or_o in_o make_v provision_n of_o victual_n in_o time_n of_o peace_n a_o second_o and_o main_a part_n of_o their_o office_n be_v in_o reform_v manner_n to_o which_o end_n they_o have_v power_n to_o inquire_v into_o every_o man_n life_n this_o part_n of_o their_o authority_n be_v note_v out_o unto_o we_o by_o this_o phrase_n be_v call_v virgula_fw-la censoria_fw-la if_o any_o one_o have_v play_v the_o ill_a husband_n &_o neglect_v his_o farm_n or_o leave_v his_o vine_n untrimmed_a the_o censor_n take_v notice_n thereof_o they_o do_v senatu_fw-la &_o tribu_fw-la movere_fw-la i_o they_o do_v depose_v senator_n and_o pull_v down_o man_n from_o a_o more_o honourable_a tribe_n to_o a_o less_o honourable_a they_o do_v punish_v capitis_fw-la diminutione_n i_o with_o loss_n of_o freedom_n and_o that_o be_v threefold_a coecinna_n maxima_fw-la media_fw-la &_o minima_fw-la the_o least_o degree_n of_o disfranchise_v be_v the_o pull_n of_o a_o man_n down_o from_o a_o high_a tribe_n to_o a_o low_a diminutio_fw-la media_fw-la be_v a_o exilement_n out_o of_o the_o city_n without_o the_o loss_n of_o one_o freedom_n it_o be_v muren_n common_o set_v down_o in_o this_o form_n of_o word_n tibi_fw-la aqua_fw-la &_o igni_fw-la interdico_fw-la diminutio_fw-la maxima_fw-la be_v the_o loss_n of_o one_o tribe_n city_n and_o freedom_n these_o censor_n be_v repute_v of_o the_o best_a rank_n of_o magistrate_n in_o rome_n they_o remain_v in_o their_o office_n a_o whole_a five_o year_n space_n ordinary_o i_o say_v ordinary_o because_o 7._o through_o the_o abuse_n of_o their_o place_n the_o office_n have_v be_v sometime_o make_v annual_a censor_n that_o five_o year_n space_n the_o roman_n do_v call_v lustrum_fw-la because_o they_o do_v once_o in_o every_o five_o year_n revolution_n lustrare_fw-la exercitum_fw-la romanum_fw-la by_o sacrifice_n purge_v the_o roman_a army_n hence_o we_o say_v duo_fw-la lustra_fw-la 10_o year_n tria_fw-la lustra_fw-la 15_o year_n etc._n etc._n the_o performance_n of_o this_o lustration_n belong_v also_o unto_o the_o censor_n for_o after_o the_o censor_n have_v perform_v the_o one_o part_n of_o their_o office_n in_o register_n the_o just_a valuation_n of_o every_o citizen_n estate_n modo_fw-la they_o do_v lead_v a_o sow_n a_o ram_n and_o a_o bull_n three_o time_n about_o the_o army_n and_o in_o the_o end_n sacrifice_v they_o to_o mars_n and_o thus_o to_o purge_v a_o army_n be_v condere_fw-la lustrum_fw-la though_o sometime_o condere_fw-la lustrum_fw-la do_v signify_v to_o muster_v a_o army_n these_o sacrifice_n as_o likewise_o all_o other_o of_o the_o like_a nature_n that_o be_v wherein_o there_o be_v a_o sow_n a_o ram_n and_o a_o bull_n sacrifice_v be_v term_v sometime_o 27._o suovetauralia_n sometime_o solitauralia_n sometime_o censor_n taurilia_n moreover_o it_o do_v belong_v unto_o these_o censor_n to_o farm_n out_o the_o tribut_n impost_n tollage_n etc._n etc._n modo_fw-la at_o the_o five_o year_n end_n the_o act_n of_o both_o their_o censor_n be_v register_v upon_o book_n of_o record_n which_o record_n be_v lay_v up_o in_o a_o certain_a religious_a house_n dedicate_v to_o the_o nymph_n whence_o milone_n cicero_n speak_v of_o clodius_n say_v qui_fw-la aedem_fw-la nympharum_fw-la incendit_fw-la ut_fw-la memoriam_fw-la publicam_fw-la incensis_fw-la tabulis_fw-la publicis_fw-la impressam_fw-la aboleret_fw-la chap._n 6._o de_fw-fr praetoribus_fw-la the_o consul_n by_o reason_n of_o their_o many_o trouble_n in_o war_n have_v no_o time_n to_o administer_v justice_n unto_o the_o roman_a people_n do_v for_o their_o better_a help_n therein_o create_v two_o new_a officer_n for_o the_o execute_n of_o justice_n the_o one_o to_o examine_v and_o judge_v of_o matter_n within_o the_o city_n between_o citizen_n and_o citizen_n the_o other_o to_o decide_v controversy_n between_o foreigner_n the_o first_o they_o comp_n call_v praetorem_fw-la urbanum_fw-la and_o praetorem_fw-la maiorem_fw-la the_o other_o praetorem_fw-la peregrinun_n &_o praetorem_fw-la minorem_fw-la we_o may_v english_a they_o lord-chiefe-iustice_n where_o we_o must_v note_v that_o at_o the_o first_o there_o be_v only_o the_o praetor_n vrbanus_n until_o the_o case_n and_o suit_n in_o law_n become_v so_o many_o that_o one_o be_v not_o sufficient_a to_o hear_v they_o all_o 15._o yea_o at_o last_o the_o number_n of_o the_o praetor_n come_v to_o sixteen_o namely_o when_o those_o two_o be_v add_v for_o the_o provide_v of_o corn_n and_o grain_n whence_o they_o be_v call_v praetores_fw-la cereales_fw-la 19_o nay_o there_o be_v at_o last_o eighteen_o praetor_n there_o be_v two_o other_o add_v to_o judge_v of_o controversy_n touch_v feofment_n of_o trust_n call_v thence_o praetores_fw-la fidei_fw-la commissarij_fw-la muraen_n causarun_n duo_fw-la genera_fw-la sut_fw-la aliae_fw-la privatae_fw-la aliae_fw-la publicae_fw-la have_v criminosas_fw-la illas_fw-la civiles_fw-la appellant_n in_o those_o case_n which_o be_v private_a i_o roscio_n touch_v equity_n and_o uprightness_n of_o any_o act_n or_o the_o restitution_n of_o any_o money_n or_o good_n unlawful_o detain_v from_o the_o right_a owner_n it_o belong_v principal_o unto_o the_o 11._o two_o first_o praetor_n to_o judge_v ibid._n but_o under_o they_o unto_o the_o centumviri_n who_o often_o time_n be_v call_v by_o tully_n recuperatores_n &_o judices_fw-la hastae_fw-la the_o court_n hasta_fw-la centunviralis_fw-la because_o one_o of_o the_o mark_n and_o special_a ensign_n be_v a_o spear_n erect_v up_o in_o the_o place_n the_o court_n be_v keep_v those_o case_n which_o be_v public_a or_o criminal_a as_o treason_n murder_n buy_v of_o voice_n in_o the_o canvas_n for_o office_n &c_n &c_n be_v call_v also_o causae_fw-la capitales_fw-la and_o capitis_fw-la dimicatio_fw-la i_o mur_n such_o case_n wherein_o if_o the_o party_n accuse_v have_v be_v find_v guilty_a he_o be_v capite_fw-la damnatus_fw-la by_o which_o phrase_n we_o must_v not_o understand_v always_o ultimum_fw-la supplicium_fw-la sed_fw-la aliquando_fw-la exilium_fw-la quo_fw-la scilicet_fw-la caput_fw-la i_o civis_fw-la eximitur_fw-la à _fw-la civitate_fw-la 18._o these_o case_n at_o the_o first_o be_v hear_v by_o the_o king_n &_o consul_n afterward_o by_o certain_a appoint_v thereunto_o by_o the_o people_n be_v call_v from_o their_o inquisition_n quaesitores_fw-la parricidij_fw-la in_o continuance_n of_o time_n the_o examination_n and_o hear_n of_o these_o public_a case_n be_v turn_v over_o unto_o certain_a magistrate_n who_o because_o they_o be_v to_o continue_v their_o office_n a_o full_a and_o entire_a year_n whereas_o the_o other_o have_v their_o authority_n no_o long_o than_o they_o sit_v in_o judgement_n be_v thence_o for_o distinction_n sake_n call_v praetores_fw-la quaesitores_fw-la and_o the_o case_n be_v term_v quaestiones_fw-la perpetuae_fw-la 11_o because_o in_o these_o case_n there_o be_v one_o set_v form_n of_o give_v judgement_n perpetuallie_o to_o remain_v whereas_o in_o those_o private_a or_o civil_a cause_n the_o praetor_n do_v common_o every_o year_n change_v the_o form_n of_o give_v judgement_n by_o hang_v up_o new_a edict_n 18._o here_o we_o must_v note_v that_o these_o quaesitores_fw-la parricidarum_fw-la otherwise_o call_v praetores_fw-la quaesitores_fw-la have_v not_o the_o examination_n of_o all_o public_a case_n but_o sometime_o upon_o extraordinary_a occasion_n either_o the_o consul_n the_o senate_n or_o the_o people_n themselves_o will_v give_v judgement_n now_o as_o those_o former_a praetor_n have_v a_o spear_n erect_v up_o whereby_o their_o court_n for_o private_a cause_n be_v know_v so_o have_v these_o quaesitores_fw-la a_o sword_n hang_v out_o in_o token_n of_o their_o court_n 7._o praetorum_fw-la insignia_fw-la duo_fw-la fuere_fw-la hasta_fw-la &_o gladius_fw-la illa_fw-la ad_fw-la iurisdictionem_fw-la hic_fw-la ad_fw-la quaestionem_fw-la significandam_fw-la the_o officer_n which_o do_v attend_v these_o praetor_n be_v scribae_fw-la i_o certain_a notary_n much_o resemble_v the_o clerk_n of_o our_o assize_n their_o office_n be_v to_o write_v according_a as_o the_o praetor_n or_o chief_a justice_n do_v bid_v they_o take_v their_o name_n à _fw-fr scribendo_fw-la the_o second_o sort_n be_v call_v accensi_fw-la ab_fw-la acciendo_fw-la from_o summon_v because_o they_o be_v to_o summon_v man_n to_o their_o appearance_n they_o much_o resemble_v our_o bayleiffe_n errant_a the_o three_o sort_n be_v lictores_fw-la of_o which_o before_o 19_o the_o authority_n of_o the_o urbane_n praetor_n be_v so_o increase_v in_o time_n yea_o his_o honour_n be_v such_o that_o whatsoever_o he_o command_v it_o have_v the_o name_n of_o ius_n honorarium_fw-la coecinna_n other_o be_v of_o opinion_n that_o only_o the_o praetor_n edict_n be_v that_o ius_n honorarium_fw-la comp_n the_o praetor_n vrbanus_n be_v wont_n at_o the_o entrance_n into_o his_o office_n to_o collect_v a_o set_a form_n of_o administration_n of_o justice_n out_o of_o the_o former_a law_n and_o several_a edict_n of_o former_a praetor_n according_a unto_o which_o he_o will_v administer_v justice_n all_o the_o year_n follow_v and_o unless_o the_o people_n may_v be_v ignorant_a of_o the_o content_n thereof_o he_o cause_v it_o to_o be_v hang_v up_o to_o the_o
public_a view_n this_o form_n of_o justice_n be_v term_v edictum_fw-la ab_fw-la edicendo_fw-la i_o caecinna_n imperando_fw-la because_o thereby_o he_o do_v command_v or_o forbid_v something_o to_o be_v do_v whence_o pellitarius_n in_o the_o place_n now_o quote_v do_v translate_v consulum_fw-la edicta_fw-la mandatory_a letter_n that_o it_o may_v be_v distinguish_v from_o other_o magistrate_n edict_n it_o be_v common_o call_v praetoris_fw-la edictum_fw-la and_o as_o pighius_fw-la observe_v in_o the_o place_n above_o quote_v it_o be_v call_v edictum_fw-la perpetuum_fw-la not_o absolute_o because_o the_o virtue_n thereof_o be_v perpetual_a for_o that_o expire_v together_o with_o the_o praetor_n office_n and_o therefore_o 2._o tully_n call_v it_o legen_o annuam_fw-la but_o in_o respect_n of_o other_o edict_n make_v in_o the_o middle_n of_o the_o year_n upon_o extraordinary_a and_o unexpected_a occasion_n which_o latter_a sort_n of_o edict_n 5._o tully_n call_v peculiaria_fw-la &_o nova_fw-la edicta_fw-la afterward_o 6._o salvius_n julianus_n collect_v a_o edict_n out_o of_o all_o the_o old_a edict_n of_o the_o former_a praetor_n wherein_o almost_o all_o the_o whole_a civil_a law_n be_v contain_v and_o this_o be_v call_v proper_o edictum_fw-la perpetuum_fw-la because_o that_o all_o the_o praetor_n ever_o after_o do_v administer_v justice_n according_a to_o that_o edict_n by_o the_o appointment_n of_o hadrianus_n be_v then_o emperor_n the_o edict_n be_v give_v out_o the_o administration_n of_o justice_n consist_v in_o the_o use_n of_o one_o of_o these_o three_o word_n do_v dico_fw-la &_o addico_fw-la i_o flacco_fw-la that_o actionem_fw-la dicit_fw-la ius_fw-la addicit_fw-la tam_fw-la res_fw-la quam_fw-la homines_fw-la for_o explanation_n whereof_o we_o must_v know_v that_o this_o word_n addico_fw-la be_v sometime_o verbum_fw-la augurale_fw-la sometime_o forense_fw-la sometime_o a_o term_n of_o art_n belong_v unto_o the_o discipline_n of_o the_o augur_n and_o so_o the_o bird_n be_v say_v addicere_fw-la when_o they_o show_v some_o good_a and_o lucky_a token_n that_o the_o matter_n consult_v about_o be_v approve_v by_o the_o god_n the_o opposite_a hereunto_o be_v abdicere_fw-la sometime_o this_o verb_n addico_fw-la be_v a_o term_n of_o law_n signify_v as_o quint._n much_o as_o to_o deliver_v up_o into_o one_o hand_n or_o into_o one_o possession_n whence_o we_o do_v not_o only_o call_v those_o good_n that_o be_v deliver_v by_o the_o praetor_n unto_o the_o right_a owner_n bona_fw-la addicta_fw-la but_o those_o debtor_n also_o which_o be_v deliver_v up_o by_o the_o praetor_n unto_o their_o creditor_n to_o work_v out_o their_o debt_n be_v term_v servi_fw-la addicti_fw-la yea_o moreover_o because_o in_o all_o port-sale_n it_o be_v necessary_a that_o the_o praetor_n shall_v addicere_fw-la bona_fw-la deliver_v up_o the_o good_n sell_v hence_o do_v this_o word_n often_o signify_v to_o sell_v as_o addicere_fw-la sanguinem_fw-la alicuius_fw-la to_o take_v money_n to_o kill_v a_o man_n to_o sell_v a_o man_n life_n touch_v the_o reason_n of_o their_o name_n they_o be_v call_v praetores_fw-la à _fw-la praecundo_fw-la quoniam_fw-la jure_fw-la praeâbant_fw-la and_o 13._o those_o alone_o be_v proper_o term_v viri_fw-la praetorij_fw-la which_o have_v bear_v this_o office_n not_o they_o which_o be_v capable_a thereof_o in_o the_o same_o sense_n we_o say_v viri_fw-la censorij_fw-la and_o viri_fw-la aedilitij_fw-la etc._n etc._n chap._n 7._o de_fw-fr imperatoribus_fw-la caesaribus_fw-la sive_fw-la augustis_fw-la when_o c._n julius_n caesar_n have_v overcome_v pompey_n his_o son_n in_o spain_n at_o his_o return_n to_o rome_n the_o senate_n welcome_v he_o with_o new_a invent_a title_n of_o singular_a honour_n style_v he_o pater_fw-la patriae_fw-la consul_n in_o decennium_fw-la dictator_n in_o perpetuum_fw-la sacro_fw-la sanctus_fw-la and_o imperator_fw-la all_o which_o title_n be_v afterward_o confer_v upon_o octavius_n caesar_n and_o all_o the_o emperor_n succeed_v desire_v to_o be_v call_v imperatores_fw-la &_o caesares_fw-la from_o he_o where_o we_o must_v understand_v that_o this_o name_n imperator_n be_v not_o altogether_o unknown_a before_o for_o by_o that_o name_n the_o roman_a soldier_n be_v wont_a even_o at_o that_o time_n to_o salute_v their_o l._n general_n after_o some_o special_a conquest_n 6._o these_o roman_a emperor_n be_v afterward_o call_v also_o augusti_n from_o octavius_n caesar_n who_o when_o the_o senate_n study_v to_o honour_v with_o some_o noble_a title_n some_o be_v of_o mind_n that_o he_o shall_v be_v call_v romulus_n because_o he_o be_v in_o manner_n a_o second_o founder_n of_o the_o city_n but_o it_o be_v at_o length_n decree_v by_o the_o advice_n of_o manutius_n plancus_n that_o he_o shall_v be_v style_v by_o the_o name_n of_o augustus_n which_o we_o may_v english_a sovereign_a and_o they_o count_v this_o a_o name_n of_o more_o reverence_n and_o majesty_n than_o that_o former_a name_n of_o romulus_n because_o all_o consecrate_a and_o hallow_a place_n be_v call_v loca_fw-la augusta_fw-la the_o authority_n of_o these_o emperor_n be_v very_o great_a even_o as_o great_a as_o the_o king_n in_o former_a time_n chap._n 8._o de_fw-fr principibus_fw-la iuventutis_fw-la caesaribus_fw-la &_o nobilissimis_fw-la caesaribus_fw-la a_o 13._o custom_n be_v receive_v among_o the_o roman_a emperor_n in_o their_o life_n time_n to_o nominate_v he_o who_o they_o will_v have_v to_o succeed_v they_o in_o their_o empire_n &_o he_o they_o call_v princeps_fw-la iuventutis_fw-la caesar_n and_o nobilissimus_fw-la caesar_n the_o like_a custom_n be_v practise_v by_o charles_n the_o five_o emperor_n of_o germany_n and_o so_o have_v be_v continue_v by_o his_o successor_n namely_o that_o one_o shall_v be_v choose_v who_o they_o call_v rex_fw-la romanorum_fw-la who_o shall_v be_v so_o far_o invest_v in_o the_o title_n to_o the_o empire_n by_o the_o mean_n of_o the_o present_a emperor_n that_o upon_o the_o death_n resignation_n or_o deposition_n of_o the_o then_o be_v emperor_n he_o immediate_o shall_v succeed_v chap._n 9_o de_fw-fr praefecto_fw-la vrbis_fw-la romulus_n for_o the_o better_a government_n of_o the_o city_n appoint_v a_o certain_a officer_n call_v vrbis_fw-la praefectus_fw-la to_o have_v the_o hear_n of_o all_o matter_n or_o cause_n between_o the_o master_n and_o the_o servant_n between_o orphan_n and_o their_o overseer_n between_o the_o buyer_n and_o the_o seller_n etc._n etc._n afterwards_o in_o time_n of_o the_o roman_a emperor_n this_o vrbis_fw-la praefectus_fw-la do_v assume_v unto_o himself_o such_o authority_n that_o he_o will_v examine_v and_o have_v the_o hear_n of_o all_o cause_n of_o what_o nature_n soever_o if_o they_o be_v intra_fw-la centesimum_fw-la lapidem_fw-la within_o a_o hundred_o mile_n of_o rome_n for_o syntaxi_fw-la lapis_n in_o old_a time_n signify_v a_o mile_n because_o at_o every_o mile_n end_v a_o great_a stone_n in_o manner_n of_o a_o mark-stone_n be_v erect_v in_o the_o absence_n of_o the_o king_n or_o consul_n he_o have_v all_o authority_n which_o belong_v unto_o they_o resign_v unto_o he_o i_o be_o not_o ignorant_a that_o some_o do_v make_v this_o latter_a kind_n of_o praefecture_n or_o lievetenantship_n a_o different_a office_n from_o the_o former_a but_o i_o shall_v rather_o think_v they_o to_o be_v one_o and_o the_o same_o only_o his_o authority_n to_o be_v more_o enlarge_v in_o the_o king_n absence_n and_o of_o this_o opinion_n do_v i_o find_v fenestella_n alexand._n neop_n and_o 20._o sigonius_n chap._n 10._o de_fw-fr decemviris_fw-la legibus_fw-la scribendis_fw-la for_o the_o better_a administration_n of_o justice_n the_o 14._o roman_n appoint_v three_o man_n namely_o those_o who_o be_v repute_v the_o grave_a and_o wise_a among_o they_o to_o go_v to_o athens_n there_o to_o peruse_v the_o grecian_a law_n to_o the_o intent_n that_o at_o their_o return_n both_o a_o supply_n may_v be_v make_v of_o those_o law_n that_o be_v want_v in_o rome_n and_o the_o other_o which_o be_v faulty_a might_n thereby_o be_v rectify_v and_o amend_v at_o the_o return_n of_o those_o three_o man_n the_o consul_n be_v depose_v and_o both_o their_o authority_n and_o ensign_n give_v unto_o these_o decemviri_fw-la the_o law_n which_o they_o bring_v from_o athens_n be_v write_v at_o first_o in_o ten_o table_n of_o brass_n afterward_o two_o other_o table_n be_v add_v at_o which_o time_n those_o law_n begin_v to_o be_v know_v &_o distinguish_v from_o other_o by_o the_o name_n of_o leges_fw-la 12_o tabularum_fw-la and_o according_a to_o those_o law_n justice_n ever_o after_o be_v administer_v to_o the_o roman_a people_n at_o first_o by_o these_o ten_o man_n appoint_v thereunto_o who_o authority_n be_v as_o large_a even_o as_o the_o king_n and_o consul_n in_o old_a time_n only_o it_o be_v annual_a one_o of_o they_o only_o have_v the_o ensign_n of_o honour_n carry_v before_o they_o one_o alone_o have_v the_o authority_n of_o convocate_a the_o senate_n confirm_v their_o decree_n and_o the_o discharge_n of_o all_o state_n business_n 19_o the_o other_o do_v little_o differ_v from_o private_a man_n in_o their_o
viuâ_fw-la voce_fw-la but_o by_o give_v up_o certain_a tablet_n the_o manner_n whereof_o have_v be_v former_o show_v whence_o both_o this_o and_o all_o other_o law_n tend_v to_o this_o purpose_n have_v be_v call_v leges_fw-la tabellariae_fw-la cassia_n lex_fw-la after_o gabinius_n laelio_n cassius_n also_o prefer_v a_o law_n that_o both_o the_o judge_n in_o their_o judgement_n and_o the_o people_n in_o their_o assembly_n shall_v suffrage_n by_o render_v such_o tablet_n 3._o but_o this_o be_v to_o be_v understand_v only_o of_o those_o assembly_n by_o ward_n call_v comitia_fw-la tributa_fw-la wherein_o they_o treat_v of_o mulct_n &_o mercement_n celia_n lex_fw-la coelius_n trib._n pl._n establish_v a_o law_n leg_n that_o not_o only_o in_o mulct_n and_o mercement_n but_o also_o in_o perduellionis_fw-la iudicio_fw-la i_o in_o taintment_n of_o treason_n against_o any_o person_n of_o state_n namely_o such_o as_o be_v sacrosancti_fw-la or_o against_o the_o common_a weal_n this_o tabellary_a liberty_n shall_v have_v place_n when_o the_o people_n shall_v judge_v thereof_o in_o perduellionis_fw-la iud_fw-la mâlone_n this_o word_n perduellis_fw-la do_v signify_v a_o enemy_n unto_o the_o state_n a_o traitor_n &_o hence_o come_v this_o word_n perduellio_n signify_v not_o only_o the_o crime_n of_o treason_n but_o the_o punishment_n also_o due_a thereunto_o 3._o si_fw-mi crimen_fw-la quoderat_a gravissimum_fw-la inter_fw-la crimina_fw-la nempe_fw-la imminutae_fw-la maiestatis_fw-la si_fw-la poena_fw-la quae_fw-la erat_fw-la acerbissima_fw-la nempe_fw-la mortis_fw-la papiria_n lex_fw-la c._n papirius_n carbo_n trib._n pl._n persuade_v 3._o that_o not_o only_o in_o their_o election_n but_o in_o the_o proposal_n of_o their_o law_n also_o this_o suffrage_n by_o tablet_n shall_v be_v use_v sempronia_n lex_fw-la c._n sempronius_n gracchus_n trib._n pleb_n prefer_v a_o law_n âocis_fw-la that_o the_o associate_n of_o latium_n shall_v have_v as_o great_a right_n of_o suffrage_v as_o the_o roman_a citizen_n manilia_n lex_fw-la c._n manilius_n trib._n pl._n prefer_v a_o law_n mur._n that_o all_o those_o who_o be_v libertini_n in_o what_o tribe_n or_o ward_n soever_o shall_v have_v the_o right_n of_o suffrage_v chap._n 6._o de_fw-fr senatu_fw-la &_o senatoribus_fw-la claudia_n lex_fw-la q._n claudius_n trib._n pleb_n persuade_v a_o law_n 7._o that_o no_o senator_n or_o senator_n father_n shall_v have_v any_o ship_n which_o shall_v contain_v above_o three_o hundred_o of_o those_o measure_n call_v amphorae_fw-la deem_v that_o sufficient_a for_o the_o transportation_n of_o their_o coâe_n from_o the_o roman_a field_n second_o by_o this_o law_n the_o senator_n be_v forbid_v the_o use_n of_o trade_n amphorae_fw-la 20._o alexander_n neopol_n observe_v two_o sort_n of_o these_o measure_n namely_o amphora_n italica_n contain_v 2._o vrnas_fw-la and_o amphora_n attica_n contain_v 3_o vrnas_fw-la every_o urna_fw-la contain_v two_o gallon_n and_o a_o pottle_n this_o in_o probability_n be_v understand_v of_o the_o italian_a amphora_n tullia_n lex_fw-la when_o as_o a_o custom_n have_v grow_v that_o many_o of_o the_o senator_n have_v by_o special_a favour_n obtain_v liberam_fw-la legationem_fw-la â_o upon_o all_o occasion_n will_v abuse_v that_o their_o authority_n procure_v thereby_o their_o private_a gain_n and_o the_o increase_n of_o their_o own_o honour_n then_o m._n tullius_n cic._n be_v consul_n labour_v quite_o to_o take_v away_o these_o kind_n of_o embassage_n which_o though_o he_o can_v not_o effect_v yet_o thus_o far_o he_o prevail_v that_o whereas_o in_o former_a time_n this_o libera_n legatio_fw-la be_v once_o obtain_v be_v never_o not_o through_o a_o man_n whole_a life_n take_v from_o he_o again_o yet_o afterward_o this_o authority_n shall_v never_o be_v grant_v to_o any_o long_o than_o the_o space_n of_o one_o year_n legatio_fw-la libera_fw-la we_o may_v observe_v in_o ancient_a autor_n three_o several_a kind_n of_o embassage_n the_o one_o which_o be_v a_o message_n send_v from_o the_o prince_n or_o chief_a governor_n of_o one_o country_n unto_o another_o and_o that_o be_v express_v common_o by_o this_o one_o word_n legatio_fw-la without_o any_o addition_n thereunto_o sometime_o it_o be_v call_v legatio_fw-la mandata_fw-la the_o second_o which_o be_v when_o one_o purchase_v the_o title_n of_o a_o ambassador_n thereby_o the_o more_o honourable_o to_o perform_v some_o vow_n make_v whence_o it_o be_v call_v legatio_fw-la votiva_fw-la the_o three_o be_v the_o office_n or_o title_n of_o a_o ambassador_n grant_v upon_o special_a favour_n unto_o a_o senator_n that_o he_o may_v with_o the_o great_a authority_n prosecute_v his_o private_a suit_n in_o law_n or_o gather_v up_o his_o debt_n in_o that_o province_n whither_o he_o go_v this_o last_o be_v term_v legatio_fw-la libera_fw-la all_o three_o sort_n be_v bââfly_o touch_v by_o â_o toxita_n chap._n 7._o de_fw-fr magistratibus_fw-la cornelia_n lex_fw-la l._n cornelâus_n sylla_n be_v dictator_n pison_n make_v a_o law_n that_o all_o such_o as_o will_v follow_v he_o in_o the_o civil_a war_n shall_v be_v capable_a of_o any_o office_n or_o magistracy_n before_o they_o come_v unto_o their_o full_a year_n a_o second_o part_n of_o this_o law_n be_v that_o the_o child_n of_o such_o as_o be_v proscripti_fw-la shall_v be_v make_v uncapable_a of_o the_o roman_a magistracy_n before_o they_o come_v to_o their_o full_a age_n for_o l._n villius_n prefer_v a_o law_n whereby_o he_o make_v such_o as_o be_v under_o age_n to_o be_v uncapable_a of_o the_o city_n preferment_n and_o those_o he_o account_v under_o age_n who_o have_v not_o attain_v unto_o that_o number_n of_o year_n which_o he_o have_v prescribe_v each_o several_a office_n 2._o and_o this_o law_n be_v term_v lex_fw-la annalis_fw-la proscripti_fw-la those_o be_v term_v proscripti_fw-la who_o be_v not_o only_o exile_v and_o banish_v their_o country_n but_o also_o their_o good_n be_v seize_v upon_o and_o consiscate_v 5._o quoniam_fw-la eorum_fw-la nomina_fw-la in_o publico_fw-la scribebantur_fw-la hinc_fw-la proscribi_fw-la dicebantur_fw-la hircia_n lex_fw-la a._n hircius_n make_v a_o law_n 13._o that_o all_o those_o that_o follow_v pompey_n shall_v be_v make_v uncapable_a of_o all_o place_n of_o office_n cornelia_n lex_fw-la l._n cornelius_n sylla_n find_v the_o praetores_fw-la i_o the_o l._n chief_a justice_n not_o to_o give_v sentence_n always_o according_a to_o equity_n 2._o yea_o sometime_o to_o go_v quite_o contrary_a to_o their_o own_o edict_n make_v a_o law_n that_o every_o l._n chief_a justice_n shall_v administer_v justice_n according_a to_o that_o his_o first_o edict_n hang_v up_o at_o the_o begin_n of_o his_o office_n a_o addition_n unto_o this_o law_n be_v that_o the_o l._n chief_a justice_n shall_v not_o be_v absent_a out_o of_o the_o city_n above_o ten_o day_n clodia_n lex_fw-la in_o former_a time_n it_o be_v lawful_a for_o either_o of_o the_o censor_n to_o censure_v who_o he_o please_v and_o how_o he_o please_v except_o his_o fellow_n censor_n do_v plain_o gain_v say_v it_o seât_fw-la and_o make_v opposition_n therein_o but_o many_o abuse_v this_o their_o authority_n p._n clodius_n trib._n pl._n make_v a_o law_n that_o the_o censor_n shall_v not_o overskip_v any_o in_o their_o election_n of_o senator_n neither_o shall_v they_o brand_v any_o with_o disgrace_n except_o such_o as_o have_v be_v accuse_v unto_o they_o and_o be_v condemn_v by_o they_o both_o valeria_n lex_fw-la the_o office_n of_o a_o dictator_n at_o the_o first_o institution_n continue_v but_o six_o month_n space_n 4._o until_o l._n valerius_n flaccus_n be_v interrex_n in_o the_o vacancy_n of_o the_o consul_n prefer_v a_o law_n that_o l._n cornelius_n sylla_n shall_v be_v a_o perpetual_a dictator_n cornelia_n lex_fw-la l_o cornelius_n sylla_n in_o the_o time_n of_o his_o dictatorship_n do_v by_o virtue_n of_o a_o law_n prefer_v by_o he_o clip_v the_o authority_n of_o the_o tribuni_fw-la pl._n disable_n they_o of_o bear_v any_o office_n after_o the_o expiration_n of_o their_o tribuneship_n leg_n take_v away_o their_o authority_n of_o prefer_v law_n of_o use_v any_o solemn_a speech_n or_o public_a oration_n unto_o the_o people_n of_o hear_v appeal_n of_o hinder_v any_o statute_n or_o decree_n tend_v to_o the_o hurt_n of_o the_o populacy_n chap._n 8._o de_fw-fr legibus_fw-la coecilia_n didia_n lex_fw-la q_o coecilius_n metellus_n and_o titus_n didius_n be_v consul_n forbid_v 5._o that_o una_fw-la rogatione_fw-la i_o in_o one_o and_o the_o same_o bill_n many_o thing_n shall_v be_v propose_v unto_o the_o people_n lest_o by_o that_o mean_n the_o people_n by_o grant_v the_o whole_a bill_n may_v grant_v something_o which_o they_o will_v not_o or_o in_o deny_v the_o whole_a bill_n may_v deny_v some_o particular_a clause_n which_o by_o itself_o they_o will_v have_v accept_v moreover_o these_o two_o consul_n ordain_v that_o before_o a_o law_n shall_v be_v ask_v in_o the_o assembly_n it_o shall_v be_v promulge_v i_o hang_v up_o to_o the_o public_a view_n of_o the_o people_n three_o market_n day_n junià _fw-la licinia_n
8._o de_fw-fr tribus_fw-la collibus_fw-la adiectis_fw-la three_o 11._o other_o hill_n there_o be_v which_o in_o process_n of_o time_n be_v add_v unto_o the_o city_n which_o partly_o because_o they_o be_v not_o include_v within_o the_o pomoerium_fw-la so_o soon_o as_o the_o other_o but_o chief_o because_o they_o be_v not_o of_o such_o note_n therefore_o rome_n retain_v the_o name_n septi-collit_a i_o the_o city_n upon_o 7._o hill_n the_o first_o of_o those_o hill_n be_v call_v collis_n hortulorum_fw-la i_o the_o hill_n of_o garden_n so_o term_v because_o of_o the_o many_o garden_n near_o adjoin_v cic._n here_o be_v the_o cireque_fw-la or_o the_o shewplace_n of_o the_o strumpet_n flora_n which_o make_v the_o people_n of_o rome_n heir_n to_o those_o good_n which_o she_o have_v get_v by_o prostitute_v her_o body_n to_o young_a gentleman_n leave_v also_o a_o certain_a sum_n of_o money_n to_o procure_v a_o celebration_n of_o her_o birthday_n which_o because_o of_o her_o infamy_n the_o people_n shame_v to_o do_v they_o feign_a she_o to_o be_v the_o goddess_n of_o flower_n and_o that_o she_o must_v first_o be_v appease_v by_o sport_n and_o play_v perform_v in_o the_o honour_n of_o she_o before_o the_o tree_n and_o fruit_n of_o the_o earth_n will_v prosper_v the_o second_o be_v call_v janiculus_fw-la from_o janus_n that_o two-faced_n god_n who_o as_o writer_n testify_v be_v there_o bury_v it_o do_v lie_v beyond_o the_o river_n tiber_n and_o now_o have_v change_v its_o name_n be_v call_v from_o the_o yellow_a sand_n mons_fw-la aureus_fw-la and_o through_o negligence_n of_o the_o printer_n montorius_n i_o the_o golden_a mountain_n the_o three_o be_v famous_a for_o the_o many_o divination_n and_o prophecy_n utter_v upon_o it_o and_o thence_o be_v it_o name_v vaticanus_n from_o vaticinium_fw-la a_o foretell_v 8._o it_o be_v at_o this_o time_n famous_a for_o a_o library_n in_o it_o call_v bibliotheca_fw-la vaticana_fw-la chap._n 9_o de_fw-fr foro_n roman_a forum_n have_v diverse_a acception_n sometime_o it_o be_v take_v for_o a_o place_n of_o negociation_n or_o marchandise_v which_o we_o call_v a_o marketplace_n and_o be_v take_v in_o this_o sense_n it_o have_v common_o some_o adjective_n join_v with_o it_o as_o forum_n boarium_fw-la the_o beast-market_n forum_n piscarium_fw-la the_o fishmarket_n olitorium_n forum_n the_o hearb-market_n other_o time_n it_o be_v take_v for_o any_o place_n wheresoever_o the_o chief_a governor_n of_o a_o province_n do_v convocate_v his_o people_n together_o there_o to_o give_v judgement_n according_a to_o the_o course_n in_o law_n whence_o a_o man_n be_v say_v forum_n agere_fw-la 6._o when_o he_o keep_v the_o assize_n and_o forum_n indicere_fw-la when_o he_o appoint_v the_o place_n where_o the_o assize_n shall_v be_v keep_v three_o it_o be_v take_v for_o a_o place_n where_o controversy_n in_o law_n be_v judicial_o determine_v and_o oration_n be_v have_v unto_o the_o people_n and_o of_o this_o sort_n there_o be_v 7._o fix_v distinct_a forum_n one_o call_v forum_n julium_n because_o it_o be_v build_v by_o julius_n caesar_n a_o second_o be_v add_v by_o octavius_n augustus_n call_v therefore_o augusti_n forum_n the_o three_o forum_n be_v found_v by_o domitian_n the_o emperor_n but_o by_o reason_n of_o his_o sudden_a death_n nerva_n have_v the_o finish_v thereof_o it_o have_v the_o name_n of_o forum_n transitorium_fw-la the_o transitory_a forum_n because_o there_o be_v transitus_fw-la i_o a_o way_n or_o passage_n through_o it_o into_o three_o several_a market_n place_n a_o four_o be_v add_v by_o the_o emperor_n traianus_n wherein_o be_v erect_v a_o stately_a column_n or_o pillar_n 140_o cubit_n high_a have_v all_o the_o noble_a exploit_n perform_v by_o traianus_n engrave_v in_o it_o another_o be_v call_v salustij_fw-la forum_n because_o sallust_n buy_v it_o with_o diverse_a garden_n adjoin_v which_o since_o have_v be_v call_v horti_fw-la salustini_fw-la the_o last_o forum_n which_o indeed_o be_v first_o build_v and_o in_o all_o respect_v excel_v the_o rest_n be_v call_v forum_n romanum_n and_o forum_n vetus_fw-la or_o by_o way_n of_o excellency_n the_o forum_n as_o if_o there_o be_v no_o other_o forum_n where_o we_o must_v understand_v that_o as_o often_o as_o forum_n be_v use_v in_o this_o latter_a sense_n namely_o for_o a_o plead_a place_n it_o be_v so_o use_v figurative_o by_o the_o figure_n synecdoche_n for_o in_o truth_n the_o plead_a place_n wherein_o oration_n be_v have_v be_v but_o one_o part_n of_o the_o forum_n romanum_n namely_o that_o chapel_n or_o great_a building_n which_o they_o call_v rostra_fw-la taber_n round_o about_o this_o forum_n romanum_n be_v build_v certain_a tradesmen_n shop_n which_o they_o term_v tabernae_n and_o also_o other_o stately_a building_n call_v basilicae_fw-la pauli_n here_o be_v the_o comitium_n or_o hall_n of_o justice_n the_o rostra_fw-la i_o the_o orator_n pulpit_n saturn_n sanctuary_n or_o the_o common_a treasure_n house_n and_o castor_n temple_n of_o all_o which_o in_o their_o order_n chap._n 10._o de_fw-fr basilicis_fw-la basilicae_fw-la be_v upper_a building_n of_o great_a state_n and_o much_o cost_n be_v support_v with_o pilae_fw-la i_o flat_a side_v pillar_n &_o have_v underneath_o they_o walk_v much_o resemble_v our_o cloister_n save_v that_o the_o iâtercolumnia_n or_o space_n between_o the_o pillar_n lay_v open_a unto_o the_o very_a ground_n that_o they_o be_v upper_a building_n may_v be_v collect_v by_o the_o custom_n of_o many_o man_n which_o be_v wont_a to_o walk_v under_o these_o basilicall_a building_n and_o therefore_o be_v call_v subbasilicani_n by_o plautus_n the_o use_n of_o these_o be_v principal_o for_o the_o 28._o judge_n to_o sit_v in_o judgement_n but_o in_o their_o absence_n it_o be_v lawful_a for_o merchant_n to_o deal_v in_o their_o business_n those_o of_o chief_a note_n be_v three_o thus_o name_v pauli_n porcia_n and_o julia._n chap._n 11._o de_fw-fr comitio_fw-la comitium_n 7._o be_v a_o part_n of_o the_o forum_n romanum_n be_v a_o great_a large_a hall_n of_o justice_n which_o for_o a_o long_a time_n be_v open_a at_o the_o top_n have_v no_o cover_n and_o for_o that_o reason_n the_o assembly_n be_v often_o dissolve_v in_o rainy_a or_o unseasonable_a weather_n in_o it_o stand_v the_o tribunal_n be_v a_o place_n erect_v up_o on_o high_a in_o form_n of_o our_o pulpit_n but_o many_o degree_n large_a &_o in_o the_o midst_n thereof_o the_o sella_n curulis_fw-la i_o the_o ivory_n chair_n from_o whence_o the_o chief_a magistrate_n administer_v justice_n other_o inferior_a magistrate_n fit_v on_o bench_n on_o each_o side_n which_o be_v call_v subsellia_fw-la because_o they_o be_v lower_v they_o the_o tribunal_n those_o which_o sit_v upon_o these_o bench_n have_v power_n cognoscere_fw-la but_o not_o pronuntiare_fw-la much_o like_a to_o our_o justice_n at_o the_o assize_n which_o may_v examine_v or_o inform_v against_o a_o malefactor_n but_o not_o condemn_v he_o where_o we_o may_v observe_v the_o difference_n between_o comitium_n signify_v such_o a_o edifice_n or_o building_n and_o comitia_fw-la signify_v the_o roman_a assembly_n both_o be_v so_o call_v à _fw-la coeundo_fw-la 28._o in_o this_o hall_n do_v stand_v a_o altar_n upon_o which_o the_o judge_n lay_v their_o hand_n do_v take_v their_o oath_n to_o administer_v justice_n without_o partiality_n it_o be_v call_v puteal_v libonis_n chap._n 12_o de_fw-fr rostris_fw-la next_o to_o the_o comitium_n stand_v the_o rostra_fw-la a_o goodly_a fair_a edifice_n in_o manner_n of_o the_o body_n of_o a_o cathedral_n church_n in_o it_o stand_v a_o orator_n pulpit_n deck_v &_o beautify_v with_o the_o stem_n of_o many_o ship_n which_o they_o get_v from_o the_o people_n of_o antium_n in_o a_o memorable_a battle_n upon_o sea_n and_o 1._o hence_o from_o those_o ship-beake_n call_v in_o latin_a rostra_fw-la have_v this_o place_n take_v his_o name_n it_o may_v be_v english_v the_o great_a oratory_n or_o place_n of_o common_a plea._n chap._n 13._o de_fw-fr templo_fw-la castoris_n another_o part_n of_o the_o forum_n be_v a_o sanctuary_n build_v in_o the_o honour_n of_o castor_n and_o pollux_n the_o caesar_fw-la reason_n thereof_o be_v because_o they_o appear_v unto_o the_o roman_n in_o the_o latin_a war_n in_o the_o likeness_n of_o two_o angel_n send_v from_o heaven_n to_o lead_v the_o roman_a army_n and_o to_o assist_v the_o roman_n against_o the_o latin_n who_o be_v vanquish_v they_o sudden_o be_v depart_v out_o of_o the_o field_n none_o know_v how_o &_o even_o in_o the_o same_o moment_n they_o appear_v upon_o their_o sweat_a horse_n unto_o the_o roman_a citizen_n in_o the_o forum_n who_o take_v they_o for_o soldier_n demand_v what_o news_n they_o bring_v home_o from_o the_o camp_n they_o reply_v that_o the_o roman_n be_v conqueror_n which_o news_n be_v deliver_v they_o sudden_o vanish_v and_o be_v see_v no_o more_o upon_o this_o occasion_n do_v a._n posthumius_fw-la be_v at_o that_o time_n dictator_n