Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n contrary_a difference_n great_a 104 3 2.0868 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56750 The three grand corruptions of the Eucharist in the Church of Rome Viz. the adoration of the Host, communion in one kind, sacrifice of the Mass. In three discourses. Payne, William, 1650-1696.; Payne, William, 1650-1696. Discourse concerning the adoration of the Host. aut; Payne, William, 1650-1696. Discourse of the communion in one kind. aut; Payne, William, 1650-1696. Discourse of the sacrifice of the Mass. aut 1688 (1688) Wing P911A; ESTC R220353 239,325 320

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o to_o the_o belief_n of_o lie_n as_o most_o idolater_n general_o be_v but_o may_v it_o please_v he_o who_o be_v the_o god_n of_o truth_n to_o bring_v into_o the_o way_n of_o truth_n all_o such_o as_o have_v err_v and_o be_v deceive_v in_o this_o or_o any_o other_o matter_n in_o which_o charitable_a and_o constant_a prayer_n of_o our_o church_n which_o be_v much_o better_a than_o curse_v and_o anathematise_v its_o adversary_n i_o hope_v as_o well_o as_o its_o friend_n will_v not_o refuse_v to_o join_v with_o it_o finis_fw-la advertisement_n there_o be_v several_a mistake_n of_o the_o press_n but_o most_o of_o they_o be_v so_o plain_a and_o obvious_a that_o it_o be_v hope_v that_o every_o reader_n will_v immediate_o see_v and_o correct_v they_o without_o any_o trouble_n and_o without_o any_o particular_a account_n of_o they_o five_o sermon_n of_o contentment_n one_o of_o patience_n and_o one_o of_o resignation_n to_o the_o will_n of_o god_n by_o isaac_n barrow_n d._n d._n late_a master_n of_o trinity_n college_n in_o cambridg_n never_o publish_v before_o in_o octavo_n print_a for_o brabazon_n aylmer_n license_v aug._n 3._o 1686._o a_o discourse_n of_o the_o communion_n in_o one_o kind_a in_o answer_n to_o a_o treatise_n of_o the_o bishop_n of_o meavx_n of_o communion_n under_o both_o species_n late_o translate_v into_o english_a london_n print_v for_o brabazon_n aylmer_n at_o the_o three_o pigeon_n over_o against_o the_o royal_a exchange_n in_o cornhill_n mdclxxxvii_o a_o answer_n to_o the_o preface_n of_o the_o publisher_n the_o translator_n of_o the_o bishop_n of_o meaux_n book_n of_o communion_n under_o both_o species_n have_v tell_v we_o why_o he_o make_v choice_n of_o this_o author_n who_o he_o style_v the_o treasury_n of_o wisdom_n the_o fountain_n of_o eloquence_n the_o oracle_n of_o his_o age_n and_o in_o brief_a to_o speak_v all_o in_o a_o word_n the_o great_a james_n formerly_z bishop_n of_o condom_n now_o of_o meaux_n have_v thus_o bring_v forth_o this_o great_a champion_n of_o the_o roman_a church_n he_o make_v a_o plain_a challenge_n with_o he_o to_o we_o of_o the_o church_n of_o england_n in_o these_o word_n if_o this_o author_n write_v reason_n he_o deserve_v to_o be_v believe_v if_o otherwise_o he_o deserve_v to_o be_v confute_v by_o this_o i_o perceive_v he_o expect_v that_o we_o shall_v be_v so_o civil_a as_o to_o take_v notice_n of_o so_o great_a a_o man_n as_o the_o bishop_n of_o meaux_n or_o any_o thing_n that_o bear_v his_o name_n and_o not_o let_v it_o pass_v unregarded_a by_o we_o after_o it_o be_v for_o our_o benefit_n as_o he_o tell_v we_o make_v english_a and_o beside_o i_o do_v not_o know_v but_o some_o unwary_a person_n among_o we_o may_v believe_v the_o reason_n he_o write_v however_o bad_a and_o therefore_o i_o think_v he_o deserve_v to_o be_v confute_v and_o aught_o by_o no_o mean_n to_o go_v without_o the_o civility_n and_o compliment_n of_o a_o english_a answer_n this_o i_o doubt_v not_o might_n have_v be_v very_o well_o spare_v have_v the_o publisher_n be_v please_v to_o have_v go_v on_o a_o little_a further_o with_o his_o work_n of_o translate_n and_o oblige_v we_o who_o be_v stranger_n to_o the_o french_a tongue_n with_o one_o of_o those_o answer_n which_o be_v make_v to_o the_o meaux_n book_n in_o that_o language_n but_o since_o he_o have_v not_o think_v fit_a to_o do_v that_o i_o must_v desire_v he_o to_o accept_v of_o such_o entertainment_n as_o our_o country_n will_v afford_v he_o though_o it_o be_v something_o hard_a that_o we_o must_v not_o only_o treat_v our_o friend_n at_o home_n but_o have_v as_o many_o stranger_n as_o they_o please_v put_v upon_o we_o but_o we_o who_o can_v translate_v so_o well_o as_o other_o which_o be_v a_o much_o easy_a part_n than_o to_o write_v at_o one_o own_o charge_n must_v beg_v leave_n of_o our_o french_a adversary_n if_o we_o sometime_o speak_v to_o they_o in_o plain_a english_a and_o the_o bishop_n of_o meaux_n must_v excuse_v i_o if_o truth_n have_v sometime_o make_v i_o otherwise_o answer_v he_o then_o if_o i_o be_v a_o curé_n in_o his_o own_o diocese_n whoever_o have_v so_o great_a a_o opinion_n of_o the_o bishop_n of_o meaux_n virtue_n and_o learning_n as_o to_o take_v matter_n of_o fact_n upon_o his_o word_n which_o the_o translatour_n mighty_a commendation_n be_v design_v no_o doubt_n to_o beget_v in_o his_o reader_n must_v believe_v the_o communion_n in_o one_o kind_a be_v the_o practice_n of_o the_o primitive_a and_o the_o catholic_a church_n which_o if_o it_o be_v true_a will_v be_v a_o very_a great_a if_o not_o sufficient_a excuse_n for_o the_o roman_a this_o the_o bishop_n assert_n with_o all_o the_o confidence_n in_o the_o world_n and_o this_o his_o book_n be_v design_v to_o make_v out_o and_o whoever_o will_v not_o believe_v it_o must_v necessary_o question_v either_o the_o learning_n of_o this_o great_a man_n or_o else_o his_o sincerity_n i_o shall_v not_o dare_v to_o do_v the_o former_a but_o his_o late_a pastoral_n letter_n have_v give_v too_o much_o reason_n to_o suspect_v the_o latter_a he_o that_o can_v now_o tell_v the_o world_n that_o there_o have_v be_v no_o persecution_n in_o france_n and_o that_o none_o have_v suffer_v violence_n either_o in_o their_o person_n or_o their_o estate_n there_o for_o their_o religion_n may_v be_v allow_v to_o say_v that_o the_o primitive_a church_n have_v the_o communion_n but_o in_o one_o kind_a a_o great_a while_n ago_o but_o the_o one_o of_o these_o matter_n of_o fact_n deserve_v more_o i_o think_v to_o be_v confute_v than_o the_o other_o i_o suppose_v it_o be_v for_o the_o sake_n of_o the_o author_n that_o the_o translator_n choose_v this_o subject_n of_o communion_n in_o one_o kind_n though_o he_o say_v it_o be_v a_o point_n peradventure_o of_o high_a concern_n than_o any_o other_o now_o in_o debate_n between_o papist_n and_o protestant_n this_o be_v the_o main_a stone_n of_o offence_n and_o rock_n of_o scandal_n and_o it_o have_v be_v always_o regard_v since_o the_o reformation_n as_o a_o mighty_a eyesore_n and_o allege_v as_o one_o sufficient_a cause_n of_o a_o voluntary_a departure_n and_o separation_n from_o the_o pre-existent_a church_n of_o rome_n when_o this_o pre-existent_a church_n of_o rome_n fall_v into_o her_o corrupt_a terrestrial_a and_o unchristian_a state_n among_o other_o corruption_n this_o be_v one_o that_o give_v just_a offence_n and_o be_v together_o with_o many_o more_o the_o cause_n of_o our_o separate_n from_o it_o that_o it_o give_v the_o eucharist_n but_o in_o one_o kind_n contrary_a to_o christ_n institution_n and_o take_v away_o the_o cup_n of_o christ_n precious_a blood_n from_o the_o people_n but_o yet_o this_o point_n of_o high_a concern_n be_v in_o the_o judgement_n of_o the_o translator_n but_o a_o bare_a ceremony_n and_o upon_o the_o whole_a matter_n the_o difference_n herein_o between_o the_o church_n of_o england_n and_o the_o roman_a seem_v to_o he_o reducible_a in_o great_a measure_n to_o mere_a form_n and_o ceremony_n if_o it_o be_v than_o i_o hope_v it_o may_v be_v easy_o compromize_v and_o agree_v for_o i_o assure_v he_o i_o be_o as_o little_a as_o he_o for_o make_v wide_a division_n already_o too_o great_a nor_o do_v i_o approve_v of_o the_o spirit_n of_o those_o who_o tear_n christ_n seamless_a garment_n for_o a_o mere_a form_n and_o ceremony_n but_o we_o who_o be_v sometime_o think_v fit_a to_o be_v call_v heretic_n and_o to_o be_v censure_v and_o anathematise_v as_o differ_v in_o essential_a matter_n from_o the_o church_n of_o rome_n at_o other_o time_n be_v make_v such_o good_a friend_n to_o it_o that_o we_o differ_v but_o very_o little_a and_o there_o be_v nothing_o but_o form_n and_o ceremony_n between_o we_o but_o what_o be_v to_o accommodate_v this_o matter_n and_o reconcile_v this_o difference_n between_o the_o two_o church_n why_o the_o doctrine_n of_o the_o real_a presence_n in_o which_o both_o church_n he_o say_v agree_v that_o christ_n our_o saviour_n be_v true_o real_o whole_o yea_o and_o substantial_o present_a in_o the_o sacrament_n this_o be_v to_o close_v up_o the_o difference_n not_o only_o of_o communion_n in_o one_o kind_n but_o of_o the_o adoration_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o sacrifice_n of_o mass_n too_o in_o the_o translatour_n judgement_n but_o do_v the_o church_n of_o england_n then_o agree_v with_o the_o roman_a in_o the_o real_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n and_o blood_n in_o the_o sacrament_n do_v it_o not_o express_o say_v the_o contrary_a namely_o that_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n christ_n be_v in_o heaven_n and_o not_o here_o and_o that_o it_o be_v against_o the_o truth_n of_o christ_n natural_a body_n to_o be_v at_o one_o time_n in_o more_o place_n than_o one_o communion_n one_o rubric_n after_o office_n
the_o motive_n induce_v this_o pope_n to_o make_v this_o decree_n be_v because_o he_o find_v that_o some_o do_v not_o receive_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n and_o the_o reason_n why_o they_o do_v not_o be_v some_o either_o manichean_a or_o other_o superstition_n so_o that_o this_o decree_n i_o own_o be_v occasion_v by_o they_o and_o particular_o relate_v to_o they_o and_o show_v that_o they_o herein_o differ_v from_o the_o faithful_a not_o only_o in_o their_o superstition_n but_o in_o the_o practice_n too_o but_o to_o say_v that_o he_o forbid_v this_o practice_n only_o in_o respect_n of_o such_o a_o superstition_n go_v along_o with_o it_o and_o that_o he_o do_v not_o forbid_v the_o practice_n itself_o which_o be_v the_o effect_n of_o it_o be_v so_o notorious_o false_a that_o the_o decree_n relate_v whole_o to_o the_o practice_n and_o as_o to_o the_o superstition_n it_o do_v not_o inform_v we_o what_o it_o be_v or_o wherein_o it_o consist_v no_o doubt_n it_o must_v be_v some_o superstition_n or_o other_o that_o hinder_v any_o from_o take_v the_o cup_n the_o superstitious_a fear_n of_o spill_v christ_n blood_n or_o the_o superstitious_a belief_n that_o one_o species_n contain_v both_o the_o body_n and_o blood_n together_o and_o so_o convey_v the_o whole_a virtue_n of_o both_o which_o be_v true_o superstition_n as_o have_v no_o foundation_n in_o scripture_n or_o in_o the_o institution_n of_o christ_n which_o give_v the_o sacrament_n its_o whole_a virtue_n and_o and_o annex_v it_o not_o to_o one_o but_o to_o both_o species_n and_o whatever_o the_o superstition_n be_v gelasius_n declare_v it_o be_v sacrilege_n to_o divide_v the_o mystery_n or_o to_o take_v one_o species_n without_o the_o other_o the_o reason_n which_o he_o give_v against_o take_v one_o kind_n be_v general_a and_o absolute_a because_o the_o mystery_n can_v be_v divide_v without_o sacrilege_n so_o that_o however_o our_o adversary_n may_v assoil_v themselves_o from_o the_o superstition_n in_o gelasius_n they_o can_v never_o get_v off_o from_o the_o sacrilege_n how_o wide_o these_o conjecture_n from_o pope_n leo_n and_o gelasius_n be_v from_o the_o mark_n which_o the_o meaux_n aim_v at_o i_o shall_v let_v he_o see_v from_o one_o of_o his_o own_o communion_n who_o knowledge_n and_o judgement_n in_o antiquity_n be_v no_o way_n inferior_a to_o his_o own_o and_o his_o honesty_n much_o great_a who_o thus_o sum_v up_o that_o matter_n against_o one_o that_o will_v have_v strain_v and_o pervert_v it_o to_o the_o same_o use_n that_o de_fw-fr meaux_n do_v 1026._o conjectura_fw-la vero_fw-la quam_fw-la adfert_fw-la ex_fw-la leonis_fw-la sermone_fw-la &_o gelasii_fw-la decreto_fw-la prorsus_fw-la contrarium_fw-la evincit_fw-la nam_fw-la ex_fw-la iis_fw-la manifestè_fw-la constat_fw-la horum_fw-la pontificum_fw-la temporibus_fw-la communionem_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o utrâque_fw-la specie_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la usitatam_fw-la fuisse_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la manichaei_n hâc_fw-la notâ_fw-la deprehenderentur_fw-la quod_fw-la ingredientes_fw-la ecclesiam_fw-la percepto_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la à_fw-la sanguine_fw-la redemptionis_fw-la abstinerent_fw-la nisi_fw-la calix_fw-la dominici_n sanguinis_fw-la distributue_fw-la fuisset_fw-la &_o quomodo_fw-la superstitionis_fw-la convincerentur_fw-la qui_fw-la sumptâ_fw-la dominici_n corporis_fw-la pertione_fw-la à_fw-la calice_n sacrati_fw-la cruoris_fw-la abstinerent_fw-la nisi_fw-la calix_fw-la ille_fw-la sacrati_fw-la cruoris_fw-la omnibus_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la fuisset_fw-la oblatus_fw-la non_fw-it igitur_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la existimant_fw-la novo_fw-la decreto_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usum_fw-la hi_o sanctissimi_fw-la pontisices_n edixerunt_fw-la sed_fw-la eos_fw-la qui_fw-la solennem_fw-la hunc_fw-la &_o receptum_fw-la calicis_fw-la sumendi_fw-la morem_fw-la neglexerunt_fw-la ille_fw-la ut_fw-la heresis_fw-la manichaeae_fw-la affine_n notandos_fw-la &_o evitando_n hic_fw-la ad_fw-la usitatatam_fw-la integri_fw-la sacramenti_fw-la perceptionem_fw-la compellendos_fw-la aut_fw-la ab_fw-la omni_fw-la prorsus_fw-la communione_fw-la arcendos_fw-la censait_fw-fr nam_fw-la catholicis_fw-la novo_fw-la decreto_fw-la non_fw-la opus_fw-la erat_fw-la qui_fw-la receptam_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la percipiendi_fw-la consuetudinem_fw-la religiosè_fw-la servabant_fw-la cassand_n de_fw-fr com._n sub_fw-la utrâque_fw-la p._n 1026._o the_o conjecture_n say_v he_o which_o he_o make_v from_o the_o sermon_n of_o pope_n leo_n and_o the_o decree_n of_o gelasius_n do_v whole_o evince_v the_o contrary_a to_o what_o he_o pretend_v for_o from_o they_o it_o manifest_o appear_v that_o in_o the_o time_n of_o these_o two_o pope_n the_o communion_n be_v only_o use_v in_o both_o kind_n for_o how_o shall_v the_o manichee_n be_v know_v by_o this_o mark_n that_o when_o they_o come_v to_o the_o church_n they_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o our_o redemption_n after_o they_o have_v with_o other_o take_v the_o body_n of_o the_o lord_n unless_o the_o cup_n of_o the_o lord_n have_v be_v distribute_v and_o how_o shall_v they_o be_v convict_v of_o superstition_n who_o take_v a_o portion_n of_o the_o lord_n body_n and_o abstain_v from_o the_o cup_n unless_o the_o cup_n of_o his_o sacred_a blood_n have_v be_v offer_v to_o all_o in_o the_o church_n these_o holy_a pope_n do_v not_o therefore_o as_o some_o imagine_v appoint_v the_o use_n of_o both_o species_n by_o a_o new_a decree_n but_o those_o who_o neglect_v this_o solemn_a and_o receive_a custom_n of_o take_v the_o cup_n one_o of_o these_o pope_n will_v have_v they_o avoid_v and_o mark_v as_o those_o who_o be_v akin_a to_o the_o manichean_a heresy_n the_o other_o will_v have_v they_o compel_v to_o the_o accustom_a perception_n of_o the_o entire_a sacrament_n or_o else_o to_o be_v whole_o keep_v from_o all_o communion_n for_o there_o be_v need_n of_o no_o new_a decree_n for_o the_o catholic_n who_o do_v religious_o observe_v the_o receive_a custom_n of_o take_v the_o sacrament_n entire_o that_o be_v in_o both_o kind_n there_o needs_o much_o better_a argument_n to_o prove_v the_o public_a communion_n in_o the_o church_n to_o have_v be_v ever_o in_o one_o kind_n than_o such_o improbable_a guess_n and_o force_a conjecture_n whereby_o plain_a and_o full_a evidence_n be_v rack_v and_o torture_v to_o get_v that_o out_o of_o they_o which_o be_v contrary_a to_o their_o whole_a testimony_n sense_n and_o meaning_n let_v we_o inquire_v then_o whether_o any_o particular_a instance_n can_v be_v give_v as_o matter_n of_o fact_n which_o will_v make_v it_o appear_v that_o the_o church_n ever_o use_v only_o one_o kind_n in_o its_o public_a communion_n this_o de_fw-fr meaux_n attempt_n to_o show_v in_o the_o last_o place_n and_o as_o the_o strong_a evidence_n he_o can_v rally_v up_o for_o his_o otherwise_o vanquish_a cause_n he_o bring_v both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n to_o his_o assistance_n though_o the_o latter_a he_o own_v appear_v not_o for_o the_o most_o part_n very_o favourable_a to_o communion_n under_o one_o species_n but_o yet_o this_o manner_n of_o communicate_v be_v practise_v however_o and_o consecrate_v too_o by_o the_o tradition_n of_o both_o church_n if_o it_o be_v but_o practise_v in_o both_o church_n this_o will_v go_v a_o great_a way_n to_o make_v it_o a_o practice_n of_o the_o catholic_a church_n though_o neither_o of_o those_o church_n single_o nor_o both_o of_o they_o together_o do_v make_v the_o catholic_a but_o let_v we_o see_v how_o this_o be_v practise_v in_o those_o two_o great_a though_o particular_a church_n why_o in_o the_o office_n of_o good-friday_n in_o the_o latin_a church_n and_o the_o office_n of_o the_o greek_a church_n every_o day_n in_o lent_n except_o saturday_n and_o sunday_n at_o those_o time_n it_o seem_v these_o two_o church_n have_v the_o communion_n only_o in_o one_o kind_n as_o appear_v by_o their_o public_a office_n if_o they_o have_v it_o so_o at_o those_o time_n at_o other_o time_n then_o i_o suppose_v they_o have_v it_o in_o both_o or_o else_o how_o come_v those_o particular_a time_n and_o those_o particular_a office_n to_o be_v single_v out_o and_o remark_v as_o distinct_a and_o different_a from_o all_o the_o rest_n then_o general_o and_o for_o the_o most_o part_n the_o public_a communion_n be_v to_o be_v in_o both_o kind_n according_a to_o the_o tradition_n of_o both_o those_o church_n and_o then_o sure_o this_o tradition_n which_o be_v thus_o consecrate_v by_o both_o the_o church_n church_n of_o the_o mass_n on_o good-friday_n in_o the_o roman_a church_n be_v violate_v by_o the_o roman_a but_o the_o priest_n himself_o who_o officiate_n take_v but_o in_o one_o kind_n in_o the_o missa_fw-la parasceve_v as_o they_o call_v it_o or_o the_o mass_n on_o good-friday_n as_o appear_v by_o the_o office_n this_o custom_n than_o will_v show_v that_o the_o priest_n himself_o or_o the_o minister_n conficiens_fw-la may_v receive_v only_o in_o one_o kind_n in_o the_o public_a communion_n as_o well_o as_o the_o people_n which_o i_o think_v they_o ordinary_o think_v unlawful_a and_o call_v it_o sacrilege_n if_o he_o shall_v ordinary_o do_v so_o and_o if_o i_o