Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n church_n scripture_n tradition_n 1,430 5 9.3304 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20950 A learned treatise of traditions, lately set forth in French by Peter Du Moulin, and faithfully done into English by G.C.; Des traditions et de la perfection et suffisance de l'Escriture Saincte. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658.; G. C. 1631 (1631) STC 7329; ESTC S111075 138,687 440

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v reject_v and_o make_v odious_a to_o the_o people_n as_o a_o dangerous_a book_n i._o we_o have_v see_v in_o the_o former_a chapter_n how_o our_o adversary_n affirm_v open_o that_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n can_v alter_v the_o lord_n institution_n and_o nullify_v his_o ordinance_n the_o which_o be_v grant_v it_o necessary_o follow_v that_o the_o tradition_n of_o the_o church_n which_o correct_v the_o holy_a scripture_n and_o alter_v what_o be_v therein_o ordain_v be_v of_o great_a authority_n than_o the_o scripture_n ii_o when_o our_o adversary_n unanimous_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v not_o judge_n but_o that_o the_o authority_n of_o judge_v belong_v to_o the_o church_n hereby_o they_o withdraw_v we_o from_o the_o scripture_n judgement_n to_o rely_v upon_o the_o church_n tradition_n for_o by_o the_o tradition_n of_o the_o church_n they_o only_o understand_v the_o law_n of_o the_o church_n of_o rome_n by_o the_o which_o they_o will_v have_v we_o judge_v iii_o when_o they_o say_v that_o the_o ecclesi●_n stapleton_n like_o 2._o de_fw-la authoritate_fw-la scripturae_fw-la cap._n 11._o dix●_n et_fw-fr d●c●_n non_fw-la tam_fw-la ipsius_fw-la fidei_fw-la regulam_fw-la in_o se_fw-la esse_fw-la scripturam_fw-la quam_fw-la ipsam_fw-la scriptura●un_v regu●an_n esse_fw-la 〈◊〉_d ecclesi●_n scripture_n be_v not_o the_o rule_n of_o our_o faith_n but_o that_o it_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n that_o rule_v the_o scripture_n they_o manifest_o prefer_v tradition_n of_o the_o church_n before_o scripture_n for_o the_o faith_n of_o the_o church_n and_o tradition_n of_o the_o church_n be_v all_o one_o four_o these_o goodly_a maxim_n wherewith_o they_o dull_v our_o ear_n l'escriture_n charron_n a●_n 2._o chap_n the_o l●_n troisieme_v verity_n nous_fw-fr voulous_a l'eglise_fw-fr avoir_fw-fr pour_fw-fr nostre_fw-fr regard_n plus_fw-fr d'authorite_n que_fw-fr l'escriture_n that_o the_o church_n ought_v to_o have_v more_o authority_n over_o we_o then_o the_o scripture_n that_o it_o be_v the_o church_n which_o give_v authority_n to_o the_o scripture_n and_o that_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n over_o we_o be_v found_v upon_o the_o authority_n of_o the_o church_n what_o be_v their_o meaning_n other_o than_o that_o the_o scripture_n owe_v that_o authority_n she_o have_v to_o the_o tradition_n of_o the_o church_n for_o the_o tradition_n of_o the_o church_n be_v nothing_o else_o but_o the_o voice_n and_o judgement_n of_o the_o church_n whereby_o she_o pronounce_v as_o be_v a_o sovereign_a and_o infallible_a judge_n that_o the_o scripture_n ought_v to_o be_v receive_v v._o if_o the_o scripture_n must_v be_v papa_n staplet_n lib._n 1_o de_fw-fr authorit_fw-fr scriptura_fw-la c._n 9_o ipsis_fw-la proph●tis_fw-la è_fw-la medio_fw-la ●ublatu_fw-la ●●run_v prophet●as_fw-la à_fw-la deo_fw-la esse_fw-la crede●dun_fw-la non_fw-la est_fw-la nisi_fw-la id_fw-la ecclesia_fw-la confi●met_fw-la synodus_fw-la romana_fw-la sub_fw-la gregor_n 7._o quod_fw-la nullus_fw-la libre_fw-la canonicus_n habeatur_fw-la sine_fw-la authoritate_fw-la papa_n believe_v because_o the_o tradition_n of_o the_o church_n so_o ordain_v it_o what_o follow_v but_o that_o tradition_n of_o the_o church_n of_o rome_n be_v more_o credible_a than_o the_o scripture_n vi_o the_o jesuite_n coster_n in_o his_o enchiridion_n chap._n 1._o call_v the_o doctrine_n imprint_v in_o the_o heart_n of_o the_o church_n a_o other_o species_n or_o kind_n of_o scripture_n and_o compare_v it_o also_o with_o holy_a scripture_n the_o excellence_n apostolorun_n huius_fw-la scripturae_fw-la praestantia_fw-la ●ul●is_fw-la partibus_fw-la su●erat_fw-la scripturas_fw-la quas_fw-la nobis_fw-la in_o membrane_n apostoli_fw-la reliquerunt_fw-la primum_fw-la quod_fw-la illa_fw-la exarata_fw-la sit_fw-la digito_fw-la dei_fw-la hac_fw-la calamis_fw-la apostolorun_n say_v he_o of_o this_o kind_n of_o scripture_n surpass_v much_o the_o holy_a scripture_n which_o the_o apostle_n have_v leave_v we_o in_o parchment_n especial_o because_o this_o be_v witten_v with_o the_o finger_n of_o god_n the_o other_o be_v write_v with_o apostle_n pen_n by_o his_o leave_n i_o will_v willing_o ask_v he_o whether_o the_o apostle_n pen_n be_v not_o guide_v by_o the_o spirit_n of_o god_n vii_o carranza_n in_o the_o second_o controversy_n the_o church_n be_v a_o rule_n contra_fw-la nos_fw-la di●imus_fw-la quod_fw-la prio_fw-la regula_fw-la et_fw-la notior_fw-la et_fw-la multo_fw-la latior_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la scriptura_fw-la canonica_fw-la ●t_a hac_fw-la ab_fw-la illa_fw-la debet_fw-la regulari_fw-la &_o non_fw-la è_fw-la contra_fw-la that_o be_v elder_a and_o more_o know_v yea_o much_o more_o ample_a than_o the_o canonical_a scripture_n and_o this_o aught_o to_o be_v govern_v by_o that_o but_o not_o on_o the_o contrary_n ●n_o say_v that_o the_o church_n be_v a_o rule_n ●t_a be_v evident_a that_o by_o the_o church_n ●ee_n understand_v the_o tradition_n and_o law_n of_o the_o church_n for_o the_o person_n be_v not_o the_o rule_n viii_o bellarmine_n in_o his_o four_o scripturae_fw-la quadan_n sunt_fw-la traditiones_fw-la maiores_fw-la quod_fw-la ad_fw-la obligationem_fw-la quam_fw-la quadam_fw-la scripturae_fw-la book_n of_o the_o word_n of_o god_n chap._n 6._o there_o be_v tradition_n that_o be_v great_a than_o some_o scripture_n in_o point_n of_o obligation_n ix_o salmeron_n in_o his_o first_o prolegomenon_n est_fw-la §_o nunc_fw-la de_fw-fr nam_fw-la etsi_fw-la eccclesiae_fw-la ac_fw-la scripturae_fw-la authoritas_fw-la à_fw-la deo_fw-la sit_fw-la illa_fw-la tamen_fw-la ecclesia_fw-la antiquior_fw-la est_fw-la atque_fw-la adeo_fw-la dignior_fw-la siquidem_fw-la scripture_n propter_fw-la ecclesiam_fw-la contexta_fw-la est_fw-la though_o the_o authority_n as_o well_o of_o the_o church_n as_o of_o the_o scripture_n be_v of_o god_n yet_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v more_o ancient_a yea_o and_o more_o worthy_a for_o the_o scripture_n be_v make_v for_o the_o church_n by_o the_o same_o reason_n one_o may_v say_v that_o subject_n have_v more_o authority_n than_o law_n and_o king_n for_o the_o people_n be_v more_o ancient_a than_o law_n and_o king_n and_o law_n and_o king_n be_v make_v because_o of_o the_o people_n now_o the_o authority_n of_o the_o church_n of_o rome_n can_v be_v promote_v above_o the_o scripture_n but_o that_o by_o the_o same_o reason_n the_o authority_n of_o tradition_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v to_o be_v advance_v above_o the_o scripture_n for_o tradition_n be_v the_o law_n of_o the_o church_n of_o rome_n x._o cordubensis_n to_o decide_v controversy_n regula_fw-la c●dub_n art_n ●_o cap._n 80._o catholicae_fw-la ecclesi●_n traditi●_n est_fw-la certiss●●a_fw-la regula_fw-la of_o the_o faith_n tradition_n of_o the_o catholic_a church_n be_v the_o most_o certain_a rule_n xi_o we_o have_v former_o hear_v coster_n and_o salmeron_n the_o jesuite_n speak_v that_o god_n will_v not_o have_v tradition_n that_o be_v teach_v out_o of_o the_o apostle_n mouth_n to_o be_v write_v for_o fear_n lest_o holy_a thing_n shall_v be_v give_v to_o dog_n herein_o do_v they_o not_o clear_o signify_v that_o the_o scripture_n be_v for_o the_o dog_n but_o that_o god_n will_v not_o have_v tradition_n to_o be_v in_o such_o danger_n as_o be_v more_o sanctify_a thing_n and_o worthy_a of_o great_a respect_n xii_o to_o what_o end_n do_v these_o man_n say_v that_o jesus_n christ_n have_v command_v the_o apostle_n to_o preach_v and_o not_o to_o write_v but_o that_o unwritten_a tradition_n may_v be_v prefer_v before_o the_o scripture_n and_o have_v much_o more_o authority_n xiii_o do_v it_o ever_o happen_v that_o any_o of_o our_o adversary_n have_v report_v the_o same_o of_o tradition_n which_o they_o have_v say_v of_o scripture_n have_v they_o ever_o call_v the_o tradition_n a_o dumb_a rule_n a_o part_n or_o parcel_n of_o a_o rule_n a_o ambidext_a sword_n a_o stone_n of_o scandal_n a_o nose_n of_o wax_n have_v they_o ever_o accuse_v tradition_n of_o obscurity_n of_o ambiguity_n or_o of_o imperfection_n as_o they_o have_v the_o scripture_n fourteen_o but_o the_o jesuite_n salmeron_n shall_v suffice_v for_o all_o for_o in_o the_o three_o part_n of_o his_o 13_o tome_n and_o 8_o disputation_n he_o treat_v of_o this_o matter_n punctual_o and_o at_o large_a and_o thus_o compare_v scripture_n with_o tradition_n tradition_n say_v he_o be_v above_o all_o factae_fw-la §_o estigin●●_n 〈◊〉_d est_fw-la 〈◊〉_d ad_fw-la salute_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d ebidem_fw-la p●●●●_n ergo_fw-la scriptura_fw-la ●●mendat_fw-la traditione_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d scripturam_fw-la et_fw-la ob_fw-la id_fw-la magis_fw-la est_fw-la necessaria_fw-la quia_fw-la ad_fw-la 〈◊〉_d come_v adandan_n est_fw-fr scriptura-necessaria_a oft_o 〈◊〉_d ad_fw-la 〈◊〉_d du_fw-fr bra_o qua_fw-la express_v in_fw-la scri_fw-la 〈◊〉_d ●on_v conti●ent_a or_o nec_fw-la 〈◊〉_d §._o postreme_a ibidem_fw-la ●ui_fw-la non_fw-la creditura_fw-la dir●om_n in_o ecclesia_fw-la receta_fw-la 〈◊〉_d scriptura_fw-la malo_fw-la 〈◊〉_d simile_n est_fw-la ●●l●●●_n aebitum_fw-la reddere_fw-la si_fw-la non_fw-la ostendatur_fw-la syngra●ha_fw-la cum_fw-la satu_fw-la sit_fw-la idoneos_fw-la producent_a rest_n §._o secunda_fw-la se●unda_fw-la conditio_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d qu●●_n sit_v ser._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d §_o 〈◊〉_d trtia_fw-la conditio_fw-la
scripture_n in_o paper_n nor_o be_v he_o please_v to_o commit_v his_o mystery_n to_o parchment_n salmeron_n in_o his_o second_o prolegomenon_n in_o the_o church_n of_o god_n understand_v subijciatur_fw-la §._o septimo_fw-la scriptura_fw-la addimus_fw-la in_o ecclesia_fw-la dei_fw-la esse_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la scriptura_fw-la authorem_fw-la non_fw-la mirum_fw-la ergo_fw-la si_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la quae_fw-la spiritum_fw-la habet_fw-la subijciatur_fw-la always_o the_o romish_a be_v the_o holy_a spirit_n which_o be_v author_n of_o the_o scripture_n it_o be_v no_o marvel_n then_o if_o the_o scripture_n be_v subject_a to_o the_o church_n that_o have_v the_o spirit_n what_o be_v not_o the_o pope_n subject_n to_o the_o scripture_n be_v he_o not_o subject_a to_o the_o law_n of_o god_n which_o god_n have_v give_v we_o write_v in_o two_o table_n be_v he_o not_o oblige_v to_o obey_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n write_v in_o the_o new_a testament_n now_o if_o the_o head_n of_o the_o church_n of_o rome_n be_v subject_a to_o the_o scripture_n how_o much_o more_o the_o church_n of_o rome_n that_o be_v subject_a to_o the_o pope_n but_o be_v it_o not_o a_o transcendent_a blasphemy_n to_o defend_v that_o the_o scripture_n be_v subject_a to_o the_o church_n of_o rome_n for_o be_v not_o the_o holy_a scripture_n the_o word_n of_o god_n it_o must_v otherwise_o follow_v that_o the_o word_n of_o god_n be_v subject_a to_o man_n and_o that_o god_n commandment_n be_v subordinate_a to_o the_o pope_n to_o who_o the_o church_n of_o rome_n be_v subject_a now_o tell_v i_o after_o such_o abomination_n whether_o these_o man_n do_v believe_v that_o there_o be_v one_o god_n and_o one_o religion_n thomas_n stapleton_n a_o english_a doctor_n in_o his_o second_o book_n of_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n chap._n ecclesiae_fw-la d●_n non_fw-la t●●sius_fw-la si●e●_n regu●am_fw-la in_o se_fw-la esse_fw-la scripturam_fw-la quam_fw-la ipsarum_fw-la scripturarum_fw-la regulam_fw-la esse_fw-la fidem_fw-la ecclesiae_fw-la 11._o i_o have_v say_v and_o do_v say_v that_o the_o scripture_n in_o itself_o be_v not_o the_o rule_n of_o faith_n but_o the_o faith_n of_o the_o church_n be_v the_o rule_n of_o scripture_n now_o the_o faith_n of_o the_o church_n be_v nothing_o but_o tradition_n of_o the_o church_n his_o scope_n then_o be_v that_o the_o scripture_n shall_v be_v regulate_v and_o examine_v by_o the_o tradition_n of_o the_o romish_a church_n and_o that_o it_o shall_v be_v subject_a to_o that_o rule_n whence_o be_v to_o be_v conclude_v that_o god_n speak_v to_o we_o in_o the_o holy_a scripture_n be_v direct_v by_o man_n and_o subject_a to_o their_o judgement_n the_o prophet_n who_o writing_n be_v extant_a with_o we_o be_v extraordinary_o stir_v up_o to_o reprehend_v the_o church_n of_o that_o time_n and_o to_o chastise_v the_o priest_n the_o sacrificer_n and_o the_o scribe_n that_o err_v in_o manner_n and_o doctrine_n now_o in_o reason_n tell_v i_o be_v the_o prophecy_n of_o these_o prophet_n subject_n to_o the_o authority_n of_o that_o church_n be_v the_o faith_n of_o these_o sacrificer_n a_o rule_n by_o which_o those_o divine_a prophecy_n be_v to_o be_v examine_v and_o which_o we_o have_v keep_v to_o this_o present_a time_n go_v to_o then_o if_o the_o prophecy_n be_v not_o subject_a to_o priest_n and_o sacrificer_n that_o live_v about_o the_o prophet_n time_n how_o be_v they_o now_o subject_a to_o the_o pope_n by_o what_o occasion_n be_v they_o become_v subject_a to_o the_o superintendency_n of_o the_o church_n of_o rome_n tradition_n brief_o we_o be_v now_o arrive_v at_o a_o age_n wherein_o blasphemy_n be_v come_v to_o the_o high_a degree_n man_n open_o profess_v to_o pull_v god_n with_o violence_n from_o his_o throne_n and_o most_o insolent_o to_o climb_v above_o he_o sure_o the_o mahometan_n do_v speak_v of_o the_o scripture_n with_o more_o respect_n and_o reverence_n what_o be_v the_o scope_n or_o purpose_n of_o jesuite_n regourd_n late_a book_n entitle_v catholic_a demonstration_n but_o to_o prove_v that_o to_o rest_v upon_o the_o scripture_n be_v the_o way_n to_o all_o impiety_n and_o atheism_n if_o herein_o he_o mean_v only_o our_o french_a bibles_n or_o the_o diversity_n of_o latin_a translation_n or_o the_o sundry_a interpretation_n which_o he_o discover_v in_o some_o of_o our_o doctor_n though_o all_o this_o which_o he_o say_v be_v but_o calumny_n and_o a_o fardell_n of_o unprofitable_a trifle_n which_o we_o have_v refute_v in_o a_o former_a treatise_n yet_o this_o be_v to_o forge_v untruth_n with_o method_n and_o scarce_o to_o touch_v upon_o the_o question_n but_o he_o mean_v the_o original_n hebrew_n and_o greek_a wherein_o he_o find_v no_o certainty_n he_o discover_v in_o they_o manifest_a contradiction_n 440._o pag._n 440._o and_o error_n in_o the_o calculation_n of_o time_n he_o say_v that_o s._n paul_n 562._o pag._n 562._o use_v fraud_n but_o a_o honest_a fraud_n towards_o the_o corinthian_n he_o tell_v we_o 131._o pag._n 128._o &_o 131._o that_o many_o book_n of_o the_o scripture_n be_v lose_v that_o the_o scripture_n be_v burn_v in_o time_n of_o persecution_n and_o the_o copy_n perish_v that_o many_o devout_a doctor_n 131._o pag._n 131._o do_v affirm_v that_o under_o the_o captivity_n of_o babylon_n all_o the_o old_a testament_n be_v deprave_a rend_v in_o piece_n and_o burn_v until_o esdras_n do_v new_o re-compose_a the_o same_o scripture_n that_o the_o jew_n our_o saviour_n enemy_n have_v make_v vowell_n 183._o pap._n 183._o in_o the_o old_a testament_n and_o so_o change_v the_o sense_n of_o the_o scripture_n and_o make_v it_o doubtful_a the_o same_o say_v he_o be_v true_a of_o the_o new_a testament_n the_o which_o have_v be_v write_v without_o accent_n and_o without_o mark_n and_o distinction_n of_o word_n no_o man_n can_v assure_v himself_o of_o the_o true_a sense_n see_v that_o the_o sense_n depend_v upon_o the_o accent_n etc._n etc._n and_o a_o little_a further_o we_o have_v not_o therefore_o any_o true_a knowledge_n of_o the_o sense_n of_o the_o scripture_n and_o consequent_o we_o be_v point_v and_o refer_v over_o to_o the_o mercy_n of_o the_o contestation_n of_o grammarian_n to_o the_o litigious_a craft_n of_o critical_a spirit_n to_o the_o capricious_a fancy_n of_o dictionary-maker_n to_o the_o gallimaufry_n and_o chimaera_n of_o scholiast_n now_o for_o all_o these_o difficulty_n there_o be_v but_o one_o single_a remedy_n to_o weet_v we_o must_v repair_v to_o the_o church_n that_o be_v to_o say_v the_o pope_n and_o who_o it_o shall_v be_v his_o pleasure_n to_o authorise_v whereupon_o it_o be_v good_a to_o know_v when_o there_o i●_n a_o question_n concern_v the_o exposition_n of_o a_o hebrew_n or_o greek_a passage_n whether_o a_o pope_n who_o understand_v neither_o hebrew_n nor_o greek_a shall_v therein_o be_v a_o good_a interpreter_n whether_o sit_v in_o the_o apostolic_a chair_n he_o shall_v give_v infallible_a interpretation_n of_o a_o text_n whereof_o he_o know_v not_o a_o letter_n whether_o have_v call_v the_o doctor_n to_o instruct_v he_o thereupon_o he_o instant_o reinue_v they_o with_o a_o infallible_a spirit_n and_o enable_v they_o with_o power_n not_o to_o err_v in_o matter_n wherein_o he_o himself_o understand_v nothing_o whence_o then_o proceed_v so_o great_a a_o diversity_n and_o contrariety_n among_o these_o doctor_n in_o the_o scripture_n interpretation_n why_o among_o their_o writing_n do_v they_o refute_v the_o interpretation_n of_o one_o the_o other_o be_v it_o not_o the_o pope_n and_o the_o church_n of_o rome_n that_o by_o the_o council_n of_o trent_n have_v authorise_v the_o vulgar_a ●atine_n translation_n and_o ordain_v ●hat_n it_o shall_v only_o be_v receive_v for_o authentical_a although_o it_o be_v the_o worst_a interpretation_n of_o all_o and_o stuff_v with_o a_o thousand_o error_n and_o absurdity_n have_v not_o the_o pope_n themselves_o since_o the_o council_n of_o trent_n cause_v multitude_n of_o fault_n to_o be_v amend_v therein_o do_v not_o the_o most_o learned_a of_o the_o romish_a church_n pagnin_n arias_n montanus_n isidorus_n clarius_n andradius_fw-la sixtus_n senensis_n complain_v of_o the_o corruption_n of_o this_o translation_n wherein_o the_o jesuite_n themselves_o be_v not_o silent_a especial_o salmeron_n in_o his_o est_fw-la salm._n pro●_n 9_o quinqua_fw-la l._n can._n 5._o in_o novo_fw-la testamento_fw-la sequenda_fw-la est_fw-la editio_fw-la vulgata_fw-la ac_fw-la te●enda_fw-la corrigenda_fw-la tamen_fw-la &_o emaculanda_fw-la prius_fw-la in_o his_o in_o quibus_fw-la aut_fw-la temporum_fw-la iniuria_fw-la aut_fw-la labrariorum_fw-la incur●a_fw-la vel_fw-la imperi●●a_fw-la depra●●ta_fw-la est_fw-la nine_o prolegomenon_n of_o these_o thing_n we_o have_v write_v at_o large_a in_o our_o first_o treatise_n of_o the_o judge_n of_o controversy_n the_o perverseness_n of_o this_o jesuitical_a spark_n be_v most_o of_o all_o discover_v herein_o that_o have_v once_o display_v as_o he_o suppose_v the_o default_n of_o the_o scripture_n he_o rejoice_v that_o such_o
in_fw-la ipsius_fw-la pastoris_fw-la vocibus_fw-la in_fw-la euangelistarum_fw-la praedictionibus_fw-la &_o loboribus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o 〈◊〉_d caenoni●_n be_v sanctorum_fw-la librerum_fw-la authoritatibus_fw-la their_o bishop_n and_o the_o belief_n of_o the_o people_n say_v such_o like_a matter_n be_v lay_v aside_o let_v they_o demonstrate_v and_o prove_v their_o church_n if_o they_o be_v able_a not_o in_o discourse_n and_o rumour_n of_o african_n not_o by_o the_o counsel_n of_o their_o bishop_n nor_o by_o the_o writing_n of_o such_o and_o such_o disputant_n nor_o by_o cheat_v sign_n and_o miracle_n for_o against_o those_o device_n we_o be_v arm_v and_o prepare_v with_o the_o word_n of_o god_n but_o by_o the_o ordinance_n of_o the_o law_n by_o the_o prediction_n of_o the_o prophet_n by_o the_o canticle_n of_o the_o psalm_n by_o the_o word_n of_o the_o shepherd_n himself_o by_o the_o preach_n and_o pain_n take_v of_o the_o evangelist_n that_o be_v to_o say_v by_o all_o the_o canonical_a authority_n of_o the_o holy_a book_n but_o as_o concern_v another_o difficulty_n propose_v to_o wit_n that_o there_o be_v obscurity_n in_o the_o scripture_n and_o that_o there_o be_v difference_n and_o disagreement_n touch_v the_o sense_n of_o the_o passage_n which_o be_v allege_v he_o do_v not_o in_o manner_n of_o our_o adversary_n who_o strive_v to_o make_v the_o church_n infallible_a interpreter_n for_o in_o so_o do_v one_o of_o the_o party_n shall_v be_v judge_n and_o the_o church_n shall_v not_o be_v subject_a to_o any_o judgement_n but_o he_o aver_v that_o leave_v the_o obscure_a passage_n every_o one_o may_v make_v use_n of_o those_o that_o be_v plain_a presuppose_v that_o what_o be_v say_v obscure_o in_o one_o passage_n be_v clear_o manifest_v in_o other_o assure_v withal_o that_o there_o be_v no_o other_o way_n to_o avoid_v doubtfulness_n and_o vivendi_fw-la cap._n 4._o hoc_fw-la etiam_fw-la praedico_fw-la atque_fw-la propono_fw-la ut_fw-la quaeque_fw-la aperta_fw-la &_o manifesta_fw-la deliga_fw-la mus_fw-la quae_fw-la si_fw-la in_o s._n scripture_n non_fw-la inventrentur_fw-la nullo_n modo_fw-la essent_fw-la unde_fw-la aperirentur_fw-la clauso_fw-la &_o illustraerentur_fw-la obscura_fw-la lib._n 2._o the_o doct_n chri._n cap._n 9_o in_o his_o quae_fw-la aperté_fw-fr posita_fw-la sunt_fw-la in_o scriptura_fw-la inveniuntur_fw-la illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la moresque_fw-la vivendi_fw-la difficulty_n i_o propose_v this_o say_v he_o to_o the_o end_n we_o may_v choose_v the_o passage_n that_o be_v most_o clear_a and_o manifest_a the_o which_o be_v not_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n there_o shall_v be_v no_o further_a mean_n to_o open_a thing_n that_o be_v shut_v up_o and_o explain_v the_o obscure_a for_o as_o he_o speak_v in_o another_o place_n in_o matter_n that_o be_v plain_o set_v down_o in_o the_o holy_a scripture_n be_v find_v all_o thing_n that_o concern_v the_o faith_n and_o good_a manner_n as_o basil_n have_v it_o in_o his_o breviores_fw-la regulae_fw-la at_o the_o 267._o answer_n the_o matter_n that_o seem_v to_o be_v obscure_o mention_v in_o some_o passage_n of_o the_o scripture_n divine_o inspire_v be_v interpret_v by_o that_o which_o be_v more_o clear_o set_v down_o in_o other_o place_n he_o in_o his_o three_o book_n against_o maximine_n chap._n 14._o dispute_v thus_o concertet_fw-la sed_fw-la nunc_fw-la ●nec_fw-la ego_fw-la nicanum_fw-la nec_fw-la tu_fw-la debes_fw-la ariminensa_fw-la tanquam_fw-la p●aiudicaturus_fw-la proffer_v concilium_fw-la nec_fw-la ego_fw-la huius_fw-la authoritatate_fw-la nec_fw-la tu_fw-la illius_fw-la detineris_fw-la scripturarun_n authoritatibus_fw-la non_fw-la quoruncimquo_fw-la propijs_fw-la sed_fw-la utrique_fw-la communibus_fw-la testibus_fw-la res_fw-la cum_fw-la re_fw-la causa_fw-la cum_fw-la causa_fw-la ratio_fw-la cum_fw-la ratione_fw-la concertet_fw-la against_o a_o heretic_n now_o i_o ought_v not_o allege_v the_o nicene_n council_n nor_o thou_o the_o ariminensian_a by_o way_n of_o prejudging_a i_o be_o not_o bind_v to_o the_o authority_n of_o that_o nor_o thou_o to_o the_o authority_n of_o this_o let_v one_o thing_n be_v oppose_v to_o another_o one_o cause_n to_o another_o and_o one_o reason_n to_o another_o reason_n and_o this_o by_o authority_n of_o the_o scripture_n which_o be_v not_o particular_a to_o such_o and_o such_o but_o be_v common_a witness_n to_o one_o and_o the_o other_o party_n origen_n in_o his_o homily_n upon_o jeremie_n it_o be_v necessary_a that_o we_o bring_v the_o 2._o necesse_fw-la nobis_fw-la est_fw-la sanctas_fw-la scripturas_fw-la in_o testimonium_fw-la vocare_fw-la sensus_fw-la quip_n nostri_fw-la &_o enarrationes_fw-la sine_fw-la his_fw-la testibus_fw-la non_fw-la habent_fw-la fidem_fw-la bell._n lib._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la non_fw-la scripto_fw-la cap._n 11._o sect_n 2._o holy_a scripture_n to_o witness_v for_o without_o they_o our_o opinion_n and_o report_n be_v not_o worthy_a to_o be_v believe_v bellarmine_n answer_v that_o origen_n speak_v only_o of_o obscure_a question_n concern_v which_o he_o think_v it_o behooveful_a that_o they_o be_v teach_v by_o the_o scripture_n but_o beside_o that_o the_o whole_a proceed_n of_o origen_n in_o this_o passage_n make_v the_o contrary_a to_o appear_v the_o cardinal_n deceive_v himself_o if_o he_o think_v that_o the_o thing_n easy_a to_o be_v understand_v as_o that_o god_n have_v create_v the_o world_n and_o that_o jesus_n christ_n be_v dead_a for_o we_o have_v not_o as_o much_o need_n of_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n as_o those_o that_o be_v obscure_a but_o on_o the_o contrary_a it_o be_v not_o necessary_a to_o penetrate_v into_o the_o knowledge_n of_o many_o obscure_a thing_n and_o god_n have_v not_o deem_v it_o requisite_a to_o satisfy_v curiosity_n therein_o moreover_o bellarmine_n speak_v in_o that_o manner_n condemn_v a_o great_a number_n of_o tradition_n in_o the_o romish_a church_n which_o be_v most_o obscure_a as_o the_o tradition_n of_o limbus_n for_o the_o father_n and_o that_o for_o little_a infant_n the_o tradition_n that_o the_o saint_n know_v our_o thought_n and_o behold_v all_o thing_n in_o god_n face_n the_o tradition_n of_o accident_n without_o subject_n in_o the_o eucharist_n the_o tradition_n that_o the_o virgin_n mary_n be_v crown_v queen_n of_o heaven_n which_o be_v thing_n wherein_o man_n understanding_n be_v benumb_v all_o be_v full_a of_o uncertain_a presumption_n and_o it_o be_v most_o needful_a to_o have_v the_o scripture_n testify_v for_o they_o if_o it_o be_v so_o that_o in_o obscure_a thing_n we_o ought_v to_o be_v teach_v by_o the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d theod._n lib._n 1._o histor_n ca._n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v add_v the_o opinion_n of_o the_o emperor_n constantine_n the_o great_a for_o a_o close_a who_o be_v the_o man_n in_o this_o world_n after_o the_o apostle_n that_o do_v most_o good_a to_o the_o christian_a church_n of_o he_o theodoret_n report_v that_o at_o the_o overture_n of_o the_o great_a nicene_n council_n exhort_v the_o 318._o bishop_n assemble_v to_o determine_v controversy_n he_o speak_v in_o this_o manner_n the_o evangelicall_n and_o apostolic_a book_n and_o the_o oracle_n of_o the_o ancient_a prophet_n instruct_v we_o plain_o in_o our_o belief_n concern_v divine_a matter_n wherefore_o all_o unfriendly_a contention_n be_v throw_v to_o the_o ground_n let_v we_o draw_v the_o solving_a of_o doubt_n from_o the_o word_n divine_o inspire_v this_o holy_a discourse_n displease_v arris●ss●_n bell_n lib._n de_fw-fr verb._n dei_fw-la n●_n scripto_fw-la cap._n 11._o §._o tertio_fw-la e●at_a constantinus_n magnus_fw-la imperator_fw-la sed_fw-la non_fw-la magnus_fw-la ecclesi●_n doctor_n and_o rad_a lib._n 2._o defence_n fidei_fw-la trid._n initio_fw-la non_fw-la advertunt_fw-la imprudentes_fw-la holiness_n tantum_fw-la arianis_fw-la qui_fw-la s●leuci●_n convenerunt_fw-la ist_fw-mi ā_o constan●ini_n arational_a arris●ss●_n bellarmine_n for_o he_o say_v that_o constantine_n be_v a_o great_a emperor_n but_o no_o great_a doctor_n of_o the_o church_n and_o that_o he_o understand_v not_o the_o secret_n of_o religion_n and_o andradius_fw-la affirm_v that_o these_o word_n of_o constantine_n please_v none_o but_o the_o heretical_a arian_n but_o who_o be_v he_o among_o the_o ancient_n that_o ever_o blame_v this_o emperor_n for_o speak_v so_o yea_o do_v not_o all_o the_o historian_n magnify_v his_o prudence_n and_o sage_a management_n of_o affair_n in_o this_o council_n and_o very_o this_o council_n have_v follow_v his_o counsel_n and_o refute_v not_o the_o arian_n by_o other_o strength_n of_o argument_n then_o by_o the_o holy_a scripture_n it_o be_v evident_a by_o this_o passage_n that_o constantine_n until_o then_o have_v allow_v no_o other_o instruction_n but_o by_o the_o holy_a scripture_n and_o that_o no_o man_n teach_v after_o the_o fashion_n of_o the_o romish_a church_n at_o this_o time_n wherein_o man_n begin_v with_o tradition_n in_o say_v that_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n be_v found_v upon_o the_o tardition_n of_o the_o church_n if_o then_o in_o matter_n necessary_a to_o salvation_n these_o doctor_n for_o three_o or_o four_o age_n
heretic_n to_o who_o the_o orthodox_n answer_v i_o deny_v not_o the_o custom_n of_o the_o church_n to_o be_v so_o etc._n etc._n this_o passage_n be_v considerable_a for_o i_o doubt_v not_o but_o the_o read_n of_o such_o passage_n make_v our_o adversary_n sick_a at_o the_o very_a heart_n see_v that_o the_o unwritten_a tradition_n whereof_o the_o father_n do_v make_v mention_n as_o of_o tradition_n descend_v from_o the_o apostle_n be_v tradition_n which_o the_o church_n of_o rome_n have_v reject_v and_o when_o the_o ancient_a father_n do_v make_v recital_n of_o those_o unwritten_a tradition_n they_o put_v not_o invocation_n of_o saint_n among_o they_o nor_o image_n of_o the_o trinity_n nor_o service_n to_o the_o image_n of_o saint_n nor_o the_o communion_n under_o one_o kind_n nor_o romish_n indulgence_n nor_o the_o forbid_v to_o read_v the_o scripture_n without_o special_a permission_n nor_o the_o limbus_n for_o the_o father_n or_o that_o for_o little_a infant_n nor_o prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n nor_o the_o assumption_n of_o the_o virgin_n mary_n bodily_a into_o heaven_n or_o her_o coronation_n in_o the_o majesty_n of_o queen_n of_o heaven_n nor_o mass_n without_o communicant_n nor_o the_o power_n of_o the_o pope_n to_o give_v and_o take_v kingdom_n and_o to_o release_v soul_n out_o of_o purgatory_n etc._n etc._n the_o reader_n may_v note_v by_o the_o way_n what_o little_a reason_n there_o be_v to_o insert_v the_o custom_n of_o stand_v in_o prayer_n from_o easter_n to_o whitsuntide_n among_o the_o apostolical_a tradition_n see_v that_o in_o the_o 20._o chap._n of_o the_o act_n 36._o and_o at_o the_o 21._o chap._n 5._o the_o apostle_n saint_n paul_n pray_v kneel_v between_o the_o paschall_n and_o pentecost_n as_o appear_v by_o the_o 6._o and_o 16._o verse_n of_o the_o 20._o chap._n as_o for_o hierome_n his_o opinion_n touch_v these_o ceremony_n and_o external_a observation_n be_v far_o differ_v from_o that_o of_o basil_n if_o it_o be_v true_a that_o basil_n be_v the_o author_n of_o that_o book_n de_fw-fr sancto_fw-it spiritu_fw-la for_o mark_v what_o he_o say_v in_o his_o 28._o epistle_n to_o subverti_fw-la ego_fw-la te_fw-la breviter_fw-la illud_fw-la admonendun_v puto_fw-la traditiones_fw-la ecclesiastieas_fw-la prasertim_fw-la qua_fw-la fidei_fw-la non_fw-la officiant_fw-la ita_fw-la observandas_fw-la ut_fw-la a_o majoribus_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la nec_fw-la altorum_fw-la consue_v udinem_fw-la aliorum_fw-la contrario_fw-la more_fw-it subverti_fw-la lucinius_fw-la i_o think_v be_v expedient_a brief_o to_o advertise_v thou_o that_o ecclesiastical_a tradition_n especial_o those_o which_o offend_v not_o the_o faith_n ought_v to_o be_v observe_v according_a as_o man_n have_v receive_v they_o from_o their_o ancestor_n and_o that_o the_o custom_n of_o some_o shall_v not_o be_v subvert_v by_o the_o custom_n of_o other_o contrary_o practise_v he_o will_v have_v every_o man_n to_o follow_v the_o custom_n of_o his_o own_o church_n in_o matter_n not_o contrary_a to_o the_o faith_n without_o take_v in_o ill_a part_n that_o other_o church_n have_v a_o contrary_a custom_n which_o be_v as_o much_o to_o say_v that_o he_o account_v these_o thing_n indifferent_a in_o their_o own_o nature_n and_o it_o be_v the_o counsel_n that_o saint_n ambrose_n give_v to_o saint_n tibi_fw-la august_n epist_n 118._o ad_fw-la januarium_fw-la cum_fw-la romam_fw-la venio_fw-la ieiu_o no_o sabbate_n cum_fw-la hic_fw-la sum_fw-la non_fw-la ieiune_n si●●tiam_fw-la tu_fw-la ad_fw-la quam_fw-la fortè_fw-la ecclesiam_fw-la u●neru_fw-la eiusmorem_fw-la serva_fw-la fi_fw-la eviguam_fw-la non_fw-la vis_fw-la esse_fw-la s●andalo_fw-la nec_fw-la quinquem_fw-la tibi_fw-la augustine_n say_v when_o i_o be_o at_o rome_n i_o fast_o on_o saturday_n but_o wh●n_o i_o be_o here_o mean_v at_o milan_n i_o do_v not_o fast_o so_o at_o what_o church_n s●ever_o thou_o shall_v arrive_v follow_v the_o custom_n of_o it_o if_o thou_o desire_v not_o to_o give_v occasion_n of_o dislike_n to_o any_o man_n and_o that_o no_o man_n shall_v scandalize_v or_o be_v offensive_a to_o thou_o pope_n gregory_n the_o first_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 595._o send_v augustine_n the_o monk_n into_o england_n not_o to_o plant_v christianity_n there_o for_o that_o be_v bring_v in_o long_o before_o but_o to_o establish_v the_o pope_n authority_n to_o which_o the_o christian_n of_o that_o island_n be_v not_o then_o subject_a be_v ask_v some_o question_n by_o the_o say_v augustine_n among_o the_o rest_n eligas_fw-la interrogationes_fw-la augustini_fw-la sub_fw-la finé_fw-fr operum_fw-la gregorij_fw-la cur_n cum_fw-la u●a_fw-la sit_fw-la side_n sunt_fw-la ecelesiarun_n censuctudines_fw-la tam_fw-la diversa_fw-la &_o altera_fw-la consuetude_n mtssar●●_n est_fw-la in_o rom._n eeclefia_n arque_fw-la altera_fw-la in_o gallica_n tenetur_fw-la resp_n n●vit_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la mihi_fw-la placet_fw-la ut_fw-la sive_fw-la in_o romana_fw-la five_o in_o gallicanerun_v seu_fw-la in_o qualibet_fw-la e●clesia_n aliquid_fw-la i●●●●nisti_fw-la quod_fw-la plus_fw-la e●●nip●tets_n d●●_n placere_fw-la posset_n solicit_v eligas_fw-la mark_v but_o the_o three_o there_o be_v but_o one_o faith_n why_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n so_o differ_v and_o repugnant_a why_o be_v there_o one_o custom_n of_o mass_n observe_v in_o the_o church_n of_o rome_n and_o another_o in_o that_o of_o france_n this_o pope_n that_o undertake_v not_o to_o regulate_v and_o shape_v other_o church_n to_o the_o form_n of_o his_o own_o answer_v he_o your_o brotherhood_n know_v well_o what_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n wherein_o you_o may_v remember_v you_o have_v your_o education_n but_o i_o hold_v it_o requisite_a and_o good_a if_o you_o find_v any_o thing_n either_o in_o the_o church_n of_o rome_n or_o in_o that_o of_o france_n or_o in_o any_o other_o which_o be_v more_o please_v to_o god_n almighty_a that_o you_o make_v choice_n of_o it_o with_o all_o diligence_n and_o respect_n to_o celebrate_v the_o mass_n at_o this_o present_a in_o france_n otherwise_o then_o according_a to_o the_o romish_a order_n be_v a_o flat_a rebellion_n and_o all_o that_o the_o pope_n enjoin_v to_o the_o church_n which_o he_o subject_v to_o himself_o by_o the_o assistance_n of_o king_n and_o prince_n be_v grant_v for_o inviolable_a and_o for_o a_o apostolical_a tradition_n more_o especial_o our_o adversary_n do_v flourish_v insult_o with_o the_o word_n of_o chrysostome_n in_o his_o 4._o homily_n upon_o the_o 2._o to_o the_o thessaly_n hence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o it_o appear_v that_o the_o apostle_n have_v not_o teach_v all_o by_o epistle_n but_o that_o they_o have_v also_o teach_v many_o thing_n without_o writing_n and_o aswell_o these_o thing_n as_o those_o be_v worthy_a to_o be_v believe_v i_o have_v already_o say_v that_o although_o the_o intention_n of_o chrysostome_n shall_v be_v to_o affirm_v that_o the_o apostle_n have_v teach_v many_o doctrine_n and_o article_n of_o the_o christian_a faith_n not_o contain_v in_o holy_a scripture_n yet_o will_v it_o not_o follow_v that_o these_o be_v the_o same_o point_n which_o they_o of_o the_o romish_a church_n advance_v and_o put_v forward_o as_o invocation_n of_o saint_n succession_n of_o the_o pope_n in_o the_o primacy_n of_o st_n peter_n image_n indulgence_n etc._n etc._n but_o chrysostome_n suffer_v we_o no●_n to_o doubt_v of_o his_o intention_n he_o understand_v only_o the_o thing_n that_o be_v not_o necessary_a to_o salvation_n for_o as_o touch_v the_o doctrine_n that_o be_v necessary_a to_o salvation_n he_o affirm_v in_o the_o precedent_a homily_n be_v the_o three_o that_o they_o be_v all_o contain_v clear_o in_o the_o scripture_n observe_v his_o word_n all_o that_o be_v in_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d divine_a scripture_n be_v clear_a and_o legal_a all_o thing_n that_o be_v necessary_a be_v therein_o plain_o couch_v nothing_o can_v be_v utter_v more_o express_o the_o same_o father_n in_o his_o three_o homily_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o philippian_n speak_v of_o the_o commemoration_n of_o the_o dead_a in_o the_o eucharist_n in_o these_o word_n it_o be_v not_o without_o reason_n that_o he_o have_v ordain_v by_o the_o apostle_n that_o in_o thereverend_a mystery_n a_o commemoration_n be_v make_v of_o the_o dead_a acknowledge_v that_o thereby_o much_o gain_v and_o good_a accrueth_n to_o they_o but_o we_o must_v take_v notice_n that_o the_o prayer_n which_o the_o ancient_a church_n do_v make_v for_o the_o dead_a be_v reject_v by_o the_o romish_a church_n of_o this_o time_n for_o the_o church_n of_o rome_n pray_v only_o for_o the_o soul_n of_o purgatory_n to_o the_o end_n their_o torment_n may_v be_v assuage_v or_o consummate_v but_o the_o ancient_a church_n pray_v for_o the_o prophet_n apostle_n and_o martyr_n and_o humble_o beseech_v that_o those_o for_o who_o it_o petition_v shall_v be_v raise_v to_o salvation_n or_o shall_v rise_v early_o and_o at_o a_o better_a hour_n than_o the_o rest_n or_o shall_v be_v more_o superficial_o singe_v
with_o the_o fire_n of_o the_o last_o judgement_n particular_o chrysostome_n be_v of_o opinion_n that_o the_o soul_n can_v not_o be_v torment_v without_o the_o body_n as_o he_o speak_v in_o his_o 39_o homily_n upon_o the_o 1._o to_o the_o corinthian_o and_o in_o the_o same_o passage_n where_o his_o 3._o homily_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o philippian_n be_v object_v to_o we_o he_o suppose_v that_o the_o dead_a which_o be_v comfort_v by_o lamentation_n and_o prayer_n be_v not_o the_o faithful_a but_o the_o infidel_n so_o as_o this_o passage_n make_v altogether_o against_o the_o church_n of_o rome_n though_o saint_n augustine_n be_v punctual_a and_o excellent_a in_o this_o subject_n as_o we_o have_v see_v yet_o they_o will_v make_v he_o a_o advocate_n to_o plead_v for_o unwritten_a tradition_n in_o matter_n concern_v the_o faith_n this_o holy_a father_n have_v believe_v and_o we_o with_o he_o that_o the_o necessary_a doctrine_n which_o concern_v faith_n and_o manner_n be_v sufficient_o contain_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o for_o some_o certain_a custom_n ceremony_n and_o outward_a observation_n because_o they_o be_v general_o receive_v he_o believe_v they_o be_v derive_v from_o ancient_a unwritten_a tradition_n it_o become_v none_o to_o gainsay_v this_o but_o frantickes_n or_o such_o as_o be_v give_v to_o a_o contradict_a humour_n and_o be_v enemy_n to_o the_o peace_n good_a reason_n for_o it_o to_o give_v you_o some_o instance_n celebra●ur_fw-la aug._n ad_fw-la januar_n epist_n 118._o illa_fw-la qua_fw-la non_fw-la scripta_fw-la sed_fw-la tradita_fw-la custodimus_fw-la quae_fw-la quidem_fw-la toto_fw-la terrarum_fw-la orbe_fw-la servantur_fw-la dantur_fw-la intelligi_fw-la vel_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostolu_fw-la vel_fw-la pleparijs_fw-la concilijs_fw-la quorun_v est_fw-la in_o ecclesia_fw-la saluberrima_fw-la authoritas_fw-la commendata_fw-la atque_fw-la statuta_fw-la retine_fw-la 1._o sicut_fw-la quod_fw-la domini_fw-la passio_fw-la et_fw-la resurrectio_fw-la &_o ascensio_fw-la in_o coelu_fw-la et_fw-la adventus_fw-la de_fw-fr coelo_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la anniversaria_fw-la solemnitate_fw-la celebra●ur_fw-la it_o be_v not_o command_v in_o the_o scripture_n to_o celebrate_v annual_o the_o day_n of_o our_o saviour_n nativity_n nor_o of_o the_o paschall_n nor_o of_o the_o lord_n resurrection_n nor_o of_o pentecost_n which_o be_v the_o day_n whereo●_n the_o holy_a ghost_n descend_v upon_o the_o apostle_n for_o saint_n augustine_n in_o his_o 118._o epistle_n bring_v these_o example_n where_o he_o say_v to_o stir_v up_o dissension_n hereupon_o for_o matter_n in_o their_o own_o nature_n not_o necessary_a to_o salvation_n but_o authorize_v by_o the_o general_a custom_n of_o so_o many_o age_n shall_v be_v according_a to_o my_o judgement_n &_o according_a to_o the_o truth_n a_o despiteful_a perverseness_n yea_o a_o symptom_n of_o distraction_n confound_v all_o concord_n and_o quietness_n in_o like_a manner_n do_v the_o scripture_n give_v no_o charge_n touch_v the_o precise_a hour_n of_o administer_a the_o holy_a supper_n jesus_n christ_n occasional_o perform_v it_o after_o supper_n to_o place_n and_o substitute_v the_o holy_a eucharist_n immediate_o to_o the_o paschal_n lamb_n but_o it_o appear_v by_o the_o history_n of_o the_o act_n that_o the_o apostle_n be_v not_o oblige_v to_o this_o hour_n and_o since_o that_o time_n the_o general_a custom_n be_v to_o celebrate_v it_o in_o the_o morning_n i_o say_v for_o a_o man_n hereupon_o to_o separate_v himself_o from_o the_o communion_n of_o the_o church_n and_o to_o make_v a_o schism_n or_o trouble_v the_o peace_n of_o the_o church_n in_o a_o matter_n that_o concern_v not_o the_o doctrine_n of_o faith_n nor_o be_v necessary_a to_o salvation_n what_o be_v it_o but_o stubborn_a arrogance_n it_o be_v most_o necessary_a not_o to_o molest_v the_o church_n for_o matter_n not_o necessary_a in_o their_o own_o nature_n if_o the_o mischief_n be_v not_o great_a for_o as_o much_o as_o concern_v the_o doctrine_n yet_o be_v it_o of_o no_o small_a importance_n for_o what_o concern_v the_o manner_n and_o the_o many_o inconvenience_n that_o ensue_v thereon_o this_o be_v the_o same_o that_o saint_n augustine_n teach_v in_o his_o 118_o epistle_n to_o januarius_n where_o he_o argue_v the_o case_n whether_o they_o be_v well_o advise_v who_o appoint_v that_o on_o thursday_n before_o the_o paschal_n the_o holy_a supper_n be_v twice_o solemnize_v that_o be_v to_o say_v in_o the_o morning_n &_o after_o evening_n repast_n his_o answer_n be_v if_o est_fw-la quid_fw-la horum_fw-la sit_fw-la facienun_n si_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la praescribit_fw-la authoritas_fw-la non_fw-la sit_fw-la dubitandum_fw-la quin_fw-la ita_fw-la facere_fw-la debeamus_fw-la ut_fw-la legimus_fw-la etc._n etc._n sioniliter_fw-la etiam_fw-la si_fw-la quid_fw-la horum_fw-la totam_fw-la per_fw-la orben_fw-ge frequentat_fw-la ecclesia_fw-la nam_fw-la hoc_fw-la quin_fw-la ita_fw-la faciendum_fw-la sit_fw-la disputare_fw-la insolentissima_fw-la insania_fw-la est_fw-la the_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n prescribe_v what_o be_v to_o be_v do_v we_o be_v not_o to_o doubt_v but_o that_o we_o ought_v to_o do_v as_o we_o read_v etc._n etc._n as_o also_o if_o there_o be_v any_o thing_n that_o the_o universal_a church_n do_v practice_v throughout_o the_o world_n for_o to_o dispute_v whether_o this_o shall_v be_v do_v or_o no_o be_v a_o mere_a lunacy_n but_o in_o other_o matter_n as_o that_o concern_v the_o hour_n of_o the_o holy_a supper_n which_o do_v vary_v according_a to_o the_o place_n he_o allow_v that_o every_o man_n shall_v follow_v the_o custom_n of_o his_o country_n he_o speak_v of_o the_o same_o otherwhere_o as_o in_o the_o second_o book_n of_o reportantur_fw-la quam_fw-la consu●tudinem_fw-la credo_fw-la ex_fw-la apostolica_fw-la traditione_n vinientem_fw-la sicut_fw-la multa_fw-la non_fw-la inveniuntur_fw-la in_o literis_fw-la eorum_fw-la neque_fw-la in_o concilijs_fw-la posterioru_fw-la et_fw-la tamen_fw-la quia_fw-la per_fw-la universame_a custodiuntu_fw-la ecclesiam_fw-la non_fw-la nisi_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la tradita_fw-la &_o commendata_fw-la creduntur_fw-la quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la concilijc_fw-la institutu_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la no_o nist_n auctoritate_fw-la apostolica_fw-la institutum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la apostolis_n qui_fw-la den_fw-mi nihil_fw-la exinde_fw-la precept_n king_n ●t_a sed_fw-la contudo_fw-la alia_fw-la 〈◊〉_d oppnetur_fw-la cypria●ab_fw-la eorum_fw-la ●ditione_n ordium_fw-la ●mpsisse_fw-la cre●nda_fw-la est_fw-la si●t_a sunt_fw-la mul-●t_a quae_fw-la uni●ersa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la at_o ob●oc_n abd_v apotolis_n praecep●a_fw-la bene_fw-la creduntur_fw-la quanquam_fw-la scripta_fw-la non_fw-la reportantur_fw-la baptism_n against_o the_o donatist_n the_o seven_o chapter_n which_o custom_n not_o to_o rebaptize_v heretic_n i_o believe_v to_o be_v derive_v from_o apostolical_a tradition_n as_o many_o thing_n be_v not_o find_v write_v in_o their_o book_n nor_o the_o counsel_n of_o posterity_n after_o they_o nevertheless_o because_o they_o be_v keep_v by_o the_o catholic_a church_n it_o be_v believe_v that_o they_o be_v deliver_v by_o none_o but_o they_o and_o in_o his_o four_o book_n chap._n 24._o that_o which_o the_o universal_a church_n do_v keep_v and_o have_v not_o be_v institute_v by_o counsel_n but_o have_v always_o be●ne_o preserve_v be_v just_o believe_v to_o have_v be_v give_v for_o no_o other_o tradition_n but_o apostolical_a and_o in_o his_o five_o book_n chap._n 23._o the_o apostle_n have_v command_v nothing_o to_o that_o purpose_n speak_v of_o the_o rebaptising_a of_o heretic_n but_o we_o must_v believe_v that_o the_o other_o custom_n which_o be_v oppose_v against_o cyprian_a take_v beginning_n from_o their_o tradition_n as_o there_o be_v many_o thing_n which_o the_o universal_a church_n observe_v and_o therefore_o be_v believe_v to_o be_v institute_v by_o the_o apostle_n although_o they_o appear_v not_o in_o writing_n in_o this_o tract_n he_o speak_v concern_v the_o custom_n of_o not_o rebaptising_a those_o who_o have_v be_v baptize_v by_o heretic_n which_o be_v no_o point_n necessary_a to_o salvation_n for_o how_o many_o man_n be_v save_v that_o never_o hear_v discourse_n of_o this_o question_n if_o a_o man_n once_o baptize_v be_v rebaptise_v the_o second_o time_n although_o his_o second_o baptism_n be_v superfluous_a yet_o nevertheless_o the_o fault_n not_o be_v in_o he_o that_o be_v rebaptise_v he_o shall_v not_o be_v therefore_o debar_v from_o salvation_n or_o if_o the_o baptism_n of_o heretic_n be_v unlawful_a yet_o he_o that_o be_v convert_v from_o heresy_n to_o the_o true_a faith_n have_v receive_v no_o other_o baptism_n shall_v not_o be_v deprive_v of_o salvation_n because_o it_o happen_v not_o by_o his_o default_n it_o be_v not_o the_o privation_n but_o the_o neglect_n and_o contempt_n of_o baptism_n that_o impeach_v man_n salvation_n saint_n cyprian_n and_o his_o predecessor_n agrippine_n and_o with_o they_o all_o the_o bishop_n of_o africa_n have_v in_o this_o point_n be_v of_o a_o contrary_a opinion_n to_o the_o romish_a church_n and_o by_o express_a counsel_n have_v condemn_v the_o doctrine_n hold_v in_o that_o church_n will_v our_o