dicitur_fw-la and_o one_o norman_a when_o his_o son_n eudo_fw-la there_o take_v habit_n of_o religion_n consecrate_v with_o he_o decimam_fw-la dominij_fw-la svi_fw-la de_fw-la winterburne_n quam_fw-la cui_fw-la placeret_fw-la ecclesiae_fw-la liberè_fw-la donare_fw-la poterat_fw-la quae_fw-la sic_fw-la concessa_fw-la sub_fw-la manus_fw-la sacristae_fw-la redacta_fw-la est_fw-la and_o among_o other_o possession_n of_o the_o abbot_n and_o covent_n confirm_v by_o the_o bull_n of_o pope_n eugenius_n the_o three_o in_o the_o year_n m.c.lii_o that_o be_v in_o xvii_o of_o king_n stephen_n these_o tithe_n grant_v be_v particular_o reckon_v in_o it_o as_o part_v of_o what_o they_o do_v in_o praesentiarum_fw-la iustè_fw-la &_o canonice_fw-la possidere_fw-la so_o be_v the_o word_n of_o the_o bull._n neither_o to_o other_o purpose_n be_v the_o word_n of_o the_o bishop_n of_o salisbury_n ordinary_n of_o the_o diocese_n in_o their_o general_a confirmation_n of_o church_n and_o tithe_n to_o the_o abbey_n these_o confirmation_n of_o they_o come_v diverse_a year_n after_o the_o grant_v make_v by_o the_o owner_n and_o be_v at_o large_a extant_a in_o the_o chartulary_n of_o the_o monastery_n the_o first_o that_o make_v any_o be_v hubert_n who_o be_v consecrate_v bishop_n in_o 1._o rich._n 1._o that_o be_v m.c.lxxxix_o in_o the_o time_n of_o henry_n the_o second_o through_o the_o procurement_n of_o richard_n sacristein_n of_o the_o abbey_n one_o giralin_n de_fw-fr
that_o the_o nun_n shall_v quiet_o enjoy_v all_o tithe_n of_o those_o land_n according_a to_o the_o intent_n of_o the_o grant_v from_o the_o priory_n of_o lewes_n in_o sussex_n which_o also_o be_v remember_v elsewhere_o in_o the_o same_o chartularie_n maude_n of_o mandevill_n countess_n of_o essex_n and_o hereford_n grant_v totam_fw-la decimam_fw-la totius_fw-la victus_fw-la nostri_fw-la &_o familiae_fw-la nostrae_fw-la ubicunque_fw-la fuerimus_fw-la de_fw-la panibus_fw-la &_o potibus_fw-la &_o carnibus_fw-la &_o etiam_fw-la de_fw-la piscibus_fw-la sicut_fw-la in_o carta_n domini_fw-la g._n de_fw-fr mandevilla_n comitis_fw-la essexiae_fw-la antecessoris_fw-la nostri_fw-la continetur_fw-la and_o a_o great_a curse_n be_v add_v to_o all_o such_o as_o shall_v disturb_v or_o prevent_v the_o nun_n in_o their_o enjoy_n of_o that_o tithe_n the_o reference_n make_v be_v to_o that_o which_o be_v before_o mention_v in_o the_o patent_n of_o confirmation_n make_v by_o henry_n the_o second_o this_o of_o maude_n be_v about_o the_o begin_n of_o henry_n the_o three_o and_o be_v but_o a_o confirmation_n of_o that_o of_o geffrey_n of_o mandevill_n make_v earl_n of_o essex_n by_o maude_n the_o empress_n out_o of_o the_o life_n cotton_n of_o the_o abbot_n of_o s._n augustine_n of_o canterbury_n write_v by_o thomas_n sprot_n est_fw-la a_o monk_n of_o the_o abbey_n under_o edward_n the_o first_o eodem_fw-la anno_fw-la domini_fw-la videlicet_fw-la m.lxx_o in_o villa_n de_fw-la fordwico_fw-la willielmus_fw-la rex_fw-la contulit_fw-la sancto_fw-it augustino_n &_o fratribus_fw-la eiusdem_fw-la coenobij_fw-la ecclesias_fw-la de_fw-fr faversham_n &_o the_o middeltune_n &_o decimas_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la redditibus_fw-la provenientibus_fw-la ex_fw-la illis_fw-la duobus_fw-la manerijs_fw-la s._n de_fw-fr middeltune_n &_o faversham_n &_o decimam_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la appendentibus_fw-la terra_fw-la syluis_fw-la pratis_n &_o aqua_fw-la excepta_fw-la decima_fw-la mellis_fw-la &_o gabuli_fw-la denariorum_fw-la et_fw-la sunt_fw-la istius_fw-la donationis_fw-la septem_fw-la cartae_fw-la diversorum_fw-la regum_fw-la praeter_fw-la istam_fw-la that_o gabulus_fw-la denariorum_fw-la be_v rend_v pay_v in_o money_n scotland_n be_v then_o abbot_n there_o in_o the_o same_o abbot_n time_n odo_n bishop_n of_o bayeux_n and_o earl_n of_o kent_n give_v to_o the_o abbey_n decimas_fw-la aliquas_fw-la quas_fw-la mei_fw-la fideles_fw-la habebant_fw-la id_fw-la est_fw-la athelwoldus_n de_fw-fr tribus_fw-la villis_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la knolton_n tiskenherst_n ringelton_n &_o decimam_fw-la totius_fw-la terrae_fw-la turstini_fw-la necnon_fw-la decimam_fw-la osberni_fw-la filii_fw-la letardi_fw-la de_fw-la duobus_fw-la locis_fw-la id_fw-la est_fw-la bedlesangre_n decimam_fw-la etiam_fw-la osberni_fw-la payfori_n de_fw-la villula_fw-la quae_fw-la dicitur_fw-la bochland_n haec_fw-la omne_fw-la as_o the_o word_n of_o his_o charter_n be_v dono_fw-la concedo_fw-la &_o confirmo_fw-la &c._n &c._n si_fw-mi quis_fw-la verò_fw-la huic_fw-la donationi_fw-la contrarius_fw-la fuerit_fw-la vel_fw-la aliquam_fw-la calumniam_fw-la ingesserit_fw-la aeterno_fw-la anathemate_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la sit_fw-la reus_fw-la &_o regiae_n maiestatis_fw-la etc._n etc._n then_o the_o author_n tell_v we_o that_o afterward_o william_n d'_fw-fr aubigny_n wrongful_o take_v the_o tithe_n of_o knolton_n and_o ringelton_n from_o the_o abbey_n as_o roger_n of_o memires_n do_v the_o tithe_n of_o bochland_n in_o the_o year_n m.lxxix_o scotland_n be_v still_o abbot_n herebert_n fitz-iuo_a give_v to_o the_o abbey_n decimas_fw-la quinque_fw-la mansionum_fw-la suarum_fw-la vel_fw-la centum_fw-la solidos_fw-la nummorum_fw-la quod_fw-la in_o arbitrio_fw-la abbatis_fw-la &_o fratrum_fw-la s._n augustini_fw-la constituit_fw-la utrum_fw-la decimas_fw-la ipsas_fw-la vel_fw-la centum_fw-la solidos_fw-la pro_fw-la decimis_fw-la acceptarent_fw-la those_o five_o mansiones_fw-la or_o farm_n or_o manor_n be_v olive_n ewelle_n osprenge_n heregedsham_n and_o langedone_n but_o this_o tithe_n be_v afterward_o say_v sprot_n wrongful_o detain_v from_o they_o by_o william_n peverell_n about_o the_o same_o time_n abbot_n scotland_n make_v a_o lease_n of_o v._o solings_n that_o be_v solin_n or_o selion_n which_o be_v make_v the_o same_o with_o hides_n or_o plough-land_n by_o some_o spectant_fw-la good_a authority_n about_o northbourne_n to_o one_o wadard_n for_o life_n reserve_v rend_v of_o xxx_o shilling_n and_o the_o tithe_n of_o all_o profit_n there_o accrue_v to_o himself_o the_o same_o abbot_n lease_v for_o life_n to_o amfrid_n mauclerc_n his_o land_n of_o riple_a and_o of_o aluetune_n upon_o like_a condition_n that_o mauclerc_n shall_v pay_v to_o the_o abbey_n all_o the_o tithe_n both_o of_o those_o land_n as_o also_o of_o his_o v._o manor_n hortun_n legu_n ernolton_n seeldrisham_n and_o oslacestone_n and_o also_o all_o other_o tithe_n of_o his_o yearly_a increase_n whatsoever_o decimam_fw-la etiam_fw-la tam_fw-la frugum_fw-la quam_fw-la omnium_fw-la animalium_fw-la suorum_fw-la &_o caeterarum_fw-la rerum_fw-la one_o hugh_n fitz-fulbert_a have_v a_o lease_n for_o life_n of_o the_o same_o abbot_n of_o two_o solings_n of_o land_n in_o sibertesweld_a whereupon_o rend_v of_o xx._n shilling_n yearly_a be_v reserve_v and_o this_o condition_n also_o annex_v ut_fw-la daret_fw-la etiam_fw-la decimam_fw-la omnium_fw-la rerum_fw-la suarum_fw-la quas_fw-la ipse_fw-la in_o dominio_fw-la haberet_fw-la when_o hugh_n of_o trottesclive_a abbot_n there_o found_v his_o hospital_n of_o s._n laurence_n among_o other_o endowment_n he_o give_v it_o totam_fw-la decimam_fw-la totius_fw-la annonae_fw-la de_fw-la dominio_fw-la de_fw-fr langeport_n this_o be_v under_o king_n stephen_n and_o anno_fw-la domini_fw-la m.c.lxxxviii_o rogerus_fw-la abbas_n tradidit_fw-la priorissae_n de_fw-fr scapeia_n decimas_fw-la de_fw-fr westland_n intra_fw-la parochiam_fw-la praedictae_fw-la priorissae_n pro_fw-la quatuordecim_fw-la solidis_fw-la annuatìm_fw-la reddendis_fw-la sacristae_fw-la s._n augustini_fw-la what_o tithe_n be_v intra_fw-la parochiam_fw-la of_o the_o prioress_n of_o shepey_n be_v by_o former_a grant_n of_o the_o owner_n convey_v to_o the_o abbey_n out_o of_o peter_n of_o blois_n his_o biblioth_n continuance_n of_o the_o history_n of_o the_o abbey_n of_o crowland_n in_o lincolnshire_n at_o the_o foundation_n of_o the_o church_n new_o build_v by_o abbot_n joffrid_n in_o the_o time_n of_o henry_n the_o first_o a_o great_a meeting_n be_v of_o the_o devout_a sort_n of_o yorkshire_n man_n special_o and_o other_o to_o the_o number_n of_o above_o five_o thousand_o in_o all_o and_o most_o of_o they_o lay_v stone_n at_o it_o and_o upon_o the_o stone_n some_o offer_a money_n some_o the_o patronage_n of_o church_n grant_v by_o charter_n other_o tithe_n of_o their_o land_n as_o for_o example_n the_o word_n be_v juxta_fw-la illum_fw-la proximum_fw-la lapidem_fw-la versus_fw-la boream_fw-la posuit_fw-la simon_n miles_n &_o uxor_fw-la eius_fw-la gulana_n offerentes_fw-la ecclesiae_fw-la decimam_fw-la de_fw-la morton_n &_o de_fw-fr schapwik_n &_o iuxta_fw-la illos_fw-la proximum_fw-la lapidem_fw-la versus_fw-la boream_fw-la posuit_fw-la reinerus_n de_fw-fr bath_n miles_n &_o uxor_fw-la eius_fw-la goda_n offerentes_fw-la operi_fw-la decimam_fw-la de_fw-la houtona_n &_o de_fw-fr birtona_n out_o of_o the_o ibidem_fw-la lieger-booke_n of_o the_o abbey_n of_o s._n albon_n in_o hertfordshire_n the_o abbot_n and_o covent_n about_o 20._o of_o henry_n the_o three_o give_v to_o the_o church_n of_o the_o holy_a trinity_n de_fw-fr bosco_n and_o the_o nun_n there_o for_o ever_o totam_fw-la decimam_fw-la de_fw-la dominio_fw-la nostro_fw-la de_fw-la caysho_n in_o omnibus_fw-la rebus_fw-la de_fw-la quibus_fw-la decimae_fw-la dari_fw-la solent_fw-la and_o two_o part_n of_o the_o tithe_n corn_n of_o the_o parish_n of_o watford_n and_o some_o other_o moity_n of_o tithe_n the_o rest_n be_v in_o the_o parson_n of_o watford_n but_o that_o of_o the_o demesne_n of_o caysho_n be_v new_o now_o create_v and_o express_v for_o the_o provision_n of_o apparel_n for_o the_o nun_n but_o this_o be_v so_o long_o after_o the_o constitution_n of_o lateran_n and_o be_v make_v only_o out_o of_o their_o demesne_n which_o perhaps_o they_o have_v discharge_v do_v only_o give_v a_o example_n among_o many_o of_o another_o original_a way_n of_o creation_n of_o tithe_n in_o some_o monastery_n but_o not_o so_o much_o add_v to_o or_o confirm_v the_o arbitrarie_a course_n of_o disposition_n of_o they_o by_o lay_v man_n in_o time_n before_o that_o so_o frequent_o use_v henricus_fw-la rex_fw-la angliae_fw-la r._n episcopo_fw-la dunelmensi_fw-la &_o omnibus_fw-la baronibus_fw-la suis_fw-la salutem_fw-la sciatis_fw-la i_o it_o be_v henry_n the_o first_o dedisse_fw-la deo_fw-la &_o s._n mariae_fw-la &_o s._n oswino_n &_o abbati_n de_fw-fr s._n albano_n &_o monachis_fw-la de_fw-la tinemuth_n omnes_fw-la decimas_fw-la svas_fw-la per_fw-la northumberland_n quas_fw-la robertus_fw-la comes_fw-la that_o be_v robert_n of_o mowbray_n earl_n of_o northumberland_n who_o in_o time_n of_o william_n the_o second_o found_v the_o priory_n of_o tinemuth_n &_o homines_fw-la eius_fw-la donaverant_fw-la eye_n scilicet_fw-la dorso_n decimas_fw-la de_fw-la colebrige_fw-la &_o illas_fw-la de_fw-la ouinton_n &_o de_fw-fr wylun_n illas_fw-la etiam_fw-la de_fw-la neuburn_n &_o illam_fw-la de_fw-la discington_n &_o the_o caluerdon_n &_o de_fw-fr elstwic_n &_o illas_fw-la etiam_fw-la de_fw-la bothall_n &_o the_o werkwrth_n &_o the_o anebell_n similiter_fw-la &_o de_fw-fr
as_o regular_o the_o late_a common_a law_n will_v have_v it_o and_o in_o the_o other_o by_o prohibition_n only_o i_o know_v little_a proof_n will_v serve_v most_o man_n to_o justify_v that_o the_o spiritual_a court_n have_v then_o a_o jurisdiction_n of_o they_o but_o also_o some_o testimony_n i_o have_v see_v of_o a_o particular_a recovery_n of_o tithe_n in_o the_o bishop_n court_n in_o that_o age_n the_o monk_n of_o northampton_n under_o cotton_n king_n stephen_n recover_v two_o part_n of_o the_o tithe_n of_o the_o demesne_n of_o wullaveston_n against_o anselm_n de_fw-fr cochis_n before_o robert_n bishop_n of_o lincoln_n as_o ordinary_a in_o plenaria_fw-la synodo_fw-la coram_fw-la roberto_n lincolniensi_fw-la episcopo_fw-la disrationaverunt_fw-la as_o the_o word_n be_v in_o a_o seal_a charter_n of_o simon_n the_o second_o earl_n of_o northampton_n then_o live_v wherein_o he_o testify_v both_o the_o recovery_n as_o also_o anselme_n confirmation_n of_o the_o same_o two_o part_n according_a to_o the_o recovery_n and_o add_v also_o of_o his_o own_o volo_fw-la &_o praecipio_fw-la ut_fw-la illam_fw-la eleemosynam_fw-la habeant_fw-la &_o teneant_fw-la liberam_fw-la &_o quietam_fw-la and_o to_o this_o you_o may_v add_v the_o appeal_v to_o rome_n from_o the_o audience_n of_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o other_o ecclesiastic_a conisan_n touch_v 133._o tithe_n that_o be_v as_o the_o ancient_a precedent_n of_o any_o such_o ecclesiastic_a proceed_n in_o england_n remain_v among_o the_o epistle_n of_o john_n of_o salisbury_n a_o great_a favourite_n of_o thomas_n becket_n archbishop_n of_o canterbury_n in_o the_o begin_n of_o henry_n the_o second_o in_o one_o of_o they_o it_o be_v observable_a by_o the_o way_n 109._o that_o one_o richard_n the_o tenant_n of_o land_n lie_v within_o the_o parish_n of_o lenham_n be_v sue_v in_o the_o audience_n by_o andrew_n the_o rector_n for_o his_o tithe_n allege_v in_o court_n sibi_fw-la a_o nobili_fw-la viro_fw-la willielmo_n fratre_fw-la regis_fw-la domino_fw-la svo_fw-la esse_fw-la prohibitum_fw-la ne_fw-la eo_fw-la absente_n super_fw-la decimis_fw-la de_fw-la quibus_fw-la agebatur_fw-la causam_fw-la ingrederetur_fw-la yet_o the_o court_n cease_v not_o therefore_o to_o proceed_v but_o sentence_n be_v ready_a to_o be_v give_v for_o the_o rector_n the_o cause_n be_v send_v to_o rome_n upon_o the_o defendant_n appeal_v and_o although_o the_o 5._o title_n be_v only_o upon_o the_o grant_n of_o he_o that_o arbitrary_o consecrate_v yet_o be_v it_o sometime_o determine_v in_o the_o spiritual_a court_n but_o also_o that_o in_o this_o elder_a age_n before_o about_o the_o time_n of_o henry_n the_o second_o the_o king_n secular_a court_n of_o justice_n original_o hold_v plea_n of_o the_o right_n of_o tithe_n be_v as_o plain_a by_o infallible_a proof_n of_o ancient_a monument_n to_o begin_v with_o the_o elder_a time_n of_o this_o part_n of_o our_o division_n there_o remain_v londin_n yet_o record_v a_o plea_n hold_v apud_fw-la fulcardi_n montem_fw-la under_o william_n the_o second_o between_o the_o monk_n of_o salmur_n and_o philip_n de_fw-fr braiosa_n wherein_o the_o monk_n claim_v against_o he_o and_o the_o abbey_n of_o fischamp_n in_o normandy_n parochiam_fw-la quae_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la cuthmannum_fw-la pertinet_fw-la de_fw-la castello_n de_fw-fr staninge_n these_o be_v in_o england_n i_o think_v in_o sussex_n de_fw-fr bedingas_fw-la &_o de_fw-fr bedelingtona_n by_o the_o testimony_n of_o robert_n earl_n of_o mellent_a a_o judgement_n of_o the_o conqueror_n time_n be_v cite_v by_o which_o the_o abbey_n of_o fischamp_n have_v the_o parish_n of_o s._n cuthmann_n adjudge_v to_o it_o in_o the_o king_n court_n and_o thereupon_o it_o be_v deny_v by_o none_o it_o be_v now_o again_o adjudge_v that_o the_o monk_n of_o salmur_n shall_v restore_v whatsoever_o they_o have_v take_v post_fw-la mortem_fw-la regis_fw-la in_o decimis_fw-la &_o sepulturis_fw-la &_o offrendis_fw-la &c._n &c._n to_o the_o church_n of_o fischamp_n and_o while_o some_o delay_n be_v in_o the_o execution_n the_o king_n send_v his_o writ_n ad_fw-la justiciarios_fw-la suos_fw-la de_fw-fr anglia_fw-it that_o be_v to_o ralf_n bishop_n of_o chichester_n randoll_n his_o chaplain_n hamon_n his_o sewer_n and_o vrso_n de_fw-fr abetot_n whereby_o he_o command_v ut_fw-la facerent_fw-la ecclesiam_fw-la s._n trinitatis_fw-la that_o be_v of_o fischamp_n habere_fw-la totam_fw-la parochiam_fw-la s._n cuthmanni_n &_o decimas_fw-la &_o corpora_fw-la &_o omnes_fw-la custumas_fw-la tam_fw-la de_fw-la vivis_fw-la quam_fw-la de_fw-la mortuis_fw-la sicut_fw-la pertinebant_fw-la ad_fw-la praedictam_fw-la ecclesiam_fw-la s._n cuthmanni_n antequam_fw-la willielmus_fw-la de_fw-la braiosa_fw-la haberet_fw-la castellum_n de_fw-la bembra_fw-la bramber_n castle_n in_o sussex_n give_v by_o william_n the_o first_o to_o william_n de_fw-fr braiosa_n &_o quicquid_fw-la de_fw-la supradictis_fw-la custumis_fw-la monachi_fw-la de_fw-fr salmur_n ceperint_fw-la reddi_fw-la the_o right_a of_o tithe_n and_o offering_n appear_v here_o plain_o to_o have_v be_v determine_v in_o the_o temporal_a court_n by_o two_o judgement_n the_o one_o under_o the_o conqueror_n the_o other_o under_o his_o son_n william_n and_o it_o be_v find_v upon_o record_n that_o about_o 17._o 10._o hen._n 1._o a_o writ_n be_v send_v to_o manasses_n arsic_a out_o of_o who_o land_n diverse_a tithe_n be_v convey_v into_o the_o monastery_n of_o fischamp_n command_v he_o quatenus_fw-la decimas_fw-la a_o parentibus_fw-la suis_fw-la inviolabili_fw-la jure_fw-la concessas_fw-la &_o datas_fw-la fiscamensi_fw-la ecclesiae_fw-la monachos_fw-la suos_fw-la apud_fw-la coges_fw-la degentes_fw-la omnes_fw-la in_o paâe_n &_o quiet_a habere_fw-la faciat_fw-la sinon_fw-la justitiae_fw-la regis_fw-la facerent_fw-la whereupon_o he_o send_v his_o precept_n to_o all_o his_o tenant_n of_o such_o land_n command_v they_o to_o make_v payment_n si_fw-mi quis_fw-la autem_fw-la aliter_fw-la say_v he_o facere_fw-la praesumpserit_fw-la regis_fw-la irae_fw-la &_o nostrae_fw-la poenam_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la patietur_fw-la so_o among_o the_o liberty_n of_o saint_n john_n of_o beverley_n cottoniana_n this_o writ_n be_v find_v of_o henry_n the_o first_o henricus_fw-la rex_fw-la anglorum_fw-la osberto_n vicecomiti_fw-la de_fw-fr eboraco_n &_o geraldo_n de_fw-fr bridesala_n salutem_fw-la praecipio_fw-la vobis_fw-la ut_fw-la faciatis_fw-la habere_fw-la ecclesiae_fw-la sancti_fw-la johannis_n de_fw-fr beverlaco_n decimas_fw-la svas_fw-la sicur_fw-fr unquam_fw-la melius_fw-la habuit_fw-la in_fw-la tempore_fw-la regis_fw-la edwardi_fw-la &_o patris_fw-la mei_fw-la de_fw-la illis_fw-la videlicet_fw-la terris_fw-la omnibus_fw-la de_fw-la quibus_fw-la homines_fw-la comitatus_fw-la eboraci_fw-la testimonium_fw-la portabunt_fw-la quod_fw-la eas_fw-la habere_fw-la debent_fw-la et_fw-la quicunque_fw-la detinuerit_fw-la sciatis_fw-la quod_fw-la ego_fw-la volo_fw-la ut_fw-la rectum_fw-la faciat_fw-la deo_fw-la &_o s._n johanni_n &_o mihi_fw-la t._n ran._n cancellario_fw-la &_o comite_fw-la de_fw-la mellet_n apud_fw-la londonias_fw-la etc._n etc._n what_o be_v this_o else_o then_o a_o kind_n of_o justicy_n to_o the_o sheriff_n of_o yorkshire_n for_o the_o right_n of_o tithe_n determinable_a by_o the_o country_n do_v not_o homines_fw-la comitatus_fw-la eboraci_fw-la denote_v as_o much_o of_o the_o same_o time_n also_o in_o a_o autoris_fw-la volume_n of_o constitution_n &_o other_o thing_n belong_v to_o the_o church_n of_o york_n henricus_fw-la rex_fw-la anglorum_fw-la osberto_n vicecomiti_fw-la de_fw-fr eboraco_n salutem_fw-la mando_n tibi_fw-la &_o praecipio_fw-la ut_fw-la archiepiscopum_fw-la girardum_fw-la permittas_fw-la &_o facias_fw-la honorificè_fw-la tenere_fw-la ecclesias_fw-la meorum_fw-la propriorum_fw-la maneriorum_fw-la quas_fw-la s._n petro_n &_o eidem_fw-la dedi_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la capellis_fw-la suis_fw-la &_o cum_fw-la omnibus_fw-la decimis_fw-la suis_fw-la &_o cum_fw-la omnibus_fw-la terris_fw-la suis_fw-la videlicet_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la bokelinton_n &_o de_fw-fr driffeild_n &_o de_fw-fr killum_n &_o de_fw-fr pickering_n &_o de_fw-fr burgo_n waltero_fw-la &_o euremaro_n ministris_fw-la de_fw-fr driffeild_n praecipio_fw-la ut_fw-la decimas_fw-la de_fw-la hoc_fw-la praeterito_fw-la augusto_fw-la quas_fw-la non_fw-la reddiderunt_fw-la plenariè_fw-la reddant_fw-la sicut_fw-la ecclesia_fw-la eas_fw-la iustè_fw-la habere_fw-la debet_fw-la &_o sicut_fw-la unquam_fw-la eas_fw-la melius_fw-la habuit_fw-la tempore_fw-la patris_fw-la mei_fw-la sive_fw-la meo_fw-la antequam_fw-la eas_fw-la dedissem_fw-la s._n petro_n &_o videant_fw-la ne_fw-la ampliùs_fw-la inde_fw-la clamorem_fw-la audiam_fw-la si_fw-la quis_fw-la inde_fw-la iniuriam_fw-la fecerit_fw-la archiepiscopo_fw-la tibi_fw-la osberte_n vicecome_fw-la praecipio_fw-la ut_fw-la plenariam_fw-la rectitudinem_fw-la inde_fw-la facias_fw-la teste_fw-la rogero_n episcopo_fw-la sarisburiense_n apud_fw-la westmonasterium_fw-la in_o natali_n domini_fw-la and_o another_o be_v there_o in_o these_o word_n henricus_fw-la rex_fw-la anglorum_fw-la ansch._n vicecomiti_fw-la &_o omnibus_fw-la praepositis_fw-la &_o ministris_fw-la suis_fw-la de_fw-fr driffeild_n &_o de_fw-fr pokelinton_n &_o de_fw-fr killum_n &_o de_fw-fr pikering_n &_o de_fw-fr burt_n salutem_fw-la volo_fw-la &_o praecipio_fw-la quod_fw-la faciatis_fw-la habere_fw-la hugoni_n decano_fw-la &_o clericis_fw-la suis_fw-la benè_fw-la &_o plenariè_fw-la omnes_fw-la rectas_fw-la decimas_fw-la de_fw-la dominijs_fw-la meis_fw-la in_o omnibus_fw-la rebus_fw-la per_fw-la haec_fw-la praedicta_fw-la maneria_fw-la mea_fw-la &_o de_fw-la omnibus_fw-la parochianis_fw-la qui_fw-la ad_fw-la
molendinis_fw-la de_fw-la limeric_n tempore_fw-la joannis_n regis_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la ante_fw-la guerram_fw-la motam_fw-la inter_fw-la ipsum_fw-la &_o barones_n &c._n &c._n but_o it_o may_v be_v also_o that_o these_o inquest_n or_o return_v make_v of_o the_o title_n to_o tithe_n by_o the_o shrife_n be_v only_o in_o case_n where_o the_o tithe_n increase_v out_o of_o the_o king_n demesne_n or_o perhaps_o immediate_a tenancy_n the_o example_n seem_v not_o to_o go_v further_o and_o in_o londin_n 6._o ed._n 1._o a_o petition_n be_v exhibit_v in_o parliament_n by_o one_o peer_n a_o chaplain_n of_o the_o earl_n of_o savoy_n against_o the_o prior_n and_o covent_n of_o lewes_n for_o a_o tithe_n give_v he_o by_o the_o prior_n and_o covent_n in_o the_o parish_n of_o westun_n in_o the_o diocese_n of_o ely_n whereof_o another_o grant_n have_v be_v afterward_o make_v by_o they_o to_o one_o richard_n de_fw-fr meuton_n and_o piers_n beseech_v the_o king_n to_o send_v his_o writ_n to_o the_o shrife_n of_o cambridge_n to_o put_v he_o in_o possession_n but_o this_o answer_n be_v endorse_v rex_fw-la non_fw-la intromittit_fw-la se_fw-la de_fw-la hijs_fw-la quae_fw-la talitèr_fw-la spectant_fw-la ad_fw-la forum_n ecclesiasticum_fw-la sed_fw-la prosequatur_fw-la ius_n suum_fw-la versus_fw-la clericum_fw-la qui_fw-la tenet_fw-la ecclesiam_fw-la coram_fw-la ordinario_fw-la here_o be_v a_o express_a exclusion_n of_o the_o temporal_a jurisdiction_n in_o such_o a_o case_n where_o a_o original_a writ_n or_o commission_n be_v command_v to_o settle_v or_o inquire_v of_o the_o right_n of_o tithe_n that_o touch_v only_o common_a person_n but_o whenever_o through_o such_o mean_v the_o title_n appear_v upon_o record_n i_o understand_v not_o why_o a_o scire_fw-la facias_fw-la may_v not_o aswell_o be_v issuable_a although_o i_o have_v not_o meet_v with_o a_o express_a example_n of_o that_o kind_a as_o in_o the_o last_o course_n that_o be_v upon_o the_o title_n appear_v in_o patent_n of_o the_o king_n or_o his_o ancestor_n v._o for_o that_o second_o ground_n of_o writ_n of_o scire_fw-la facias_fw-la which_o we_o suppose_v to_o be_v fine_n levy_v of_o tithe_n why_o be_v it_o not_o as_o likely_a that_o upon_o such_o fine_n levy_v writ_n of_o scire_fw-la facias_fw-la shall_v lie_v as_o upon_o any_o other_o of_o land_n or_o rent_n and_o that_o fines_n of_o the_o right_n of_o tithe_n be_v in_o the_o king_n court_n ancient_o levy_v be_v manifest_a not_o as_o i_o remember_v upon_o writ_n of_o covenant_n which_o yet_o may_v for_o aught_o i_o know_v at_o this_o day_n be_v bring_v in_o the_o temporal_a court_n for_o spiritual_a 165._o tithe_n in_o regard_n no_o tithe_n but_o damage_n be_v only_o to_o be_v recover_v but_o chief_o in_o writ_n of_o right_n of_o aduowson_n for_o example_n in_o fin._n trinit_fw-la 10._o r._n johannis_n wilt._n apud_fw-la windlesore_n coram_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la simone_n de_fw-fr pateshulle_n jacobo_fw-la de_fw-la poterna_fw-la henrico_n de_fw-fr audemero_n justiciarijs_fw-la &_o alijs_fw-la domini_fw-la regis_fw-la fidelibus_fw-la tunc_fw-la ibidem_fw-la praesentibus_fw-la upon_o a_o writ_n of_o right_n of_o aduowson_n bring_v by_o ascelina_fw-la abbess_n of_o wilton_n against_o henry_n of_o abeny_n for_o the_o patronage_n of_o the_o chapel_n of_o the_o great_a wicheford_n the_o concord_n be_v that_o the_o abbess_n grant_v it_o to_o he_o in_o fee_n save_v a_o pension_n of_o two_o shilling_n yearly_a to_o the_o church_n of_o neweton_n be_v a_o prebend_n of_o wilton_n et_fw-la pro_fw-la hac_fw-la recognitione_n &_o quieta_fw-la clamatione_fw-la &_o fine_fw-la &_o concordia_fw-la idem_fw-la henricus_fw-la remisit_fw-la &_o quietum_fw-la clamavit_fw-la de_fw-la se_fw-la &_o haeredibus_fw-la suis_fw-la praedictae_fw-la abbatissae_n &_o ecclesiae_fw-la sanctae_fw-la edithae_n virgin_n in_o wilton_n &_o eiusdem_fw-la loci_fw-la conventui_fw-la all_o his_o right_n in_o certain_a land_n &_o recognovit_fw-la &_o concessit_fw-la omnes_fw-la decimas_fw-la de_fw-la dominico_n svo_fw-la in_o maiori_fw-la wicheford_n esse_fw-la pertinentes_fw-la ad_fw-la praedictam_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la neweton_n quae_fw-la est_fw-la praebenda_fw-la de_fw-fr wilton_n sicut_fw-la eas_fw-la habere_fw-la solet_fw-la excepta_fw-la decima_fw-la bladi_fw-la proveniente_fw-la ex_fw-la viginti_fw-la acris_fw-la terrae_fw-la quas_fw-la persona_fw-la praedictae_fw-la capellae_fw-la elegerit_fw-la de_fw-la dominico_n ipsius_fw-la henrici_fw-la quam_fw-la decimam_fw-la persona_fw-la per_fw-la henricum_fw-la praedictum_fw-la vel_fw-la haeredes_fw-la suos_fw-la ad_fw-la praedictam_fw-la capellam_fw-la de_fw-la wicheford_n praesentata_fw-la &_o admissa_fw-la per_fw-la visum_fw-la personae_fw-la quae_fw-la praedictam_fw-la praebendam_fw-la de_fw-la niweton_fw-la habuit_fw-la vel_fw-la per_fw-la visum_fw-la ballivi_fw-la eius_fw-la debet_fw-la recipere_fw-la in_o autumno_fw-la sicut_fw-la ab_fw-la antiquo_fw-la recipere_fw-la consuevit_fw-la the_o record_n be_v worthy_a of_o special_a observation_n and_o in_o the_o leaguer_n book_n of_o the_o priory_n of_o merton_n in_o surrey_n a_o fine_a be_v of_o pasch._n 12._o r._n joh._n before_o the_o king_n and_o the_o same_o justice_n between_o william_n de_fw-fr cantelupo_n defendant_n and_o walter_n prior_n of_o merton_n upon_o the_o right_n of_o aduowson_n of_o the_o church_n of_o eyton_n wherein_o it_o be_v agree_v that_o the_o chaplain_n of_o the_o demandant_o in_o eyton_n shall_v not_o take_v à _fw-fr parochianis_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la nec_fw-la in_o decimis_fw-la nec_fw-la in_o oblationibus_fw-la nec_fw-la in_o confessionibus_fw-la etc._n etc._n but_o leave_v they_o all_o to_o the_o parish_n church_n of_o eyton_n and_o in_o this_o some_o may_v as_o in_o the_o other_o note_v the_o pretend_a interest_n of_o the_o patron_n in_o disposition_n of_o any_o of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n which_o ancient_o claim_v while_o investiture_n continue_v be_v not_o as_o yet_o omit_v in_o these_o legal_a proceed_n or_o instrument_n that_o be_v fines_n which_o be_v of_o great_a curiosity_n and_o according_a hereto_o be_v a_o fine_a of_o 7._o rich._n 1._o levy_v between_o the_o prior_n of_o stanes_n and_o alice_n hopton_n of_o the_o aduowson_n of_o the_o church_n of_o cheklegh_n in_o staffordshire_n where_o alice_n as_o patroness_n grant_v to_o the_o priory_n among_o other_o thing_n omnes_fw-la decimas_fw-la villae_fw-la de_fw-la northmankote_fw-la in_o perpetuum_fw-la quae_fw-la est_fw-la de_fw-la eadem_fw-la parochia_fw-la that_o be_v of_o cheklegh_n and_o in_o the_o cotton_n chartularie_n of_o gisburn_n in_o a_o fine_a of_o 23._o hen._n 3._o between_o peter_n de_fw-fr bruis_n plaintif_a and_o john_n prior_n of_o gisburn_n in_o the_o province_n of_o york_n defendant_n in_o droit_fw-fr d'aduowson_n peter_n grant_v ut_fw-la ius_fw-la suum_fw-la omnes_fw-la decimas_fw-la superscriptas_fw-la quas_fw-la etc._n etc._n the_o like_a also_o do_v he_o in_o a_o fine_a of_o 26._o hen._n 3._o there_o transcribe_v and_o in_o 30._o hen._n 3._o also_o of_o which_o more_o particular_a mention_n be_v before_o make_v vi_o but_o for_o writ_n of_o scire_fw-la facias_fw-la bring_v upon_o the_o three_o ground_n that_o be_v in_o case_n where_o the_o title_n appear_v upon_o record_n in_o patent_n make_v of_o the_o tithe_n from_o the_o king_n or_o his_o predecessor_n take_v this_o special_a example_n of_o 17._o ed._n 3._o a_o writ_n be_v direct_v to_o the_o shrife_n londin_n of_o essex_n relate_v that_o maude_n quondam_a regina_fw-la angliae_fw-la grant_v to_o the_o dean_n and_o canon_n of_o the_o king_n free-chappell_n of_o s._n martin_n in_o london_n the_o church_n of_o witteham_n and_o chersinge_n cum_fw-la capellis_fw-la &_o decimis_fw-la etc._n etc._n and_o that_o they_o be_v thereof_o and_o of_o the_o tithe_n of_o witteham_n and_o cheresinge_n seize_v till_o 16._o ed._n 2._o and_o that_o since_o the_o abbot_n of_o saint_n johns_n of_o colchester_n take_v from_o they_o two_o part_n of_o the_o tithe_n etc._n etc._n et_fw-la quia_fw-la nos_fw-la omne_fw-la &_o singula_fw-la iura_fw-la liberae_fw-la capellae_fw-la nostrae_fw-la supradictae_fw-la manutenere_fw-la volumus_fw-la &_o tenemur_fw-la &_o ea_fw-la quae_fw-la substracta_fw-la fuerint_fw-la sive_fw-la iniustè_fw-fr occupata_fw-la revocare_fw-la tibi_fw-la praecipimus_fw-la quod_fw-la scire_fw-la facias_fw-la nunc_fw-la abbati_n quod_fw-la sit_fw-la in_o cancellaria_fw-la nostra_fw-la in_o quindenam_fw-la s._n johannis_n baptistae_n prox_n futurum_fw-la ubicunque_fw-la tunc_fw-la fuerit_fw-la ad_fw-la respondendum_fw-la tam_fw-la nobis_fw-la quam_fw-la praefatis_fw-la decano_fw-la &_o capitulo_fw-la de_fw-la usurpationibus_fw-la occupatione_fw-la &_o detentione_fw-la dictarum_fw-la duarum_fw-la partium_fw-la decimarum_fw-la praedictarum_fw-la &_o ad_fw-la ostendendum_fw-la si_fw-la quid_fw-la pro_fw-la se_fw-la habeat_fw-la vel_fw-la dicere_fw-la sciat_fw-la quare_fw-la dictae_fw-la dvae_fw-la part_n decimarum_fw-la earundem_fw-la eisdem_fw-la decano_fw-la &_o capitulo_fw-la adiudicari_fw-la non_fw-la debeant_fw-la &_o ad_fw-la faciendum_fw-la &_o ad_fw-la recipiendum_fw-la ulteriùs_fw-la quod_fw-la curia_fw-la nostra_fw-la consideraverit_fw-la etc._n etc._n teste_fw-la etc._n etc._n apud_fw-la westmonast_n 17._o junij_fw-la anno_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la 17._o per_fw-la regem_fw-la &_o consilium_fw-la this_o writ_n be_v return_v with_o scire_fw-la feci_fw-la by_o h._n garnet_n shrife_n of_o essex_n and_o by_o consent_n of_o the_o party_n it_o be_v
tithe_n appropriate_v by_o bishop_n you_o may_v add_v the_o example_n of_o thietmar_n bishop_n of_o werden_n in_o saxony_n that_o 48._o about_o m.c.xl_o contulit_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la undecem_fw-la decimas_fw-la &_o contulit_fw-la fratribê°_n decimam_fw-la in_o esse_fw-la as_o also_o his_o successor_n herman_n contulit_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la mediam_fw-la decimam_fw-la de_fw-la haselwerder_n &_o integram_fw-la in_o rakestede_n &_o tunderling_n and_o luder_n bishop_n there_o about_o m.cc.xxx_o contulit_fw-la ecclesiae_fw-la decimam_fw-la in_o emelendorp_n cum_fw-la advocatia_fw-la and_o ordinavit_fw-la scolaribus_fw-la decimam_fw-la in_o mendorp_n it_o seem_v this_o their_o give_v of_o tithe_n to_o their_o church_n be_v a_o assignment_n of_o they_o to_o the_o increase_n of_o their_o prebend_n or_o such_o like_a for_o it_o can_v i_o think_v be_v understand_v of_o tithe_n give_v to_o the_o bishoprique_n by_o themselves_o who_o as_o bishop_n possess_v or_o pretend_a right_n to_o tithe_n general_o in_o their_o diocese_n but_o also_o with_o that_o note_a here_o touch_v gerold_n bishop_n of_o oldenburg_n or_o lubek_n his_o urge_v they_o of_o the_o desert_n of_o wagria_n to_o pay_v observe_v the_o word_n of_o his_o persuasive_a letter_n send_v to_o they_o to_o get_v their_o tithe_n deo_fw-la say_v he_o 92._o gratias_fw-la ago_o quod_fw-la multarum_fw-la in_o vosiis_fw-la parent_n vil_fw-mi tutum_fw-la insignia_fw-la quod_fw-la videlicet_fw-la hospitalitati_fw-la &_o ulijs_fw-la misericordiae_fw-la operibus_fw-la propter_fw-la deum_fw-la insistitis_fw-la quòd_fw-la in_o verbo_fw-la dei_fw-la promptissimi_fw-la &_o in_fw-la construendis_fw-la ecclesijs_fw-la solliciti_fw-la estis_fw-la in_fw-la legitimis_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la deo_fw-la placitum_fw-la est_fw-la castam_fw-la ducitis_fw-la vitam_fw-la quae_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la obseruata_fw-la nil_fw-la proderunt_fw-la si_fw-la cetera_fw-la mandata_fw-la negligitis_fw-la quia_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la qui_fw-la in_o uno_fw-la offendit_fw-la omnium_fw-la reus_fw-la est_fw-la dei_fw-la enim_fw-la praeceptum_fw-la est_fw-la decimas_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la dabis_fw-la mihi_fw-la ut_fw-la benè_fw-la sit_fw-la tibi_fw-la &_o longo_fw-la vivas_fw-la tempore_fw-la cui_fw-la obedierunt_fw-la patriarchae_fw-la abraham_n scilicet_fw-la isaac_n &_o jacob_n &_o omnes_fw-la qui_fw-la secundum_fw-la fidem_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la filii_fw-la abraha_n per_fw-la quod_fw-la laudem_fw-la etiam_fw-la &_o praemia_fw-la aterna_fw-la consecuti_fw-la sunt_fw-la apostoliquoque_fw-la &_o apostolici_fw-la viri_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la ex_fw-la ore_fw-la dei_fw-la mandaverunt_fw-la &_o sub_fw-la anathematis_fw-la vinculo_fw-la posteris_fw-la seruandum_fw-la tradiderunt_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la dei_fw-la omnipotentis_fw-la proculdubio_fw-la hoc_fw-la constet_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la &_o sanctorum_fw-la patrum_fw-la fit_a autoritate_fw-la firmatum_fw-la nobis_fw-la id_fw-la incumbit_fw-la negotij_fw-la ut_fw-la quod_fw-la vestrae_fw-la saluti_fw-la deest_fw-la nostro_fw-la in_o vobis_fw-la opere_fw-la per_fw-la dei_fw-la gratiam_fw-la suppleatur_fw-la monemus_fw-la ergo_fw-la &_o obsecramus_fw-la omnes_fw-la vos_fw-la in_o domino_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la cui_fw-la paterná_fw-la in_o vos_fw-la cura_fw-la commissa_fw-la est_fw-la animo_fw-la volenti_fw-la quasi_fw-la filii_fw-la obedientiae_fw-la acquiescatis_fw-la &_o decimas_fw-la prout_fw-la deus_fw-la instituit_fw-la &_o apostolica_fw-la banno_fw-la firmavit_fw-la autoritas_fw-la ad_fw-la ampliandum_fw-la dei_fw-la cultum_fw-la &_o ad_fw-la gerendum_fw-la pauperum_fw-la curam_fw-la ecclesiae_fw-la detis_fw-la ne_fw-la si_fw-la deo_fw-la quae_fw-la ipsi_fw-la debentur_fw-la subtraxeritis_fw-la &_o substantiam_fw-la simul_fw-la &_o animam_fw-la in_o interitum_fw-la mittatis_fw-la aeternum_fw-la valete_fw-la it_o seem_v he_o be_v in_o some_o confidence_n that_o because_o he_o be_v a_o bishop_n he_o may_v make_v they_o believe_v any_o thing_n of_o the_o patriarch_n and_o the_o apostle_n and_o you_o may_v see_v he_o love_v the_o profit_n of_o the_o tithe_n so_o well_o that_o he_o will_v not_o stand_v upon_o any_o unlucky_a venture_v his_o credit_n in_o divinity_n or_o upon_o offer_v a_o plain_a falsehood_n in_o write_v for_o they_o for_o though_o they_o be_v due_a general_o as_o he_o will_v have_v they_o yet_o how_o will_v he_o have_v prove_v that_o all_o the_o patriarch_n and_o all_o that_o be_v by_o faith_n as_o the_o son_n of_o abraham_n pay_v they_o or_o that_o thereby_o they_o all_o have_v gain_v praemia_fw-la aeterna_fw-la and_o whence_o can_v he_o have_v justify_v it_o that_o the_o apostle_n ordain_v that_o they_o shall_v be_v pay_v it_o may_v be_v therein_o he_o mean_v the_o constitution_n of_o the_o apostle_n of_o which_o enough_o before_o if_o he_o do_v how_o can_v he_o have_v strengthen_v their_o authority_n but_o they_o to_o who_o he_o send_v remain_v still_o as_o far_o from_o obedience_n as_o the_o historical_a part_n of_o his_o letter_n be_v from_o truth_n and_o the_o truth_n be_v he_o can_v by_o no_o mean_n get_v any_o tithe_n of_o they_o but_o for_o that_o in_o this_o §_o of_o episcopal_a right_n or_o the_o right_n of_o the_o evangelicall_a priesthood_n so_o much_o pretend_v against_o tithe_n enjoy_v by_o monk_n that_o be_v indeed_o lay_v man_n however_o repute_v as_o a_o kind_n of_o part_n of_o the_o clergy_n it_o seem_v that_o in_o those_o day_n the_o bishop_n and_o priest_n often_o stand_v so_o much_o on_o it_o and_o so_o much_o and_o so_o often_o labour_v against_o consecrate_a &_o appropriate_v tithe_n possess_v by_o the_o monk_n for_o they_o know_v it_o be_v to_o no_o purpose_n to_o urge_v the_o lay_v owner_n who_o after_o they_o have_v give_v tithe_n by_o consecration_n will_v give_v no_o more_o to_o any_o of_o they_o that_o the_o most_o common_a place_n which_o in_o their_o synod_n and_o sermon_n they_o deal_v on_o be_v the_o right_a of_o tithe_n as_o due_a to_o the_o priesthood_n and_o in_o so_o much_o also_o and_o so_o untimely_o be_v that_o common_a place_n use_v that_o there_o talk_v of_o it_o be_v become_v a_o proverb_n to_o denote_v their_o frequent_a go_v from_o the_o matter_n as_o if_o most_o usual_o they_o fall_v into_o that_o when_o they_o shall_v have_v talk_v of_o something_o else_o this_o be_v justify_v by_o a_o passage_n of_o the_o monk_n aimonius_n in_o the_o life_n of_o abbo_n abbot_n of_o floriacum_n where_o he_o speak_v of_o a_o synod_n hold_v under_o robert_n king_n of_o france_n about_o the_o year_n m._n when_o aimonius_n live_v in_o the_o abbey_n of_o s._n denis_n very_o many_o bishop_n say_v he_o be_v present_a at_o it_o 9_o qui_fw-la cum_fw-la de_fw-fr fidei_fw-la puritate_fw-la &_o de_fw-la corrigendis_fw-la tam_fw-la suis_fw-la quam_fw-la subditorum_fw-la pravis_fw-la moribus_fw-la sermocinari_fw-la debuissent_fw-la iuxta_fw-la vulgar_a proverbium_fw-la cunctum_fw-la suum_fw-la sermonem_fw-la ad_fw-la decimas_fw-la verterunt_fw-la ecclesiarum_fw-la quas_fw-la laicis_fw-la ac_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la monachis_fw-la auferre_fw-la moliti_fw-la resistente_fw-la eye_v in_o hac_fw-la re_fw-la hoc_fw-la v._o dei_fw-la cultore_fw-la abbone_n promiscuam_fw-la in_o se_fw-la vulgi_fw-la concitavere_fw-la manum_fw-la and_o such_o danger_n do_v the_o bishop_n in_o urge_v it_o draw_v on_o themselves_o that_o they_o be_v drive_v all_o to_o dissolve_v the_o synod_n by_o run_v away_o you_o see_v here_o sermonem_fw-la ad_fw-la decimas_fw-la vertere_fw-la be_v as_o a_o proverb_n to_o go_v from_o the_o matter_n and_o for_o those_o word_n laicis_fw-la ac_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la monachis_fw-la i_o think_v they_o be_v not_o to_o be_v interpret_v lay_v man_n and_o monk_n but_o monk_n that_o be_v lay_v and_o spend_v their_o time_n in_o the_o service_n of_o god_n for_o there_o be_v no_o doubt_n but_o the_o bishop_n and_o priest_n object_v the_o name_n of_o laici_fw-la to_o the_o monk_n here_o and_o so_o be_v it_o fit_a in_o the_o relation_n to_o name_v they_o and_o it_o be_v no_o wonder_n that_o the_o common_a people_n who_o bounty_n in_o bestow_v of_o tithe_n on_o monk_n shall_v thus_o have_v turn_v to_o nothing_o so_o fierce_o oppose_v they_o if_o you_o understand_v laicis_fw-la by_o itself_o here_o than_o it_o may_v denote_v the_o arbitrarie_a detain_v or_o dispose_n of_o tithe_n by_o mere_a lay_v man_n which_o i_o must_v confess_v abbo_n and_o his_o monk_n and_o all_o other_o monk_n whatsoever_o have_v some_o reason_n to_o withstand_v for_o they_o gain_v much_o by_o it_o but_o i_o doubt_v it_o can_v have_v reference_n to_o lay_v infeodation_n for_o as_o yet_o i_o can_v never_o see_v the_o least_o testimony_n of_o a_o infeodation_n of_o tithe_n until_o many_o year_n after_o abbo_n time_n it_o may_v perhaps_o denote_v they_o also_o but_o i_o dare_v not_o clear_o affirm_v or_o deny_v here_o the_o 4._o §_o be_v of_o ancient_a infeodation_n of_o tithe_n what_o be_v in_o old_a testimony_n of_o they_o be_v there_o deliver_v but_o for_o time_n we_o neither_o fetch_v they_o from_o charles_n martell_n nor_o from_o the_o holy_a war_n of_o between_o m.xcu_o and_o m.c._n as_o other_o do_v plain_o both_o those_o opinion_n be_v false_a and_o it_o be_v as_o certain_a that_o they_o be_v false_a as_o it_o be_v difficult_a to_o find_v the_o true_a beginning_n of_o infeodation_n neither_o i_o think_v do_v any_o
also_o by_o express_a declaration_n in_o some_o of_o his_o patent_n he_o before_o pretend_v his_o right_n from_o the_o confessor_n gift_n 104._o in_o ore_fw-la gladij_fw-la say_v he_o regnum_fw-la adeptus_fw-la sum_fw-la anglorum_fw-la devicto_fw-la haraldo_n rege_fw-la cum_fw-la suis_fw-la complicibus_fw-la qui_fw-la mihi_fw-la regnum_fw-la cum_fw-la providentia_fw-la dei_fw-la destinatum_fw-la &_o beneficio_fw-la concessionis_fw-la domini_fw-la &_o cognati_fw-la mei_fw-la gloriosi_fw-la regu_n edwardi_fw-la concessum_fw-la conati_fw-la sunt_fw-la auferre_fw-la etc._n etc._n and_o the_o story_n common_o tell_v we_o that_o the_o confessor_n successionem_fw-la angliae_fw-la ei_fw-la dedit_fw-la and_o although_o harold_n also_o pretend_v a_o devise_n of_o the_o kingdom_n to_o himself_o make_v by_o the_o confessor_n in_o extremis_fw-la and_o urge_v also_o that_o the_o custom_n of_o england_n have_v be_v from_o the_o time_n of_o augustine_n come_n hither_o cotton_n donationem_fw-la quam_fw-la in_o ultimo_fw-la fine_fw-la quis_fw-la fecerit_fw-la eam_fw-la ratam_fw-la haberi_fw-la and_o that_o the_o former_a gift_n to_o the_o norman_a and_o his_o own_o oath_n for_o establishment_n of_o it_o be_v not_o of_o force_n because_o they_o be_v make_v londin_n absque_fw-la generali_fw-la senatus_n &_o populi_n conventu_fw-la &_o edicto_fw-la yet_o for_o his_o own_o part_n he_o be_v drive_v to_o put_v all_o upon_o the_o fortune_n of_o the_o field_n and_o so_o lose_v it_o and_o the_o norman_a with_o his_o sword_n &_o pretence_n of_o the_o sufficiency_n &_o precedence_n of_o the_o gift_n make_v to_o himself_o get_v the_o crown_n as_o if_o he_o have_v be_v a_o lawful_a successor_n to_o the_o confessor_n and_o not_o a_o universal_a conqueror_n all_o this_o be_v plain_a out_o of_o the_o story_n and_o justify_v infallible_o by_o that_o of_o the_o title_n of_o many_o common_a person_n make_v to_o their_o possession_n in_o england_n after_o his_o kingdom_n settle_v upon_o the_o possession_n of_o themselves_o or_o their_o ancestor_n in_o time_n of_o the_o saxon_a king_n especial_o of_o the_o confessor_n but_o this_o be_v always_o in_o case_n where_o they_o by_o who_o possession_n the_o title_n be_v make_v have_v not_o incur_v forfeiture_n by_o rebellion_n many_o such_o title_n be_v clear_o allow_v in_o the_o book_n of_o domesday_n write_v in_o the_o conqueror_n time_n one_o special_o be_v note_v by_o the_o most_o learned_a camden_n in_o his_o norfolk_n that_o as_o i_o remember_v be_v touch_v in_o domesday_n also_o but_o enough_o other_o be_v disperse_v there_o which_o agree_v with_o it_o how_o can_v such_o title_n have_v hold_v if_o he_o have_v make_v a_o absolute_a conquest_n of_o england_n wherein_o a_o universal_a acquisition_n of_o all_o have_v be_v to_o the_o conqueror_n and_o no_o title_n can_v have_v be_v derive_v but_o only_o from_o or_o under_o he_o more_o may_v be_v bring_v to_o clear_v this_o but_o we_o add_v here_o only_o the_o judicious_a assertion_n of_o a_o great_a b._n lawyer_n of_o edward_n the_o three_o time_n le_fw-fr conqueror_n say_v he_o ne_fw-fr vient_fw-fr pas_fw-fr pour_fw-fr ouster_n eux_fw-fr que_fw-fr anoient_fw-fr droiturell_n possession_n mes_fw-fr de_fw-fr ouster_n eux_fw-fr que_fw-fr de_fw-fr lour_v tort_fw-fr avoient_fw-fr occupy_v ascun_fw-fr terre_fw-fr en_fw-fr desheritance_n del_fw-it roy_n &_o son_n corone_n it_o be_v speak_v upon_o a_o objection_n make_v in_o a_o quo_fw-la warranto_fw-la against_o the_o abbot_n of_o peeterborough_n touch_v a_o charter_n of_o king_n edgar_n which_o the_o king_n counsel_n will_v have_v have_v void_a because_o by_o the_o conquest_n all_o franchise_n they_o say_v be_v devolud_v to_o the_o crown_n but_o by_o the_o way_n for_o that_o of_o his_o nearness_n of_o blood_n which_o can_v not_o but_o aid_v his_o other_o pretend_a title_n let_v it_o not_o seem_v mere_o vain_a in_o regard_n of_o his_o be_v a_o bastard_n there_o be_v good_a pretence_n for_o the_o help_n of_o that_o defect_n also_o for_o although_o the_o law_n of_o this_o kingdom_n and_o i_o think_v of_o all_o other_o civil_a state_n at_o this_o day_n exclude_v bastard_n without_o a_o subsequent_a legitimation_n from_o inheritance_n yet_o by_o the_o old_a law_n use_v by_o his_o ancestor_n &_o country_n man_n that_o be_v by_o those_o of_o norway_n a_o prince_n son_n get_v 347._o on_o a_o concubine_n bond_n or_o free_a be_v equal_o inheritable_a as_o any_o other_o bear_v in_o wedlock_n which_o be_v i_o believe_v no_o small_a reason_n why_o he_o stand_v at_o first_o so_o much_o for_o the_o law_n of_o norway_n to_o have_v be_v general_o receive_v in_o this_o kingdom_n and_o some_o story_n also_o which_o make_v mention_v of_o duke_n robert_n his_o get_v william_n on_o that_o arlet_n or_o arirâ_n as_o she_o be_v sometime_o write_v say_v that_o she_o be_v to_o he_o a_o good_a while_n vice_n uxoris_fw-la so_o henry_n of_o ãâã_d knighton_n abbot_n of_o leicester_n transiens_fw-la say_v he_o robertus_fw-la aliquando_fw-la per_fw-la phaleriam_fw-la urbem_fw-la normanniae_fw-la vidit_fw-la puellam_fw-la arlec_fw-la nomine_fw-la pellâparij_fw-la filam_fw-la inter_fw-la cateras_fw-la in_o chorea_fw-la tripudiantem_fw-la nocte_fw-la sequente_fw-la illam_fw-la sibi_fw-la coniunxit_fw-la quam_fw-la vice_fw-la uxoris_fw-la aliquamdiù_fw-fr tenens_fw-la willielmum_fw-la ex_fw-la ea_fw-la generavit_fw-la and_o he_o tell_v we_o also_o the_o common_a tale_n of_o tear_v her_o smock_n if_o she_o be_v so_o his_o concubine_n or_o viceconiux_fw-la between_o who_o and_o a_o wife_n even_o the_o old_a 4._o imperial_n make_v no_o other_o difference_n but_o honour_n and_o dignity_n and_o by_o they_o also_o some_o kind_n of_o inheritance_n be_v allow_v to_o etc._n such_o bastard_n as_o be_v naturales_fw-la liberi_fw-la that_o be_v get_v on_o concubine_n it_o be_v much_o more_o reasonable_a that_o her_o son_n shall_v be_v repute_v as_o legitimate_a then_o that_o the_o son_n of_o every_o single_a woman_n bond_n or_o free_a whether_o concubine_n or_o no_o shall_v be_v so_o as_o those_o law_n of_o norway_n allow_v and_o when_o he_o have_v inherit_v his_o dukedom_n he_o make_v doubtless_o no_o question_n but_o that_o his_o blood_n be_v as_o good_a in_o regard_n of_o all_o other_o inheritance_n that_o may_v by_o any_o colour_n be_v derive_v through_o it_o and_o therefore_o william_n of_o malmesburie_n well_o style_v he_o proximè_fw-la consanguineus_fw-la also_o to_o the_o confessor_n as_o he_o be_v indeed_o on_o the_o mother_n side_n and_o those_o 52._o of_o the_o posterity_n of_o edward_n son_n to_o ironside_n be_v then_o so_o exclude_v or_o neglect_v that_o their_o nearness_n on_o the_o father_n side_n can_v not_o prevent_v he_o you_o may_v see_v the_o common_a story_n of_o they_o but_o whereas_o that_o excellent_a a_o lawyer_n litleton_n say_v that_o william_n the_o conqueror_n be_v call_v a_o bastard_n because_o he_o be_v bear_v before_o marriage_n have_v between_o his_o father_n and_o mother_n and_o that_o after_o he_o be_v bear_v they_o be_v marry_v which_o indeed_o by_o the_o etc._n imperial_n and_o by_o the_o general_a law_n of_o etc._n france_n will_v have_v make_v he_o whole_o legitimat_fw-la i_o doubt_v he_o have_v but_o little_a or_o no_o ground_n to_o justify_v it_o have_v he_o be_v so_o legitimat_fw-la it_o be_v not_o likely_a he_o shall_v have_v be_v style_v so_o common_o and_o ancient_o bastardus_n which_o name_n even_o in_o his_o richmondia_n own_o charter_n he_o sometime_o use_v with_o cognomento_fw-la as_o also_o the_o bastard_n of_o the_o old_a philip_n duke_n of_o burgundy_n be_v wont_a to_o do_v although_o of_o late_a time_n it_o be_v repute_v as_o a_o name_n of_o dishonour_n and_o the_o actio_fw-la iniuriarum_fw-la or_o a_o action_n upon_o the_o case_n lie_v where_o ever_o it_o be_v false_o object_v as_o some_o will_v 12._o have_v it_o but_o these_o thing_n prove_v enough_o that_o this_o william_n seize_v the_o crown_n of_o england_n not_o as_o conquer_v but_o by_o pretence_n of_o gift_n or_o adoption_n aid_v and_o confirm_v by_o nearness_n of_o blood_n and_o so_o the_o saxon_a law_n former_o in_o force_n can_v not_o but_o continue_v and_o such_o of_o they_o as_o be_v now_o abrogate_a be_v not_o at_o all_o abrogate_a by_o his_o conquest_n but_o either_o by_o the_o parliament_n or_o ordinance_n of_o his_o time_n and_o of_o his_o successor_n or_o else_o by_o non-usage_n or_o contrary_a custom_n the_o law_n that_o be_v here_o gather_v be_v for_o the_o most_o part_n latin_n saxon_a or_o french_a the_o saxon_a be_v interpret_v by_o the_o old_a latin_n but_o the_o latin_a and_o french_a be_v leave_v only_o in_o their_o own_o word_n i_o presume_v scarce_o any_o man_n that_o with_o the_o least_o care_n study_v the_o subject_n will_v confess_v he_o understand_v not_o the_o context_n of_o such_o latin_n and_o the_o french_a i_o translate_v not_o special_o because_o it_o be_v but_o the_o same_o which_o be_v in_o our_o old_a year_n book_n and_o statute_n and_o may_v indeed_o even_o as_o soon_o be_v understand_v by_o any_o fit_a reader_n