Selected quad for the lemma: judgement_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A01987
|
The aunswer of Iohn Gough preacher, to Maister Fecknams obiections against his sermon, lately preached in the Tower of London. 15. Ianurie. 1570.
|
Gough, John, fl. 1561-1570.
|
1570
(1570)
|
STC 12131; ESTC S118696
|
21,473
|
49
|
describe_v in_o the_o .15_o of_o the_o act_n thus_o nunc_fw-la ergo_fw-la quid_fw-la tentatis_fw-la deum_fw-la ut_fw-la imponatur_fw-la iugum_fw-la super_fw-la ceruices_fw-la discipulorum_fw-la ê_z neque_fw-la patres_fw-la nostri_fw-la neque_fw-la nos_fw-la portare_fw-la potuimus_fw-la that_o be_v now_o therefore_o why_o tempt_v you_o god_n to_o put_v on_o the_o disciple_n neck_n the_o yoke_n which_o neither_o our_o father_n nor_o we_o be_v able_a to_o bear_v peter_n tell_v we_o here_o that_o the_o law_n which_o he_o here_o call_v jugum_fw-la a_o yoke_n be_v impossible_a to_o be_v bear_v and_o teach_v we_o where_o we_o shall_v seek_v to_o be_v ease_v in_o these_o word_n which_o immediate_o follow_v uz._n sed_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la credimus_fw-la nos_fw-la saluos_fw-la futuros_fw-la quemadmodum_fw-la &_o illi_fw-la i._n but_o we_o believe_v that_o through_o the_o grace_n of_o the_o lord_n jesus_n christ_n we_o shall_v be_v save_v as_o well_o as_o they_o therefore_o in_o christ_n the_o law_n be_v fulfil_v ephes._n 2._o and_o we_o be_v at_o peace_n with_o god_n through_o christ_n rom._n 5._o christ_n his_o yoke_n be_v easy_a for_o whereto_o tend_v else_o his_o word_n a_o little_a before_o where_o he_o say_v et_fw-la ego_fw-la refocillabo_fw-la vos_fw-la and_o i_o will_v refresh_v you_o not_o that_o we_o shall_v be_v idle_a but_o see_v our_o infirmity_n we_o shall_v acknowledge_v the_o same_o and_o according_a to_o christ_n council_n luke_n 7._o say_v serui_fw-la inutiles_fw-la sumus_fw-la we_o be_v unprofitable_a servant_n and_o that_o this_o yoke_n be_v ease_v in_o christ_n s._n paul_n teach_v we_o roma_n 8._o say_n etenim_fw-la quod_fw-la lex_fw-la prestare_fw-la non_fw-la poterat_fw-la ea_fw-la parte_fw-la qua_fw-la imbecillis_fw-la erat_fw-la per_fw-la carnem_fw-la hoc_fw-la deus_fw-la proprio_fw-la filio_fw-la misso_fw-la sub_fw-la specie_fw-la carnis_fw-la peccato_fw-la obnixie_o praestitit_fw-la i._o for_o what_o the_o law_n can_v not_o do_v by_o reason_n of_o the_o weakness_n of_o the_o flesh_n that_o god_n perform_v in_o send_v his_o son_n in_o the_o similitude_n of_o sinful_a flesh_n by_o which_o word_n you_o see_v the_o impossibility_n in_o we_o and_o the_o ease_n by_o christ_n for_o what_o need_n the_o perfection_n of_o our_o work_n by_o he_o if_o possibility_n remain_v in_o we_o but_o s._n paul_n tell_v we_o a_o other_o tale_n galath_n 3._o thus_o etenim_fw-la si_fw-la data_fw-la fuisset_fw-la lex_fw-la que_fw-la possit_fw-la vivificare_fw-la veer_fw-la ex_fw-la lege_fw-la esset_fw-la iustitia_fw-la sed_fw-la conclusit_fw-la scriptura_fw-la omne_fw-la sub_fw-la peccatum_fw-la etc_n etc_n i._n for_o if_o there_o have_v be_v a_o law_n give_v which_o can_v have_v give_v life_n than_o no_o doubt_n righteousness_n shall_v have_v come_v by_o the_o law_n but_o the_o scripture_n conclude_v all_o under_o sin_n etc_n etc_n read_v the_o place_n thus_o m._n eecknam_n you_o see_v your_o wrest_a place_n right_v and_o my_o leady_a lump_n remain_v heavy_a still_o where_o you_o allege_v s._n john_n 1._o epist._n 5._o quod_fw-la mandata_fw-la eius_fw-la gravia_fw-la non_fw-la sunt_fw-la that_o his_o commandment_n be_v not_o grevous_a and_o thereupon_o will_v infer_v that_o if_o they_o be_v not_o gravia_fw-la grevous_a than_o they_o be_v far_o from_o my_o so_o heavy_a a_o lump_n and_o here_o you_o be_v likewise_o deceive_v in_o understand_v by_o mandata_fw-la his_o commandment_n the_o absolute_a accomplishment_n of_o the_o law_n of_o ourselves_o for_o the_o law_n be_v here_o of_o s._n john_n say_v not_o to_o be_v heavy_a in_o this_o respect_n that_o the_o curse_n of_o the_o law_n be_v by_o christ_n remove_v and_o our_o imperfection_n perform_v by_o he_o as_o afore_o rom._n 8._o and_o the_o spirit_n of_o god_n work_v in_o the_o heart_n of_o his_o child_n a_o deep_a consideration_n of_o god_n mercy_n in_o christ_n towards_o they_o work_v in_o they_o also_o a_o unfeigned_a love_n to_o god_n and_o of_o love_n desire_n through_o his_o spirit_n to_o please_v god_n know_v assure_o that_o though_o the_o perfection_n herein_o be_v not_o such_o as_o god_n justice_n do_v require_v yet_o god_n for_o christ_n sake_n will_v accept_v the_o same_o as_o perfect_v ephes._n 2._o and_o in_o this_o respect_n they_o be_v by_o s._n john_n here_o call_v non_fw-la gravia_fw-la not_o grevous_a not_o because_o we_o absolute_o perform_v they_o but_o because_o they_o be_v perfect_v in_o christ_n per_fw-la fidem_fw-la through_o faith_n now_o to_o your_o three_o allege_a scripture_n out_o of_o the_o rome_n 2._o 2._o thus_o non_fw-la enim_fw-la qui_fw-la audiunt_fw-la legem_fw-la iusti_fw-la sunt_fw-la apud_fw-la deum_fw-la sed_fw-la qui_fw-la legem_fw-la factis_fw-la exprimunt_fw-la iusti_fw-la habebuntur_fw-la 1._o for_o in_o the_o sight_n of_o god_n they_o be_v not_o righteous_a which_o hear_v the_o law_n but_o the_o doer_n of_o the_o law_n shall_v be_v justify_v whereupon_o you_o argue_v thus_o if_o they_o do_v the_o law_n than_o it_o may_v be_v do_v than_o it_o be_v possible_a etc_n etc_n so_o follow_v your_o consequence_n ergo_fw-la the_o law_n be_v not_o impossible_a to_o be_v keep_v if_o you_o consider_v well_o this_o text_n with_o the_o circumstance_n you_o shall_v well_o perceive_v that_o s._n paul_n mean_v nothing_o less_o hereby_o then_o that_o a_o man_n may_v absolute_o fulfil_v the_o law_n and_o thereby_o be_v justify_v for_o first_o the_o apostle_n go_v about_o to_o refel_v the_o foolishness_n of_o the_o jew_n which_o suppose_v that_o the_o hear_n and_o understand_v of_o the_o law_n be_v sufficient_a to_o the_o accomplish_n of_o the_o same_o although_o they_o in_o no_o part_n fulfil_v it_o which_o s._n paul_n here_o confute_v as_o though_o he_o will_v say_v unto_o they_o you_o brag_v that_o you_o be_v justify_v by_o the_o law_n when_o in_o no_o part_n you_o do_v fulfil_v the_o law_n but_o brag_v of_o a_o little_a superficial_a understanding_n of_o the_o law_n persuade_v yourselves_o straight_o that_o you_o do_v fulfil_v the_o law_n as_o though_o the_o accomplish_n of_o the_o law_n consist_v in_o knowledge_n and_o understanding_n and_o not_o in_o fulfil_n but_o herein_o you_o be_v deceive_v for_o not_o the_o hearer_n but_o the_o doer_n of_o the_o law_n be_v justify_v and_o because_o none_o full_o accomplish_v the_o law_n so_o absolute_o as_o god_n justice_n require_v therefore_o our_o justification_n come_v not_o by_o the_o law_n whereof_o the_o jew_n brag_v rom._n 10._o and_o therefore_o in_o the_o same_o chapter_n the_o apopostle_n conclude_v thus_o nam_fw-la perfectio_fw-la legis_fw-la christus_fw-la ad_fw-la iustificationem_fw-la omni_fw-la credenti_fw-la i._o for_o christ_n be_v the_o fulfil_n of_o the_o law_n to_o justify_v all_o that_o believe_v and_o last_o for_o your_o example_n allege_v out_o of_o luke_n i._o erant_fw-la ambo_fw-la iusti_fw-la coram_fw-la deo_fw-la incedentes_fw-la in_o omnibus_fw-la mandatis_fw-la &_o iustificationibus_fw-la domini_fw-la irreprehensibiles_fw-la i._o they_o be_v both_o righteous_a before_o god_n and_o walk_v in_o all_o the_o law_n and_o ordinance_n of_o the_o lord_n without_o reproof_n these_o word_n m._n fecknam_n be_v not_o to_o be_v understand_v as_o though_o zacharie_n and_o elizabeth_n absolute_o fulfil_v the_o law_n for_o than_o they_o have_v no_o need_n of_o christ_n and_o christ_n have_v not_o say_v true_o then_o in_o the_o .17_o of_o s._n luke_n dicite_fw-la serui_fw-la inutiles_fw-la sumus_fw-la etc_n etc_n i._o say_v you_o we_o be_v unprofitable_a servant_n etc_n etc_n but_o therefore_o they_o be_v say_v to_o be_v just_a because_o god_n in_o christ_n impute_v not_o unto_o they_o their_o sin_n for_o they_o be_v not_o without_o their_o fault_n and_o david_n be_v true_a who_o say_v psal._n 14._o omnes_fw-la declinaverunt_fw-la &_o simul_fw-la inutiles_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la non_fw-la est_fw-la qui_fw-la faciat_fw-la bonum_fw-la non_fw-la est_fw-la usque_fw-la ad_fw-la unum_fw-la i._o they_o be_v all_o go_v out_o of_o the_o way_n they_o be_v all_o together_o become_v abominable_a there_o be_v none_o that_o do_v good_a no_o not_o one_o and_o in_o this_o number_n i_o be_o sure_a be_v also_o comprehend_v both_o zacharie_n and_o elizabeth_n and_o the_o same_o prophet_n in_o the_o .142_o psalm_n have_v thus_o non_fw-la intre_n in_o iudicium_fw-la cum_fw-la seruo_fw-la tuo_fw-la domine_fw-la quia_fw-la non_fw-la iustificabitur_fw-la in_o conspectu_fw-la tuo_fw-la omnis_fw-la vivens_fw-la i._o enter_v not_o into_o judgement_n with_o thy_o servant_n oh_o lord_n for_o no_o man_n live_a shall_v be_v justify_v in_o thy_o sight_n and_o it_o be_v to_o be_v suppose_v that_o in_o these_o word_n the_o prophet_n mean_v not_o only_o such_o as_o live_v in_o his_o time_n but_o also_o in_o time_n both_o past_a then_o present_a and_o to_o come_v but_o now_o let_v we_o see_v what_o the_o father_n say_v to_o this_o matter_n and_o first_o s._n ambrose_n have_v thus_o ambros._n ad_fw-la gal._n 3._o et_fw-la lex_fw-la habuit_fw-la iustitiam_fw-la sed_fw-la ad_fw-la presence_n non_fw-la quia_fw-la iustificaret_fw-la