Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n authority_n holy_a scripture_n 1,551 5 5.6936 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14155 Tvvo learned sermons The one, of the mischieuous subtiltie, and barbarous crueltie, the other of the false doctrines, and refined hæresis of the romish synagogue. / Preached, the one at Paules Crosse the 5. of Nouember, 1608. The other at the Spittle the 17. of Aprill. 1609. In the first, are examined diuers passages of that lewde English libell, written by a prophane fugitiue, against the Apologie for the Oath of Allegeance. In the seconde, are answered many of the arguments published by Rob. Chambers priest, concerning popish miracles; and dedicated (forsooth) to the Kings most excellent Maiestie. By Robert Tynley, Doctor of Diuinitie, and Archdeacon of Ely. Tynley, Robert, 1561 or 2-1616. 1609 (1609) STC 24472; ESTC S118816 62,579 82

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

salvation_n through_o the_o faith_n which_o be_v in_o christ_n jesus_n 2._o tim._n c._n 3._o v._n 15._o therefore_o when_o one_o demand_v of_o our_o saviour_n what_o he_o may_v do_v to_o inherit_v eternal_a life_n he_o refer_v he_o to_o the_o scripture_n for_o his_o direction_n luc._n 10.25.26_o as_o abraham_n send_v the_o rich_a glutton_n brethren_n to_o school_v to_o mos●s_n and_o the_o prophet_n that_o he_o may_v avoid_v the_o torment_n of_o hell_n fire_n luc._n 16._o v._n 28.29_o if_o then_o the_o scripture_n be_v so_o perfect_a that_o we_o must_v add_v nothing_o to_o they_o nor_o take_v aught_o from_o they_o if_o no_o other_o gospel_n must_v be_v preach_v under_o pain_n of_o god_n curse_n if_o by_o the_o writing_n of_o the_o prophet_n the_o evangelist_n and_o apostle_n we_o believe_v that_o jesus_n be_v the_o christ_n the_o son_n of_o god_n and_o by_o faith_n in_o his_o name_n obtain_v eternal_a life_n if_o they_o make_v the_o man_n of_o god_n absolute_a and_o give_v wisdom_n to_o the_o simple_a that_o wisdom_n which_o make_v wise_a unto_o salvation_n if_o they_o direct_v we_o to_o eternal_a life_n and_o keep_v we_o from_o the_o torment_n of_o hell_n fire_n it_o be_v as_o clear_a as_o the_o sunne-light_n at_o noon_n day_n that_o they_o contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n and_o therefore_o the_o papist_n not_o content_v themselves_o with_o their_o sufficiency_n do_v the_o very_a same_o for_o which_o our_o saviour_n rebuke_v the_o scribe_n and_o phariseis_n mat._n 15._o v._n 3._o transgress_v the_o commandment_n of_o god_n by_o their_o tradition_n now_o if_o beside_o the_o voice_n of_o god_n speak_v in_o his_o holy_a word_n any_o here_o present_a require_v further_o the_o witness_n of_o man_n and_o desire_v to_o know_v the_o mind_n and_o opinion_n of_o the_o ancient_a father_n although_o where_o god_n speak_v it_o may_v well_o become_v man_n to_o be_v silent_a yet_o that_o it_o may_v appear_v that_o we_o teach_v the_o same_o doctrine_n with_o the_o old_a greek_a and_o latin_a church_n it_o shall_v not_o be_v amiss_o the_o rather_o for_o the_o stop_n of_o the_o mouth_n of_o our_o adversary_n who_o be_v always_o brag_v of_o the_o father_n of_o who_o they_o be_v the_o degenerate_a child_n to_o observe_v their_o judgement_n in_o this_o point_n first_o therefore_o 1._o therefore_o quod_fw-la per_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnan_o fidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la lib._n 3._o cap._n 1._o irenaeus_n say_v that_o the_o gospel_n which_o the_o apostle_n and_o evangelist_n deliver_v in_o the_o scripture_n be_v the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n genes_n faith_n ad_fw-la puteos_fw-la scripturarum_fw-la ad_fw-la aquas_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la &_o haurire_fw-la semper_fw-la ac_fw-la ple●um_fw-la vas_fw-la refer_v domum_fw-la etc._n etc._n hom_n 10._o in_o genes_n origen_n instruct_v we_o to_o have_v daily_a recourse_n to_o the_o well_n of_o the_o holy_a scripture_n the_o water_n of_o god_n holy_a spirit_n and_o to_o draw_v from_o thence_o and_o to_o carry_v home_o our_o vessel_n full_a like_o holy_a rebecca_n 7._o rebecca_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d theodoret_n li._n 1._o histor_n eccles_n ca._n 7._o constantine_n the_o great_a in_o his_o speech_n to_o the_o bishop_n assemble_v in_o the_o council_n of_o nice_a have_v this_o worthy_a say_n the_o book_n of_o the_o evangelist_n and_o apostle_n together_o with_o the_o oracle_n of_o the_o old_a prophet_n do_v plain_o teach_v we_o the_o thing_n which_o we_o be_v to_o know_v concern_v god_n athanasius_n in_o his_o oration_n against_o idol_n the_o demonstrat_fw-la the_o piae_fw-la religionis_fw-la &_o veritatis_fw-la de_fw-la universo_fw-la ratio_fw-la cognitioque_fw-la per_fw-la christi_fw-la doctrinam_fw-la sole_a clarius_fw-la sese_fw-la demonstrat_fw-la very_a first_o word_n thereof_o the_o reason_n and_o knowledge_n of_o godly_a religion_n and_o truth_n do_v demonstrate_v itself_o more_o clear_o than_o the_o sun_n by_o the_o doctrine_n of_o christ_n and_o immediate_o after_o indicationem_fw-la after_o sufficiunt_fw-la quidem_fw-la per_fw-la se_fw-la tum_fw-la sacrae_fw-la &_o divinitus_fw-la inspiratae_fw-la scripturae_fw-la ad_fw-la veritatis_fw-la indicationem_fw-la the_o holy_a and_o inspire_a scripture_n from_o above_o suffice_v by_o themselves_o for_o the_o find_v out_o of_o the_o truth_n 394._o truth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pag._n 394._o basil_n say_v that_o it_o be_v a_o manifest_a fall_n from_o the_o faith_n and_o crime_n of_o arrogancy_n either_o to_o reject_v any_o thing_n which_o be_v write_v or_o to_o add_v any_o thing_n which_o be_v not_o write_v thessaly_n write_v omnia_fw-la clara_fw-la sunt_fw-la &_o plana_fw-la ex_fw-la scripturu_n divinu_fw-la quaecunque_fw-la necessaria_fw-la sunt_fw-la manifesta_fw-la sunt_fw-la homil_n 3._o in_o 2._o thessaly_n chrysostome_n yet_o more_o direct_o to_o the_o point_n all_o thing_n be_v clear_a and_o plain_a out_o of_o the_o holy_a scripture_n whatsoever_o thing_n be_v necessary_a be_v manifest_a 68_o manifest_a non_fw-la omne_fw-la quae_fw-la d●minus_fw-la fecit_fw-la conscripta_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la quae_fw-la scribentes_fw-la tam_fw-la ad_fw-la mores_fw-la quam_fw-la ad_fw-la dogmata_fw-la putarunt_fw-la sufficere_fw-la ut_fw-la recta_fw-la fide_fw-la &_o oper●bus_fw-la &_o virtule_fw-la ru●●lantes_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la etc._n etc._n l._n 12._o in_o job._n c._n 68_o so_o likewise_o s._n cyril_n all_o thing_n be_v not_o write_v which_o our_o lord_n do_v but_o tho●e_v thing_n which_o the_o evangelist_n the_o writer_n do_v think_v to_o suffice_v both_o for_o manner_n of_o life_n and_o precept_n of_o faith_n that_o shine_v with_o a_o right_a faith_n and_o good_a work_n and_o virtue_n we_o may_v come_v to_o the_o kingdom_n of_o heaven_n 1._o heaven_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr orthodoxa_fw-la fide_fw-la li._n 1._o ca._n 1._o damascene_fw-la confess_v that_o he_o receive_v and_o acknowledge_v and_o reverence_v all_o thing_n which_o be_v deliver_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n the_o apostle_n and_o the_o evangelist_n seek_v after_o nothing_o beyond_o these_o you_o have_v hear_v by_o these_o what_o the_o opinion_n be_v of_o the_o greek_a father_n concern_v the_o sufficiency_n of_o the_o scripture_n without_o the_o supply_n of_o tradition_n with_o who_o in_o like_a sort_n concur_v the_o father_n of_o the_o latin_a church_n hermoginem_fw-la church_n scripturae_fw-la plenitudinem_fw-la adoro_fw-la advers_a hermoginem_fw-la i_o adore_v say_v tertullian_n the_o fullness_n of_o the_o scripture_n and_o immediate_o after_o ib._n after_o scriptum_n esse_fw-la doceat_fw-la hermogenis_n officina_fw-la aut_fw-la t●meat_n vae_fw-la illud_fw-la adijcientibus_fw-la aut_fw-la detrahentibus_fw-la destinatum_fw-la ib._n let_v hermogines_n his_o shop_n teach_v that_o it_o be_v write_v or_o let_v he_o fear_v that_o woe_n appoint_v for_o they_o which_o add_v or_o detract_v any_o thing_n from_o the_o scripture_n stephani_fw-la scripture_n vnde_fw-la est_fw-la ista_fw-la traditio_fw-la utrumne_n de_fw-fr dominica_fw-la &_o euangelica_fw-la authoritate_fw-la descendens_fw-la a_fw-fr de_fw-fr apostolorum_fw-la mandatis_fw-la atque_fw-la epistolis_fw-la veniens_fw-la ea_fw-la enim_fw-la facienda_fw-la esse_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la deus_fw-la testatur_fw-la etc._n etc._n ad_fw-la pompeium_n contra_fw-la epistolam_fw-la stephani_fw-la cyprian_n distinguish_v of_o tradition_n make_v this_o demand_n whence_o be_v it_o say_v he_o do_v it_o descend_v from_o the_o authority_n of_o our_o lord_n or_o his_o evangelist_n or_o come_v it_o from_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o their_o epistle_n for_o god_n witness_v that_o those_o thing_n be_v to_o be_v do_v which_o be_v write_v and_o immediate_o after_o he_o infer_v this_o conclusion_n ib._n conclusion_n si_fw-mi ergo_fw-la aut_fw-la in_o euangelio_fw-la praecipitur_fw-la aut_fw-la in_o apostolorum_fw-la epistolis_fw-la aut_fw-la actibus_fw-la continetur_fw-la etc._n etc._n obseruetur_fw-la etiam_fw-la &_o haec_fw-la sancta_fw-la traditio_fw-la ib._n if_o therefore_o it_o be_v command_v in_o the_o gospel_n or_o comprehend_v in_o the_o epistle_n or_o act_n of_o the_o apostle_n etc._n etc._n let_v this_o holy_a tradition_n be_v keep_v and_o observe_v also_o but_o on_o the_o other_o side_n it_o have_v no_o ground_n in_o the_o word_n of_o god_n then_o mark_v what_o aggei_n what_o alia_fw-la quae_fw-la absque_fw-la authoritate_fw-la &_o testimonijs_fw-la scripturarum_fw-la quasi_fw-la traditione_n apostolica_fw-la sponte_fw-la reperiunt_fw-la atque_fw-la contingunt_fw-la haeretici_fw-la percutis_fw-la gladius_fw-la des._n in_o ca._n 1._o aggei_n s._n hierome_n say_v other_o thing_n which_o heretic_n do_v find_v of_o their_o own_o accord_n without_o the_o authority_n and_o witness_n of_o the_o scripture_n as_o though_o they_o be_v deliver_v by_o apostolical_a tradition_n the_o sword_n of_o god_n which_o be_v his_o holy_a word_n ephes_n 6.17_o cut_v off_o but_o of_o all_o the_o ancient_a father_n the_o judgement_n of_o saint_n augustine_n be_v worthy_a your_o observation_n as_o be_v most_o sound_a and_o direct_o to_o the_o purpose_n who_o write_v against_o 6._o against_o sive_fw-la de_fw-la christo_fw-la