they_o must_v out_o of_o hand_n receive_v judgement_n for_o the_o right_a understanding_n of_o these_o two_o word_n ampliari_fw-la &_o comperendinari_fw-la we_o must_v consider_v the_o ancient_a custom_n and_o ceremony_n use_v by_o the_o roman_n in_o handle_v their_o suit_n of_o law_n first_o there_o be_v in_o ius_fw-la vocatio_fw-la i_o a_o citation_n of_o one_o into_o the_o court_n second_o postulatio_fw-la i_o a_o request_n put_v up_o unto_o the_o praetour_n that_o it_o may_v be_v lawful_a for_o the_o plaintiff_n to_o enter_v his_o action_n against_o the_o defendant_n whence_o postulare_fw-la aliquem_fw-la de_fw-la hoc_fw-la vel_fw-la illo_fw-la crimine_fw-la be_v to_o accuse_v one_o of_o this_o or_o that_o crime_n three_o nominis_fw-la delatio_fw-la i_o the_o take_n of_o the_o defendant_n name_n into_o the_o court-booke_n and_o this_o be_v term_v intendere_fw-la actionem_fw-la vel_fw-la litem_fw-la and_o diem_fw-la alicui_fw-la dicere_fw-la i_o to_o enter_v a_o action_n against_o one_o at_o which_o time_n the_o plaintiff_n do_v vadari_fw-la reum_fw-la i_o demand_v surety_n or_o bale_n from_o the_o defendant_n that_o he_o will_v appear_v upon_o the_o day_n appoint_v by_o the_o praetour_n which_o common_o be_v the_o three_o day_n follow_v called_z properly_z dies_fw-la perendinus_fw-la and_o sometime_o die_v tertius_fw-la simple_o as_o it_o appear_v by_o those_o capital_a letter_n i._o d._n t._n s._n p._n use_v to_o be_v write_v in_o their_o action_n which_o letter_n 27._o probus_n expound_v thus_o in_o diem_fw-la tertium_fw-la sive_fw-la perendinum_fw-la so_o that_o they_o proper_o lie_fw-la vel_fw-la reus_fw-la dicitur_fw-la comperendinari_fw-la when_o the_o give_v of_o sentence_n be_v differ_v till_o the_o three_o day_n moreover_o before_o the_o praetor_n will_v suffer_v the_o action_n to_o be_v enter_v he_o will_v swear_v the_o plaintiff_n that_o he_o do_v not_o accuse_v the_o defendant_n calumniandi_fw-la causâ_fw-la i_o false_o or_o malicious_o and_o this_o kind_n of_o swear_v be_v term_v calumniam_fw-la iurare_fw-la calumniam_fw-la deiurare_fw-la and_o in_o litem_fw-la iurare_fw-la now_o if_o either_o party_n be_v absent_a from_o the_o court_n upon_o the_o three_o day_n except_o he_o be_v sick_a he_o be_v cast_v in_o his_o suit_n and_o the_o praetor_n do_v grant_v a_o execution_n call_v edictum_fw-la peremptorium_fw-la whereby_o he_o give_v authority_n to_o his_o adversary_n to_o seize_v upon_o his_o good_n sometime_o there_o be_v two_o or_o three_o edict_n in_o manner_n of_o process_n or_o writ_n before_o the_o edictum_fw-la peremptorium_fw-la can_v be_v obtain_v some_o time_n it_o be_v grant_v at_o the_o first_o and_o then_o be_v it_o 28._o call_v unum_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la 21._o now_o if_o both_o party_n come_v into_o the_o court_n and_o do_v appear_v than_o be_v they_o say_v se_fw-la stitisse_fw-la so_o that_o this_o word_n sisto_fw-la among_o the_o lawyer_n do_v signify_v to_o show_v one_o self_n in_o the_o court_n upon_o the_o three_o day_n the_o praetor_n also_o with_o the_o whole_a bench_n of_o judge_n do_v meet_v and_o the_o judex_fw-la quaestionis_fw-la who_o rosinus_n make_v a_o distinct_a officer_n differ_v from_o the_o praetor_n do_v cause_v all_o the_o select_a judge_n to_o pull_v out_o certain_a lot_n out_o of_o a_o urn_n or_o pitcher_n bring_v thither_o for_o that_o purpose_n &_o those_o judge_n upon_o who_o the_o lot_n fall_v be_v to_o sit_v in_o judgement_n this_o be_v call_v sortitio_fw-la judicum_fw-la now_o if_o either_o the_o plaintiff_n or_o defendant_n do_v suspect_v any_o of_o those_o that_o they_o will_v be_v partial_a then_o may_v he_o except_v against_o they_o and_o that_o be_v call_v judicum_fw-la reiectio_fw-la then_o the_o judex_fw-la quaestionis_fw-la will_v in_o manner_n aforesaid_a choose_v other_o judge_n into_o their_o place_n and_o that_o be_v call_v subsortitio_fw-la which_o be_v end_v those_o judge_n which_o be_v thus_o choose_v receive_v every_o one_o of_o they_o from_o the_o praetor_n three_o table_n the_o one_o have_v this_o letter_n a_o write_v in_o it_o betoken_v absolution_n whence_o tully_n call_v it_o literam_fw-la salutarem_fw-la the_o other_o have_v this_o letter_n c_o write_v in_o it_o betoken_v condemnation_n the_o three_o have_v these_o two_o letter_n n._n l._n betoken_v non_n liquet_fw-la after_o the_o receipt_n of_o the_o table_n than_o do_v the_o praetor_n mittere_fw-la vel_fw-la dimittere_fw-la iudices_fw-la in_o consilium_fw-la i_o send_v they_o to_o cast_v their_o table_n into_o the_o urn_n there_o be_v three_o urn_n or_o little_a coffer_n purposely_o provide_v the_o one_o for_o those_o judge_n which_o be_v choose_v out_o of_o the_o senator_n the_o other_o for_o those_o that_o be_v choose_v out_o of_o the_o gentleman_n the_o three_o for_o those_o which_o be_v choose_v âut_v of_o the_o martial_a treasurer_n now_o if_o they_o do_v cast_v the_o first_o sort_n of_o table_n into_o the_o urn_n than_o the_o praetor_n pronounce_v the_o defendant_n absolve_v if_o the_o second_o than_o he_o pronounce_v he_o condemn_v if_o the_o third_o than_o he_o pronounce_v amplius_fw-la cognoscendum_fw-la that_o they_o must_v have_v long_a time_n to_o inquire_v and_o this_o be_v proper_o term_v ampliatio_fw-la a_o reprieve_n and_o in_o such_o manner_n it_o be_v say_v quod_fw-la lie_fw-la vel_fw-la reus_fw-la dicitur_fw-la ampliari_fw-la the_o proof_n for_o this_o manner_n of_o proceed_v in_o law_n may_v be_v collect_v out_o of_o rosinus_n lib._n antiq_n 9_o cap._n 19_o 20._o &_o 24._o and_o out_o of_o sigonius_n according_a to_o the_o marginal_a quotation_n lex_fw-la cornelia_n de_fw-la sicarijs_fw-la veneficio_fw-la &_o parricidio_fw-la cornelius_n sylla_n be_v dictator_n ordain_v a_o law_n cluen_n that_o the_o chief_a judge_n call_v judex_n quaestionis_fw-la with_o the_o whole_a bench_n of_o judge_n shall_v sit_v upon_o life_n and_o death_n on_o such_o as_o have_v kill_v a_o man_n on_o such_o as_o have_v with_o a_o evil_a intent_n set_v any_o place_n on_o fire_n on_o such_o as_o shall_v walk_v with_o any_o weapon_n either_o to_o kill_v or_o rob_v a_o man_n on_o such_o as_o have_v either_o make_v buy_v sell_v have_v or_o give_v any_o poison_n thereby_o to_o kill_v a_o man_n on_o any_o magistrate_n whosoever_o shall_v cause_v any_o conventicle_n or_o secret_a assembly_n or_o shall_v give_v their_o consent_n to_o the_o suborn_n of_o any_o man_n to_o accuse_v another_o false_o that_o thereby_o he_o be_v innocent_a may_v be_v oppress_v &_o conden_v by_o public_a judgement_n moreover_o de_fw-fr eius_fw-la capite_fw-la quaerito_fw-la etc._n etc._n i_o let_v they_o sit_v upon_o life_n and_o death_n on_o that_o man_n which_o shall_v bear_v false_a witness_n that_o another_o may_v be_v condemn_v to_o death_n on_o that_o magistrate_n or_o chief_a judge_n which_o shall_v take_v a_o bribe_n to_o condemn_v another_o to_o death_n parricidium_fw-la this_o word_n do_v proper_o signify_v only_o a_o murder_n of_o one_o parent_n or_o kinsfolk_n but_o in_o numa_n pompilius_n his_o time_n it_o signify_v as_o much_o as_o homicidium_fw-la i_o any_o manslaughter_n whatsoever_o chap._n 20._o lex_fw-la 12._o tabularum_fw-la de_fw-la vindicijs_fw-la si_fw-it qui_fw-la in_fw-la jure_fw-la manum_fw-la conserunt_fw-la utreique_fw-la superstitibus_fw-la praesentibus_fw-la vindicias_fw-la sumunto_n si_fw-mi qui_fw-la in_o jure_fw-la here_o we_o must_v note_v that_o the_o custom_n among_o the_o roman_n in_o old_a time_n be_v that_o as_o often_o as_o any_o controversy_n do_v arise_v touch_v the_o possession_n of_o a_o house_n a_o field_n or_o any_o such_o like_a thing_n the_o praetor_n do_v go_v unto_o the_o house_n field_n or_o the_o thing_n question_v be_v accompany_v thither_o with_o the_o plainteiffe_n and_o the_o defendant_n together_o with_o other_o who_o the_o law_n require_v to_o be_v present_a as_o witness_n this_o place_n wheresoever_o it_o be_v though_o in_o the_o open_a field_n during_o the_o time_n that_o the_o praetor_n sit_v there_o to_o give_v judgement_n be_v term_v in_o latin_a ius_n in_o english_a a_o court_n where_o in_o the_o presence_n of_o the_o praetor_n and_o the_o witness_n the_o plaintiff_n and_o defendant_n do_v manum_fw-la conserere_fw-la that_o be_v as_o muraen_n camerarius_fw-la suppose_v argue_v and_o dispute_v the_o case_n pro_fw-la and_o con_v in_o a_o solemn_a form_n of_o word_n prescribe_v they_o by_o the_o law_n for_o this_o phrase_n be_v borrow_v by_o the_o lawyer_n from_o the_o art_n military_a where_o soldier_n be_v say_v manum_fw-la vel_fw-la manu_fw-la conserere_fw-la when_o they_o fight_v hand_n to_o hand_n vâreique_fw-la superstitibus_fw-la praesentibus_fw-la i_o let_v both_o party_n in_o the_o presence_n of_o witness_n so_o 29._o festus_n expound_v superstites_fw-la vindicias_fw-la sumunto_n i_o let_v they_o take_v a_o turf_n of_o the_o ground_n for_o so_o 21._o sigonius_n expound_v vindiciae_fw-la though_o proper_o as_o he_o observe_v it_o signify_v the_o possession_n of_o a_o thing_n rather_o than_o the_o thing_n possess_v this_o turf_n be_v take_v up_o be_v carry_v to_o the_o praetor_n
and_o judgement_n be_v give_v upon_o that_o as_o upon_o the_o whole_a i_o do_v presume_v that_o in_o other_o case_n as_o in_o take_v the_o possession_n of_o a_o house_n &c_n &c_n some_o other_o thing_n in_o manner_n of_o the_o turf_n be_v present_v unto_o the_o praetor_n upon_o which_o as_o upon_o the_o whole_a he_o give_v judgement_n in_o process_n of_o time_n the_o praetor_n by_o reason_n of_o the_o multitude_n of_o other_o employment_n not_o find_v convenient_a leisure_n to_o review_v every_o particular_a ground_n or_o house_n call_v in_o question_n 29._o it_o be_v ordain_v contrary_a to_o the_o twelve_o table_n that_o the_o plaintiff_n in_o such_o case_n shall_v come_v into_o the_o court_n and_o challenge_v the_o defendant_n in_o this_o form_n of_o word_n exit_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la te_fw-la voco_fw-la i_o i_o challenge_v thou_o to_o go_v out_o of_o the_o court_n into_o the_o field_n to_o use_v one_o towards_o the_o other_o that_o solemn_a form_n of_o word_n which_o the_o law_n enjoin_v then_o do_v the_o defendant_n either_o yield_v the_o possession_n of_o the_o ground_n or_o else_o he_o do_v reply_n under_o tume_n ex_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la vocasti_fw-la inde_fw-la ibâ_n ego_fw-la te_fw-la revoco_fw-la then_o do_v they_o both_o take_v witness_n with_o they_o without_o the_o company_n of_o the_o praetor_n inire_fw-la viam_fw-la i_o go_v into_o the_o ground_n bring_v back_o a_o turf_n thereof_o upon_o the_o which_o as_o in_o manner_n show_v the_o praetor_n give_v judgement_n at_o their_o return_n for_o the_o better_a understanding_n of_o this_o that_o have_v be_v speak_v in_o the_o explanation_n of_o this_o law_n we_o must_v note_v that_o the_o action_n term_v vindicatio_fw-la be_v twofold_a either_o the_o suit_n for_o the_o possession_n of_o a_o thing_n or_o the_o suit_n for_o the_o lordship_n or_o right_n own_v thereof_o the_o possession_n of_o any_o thing_n be_v recover_v either_o by_o a_o true_a &_o real_a violence_n or_o by_o a_o seem_a violence_n this_o seem_a violence_n be_v twofold_a either_o it_o be_v manus_fw-la consertio_fw-la which_o be_v show_v immediate_o before_o or_o moribus_fw-la deductio_fw-la i_o a_o customary_a lead_v the_o unlawful_a possessor_n out_o of_o the_o ground_n thereby_o to_o enter_v possession_n vis_fw-fr simulata_fw-la altera_fw-la à _fw-la lege_fw-la altera_fw-la emanavit_fw-la à _fw-la moribus_fw-la say_v 21_o sigon_n the_o first_o of_o these_o do_v arise_v from_o the_o roman_a law_n the_o other_o from_o a_o custom_n among_o the_o roman_n the_o first_o of_o these_o be_v to_o be_v see_v in_o tully_n his_o oration_n pro_fw-la muraena_fw-la the_o other_o pro_fw-la caecinnâ_fw-la to_o these_o sigonius_n add_v a_o three_o kind_n of_o seem_a violence_n which_o how_o just_o he_o have_v term_v a_o violence_n i_o shall_v leave_v to_o the_o indifferent_a judgement_n of_o the_o unpartial_a reader_n the_o right_a of_o the_o lordship_n or_o own_v any_o thing_n be_v sue_v for_o in_o this_o manner_n the_o plainteiffe_n do_v question_n with_o the_o defendant_n thus_o first_o a_o auctor_fw-la esset_fw-la i_o whether_o he_o have_v not_o covert_o make_v away_o the_o possession_n of_o the_o thing_n thereby_o to_o frustrate_v the_o action_n second_o a_o sponderet_fw-la i_o whether_o he_o will_v put_v in_o a_o gage_n of_o money_n into_o the_o court_n which_o he_o will_v forfeit_v if_o he_o be_v cast_v which_o be_v do_v the_o plaineteiffe_n do_v also_o upon_o the_o demand_n of_o the_o defendant_n put_v in_o a_o gage_n of_o money_n to_o be_v forfeit_v if_o he_o prevail_v not_o in_o his_o suit_n this_o gage_n of_o money_n be_v term_v 21_o sacramentum_fw-la and_o in_o this_o sense_n tully_n pro_fw-la milone_n say_v iniustis_fw-la vindicijs_fw-la &_o sacramentis_fw-la alienos_fw-la fundos_fw-la petunt_fw-la that_o be_v they_o sue_v for_o other_o man_n ground_n with_o unjust_a action_n and_o gauge_n of_o money_n three_o a_o satisdaret_n that_o be_v whether_o he_o will_v put_v in_o surety_n that_o during_o the_o trial_n in_o law_n the_o ground_n or_o house_n call_v in_o question_n shall_v not_o be_v impair_v the_o solemn_a form_n of_o word_n use_v in_o the_o first_o demand_n be_v thus_o to_o be_v see_v in_o coecina_fw-la tully_n quando_fw-la in_o jure_fw-la te_fw-la conspicio_fw-la postulo_fw-la annâe_fw-la sie_fw-la auctor_fw-la if_o the_o defendant_n hold_v his_o peace_n than_o be_v he_o adjudge_v to_o pay_v all_o cost_n &_o damage_n if_o he_o profess_v himself_o the_o present_a possessor_n than_o do_v the_o plainteiffe_n proceed_v in_o manner_n as_o he_o shall_v for_o the_o possession_n thereof_o if_o he_o deny_v it_o than_o do_v the_o praetor_n say_v unto_o the_o plainteiffe_n quando_fw-la negat_fw-la sacramento_fw-la quaerito_fw-la thereupon_o say_v the_o plainteiffe_n to_o the_o defendant_n quando_fw-la negas_fw-la te_fw-la sacramento_fw-la quinquagenario_fw-la provoco_fw-la spondesne_fw-la te_fw-la soluturum_fw-la quinquaginta_fw-la ass_n si_fw-la auctor_fw-la sis_fw-la to_o who_o the_o defendant_n reply_v spondeo_fw-la quinquaginta_fw-la ass_n si_fw-la auctor_fw-la sim_fw-la tu_fw-la verò_fw-la spondesne_fw-la idem_fw-la ni_fw-fr sim_fw-la the_o plaineteiffe_n answer_v ego_fw-la quoque_fw-la spondeo_fw-la now_o in_o this_o kind_n of_o stipulation_n the_o plainteiffe_n be_v say_v sponsione_n &_o sacramento_fw-la pro_fw-la vocare_fw-la sacramento_fw-la rogare_fw-la quaerere_fw-la &_o stipulari_fw-la i_o to_o challenge_v one_o to_o pawn_v a_o sum_n of_o money_n for_o the_o trial_n of_o a_o suit_n in_o law_n the_o defendant_n be_v say_v contendere_fw-la ex_fw-la provocatione_n contendere_fw-la sacramento_fw-la &_o restipulari_fw-la i_o to_o be_v sue_v in_o such_o manner_n this_o money_n be_v term_v sacramentum_fw-la 21._o because_o when_o it_o be_v forfeit_v it_o be_v bestow_v in_o rebus_fw-la sacris_fw-la &_o divinis_fw-la touch_v the_o last_o interrogatory_n i_o read_v no_o set_a form_n of_o word_n but_o by_o the_o word_n satisdatio_fw-la the_o intelligent_a reader_n may_v conject_v that_o it_o do_v somewhat_o symbolize_v with_o our_o english_a custom_n of_o put_v in_o bale_n lib._n 4._o rite_n and_o custom_n observe_v by_o the_o roman_n in_o their_o war_n de_fw-fr militiâ_fw-la touch_v the_o art_n military_a use_v among_o the_o roman_n it_o will_v not_o be_v impertinent_a to_o consider_v first_o how_o war_n be_v proclaim_v and_o peace_n establish_v by_o they_o then_o to_o march_v on_o to_o the_o description_n of_o their_o band_n or_o company_n where_o we_o may_v first_o observe_v the_o office_n of_o their_o chief_a captain_n and_o their_o subordinate_a leader_n together_o with_o the_o several_a ward_n into_o which_o the_o universal_a army_n be_v divide_v after_o this_o we_o may_v descend_v unto_o the_o diversity_n of_o punishment_n use_v towards_o captive_n &_o likewise_o towards_o refractarious_a and_o disobedient_a soldier_n add_v as_o a_o corollary_n or_o period_n to_o our_o whole_a discourse_n the_o several_a reward_n which_o the_o l._n general_n with_o his_o soldier_n after_o the_o performance_n of_o certain_a noble_a achievement_n receive_v chap._n 1._o de_fw-fr ritu_fw-la quem_fw-la romani_fw-la obseruârunt_fw-la vel_fw-la foedus_fw-la ferientes_fw-la vel_fw-la bellum_fw-la inferentes_fw-la &_o de_fw-la triplici_fw-la ratione_fw-la consâribendi_fw-la milites_fw-la we_o may_v remember_v that_o it_o have_v be_v already_o show_v that_o both_o the_o proclaim_n of_o war_n &_o peace_n belong_v long_v unto_o a_o certain_a order_n of_o roman_a priest_n call_v foeciale_n who_o by_o reason_n of_o their_o office_n i_o english_v herald_n at_o arm_n the_o rite_n and_o ceremony_n which_o they_o use_v when_o they_o proclaim_v peace_n be_v as_o follow_v uz._n one_o of_o those_o herald_n have_v his_o commission_n from_o the_o state_n after_o that_o both_o side_n have_v agree_v upon_o the_o truce_n &_o league_n now_o to_o be_v conclude_v take_v up_o a_o stone_n in_o his_o hand_n 2._o use_v this_o solemn_a form_n of_o word_n sirectè_fw-la &_o sine_fw-la dolo_fw-la malo_fw-la hoc_fw-la foedus_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la ius_fw-la iurandum_fw-la facere_fw-la dij_fw-la mihi_fw-la cuncta_fw-la felicia_fw-la praestent_fw-la sin_v aliter_fw-la aut_fw-la ago_o aut_fw-la cogito_fw-la caeteris_fw-la omnibus_fw-la saluis_fw-la in_fw-la proprijs_fw-la patrijs_fw-la in_fw-la proprijs_fw-la legibus_fw-la in_fw-la proprijs_fw-la laribus_fw-la in_fw-la proprijs_fw-la teplis_fw-la in_fw-la proprijs_fw-la sepulchris_fw-la solus_fw-la ego_fw-la peream_fw-la ut_fw-la hic_fw-la lapis_fw-la è_fw-la manibus_fw-la decidet_fw-la and_o therewithal_o he_o cast_v the_o stone_n out_o of_o his_o hand_n which_o manner_n of_o oath_n be_v term_v iââare_fw-la jupiter_fw-la lapidem_fw-la or_o per_fw-la jupiter_fw-la lapidem_fw-la i_o as_o it_o have_v be_v render_v by_o festus_n to_o swear_v by_o jupiter_n hold_v a_o stone_n in_o one_o hand_n 1._o many_o say_v that_o he_o do_v cast_v that_o stone_n at_o a_o hog_n or_o porker_n bring_v thither_o purposely_o add_v these_o word_n to_o the_o former_a si_fw-la prio_fw-la populus_fw-la romanus_n defexit_fw-la publico_fw-la consilio_fw-la tum_fw-la ille_fw-la diespiter_n populum_fw-la rom._n sic_fw-la ferito_fw-la ut_fw-la ego_fw-la hunc_fw-la porcum_fw-la
agere_fw-la pro_fw-la tribunali_fw-la but_o also_o if_o it_o be_v administer_v in_o a_o private_a house_n or_o in_o one_o journey_n so_o that_o it_o be_v by_o a_o lawful_a magistrate_n and_o out_o of_o the_o curule_n chair_n and_o this_o be_v term_v by_o the_o lawyer_n agere_fw-la de_fw-fr plano_n and_o hence_o be_v it_o that_o in_o ius_fw-la vocare_fw-la signify_v to_o cite_v one_o into_o the_o court_n second_o lex_n signify_v only_o the_o write_a law_n but_o ius_n signify_v equity_n so_o that_o mil._n ius_n permaneat_fw-la sempèr_fw-la nec_fw-la unquam_fw-la mutetur_fw-la lex_fw-la verò_fw-la scripta_fw-la saepiùs_fw-la notwithstanding_o these_o two_o word_n be_v use_v promiscuous_o one_o for_o the_o other_o &_o therefore_o leave_v all_o curious_a difference_n between_o those_o word_n whether_o the_o roman_a law_n be_v true_o jura_n or_o leges_fw-la thus_o much_o we_o may_v observe_v that_o the_o law_n use_v among_o they_o be_v of_o three_o sort_n either_o they_o be_v such_o as_o be_v make_v by_o several_a roman_a king_n and_o afterward_o collect_v &_o digest_v into_o a_o method_n by_o papirius_n 1â_n from_o who_o it_o be_v call_v ius_n papirianun_n or_o they_o be_v such_o as_o the_o decemviri_fw-la bring_v from_o athens_n and_o be_v call_v leges_fw-la 12_o tabularum_fw-la or_o last_o they_o be_v such_o as_o the_o consul_n the_o tribuni_fw-la plebis_fw-la &_o such_o magistrate_n do_v prefer_v whence_o every_o several_a law_n bear_v the_o name_n of_o he_o or_o they_o that_o prefer_v it_o my_o purpose_n be_v to_o explain_v only_o this_o latter_a sort_n and_o that_o not_o all_o of_o they_o but_o such_o alone_a as_o i_o have_v observe_v in_o tully_n and_o that_o chief_o in_o his_o oration_n my_o proceed_n shall_v be_v first_o to_o show_v the_o divers_a kind_n of_o judgement_n and_o then_o to_o descend_v unto_o the_o law_n themselves_o begin_v with_o those_o which_o shall_v concern_v the_o roman_a religion_n and_o then_o proceed_v to_o the_o other_o which_o concern_v the_o common_a wealth_n chap._n 2._o de_fw-fr jure_fw-la publico_fw-la &_o privato_fw-la the_o case_n to_o be_v decide_v by_o the_o law_n be_v either_o public_a or_o private_a &_o according_o be_v the_o judgement_n 18._o velprivata_n in_o quibus_fw-la ius_fw-la suum_fw-la privatus_fw-la cuique_fw-la persequebatur_fw-la vel_fw-la publica_fw-la in_fw-la quibus_fw-la iniuria_fw-la quae_fw-la reip_v facta_fw-la erat_fw-la vindicabatur_fw-la the_o private_a as_o we_o observe_v before_o belong_v unto_o the_o praetori_fw-la urbano_fw-la &_o peregrino_fw-la i_o the_o l._n chief_a justice_n who_o do_v either_o give_v judgement_n themselves_o and_o then_o be_v they_o say_v judicare_fw-la or_o they_o do_v appoint_v other_o to_o sit_v in_o judgement_n and_o 7._o then_o be_v they_o say_v judicium_fw-la dare_fw-mi yea_o in_o their_o absence_n there_o be_v ten_o call_v decemviri_fw-la stlitibus_fw-la iudicandis_fw-la i_o 29._o super_fw-la light_n iudicandas_fw-la who_o in_o the_o same_o manner_n as_o the_o praetor_n may_v either_o give_v judgement_n themselves_o or_o appoint_v other_o for_o they_o be_v even_o in_o 16._o one_o place_n and_o in_o steed_n of_o praetor_n those_o which_o either_o the_o praetor_n or_o the_o decemviri_fw-la do_v appoint_v to_o debate_v the_o case_n under_o they_o be_v take_v out_o of_o the_o centumviri_n i_o agrar._n out_o of_o certain_a commissioner_n choose_v for_o that_o purpose_n namely_o three_o out_o of_o every_o tribe_n or_o ward_n so_o that_o in_o all_o the_o number_n of_o they_o amount_v unto_o a_o hundred_o and_o five_o but_o in_o round_a reckon_n they_o go_v for_o a_o hundred_o and_o from_o a_o certain_a spear_n that_o be_v wont_a to_o be_v erect_v up_o in_o token_n of_o this_o court_n hence_o be_v the_o 28._o court_n call_v either_o praetoria_n decemviralis_fw-la or_o centumviralis_fw-la hasta_fw-la in_o some_o case_n their_o form_n of_o acquittance_n be_v thus_o 29._o secundum_fw-la illum_fw-la litem_fw-la do_v whence_o roscio_n tully_n say_v quo_fw-la minùs_fw-la secundum_fw-la eos_fw-la lie_fw-la detur_fw-la non_fw-la recusamus_fw-la i_o we_o do_v not_o deny_v but_o they_o may_v be_v acquit_v those_o that_o be_v cast_v in_o their_o suit_n be_v say_v light_n vel_fw-la causâ_fw-la cadere_fw-la the_o public_a case_n belong_v ordinary_o except_o the_o consul_n the_o senate_n or_o the_o people_n do_v interpose_v their_o authority_n unto_o those_o who_o we_o call_v praetores_fw-la quaesitores_fw-la some_o have_v 18_o think_v they_o to_o be_v the_o same_o with_o those_o who_o rosinus_n call_v judices_fw-la quaestionum_fw-la and_o that_o i_o think_v not_o altogether_o upon_o unsure_a ground_n first_o because_o most_o of_o these_o public_a case_n which_o they_o term_v quaestiones_fw-la have_v their_o 4._o several_a praetor_n to_o inquire_v they_o whence_o they_o be_v call_v quaesitores_fw-la &_o may_v in_o my_o opinion_n be_v call_v judices_fw-la quaestionun_n especial_o see_v that_o those_o which_o will_v have_v they_o be_v different_a officer_n can_v well_o show_v the_o difference_n of_o their_o office_n now_o as_o the_o vrbane_n praetor_n have_v a_o hundred_o commissioner_n under_o he_o so_o have_v these_o praetores_fw-la quaesitores_fw-la certain_a judge_n choose_v 6._o by_o the_o vrban_n or_o foreign_a praetor_n when_o he_o take_v his_o oath_n and_o that_o not_o according_a to_o his_o pleasure_n as_o many_o as_o he_o will_v or_o who_o he_o will_v but_o sometime_o more_o sometime_o few_o sometime_o only_o out_o of_o the_o senator_n sometime_o only_o out_o of_o the_o order_n of_o roman_a gentleman_n sometime_o out_o of_o both_o sometime_o also_o out_o of_o other_o order_n ibid._n according_a as_o the_o law_n appoint_v which_o often_o time_n vary_v in_o those_o point_n the_o judge_n how_o great_a soever_o the_o number_n be_v 18._o be_v call_v judices_fw-la selecti_fw-la and_o be_v divide_v into_o several_a company_n call_v decuriae_fw-la these_o judge_n be_v upon_o any_o citation_n from_o any_o of_o the_o praetor_n to_o give_v their_o assistance_n in_o the_o court_n upon_o the_o day_n appoint_v by_o the_o praetor_n now_o the_o manner_n how_o they_o do_v proceed_v in_o their_o judgement_n follow_v in_o the_o exposition_n of_o one_o of_o the_o law_n and_o therefore_o i_o will_v refer_v the_o reader_n thither_o only_o let_v he_o by_o the_o way_n understand_v that_o whereas_o tully_n be_v quote_v in_o every_o law_n it_o be_v not_o so_o much_o for_o the_o proof_n of_o the_o law_n as_o to_o signify_v that_o he_o in_o that_o place_n make_v mention_v thereof_o for_o the_o proof_n of_o the_o law_n i_o refer_v the_o reader_n to_o rosinus_n and_o sigonius_n touch_v the_o exposition_n my_o marginal_a quotation_n do_v prove_v sufficient_o chap._n 3._o de_fw-fr legibus_fw-la religionem_fw-la spectantibus_fw-la lex_fw-la papiria_n l._n papirius_n trib._n pleb_n establish_a a_o law_n touch_v the_o consecration_n or_o hallow_v of_o place_n domo_fw-la that_o it_o shall_v be_v unlawful_a for_o any_o to_o consecrate_v either_o house_n ground_n altar_n or_o any_o other_o thing_n iniussu_fw-la plebis_fw-la i_o without_o the_o determination_n of_o the_o roman_a people_n in_o their_o assembly_n call_v comitia_fw-la tributa_fw-la which_o determination_n be_v always_o term_v plebiscitum_fw-la roscia_n lex_fw-la l._n roscius_n otho_n trib._n pleb_n prefer_v a_o law_n muraen_n that_o whereas_o heretofore_o the_o roman_a gentleman_n do_v stand_v promiscuous_o with_o the_o commons_o at_o their_o theatrall_a show_n now_o there_o shall_v be_v fourteen_o bench_n or_o seat_n build_v for_o those_o roman_a gentleman_n which_o be_v worth_a his_a quadringenta_fw-la i_o about_o 3000â_n of_o our_o english_a money_n as_o for_o other_o gentleman_n who_o substance_n be_v under_o that_o rate_n they_o have_v a_o certain_a place_n allot_v they_o by_o themselves_o with_o a_o punishment_n impose_v upon_o they_o if_o they_o offer_v to_o come_v into_o any_o of_o those_o 14._o bench_n here_o we_o must_v note_v that_o this_o character_n his_a stand_v for_o a_o silver_n coin_n in_o rome_n call_v sestertius_fw-la and_o be_v by_o rosinus_n in_o this_o place_n improper_o use_v for_o sestertium_fw-la for_o this_o character_n his_a be_v by_o our_o printer_n false_a print_v the_o true_a character_n 2._o be_v ll-s_a signify_v dvas_fw-la libras_fw-la as_o the_o the_o two_o ll_o do_v intimate_a and_o semissem_fw-la which_o be_v intimate_v by_o the_o letter_n s._n where_o if_o libra_n do_v signify_v no_o more_o than_o the_o roman_a coin_n call_v as_o then_o be_v this_o opinion_n touch_v the_o character_n ll-s_a easy_a to_o be_v confirm_v for_o divers_a author_n 1._o render_v a_o reason_n of_o the_o name_n sestertius_fw-la say_v it_o be_v so_o call_v quasi_fw-la semitertius_fw-la i_o such_o a_o coin_n as_o contain_v duos_fw-la solidos_fw-la ass_n &_o semissem_fw-la this_o sestertius_fw-la be_v such_o a_o common_a coin_n among_o the_o roman_n 5._o that_o nummus_fw-la and_o sestertius_fw-la become_v at_o length_n one_o to_o be_v use_v for_o the_o other_o 5_o mille_fw-la huiusmodi_fw-la sesâertij_fw-la vel_fw-la nummi_fw-la faciunt_fw-la unum_fw-la