Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n bring_v defendant_n writ_n 3,438 5 9.2222 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19476 The interpreter: or Booke containing the signification of vvords wherein is set foorth the true meaning of all, or the most part of such words and termes, as are mentioned in the lawe vvriters, or statutes of this victorious and renowned kingdome, requiring any exposition or interpretation. ... Collected by Iohn Cowell ... Cowell, John, 1554-1611. 1607 (1607) STC 5900; ESTC S108959 487,900 584

There are 23 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Habere facias visum is a writ that lyeth in diuers cases where view is to be taken of the lands or tenements in question See Fitzh nat br in Iudice verbo View See Bracton li. 5. tract 3. ca. 8. lib. 5. parte 2. ca. 11. See vi 〈…〉 See the Register Iudiciall fol. 1. 26 28. 45. 49. 52. Haberiects Hauberietus pannus magn chart ca. 25. pupilla oculi parte 5. ca. 22. Hables is the plurall of the French hable signifiing as much as a porte or hauen of the sea whence ships doe set forth into other countries and whether they doe arriue when they returne from their voyage This word is vsed anno 27. Hen. 6. cap. 3. Haerede deliberando alii qui habet custodiam terrae is a writ directed to the Shyreeue willing him to commande one hauing the body of him that is ward to another to deliuer him to him whose ward he is by reason of his land Register originall fol. 161. b. Haerede abducto is a writ that lyeth for the lord who hauing the wardship of his tenent vnder age by right cannot come by his body for that he is conueyed away by another old nat br fol. 93. See Ravishment de Gard and Haerede rapto in Regist orig fol. 163. Haeretico comburendo is a writ that lyeth against him that is an heretike viz. that hauing beene once conuinced of herisy by his Bishop and hauing abiured it afterward falleth into it againe or into some other and is therevpon committed to the secular power Fitzh nat br fol. 269. Haga is vsed as a kinde of latine word for a house I finde in an auncient booke sometime belonging to the abbey of Saint Augustines in Canterbury that king Stephen sent his writ to the Shyreeue and Iustices of Kent in this maner Stephanus Rex Anglorum vicecomiti Iusticiariis de Kent salutem praecipio quòd faciatis habere ecclesiae sancti Augustini monachis hagam suam quam Gosceoldus eis dedit it a bene in pace iustè quietè liberè sicut eam eis dedit in morte sua coram legalibus testibus c. Hagbut See Haque and Haquebut Haye boote seemeth to be compounded Haye i. Sepes and Bote. i. compensatio The former is french and the second is Saxon. And although it doe fall out sometime that our words be so compounded yet is it rare wherefore it may be thought peraduenture to come as well from Hag and boote which be bothe saxon words It is vsed in our common lawe for a permission to take thorns and freeth to make or repaire hedges Halfe haque See Haque Half merk dimidia merka seemeth to signifie a noble Fitzh nat br fol 5. where he saith that in case a writ of right be brought and the seisin of the Demaundant or his auncester alleaged the seisin is not traversable by the Defendant but he may tender or proferre the halfe merke for the inquirie of this seisin which is as much to say in plainer termes that the Defendant shall not be admitted to deny that the Demandant or his auncester was seised of the land in question and to proue his deniall but that hee shal be admitted to tender halfe a merke in money to haue an inquirie made whether the Demandant c. were so seised or not And in this signification I reade the same words in the old English natura breuium fol. 26. b. viz. Know ye that in a writ of right of Advouzen brought by the king the defendant shall not proferre the halfe merke ne iudgement finall shall be giuen against the king c. Wherof Fitz. vbi supra M. giueth the reason because in the kings case the defendant shall bee permitted to trauerse the seisin by licence obtained of the Kings Sergeant To this effect see Fitz. nat br fol. 31. C. D. E. Halfe seale is vsed in the Chauncerie for the sealing of Commissions vnto Delegates appointed vpon any appeale in ecclesiasticall or marine causes an 8. Elizab. cap. 5. Halfe tongue See Medietas linguae Halymote aliâs Healgemot is a Court Baron Manwood parte prim of his Forest lawes pag. 111. and the etymologie is the meeting of the tenents of one hall or maner M. Gwins preface to his reading which for the esteeme thereof is by copies spred into many mens hands Hallage is a see due for cloths brought for sale to Blackwell hal in London Coke vol. 6. fol. 62. b. Hamlet Hameletum is a diminutiue of Ham which signifieth habitationem Camden Brit. pag. 149. 354. The French hameau i. viculus is also nere vnto it Kitchin hath Hamel in the same sence fol. 215. who also vseth hampsel for an ould house or cotage decayed fol. 103. Hamlet as Stowe vseth it in Ed. 3. seemeth to be the seate of a Free holder For there he saith that the said king bestowed two maners and nine hamlets of land vpon the monasterie of Westminster for the keeping of yearely obits for his wife Queene Eleanor deceased Hameling of dogges or hambling of dogges is all one with the expeditating of dogges Manwood parte prim of his Forest lawes pag. 212. parte 2. cap. 16. num 5. where he saith that this is the auncient terme that Foristers vsed for that mater whence this word might be drawne I dare not resolue but it is not improbable that hameling is quasi hamhalding that is keeping at home which is done by paring their feete so as they cannot take any great delight in running abroade See Expeditate Hampsell See Hamlet Hamscken see Homesoken M. Skene de verb significa writeth it Haimsuken and deriueth it from Haim a German word signifiing a house or dwelling and Suchen that is to seeke search or persiew It is vsed in Scotland for the crime of him that violently and contrary to the kings peace assaulteth a man in his owne house which as he saith is punishable equally with rauishing of a woman significat quietantiam miser●●rdiae intrationis in alienam domum vi iniustè Fleta lib. pri cap. 47. See Homesoken Hand in and Hand out anno 17. Ed. 4. cap. 2. is the name of an vnlawful game Hand full is foure inches by the standard anno 33. H. 8. cap. Hankwit alias Hangwit or Hengwit commeth of the Saxon words Hangen i. pendêre and wit whereof reade in Gultwit Rastall in the title Exposition of words faith it is a liberty graunted vnto a man wherby he is quit of a felon or theese hanged without iudgement or escaped out of custodie I reade it interpreted mulcta pro homine iniustè suspenso Or whether it may be a libertie whereby a Lord chalengeth the forfeiture due for him that fordoeth himselfe within his fee or not let the Reader consider See Bloodwit Hanper haneperium haueper of the Chauncerie anno 10. R. 2. cap. prim seemeth to signifie as fiseus originally doth in Latine See Clerke of the Hanaper Hanse as Ortelius in the Index of
Manwood saith that extortion is Colore officis and not virtute officii parte 1. of his forest lawes pag. 216. M. Crompton in his Iustice of peace fol. 8. hath these words in effect wrong done by any man is properly a trespas but excessiue wrong done by any is called extortion and this is most properly in officers as Shyreeues Maiors Baylifes Escheatours and other officers whatsoeuer that by colour of their office worke great oppression and excessiue wrong vnto the Kings subiects in taking excessiue rewarde or fees for the execution of their office Great diuersity of cases touching extortion you may see in Cromptons Iustice of peace fol. 48. b. 49. 50. See the difference betweene colore officij virtute vel ratione officij Plowd casu Dives fol. 64. a. This word is vsed in the same signification in Italy also For Cavalcanus de brachio regio parte 5. num 21. thus describeth it Extortio dicitur fieri quando Iudex cogit aliquod sibi dari quod non est debitum vel quodest vltrà debitum vel ante tempus petit id quod post administratam iustitiam debetur Extreats See Estreats Eyre See Eire F FAculty facultas as it is restrained from the original and actiue signification to a particular vnderstanding in lawe is vsed for a priuiledge or especiall power graunted vnto a man by fauour indulgence and dispensation to do that which by the common lawe he cannot doe as to eate flesh vpon daies prohibited to mary without bans first asked to hold two or more ecclesiasticall liuings the sonne to succeede the father in a benefice and such like And for the graunting of these there is an especiall officer vnder the Archbishop of Canterbury called Magister ad facultates the Master of the faculties Fag anno 4. Ed. 4. cap. 1. Faint and false action seeme to be Synonima in Litleton fol. 144. For faint in the French tongue signifieth as much as fained in English Faint pleader falsa placitatio commeth of the French feint a participle of the verbe feindre i. simulare fingere and pledoir i. placitare It signifieth with vs a false covenous or collusory maner of pleading to the deceipt of a third partie anno 34. 35. H. 8. cap. 24. Faire aliás Feire feria commeth of the French foire and signifieth with vs as much as Nundinae with the Civilians that is a solemne or greater sort of market granted to any towne by priuiledge for the more speedie and commodious prouision of such things as the subiect needeth or the vtterance of such things as we abound in aboue our owne vses and occasions both our English and the French word seeme to come of Feriae because it is alwaies incident to the priuiledge of a Faire that a man may not be arested or molested in it for any other debt then first was contracted in the same or at least was promised to be payed there an 17. Ed. 4. cap. 2. anno 1. R. 3. cap. 6. Faire pleading see Beau pleader Faitours seemeth to be a French word antiquated or something traduced For the moderne French word is faiseur i. factor It is vsed in the statute anno 7. R. 2. cap. 5. And in the euill part signifying a bad doer Or it may not improbably be interpreted an idle liuer taken from faitardise which signifieth a kind of numme or sleepy disease proceeding of too much sluggishnesse which the Latines call veternus For in the said statute it seemeth to be a Synonymon to Vagabound Falke land aliâs Folke land See Copi-hold and Free-hold False imprisonment falsum imprisonamentum is a trespasse cōmitted against a man by imprisoning him without lawefull cause it is also vsed for the writ which is brought vpon this trespasse Fitz nat br fol. 86. K. 88. P. v. Broke h. t. See the new booke of Entries verbo False imprisonment Falso iudicio is a writ that lyeth for false iudgement giuen in the county Hundred Court Baron or other courts being no court of record be the plea reall or personall Register originall fol. 15 Fitzh nat br fol. 17. See the new booke of Entries verbo False iudgement False prophecies See Prophecies Falso returno bre●●im is a writ lying against the Syreeue for false returning of writs Register iudic fo 43. b. Falsifie seemeth to signifie as much as to proue a thing to be false Perkins Dower 383. 384. 385. Farding or farthing of golde seemeth to be a come vsed in auncient times containing in valew the fourth part of a noble viz. twenty pence siluer and in weight the sixth part of an ounce of gould that is of fiue shillings in siluer which is threepence and something more This word is is found anno 9. H. 5. stat 2. ca. 7. thus Item that the king doe to be ordained good and iust weight of the noble halfe noble and farthing of gould with the rates necessary to the same for euery city c. by which place it plainly appeareth to haue bene a coine as well as the noble and halfe noble Farding deale aliâs Farundell of land Quadrantata terrae signifieth the fourth part of an acre Crompt Iurisd fol. 220. Quadrantata terrae is read in the register orig fol. 1. b. where you haue also Denariata ●bolata solidata librata terrae which by probabilitie must rise in proportion of quantitie from the farding deale as an halfepeny peny shilling or pound rise in valew and estimation then must ●bolata be halfe an acre denariata the acre solidata twelue acres librata twelue score acres and yet I find viginti libratas terrae vel reditus Regist original fol. 94. a fol. 248. b. Whereby it seemeth that librata terrae is so much as yeeldeth twenty shillings per annum and centum soliditas terrarum tenement orum redituum fol. 249. a. And in Fitz. nat br fol. 87. F. I find these words viginti libratas terrae vel reditus which argueth it to be so much land as twenty shillings per annum See Furlong Fate or Fat is a great wooden vessell which among brewers in London is ordinarily vsed at this day to measure mault by containing a quarter which they haue for expedition in measuring This word is read anno 1. H. 5. cap. 10. anno 11. H. 6. cap. 8. Fealtie fidelitas commeth of the French feaulte i. fides and signifieth in our common lawe an oath taken at the admittance of euery tenent to be true to the Lord of whom he holdeth his land And he that holdeth land by this onely oath of fealty holdeth in the freest maner that any man in England vnder the king may hold because all with vs that haue fee hold per fidem fiduciam that is by fealtie at the least Smith de Repub. Anglor li. 3. cap. 8. for fidelitas est de substantia feudi as Dwarenus saith de feud cap. 2. num 4. and Mathaeus de afflictis decis 320.
quietantiam murdri in exercitu Fleta libr. prim cap. 47. Ferm firma commeth of the French Ferme i. colonia villa praedium and signifieth with vs house or land or both taken by Indenture of lease or lease parol It may likewise not vnaptly be coniectured that both the French and English word came from the Latine firmus for locare ad firmum I find somtime to signifie with others as much as to set or let to farme with vs. The reason whereof may be in respect of the sure hould they haue aboue tenents at will v. vocabul vtriusque iuris verbo Afflictus The authour of the new Termes of lawe deriueth this word from the Saxon feormian which signifieth to feed or yeeld victuall For in auncient time the reseruations were as well in victuals as money which I leaue to the iudgemet of the Reader How many wayes ferme is takē see Plowden casu Wrothesley fol. 195. a. b. Feudarie See Feodarie Fieri facias is a writ iudiciall that lyeth at all times within the yeare and day for him that hath recouered in an action of debt or dammages to the Shyreeue to commaund him to leuie the debt or the dammages of his goods against whome the recouerie was had This writ hath beginning from Westm 2. cap. 18 anno 13. Ed. 1. See old nat br fol. 152. See great diuersitie thereof in the Table of the Register iudiciall verbo Fieri facias Fifteenth Decimaquinta is a tribute or imposition of mony laide vpon euery city borough and other towne through the realme not by the polle or vpon this or that man but in general vpon the whole city or towne so called because it amounteth to one fifteenth parte of that which the city or towne hath bene valued at of ould This is now a dayes imposed by parlament and euery towne through the realme great or lesse knoweth what a fiftenth for themselues doth amount vnto because it is perpetuall whereas the subsidie which is raised of euery particular mans lands or goods must needs be vncertaine because the estate of euery seuerall man is so ticklish and vncertaine And in that regard am I driuen to thinke that this fifteenth is a rate aunciently laide vpon euery towne according to the land or circuit belonging vnto it whereof M. Camden hath many mentions in his Britannia In stead of the rest take a fewe page 168. of Wels in Somerset shire he writeth thus Quo tempore vt testatur ceasualis Angliae liber Episcopus ipsum oppidum tenuit quod pro quinquiginta hidis geldauit And pag. 171. of Bathe Geldabat pro viginti hidis quando Schira geldabat thirdly pa. 181. of ould Sarisbury thus pro quinquaginta hidis geldabat and these rates were taken out of Domes day in the Eschequer so that this seemed in ould time to be a yearely tribute in certainty whereas now though the rate be certaine yet it is not leuied but by Parlament See Taske see Quinsie me Filazer Filazarius commeth of the french Filace i. filum filacium it is an officer in the common plees whereof there be 14. in number they make out all originall proces as well reall as personall and mixt and in actions meerely personall where the defendants be returned or sommoned there goeth out the distresse infinite vntill apparence If he be returned Nihil then proces of Capias infinite if the plaintife will or after the third Capias the plaintife may goe to the Exigenter of the Shire where his originall is grounded and haue an Exigent and proclamation made And also the Filazer maketh foorth all writs of viewe in causes where the view is prayed he is also allowed to enter the imparlance or the generall issue in common actions where apparence is made with him and also iudgement by confession in any of them before issue be ioyned and to make out writs of execution thereupon But although they entred the issue yet the protonotarie must enter the iudgement if it be after verdict They also make writs of Supersedeas in case where the defendant appeareth in their offices after the Capias awarded Filctale See Sothale File filacium is a threed or wyer whereon writs or other exhibits in courts are fastened for the more safe keeping of them Finders anno 18. Ed. 3. stat 1. cap. vnico anno 14. R. 2. cap. 10. seeme to be all one with those which in these dayes we call searchers Fine finis commeth of the French fin i. finis and hath diuers applications in our commō lawe sometime being vsed for a formall or ceremonious conueyance of lands or tenements or as West saith titulo Fines sect 25. of any thing inheritable being in esse tempore finis to the end to cut off all controuersies West parte 2. symb sect 1. defineth a fine in this signification couenants made before Iustices and entred of Record And out of Glanvile thus lib. 8. cap. 1. Finis est amicabilis compositio finalis concordia ex consensu licentia Domini Regis vel eius Iusticiariorum And lib. 9. cap. 3. Talis concordia finalis dicitur eo quod finem imponit negotio adeò vt neutra pars litigantium ab eo de caetero poterit recedere And out of Bracton lib. 5. tract 5. cap. 28. num 7. thus Finis ideò dicitur finalis concordia quia imponit finem litibus est exceptio peremptoria The authour of the new termes of lawe defineth it to be a finall agreement had betweene persons concerning any land or rent or other thing whereof any suite or writ is betweene them hanging in any court See the new booke of Entries verbo Fines This fine is of so high a nature that Bracton lib. 3. cap. 7. num 3. hath these words of it Item immediate pertinet ad Regem querela finis factae in curia Domini Regis non observatae Et est ratio quia nemo potest finem interpretari nisi ipse Rex in cuius curia fines fiunt See also anno 27. Ed. prim stat prim cap. prim The Civilians would call this solemne contract transactionem iudicialem de re immobili because it hath all the properties of a transaction if it be considered in his originall vse v. Wesemb parat titulo de transact For it appeareth by the writers of the common lawe aboue named that it is nothing but a composition or concord acknowledged and recorded before a competent Iudge touching some hereditament or thing immoueable that earst was in controuersie betweene those that be parties to the same concord and that for the better credit of the transaction being by imputation made in the presence of the king because it is leuied in his Court and therefore doth it bind women couert being parties and others whom ordinarily the lawe disableth to transact onely for this reason that all presumption of deceipt or euill meaning is excluded where the king is priuy to the acte But discourse of wit and reason
say what he can for the iustifiing of his right to this land before he so conveied it The third man commeth not wherevpon the land is recouered by him that brought the writ and the tenent of the land is left for his remedie to the third man that was called and came not in to defend the tenent And by this meanes the entayle which was made by the tenent or his auncester is cut of by iudgement herevpon giuen for that he is pretended to haue no power to entaile that land wherevnto he had no iust title as now it appeareth because it is evicted or recouered from him This kinde of recouery is by good opinion but a snare to deceiue the people Doctor Stud. ca. 32. dial pri fol. 56. a. This feigned Recouery is also called a common Recouery And the reason of that Epitheton is because it is a beaten and common path to that end for which it is ordeined viz. to cut of the estates aboue specified See the new booke of Entries verbo Recouery I saide before that a true recouery is as well of the value as of the thing for the beter vnderstanding whereof know that In valew signifieth as much as Illud quod interest with the Ciuilians For example if a man buy land of an other with warranty which land a third person afterward by suite of lawe recouereth against me I haue my remedie against him that sould it me to recouer in value that is to recouer so much in mony as the land is worth or so much other land by way of exchaunge Fitzh nat br fol. 134. K. To recouer a warranty old nat br fol. 146. is to proue by iudgement that a man was his warrant against all men for such a thing Recto is a writ called in English a writ of Right which is of so high a nature that whereas other writs in reall actions be onely to recouer the possession of the land or tenements in question which haue beene lost by our auncester or our selues this aimeth to recouer both the seisin which some of our Auncesters or wee had and also the propertie of the thing whereof our Auncester died not seised as of fee and whereby are pleaded and tried both the rights togither viz. as well of possession as property Insomuch as if a man once loose his cause vpon this writ either by Iudgement by Assise or batell he is without all remedie and shall be excluded per exceptionem Rei iudicatae Bracton lib. 5. tract 1. cap. 1. seqq where you may reade your fille of this writ It is diuided into two species Rectumpatens a writ of right patent and Rectum clausum a writ of right close This the Ciuilians call Iudicium petitorium The writ of right patent is so called because it is sent open and is in nature the highest writ of all other lying alwaies for him that hath fee simple in the lands or tenements siewed for and not for any other And when it lieth for him that chalengeth fee simple or in what cases See Fitzh nat br fol. pri C. whome see also fol. 6. of a speciall writ of right in London otherwise called a writ of right according to the Custome of London This writ is also called Breue magnum de Recto Register originall fol. 9 A. B. and Fleta li. 5. cap. 32. § 1. A writ of right close is a writ directed to a Lord of auncient Demesn and lieth for those which hould their lands and tenements by charter in fee simple or in fee taile or for terme of life or in dower if they be eiected out of such lands c. or disseised In this case a man or his heire may siew out this writ of Right close directed to the L. of the Auncient Demesn commanding him to doe him right c. in his court This is also called a small writ of right Breve parvum Register originall fol. 9. a. b. and Britton cap. 120. in fine Of this see Fitzh likewise at large nat br fol. 11. seqq Yet note that the writ of right patent seemeth farder to be extended in vse then the originall inuention serued for a writ of Right of Dower which lieth for the tenent in Dower and onely for terme of life is patent as appeareth by Fitzh nat br fol. 7. E. The like may be said of diuers others that doe hereafter followe Of these see also the table of the originall Register verbo Recto This writ is properly tried in the Lords court betweene kindsmen that claime by one title from their Auncester But how it may be thence remoued and brought either to the Countie or to the kings court see Fleta lib. 6. cap. 3. 4. 5. Glanvile seemeth to make euery writ whereby a man sieweth for any thing due vnto him a writ of right lib. 10. ca. 1 lib. 11. cap. 1. lib. 12. cap. 1. Recto de dote is a writ of Right of Dower which lieth for a woman that hath receiued part of her Dower and purposeth to demaund the Remanent in the same towne against the heire or his Gardian if he be ward Of this see more in the old nat br fol. 5. and Fitzh fol. 7. E. and the Register originall fol. 3. and the newe booke of Entries verbo Droyt Recto de dote vnde nihil habet is a writ of right which lieth in case where the husband hauing diuers lands or tenements hath assured no dower to his wife and she thereby is driuen to siew for her thirds against the heire or his Gardian old nat by folio 6. Register originall fol. 170. Recto de rationabili parte is a writ that lieth alway beweene priuies of bloud as brothers in Gauel-kind or sisters or other Coparceners as Nephewes or Neeces and for land in Fee simple For example if a man lease his land for tearme of life and afterward dyeth leauing issue two daughters and after that the tenent for terme of life likewise dyeth the one sister entring vpon all the land and so deforcing the other the sister so deforced shall haue this writ to recouer her part Fitz. nat br fo 9. Register origin fol. 3. Recto quando Dominus remisit is a writ of right which lyeth in case where lands or tenements that be in the Seigneurie of any Lord are in demaund by a writ of right For if the Lord hold no Court or otherwise at the prayer of the Demandant or Tenent shall send to the Court of the King his writ to put the cause thither for that time sauing to him another time the right of his Seigneurie then this writ issueth out for the other partie and hath this name from the words therein comprised being the true occasion thereof This writ is close and must be returned before the Iustices of the common Bancke old nat br fol. 16. Regist orig fol. 4. Recto de Advocatia Ecclesiae is a writ of right lying where a man hath right of Advouzen and
quanta per confessionem partis adversae vel per probationes legitimas in fine litis apparebit And againe in the conclusion of all Non astringens se ad singula probanda sed potens vtquatenus probauerit in praemissis aut eorum aliquo eatenus obtineat By vertue of which clauses the plaintiffe faileth not in the end by any ouer or vnder demand neither is driuen to begin his action againe but obtaineth for so much as he proueth to be due though not to the heithe of his demaund Abridgement abbreuiamentum see Abridge A C ACcedas ad Curiam is a Writ that lieth for him who hath receyued false iudgement in a court Baron being directed to the Sheriffe as appeareth by Dyer fol. 169. nu 20. Like as the writ De falso iudicio lyeth for him that hath receiued false iudgement in the county Court the forme whereof you may see in Fitzh nat br fol. 18. d. and in the Register fol. 9. b. where it is said that this writ lyeth for iustice delayed as well as falsly giuen It is a species of the writ called Recordare Register originall fol. 5. b. and Fitzh vbi supra Accedas ad Vicecomitem is a writ directed to the Coroner cōmanding him to deliuer a writ to the Sheriffe that hauing a pone deliuered vnto him doth suppresse it Regist origin fol. 83. Accessory Accessorius vel Accessorium is vsed in our common lawe otherwise then among the Ciuilians For whereas with them it is generally takē for any thing depending vpon another here though it be so likewise yet most commonly and notoriously it signifieth a man that is guiltie of a fellonious offence not principally but by participation as by commandement aduice or concealement And a man may be accessorie to the offence of another after two sorts by the common lawe or by statute and by the common lawe two waies also that is before or after the fact Before the fact as when one commaundeth or aduiseth another to commita felony and is not present at the execution thereof For his presence maketh him also a principall wherfore there cannot be an accessorie before the fact in manslaughter because man-slaughter is sodaine and not prepensed Cooke lib. 4. fol. 44. a. Accessorie after the fact is when one receiueth him whom he knoweth to haue committed felonie Accessorie by statute is he that abetteth councelleth or hideth any man committing or hauing committed an offence made felony by statute For though the statute make no mention of abettours c. yet they are by interpretation included Of all these consult with Stawnf pl. cor lib. 1. cap. 45. 46. 47. 48. There is also an accessorie of an accessorie as he that wittingly receiueth an accessorie to felonie lib. Assis 26. pl. 51. Coron Fitzh 196. Stawnf pl. cor li. 1. cap. 48. And the lawe of England is that so long as the principall is not attainted the accessorie may not be dealt with Stawnf vbi supra The reason whereofyou may see Cooke lib. 4. fol. 43. b. And this is also true by the ciuill lawe Claudius de Battandier in pract crim regula 101. at the least vntill the principall be certainely knowne Of this subiect reade M. Cromptons Iustice fol. 37. b. 38. 39. Acceptance is a receiuing of a rent whereby the receiuer bindeth himselfe for euer to allow a former fact done by another whether it be in it selfe good or not new tearmes of law Accompte computus is in the cōmon lawe taken for a writte or action brought against a man that by meanes of office or businesse vndertaken is to render an account vnto another as a bailife toward his Master a guardian in socage toward his ward such others as you shall find particularly named by Fitzh in his nat br fo 116. where you may also haue the forme and further vse of this writte See ex parte talis Accroche See enchrochement This word accroche is vsed ann 25. Ed. 3. Stat. 3. ca. 8. Achat commeth of the french achet 1. emptio nundinatio and is vsed for a contract or bargain Broke tit contract Acquitall signifieth in our cōmon law most ordinarily a deliuerance setting free from the suspicion or guiltines of an offence and is twofold acquitall in law or acquital in fact Acquitall in law is when two be appealed or endicted of felony one as principall the other as accessorie the principall being discharged the accessorie by consequent is also freed And in this case as the accessorie is acquitted by law so is the principall in fact Stawnf pl. cor fo 168. Acquittance Acquietantia cōmeth from the french quicter or quitter i. acceptò ferre or quictance i. acceptitatio apocha and signifieth a release or discharge from a dept formerly due But the verbe acquite the participle acquited the nowne acquital signifie also a discharge or cleering from an offence obiected as acquited by proclamation Smith de rep Anglo pa. 76. Stawnf pl. cor fo 168. Broke tit Acquitall See the new tearmes of lawe verbo acquitall acquittance Acquietandis plegiis is a Writ lying for a suretie against the creditour that refuseth to acquite him after the debt is paid by the debtour Register ori fol. 158. where it appeareth that this is a Iusticies Acre acre is a certaine quātitie of land containing in length 40. perches and foure in breadth or to that quantitie be the length more or lesse And if a man erect any new cotage he must lay 4. acres of land to it after this measure anno 31. Eliza. cap. 7. and with this measure agreeth M. Crompton in his iurisdiction of Courts fol. 222. though he say also that according to the diuers customes of diuers countries the perche differeth being in some places and most ordinarily but 16. foot dimid But in the Counties of Stafford 24. foote as was adiudged in the case betweene Sir Ed. Aston and S. Iohn B. in the Exchequer In the Statute made of sowing of Flaxe ann 24 H. 8. cap. 4. eight score perches make an acre which is 40. multiplied by 4. See also the ordinance of measuring land made anno 34. Ed. 1. Stat. 1. which agreeth with this accompt The word acre seemeth to come from the Germane word acker which is all one with the Latine ager Action actio is defined by Bracton lib. 3. cap. 1. as it is by Iustinian li. 4. Instit titulo de actionibus viz. Actio nihil aliud est quàm ius persequēds in iudicio quod alicui debetur Action is principally diuided by Iustinian in personalem realem by Bracton into personall reall and mixt action personall is that which belongeth to a man against another by reason of any contract offence or cause of like force to a contract or offence made or done by him or some other for whose fact he is by law to answer Bract. lib. 3. cap. 3. nu 2. Action reall is defined to be that which is giuen to any
kings house whose function is fragmenta diligenter colligere ea distribuere singulis diebus egenis agrotos leprosos incarceratos pauperesque viduas alios egenos vagosque in patria commorantes charitative visitare item equos relictos robas pecuniam alia ad eleemosynae largita recipere fideliter distribuere Debet etiam regem super eleemosynae largitione crebris summonitionibus stimulare praecipuè diebus Sanctorum rogare ne robas suas quae magni sunt pretii histrionibus blanditoribus adulatoribus accusatoribus vel menestrallis sed and eleemosinae suae incrementum iubeat largiri Fleta lib. 2. cap. 2. Almoine eleemosina See Frank almoyne Almond amygdalum is well knowne to euery mans sight it is the kirnell of a nut or stone which the tree in Latine called amygdalus doth beare within a huske in maner of a wal nut of whose nature and diuersities you may reade Gerards Herball lib. 3. cap. 87. This is noted among merchandize that are to be garbled anno 1. Iaco. ca. 19. Alnegeor aliâs aulnegeor vlniger vel vlnator cometh from the French aulne an elle or elwand and signifieth an officer of the Kings who by himselfe or his deputie in places conuenient looketh to the assise of wollen cloth made through the land and to seals for that purpose ordained vnto them an 25. Ed. 3. Stat. 4. cap. 1. anno 3. R. 2. cap. 2. who is accomptable to the king for euery cloth so sealed in a fee or custome therunto belonging anno 17. R. 2. cap. 2. Reade of this more anno 27. Ed. 3 cap. 4. anno 17. R. 2. cap. 2. 5. anno 1. H. 4. cap. 13. anno 7. eiusdem cap. 10. anno 11 eiusd cap. 6. anno 13. eiusd cap. 4. anno 11. H. 6. cap. 9. anno 31. eiusdem cap. 5. anno 4. Ed. 4. ca. 1. anno 8. eiusdem cap. 1. an 1. R. 3. cap. 8. Ambidexter is that iurour or embraceour that taketh of both parties for the giuing of his verdict He forfeiteth ten times so much as he taketh anno 38. Ed. 3. cap. 12. Cromptons iustice of peace fol. 156. b. Amendment emendatio commeth of the French amendement and signifieth in our common lawe a correction of an error committed in a processe and espyed before iudgment Terms of the lawe Broke titulo Amendement per totum But if the fault be found after iudgment giuen then is the party that wil redresse it driuen to his writ of errour Tearmes of the lawe Broke titulo Error Amerciament amerciamentum signifieth the pecuniarie punishment of an offendor against the King or other Lord in his court that is found to be in misericordia i. to haue offended and to stand at the mercie of the King or Lord. There seemeth to be a difference betweene amerciaments and fines Kitchin fol. 214. And I haue heard cōmon Lawyers say that fines as they are taken for punishments be punishments certaine which grow expresly from some statute and that amerciaments be such as be arbitrably imposed by affeerors This is in some sort confirmed by Kitchin fol. 78. in these words l'amerciamēt est affire per pares M. Manwood in his first part of Forest lawes pag. 166. seemeth to make another difference as if he would inferre an amerciamēt to be a more easie or more mercifull penaltie and a fine more sharpe and grieuous Take his wordes If the pledges for such a trespasse saith he do appeare by common summons but not the defendant himselfe then the pledges shall be imprisoned for that default of the defendant but otherwise it is if the defendant himselfe do appeare and be ready in Court before the Lord Iustice in eyre to receiue his iudgment and to pay his fine But if such pledges do make default in that ease the pledges shall be amerced but not fined c. The author of the new tearmes of lawe saith that amerciament is most properly a penalty assessed by the peeres or equals of the partie amercied for an offence done for the which he putteth himselfe vpon the mercie of the Lord. Who also maketh mentiō of an amerciament royal and defineth it to be a pecuniarie punishment laid vpon a Sheriffe Coroner or such like Officer of the kings amercied by Iustices for his offence See Misericordia Amoveas manum Looke ouster le r●aiue An tour waste annus dies vastum Looke yeare day and waste Ancaling of tile anno 17. Ed. 4. ca 4. Annats Annates seemeth to be all one with first fruites anno 25. H. 8. ca. 20. looke First fruites The reason is because the rate of first fruites payed of spirituall liuings is after one yeares profite Of which Folydore Virgil de inuētione rerum lib. 8. cap. 2. saith thus Nullum inuentum m●iores Romano Pontifici cumulavit opes quàm annatum quas vocant vsus qui omnino multò antiquior est quàm recētiores quidam scriptores suspicantur Et annates more suo appellant primos fructus vnius anni sacerdatii vacantis aut danidiam eorum partem Sanè hoc vectigal iam pride cùm Romanus Pontifex non habuerit tot possessiones quot nunc habet eum oportuerit pro dignitate pro officio multos magnosque facere sumptus paulatim impositum fuit sacerdotiis vacantibus quae ille conferret de qua quidem re vt gravi saepe reclamatum fuisse testatur Henricus Hostiensis qui cum Alexandro 4. Pontifice vixit sic vt Franciscus Zabarellus tradat post hac in concilio Viennensi quod Clemens quintus indixit qui factus est Pontifex anno salutis humanae 135. agitatum fuisse vt eo deposito annatum onere vigesima pars vectigalium sacerdotalium penderetur quotannis Romano Pontifici id quidem frustrà Quare Pontifex annatas in sua nassa retinuit vt ne indidem exire possent lege caetera Anniented commeth of the French aneantir i. se abiicere atque prosternere It signifieth with ourlawyers as much as frustrated or brought to nothing Litlet●n lib. 3. cap. warrantie Annua pensione is a writte wherby the king hauing due vnto him an annuall pension from any Abbot or Prior for any of his Chaplaines whom he shal think good to name vnto him being as yet vnprouided of sufficient liuing doth demaund the same of the said Abbot or Prior for one whose name is comprised in the same writ vntill c. and also willeth him for his Chaplaines better assurance to giue him his leters patents for the same Register orig fol. 265. 307. Fitzh nat br fol. 231. where you may see the names of al the Abbeyes and Priories bound vnto this in respect of their foundatiō or creation as also the forme of the leters patents vsually graunted vpon this writ Annuitie annuus reditus signifieth a yearely rent to be paide for tearme of life or yeres or in fee and is also vsed for the writ that lyeth against a man for
is formerly said taketh hold of moueable goods or the bodie For it appeareth by Kitchin fo 263. that a man may be attached by a hundred sheepe Reade Skene de verbo signific verbo attachiamentum Now it followeth to shew how attachement differeth from a distresse For so it doth as may be shewed out of Kitchin fo 78. where he saith that processe in court baron is summons attachment and distresse out of the owld nat br fo 27. where it is said that a processe in a quare impedit is summons attachement and one distresse and againe fo 28. wheare speaking of the writ ne admittas he saieth thus and the processe is one prohibition and vpon the prohibition an attachment and distresse and fo 32. in a writ of Indicauit you haue these words and after the attachment returned the distresse shall goe out of the rols of the Iustices Bracton on the other side li. 5. tract 3. ca. 4. nu 2. sheweth that both attachiamentum magnum cape districtiones sunt of which opinion Fleta also is li. 5. ca. 24. § si autem ad But there also he saith that attachiamentum est districtio personalis cape magnum districtio realis So that by his opinion districtio is genus to attachement Britton in his 26. chapter hath words to this effect but in attachement of felony there commeth no distresse otherwise then by the body And if the Shyreeue return in the cases aforesaid that the trespassours haue nothing in his bayliwick by the which they may be distreined it must be awarded that he take their bodies c. In which place an attachement is plainly vsed for an apprehension of an offender by his goods So that to conclude I finde no difference between an attachment and a distresse but these two● that an attachement reacheth not to lands as a distresse doth and that a distresse toucheth not the bodie if it be properly taken as an attachement doth yet are they diuers times confounded as may appeare by the places formerly alleadged and by Glanvile li. 10. ca. 3. and Fleta li. 2. ca. 66. seqq How be it in the most common vse an attachment is an apprehēsion of a man by his body to bring him to answer the action of the plaintiffe a distresse is the taking of another mans goods for some reall cause as rent seruice or such like whereby to driue him to replevie and so to be plaintiffe in an action of trespas against him that distreined him And so much for the difference and coherēcie of these words See also Distres I finde in West parte 2. symbolaio titulo proceedings in chauncerie sect 22. 23. that attachemēt out of the chaūcery is two-fold one simple and originally decreed for the apprehension of of the partie the other after return made by the Shyreeue quod defendens non est inventus in baliva sua with proclamations made through the whole courtie in such places as he shall thinke meete that the partie appeare by a day assigned and that he attached never the lesse if he may be found This second kinde hath an affinitie with the canonists vijs modis at the which if the partie appeare not he is excommunicate or with the Civilians vijs modis vnâ cum intimatione For in the chaūcerie if he com not vpō this he is forth with pressed with a writ of rebellion There is an attachment of priviledge which is a power to apprehend a man in a priviledged place or els by vertue of a mans priuiledge to call another to this or that courte whereunto he himselfe belongeth and in respect whereof he is priviledged Newe booke of entrise verbo priviledge fo 431. col 2. There is also a foreine attachement which is an attachement of a foriners goods found within a libertie or citie to satisfie some creditour of his within the citie There is also an attachement of the forest which is a court there held For as M. Manwood saith in his first parte of forest lawes p. 90. 92. 99. there be three courts of the forest wherof the lowest is called the Attachement the meane the swaynemote the highest the Iustice seate in eyre This court of attachement seemeth so to be called because the verderours of the forest haue therein no other authoritie but to receiue the attachements of offenders against vert and venison taken by the rest of the officers and to enrol them that they may be presented and punished at the next Iustice seate Manwood parte 1. pa. 93. And this attaching is by three meanes by goods and catels by body pledges and mainprise or by the body onely The courte is kept euery 40. daies throughout the yere And he that hath occasion to learne more of this I refer him to M. Manwood loco quo supra to M. Crompton in his courte of the forest Attachement is commaunded in writs the diversitie whereof you may see in the Register originall vnder the word Attachiamentum in indice At large see assise at large in the word assise and owld nat br fo 105. Verdict at large Littleton fo 98. To vouch at large owld nat br fo 108. To make title at large Kitchin fo 68. See Barre Attaint attincta commeth of the French as you shall see in the word attainted But as it is a substantiue it is vsed for a writ that lyeth after iudgement against a Iurie that hath giuen a false verdict in any court of record be the action reall or personall if the debt or dammages surmount the summe of 40. shillings what the forme of the writ is and how in vse it is extended see Fitzena br fol. 105. and the new booke of entries fol. 84. colum 1. The reason why it is so called seemeth to be because the partie that obtaineth it endeuoureth thereby to touch deprehend or staine the Iurie with periurie by whose verdict he is grieued What the punishment of this periurie is or of him that bringeth the writ against the Iurie if he faile in his proofe see Glanvile lib. 2. cap. 19. Fitz. nat br fol. 109. K. Io. 110. A. B. C. D. c. the termes of the lawe verb. Attaint Fortescue cap. 26. Smith de rep Anglo lib. 3. cap. 2. and anno 11. H. 7. cap. 21. an 23. H. 8. cap. 3. and others In what diuersitie of cases this writ is brought see the Register orig in Indice Attainted attinctus commeth of the French teindre i. tingere the participle whereof is teinct i. tinctus or else of attaindre i. assequi attingere It is vsed in our common lawe particularly for such as are found guiltie of some crime or offence and especially of felonie or treason How be it a man is said to be attainted of of disseisin Westm 1. cap. 24. 36. anno 3. Ed. 1. And so it is taken in French likewise as estre attaint vayncu en aucun cas is to be cast in any case
is there another forge called the Hammer into which these bloomes are cast and by a workman called the hammer man againe chafed and made soft in a charcole fire blowne likewise with bellowes caused to goe by the water and after caried by the saide hammer man and put vnder the great hammer driuen also by the water And so the saide bloomes are drawen fashiōed and made into such barres of iron of diuers sortes and formes as we see commonly sould Of these you may reade in the statut anno 27. Elizab. ca. 19. See Baye Bloodwit blodwita is compoūded of 2. Saxon words blout i. sanguis and wit for the which we haue the word wite still in the West parts of England signifying a charging of one with a fault or an vpbraiding And Speight in his expositions vpon Chawser saith that to wit is as much as to blame To twit in some other places of this land signifieth as much as to hitte in the teeth or to vpbraide This bloodwit is a wot● vsed in charters of liberties aunciently graūted and signifieth an amercement for shedding of blood So that whosoeuer had it giuen him in his charter had the penaltie due for shedding of blood graunted vnto him Rastall in his exposition of words Skene de verbo signif writeth it bludveit and saith that veit in english is iniuria vel misericordia and that bludveit is an amercement or vnlawe as the Scottishmen call it for wrong or iniurie as bloodshed is For he that is infest with bludveit hath free libertie to take all amercements of courts for effusion of blood Fleta saith quod significat quietantiam misericordiae pro effusione sanguinis li. 1. ca. 47. Bockland See Charterland See Copie bould and Free hould Bonis arrestandis is a writ for the which See Arrestandis bonis Bonis non amovendis is a writ to the Shyreeues of London c. to charge them that one condemned by iudgement in an action and prosecuting a writ of errour be not suffered to remooue his goods vntill the errour be tried Register orig fo 131. b. Borow burgus vel burgum may either come from the French burg i. pagus or from the Saxon borhoe i. vadium pignus It signifieth here in England a corporate towne that is not a Citie anno 2. Ed. 3. ca. 3 namely all such as send Burgesses to the Parlament the number whereof you may see in M. Cromptons Iurisd fo 24. It may probably be thought that it was aunciently taken for those companies consisting of ten families which were combyned to be one anothers pledge or borhoe See Bracton li. 3. tractat 2. ca. 10. See Headborowe and Borowhead and M. Lambard in the duties of constables pa. 8. Lynwood vpon the prouinciall vt singula de censibus speake to this effect Aliqui interpretātur burgum esse castrum vel locum vbi sunt crebra castra vel dicitur burgus vbi sunt per limites habitacula plura constituta But then setting downe his owne opinion he defineth it thus Burgus dici potest villa quacunque unque alia a ciuitate in qua est vniuersit as approbata And that he proueth oute of the 11. booke of Iustinians Godex titulo de fund rei priuatae 65. et l. 6. eius tituli where burgus is termed corpus some deriue it from the greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. turris see M. Skene de verbo signif verbo Borghe The late author M. Verslegan in his restitution of decaied intelligences saith that burg or burnh whereof we say yet Borough or Bourrow metaphorically signifieth a towne hauing a wall or some kinde of closure about it also a Castell All places that in old time had among our auncesters the name of borrough were places one way or other fensed or fortified Bordlands signifie the demeasns that lords keepe in their hands to the maintenance of their bord or table Bract. li. 4. tractat 3. ca. 9. nu 5. Borowhead alias Headborowe capitalis plegius by M. Lamberds opiniō in his treatise of Cōstables is made vp of these two words borhoe i. pledge and bead and signifieth a head orchiefe pledge And in explication of this and other Saxon words of this nature he maketh an excellent rehearsall of some auncient customes of England during the reigne of the Saxons which you may reade This borowhead in short was the head or cheife man of the Decurie or Borhoe that there he speaketh of chosen by the rest to speake to doe in the name of the rest those things that concerned them See Borowholders Borowhowlders aliàs Bursholders be quasi borboe ealders signifing the same officers that be called borowheads Lamb. in the duties of Constchles Bracton calleth them Borghie Aldere li. 3. tractat 2. ca. 10. Borow english is a custumarie descent of lands or tenements whereby in all places where this custome holdeth lands and tenemenrs descend to the yongest sonne or if the owner haue no issue to his yongest brother as in Edmunton Kitchin fo 102. And the reason of this custome as Litleton saith is for that the yongest is presumed in lawe to be least able to shift for himselfe Borow goods divisable I finde these words in the statute of Acton Burnel anno 11. Ed. 1. statute vnico and dare not confidently set downe the true meaning of them But as before the statute of 32. 34. H. 8. no lands weare diuisable at the common law but in auncient baronies so perhaps at the making of the foresaide statute of Acton burnel it was doubtfull whether goods were deuisable but in auncient borowes For it seemeth by the writ de rationabili parte bonorum that aunciently the goods of a man were partible betwene his wife and children Bote signifieth compensation Lamb explication of Saxon words Thence cōmeth manbote aliâs monbote that is compensation or amends for a man slaine which is bound to another For farder vnderstanding whereof it is to be seene in K. Inas lawes set out by M. Lamberd ca. 96. what rate was ordeined for the expiation of this offence See Hedgebote Plowbote Howsebote reade M. Skenede verbo signif verbo Bote. Botiler of the king pincerna regis anno 43. Ed. 3. ca. 3. is an officer that prouideth the Kings wines who as Fleta li. 2. ca. 21. saith may by vertue of his office out of every shippe loaden with sale wines vnum doleum eligere in prora navis ad opus regis aliud in puppi pre qualibet pecia reddere tantùm 20. solid mercatori Si autem plura inde habere volucrit bene licebit dum tamen precium fide dignorum iudicio pro rege appenatur Bowbearer is an vnder officer of the forest as M. Crompton in his iurisdict fo 201 setteth down sworne to the true performance of his office in these words I will true man be to the master forister of this forest to his lieuerenent and in the absence of them I shall truly oversee
impleaded of certaine lands and I vouch to warrant another against whom the summons ad warrantizandum hath bene awarded and the Shyreeue commeth not at the day giuen then if the demandant recouer against me I shall haue this writ against the vouchee and shall recouer so much in value of the land of the vowchee if he haue so much and if he haue not so much then I shall haue execution of such lands and tenements as descend vnto him in fee-simple or if he purchase afterward I shall haue against him a resummons and if he can nothing say I shall recouer the value And note ye that this writ lyeth before apparence Thus farre goeth the booke Of these and the diuers vses of them see the Table of the Register iudiciall verbo Cape Capias is a writ of two sortes one before iudgement called Capias ad respondendum in an action personall if the Shyreeue vpon the first writ of distresse returne nihil habet in baliua nostra and the other is a writ of execution after iudgement being also of diuers kindes viz. Capias ad satisfaciendum Capias pro fine Capias vtlagatum Capias vtlaga 〈…〉 inquiras de bonis catallis Capias ad satisfaciendum is a writ of execution after iudgement lying where a man recouereth in an action personall as debt or dammages or detinew in the kings court and he against whome the debt is recouered and hath no lands nor tenemēts nor sufficient goods wherof the debt may be leuied For in this case he that recouereth shal haue this writ to the shreue commanding him that he take the body of him against whome the debt is recouered and he shal be put in prison vntill satisfaction be made vnto him that recouered Capias pro fine is where one being by iudgement fined vnto the king vpon some offence committed against a statut doth not discharge it according to the iudgement For by this is his body taken and committed to prison vntill he content the king for his fine Coke li. 3. fo 12. a. Capias vtlagatum is a word of execution or after iudgement which lyeth against him that is outlawed vpon any suite by the which the shyreue vpon the receite thereof apprehendeth the party outlawed for not appearring vpon the exegend and keepeth him in safe custodie vntill the day of returne assigned in the writ and then presenteth him vnto the court there farder to be ordered for his contempt Capias vtlagatum inquiras de bonis catallis is a writ al one with the former but that it giueth a farder power to the shyreeue ouer and beside the apprehension of the body to inquire of his goods and cattels The forme of all these writs see in the ould nat br fo 154. and see the Termes of law verbo Proces Lastly you may finde great variety of this kinde in the table of the Register iudiciall verbo Capias Capias in Withernamium de averijs is a writ lying for catell in Withernam Register orig fo 82. 83. see Withernam Capias in Withernamium de homine is a writ that lyeth for a seruant in Withernam Regist or fo 79. 80. see Withernam Capias conductos ad proficiscendum is a writ that lieth for the taking vp of such as hauing receiued prest mony to serue the king slink away and come not in at their time assigned Register orig fo 191. Captaine aliàs capitayne capitaneus commeth of the French capitaine and signifieth with vs him that leadeth or hath charge of a companie of souldiers and is either generall as he that hath the gouernance of the whole host or speciall as he that leadeth one only band The word capitanei in others nations signifieth more generally those that are in latine called principes or proceres because as Hottoman saith in verbis feudalibus tanquā caput reliquo corpori sic hij reliquis civibus praesunt He divideth them into two sorts and to vse his words alii sunt capitanei regni quo verbo Duces Comites Marchiones intelligūtur li. 1. feudo tit 1. § 1. ti 7. Alii impropriè qui vrbiū praefecti sunt quibus plebs ab aliquo superiorum gubernanda committitur qui vallasores regit maiores appellantur l. 1. feud tit 1. § 1. tit 7. tit 17. So we haue captaines of castels heere in England and other places as of the Isles of Gearsey and Gearnsey of the Isle of Weight c. Capite is a tenure which holdeth immediately of the king as of his crown be it by knights seruice or socage Broke tit Tenures 46. 94. Dyer fo 123. nu 38. fo 363. nu 18. not as of any Honour castell or maner and therefore it is otherwise called a tenure that holdeth meerely of the king because as the crowne is a corporation and seigneury in grosse as the common lawyers terme it so the King that possesseth the crowe is in accōpt of lawe perpetually King and neuer in his minoritie nor neuer dieth no more then populus doth whose authoritie he beareth See Fitzh nat br fo 5. F. Note by the way that a man may hold of the king and not in Capite that is not immediately of the crowne in grosse but by meanes of some Honour castel or maner belonging to the Crowne wherof I hold my land Whereof Kitchin saith well that a man may hold of the King by Knight seruice and yet not in capite because he holdeth happily of some honour by Knights seruice which is in the kings hands as by descent from his auncesters and not immediately of the king as of his crowne fo 129. with whome agreeth Fitzh nat br f. 5. K. whose words are to this effect So that it plainely appeareth that lands which be held of the king as of an honour castell or maner are not held in capite of the King because that a writ of right in that case shall be directed to the bayliffe of the honour castell or maner c. but when the lande be held of the King as of his crowne then they be not held of honour castell or maner but meerely of the King as King and of the Kings crowne as of a seigneury of it selse in grosse and the cheife aboue all other seigneuries c. And this tenure in capite is otherwise called tenure holding of the person of the King Dyer fo 44. n. 37. Author of the new termes verb. Tenure in capite Broke titulo Tenures nu 65. 99. And yet M. Kitchin fo 208. saith that a man may hould of the person of the King and not in capite His example is this if the King purchas a maner that I. S. houldeth the tenent shall hould as he held before and shall not render liuery or primier seisin nor hould in capite And if the king graunt that maner to W. N. in fee excepting the seruices of I. S. then I. S. holdeth of
or reall Personall may be so called in two respects one because they belong immediatly to the person of a man as a bowe horse c. the other for that being any way withheld iniuriously from vs we haue no meanes to recouer them but by personall action Chatels reall be such as either appertain not immediatly to the person but to some other thing by way of dependencie as a boxe with charters of land the body of a ward apples vpon a tree or a tree it selfe growing on the ground Cromptons Iustice of peace fo 33. B or els such as are necessary issuing out of some immoveable thing to a person as a lease or rent for tearme of yeares Also to hould at will is a chatell reall New tearmes verbo Chatell The ciuilians comprehend these things as also lands of what kin de or hould so euer vnder bona bona autē diuiduntur in mobilia immobilia mobilia verò in ea quae se movent vel ab aliis moventur v. legem 49. l. 208 〈◊〉 de verb. significa interpretes ibidem Bract. also ca. 3. li. 3. nu 3. 4. seemeth to be of the same iudgement Catallis captis nomine districtionis is a writ which lyeth within a borowe or within a house for rent going out of the same and warranteth a man to take the doores windowes or gates by way of distresse for the rent Old nat br fo 66. Catallis reddendis is a writ which lyeth where goods being deliuered to any man to keepe vntill a certaine day and be not vpon demande deliuered at the day And it may be otherwise called a writ of detinew See more of it in the Register orig fo 139. and in the ould nat br fo 63. This is answerable to actio depositi in the ciuile lawe Catchepolle though it now be vsed as a word of contempt yet in auncient times it seemeth to haue bene vsed without reproch for such as we now call sergeants of the mace or any other that vse to arrest men vpon any cause anno 25. Ed. 3. stat 4. ca. 2. Cathedrall See church Casu matrimonii praelocuti is a writ which lyeth in case where a woman giueth lands to a man in fee simple to the intent he shall mary her and refuseth so to doe in reasonable time being required thereunto by the woman The forme and farder vse hereof learne in the Register orig fol. 233. and in Fitzh nat br fo 205. Causam nobis significes is a writ which lyeth to a Mayer of a towne or city c. that formerly by the kings writ being commaunded to giue seisin vnto the kings grantee of any land or tenements doth delay so to do willing him to shew cause why he so delayeth the performance of his charge Coke li. 4. casu communalty des Sadlers fo 55 b. Cautione admittenda is a writ that lyeth against the Bishop houlding an excommunicate person in prison for his contempt notwithstanding that he offereth sufficient caution or assurance to obey the commandments and orders of holy church from thence forth The forme and farder effect whereof take out of the Regist orig pa. 66. and Fitzh nat br fol. 63. Century centuria See Hundred Cepi corpus is a returne made by the Shyreue that vpō an exigēd he hath taken the bodie of the partie Fitzh nat br fo 26. Certiorari is a writ issuing out the chauncerie to an inferiour courte to call vp the records of a cause therein depending that conscionable iustice therein may be ministred vpon complaint made by bill that the partie which seeketh the said writ hath receiued hard dealing in the said court Termes of the lawe See the diuers formes and vses of this in Fitzh nat br fo 242. as also the Register both originall and iudiciall in the tables verbo Certiorari Cromptō in his Iustice of peace fo 117. saith that this writ is either returnable in the Kings bench and then hath these wordes nobis mittatis or in the chauncerie and then hath in cancellaria nostra or in the common bench and then hath Iusticiariis nostris de banco The word certiorare is vsed diuers times in the digest of the ciuile lawe but our later Kritiques think it soe barbarouse that they suspect it rather to be foisted in by Tribonian thē to be originally vsed by those men of whose workes the saide digest is compiled Prataeus in suo lexico Certificat certificatoriū is vsed for a wirting made in any courte to giue notice to another courte of any thing done therein As for example a certificate of the cause of attainte is a transcript made briefely and in few words by the clerke of the Crowne clerke of the peace or clerke of assise to the courte of the Kings benche conteying the tenure and effect of everie endictment outlawrie or conviction and clerke attained made or pronounced in any other court an 34. H. 8. c. 14. Of this see more in Certificat d'evesque Broke f. 119. Certification of assise of novel dissessin c. Certificatio assisae novae disseisinae c. is a writ graunted for there examining or reuew of a mater passed by assise before any Iustices and is called certificatione novae disseisine Old nat br fo 181. Of this see also the Register Original fo 200. and the newe booke of entrise verbo Certificat of assise This word hath vse where a man appearing by his bayliffe to an assise brought by another hath lost the day and hauing something more to pleade for himselfe as a deede of release c. which the bayliffe did not or might not pleade for him desireth a farder examination of the cause either before the same Iustices or others and obteineth leters patents vnto them to that effect The forme of these leters patents you may see in Fitzh nat br fo 181. and that done bringeth a writ to the Shyreeue to call both the party for whome the assise passed and the Iurie that was empaneled vpon the same before the said Iustices at a certaine day and place And it is called a certificate because in it there is mention made to the Shyreeue that vpon the parties complainte of the defectiue examination or doubts yet remaining vpon the assise passed the King hath directed his leters patēts to the Iustices for the beter certifiing of themselues whether all points of the said assise were duly examined yea or not See farder old nat br and Fitzh vbi supra Of this also you may reade Bracton li. 4. ca. 19. nu 4. in fine 5. 6. where he discusseth the reason of this pointe very learnedly and lastly Horn in his Myrrour of Iustices li. 3. ea finali § en eyde des memoyres c. Certificando de recognitions Stapulae is a writte directed to the Mayor of the staple c. cōmaunding him to certifie the chaunceler of a statute of the staple taken before him betweene such and such in case where
is vsed in the common law for that which commeth in or is adhering of the side as collaterall assurance is that which is made ouer and beside the deede it selfe For example if a man couenant with another and enter bond for the performance of his couenant the bond is termed collaterall assurance because it is externall and without the nature and essence of the couenant And Crompton in his Iurisd fol. 185. saith that to be subiect to the feeding of the kings Deere is collateral to the soyle within the Forest In like maner may we say that the libertie to pitche boothes or standings for a Faire in another mans ground is collaterall to the ground The priuate woods of a common person within a Forest may not be cut without the kings licence For it is a prerogatiue collaterall to the soyle Manwood parte 1. of his Forest lawes pag. 66. Collaterall warrantie See Warrantie Collation of a benefice collatio beneficii signifieth properly the bestowing of a benefice by the Bishop that hath it in his owne gift or patronage and differeth from Institution in this for that Institution into a benefice is performed by the Bishop at the motion or presentation of another who is patron of the same or hath the patrons right for the time Extra de Institutionibus De concessione praebendarum c. And yet is collation vsed for presentation anno 25. Ed. 3. stat 6. Collatione facta vni post mortem alterius c. is a writ directed to the Iustices of the cōmon plees commanding them to direct their writ to a Bishop for the admitting of a clerk in the place of another presented by the king that during the suit betweene the king and the Bishops clerk is departed For iudgment once passed for the kings clerk and he dying before he be admitted the king may bestow his presentation vpon another Register orig fo 31. b. Collatione heremitagii is a writ whereby the king conferreth the keeping of an ermitage vpon a clerk Register orig fo 303 308. Colour color signifieth in the common law a probable plee but in truth false and hath this end to draw the triall of the cause from the Iury to the Iudges Of this see two apt examples in the author of the new tearms Verbo Colour who also referreth you to the Doctor and student fo 158. c. See Broke tit Colour in assise trespas c. fo 140. Collusion collusio is in our common law a deceitfull agreemēt or compact between two or more for the one party to bring an action against the other to some euill purpose as to defraude a third of his right c. See the new tearms and Broke titulo Collusion See also one case of collusion in the Register orig fo 179. a. Combat duellum is a french word signifiing as much as certamen decertatio dimicatio discrimen praelium pugna but in our common law it is taken for a formall triall of a doubtfull cause or quarrell by the sword or bastons of two champions Of this you may reade at large both in diuers ciuilians as Paris de Puteo de remilitari duello Alciat de duello Hotomam disputatio feudalium ca. 42. and others as also in our common lawyers of England namely Glanuile li. 14. ca. 1. Bracton li. 3. tracta 2. ca. 3. Britton ca. 22. Horns mirrour of Iustices li. 3. ca. des exceptions in fine proxime ante c. Iuramentū duelli Dier fo 301. nu 41. 42. That this also was aunciently the law of the Lombards before they inuaded Italy which was about the yeare of our Lord 571 appeareth by Sigonius in his historie De regno Italiae lib. 2. de Ari●aldo rege who there reporteth that the said king hauing put away his wife Gundeberga vpon a surmise of adulterie with Tato Duke of Etruria at the priuate suggestion of Adalulphus a great man among the Lombards and being charged by Clotharius the king of France his Ambassadors of whose bloud she was that he had done her wrong he answered that he had done her no wrong Whereupon Ansoaldus one of the ambassadors replyed that they would easily beleeue him if he would suffer the truth to be tried by combat betweene some one of the Queens friends and her accuser according to the custome of the Lombards And the king yeelding vnto this Adalulphus was vanquished by one Pitto otherwise called Charles set foorth for the Queenes chāpion and she restored to her former place and honour Cominseede aliâs Cumin seed Semen cumini is a seede brought foorth by an hearbe so called which you may see described in Gerards Herball lib. 2. cap. 416. This is placed among the garbleable drugges anno 1. Iacob cap. 19. Comitatu commisso is a writ or a commission whereby the Shyreeue is authorized to take vpon him the swaye of the countie Regist orig fol. 295. a. b. and Co 〈…〉 Reports li. 3. fol. 72. a. Comitatu castro commisso is a writ whereby the charge of a countie together with the keeping of a castell is committed to the Shyreeue Reg orig fol. 295. a. Commaundrie praeceptoria was by some mens opinion a maner or chiefe mefuage with which lands or tenements were occupied belonging to the Priorie of S. Iohns in Hierusalem in England and he which had the gouernement of any such maner or house was called the commaunder who had nothing to dispose of it but to the vse of the Priorie taking onely his sustenance thence according to his degree and was vsually a brother of the same Priorie Author of the new tearmes of lawe verbo Commaundrie By some other bookes it appeareth that the chiefe Prior of S. Iohns was a cōmaunder of a Nunnerie and cōstituted the Priores of the said Nunnerie who was vnder his obedience and remoueable at his will notwithstanding that shee had covent and common seale and had her possessions seuerall and was wont to lease the land for terme of yeares Fulbecks Paralels fol. 2. a. Of these commādries also Petrus Gregorius lib. de beneficiis cap. 11. num 11. hath these words Praeceptoriae dictae commendae sacrorum militum 〈…〉 eluti ordinis hospitalii Sancti Ioannis Hierosolymitani beneficia quidem secundum quid Ecclesiastica dic untur à Barbatia ad Clement causam col 51. de Electione Tamen non propriè dicuntur ex genere communium beneficiorum eo quòd personae conferentes quibus conferuntur non sunt laicae vel ecclesiasticae sed tertu ordinis De hiis beneficiis ●fit mentio cap. exhibita de priuilegiis in extravag com in cap. Dudum de decimis These in many places of our realme are termed by the name of temples because they sometime belonged to the Templers Of these you reade ann 26 H. 8. cap. 2. anno 32. eiusd ca 24. And of these the said Gregorius Tolosanus li. 15. sui syntagmatis cap. 34. hath these words Monuimus superiori capite
that they were neuer the lesse called by the name of their office only some others had it simply as of it selfe and were thereof named custodes pacis wardens or conservators of the peace The former and later sort he againe subdivideth Which read in his eirenarcha li. 1. ca. 3. Consideration consideratio is that with vs which the Grecians called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is the materiall cause of a contract without the which no contract bindeth This consideration is either expressed as if a man bargain to giue 20. shillings for a horse or els implyed as when the law it selfe inforceth a consideration as if a man come into a common Inne and there staying sometime taketh both meat and lodging or either for himselfe and his horse the lawe presumeth that he intendeth to pay for both though nothing be farder couenanted betweene him and his host and therefore if he discharge not the house the host may stay his horse Fulb parel tracta Contracts fo 6. a. b. Consistory consistorium is a word borowed of the Italians or rather Lombards signifing as much as praetorium or tribunal vocab vtriusque iur It is vsed for the place of iustice in the courte christian Convocation house domus convocationis is the house wherein the whole clergie is assembled for consultation vpon maters ecclesiasticall in time of parlament And as the house of Parlament so this consisteth of two distinct houses one called the higher conuocation house where the Archebishops and Bishops sitte seuerally by themselues the other the lower conuocation house where all the rest of the clergy are bestowed See Prolocutor Conusance See Cognisance Conuzour See Cognizour Consolidation consolidatio is vsed for the combining and vniting of two benefices in one Brooke titulo Vnion This word is taken from the civile lawe where it signifieth properly an vniting of the possession occupation or profit with the propertie For example if a man haue by legacie vsumfructum fundi and after ward buy the propertie or fee simple as we call it of the heire hoc casu consolidatio fieri dicitur § 3. De vsufructu in Institut See Vnion and Vnitie of possession Conspiracie conspiratio though both in Latine and French it be vsed for an agreement of men to doe any thing either good or bad yet in our lawyers bookes it is alway taken in the evill part It is defined anno 34. Ed. pri statut 2. to be an agreement of such as doe confedre or binde themselues by oath covenant or other allyance that everie of them shall beare and ayde the other falsly and malitiously to indight or falsly to mooue ormaintaine plees and also such as cause childrē within age to appeale mē of felonie whereby they are imprisoned and sore grieued and such as reteine men in the contries with liueries or feese to maintaine their malitious enterprises And this extendeth as well to the takers as to the givers And Stewards and baylifes of great lords which by their seignorie office or power vndertake to beare or maintaine quarels plees or debates that concerne other parties then such as touch the estate of their lords or themselues anno 4. Ed. 3. cap. 11. anno 3. H. 7. ca. 13. of this see more an 1. H. 5. c. 3. an 18. H. 6. c. 12. as also in the new book of ētries ver Cōspiracy Conspiracie in the places before mentioned is taken more generally and is confounded with maintenance and champertie But in a more speciall signification it is taken for a confederacie of two at the least falsly to endict one or to procure one to be indicted of felonie And the punishment of conspiraciē vpon an endictment of felonie at the kings suyte is that the partie attainted leese his franke lawe to the intent that he be not empaneled vpon iuries or assises or such like employments for the testifiing of truth And if he haue to doe in the kings court that he make his atturney and that his lands goods and chatels be seysed into the kings hands his lands estreaped if he finde no better fauour his trees raced and his body committed to prison 27. lib. assis 59. Cromptons Iustice of peace fo 156. b. This is called vilanous iudgement or punishment See Vilanous iudgement But if the partie greiued siew vpon the writ of conspiracie then see Fitzh nat br f. 114. D. 115. I. Conspiracie may be also in cases of lesse weight Idem fo 116. A. c. See Franke law Conspiratione is a writ that lieth against conspiratours Fitz. nat br fo 114. d. Cromptons iurisd fo 209. See also the Regist fo 134. Constable constabularius vel conestabulis is a Saxon word compounded of cuning or cyng and staple which doe signifie the stay and hold of the king Lamb. duties of constables nu 4. But I haue heard it made heretofore of these two words comes stabuli which seemeth to me the more probable because we haue this officer from France as most others and not from the Saxons And Tilius in his commentaries de rebus gallicis li. 2. ca. de conistabili hath the same etymologie giuing the reason thereof quia praeest stabulo i. equiliregis which office is auncient heere in England and mentioned by Bracton seeming to answere him that was called tribunus celervm vnder the first kings of Rome and Magister equitum afterward The Germans that inhabite the side of the riuer Rhene note him by this title die constofler and in counterfeit latine constofelerus and in owlder time constafolarius that the Romanes were wont to tearme assessorem iudicij And as Spiegelius in his lexicon noteth deriue the word a stafolo comitis i. gradu Iudicis fiscalis For staffel in their language as he saith signifieth a grees or steppe of a paire of staires And therevpon staffelstein being a word vsed in their very awncient writings signifieth as much as praetorium But a man many times may shew in this kinde more curiositie then discretion as perhaps some will iudge me heere to haue done And therefore enough of this This word is diuersly vsed in our common law first forthe cunstable of England who is also called marshiall Stawn pl. cor fo 65. of whose great dignitie and authoritie a man may find many arguments and signes both in the statutes and chronicles of this realme His sway consisteth in the care of the common peace of the land in deedes of armes and maters of warres Lamb. vbi supra with whome agreeth the statut anno 13. R. 2. ca. 2. statu 1. Smith de Repub. Anglo li. 2. c. 25. Of this officer or magistrate M. Gwyn in the preface to his readings saith to this effect The court of the constable and marshiall determineth cōtracts touching deeds of armes out of the realme and handleth things cōcerning wars within the realme as combats blasōs of armorie c. But it may not deale with battel in appeales nor generally with any
5. El. ca. 5. and diuers others Creast Tile See Roofe tile Croft croftum is a litle close or pitle ioyning to a house that sometimes is vsed for a hemp ground sometime for corne and sometime for pasture as the owner listeth It seemeth to come of the ould english word Creaft signifiing handy craft because such groundes are for the most part extraordinarily dressed and trimmed by the both labour and skill of the owner Croises cruce signati be vsed by Britton ca. 122. for such as are pilgrimes the reason may be for that they weare the signe of the crosse vpon their garments Of these and their priuileges reade Bracton li. 5. parte 2. ca. 2. parte 5. ca. 29. and the grand custumary of Normandy ca. 45. Vnder this word are also signified the knights of the order of Saint Iohn of Ierusalem created for the defence of pilgrims Grego Syntag. li. 15. ca. 13. 14. Cucking stoole tumbrella is an engine inuented for the punishment of scolds and vnquiet women called in auncient time a tumbrell Lamb. eirenarcha li. 3. ca. 12. po 62. in meo Bracton writeth this word tymborella Kitchin where he saith that euery one hauing view of Erankpledge ought to haue a pillorie and a tumbrell seemeth by a tumbrell to meane the same thing cap. Charge in court leete fol. 13. a. Cuth other vncuth privatus vel extraneus These be old English words not yet worne out of knowledge for the which see Roger Hoveden parte poster suorum annalium fol. 345. a. Cudutlaghe See Conthutlaughe Cui ante divortium is a writ that a woman diuorced from her husband hath to recover lands or tenements from him to whome her husband did alienate them during the mariage because during the mariage she could not gainesay it Regist ori fol. 233. Fitzh nat br fol. 204. Cuinage is a word vsed for the making vp of tinne into such fashion as it is commonly framed into for the cariage thereof into other places anno 11. H. 7. cap. 4. Cui in vita is a writ of entrie that a widow hath against him to whome her husband aliened her lands or tenements in his life time which must containe in it that during his life time she could not withstand it Regist orig fol. 232. Fitz. nat br fol. 193. See the newe booke of Entries ver ho. Cut in vita Cuntey cuntey is a kind of triall as appeareth by Bracton in these words Negotium in hoc casu terminabitur per cuntye cuntey sicut inter cohaeredes Bracton lib. 4. tra 3. cap. 18. And againe in the same place In brevi de recto negotium terminabitur per cuntey cuntey And thirdly lib. 4. tract 4. cap. 2. Terminabitur negotium per breve de recto vbi nec duellum nec magna assisa sed per cuntey cuntey omnino which in mine opinion is as much as the ordinarie Iurie Curfew commeth of two French words couvrir i. tegere and feu i. ignis We vse it for an euening peale by the which the Conquerour willed euery man to take warning for the raking vp of his fire and the putting out of his light So that in many places at this day where a bell customably is rung toward bed time it is said to ring curfew Stowes annals Curia avisare vult is a deliberation that the court purposeth to take vpon any point or points of a cause before iudgement be resolued on For this see the new booke of Entries verbo Curia avisare vult Curia claudenda is a writ that lyeth against him who should fence and close vp his ground if he refuse or deferre to doe it Register orig fo 155. Fitzh nat br fo 127. See also the newe booke of Entrise verbo Curia claudenda Cursiter clericus de cursu vel cursista curiae cancellariae is an officer or clerke belonging to the chancerie that maketh out originall writs anno 14 15. H. 8. ca. 8. They be called clerks of course in the oathe of the clerks of the chancerie appointed anno 18. Ed. 3. stat 5. ca. vnico There be of these 2● in number which haue allotted vnto every of them certaine shires into the which they make out such originall writs as are by the subiect required and are a corporation among themselues Curteyn curtana was the name of king Edward the sainct his sword which is the first sword that is caried before the kings of this land at their cotonation Mathaeus Parisiensan Henrico tertio And I haue heard say that the point thereof is broken which may argue an embleme of mercie Curtilage See Courtelage Custode admittendo Custode amouendo are writs for the admitting or remouing of gardians Register original in indice Custom consuctudo is all one in signification with our common lawyers and Civilians being by them both accounted a part of the lawe Consuetudo quandoque pro lege seruatur faith Bracton in partibus vbi fuerit more vtentium approbata Longaevi enim temporis vsus consuetudinis non est vilis authoritas li. 1. ca. 3. It may be thus not vnaptly defined Custom is a lawe or right not written which being established by long vse and the consent of our awncesters hath beene and is daily practised our awncesters that is maiores and those of our kindred that are vltra tritavum li. 4. § parentem Π. de in ius vocando l. vlt. § parentes Π. de gradibus affini nominibus eorum So that allowing the father to be so much owlder then his sonne as pubertas or the years of generation doe require the grandfather so much elder then him and soe forth vsque ad tritavum we cannot say that this or that is a custom except we can iustifie that it hath continued so one hundred yeares For tritavus must be so much elder then the party that pleadeth it yet because that is hard to proone it is enough for the profe of a custom by witnesses in the common lawe as I haue credibly heard if two or more can depose that they heard their fathers say that it was a custome all their time and that their fathers heard their fathers also say that it was likewise a custome in their time If it be to be prooved by record the continuance of a hundred yeares will serue Custom is either generall or particular generall I call that which is current thorough England whereof you shall read diuers in the Doctor and Student li. pri ca. 7. very worthy to be knowne Particular is that which belongeth to this or that countie as Gavelkind to Kent or to this or that Lordship citie or towne Custom differeth from prescription for that custom is common to more and prescription in some mens opnion is particular to this or that man Againe prescription may be for a farre shorter time then a custom viz. for fiue yeare or for one yeare or lesse Example of fiue yeares prescription you haue in the levying
of a fine For if a fine duly levied of lands tenements be not impugned within fiue yeres it excludeth all claime for euer And if a man omit his continuall claime for a yeere and a day then the tenent in possession prescribeth an immunity against the entrie of the demandant and his heyre Fitzh nat br fo 79. Terms of the law verbo Continuall clayme Out of our statutes you may haue greater diuersitie which see collected in mine Institutes titulo de Vsucapio longi tempo praescript So that Brissonius in his 14. de verbo fignif seemeth to say truly that prescription is an exception founded vpon so long time runne and past as the lawe limiteth for the pursuite of any action An example may be taken from those statutes anno 1. H. 8. ca. 4. which inacteth that in all actions populer information shall be made within three yeares after the offence committed or els be of no force Of like nature is the statute anno 7. H. 8. ca. 3. which in some cases maketh one yeeres prescription sufficient against informations Custome is also vsed for the tribute or tolle that merchans pay to the king for carying in and out merchandise anno 14. Ed. 3. stat 1. ca. 21. in which signification it is latined custuma Register orig fo 138. a. 129. a. and lastly for such seruices as tenents of a maner owe vnto their lord New booke of entries verbo Custome Customary tenents tenentes per consuetudmem are such tenents as hould by the custome of the maner as their especiall euidence See Copihoulds Custos breuium is the principall clerk belonging to the court of common plees whose office is to receiue and keepe all the writs and put them vpon files euery returne by it selfe and at the end of euery terme to receiue of the protonotaries all the records of Nisiprius called the postea For they are first brought in by the clerk of assise of euery circuit to the protonotarie that entred the issue in that mater for the entring of the iudgement And then doe the protonotaries get of the court peremptory day for euery party to speake what he hath to alleage in arrest of iudgement which day being past he entreth the verdict and iudgement thereupon into the rols of the court and that done he doth in the end of the tearme deliuer ouer to the custos breuium all the records of Nisi prius which came to his hand that terme which receiued he bindeth into a bundle and bestoweth them The custos breuium also maketh entry of the writs of couenant and the concord vpon euery fine and maketh forth exemplifications and copies of all writs and records in his office and of all fines leuied The fines after they be ingrossed the parts therof are diuided betwen the custos breuium and the chirogropher whereof the chirogropher keepeth alwaies with him the writ of couenant and the note the custos breuium keepeth the concord and the foote of the fine vpon the which foote the chirographer doth cause the proclamations to be indorsed when they be all proclaymed This office is in the princes gift Custos placitorum coronae Bracton li. 2. ca. 5. This seemeth to be all one with him whome we nowe call custos rotulorum of this officer I finde mention in the writ odio atia Register original fo 133. b. Custos rotulorum is he that hath the custodie of the rols or records of the sessions of peace and as some thinke of the commission of the peace it selfe Lamb. Eirenarch li. 4. ca. pa. 3. 373. He is alway a Iustice of Peace and Quorum in the countie where he hath his office Idem eodem and by his office he is rather termed an officer or minister then a iudge because the commission of the peace layethe by expresse words this especiall charge vpon him quòd ad dies locapraedicta breuia praecepta processus indictamenta praedicta coramte dictis sociis tuis venire facias Idem eodem where read a competent tract of other things belonging to this office Custos of the spiritualties custos spiritualitatis vel spiritualium is he that exerciseth the spirituall or ecclesiasticall iurisdiction of any dioces during the vacancie of the See the appointment of whome by the canon lawe apperteineth to the deane and chapter ca. ad abolendam Extra Ne sede vacante aliquid innovetur but with vs in England to the Archbishop of the province by prescription How be it divers deanes and chapters if M. Gwin say truly in the preface to his readings doe chalenge this by awncient charters from the kings of this land Cutter of the talyes is an officer in the exchequer that provideth wood for the talyes and cutteth the summe paid vpon them and then casteth the same into the Court to be written vpon DA DAmmage commeth of the french dam or domage signifiing generally any hurt or hinderance that a man taketh in his estate But in the common lawe it particularly signifieth a part of that the Iurours be to inquire of passing for the plaintiffe or demandant in a ciuile action be it personall or reall For after verdict giuen of the principall cause they are likewise asked their consciences touching costs which be the charges of suite called of the Civilians expensae litis and dammages which conteine the hindrance that the plaintiffe or demandant hath suffered by meanes of the wrong done to him by the defendant or tenent Dane guilt Danegold or Danegelt Danegeldum is compounded of Dane and gelt i. pecunia and was a tribute laide vpon our ancesters of 12. pence for euerie hide of land through the realme by the Danes that once got the masterie of vs in regard as they pretended of clearing the sease of pyrates which greatly annoyed our land in those daies Cambd. Brittan 83. with whome agree the lawes of Edward set out by M. Lamberd ca. 11. Stowe in his annals pa. 118. saith that this tribute came to 40000. pownds by the yeare and that it was released by Edw. the confessour The author of the newe Terms of law saith that this tribute began in the time of king Etheldred who being sore distressed by the continuall inuasion of the Dane to procure his peace was compelled to charge his people with importable payments For first he gaue them at fiue severall paiments 113000. poundes and afterward graunted them 48000. poundes yeerely See Roger Houeden parte poster suorum annalium in Henrico secundo fo 344. a. Dareyn continuance See Continuance Darein is a corrupt word of the French dernier i. vltimu● Darrein presentment vltima praesentatio See Assise or darreyn presentment Dates dactyli is the plumme or fruite of the tree in latine called palma in english the Date tree well knowne to most men by sight And he that will farder vnderstand the nature or diuersities of this fruite may repaire to Gerards herball li. 3. ca. 131. They be numbred among
these words saluis omnibus aduantagiis tam ad iurisdictionem Curia quàm ad breue narrationem or such like Britton vseth it for the conference of a Iury vpon the cause committed vnto them ca. 53. See Imparlance Emprouement See Improuement Encheson A. 50. Ed. 3. ca. 3. is a french word signifiing as much as occasión cause or reason wherefore any thing is done See Skene de verbo significa verbo Encheson Encrochement or Accrochemēt commeth of the french Accrocher 1. apprehendere inuncare harpagare and that commeth of Crochure 1. aduncitas or crochu 1. aduncus Encrochement in our common law signifieth an vnlawfull gathering in vpon another man For Example if two mens grounds lying togither the one presseth too farre vpon the other or if a tenent owe two shillings rent seruice to the Lord the Lord taketh three So Hugh and Hugh Spencer encroched vnto them royall power and authoritie annoprim Ed. 3. in prooem Enditement Indictamentum commeth of the French Enditer i. deferre nomen alicuius indicare or from the Greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 because M. Lamberd will haue it so Eirenar lib. 4. cap. 5. pag. 468. It signifieth in our common lawe as much as Accusatio in the ciuile lawe though it haue not in all points the like effect West parte 2. symb titulo Inditements defineth it thus An Inditement is a Bill or declaration made in forme of lawe for the benefite of the common wealth of an accusation for some offence either criminall or penall exhibited vnto Iurours and by their verdict found and presented to be true before an Officer hauing power to punish the same offence It is an accusation because the Iury that inquireth of the offence doth not receiue it vntill the party that offereth the Bill appeare so farre in it as to subscribe his name and offer his oth for the truth thereof It differeth from an Accusation in this that the preferrer of the Bill is no way tyed to the proofe thereof vpon any penalty if it be not proued except there appeare conspiracy Wherefore though moued by M. Wests authority I call it an Accusation yet I take it to be rather Denuntiatio because it is of office done by the great enquest rather then of a free intent to accuse Of this you may reade S. Tho. Smith de Repub. Anglor lib. 2. cap. 19. and Stawnf pl. cor lib. 2. cap. 23. 24. 25. 26. c. Vsque 34. and M. Lamberds Eirenarcha li. 4. ca. 5. whence you may receiue good satisfaction in this mater Endowment Dotatio commeth of the french Doüare and signifieth the bestowing or assuring of a Dower See Dower But it is sometime vsed metaphorically for the setting forth or seuering of a sufficient portion for a vickar toward his perpetuall maintenance when the benefice is appropriated See Appropriation And the statute A. 15. R. 2. cap. 6. Endowment de la plus Belle part is where a man dying seised of some lands houlding in knights seruice and other some in socage the widow is sped of her dower rather in the lands houlding in socage then knights seruice Of this reade Litleton more at large li. 1. ca. 5. Enfranchisement cōmeth of the french Franchise 1. libertas and is in a maner a french word of it selfe It signifieth in our common law the incorporating of a man into any societie or body politicke For example he that by charter is made Denizen of England is said to be enfranchised and so is he that is made a citizen of London or other city or Burges of any towne corporate because he is made partaker of those liberties that appertaine to the corporation whereinto he is enfranchised So a villaine is enfranchised when he is made free by his Lord and made capable of the benefites belonging to freemen Englecerie engleceria is an old abstract word signifying nothing else but to be an English man For example if a man bee priuily slaine or murthered he was in old time accompted Francigena which word comprehendeth euery alien vntil Englecerie was proued that is vntill it were made manifest that he was an Englishman A man may maruell what meaning there might be in this but Bracton cleareth the doubt who in his third booke tract 2. cap. 15. num 3. telleth vs that when Canutus the Danish king hauing setled his estate here in peace did at the request of our Barons disburden the land of his armie wherein he accompted his greatest safetie and conditioned with them that his countrimen which remained here should continue in peace and the more to secure that that for euery Francigena vnder which word as is aboue said he comprehended all outlandish men and women and especially Danes that was secretly murthered there should be leauied to his Treasurie 66. merkes out of the village where the murder was cōmitted or out of the hundred if the village were not able to pay it and further that euery man murdered should be accompted Francigena except Englecery were proued which how it was to be proued looke the 7. number in the same chapter And see also Horns myrror of Iustices lib. 1. cap. del office del coroner and Fleta lib. 1. cap. 30. This Englecerie for the abuses and troubles that afterwarde were perceiued to grow by it was cleane taken away by a statute made anno 14. Ed. 3. capite quarto Enheritance See Inheritance Enquest Inquisitio is all one in writing with the french word and all one in signification both with the French and Latine Howbeit it is especially taken for that Inquisition that neither the Romanes nor French men euer had vse of that I can learne And that is the Enquest of Iurors or by Iurie which is the most vsuall triall of all causes both ciuile and criminall in our realme For in causes ciuill after proofe is made of either side so much as each partie thinketh good for himselfe if the doubt be in the fact it is referred to the discretion of twelue indifferent men empaneled by the Shyreeue for the purpose and as they bring in their verdict so iudgement passeth For the Iudge saith the Iurie findeth the fact thus then is the law thus and so we iudge For the enquest in causes criminall see Iurie and see Sir Thomas Smith de Repub. Anglor lib. 2. cap. 19. An enquest is either of office or at the mise of the partie Stawnf pl. cor lib. 3. cap. 12. Entendment commeth of the French entendement i. intellectus ingenium It signifieth in our common lawe so much as the true meaning or signification of a word or sentence See of this Kitchin fol. 224. Entayle feudum talliatum commeth of the French entaille i. inscisus and in our cōmon lawe is a substantiue abstract signifying Fee-tayle or Fee-intayled Litleton in the second chapter of his book draweth Fee-tayle from the verbe Talliare which whence it commeth or whether it will I know not whereas in truth it must come from the French taille
to a tenent for terme of life shall inure to him in the Reuersion Erius alius Iris is the flower de luce whose diuers kindes you haue expressed in Gerards herball lib. 1. ca. 34. The roote of this is mentioned among merchandize or drugs to be garbled anno 1. laco ca. 19. Ermins seemeth to come of the french Ermine i. mus araneus it signifieth a furre of great price Erminstreate See Watlingstreate Errant Itinerans commeth of the french Errer i. errare or the ould word Erre i. iter It is attributed to Iustices of circuit pl. cor f 15. and Baylifes at large See Iustices in Eyre and Baylife See also Eyre Errour Error commeth of the french Erreur and signifieth more specially in our common law an errour in pleading or in the proces Brooke titulo Errour And thereuppon the writ which is brought for remedy of this ouersight is called a writ of error in Latine De errore corrigendo thus defined by Fitz. in his nat br fol. 20. A writ of errour is that properly which lyeth to redresse false iudgement giuen in any court of record as in the common bench London or other citie hauing power by the kings charter or prescription to hold plee of debt See the new booke of Entries verbo Error or trespasse aboue the summe of twenty shillings This is borowed from the French practise which they call proposition d'erreur Wherof you may reade in Gregorius De appellation pag. 36. In what diuersitie of cases this writ lyeth see the Register originall in the Table verb. Errore corrigendo and Register iudiciall fol. 34. There is likewise a writ of errour to reuerse a fine West parte 2 sect symbol titulo Fines 151. Errore corrigendo See Errour Escambio is a licence graunted to one for the making over of a Bill of Exchange to a man ouer Sea Register original fol. 194. a. Escape Escapium commeth of the French Eschapper i. aufugere effugere and signifieth in the lawe a violent or priuie evasion out of some lawfull restraint For example if the Shyreeue vpon a Capias directed vnto him take one and indeavour to carie him to the Gaol and he in the way either by violence or by slight breake from him this is called an Escape pl. cor fol. 70. Many examples might bee brought out of him and others but the thing is plaine Stawnford lib. 1. ca. 26. pl. cor nameth two kindes of Escapes voluntarie negligent Voluntarie is when one aresteth another for felonie or some other crime and afterwards letteth him goe whither he listeth In which escape the partie that permitteth it is by lawe guiltie of the fault committed by him that escapeth be it felonie treason or trespas Negligent escape is when one is arrested and afterward escapeth against his wil that arrested him and is not pursued by fresh suite and taken againe before the partie pursuing hath lost the fight of him Idem cap. 27. but there read more of this mater for there be doubts worth the consideration And of the course of punishment by the ciuill lawe in this point reade in practica criminali Claudii de Battandier reg 143. reade also Cromptons Iustice fol. 35. b. fol. 36. 37. and read the newe Termes of lawe There is an escape of beasts likewise and therefore he that by charter is quietus de escapio in the forest is deliuered of that punishment which by order of the forest lieth vpon those whose beasts be found within the land forbidden Cromptons Iurisdict fo 196. Eschequer Scaccarium commeth of the French Eschequier i. abacus tabula lusoria and signifieth the place or court of all receipts belonging to the crowne and is so termed as I take it by reason that in auncient times the accomptants in that office vsed such tables as Arithmeticians vse for their calculations for that is one fignification of Abacus amonst others Polidor Virgil. lib. 9. histo Anglo saith that the true word in latine is Statarium and by abuse called Scaccarium In mine opinion it may well seeme to be taken from the German word schatz signifiing as much as the saurus or fiscus And from this fountaine no doubt springeth the Italian word Zeccha signifiing a mynt and Zeccherii aliàs Zecchieri the officers thereunto belonging Descis Geruen 134. M. Cam. in his Britan. p. 113. saith that this court or office tooke the name à tabula ad quam assidebant proouing it out of Geruasius Tilburiensis whose words you may read in him This court is taken from the Normans as appeareth by the grand Custumarie cap. 56. where you may finde the Eschequier thus described The Eschiquier is called an assemblie of high Iusticiers to whome it appertaineth to amend that which the Baliffes and other meaner Iusticiers haue euill done and vnaduisedly iudged and to doe right to all men without delaie as from the princes mouth Skene de verbo significatione verbo Scaccarium hath out of Paulus Aemilius these words Scaccarium dicitur quasi Statarium quòd homines ibi in iure sistantur vel quòd sit stataria perennis Curia cum ceterae curiae essent indictivae nec loco nec tempore statae where he saith also of himselfe that in Scotland the Eschequer was stable but the other session was deambulatorie before Iames the 5. qui instituit Statariam curiam cum antea esset indictiva he addeth farder Others thinke that Scaccarium is so called a similitudine ludi Scaccorum that is the play of the chests because many persons meete in the Chequer pleading their causes one against the other as if they were fighting in an arraied battaile Others think that it commeth from an old Saxon word Scata as writeth S. Thomas Smith which signifieth treasure taxation or imposts whereof accompt is made in the Chequer This court consisteth as it were of 2. parts whereof one is conuersant especially in the iudiciall hearing and deciding of all causes appertaining to the princes cofers aunciently called Scaccarium computorum as Ockam testifieth in his lucubration the other is called the receipt of the Eschequer which is properly imploied in the receiuing and paiment of money Crompton in his Iurisdictions fo 105. defineth it to be a court of record wherein al causes touching the reuenewes of the crown are handled The officers belonging to both these you may find named in M. Camdens Britannia ca. Tribunalia Angliae to whome I referre you The kings exchequer which now is setled in Westminster was in diuers countries of Wales anno 27. H. 8. ca. 5. but especially ca. 26. Escheate Eschaeta cōmeth of the French escheoir i. cadere accidere excidere and signifieth in our common lawe any lands or other profits that fall to a Lord within his maner by way of forfeiture or the death of his tenēt dying without heire generall or especiall or leauing his heire within age or vnmaried Magna chart ca. 31. Fitzh nat br fol. 143. T. c. Escheate is also vsed
Evidentia is vsed in our lawe generally for any proofe be it testimonie of men or instrument Sir Thomas Smith vseth it in both sortes lib. 2. cap. 17. in these words Evidence in this signification is authenticall writings of contracts after the maner of England that is to say written sealed and deliuered And lib. 2. cap. 23. speaking of the prisoner that standeth at the barre to pleade for his life and of those that charge him with felonie he saith thus then he telleth what he can say after him likewise all those who were at the apprehension of the prisoner or who can giue any Indices or tokens which we call in our language Evidence against the malefactour Examiner in the Chauncerie or Starre-chamber examinator is an Officer in either Court that examineth the parties to any suite vpon their oathes or witnesses producted of either side whereof there be in the Chauncerie two Exception exceptio is a stoppe or stay to an action being vsed in the ciuill and common lawe both alike and in both diuided into dilatorie and peremptorie Of these see Bract. lib. 5. tract 5. per totum and Britton cap. 91. 92. Exchaunge excambium vel cambium hath a peculiar signification in our common lawe and is vsed for that compensation which the warrantor must make to the warrantee valewe for value if the land warranted be recouered from the warrantee Bracton lib. 2. cap. 16. li. 1. cap. 19. It signifieth also generally as much as Permutatio with the Civilians as the Kings Exchaunge anno 1. H. 6. cap. 1. 4. anno 9. Ed. 3. stat 2. cap. 7. which is nothing else but the place appointed by the king for the exchaunge of bullion be it gold or siluer or plate c. with the Kings coine These places haue bene diuers heretofore as appeareth by the saide statutes But now is there only one viz. the tower of London conjoyned with the mint Which in time past might not be as appeareth by anno 1. Henrici 6. ca. 4. Exchequer see Eschequer Excheatour see Escheatour Excommunication excommunicatio is thus defined by Panormitan Excommunicatio est nihil aliud quàm censura à Canone vel Iudice ecclesiastico prolata insticta privans legitima communione sacramentorum quandoque hominum And it is diuided in maiorem minorem Minor est per quam quis à Sacramentorum participatione conscientia vel sententia arcetur Maior est quae non solùm à Sacramentorum verùm etiam fidelium communione excludit ab omniactu legitimo separat di vidit Venatorius de sentent excom Excommunicato capiendo is a writ directed to the Shyreeue for the apprehension of him that standeth obstinately excommunicated for fortie dayes for such a one not seeking absolution hath or may haue his contempt certified or signified into the Chauncerie whence issueth this writ for the laying of him vp without baile or mainprise vntill he conforme himselfe See Fitz. nat br fol. 62. anno 5. Eliz cap. 23. and the Regist orig fol. 65. 67. 70. Excōmunicato deliberando is a writ to the vnder shyreeue for the deliuery of an excōmunicate person out of prison vpon certificate from the Ordinary of his conformitie to the iurisdiction ecclesiasticall See Fitzh nat br fol. 63. A. and the Register fol. 65. 67. Excommunicato recipiendo is a writ whereby persons excommunicate being for their obstinacie committed to prison and vnlawfully deliuered thence before they haue giuen caution to obey the authority of the church are commaunded to be sought for and laide vp againe Register orig fo 67. a. Executione facienda is a writ commaunding execution of a iudgement the diuers vses wherof see in the table of the register iudiciall verbo Executione facienda Executione facienda in Withernamium is a writ that lyeth for the taking of his catell that formerly hath conueyed out of the county the catell of another so that the bayliffe hauing authority from the shyreeue to repleuy the cattell so conueighed away could not execute his charge Register originall fol. 82. b. Execution Executio in the common law signifieth the last performance of an act as of a fine or of a iudgement And the execution of a fine is the obtaining of actuall possession of the things contained in the same by vertue thereof which is either by entry into the lands or by writ whereof see West at large parte 2. Symbol titulo Fines sect 136. 137. 138. Executing of iudgements and statutes and such like see in Fitzh nat br in Indice 2. Verbo Execution S. Ed. Coke vol 6. casu Blumfield fo 87. a. maketh two sorts of executions one finall another with a quousque tending to an end An execution finall is that which maketh mony of the defendants goods or extendeth his lands and deliuereth them to the plaintife For this the party accepteth in satisfaction and this is the end of the suite and all that the kings writ commaundeth to be done The other sort with a Quousque is tending to an end and not finall as in the case of capias ad satisfaciendum c. this is not finall but the body of the party is to be taken to the intent and purpose to satisfie the demaundant and his imprisonment is not absolute but vntill the defendant doe satisfie Idem ibidem Executour Executor is he that is appointed by any man in his last will and testament to haue the disposing of all his substance according to the content of the said will This Executor is either particular or vniuersall Particular as if this or that thing onely be committed to his charge Vniuersall if all And this is in the place of him whom the Ciuilians call haeredem and the law accounteth one person with the party whose executor he is as hauing all aduantage of action against all men that he had so likewise being subiect to euery mans action as farre as himselfe was This executor had his beginning in the ciuill lawe by the constitutions of the Emperours who first permitted those that thought good by their wils to bestowe any thing vpon good and godly vses to appoint whome they pleased to see the same performed and if they appointed none then they ordained that the bishop of the place should haue authoritie of course to effect it l. 28. C. de Episcopis clericis And from this in mine opinion time and experience hath wrought out the vse of these vniuersall executors as also brought the administration of their goods that die without will vnto the Bishop Exemplificatione is a writ granted for the exemplification of an originall see the Register original fol. 290. Ex gravi querela is a writ that lieth for him vnto whome any lands or tenements in fee within a city towne or borough being devisable are deuised by will and the heire of the deuisour entreth into them and detaineth them from him Register originall fol. 244. Old nat br fol. 87.
is made at large without inserting that or the like clause See Emperlaunce Impeachment of Waste impetitio vasti commeth of the french empeschement i. impedimentum and signifieth with vs a restraint from committing of waste vpon lands or tenements See Waste Implements commeth of the french emploier i. insumere in re aliqua it signifieth with vs things tending to the necessarie vse of any trade or furniture of househould Impost is a french word signifiing tribute comming of the verb imposer i iniungere irrogare it signifieth with vs the taxe receiued by the prince for such merchandise as are brought into any heauen from other nations anno 31. Elizabeth cap 5. and I thinke it may in some sort be distinguished from customs bicause custom is rather that profit which the prince maketh of wares shipped out of the land yet may they be confounded Improuement See Approue In casu consimili is a Writt See casu consimili In casu prouiso is a Writt See casu prouiso Incident incidens signifieth a thing necessarily depending vpon another as more principall for example a court Baron is soe incident to a maner and a court of piepowders to a faier that they cannot be seuered by graunt for if a maner or faire be graunted these coutts cannot be referued Kitchin fol 36. Incroche incrociare Se encrochments Admirals and their deputies doe incroche to themselues Iurisdictions c anno 15. Rich 2. ca 3. Indenture indentura is a writing comprising some contract betwene two and being indented in the toppe aunswerably to another that likewise conteineth the same contract this the Latines called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which among the ciuilians is defined to be scriptura inter creditorem debitorem indentata in cuius sciscura literis capitalibus haec dictio 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or plurally 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 scribitur and it differeth from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 quia hoc manu vnius tantùm puta debitoris scribitur penes debitorem relinquitur pruinc consttut de offic archidiaco cap pri verbo In scriptis vid. Gothosr in notis ad l. 27 § 3. Π. ad leg Corn. de fals Indicauit is a writ or prohibition that lieth for a patron of a church whose Clerk is defendant in court Christian in an action of tithes commenced by another clerke and extending to the fourth part of the church or of the tithes belonging vnto it for in this case the suite belongeth to the kings court by the statute Westm 2 cap 5. wherfore the patron of the defendant being like to be preiudiced in his church and aduowzen if the plaintife obteine in the court Christian hath this means to remoue it to the kings court the Register originall fol. 35. b. see ould nat br fol. 31. the register fol 35. and Britton cap 109. fol. ●60 A. Indictment Indictamentum see indightment Indiuisum is vsed in the common law for that which two houlde in common without particiō Kitchin fol. 241. in these words he houldeth pro indiuiso c Indorsment indorsamentum signifieth in the common law a condition writen vpon the other side of an obligation West part 2. simbol sect 157. Infang alias infeng significat quietantiam prioris prisae ratione conuiuij Fleta l i. cap 47. Infangthef or Hinfangthefe or Infangtheof is compounded of 3. Saxon words the preposition In fang or fong to take or catch thef it signifieth a priuiledge or libertie graunted vnto Lords of certaine maners to iudge any theeife taken within there fee. Bracton lib. 3. tracta 2. cap. 8. In the lawes of King Edward set out by M. Lambard nu 26 you haue it thus described Infangthefe Iustitia cognoscentis latronis sua est de homine suo si captus fuerit super terram suam Illiverò qui non habent has consuetudines coram insticia regia rectum faciant in Hundredis vel in Wapentachiis vel in Scyris The definition of this see also in Britton fol 90. b. and Roger Houeden parte poster suorū annalium fol. 345. b. M. Skene de verborum significatione verbo Infangthefe who writeth of it at large reciting diuersitie of opinions touching this and outfangthefe Fleta saith that infangtheef for soe he writeth it dicitur latro captus in terra alicuius seisitus aliquo latrocinio de suis propriis hominibus libro 1. cap 47 § Infangtheefe Information See Enditement See the new termes of lawe Informer informator in french informateur is an officer belonging to the exchequer or kings bench that denounceth or complaineth of those that offend against any penall statute They are otherwise called promotors but the men being bashfull of nature doe blush at this name these among the Ciuilians are called delatores Informatus non sum is a formall aunswer or of course made by an atturney that is commaunded by the court to say what he thinketh good in the defence of his client by the which he is deemed to leaue his client vndefended and so iudgement paseth for the aduerse party See the new booke of Entries titulo Non sum informatus and Iudgement 12. Ingressu is a writ of entrie that is whereby a man seeketh entry into lands or tenements it lyeth in many diuers cases wherit hath as many diuersities of formes See Entry this writ is also called in the particular praecipe quod reddat because those be formall words in all writs of entry The writs as they lye in diuers cases are these described in the old natura breu Ingressu ad terminum qui praetertit fol. 121. originall Regist sol 227. which lyeth where lands or tenements are let to a man for terme of yeares and the tenent houldeth ouer his terme Ingressu dum non fuit compos mentis fol. 223. original regist fol. 228. which lyeth where a man selleth land or tenement when he is out of his wits c. Ingressu dum fuit infra aetatem fol. 123. Register originall fol. 228. which lyeth where one vnder age selleth his lands c. Ingressu super deseisina in le quibus fol. 125. Regist orig fol. 229. which lyeth where a man is disseised and dyeth for his heire against the disseisour Ingressu in per fol. 126. original register fol. 229. Ingressu sur cui in vita fol. 128. originall Register fo 239. both which see in Enrry Ingressu cause matrimonii praelocuti fol. 130. original register fol. 233 which see causa matrimonii praelocuti Ingressu in casu proviso f. 132. Register original fo 235. which see casu pro viso Ingressu cui ante diuortium fol. 130. original register fol. 233. for which see cui ante diuorium Ingressu in consimili casu fol. 233. originall Register fol. 236. for which see Confimili casu Ingressu sine consensu capituli fol. 128. original register fol. 230 for which see Sine assensu capituli Ingressu ad communem legem fol. 132. originall
Regale beneficium clementis principis de consilio procerum populis indultum quo vitae hominū status integritati tam salubriter consulitur vt in iure quod quis in libero soli tenemento possidet retinendo duells casum declinare possint homines ambiguum c see the rest This Iury is not vsed onely in circuits of Iustices errant but also in other courts and maters of office as if the Escheatour make inquisition in any thing touching his office he doth it by a Iury or inquest if the Coroner inquire how a subiect found dead came to his end he vseth an inquest the Iustices of peace in ther quarter Sessions the Shyreeue in his county and Turne the baylife of a Hundred the Stewarde of a court Leete or court Baron if they inquire of any offence or descide any cause betweene party and party they doe it by the same maner So that where it is said that all things be triable by Parlament Battell or assise Assise in this place is taken for a Iury or Enquest empaneled vpō any cause in a court where this kind of triall is vsed and though it be commonly deemed that this custome of ending and desciding causes proceede from the Saxons and Brittons and was of fauour permitted vnto vs by the Conquerour yet I finde by the grand Customarie of Normandie cap 24. that this course was vsed likewise in that countrie For Assise is in that Chapter defined to be an assembley of wise men with the Bailife in a place certaine at a time assigned 40. daies before wherby Iustice may be done in causes heard in the court of this custome also and those Knights of Normandie Iohannes Faber maketh mention in the Rubrique of the title de militari testamento in Institut this Iury though it appertaine to most courts of the common law yet is it most notorious in the half yeare courts of the Iustices errants commonlie called the great assises and in the quarter Sessions and in them it is most ordinarily called a Iurie And that in ciuile causes wheras in other courts it is oftener tearmed an enquest and in the court Baron the Homage In the generall Assise there are vsually many Iuries bicause there be store of causes both ciuil and criminall commonly to be tried wherof one is called the Grand Iury and the rest petit Iuries whereof it seemeth there should be one for euery Hundred Lamb. Eirenar l. 4. cap. 3. pa. 384. The Grand Iurie consisteth ordinarily of 24. graue and substantiall gentlemen or some of them yeomen chosen indifferently out of the whole shyre by the Shyreeue to consider of all bils of Inditement preferred to the court which they doe either approoue by writing vpon them these words billa vera or disallowe by writing Ignoramus such as they doe approoue if they touch life and death are farder referred to another Iury to be considered of because the case is of such importance but others of lighter moment are vpon their allowance without more worke fined by the bench except the party travers the Inditement or chalenge it for insufficiencie or remooue the cause to a higher court by certiorarie in which 2. former cases it is referred to another Iurie and in the latter transmitted to the higher Lamb. Eire l. 4. c. 7. presently vpon the allowance of this bill by the Grand Enquest a man is said to be indighted Such as they dissalowe are deliuered to the benche by whome they are forthwith cancilled or torne The petit Iury consisteth of 12. men at the least are Empanelled as well vpon criminall as vpon ciuile causes those that passe vpon offences of life and death doe bring in their verdict either guiltie or not guiltie wherevpon the prisoner if he be found guiltie is said to be conuicted and so afterward receaueth his iudgment and condemnation or otherwise is acquited and sett Free of this reade Fortes cap 27. those that passe vpon ciuile causes reail are all or so many as can conueniently be had of the same hundred where the land or tenement in question doth lie and 4. at the least And they vpon due examination bring in their verdict either for the demaundant or Tenent of this see Fortesc cap. 25. 26. according vnto which iudgement passeth afterward in the court where the cause first began and the reason hereof is because these Iustices of Assise are in this case for the ease of the cuntry onely to take the verdict of the Iurie by the vertue of the writ called nisi prius and so returne it to the court where the cause is depending See Nisi prius Ioyne with this the chapter formerly cited out of the custumary of Normandie and that of King Etheldreds lawes mentioned by Maister Lamberd verbo Centuria in his explication of Saxon words and by these two words you shall perceiue that as well among these Normans as the Saxons the men of this Iuty were associats and Assistants to the Iudges of the court in a kind of equality where as now a daies they attend them in great humility and are as it were at their commaund for the seruice of the court the words set downe by M. Lamberd are these In singulis centuriis comitia sunto atque liberae condicionis viri duodeniaetate superiores vnà cum praeposito sacra tenentes iuranto se adeo virum aliquem innocentem haud condemnaturos sontemve absoluturos to this ioyne also the 69. chapter of the saide custumarie See Enquest See 12. men See Lamberds Eurenarch lib. 4. cap. 3. p. 384. Iuris vtrùm is a writ that lyeth for the incumbent whose predecessour hath alienated his lands or tenements the diuers vses of which writ see in Fitzh nat br fol. 48. Iurisdiction Iurisdictio is a dignity which a man hath by a power to doe Iustice in causes of complaint made before him And there be two kinds of Iurisdictions the one that a man hath by reason of his fee and by vertue thereof doth right in all plaints concerning his see The other is a Iurisdiction giuen by the prince to a baylife this diuision I haue in the Custumary of Normandy cap. 2. which is not vnapt for the practise of our common welth for by him whom they call a baylife we may vnderstand all that haue commission from the prince to giue iudgement in any cause The ciuilians diuide iurisdictionem generally vnderstand in imperium iurisdictionem and imperium in merum mixtum Of which you may reade many especiall tractats writen of them as a mater of great difficulty and importance Iustes commeth of the French Ioustes i. decursus and signifieth with vs contentions betweene Martiall men by speares on horsbacke anno 24. H. 8. cap. 13. Iustice Iusticiarius is a French word and signifieth him that is deputed by the king to do right by way of iudgement the reason why he is called Iustice and not Iudex is because in auncient time the
in the number of the kings souldiours Master of the kings musters anno 2. Ed. 6. cap. 2. See Master Muster master general anno 35. Eliz. ca. 4. See Master of the kings musters N NAam Namium seemeth to come from the Dutch word nemmen i. capio It signifieth in our common law the taking or apprehending of another mans moueable goods and is either lawfull or vnlawfull Lawfull naam is nothing els but a reasonable distresse proportionable to the valew of the thing distreined for And this naam was aunciently called either vif or mort quicke or dead accordingly as it was made of dead or quicke chatels Lawfull naam is so either by the common law or by a mans perticular fact by the common law as when one taketh another mans beasts dammage seisant in his grounds by a mans particular fact as by reason of some contract made that for default of payment of an annuity agreed vpon it shall be lawfull to distreine in such or such lands c. Horns mirrour of Iustices lib. 2. ca. de vec de naam where you may read of other circumstances required in lawfull naam viz of what thing or of what things first in what maner on what daies and at what houres it ought to be made with other points worth the reading for the vnderstanding of our law antiquities See Withernam Nasse anno 4. H. 7. ca. 21. seemeth to be the proper name of Orford Hauen Whether it be so termed of the boates or water vessels that lye there or not let the reader iudge But nasselle is in French a kinde of small boat Natiuo habendo is a writ that lyeth to the Shyreeue for a Lord whose vilein claimed as his inheritance is runne from him for the apprehending and restoring of him to his Lord againe Register orig fol. 87. Fitzh nat br fol. 77. See Libertate probanda Naturalization See Denizen Ne admittas is a writ that lyeth for the plaintife in a Quare impedit or him that hath an action of Darrein presentment depending in the common Bench and feareth that the Bishop will admit the clerke of the defendant during the suite betweene them And this writ must be sued within sixe monethes after the avoydance Because after the sixe moneths the Bishop may present by lapse Register orig fol. 31. Fitzh nat br fol. 37. where see the rest Negatiue pregnant Negatiua praegnans is a negatiue implying also an affirmatiue As is a man being impleaded to haued one a thing vpon such a day or in such a place denyeth that he did it modo forma declarata which implyeth neuer the lesse that in some sort he did it Or if a man be said to haue alienated land c. in fee he denying that he hath alienated in fee seemeth to confesse that he hath alienated in some other sort Dyer fol. 17. nu 95. See Brooke hoc titulo and Kitchin fol. 232. And see the new exposition of lawe terms And read also in some Ciuilians of Affirmatiua praegnans and that is quae habet in se inclusiuam negatiuam Et hoc importare videntur dictiones Solùm tantùm quae implicant negatiuam Pacianus De probationibus lib. 1. ca. 31. nu 16. fol. 93. Neif natiua commeth of the French Naif i. naturalis vel nativus it signifieth in our common law a bond woman anno 1 Ed. 6. ca. 3. the reason is because women become bond rather natiuitate than by any other means Ne in iuste vexes is a writ that lyeth for a Tenent which is distrained by his Lord for other seruices than he ought to make and is a prohibition to the Lord in it selfe commaunding him not to distreine The especial vse of it is where the tenent hath formerly preiudiced himselfe by performing more services or paying more rent without constraint than he needed For in this case by reason of the Lords seisin he cannot avoide him in avowry and therefore he is driuen to this writ as his next remedie Register orig fol. 4. Fitzh nat br fol 10. Ne vicecomes colore mandat● Regis quenquam amoueat à possessione ecclesiae minus iustè Register orig fol. 61. Nient comprise is an exception taken to a petition as vniust bicause the thing desired is not conteined or comprehended in that act or deede wherevpon the petition is grounded For example one desireth of the court to be put in possession of a house formerly among other lands c. adiudged vnto him The adverse party pleadeth that his petitiō is not to be granted because thogh he had a iudgement for certaine lands and houses yet the house into the possession wherof he desireth to be put is not conteined among those for the which he had iudgement See the newe booke of Entries titulo Nient comprise This seemeth to be especially to hinder execution Nifle anno 3. Ed. 4. cap. 5. Nihil anno 5. R. 2. stat pri cap. 3. is a word set vpon a debt illeuiable by the foreine Apposer in the Exchequer Nohil dicit is a fayling to put in answer to the plee of the plaintiffe by the day assigned which if a man do commit iudgement passeth against him as saying nothing why it should not Nisi prius is a writ iudiciall which lyeth in case where the Enquest is paneled and returned before the Iustices of the Banke the one partie or the other making petition to haue this writ for the case of the contrie It is directed to the Shyreeue commaunding that hee cause the men impaneled to come before the Iustices in the same countie for the determination of the cause there except it be so difficult that it need great deliberation In which case it is sent againe to the Bank v. anno 14. Ed. 3. cap. 15. The forme of the writ see in old nat br fol. 159. and in the Regist indic fol. 7. 28. 75. See the new booke of Entries verbo Nisi prius And it is called Nisi prius of these words comprised in the same whereby the Shyreeue is willed to bring to Westminst the men impaneled at a certaine day or before the Iustices of the next Assises nisi die Lunae apud talem locum prius venerint c. whereby it appeareth that Iustices of Assises and Iustices of nisi prius are differing And Iustices of nisi prius must be one of them before whom the cause is depending in the Bench with some other good man of the Countie associated vnto him Fitz. nat br fol. 240. E. which he taketh from the Statute of Yorke ann 12. Ed. 2. See Westm 2. cap. 30. anno 13. Ed. prim anno 27. eiusdem cap. 4. anno 2. Ed. 3. cap. 17. anno 4. eiusdem cap. 11. anno 14. eiusdem cap. 16. anno 7. Rich. 2. cap. 7. anno 18. Eliz. cap. 12. Nobility nobilitas in England compriseth all dignities aboue a Knight So that a Baron is the lowest degree thereof Smith de Repub. Anglor lib. prim
either of two French words Prime or Primier i. primus and Notaire i. Notarius tabellio or of two Latine words prae notarius quasi primus aut principalis notarius The office is likewise borowed from the later Romanes who made his name of halfe Greeke and halfe Latine viz 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. primus principalis and Notarius It is vsed in our common lawe for the cheife clerks of the Kings courts whereof 3. be of the common pleas and one of the Kings bench For the pregnotarie of the commmon plees anno 5. H. 4. cap. 14. is termed the cheife clerke of that court He of the Kings Bench recordeth all actions civile siewed in that court as the Clerke of the Crowne office doth all criminall causes Those of the common plees doe enter and inrolle all maner of declarations pleadings Assises and Iudgements and all actions the same terme that the apparence is made Also they make out all iudiciall writs as the venire facias after issues ioyned and Habeas corpus for the bringing in of the Iurie after it is returned vpon the venire facias They also make forthe writs of executions and ofseisin writs of supersedeas for appearance to exigents as well as the exigents and writs of priuiledges for remouing of causes from other inferiour courts of Record in case where the partie hath cause of priuiledge Also writs of procedendo of scire facias in all cases and writs to inquire of dammages and all proces vpon prohibitions and vpon writs of audita querela and false Iudgement Finally they inrolle all recognisances acknowledged in that court and all common Recoueries and may make exemplifications of any Record the same terme before the rols be deliuered from them Prender commeth of the French prendre i. accipere acceptare capere prehēdere it signifieth in our common lawe sometime a power or right to take a thing before it be offered as such things as lie in Prender or such as lie in render West parte 2. titula Fines sect 126. where you haue these words If the lord graunt the seruices of his tenent by fine or otherwise the Lord before atturnment shall haue such things as lie in prender as the ward of the body of the heire and of the land escheats c. but not such things as lie in prender as rents and releifes heriots and other seruices For he canot avowe for them before the atturnment Prender de Baron signifieth literally in barbarous French to take a husband but it is vsed in our common lawe as an exception to disable a woman from persiewing an appeale of murder against the killer of her former husband Stawnf pl. cor li. 3. cap. 59. The reason whereof whether it be because by her secōd mariage she may iustly be thought to haue giuen vp the interest shee had in her former husband or for that shee is now couert againe or for both I leaue to consideration Prender del profits signifieth verbatim to take the profits It signifieth substantiuely the taking of the profits See Cromptons Iurisdict fol. 185. See Pernour of profits Prest is vsed for some dutie in money to be paide by the Shyreeue vpon his accoumpt in the exchequer anno 2. 3. Ed. 6. cap. 4. Prest mony is so called of the French word Prest i. explicatus promptus expeditus for that it bindeth those that haue receiued it to be ready at all times appointed Primage is a dutie due to the mariners and saylers for the loading of any shippe at the setting forth from any hauen anno 32. H. 8. cap. 14. Primier seisin Prima seisina ad verbum signifieth the first possession It is vsed in the common lawe for a braunch of the kings prerogatiue whereby he hath the first possession of all lands and tenements through the Realme holding of him in cheife whereof his tenent died seised in his demesn as of fee and so consequently the rents and profits of them vntill the heire if he be of age doe his homage if he be vnder yeares vntill he come to yeares See Stawnf prarog cap. 3. and Bracton lib. 4. tract 3. cap. pri Primo beneficio See Beneficio Prince Princeps is a french word and taken with vs diuersly sometime for the king himselfe but more properly for the kings eldest sonne who is prince of Wales as the eldest sonne to the French king is called Dolphine both being princes by their natiuitie M. Fearn in the glory of generositie pag. 138. For Edward the first to appease the tumultuous spirits of the Welch men who being the auncient Indigenae of this land could not in long time beare the yoke of vs whome they call strangers sent his wife being with childe into Wales where at Carnaruan shee was deliuered of a sonne therevpon called Edward of Carnarvan and afterward asked the Welch men seing they thought much to be gouerned by straungers if they would be quietly ruled by one of their owne nation who answering him yea then quoth he I will appoint you one of your owne country men that cannot speake one word of English and against whose life you can take no iust exception and so named vnto them his sonne borne in Carnarvan not long before from which time it hath continued that the kings eldest sonne who was before called Lord Prince Stawnf praerog cap. 22. fol. 75. hath beene called prince of Wales Stowes Annals pag. 303. See anno 27. H. 8. cap. 26. anno 28. eiusdem cap. 3. Principality of Chester anno 21. Rich. 2. cap. 9. See Cownty palatine and Cromptons diuers iurisdictions fol 137. Prior perpetuall or datife and removeable anno 9. R. 2. cap. 4. and anno 1. Ed. 4. cap. 1. paulo ante finem Lord prior of Saint Iohns of Ierusalem anno 26. H. 8. cap. 2. Priors aliens Priores alieni were certaine religious men borne in Fraunce and gouerners of religious houses erected for out-landish men here in England which were by Henry the fifth thought no good members for this land after such conquest obtained by him in Fraunce and therfore suppressed Whose liuings afterwards by Henry the 6. were giuen to other Monasteries and houses of learning Stowes Annals pag. 582. See anno 1. H. 5. cap. 7. but especially to the erecting of those two most famous Colledges called the Kings Colledges of Cambridge and Eton. Prioritie prioritas signifieth in our common lawe an antiquitie of tenure in comparison of another not so auncient As to hold by Prioritie is to hold of a Lord more aunciently then of another old nat br fol. 94. So to hold in posterioritie is vsed by Stawnf praerog cap. 2. fo 11. And Crompton in his Iurisdiction fol. 117. vseth this word in the same signification The Lord of the prioritie shal haue the custodie of the bodie c. fol. 120. If the tenent hold by prioritie of one and by posterioritie of another c. To which effect see also Fitz. nat br fol. 142. F.
cor lib. 2. cap. 48. See Clergie It is still obserued for mater pertaining to the ecclesiasticall court as suspicion or common fame of Incontinencie or such like Purgatio is either canonicall canonica or vulgar vulgaris Canonicall is that which is prescribed by the Canon lawe the forme whereof is vsuall in the spirituall courte the man suspected taking his oath that he is cleere of the fault obiected and bringing so many of his honest neighbours being not aboue twelue as the court shall assigne him to sweare vpon their consciences and credulitie that he sweareth truly or hath taken a true oath Vulgar purgation was by fire or water or by combat vsed by Infidels and Christians also vntill by the Canon lawe it was abolished tit 15. de purgatione Can. vulga in Decretalibus Combat though it be lesse in vse then it was yet is it and may be still practised by the lawes of the Realme in cases doubtfull if the defendant chuse rather the Combat then other triall See Ordel. See Combat Purlue is all that ground neere any Forest which being made Forest by Henry the second Richard the first or King Iohn were by perambulations graunted by Henry the third seuered againe from the same Manwood parte 2. of his Forest lawes cap. 20. And he calleth this ground either Pourallee i. perambulationem or purlieu and purluy which he saith be but abusiuely taken for pourallee vbi supra nu 3. But with the licence of that industrious and learned gentleman I am bold to say that this word may be no lesse fitly made of two French words pur i. purus and lieu i. locus and my reason is because that such grounds as were by those kings subiected to the lawes and ordinances of the Forest are now cleered and freed from the same for as the Ciuilians cal that purum locum qui sepulchrorum religioni non est obstrictus § 9. de rerum divis in institut so no doubt in imitation of that very point our auncestours called this purlieu id est purum locum because it was exempted from that seruitude or thrauldom that was formerly laid vpon it So ager purus est qui neque sacor neque sanctus neque religiosus sed ab omnibus huiusmodi nominibus vacare videtur l. 2. § 4. 〈◊〉 de religio sumptibus funerum And therefore M. Cromptons Purraile is not much amisse fol. 153. of his Iurisd because we may also deriue it from the French words pur and Allee that is as much to say as a cleere or a free walke or passage And where it is sometime called Pouralee that may and doth come from pur and Allee i. Itio profectio ambulatio because he that walketh or courseth within that compasse is cleere enough from the lawes or penalties incurred by them which hunt within the precincts of the Forest See the stat anno 33. Ed. pri stat 5. Pourlie man is he that hath groūd within the Purlieu and being able to dispend 40. shillings by the yeare of free hould is vpon these two points licensed to hunt in his owne purlieu Manwood parte pri of his Forest lawes pag. 151. 177. but what obseruations he must vse in his hunting see him pag. 180 181. 186. See him likewise parte 2. cap. 20. nu 5. 8. 9. c. See Purlieu Purpresture See Pourpresture Pursey anno 43. Elizabeth cap. 10. Purswivant See Poursuivant Purveyours See Pourveyours Pyker alias Pycar a kind of shippe anno 31. Ed. 3. Stat. 2. cap. 2. Q QVadragesima is the first sonday in lent so called as I take it because it is the fourtith day before Easter The sonday before that is Quinquagesima the second before Sexagesima the 3. septuagesima Quae plura is a writ that lieth where an Inquisition hath beene made by the Escheatour in any countie of such lands or tenements as any man died seised of and all that was in his possession be not thought to be found by the office The forme whereof see in the Register originall fol. 293. and in Fitzh nat br fol. 255. It differeth from the writ called melius inquirendo as Fitz. there saith because this is granted where the Escheatour formerly proceeded by vertue of his office and the other where he found the first office by vertue of the writ called Diem clausit exeremum See the newe booke of Entries verbo Quae plura Quaerens non invenit plegium is a returne made by the Shyreue vpon a writ directed vnto him with this condition inserted Si A fecerit B. securum de loquela suae prosequenda c. Fitzh nat br fol. 38. O. Quae seruicia is a writ See Per quae servitia Quale ius is a writ Iudiciall that lieth where a man of religion hath iudgement to recouer land before execution be made of the Iudgement for this writ must betweene Iudgement and execution goe forth to the Escheatour to inquire whether the religious parson hath right to recouer or the Iudgement is obteined by collusion betweene the Demaundant and the Tenent to the intent the true Lord be not defrauded See Westm 2. cap. 32. Cum virireligiosi c. the forme of this writ you may haue in the Register Iudiciall fol. 8. 16. 17. 46. and in the old nat br fol. 161. See the newe boke of Entries verbo Qualeius Quare eiecit infra terminum is a writ that lieth for a leassee in case where he is cast out of his ferme before his terme be expyred against the feoffee of the leassour that eiecteth him And it differeth from the Eiectione Firmae because this lyeth where the leassour after the lease made infeoffeth another which eiecteth the leassee And the Eiectione firma lieth against any other Straunger that eiecteth him The effect of both is all one and that is to recouer the residue of the terme See Fitzh nat br fol. 197. See the Register originall fol. 227. and the newe booke of Entries verbo Quare eiecit infra terminum Quare impedit is a writ that lyeth for him who hath pourchased a maner with an Advousen thereunto belonging against him that disturbeth him in the right of his Advowsen by presenting a Clerk thereunto when the Church is voide And it differeth from the writ called Assisa vltimae praesentationis because that lieth where a man or his Auncestours formerly presented and this for him that is the pourchasour him selfe See the Expositour of the termes of law and owld nat br fol. 27. Bracton lib. 4. tracta 2. cap. 6. Britton cap. 92. and Fitzh nat br fol. 32. and the Register originall fol. 30. where it is said that a Quare impedit is of a higher nature then Assisa vltimae praesentationis because it supposeth both a possession and a right See at large the newe booke of Entrise verbo Quare impedit Quare incumbrauit is a writ that lyeth agaiust the Bishop which within sixe monethes after the vacation of a
releeue them Stawnf vbi supra See of this the new booke of Entries verb Sanctuary and Fleta lib. 1. cap. 29. And how by degrees they haue beene taken away you may read partly in him and partly in the statutes a. 26. H. 8. ca. 13. anno 28. eiusdem ca. 7. anno 32. eiusd ca. 12. anno 33. eiusdem cap. 15. anno pri Ed. 6. cap. 12. ann 2. eiusdem cap. 2. cap. 33. anno 5. eiusdem cap. 10. See Abiuration Salarie salarium is a recompence or consideration made to any man for his paines or industry bestowed vpon another mans busines So called as Pliny saith qui tam necessarium quam sal homini The word you haue anno 23. Ed. 3. ca pri Salmon pipe anno 25. H. 8. cap. 7. is an engine to catch Salmons and such like fish Sandall anno 2. Rich. 2. cap. 1. is a merchandize brought into England And it seemeth to be a kinde of wood brought out of India For Sandal in French so signifieth and in latine it is called Santalum Sarcling time or time of sarcling Seemeth to be all one with hey seele Or the time when the country man weedeth his corne And it proceedeth from the latine sarculare to rake or weed Or from the French Sarcler which hath all one signification Sarpler Sarplera lanae is a quantitie of woll This in Scotland is called Serplathe and conteineth fourescore stone for the Lords in the counsell in anno 1527. decreed foure serpliathes of packed wolle to containe 16. score stone of woll by the trafique of Merchants now vsed The Merchants vse to fraught for their goods to Flaūders by the Sack to Fraunce Spaine and England by the Tunne and to Dansken and the Easter seas by the Serpliāthe Skene de verbo significatione verbo Serpliathe with vs in England a loade of wolle as I haue beene informed consisteth of 80. todde each todde consisting of two stone and each stone of 14. pound And that a Sack of wolle is in common accoumpt equall with a load and a Sarpler otherwise called a pocket is halfe a Sack Further that a packe of wolle is a horse loade which consisteth of 17. stone two pounds Fleta lib. 2. cap. 12. saith that all our English measures are compounded of the peny sterling which weigheth 32. wheate cornes of the middle sort and that 2. of those pence make an ounce and 12. ounces a pound in weight or 20. shillings in number and that 8. pound of wheat maketh a ialon or a galon as we now call it and eight galons a bushell and 8. bushels a common quarter Also that 15. ounces of the quantitie aforesaid doe make a merchants pounde And that 12. such pound and a halfe make a stone and that 14. stone make a waigh and that two waighes or 28. stone make a sack of wolle which ought to waigh a quarter of wheate and that 12. sacks make a last So that a waigh and a sarpler seemeth to be all one but that the sarpler is the case and the weigh respecteth the quantitie of the wolle it selfe And that a loade and a sacke is all one Saunkfin is a pharse vsed by Britton cap. 119. for the determination or finall end of the lineall race or discent of a kindred It seemeth to come from the French Sang. i. sanguis and Fine i. finitus Sauer de default is word for word to excuse a default This is properly when a man hauing made default in court commeth afterward and alleadgeth good cause why he did it as imprisonment at the same time or such like Newe booke of Entries verbo Sauer de default Saulfe conduict Salvus conductus is a security giuen by the Prince vnder the broad seale to a straunger for his quiet comming in and passing out of the Realme touching which you may see the statuts anno 15. H. 6. cap. 3. anno 18. eiusdem ca. 18. anno 28. H. 8. cap. pri The forme of this see in the Register originall fol. 25. Stawnford was a man very learned in the common lawes of the land wherein he wrote 2. bookes one termed the plees of the Crowne the other the Princes prerogatiue He florished in the daies of Ed. the sixth and of Queene Mary being in Queene Maries daies a Iudge and knighted Scandalum Magnatum is the especiall name of a wrong done to any high personage of the land as Prelates Dukes Earles Barons and other Nobles and also of the Chanceler treasurer clerk of the priuy seale steward of the kings house Iustice of the one bench or of the other other great officers of the realm by false news or horrible false messages whereby debates and discords betwixt them and the commons or any scandall to their persons might arise anno 2. R. 2. cap. 5. Scauage otherwise called Shewage is a kind of tolle or custome exacted by Maiors Shyreeue and Baylifs of Cities and Borough townes of Merchants for wares shewed to be soulde within their precincts which is forbidden by the statute anno 19. H. 7. cap. 8. It commeth of the Saxon word Sceawe to behold or view or to shewe whence is the word Sceaw-stowe a theater or shew place a beholding place M. Verstegan in his restitution of decayed intelligences litera S. Scire facias is a writ Iudiciall most commonly to call a man to shew cause vnto the Court whence it is sent why execution of a Iudgement passed should not be made This writ is not graunted before a yeare and a day be passed after the Iudgement giuen ould nat br fol. 151. Scire facias vpon a fine lieth after a yeare and a day from the fine levied Otherwise it is all one with the writ hababere facias seisinam West part 2. simb titulo fines sect 137. See an 25. Edwardi 3. Sta. 5. cap. 2. v. anno 39. Eliz. cap. 7. The Register originall and Iudiciall also in the table sheweth many other diuersities of this writ which reade See also the newe booke of Entries verb. Scire facias Scyra Camd. Britan. pag. 103. 544. See Shyre Scot seemeth to come of the French eseot i. symbolum Rastall saith it is a certaine custome or common tallage made to the vse of the Shyreeue or his Baylifes Saxon in his description of England cap. 11. saith thus Scot a gadering to worke of Bailes what he meaneth God knoweth I thinke the place is corruptly printed Scot saith M. Camden out of Mathewe of Westm illud dicitur quod ex diuersisrebus in vnum aceruum aggregatur In the lawes of William the Conquerour set forth by M. Lamberd fol. 125. you haue these words Et omnis Francigena qui tempore Edwardi propinqui nostri fuit in Anglia particeps consuetudinum Anglorum quod dicunt ane hlote aue scote persol●antur secundum legem Anglorum Scot and Lot anno 33. H. 8. ca. 19. signifieth a custumary contribution laid vpon all subiects after their hability Roger Houeden writeth