Selected quad for the lemma: king_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
king_n aaron_n according_a lord_n 139 3 3.4703 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49909 Twelve dissertations out of Monsieur Le Clerk's Genesis ... done out of Latin by Mr. Brown ; to which is added, a dissertation concerning the Israelites passage through the Red Sea, by another hand. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Brown, Mr.; Another hand. 1696 (1696) Wing L828; ESTC R16733 184,316 356

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

call_v it_o prospicietur_fw-la in_fw-la monte_fw-fr jehovae_fw-la since_o the_o person_n that_o add_v it_o to_o the_o text_n seem_v to_o speak_v of_o it_o as_o if_o it_o be_v still_o use_v in_o his_o time_n but_o why_o may_v not_o moses_n say_v that_o this_o proverb_n be_v in_o use_n etiamnum_fw-la hodie_fw-la since_o perhaps_o this_o form_n be_v use_v from_o the_o day_n of_o abraham_n down_o to_o moses_n this_o i_o be_o certain_a of_o that_o there_o be_v nothing_o in_o the_o whole_a matter_n which_o do_v not_o fit_o agree_v with_o moses_n time_n there_o be_v a_o convenient_a distance_n enough_o between_o abraham_n and_o moses_n for_o the_o latter_a to_o take_v notice_n that_o the_o aforesaid_a form_n of_o which_o abraham_n be_v the_o author_n continue_v till_o his_o own_o time_n nay_o if_o the_o interval_n have_v not_o be_v quite_o so_o great_a yet_o moses_n may_v very_o warrantable_o express_v himself_o after_o that_o manner_n since_o this_o form_n be_v sometime_o use_v by_o those_o that_o write_v but_o a_o few_o year_n after_o of_o which_o we_o find_v two_o example_n in_o st._n matthew_n chap._n 27.8_o chap._n 28.15_o as_o other_o have_v observe_v before_o i_o to_o these_o we_o may_v add_v suchlike_a passage_n out_o of_o st._n jerom_n for_o he_o speak_v of_o the_o ecclesiastical_a writer_n of_o his_o own_o age_n express_v himself_o after_o the_o same_o manner_n saebadius_n bishop_n of_o agennum_n in_o france_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la live_v till_o now_o or_o to_o this_o day_n decrepitâ_fw-la senectute_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o greek_a interpreter_n have_v render_v it_o didymus_n of_o alexandria_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o have_v pass_v the_o eighti_v year_n of_o his_o age_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d epiphanius_n bishop_n of_o salamis_n in_o cyprus_n superest_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o in_o his_o old_a age_n be_v write_v several_a book_n eunomius_n of_o the_o arian_n party_n usque_fw-la hodie_fw-la vivere_fw-la dicitur_fw-la priscillianus_n bishop_n of_o abila_n usque_fw-la hodie_fw-la to_o this_o very_a day_n be_v accuse_v by_o some_o of_o the_o gnostick_n heresy_n though_o other_o maintain_v that_o he_o be_v not_o guilty_a of_o what_o be_v lay_v to_o his_o charge_n priscillianus_n be_v slay_v by_o maximus_n the_o tyrant_n but_o seven_o year_n before_o st._n jerom_n write_v this_o we_o have_v touch_v upon_o this_o somewhat_o large_o because_o several_a place_n in_o the_o sacred_a historian_n be_v illustrate_v by_o this_o observation_n 8._o likewise_o they_o object_v the_o name_n of_o migdal_n hede_a gen._n 35.21_o that_o be_v the_o tower_n of_o the_o flock_n by_o which_o name_n be_v suppose_v to_o be_v mean_v a_o tower_n upon_o one_o of_o the_o gate_n of_o jerusalem_n which_o be_v call_v the_o sheep-gate_n but_o this_o be_v uncertain_a however_o if_o we_o may_v believe_v latter_a age_n the_o tower_n of_o the_o flock_n do_v not_o belong_v to_o jerusalem_n consult_v our_o be_v our_o there_o be_v a_o tower_n at_o jerusalem_n or_o not_o far_o from_o that_o city_n of_o the_o same_o name_n as_o we_o be_v inform_v by_o micah_n 4.8_o st._n jerom_n follow_v the_o tradition_n of_o the_o inhabitant_n in_o his_o time_n place_n it_o not_o far_o from_o bethlehem_n in_o his_o epitaph_n of_o paula_n who_o after_o she_o have_v visit_v bethlehem_n not_o for_o from_o thence_o say_v she_o she_o descend_v to_o the_o tower_n of_o ader_n i._n e._n of_o the_o flock_n near_o which_o jacob_n feed_v his_o flock_n and_o the_o shepherd_n watch_v by_o night_n be_v so_o happy_a as_o to_o hear_v glory_n be_v to_o god_n on_o high_a etc._n etc._n which_o as_o it_o may_v be_v true_a so_o it_o receive_v no_o great_a confirmation_n from_o so_o fabulous_a a_o voucher_n as_o tradition_n be_v observation_n upon_o this_o place_n of_o genesis_n nor_o be_v there_o any_o reason_n why_o this_o place_n shall_v not_o retain_v its_o ancient_a name_n in_o follow_v age_n 9_o they_o suppose_v that_o moses_n can_v not_o possible_o write_v chap._n 36.31_o nor_o reckon_v up_o so_o many_o king_n of_o edom._n now_o these_o be_v the_o king_n that_o reign_v in_o edom_n before_o there_o be_v any_o king_n in_o israel_n after_o this_o follow_v the_o name_n of_o eight_o king_n who_o reign_v successive_o one_o after_o another_o and_o make_v as_o many_o generation_n as_o there_o be_v from_o jacob_n to_o obed_n grandfather_n to_o david_n and_o contemporary_a to_o saul_n the_o first_o king_n of_o judea_n since_o from_o jacob_n to_o moses_n there_o be_v only_o four_o taking_z moses_n into_o the_o account_n now_o some_o answer_n that_o moses_n foreknow_v that_o the_o israelite_n will_v set_v up_o king_n over_o themselves_o to_o which_o purpose_n they_o cite_v deuteronomy_n chap._n 17.14_o but_o be_v it_o credible_a that_o god_n likewise_o reveal_v to_o he_o how_o many_o king_n the_o edomite_n be_v to_o have_v and_o by_o what_o name_v they_o be_v to_o be_v call_v before_o the_o jewish_a theocracy_n be_v turn_v into_o a_o kingly_a government_n now_o moses_n not_o where_o tell_v we_o that_o such_o a_o revelation_n happen_v to_o he_o and_o indeed_o whoever_o will_v read_v over_o the_o nine_o verse_n wherein_o the_o succession_n of_o the_o king_n of_o edom_n be_v contain_v will_v soon_o be_v satisfy_v that_o there_o be_v no_o prophecy_n in_o the_o case_n for_o the_o sacred_a historian_n there_o speak_v as_o of_o a_o thing_n past_a and_o go_v that_o nothing_o can_v be_v more_o clear_o express_v for_o what_o more_o evident_a testimony_n can_v there_o be_v give_v that_o the_o thing_n be_v already_o past_a than_o these_o phrase_n and_o he_o die_v and_o there_o reign_v in_o his_o stead_n some_o body_n who_o name_n have_v escape_v i_o solve_v it_o another_o way_n for_o he_o humble_o suppose_v that_o these_o king_n reign_v at_o the_o same_o time_n in_o different_a place_n and_o for_o my_o part_n i_o humble_o suppose_v he_o never_o read_v this_o chapter_n his_o head_n be_v certain_o fill_v with_o metaphysical_a contemplation_n to_o deal_v ingenious_o with_o the_o reader_n the_o best_a way_n to_o get_v clear_a of_o this_o difficulty_n will_v be_v to_o own_o frank_o that_o these_o nine_o verse_n from_o v._o 31_o to_o 39_o be_v add_v by_o some_o one_o who_o live_v after_o the_o kingly_a government_n be_v set_v up_o in_o israel_n 10._o some_o have_v object_v that_o canaan_n be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n chap._n 40.15_o which_o in_o propriety_n of_o speech_n can_v be_v say_v only_o at_o that_o time_n when_o the_o hebrew_n have_v possess_v themselves_o of_o it_o and_o that_o therefore_o the_o sacred_a historian_n who_o be_v late_a than_o moses_n accommodate_v joseph_n way_n of_o speak_v to_o the_o style_n of_o his_o own_o time_n but_o we_o have_v force_n have_v it_o be_v plain_a enough_o say_v our_o author_n upon_o this_o place_n that_o after_o joshua_n have_v lead_v the_o israelite_n into_o canaan_n all_o that_o country_n may_v be_v call_v and_o real_o be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n but_o if_o we_o shall_v take_v it_o in_o this_o sense_n it_o will_v follow_v that_o this_o passage_n be_v write_v after_o the_o time_n of_o joshua_n as_o some_o have_v believe_v if_o we_o will_v have_v it_o write_v by_o moses_n we_o must_v only_o understand_v some_o part_n of_o canaan_n where_o the_o hebrew_n general_o feed_v their_o flock_n without_o any_o disturbance_n for_o though_o they_o be_v stranger_n and_o wander_v from_o one_o place_n to_o another_o yet_o those_o field_n may_v proper_o enough_o be_v say_v to_o belong_v to_o they_o where_o they_o have_v pitch_v their_o tent_n for_o several_a year_n with_o the_o consent_n of_o the_o old_a inhabitant_n now_o it_o appear_v by_o the_o book_n of_o genesis_n that_o they_o sojourn_v for_o the_o great_a part_n about_o mamre_n and_o hebron_n as_o far_o as_o sichem_n partly_o by_o the_o permission_n of_o the_o native_n and_o partly_o by_o force_n answer_v this_o objection_n in_o our_o commentary_n 11._o in_o exodus_fw-la chap._n 6._o after_o the_o sacred_a historian_n have_v inform_v we_o of_o aaron_n and_o moses_n pedigree_n he_o thus_o go_v on_o v._o 26._o these_o be_v that_o aaron_n and_o moses_n to_o who_o the_o lord_n say_v bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o the_o land_n of_o egypt_n according_a to_o their_o army_n these_o be_v they_o that_o speak_v to_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n to_o bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o egypt_n these_o be_v that_o moses_n and_o aaron_n now_o we_o do_v not_o urge_v the_o three_o person_n here_o say_v some_o which_o it_o be_v plain_a several_a historian_n have_v use_v but_o the_o demonstrative_a pronoun_n that_o and_o they_o which_o moses_n will_v scarce_o make_v use_n of_o while_o he_o be_v alive_a and_o write_v of_o himself_o but_o we_o must_v here_o call_v to_o mind_n that_o moses_n
innocent_a shall_v be_v save_v in_o the_o midst_n of_o sinner_n second_o where_o it_o be_v say_v that_o all_o live_a creature_n be_v destroy_v the_o place_n must_v be_v understand_v only_o of_o those_o animal_n that_o be_v within_o the_o limit_n of_o the_o overflow_v country_n which_o be_v not_o only_o the_o answer_n of_o vossius_fw-la but_o of_o dr._n stillingfleet_n nay_o from_o what_o have_v already_o be_v say_v concern_v the_o word_n all_o we_o may_v gather_v that_o it_o be_v not_o inconsistent_a with_o the_o moysaicall_a narration_n to_o suppose_v that_o not_o all_o but_o many_o animal_n and_o especial_o such_o as_o be_v in_o a_o more_o particular_a manner_n serviceable_a to_o mankind_n be_v destroy_v three_o noah_n tarry_v in_o the_o ark_n till_o the_o water_n be_v dry_v up_o because_o it_o will_v be_v more_o convenient_a for_o he_o to_o set_v foot_v in_o a_o country_n which_o he_o be_v former_o acquaint_v with_o and_o which_o be_v free_a from_o wild_a beast_n than_o in_o a_o unknown_a place_n full_a of_o savage_a creature_n no_o doubt_n on_o it_o but_o the_o soil_n be_v sufficient_o damage_v by_o the_o stagnation_n of_o the_o water_n but_o mesopotamia_n and_o the_o adjoin_a country_n be_v water_v by_o vast_a noble_a river_n receive_v less_o detriment_n from_o the_o salt_n water_n than_o other_o that_o be_v destitute_a of_o fresh_a stream_n so_o that_o it_o be_v reasonable_a to_o believe_v they_o recover_v their_o former_a fertility_n in_o a_o short_a space_n four_o the_o high_a mountain_n that_o be_v cover_v to_o so_o vast_a a_o height_n by_o the_o flood_n be_v those_o which_o be_v situate_a in_o these_o country_n beyond_o which_o mankind_n be_v not_o at_o that_o time_n propagate_v nor_o do_v that_o addition_n under_o heaven_n oblige_v we_o to_o believe_v the_o contrary_a since_o it_o be_v sometime_o use_v of_o a_o few_o neighbour_a country_n as_o deut._n 2.25_o on_o that_o day_n will_v i_o begin_v to_o send_v the_o fear_n and_o terror_n of_o thou_o through_o the_o people_n under_o all_o the_o heaven_n sub_fw-la omni_fw-la coelo_fw-la have_v thus_o consider_v what_o may_v be_v say_v in_o behalf_n of_o this_o opinion_n against_o the_o former_a it_o now_o remain_v to_o be_v inquire_v how_o far_o according_a to_o this_o hypothesis_n the_o deluge_n may_v extend_v but_o since_o we_o do_v not_o know_v what_o country_n be_v then_o inhabit_v what_o man_n dare_v presume_v to_o define_v the_o bound_n of_o the_o flood_n perhaps_o that_o tract_n of_o ground_n which_o lie_v between_o the_o four_o sea_n the_o persian_a the_o caspian_a the_o euxine_a and_o the_o syrian_a in_o which_o compass_n we_o find_v the_o tigris_n the_o euphrates_n and_o several_a other_o vast_a river_n be_v by_o the_o eruption_n of_o all_o water_n and_o by_o the_o cloud_n gather_v from_o all_o part_n of_o the_o world_n by_o the_o divine_a power_n and_o there_o condense_v into_o moisture_n bury_v and_o overflow_v it_o be_v true_a this_o can_v not_o be_v effect_v without_o a_o miracle_n but_o then_o there_o be_v no_o way_n to_o solve_v the_o difficulty_n of_o so_o great_a a_o cataclysm_n without_o a_o miracle_n however_o the_o less_o and_o few_o of_o this_o kind_a we_o suppose_v provide_v the_o rest_n may_v be_v convenient_o explain_v that_o exposition_n use_v to_o be_v account_v the_o most_o agreeable_a to_o truth_n by_o all_o interpreter_n because_o god_n be_v never_o so_o prodigal_a of_o miracle_n as_o to_o have_v recourse_n to_o they_o where_o natural_a cause_n be_v sufficient_a much_o less_o do_v he_o violate_v and_o overturn_v all_o the_o establish_a law_n of_o nature_n without_o good_a reason_n in_o this_o very_a history_n we_o find_v that_o god_n be_v please_v to_o give_v noah_n notice_n when_o it_o be_v time_n for_o he_o to_o go_v into_o the_o ark_n because_o he_o can_v scarce_o know_v it_o of_o himself_o but_o he_o do_v not_o tell_v he_o the_o time_n when_o he_o be_v to_o go_v out_o of_o it_o but_o leave_v the_o matter_n whole_o to_o his_o own_o discretion_n because_o he_o may_v very_o well_o know_v it_o without_o the_o divine_a assistance_n he_o may_v if_o it_o have_v so_o please_v h●●_n have_v preserve_v all_o the_o animal_n in_o the_o ark_n alive_a without_o any_o aliment_n which_o have_v make_v the_o ark_n considerable_o light_a and_o have_v save_v noah_n a_o great_a deal_n of_o trouble_n and_o yet_o we_o see_v he_o do_v not_o do_v it_o because_o these_o creature_n may_v be_v supply_v with_o food_n by_o humane_a diligence_n where_o the_o industry_n of_o man_n cease_v there_o the_o divine_a help_n begin_v and_o vice_n versâ_fw-la thus_o the_o favourer_n of_o a_o particular_a deluge_n support_v their_o opinion_n but_o it_o have_v be_v object_v against_o they_o that_o if_o this_o supposition_n be_v true_a the_o superficies_n of_o the_o water_n can_v not_o have_v be_v perfect_o spherical_a and_o consequent_o that_o the_o ark_n in_o this_o great_a declivity_n must_v necessary_o incline_v to_o the_o low_a place_n but_o as_o vossius_fw-la have_v very_o well_o answer_v that_o which_o happen_v in_o lesser_a inundation_n the_o same_o may_v fall_v out_o in_o this_o great_a and_o more_o than_o natural_a deluge_n for_o the_o same_o power_n which_o drive_v the_o sea_n and_o cloud_n to_o that_o tract_n of_o earth_n which_o be_v to_o be_v destroy_v do_v likewise_o sustain_v the_o ark_n and_o the_o declivity_n of_o the_o water_n as_o long_o as_o there_o be_v occasion_n for_o it_o dissertation_n vi_o concern_v the_o confusion_n of_o language_n i._o what_o be_v mean_v by_o the_o whole_a earth_n be_v of_o one_o lip_n ii_o and_o let_v we_o make_v ourselves_o a_o name_n iii_o who_o be_v denote_v by_o the_o child_n of_o men._n iu._n this_o passage_n let_v we_o go_v down_o examine_v v._o the_o different_a opinion_n how_o the_o confusion_n be_v effect_v vi_o that_o the_o design_n of_o babel_n may_v be_v foolish_a but_o be_v not_o impious_a some_o conjecture_n why_o god_n think_v fit_a to_o blast_v it_o i._o before_o this_o wonderful_a confusion_n happen_v at_o babel_n the_o sacred_a historian_n express_o tell_v we_o gen._n 11.1_o that_o the_o whole_a earth_n be_v of_o one_o lip_n and_o of_o the_o same_o word_n or_o as_o we_o have_v translate_v it_o of_o one_o language_n and_o of_o one_o speech_n because_o it_o be_v evident_a that_o the_o word_n lip_n both_o here_o and_o in_o several_a other_o place_n signify_v speech_n and_o the_o reason_n of_o it_o be_v because_o the_o lip_n be_v no_o less_o serviceable_a to_o we_o in_o speak_v than_o the_o tongue_n itself_o see_v isaiah_n 19.18_o no_o one_o doubt_n but_o that_o one_o universal_a language_n be_v speak_v by_o all_o mankind_n at_o this_o time_n but_o whether_o moses_n have_v here_o a_o regard_n to_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o so_o plain_a perhaps_o these_o word_n may_v signify_v that_o man_n live_v in_o a_o state_n of_o peace_n and_o concord_n because_o it_o be_v equal_o necessary_a towards_o the_o building_n of_o any_o city_n that_o man_n shall_v agree_v in_o their_o sentiment_n and_o inclination_n as_o well_o as_o in_o their_o language_n nor_o do_v the_o idiom_n of_o the_o hebrew_n language_n reject_v this_o interpretation_n thus_o for_o instance_n to_o denote_v the_o unanimous_a agreement_n of_o the_o canaanite_n to_o beat_v back_o the_o israelite_n by_o main_a force_n they_o gather_v themselves_o together_o say_v the_o sacred_a history_n joshua_n 9.2_o to_o fight_v with_o joshua_n and_o with_o israel_n with_o one_o mouth_n thus_o likewise_o the_o false_a prophet_n agree_v together_o in_o their_o prediction_n declare_v good_a unto_o the_o king_n with_o one_o mouth_n 1_o king_n 22.13_o hence_o it_o be_v that_o to_o speak_v with_o the_o lip_n of_o another_o be_v the_o same_o thing_n as_o to_o agree_v as_o appear_v by_o the_o above-cited_n place_n of_o isaiah_n in_o that_o day_n shall_v five_o city_n in_o the_o land_n of_o egypt_n speak_v the_o lip_n of_o canaan_n and_o swear_v to_o the_o lord_n of_o host_n that_o be_v to_o say_v they_o shall_v be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o the_o hebrew_n that_o inhabit_v the_o land_n of_o canaan_n and_o indeed_o the_o word_n vnum_fw-la labium_fw-la &_o una_fw-la verba_fw-la seem_v rather_o to_o signify_v agreement_n of_o mind_n than_o of_o language_n although_o it_o be_v certain_a there_o be_v but_o one_o language_n then_o in_o the_o world_n for_o by_o cadem_fw-la or_o una_fw-la verba_fw-la we_o be_v not_o here_o to_o understand_v the_o same_o sound_n and_o the_o same_o syllable_n but_o voces_fw-la consentientes_fw-la unity_n of_o mind_n solomon_n jarchi_n expound_v it_o the_o same_o design_n ii_o learned_a man_n have_v right_o enough_o observe_v that_o in_o scripture_n to_o make_v one_o self_n a_o name_n be_v all_o one_o as_o to_o get_v one_o self_n a_o fame_n or_o reputation_n in_o which_o sense_n this_o
expression_n be_v to_o be_v find_v 2_o sam._n 8.13_o isaiah_n 63.12_o jer_n 32.20_o &_o dan._n 9.15_o and_o so_o this_o tower_n may_v be_v say_v to_o be_v build_v in_o nomen_fw-la i._n e._n to_o spread_v the_o fame_n of_o the_o builder_n all_o over_o the_o world_n which_o phrase_n be_v to_o be_v meet_v with_o 1_o chron._n 22.5_o where_o mention_n be_v make_v of_o the_o building_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n but_o this_o can_v possible_o be_v the_o meaning_n of_o this_o place_n for_o what_o a_o odd_a sort_n of_o a_o conclusion_n will_v this_o be_v let_v we_o acquire_v ourselves_o a_o reputation_n lest_o we_o be_v disperse_v all_o over_o the_o earth_n beside_o with_o who_o will_v all_o mankind_n which_o be_v concern_v in_o the_o building_n of_o this_o city_n have_v get_v glory_n and_o fame_n with_o their_o posterity_n as_o some_o will_v be_v apt_a to_o say_v but_o than_o what_o fine_a sense_n will_v this_o make_v let_v we_o make_v ourselves_o famous_a with_o posterity_n lest_o we_o be_v scatter_v into_o several_a country_n if_o we_o careful_o examine_v these_o word_n and_o revolve_v the_o whole_a history_n in_o our_o mind_n we_o shall_v find_v the_o meaning_n of_o the_o place_n to_o be_v to_o this_o or_o the_o like_a purpose_n let_v we_o build_v we_o a_o city_n that_o may_v be_v the_o metropolis_n of_o all_o the_o world_n in_o which_o let_v there_o be_v one_o government_n the_o seat_n of_o which_o empire_n shall_v be_v perpetual_o in_o that_o city_n lest_o mankind_n be_v scatter_v all_o over_o the_o world_n according_a to_o the_o fancy_n of_o every_o ramble_a family_n if_o this_o interpretation_n be_v admit_v it_o will_v follow_v that_o to_o make_v we_o a_o name_n at_o least_o in_o this_o place_n signify_v in_o a_o manner_n the_o same_o as_o to_o leave_v our_o name_n somewhere_o i._n e._n to_o make_v a_o place_n famous_a with_o our_o habitation_n so_o that_o it_o derive_v its_o name_n from_o the_o inhabitant_n see_v 1_o king_n 9.3_o &_o 14.21_o perhaps_o a_o name_n here_o denote_v a_o monument_n which_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o person_n that_o erect_v it_o thus_o absalon_n in_o his_o life_n time_n have_v rear_v up_o for_o himself_o a_o pillar_n which_o be_v in_o the_o king_n dale_n for_o he_o say_v i_o have_v no_o son_n to_o keep_v my_o name_n in_o remembrance_n and_o he_o call_v the_o pillar_n after_o his_o own_o name_n and_o it_o be_v call_v unto_o this_o day_n absalom_n place_n 2_o sam._n 18.18_o so_o cain_n not_o long_o after_o the_o creation_n of_o the_o world_n build_v a_o city_n which_o he_o call_v after_o the_o name_n of_o his_o son_n gen._n 4.17_o in_o like_a manner_n man_n be_v now_o resolve_v to_o build_v a_o city_n which_o perhaps_o they_o will_v have_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o by_o some_o such_o sort_n of_o a_o name_n but_o if_o instead_o of_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schem_n a_o name_n we_o change_v one_o letter_n and_o read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o that_o be_v to_o say_v a_o metropolis_n the_o same_o sense_n will_v arise_v nor_o can_v it_o be_v pretend_v that_o this_o expression_n be_v incongruous_a let_v we_o build_v we_o a_o city_n and_o tower_n and_o make_v we_o a_o metropolis_n lest_o we_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n and_o therefore_o the_o intention_n of_o mankind_n perhaps_o may_v be_v to_o build_v a_o mother-city_n or_o metropolis_n in_o the_o vale_n of_o shinaar_n to_o which_o the_o city_n around_o it_o shall_v be_v subject_a thus_o upon_o the_o build_n of_o this_o metropolis_n there_o will_v have_v be_v but_o one_o empire_n in_o the_o world_n which_o perhaps_o be_v design_v at_o first_o with_o no_o ill_a intention_n but_o because_o this_o project_n draw_v several_a great_a inconvenience_n along_o with_o it_o as_o we_o shall_v hereafter_o observe_v god_n be_v please_v to_o blast_v and_o disappoint_v it_o iii_o by_o the_o child_n of_o man_n bochart_n phal_a l._n 1._o c._n 10._o with_o several_a other_o will_v understand_v the_o unfaithful_a only_o because_o the_o daughter_n of_o man_n gen._n 6.2_o signify_v the_o female_a descendant_n of_o cain_n distinguish_v from_o those_o of_o seth_n and_o think_v it_o by_o no_o mean_n probable_a that_o noah_n shem_o arphaxad_n salah_n and_o heber_n be_v concern_v in_o the_o build_n of_o so_o vain_a and_o dare_a a_o structure_n but_o in_o the_o first_o place_n it_o be_v evident_a enough_o that_o all_o mankind_n consist_v of_o the_o faithful_a as_o well_o as_o the_o unfaithful_a be_v general_o mean_v by_o the_o child_n of_o men._n second_o it_o be_v manifest_a that_o this_o phrase_n be_v here_o to_o be_v take_v in_o that_o sense_n from_o the_o first_o verse_n of_o this_o chapter_n where_o they_o be_v call_v the_o whole_a earth_n as_o well_o as_o from_o the_o silence_n of_o moses_n three_o the_o posterity_n of_o three_o woman_n and_o that_o within_o the_o compass_n of_o a_o age_n be_v not_o sufficient_a to_o have_v lay_v the_o foundation_n of_o a_o indifferent_a city_n much_o less_o can_v we_o suppose_v that_o any_o of_o they_o refuse_v to_o give_v their_o assistance_n towards_o so_o vast_a a_o undertake_n which_o require_v so_o many_o hand_n four_o noah_n and_o the_o rest_n from_o who_o the_o hebrew_n be_v descend_v be_v without_o reason_n exempt_v out_o of_o this_o number_n since_o this_o attempt_n have_v nothing_o of_o impiety_n in_o it_o although_o we_o own_v it_o be_v undiscreet_a and_o not_o agreeable_a to_o the_o will_n of_o god_n as_o shall_v be_v demonstrate_v below_o neither_o if_o there_o have_v be_v any_o harm_n in_o it_o do_v it_o therefore_o follow_v that_o man_n obnoxious_a to_o sin_n although_o in_o other_o respect_v they_o be_v not_o bad_a abstain_v from_o it_o beside_o who_o can_v imagine_v that_o while_n noah_n and_o his_o son_n be_v alive_a at_o so_o small_a a_o distance_n too_o from_o the_o flood_n mankind_n be_v divide_v into_o faithful_a and_o unfaithful_a we_o may_v indeed_o rational_o enough_o suppose_v that_o some_o of_o they_o be_v not_o so_o pious_a as_o other_o but_o however_o they_o do_v not_o therefore_o deserve_v to_o be_v stigmatise_v by_o the_o odious_a character_n of_o unbeliever_n iv_o let_v we_o go_v down_o the_o interpreter_n be_v divide_v about_o the_o meaning_n of_o this_o passage_n as_o well_o as_o that_o of_o let_v we_o make_v man_n in_o the_o first_o chapter_n of_o genesis_n some_o both_o jew_n and_o christian_n be_v of_o opinion_n that_o god_n be_v here_o introduce_v speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o manner_n of_o king_n who_o as_o they_o act_n not_o only_o by_o their_o own_o judgement_n but_o that_o of_o their_o privy-counsellor_n use_v the_o plural_a number_n when_o they_o speak_v to_o their_o people_n nay_o sometime_o they_o speak_v after_o this_o fashion_n when_o they_o consult_v their_o noble_n thus_o 1_o king_n 12.9_o what_o counsel_n give_v you_o that_o we_o may_v answer_v this_o people_n say_v rehoboam_n to_o his_o young_a adviser_n 2_o chron._n 10.9_o esdras_n 4.18_o thus_o god_n himself_o also_o be_v describe_v like_o a_o king_n consult_v his_o nobleman_n 1_o king_n 22.20_o and_o the_o lord_n say_v who_o shall_v persuade_v ahab_n that_o he_o may_v go_v up_o and_o fall_v at_o ramoth-gilead_n and_o one_o say_v on_o this_o manner_n and_o another_o say_v on_o that_o manner_n other_o pretend_v there_o be_v no_o necessity_n to_o have_v recourse_n to_o this_o custom_n of_o king_n since_o sometime_o we_o find_v in_o the_o hebrew_n as_o well_o as_o in_o the_o greek_a and_o latin_a language_n particular_a man_n speak_v of_o themselves_o in_o the_o plural_a number_n thus_o bildad_n speak_v to_o job_n when_o only_o they_o two_o be_v together_o quando_fw-la tandem_fw-la finem_fw-la imponetis_fw-gr sermonibus_fw-la intelligite_fw-la &_o postea_fw-la loquemur_fw-la cur_n reputamur_fw-la ut_fw-la jumentum_fw-la &_o sorduimus_fw-la in_o oculis_fw-la vestris_fw-la job_n 18.2_o 3._o see_v likewise_o cant._n 1.4_o 2_o sam._n 16.20_o and_o dan._n 2.36_o some_o of_o the_o late_a rabbin_n as_o well_o as_o the_o ancient_a jew_n maintain_v that_o god_n speak_v to_o his_o angel_n here_o as_o to_o his_o guard_n the_o chaldaean_n wise_a man_n indeed_o never_o describe_v god_n do_v any_o thing_n but_o without_o a_o great_a attendance_n of_o angel_n as_o jamblichus_n often_o inform_v we_o and_o particular_o §_o 5._o c._n 21._o that_o all_o those_o power_n that_o be_v subject_a to_o they_o go_v before_o the_o presence_n of_o the_o god_n and_o whenever_o they_o make_v a_o procession_n to_o the_o earth_n bear_v they_o company_n and_o the_o jewish_a master_n who_o as_o some_o learned_a man_n imagine_v borrow_a their_o doctrine_n concern_v angel_n out_o of_o chaldaea_n be_v of_o the_o same_o opinion_n origen_n in_o his_o homily_n upon_o number_n 11._o be_v