Selected quad for the lemma: justice_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
justice_n knight_n sir_n thomas_n 12,947 5 9.6515 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20469 A briefe introduction to syntax Compendiously shewing the true vse, grounds, and reason of Latin construction. Collected for the most part out of Nabrissa his Spanish copie. With the concordance supplyed, by I.H. med. doct. Together with the more difficult assertions, proued by the vse of the learned languages. Nebrija, Antonio de, 1444?-1522.; Hawkins, John, fl. 1635. aut 1631 (1631) STC 688; ESTC S115862 43,414 151

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

HONI SOIT QVI MAL Y PENSE A Briefe Introduction to SYNTAX Compendiously shewing the true vse grounds and reason of Latin construction Collected for the most part out of Nebrissa his Spanish Copie With the Concordance supplyed By I.H. Med. Doct. Together with the more difficult assertions proued by the vse of the learned Languages London Printed by Thomas Harper for G. Emondson 1631 TH DEA CERES DEA CERES TO MY HONOVR'D FRIEND Sir KENELME DIGBIE Knight WEre it not well knowne to me and more clearly to some singularly literate men endowed with sublime wits with whom great is your name whose ingenuity doctrine iudgement and iustice I have not without cause in high esteeme Were it not that the voices of all those Schollers who have occasionarily conversed with you testifie your great gifts by nature your enrichments by industry methodically commenced in the Latine Greek and the mysticall Languages rare instruments of universall knowledge prosecuted in the liberall Sciences perfected in the high and divine I say your propitious nature your named addictions with attentions not ordinarily found in any so intensive yea and so immersed by which the accomplishment of them as also almost of all speculative and practique hath beene by you rarely acquired Were you not knowne to be a great Animater to Learning and hence affect and cherish all the wayes to the acquisition of it in favour of them who yet are to bee bred were there not yet over and above manifestations of your courteous respects to our family my notable encouragement among these so many foresaid I should not have beene so bold to have presented this alas poore Introductory offering so farre below you so richly in this and other excellent parts endowed And lest yet I prove too too hardy in my presumptuous importunities upon the precedent named I here crave humbly that I may under your wings coverture deliver these not formerly received in our kingdome to this our countries view yet such as I am no wayes diffident but will square to true authentique and genuine Latine construction with evident perspicuitie and easie manuduction therfore profitable full of encouragement to youth All which will clearly appeare to your worthy selfe as singular helpes I say to those who are not arrived to the habite of Latine construction Let but the luster of your incomparably endowed selfe appeare favourable to my labours and many sollicitudes in this little compiled piece then will Momists snarles easily be checkt nipt and intelligent men such as are not preiudicated to whose iudgements I humbly submit my selfe will not disdaine the reading hereof were it that they were solely allured by your acceptation For further abilities cannot they acquire by this low subiect Language already in them being spunged up from authentique Authors true fountaines And though small be my present yet may not I give the attribute of the entire peece to my selfe Should I be bold herein it must necessarily be that I were a betrayer of the Truth Though I may well say that I have not beene idle The most part of the Regimen as you reade it in Latine was compiled by Nebrixa a rare professour of Salamanca His Spanish Comment vindicatory of his texts truth I turned into English Yet have I strengthened the one and the other diversly and in many places Whatsoever concerneth Concordance is mine there being not found in the said Nebrixa such as might ought profit or exceeding little The totall cutting off the figures of Construction hath beene my attention which I haue wrought to release the learner from innecessary perplexities which both the truth and profit will plainly appeare to the intelligent and will facilitate the ignorants taske The further reasons of all will appeare in the Preface which is drawne at my request by a friend well versed in the learned Languages importuned by me to confront the Latine with them Vpon assurance was my request that there would bee found consonance and harmony in this Latine Language and them I am satisfied in my friends integrity therein that so they are found Be you worthy Sir iudge who are expert in them And were it that the Latine Syntaxe should appeare divers from the construction of those Languages yet notwithstanding so delivered as it is The Latine will answer in its true fountaine compleatly for it selfe Thus wishing happinesse and all graces to your worthy selfe Noble Sir I humbly take my leave Yours in all due respect IOH. HAWKINS THE PREFACE to the READER IF that bee true which the Oratour writes in his first Booke De Finibus saying that those who use liberality get themselues good will and which is most important to live in quiet Loue I hope yea am confident courteous Reader that both these will not bee wa●ting to this worthy Author both in regard of the goodnesse of his cause and the wisedome of thy Iudgement For if you turne over all the writings both of ancient and moderne in this kinde you will not finde any who communicates his knowledge more liberally and bountifully I adde more willingly and courteously onely desiring to deserue well of such as shall please to make use of these his usefull labours Well in this case hath Ennius counselled That what good may be done without our owne de●riment and losse must not bee denyed euen to strangers and such as are vnknowne to us Nor are the gates of the Muses unlike to those of Hecale which ever open made 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 An ever open house of bounty according to Callimachus their breasts as free from envy at others good as full of desire to promote any thing commodious for their progresse And let thy breast good Reader bee open in receiving what is here laid downe thy minde courteous and well opinionated and thy iudgement and candid censure voide of all malice Be alike loving to him whom the love of thy commodity hath drawne to these labours and the apprehension of a certaine way and meanes wholly confirmed For although the Author hereof is rather desirous to instruct such as desire it then blame any other yet must hee needs confesse what with others hee cannot but acknowledge that of so many very few have either so farre as is requisite delivered the knowledge hereof or with such perplexity as that the over tediousnesse of it hath proved too oft the utter discouragement and confusion of the learner Well saith the Arabian 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The lustre of speech consisteth in brevity And the same being true in the deliverie of any art being done without obscurity it may well bee esteemed and iudged how much the Author hereof absit verbis invidia hath excelled all in this kinde as being not onely briefe in deliverie of rules but also by the same having quite cut off and solved all grammaticall figures so great impediments of the quicke progresse of the learner and the causes of so much incertainty and ambiguity either in understanding or writing