Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n apostle_n better_a great_a 108 3 2.0886 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01309 A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke. Fulke, William, 1538-1589. 1583 (1583) STC 11430.5; ESTC S102715 542,090 704

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

paul_n 1._o cor._n 15._o v._n 43._o the_o dead_a body_n be_v sow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o weakness_n it_o rise_v again_o in_o power_n do_v not_o weakness_n here_o signify_v privation_n of_o all_o strength_n it_o be_v marvel_n but_o you_o will_v say_v a_o dead_a body_n be_v not_o altogether_o void_a of_o strength_n beza_n tell_v you_o out_o of_o s._n paul_n rom._n 8._o v._n 6._o that_o the_o wisdom_n of_o the_o flesh_n without_o christ_n be_v death_n it_o be_v enmity_n against_o god_n it_o be_v neither_o subject_n unto_o the_o law_n of_o god_n neither_o can_v it_o be_v where_o be_v the_o strength_n of_o free_a will_n that_o you_o complain_v to_o be_v take_v away_o by_o our_o translation_n beza_n do_v also_o tell_v you_o that_o s._n paul_n call_v all_o the_o ceremony_n of_o the_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o they_o be_v separate_v from_o the_o spirit_n of_o christ_n the_o weak_a and_o beggarly_a element_n gala●_n 4._o be_v they_o not_o void_a of_o strength_n &_o riches_n which_o be_v void_a of_o christ_n grace_n and_o spirit_n but_o your_o purpose_n be_v only_o to_o quarrel_n and_o seek_v a_o knot_n in_o a_o rush_n &_o therefore_o you_o regard_v not_o what_o beza_n have_v write_v to_o justify_v his_o translation_n mart._n 27._o if_o caluine_n translate_v non_fw-la ego_fw-la sed_fw-la gratia_fw-la 10_o dei_fw-la quae_fw-la mihi_fw-la aderat_fw-la may_v not_o mean_a grecian_n control_v 〈◊〉_d he_o that_o he_o also_o translate_v false_o against_o free_a will_n because_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v require_v some_o other_o participle_n to_o be_v understand_v that_o shall_v signify_v a_o cooperation_n with_o free_a will_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o labour_v with_o i_o see_v chap._n 10._o numb_a 2._o fulk_n 27._o the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o grace_n of_o god_n which_o be_v with_o i_o a_o mean_a grecian_a will_n rather_o understande_v the_o verb_n substantive_a than_o the_o participle_n as_o you_o do_v and_o then_o must_v needs_o again_o understand_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v labour_v for_o thus_o the_o sense_n must_v be_v if_o your_o participle_n be_v understand_v i_o have_v labour_v more_o than_o they_o all_o yet_o not_o i_o but_o the_o grace_n of_o god_n which_o labour_v with_o i_o have_v labour_v who_o will_v commit_v such_o a_o vain_a tautology_n the_o sense_n be_v therefore_o plain_a which_o the_o apostle_n word_n do_v yield_v in_o the_o judgement_n of_o better_a grecian_n than_o ever_o g._n martin_n be_v or_o will_v be_v i_o have_v not_o labour_v more_o than_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n of_o my_o own_o strength_n or_o will_n but_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o i_o or_o with_o i_o have_v give_v i_o great_a strength_n &_o ability_n to_o travel_v in_o the_o gospel_n than_o to_o they_o but_o you_o be_v afraid_a lest_o it_o shall_v be_v think_v that_o the_o apostle_n have_v do_v nothing_o like_v unto_o a_o block_n force_v only_o a_o blockish_a fear_n &_o a_o force_a collection_n for_o when_o the_o apostle_n first_o say_v he_o have_v labour_v &_o after_o deni_v &_o say_v i_o have_v not_o labour_v what_o sensible_a man_n will_v not_o gather_v that_o in_o the_o former_a he_o labour_v as_o a_o man_n endue_v with_o life_n sense_n and_o reason_n and_o in_o the_o late_a that_o he_o labour_v not_o by_o his_o own_o strength_n or_o virtue_n but_o by_o the_o grace_n of_o god_n to_o which_o he_o attribute_v all_o that_o he_o be_v in_o such_o respect_n by_o the_o grace_n of_o god_n i_o be_o that_o i_o be_o say_v he_o which_o manifest_o exclude_v natural_a free_a will_n to_o that_o which_o be_v good_a &_o appertain_v to_o the_o glory_n of_o god_n for_o which_o cause_n he_o deni_v that_o he_o labour_v more_o than_o the_o rest_n not_o i_o but_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v present_a with_o i_o mart._n 28._o if_o when_o the_o hebrew_n bear_v indifferent_o to_o say_v sin_n lie_v at_o the_o door_n and_o unto_o thou_o the_o desire_v thereof_o 1579._o shall_v be_v subject_a &_o thou_o shall_v rule_v over_o it_o the_o geneva_n english_a bible_n translate_v the_o first_o without_o scruple_n &_o the_o late_a not_o because_o of_o the_o hebrew_n grammar_n be_v not_o this_o also_o most_o wilful_a against_o free_a will_n see_v chap._n 10._o numb_a 9_o fulk_n 28._o i_o grant_v this_o to_o be_v do_v willing_o against_o free_a will_n but_o yet_o no_o false_a nor_o corrupt_a translation_n for_o in_o the_o participle_n robets_n which_o signify_v lie_v be_v a_o 〈◊〉_d manifest_a enallage_n or_o change_n of_o the_o gender_n to_o declare_v that_o in_o chataoth_n which_o word_n be_v of_o the_o feminine_a gender_n signify_v sin_n be_v to_o be_v understand_v auon_n or_o some_o such_o word_n as_o signify_v the_o punishment_n of_o sin_n which_o may_v agree_v with_o the_o participle_n in_o the_o masculine_a gender_n that_o the_o antithesis_fw-la may_v be_v perfect_a if_o thou_o do_v well_o shall_v there_o not_o be_v reward_n or_o remission_n if_o thou_o do_v evil_a the_o punishment_n of_o thy_o sin_n be_v at_o hand_n but_o that_o the_o late_a end_n of_o the_o verse_n can_v not_o be_v refer_v to_o sin_n but_o unto_o cain_n not_o only_o the_o grammar_n but_o also_o the_o plain_a word_n and_o sense_n of_o the_o place_n do_v convince_v for_o that_o which_o be_v say_v of_o the_o appetite_n must_v have_v the_o same_o sense_n which_o the_o same_o word_n have_v before_o of_o the_o appetite_n of_o eve_n towards_o her_o husband_n adam_n that_o in_o respect_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o her_o infirmity_n she_o shall_v desire_v to_o be_v under_o his_o government_n &_o that_o he_o shall_v have_v dominion_n over_o she_o so_o abel_n the_o young_a brother_n shall_v be_v affect_v towards_o his_o elder_a brother_n cain_n to_o who_o by_o the_o law_n of_o nature_n he_o be_v love_v and_o subject_a and_o therefore_o no_o cause_n why_o cain_n shall_v envy_v he_o as_o he_o do_v otherwise_o it_o be_v a_o strange_a meaning_n that_o sin_n which_o be_v a_o insensible_a thing_n shall_v have_v a_o appetite_n or_o desire_n toward_o cain_n who_o rather_o have_v a_o appetite_n to_o sin_n than_o sin_n to_o he_o but_o you_o be_v so_o greedy_a of_o the_o late_a part_n that_o you_o consider_v not_o the_o former_a i_o know_v what_o the_o jewisne_n rabbin_n favourer_n of_o hethenish_a free_a will_n absurd_o do_v imagine_v to_o salve_v the_o matter_n but_o that_o which_o i_o have_v say_v may_v satisfy_v godly_a christian_n mart._n 29._o if_o caluine_n affirm_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v hebr._n not_o signify_v propter_fw-la reverentiam_fw-la because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o so_o use_v &_o beza_n avouch_v the_o same_o more_o earnest_o and_o the_o english_a bible_n 1579._o translate_v according_o which_o may_v be_v confute_v by_o infinite_a example_n in_o the_o scripture_n itself_o &_o be_v confute_v by_o illyricus_n the_o lutheran_n be_v it_o not_o a_o sign_n either_o of_o pass_v ignorance_n or_o of_o most_o wilful_a corruption_n to_o maintain_v the_o blasphemy_n that_o hereupon_o they_o conclude_v see_v chap._n 7._o numb_a 42_o 43._o fulke_v 29._o if_o beza_n caluine_n &_o the_o english_a translation_n be_v deceive_v about_o the_o use_n of_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o prove_v not_o that_o they_o be_v deceive_v in_o the_o translation_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o matter_n in_o question_n they_o have_v other_o reason_n to_o defend_v it_o than_o the_o use_n of_o the_o preposition_n although_o you_o slander_v caluine_n in_o say_v he_o affirm_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o use_v for_o propter_fw-la for_o he_o say_v no_o more_o but_o that_o the_o preposition_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o some_o such_o like_a that_o may_v design_n a_o cause_n quae_fw-la causam_fw-la designet_fw-la that_o be_v that_o certain_o may_v point_v out_o a_o cause_n &_o can_v not_o otherwise_o be_v take_v likewise_o beza_n say_v atqui_fw-la non_fw-la facile_fw-la mihi_fw-la persuaserim_fw-la proferri_fw-la posse_fw-la ullum_fw-la exemplum_fw-la in_o quo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ita_fw-la usurpe●ur_fw-la but_o i_o can_v not_o easy_o persuade_v myself_o that_o any_o example_n may_v be_v bring_v forth_o in_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v so_o use_v that_o be_v for_o propter_fw-la or_o secundum_fw-la for_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v more_o proper_a and_o usual_a now_o if_o illyricus_n have_v help_v you_o with_o a_o few_o example_n where_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v so_o take_v what_o say_v beza_n or_o
say_v prayer_n for_o the_o dead_a be_v a_o error_n but_o he_o will_v have_v i_o prove_v that_o this_o be_v ever_o account_v one_o of_o montanus_n heresy_n tertullian_n be_v a_o montanist_n proove_v it_o sufficient_o for_o he_o inveigh_v against_o the_o catholic_n of_o his_o time_n who_o he_o use_v to_o call_v psychicos_fw-la for_o de●●●ing_a purgatory_n &_o object_v against_o they_o the_o paraclet_n which_o be_v the_o spirit_n of_o montane_n which_o affirm_v that_o none_o but_o martyr_n go_v straight_o to_o heaven_n and_o that_o all_o other_o go_v to_o hell_n where_o they_o must_v pay_v the_o uttermost_a farthing_n before_o they_o come_v forth_o lib._n de_fw-fr anima_fw-la capite_fw-la de_fw-la inferis_fw-la &_o a_o aliquid_fw-la patiantur_fw-la apud_fw-la inferos_fw-la animae_fw-la whereas_o he_o be_v of_o another_o judgement_n while_o he_o be_v a_o catholic_a and_o do_v write_v against_o martion_n note_v it_o as_o one_o of_o his_o error_n that_o he_o affirm_v all_o the_o father_n before_o christ_n to_o have_v go_v to_o hell_n as_o you_o papist_n do_v aduersus_fw-la marcionem_fw-la lib._n 4._o whereas_o he_o say_v against_o martion_n aliud_fw-la enim_fw-la inferi_n ut_fw-la puto_fw-la aliud_fw-la quoque_fw-la abrahae_fw-la sinus_fw-la hell_n i_o trow_v be_v one_o thing_n and_o abraham_n bosom_n another_o thing_n but_o against_o the_o catholic_n he_o write_v that_o christ_n descend_v to_o hell_n to_o make_v the_o patriarch_n and_o prophet_n partaker_n of_o he_o whereby_o say_v he_o you_o may_v knock_v they_o on_o the_o elbow_n qui_fw-la satis_fw-la superb_fw-la non_fw-la pu●ent_fw-la animas_fw-la fidelium_fw-la inferis_fw-la dignas_fw-la serui_fw-la super_fw-la dominum_fw-la &_o discipuli_fw-la super_fw-la magistrum_fw-la aspernati_fw-la si_fw-la forte_fw-fr in_fw-la abrahae_fw-la sinu_fw-la expectandae_fw-la resurrectionis_fw-la solatium_fw-la capere_fw-la which_o proud_o enough_o think_v the_o soul_n of_o the_o faithful_a be_v not_o worthy_a of_o hell_n be_v servant_n above_o their_o lord_n &_o scholar_n above_o their_o master_n which_o disdain_n to_o receive_v the_o comfort_n of_o the_o resurrection_n look_v for_o if_o it_o be_v perhaps_o in_o abraham_n bosom_n that_o other_o late_a catho_n like_o writer_n which_o live_v long_o after_o tertullian_n allow_v prayer_n for_o the_o dead_a it_o proove_v not_o that_o it_o be_v no_o error_n in_o montanus_n but_o rather_o that_o it_o be_v a_o error_n in_o they_o see_v before_o montanus_n no_o catholic_a allow_v prayer_n for_o the_o dead_a to_o his_o proud_a challenge_n i_o offer_v not_o only_o this_o that_o i_o have_v say_v of_o the_o error_n of_o pray_v for_o the_o dead_a and_o purgatory_n but_o of_o some_o part_n of_o the_o heresy_n of_o the_o pelagian_n condemn_v in_o old_a time_n and_o accuse_v for_o heresy_n reviue_v by_o the_o papist_n and_o the_o contrary_a doctrine_n by_o they_o accurse_v as_o the_o tridentine_a council_n sess._n 6._o can._n 7._o accurse_v they_o that_o say●_n that_o all_o work_v do_v before_o justification_n howsoever_o they_o be_v do_v be_v sin_n in_o deed_n or_o deserve_v the_o hatred_n of_o god_n or_o by_o how_o much_o so_o ever_o a_o man_n do_v endeavour_n to_o dispose_v himself_o to_o grace_n that_o he_o sin_v so_o much_o the_o more_o grievous_o this_o doctrine_n and_o that_o which_o necessary_o follow_v of_o it_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o scripture_n say_v that_o whatsoever_o be_v not_o of_o faith_n be_v sin_n and_o to_o the_o decree_n of_o the_o milevitane_n council_n cap._n 5._o and_o to_o the_o scripture_n there_o allege_v without_o i_o you_o can_v do_v nothing_o ergo_fw-la a_o man_n without_o grace_n can_v dispose_v himself_o to_o grace_n for_o no_o man_n can_v dispose_v himself_o to_o grace_n except_o he_o please_v god_n but_o without_o faith_n it_o be_v impossible_a to_o please_v he_o again_o where_o the_o 16._o can._n of_o the_o same_o tridentine_a chapter_n accurse_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o commandment_n be_v impossible_a to_o be_v keep_v by_o a_o man_n justify_v and_o set_v under_o grace_n it_o be_v contrary_a to_o the_o sixth_o canon_n of_o the_o milevitane_n council_n which_o conclude_v that_o no_o man_n can_v be_v without_o sin_n according_a to_o the_o say_n of_o the_o evangelist_n if_o we_o say_v we_o have_v no_o sin_n etc._n etc._n but_o whereas_o we_o acknowledge_v that_o we_o hold_v for_o truth_n that_o which_o by_o epiphanius_n and_o augustine_n be_v hold_v for_o a_o error_n in_o aerius_n namely_o prayer_n for_o the_o dead_a answer_v that_o those_o two_o doctor_n be_v deceive_v he_o say_v we_o condemn_v the_o whole_a church_n as_o though_o it_o be_v necessary_a that_o the_o whole_a church_n be_v deceive_v as_o much_o as_o they_o or_o if_o the_o whole_a church_n be_v deceive_v that_o we_o condemn_v it_o of_o heresy_n see_v prayer_n for_o the_o dead_a as_o it_o be_v allow_v by_o those_o father_n be_v a_o error_n not_o a_o heresy_n but_o when_o by_o epiphanius_n image_n in_o the_o church_n be_v condemn_v and_o deface_v when_o the_o worship_v of_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n be_v both_o by_o epiphanius_n and_o augustine_n condemn_v for_o a_o heresy_n of_o the_o carpocrati●es_n &_o gnostike_n what_o have_v they_o to_o answer_v but_o either_o to_o condemn_v those_o father_n or_o themselves_o of_o error_n or_o else_o to_o find_v out_o some_o cavil_v against_o their_o own_o conscience_n and_o against_o the_o knowledge_n and_o judgement_n of_o all_o learned_a and_o indifferent_a man_n page_n 54._o against_o bristowe_v motive_n i_o say_v that_o vigilantius_n who_o the_o papist_n make_v so_o great_a a_o heretic_n for_o deny_v invocation_n of_o saint_n &_o superstitious_a reverence_n of_o their_o relic_n be_v banish_v only_o by_o hierom_n of_o other_o learned_a man_n in_o his_o time_n he_o be_v count_v a_o godly_a man_n and_o a_o learned_a master_n censurer_n change_v my_o word_n as_o please_v he_o the_o pride_n &_o cruelty_n 333._o of_o augustine_n the_o monk_n which_o come_v to_o convert_v the_o saxon_n be_v accuse_v by_o our_o british_a story_n and_o proof_n thereof_o bring_v of_o his_o disdainfulnes_n in_o receive_v the_o british_a bishop_n and_o in_o procure_v the_o slaughter_n of_o so_o many_o hundred_o student_n of_o bangor_n his_o ignorance_n &_o unskilfulnes_n be_v bewray_v by_o himself_o in_o his_o writing_n to_o pope_n gregory_n where_o he_o move_v question_n which_o a_o mean_a licentiate_a in_o louvain_n will_v be_v ashamed_a to_o doubt_v of_o and_o true_o i_o say_v of_o he_o that_o he_o do_v not_o so_o 19_o much_o good_a in_o plant_v faith_n where_o it_o be_v not_o as_o in_o cor_fw-la rupt_v the_o sincerity_n of_o the_o faith_n where_o it_o be_v before_o he_o come_v and_o if_o he_o plant_v any_o humane_a tradition_n &_o confirm_v they_o by_o lie_v sign_n and_o miracle_n as_o a_o forerunner_n 1._o of_o antichrist_n which_o be_v even_o immediate_o after_o his_o time_n to_o be_v open_o show_v or_o if_o by_o subtle_a practice_n miracle_n have_v be_v feign_v to_o have_v be_v do_v by_o he_o and_o report_v by_o a_o credulous_a man_n bede_n it_o hurt_v not_o mon._n our_o cause_n see_v other_o writer_n report_v he_o to_o have_v be_v both_o a_o proud_a and_o a_o cruel_a man_n and_o yet_o we_o receive_v all_o that_o doctrine_n which_o he_o teach_v agreeable_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o christ_n whatsoever_o he_o teach_v beside_o we_o be_v not_o to_o receive_v it_o of_o a_o angel_n from_o heaven_n much_o less_o of_o augustine_n from_o rome_n but_o where_o the_o censurer_n report_v that_o i_o shall_v call_v bede_n a_o fabulous_a man_n he_o be_v not_o able_a to_o bring_v any_o proof_n thereof_o for_o albeit_o i_o acknowledge_v that_o he_o report_v many_o fable_n for_o true_a miracle_n yet_o this_o reverence_n i_o profess_v to_o have_v of_o he_o that_o i_o think_v he_o feign_v not_o one_o of_o they_o himself_o but_o have_v they_o as_o he_o confess_v by_o relation_n of_o other_o purg._n 333._o but_o a_o fabulous_a man_n be_v he_o that_o make_v lie_n and_o ●uenteth_v fable_n page_n 97._o he_o accuse_v i_o of_o palpable_a flattery_n because_o i_o say_v that_o owlet_n have_v no_o consideration_n of_o her_o majesty_n singular_a virtue_n and_o other_o of_o high_a estate_n under_o she_o while_o he_o complain_v of_o the_o wicked_a and_o loose_a time_n and_o this_o i_o do_v to_o scrape_v a_o little_a favour_n from_o the_o court_n and_o to_o make_v the_o other_o odious_a i_o thank_v god_n favour_n be_v not_o so_o hard_a for_o i_o at_o the_o court_n that_o i_o need_v to_o scrape_v it_o especial_o by_o such_o fond_a mean_n which_o have_v rather_o flow_v towards_o i_o from_o her_o majesty_n and_o other_o of_o high_a place_n more_o than_o i_o have_v deserve_v but_o to_o make_v the_o other_o odious_a for_o his_o slanderous_a rail_n and_o hypocrisy_n i_o will_v not_o deny_v but_o my_o purpose_n be_v
effunditur_fw-la or_o effusus_fw-la est_fw-la so_o that_o this_o be_v nothing_o else_o but_o a_o impudent_a and_o unskilful_a quarrel_v against_o beza_n whereas_o you_o papist_n defend_v against_o the_o manifest_a institution_n of_o the_o cup_n and_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n the_o communion_n in_o one_o kind_n of_o bread_n only_o con●_n const._n sess._n 13._o 21._o where_o find_v you_o that_o i_o affirm_v s._n luke_n speech_n here_o to_o be_v a_o elegancy_n in_o the_o greek_a tongue_n yea_o or_o soloecophanes_n to_o be_v nothing_o else_o but_o a_o elegancy_n and_o figurative_a speech_n a_o figure_n in_o deed_n i_o say_v that_o it_o be_v but_o be_v all_o figure_n elegancy_n or_o all_o figurative_a speech_n elegancy_n of_o speech_n some_o figure_n i_o trow_v serve_v to_o excuse_v similitude_n of_o fault_n in_o speech_n but_o i_o say_v soloecophan●s_n be_v use_v of_o the_o most_o eloquent_a writer_n very_o well_o do_v it_o thereof_o follow_v that_o it_o be_v always_o a_o elegancy_n have_v not_o the_o most_o eloquent_a author_n use_v hyperbatons_n perissology_n and_o other_o figure_n that_o be_v count_v fault_n of_o speech_n and_o not_o elegancy_n and_o fine_a speech_n but_o all_o the_o example_n of_o budee_n you_o say_v to_o who_o commentary_n i_o send_v you_o be_v of_o most_o sine_fw-la and_o figurative_a phrase_n if_o they_o be_v such_o they_o do_v the_o better_o prove_v that_o for_o which_o i_o call_v he_o to_o warrantise_n namely_o that_o soloecophanes_n be_v not_o a_o solecism_n or_o false_a greek_a wherewith_o saunder_n accuse_v beza_n to_o charge_v s._n luke_n but_o where_o you_o utter_v your_o foolish_a pity_n in_o say_v alas_o how_o unlike_a they_o be_v to_o that_o in_o s._n luke_n i_o think_v the_o case_n be_v not_o so_o clear_a as_o you_o make_v it_o for_o i_o suppose_v those_o example_n that_o he_o bring_v of_o the_o figure_n of_o the_o whole_a construction_n change_v after_o a_o long_a hyperbaton_n or_o parenthesis_n may_v well_o be_v take_v for_o figurative_a speech_n but_o not_o for_o elegancy_n and_o fine_a figurative_a phrase_n as_o again_o those_o popular_a say_n which_o be_v take_v out_o of_o the_o common_a people_n speech_n budaeus_fw-la say_v the_o most_o eloquent_a orator_n have_v translate_v into_o their_o fine_a write_n peradventure_o as_o musician_n use_v sometime_o a_o discord_n to_o set_v forth_o the_o h●rmonye_n of_o concord_n so_o they_o by_o hardly_o avoid_v of_o a_o solecism_n will_v show_v the_o grace_n of_o congruity_n and_o elegancy_n but_o of_o this_o whole_a matter_n let_v the_o judgement_n be_v with_o they_o that_o be_v learned_a and_o eloquent_a in_o both_o the_o tongue_n it_o be_v sufficient_a for_o i_o that_o he_o which_o use_v soloecophanes_n in_o greek_a commit_v not_o a_o solecism_n or_o speak_v false_a greek_a as_o saunder_n term_v it_o but_o where_o you_o say_v that_o master_n fulke_n be_v foul_o deceive_v and_o take_v his_o mark_n amiss_o as_o it_o be_v a_o counter_a for_o gold_n to_o think_v that_o beza_n and_o budee_n take_v the_o word_n in_o one_o sense_n you_o say_v your_o pleasure_n but_o you_o shall_v well_o know_v that_o master_n fulke_n be_v not_o so_o young_a a_o babe_n to_o take_v a_o counter_a for_o gold_n as_o you_o be_v a_o bold_a bayard_n to_o pronounce_v of_o all_o man_n meaning_n what_o you_o listen_v for_o how_o be_v you_o able_a to_o prove_v that_o beza_n by_o soloecophanes_n mean_v a_o plain_a solecism_n think_v you_o that_o beza_n be_v so_o simple_a a_o child_n also_o to_o term_v copper_n by_o the_o name_n of_o gold_n if_o he_o have_v mean_v a_o solecism_n can_v he_o not_o have_v say_v so_o but_o you_o must_v play_v procustes_n part_n for_o neither_o my_o saying_n nor_o beza_n his_o meaning_n be_v large_a enough_o for_o you_o to_o frame_v your_o slanderous_a cavil_n against_o the_o truth_n and_o therefore_o with_o a_o loud_a lie_n you_o must_v lengthen_v my_o say_n and_o with_o proud_a and_o false_a presumption_n you_o must_v stretch_v out_o his_o meaning_n these_o be_v your_o art_n this_o be_v your_o eloquence_n these_o be_v the_o sinew_n of_o your_o accusation_n what_o those_o good_a searcher_n in_o oxford_n be_v which_o be_v master_n of_o art_n can_v not_o discern_v between_o mass_n book_n and_o law_n book_n for_o my_o part_n i_o never_o hear_v but_o i_o think_v it_o to_o be_v a_o matter_n of_o as_o good_a credit_n as_o that_o you_o report_v of_o i_o and_o beza_n mart._n 38._o this_o be_v lack_v of_o judgement_n in_o m._n fulke_n at_o the_o least_o and_o no_o great_a sign_n of_o skill_n in_o greek_a phrase_n and_o he_o must_v no_o more_o call_v d._n sanders_n unlearned_a for_o not_o understand_v bezaes_n meaning_n but_o himself_o who_o in_o deed_n understand_v he_o not_o for_o if_o beza_n mean_v that_o it_o be_v a_o elegancy_n use_v of_o the_o fine_a author_n and_o such_o as_o budee_n do_v exemplify_v of_o why_o do_v he_o say_v that_o he_o see_v not_o why_o luke_n shall_v use_v soloecophane_v but_o think_v rather_o it_o be_v a_o corruption_n creep_v into_o the_o margin_n tell_v we_o m._n fulke_o we_o beseech_v you_o whether_o be_v the_o better_a and_o honest_a defence_n to_o say_v that_o it_o be_v a_o elegancy_n and_o fine_a phrase_n in_o s._n luke_n or_o to_o say_v it_o be_v a_o fault_n in_o the_o text_n it_o come_v out_o of_o the_o margin_n the_o gospel_n be_v here_o corrupt_v think_v you_o beza_n such_o a_o fool_n that_o he_o will_v rather_o stand_v upon_o this_o late_a if_o he_o may_v have_v use_v the_o former_a and_o have_v so_o mean_v by_o soloecophane_v yea_o what_o need_v any_o defence_n at_o all_o if_o it_o have_v be_v a_o usual_a and_o know_a elegancy_n as_o you_o will_v prove_v it_o fulk_n 38._o i_o have_v rather_o it_o shall_v be_v count_v want_n of_o judgement_n in_o i_o so_o it_o be_v by_o a_o man_n of_o judgement_n than_o to_o be_v take_v so_o often_o with_o falsification_n and_o lack_v of_o truth_n for_o my_o skill_n in_o greek_a phrase_n although_o i_o never_o profess_v any_o yet_o i_o see_v nothing_o bring_v by_o you_o to_o change_v my_o opinion_n of_o saunders_n unlearned_a slander_n in_o rail_v against_o beza_n for_o say_v that_o s._n luke_n shall_v write_v false_a greek_a and_o if_o soloecophanes_n do_v differ_v as_o much_o from_o soloecismus_n as_o gold_n do_v from_o copper_n as_o you_o seem_v to_o say_v when_o you_o write_v that_o i_o take_v a_o counter_a for_o gold_n i_o may_v think_v myself_o very_o unlearned_a in_o deed_n if_o i_o do_v understand_v beza_n speak_v of_o soloecophanes_n as_o though_o he_o speak_v of_o soloecismus_n but_o you_o demand_v why_o beza_n say_v that_o he_o see_v not_o why_o s._n luke_n shall_v use_v soloecophanes_n if_o he_o mean_v that_o it_o be_v a_o elegancy_n use_v of_o the_o fine_a authores_fw-la still_o you_o thrust_v in_o your_o lie_n in_o every_o corner_n who_o say_v he_o mean_v it_o be_v a_o elegancy_n beza_n say_v he_o see_v no_o cause_n why_o s._n luke_n shall_v use_v soloecophanes_n that_o be_v depart_v from_o the_o usual_a and_o ordinary_a construction_n and_o therefore_o pass_v to_o a_o other_o conjecture_n but_o you_o speak_v i_o fair_a to_o tell_v you_o whether_o be_v the_o better_a &_o honest_a defence_n to_o say_v that_o it_o be_v a_o elegancy_n and_o fine_a phrase_n or_o to_o say_v it_o be_v a_o fault_n in_o the_o text_n it_o come_v out_o of_o the_o margin_n the_o gospel_n be_v here_o corrupt_v first_o i_o answer_v you_o that_o beza_n affirm_v neither_o but_o rather_o translate_v as_o basill_n do_v re●d_v second_o i_o say_v there_o be_v no_o dishonesty_n in_o either_o of_o both_o conjecture_n for_o this_o soloecophanes_n though_o it_o be_v no_o elegancy_n yet_o may_v be_v defend_v from_o solecism_n or_o false_a greek_a and_o certain_a it_o be_v that_o some_o word_n have_v creep_v out_o of_o the_o margin_n into_o the_o text_n as_o the_o name_n of_o jeremye_n in_o all_o copy_n that_o be_v extant_a math._n 27._o and_o of_o esay_n in_o many_o marc._n 1._o and_o yet_o we_o say_v not_o the_o gospel_n be_v corrupt_v which_o foul_a phrase_n it_o seem_v you_o have_v great_a pleasure_n in_o not_o withstand_v you_o yourself_o out_o of_o lindanus_n charge_v all_o the_o greek_a copy_n of_o the_o epistle_n to_o the_o corinthian_n to_o be_v corrupt_v by_o martion_n the_o mischievous_a mouse_n of_o pontus_n you_o ask_v further_o whether_o i_o think_v beza_n such_o a_o fool_n to_o stand_v rather_o upon_o the_o late_a if_o he_o may_v have_v use_v the_o former_a and_o have_v so_o mean_v by_o soloecophanes_n nay_o rather_o think_v you_o beza_n such_o a_o fool_n that_o he_o will_v mean_v a_o plain_a solecism_n and_o call_v it_o only_o a_o appearance_n of_o solecism_n what_o he_o rather_o stand_v upon_o his_o translation_n do_v best_a
confession_n of_o any_o gross_a fault_n herein_o commit_v except_o you_o will_v count_v it_o a_o gross_a fault_n in_o s._n luke_n to_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o any_o scrupulositie_n for_o all_o three_o as_o the_o translator_n do_v the_o word_n congregation_n and_o you_o in_o two_o signification_n the_o word_n assembly_n neither_o can_v your_o heathenish_a and_o barbarous_a burn_a of_o the_o holy_a scripture_n so_o translate_v nor_o your_o blasphemy_n in_o call_v it_o the_o devil_n word_n be_v excuse_v for_o any_o fault_n in_o translation_n which_o you_o have_v discover_v as_o yet_o or_o ever_o shall_v be_v able_a to_o descry_v that_o stink_a cavil_n of_o leave_v out_o of_o the_o bible_n this_o word_n church_n altogether_o be_v both_o foolish_a and_o false_a i_o have_v answer_v more_o than_o once_o already_o it_o be_v not_o leave_v out_o altogether_o that_o in_o content_n of_o book_n and_o chapiter_n and_o in_o note_n of_o explication_n of_o this_o word_n congregation_n be_v set_v down_o neither_o can_v there_o be_v any_o purpose_n against_o the_o catholic_a church_n of_o christ_n in_o they_o that_o translate_v and_o teach_v the_o creed_n in_o english_a profess_v to_o believe_v the_o holy_a catholic_a church_n as_o for_o our_o hatred_n of_o the_o malignant_a antichristian_a church_n of_o rome_n we_o never_o dissemble_v the_o matter_n so_o that_o we_o be_v afraid_a open_o to_o profess_v it_o what_o need_n have_v we_o then_o after_o such_o a_o fantastical_a manner_n as_o be_v fond_o imagine_v to_o insinuate_v it_o mart._n 5._o but_o my_o master_n if_o you_o will_v confess_v the_o former_a fault_n and_o corruption_n never_o so_o plain_o be_v that_o enough_o to_o justify_v your_o corrupt_a deal_n in_o the_o holy_a scripture_n be_v it_o not_o a_o horrible_a fault_n so_o wilful_o to_o falsify_v and_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n write_v by_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n may_v you_o abuse_v the_o people_n for_o certain_a year_n with_o false_a translation_n and_o afterward_o say_v loe_o we_o have_v amend_v it_o in_o our_o late_a translation_n 27._o then_o may_v the_o heretic_n beza_n be_v excuse_v for_o translate_n in_o steed_n of_o christ_n soul_n in_o hell_n his_o carcase_n in_o the_o grave_n and_o because_o some_o friend_n tell_v he_o of_o that_o corruption_n &_o he_o correct_v it_o in_o the_o late_a edition_n he_o shall_v nevertheless_o in_o your_o judgement_n be_v count_v a_o right_a honest_a man_n no_o be_v you_o sure_o the_o discrete_a reader_n can_v not_o be_v so_o abuse_v but_o he_o will_v easy_o see_v that_o there_o be_v a_o great_a difference_n in_o mend_v some_o oversight_n which_o may_v escape_v the_o best_a man_n &_o in_o your_o gross_a false_a translation_n who_o at_o the_o first_o falsify_v of_o a_o prepense_a malice_n and_o afterwards_o alter_v it_o for_o very_a shame_n howbeit_o to_o say_v the_o truth_n in_o the_o chief_a &_o principal_a place_n that_o concern_v the_o church_n perpetuity_n &_o stability_n you_o have_v not_o yet_o alter_v the_o former_a translation_n but_o it_o remain_v as_o before_o and_o be_v at_o this_o day_n red_a in_o your_o church_n thus_o upon_o this_o rock_n 1577._o i_o will_v build_v my_o congregation_n can_v it_o be_v without_o some_o heretical_a subtlety_n that_o in_o this_o place_n special_o and_o i_o think_v only_o you_o change_v not_o the_o word_n congregation_n into_o church_n give_v we_o a_o reason_n and_o discharge_v your_o credit_n fulk_n 5._o you_o be_v very_o hardly_o &_o in_o very_a deed_n malicious_o bend_v against_o we_o that_o you_o will_v accept_v no_o confession_n of_o fault_n escape_v never_o so_o plain_o make_v as_o for_o corrupt_a deal_n in_o the_o holy_a scripture_n and_o falsify_v of_o the_o word_n of_o god_n you_o be_v not_o able_a no_o not_o if_o you_o will_v burst_v yourself_o for_o malice_n to_o convict_v us._n and_o therefore_o look_v for_o no_o confession_n of_o any_o such_o wickedness_n whereof_o our_o conscience_n be_v clear_a before_o god_n and_o do_v not_o accuse_v us._n as_o for_o bezaes_n correction_n of_o his_o foreman_n translation_n act._n 2._o v._n 27._o if_o your_o dogged_a stomach_n will_v not_o accept_v he_o shall_v notwithstanding_o with_o all_o godly_a learned_a man_n be_v account_v as_o he_o deserve_v for_o one_o who_o have_v more_o profit_v the_o church_n of_o god_n with_o his_o sincere_a translation_n and_o learned_a annotation_n than_o all_o the_o popish_a seminary_n and_o seminarist_n shall_v be_v able_a to_o hinder_v it_o jangle_n of_o gross_a &_o false_a translation_n as_o long_o as_o you_o will_n but_o the_o chief_a &_o principal_a place_n that_o concern_v the_o church_n perpetuity_n be_v not_o yet_o reform_v to_o your_o mind_n for_o in_o the_o bible_n 1577._o we_o read_v still_o math._n 16._o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o congregation_n if_o christ_n have_v a_o perpetual_a congregation_n build_v upon_o the_o foundation_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n himself_o be_v the_o corner_n stone_n his_o church_n be_v in_o no_o danger_n ever_o to_o decay_v yet_o you_o ask_v whether_o it_o can_v be_v without_o some_o heretical_a subtlety_n that_o in_o this_o place_n special_o and_o as_o you_o think_v only_o the_o word_n congregation_n be_v not_o change_v into_o church_n it_o be_v a_o homely_a but_o a_o true_a proverb_n the_o good_a wife_n will_v never_o have_v seek_v her_o daughter_n in_o the_o oven_n have_v she_o not_o be_v there_o first_o herself_o you_o be_v so_o full_a of_o heretical_a subtlety_n and_o traitorous_a devise_n that_o you_o dream_v of_o they_o in_o other_o man_n do_n whatsoever_o come_v into_o your_o hand_n yea_o where_o you_o yourself_o can_v have_v no_o probable_a imagination_n what_o to_o suspect_v and_o therefore_o we_o must_v give_v you_o a_o reason_n in_o discharge_n of_o our_o credit_n for_o my_o part_n i_o know_v not_o with_o what_o special_a reason_n the_o translator_n be_v move_v but_o i_o can_v give_v you_o my_o probable_a conjecture_n that_o he_o think_v it_o all_o one_o as_o in_o deed_n it_o be_v to_o say_v my_o congregation_n or_o my_o church_n for_o what_o be_v christ_n congregation_n but_o his_o church_n or_o what_o be_v christ_n church_n but_o his_o congregation_n and_o yet_o to_o put_v you_o out_o of_o all_o fear_n the_o geneva_n translation_n have_v the_o word_n church_n that_o you_o make_v so_o great_a account_n of_o as_o though_o it_o be_v not_o a_o indifferent_a word_n to_o the_o true_a church_n of_o true_a christian_n and_o the_o false_a church_n of_o malignant_a heretic_n be_v usurp_v first_o to_o signify_v the_o congregation_n of_o christian_n by_o a_o metonymy_n of_o the_o place_n contain_v for_o the_o people_n contain_v for_o the_o etymology_n thereof_o be_v from_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v use_v of_o christian_n for_o the_o place_n of_o their_o holy_a meeting_n signify_v the_o lord_n house_n therefore_o in_o the_o northern_a which_o be_v the_o more_o ancient_a english_a speech_n be_v call_v by_o contraction_n kyrke_n more_o near_o to_o the_o sound_n of_o the_o greek_a word_n mart._n 6._o what_o shall_v i_o say_v of_o beza_n who_o the_o english_a bible_n also_o follow_v translate_n active_o that_o greek_a word_n which_o in_o common_a use_n and_o by_o s._n chrysostoms_n and_o the_o greek_a doctor_n exposition_n be_v a_o plain_a passive_a to_o signify_v as_o in_o his_o annotation_n be_v clear_a that_o christ_n may_v be_v without_o his_o church_n that_o be_v a_o head_n without_o a_o body_n the_o word_n be_v these_o in_o the_o heretical_a translation_n he_o give_v he_o to_o be_v the_o head_n over_o all_o thing_n to_o the_o 23._o church_n which_o church_n be_v his_o body_n the_o fullness_n of_o he_o 〈◊〉_d that_o fill_v all_o in_o all_o s._n chrysostom_n say_v beza_n he_o may_v have_v say_v all_o the_o greek_a &_o latin_a ancient_a father_n take_v it_o passive_o in_o this_o sense_n that_o christ_n be_v fill_v all_o in_o all_o because_o all_o faithful_a man_n as_o member_n &_o the_o whole_a church_n as_o the_o body_n concur_v to_o the_o fullness_n &_o accomplishment_n of_o christ_n the_o head_n but_o this_o say_v he_o seem_v unto_o i_o a_o force_a interpretation_n why_o so_o beza_n fulk_n 6._o that_o beza_n translate_v the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d active_o it_o be_v plain_a both_o in_o the_o text_n of_o his_o translation_n &_o in_o his_o annotation_n but_o that_o he_o do_v it_o to_o signify_v that_o christ_n may_v be_v without_o his_o church_n that_o be_v a_o head_n without_o a_o body_n it_o be_v a_o shameless_a slander_n his_o word_n upon_o which_o you_o weave_v this_o cobweb_n be_v these_o omninò_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la addidit_fw-la apostolus_fw-la ut_fw-la sciamus_fw-la christum_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la indigere_fw-la hoc_fw-la supplemento_fw-la ut_fw-la
over_o hell_n or_o over_o the_o grave_n that_o be_v over_o death_n and_o so_o the_o prophet_n shall_v say_v death_n twice_o and_o hell_n not_o at_o all_o fulk_n 16._o s._n hierom_n who_o you_o quote_v in_o the_o margin_n to_o prove_v that_o all_o the_o catholic_a doctor_n understand_v this_o text_n of_o osee_n of_o christ_n descend_v into_o hell_n and_o thereby_o reprove_v our_o translation_n which_o for_o hell_n say_v grave_a after_o he_o have_v repeat_v the_o word_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 15._o upon_o this_o text_n thus_o he_o conclude_v itaque_fw-la quod_fw-la ille_fw-la in_o resurrectionem_fw-la interpretatus_fw-la est_fw-la domini_fw-la no●_n aliter_fw-la interpretari_fw-la nec_fw-la possumus_fw-la nec_fw-la audemus_fw-la therefore_o that_o which_o the_o apostle_n have_v interpret_v of_o our_o lord_n resurrection_n we_o neither_o can_v nor_o dare_v interpret_v otherwise_o you_o see_v therefore_o by_o hieromes_n judgement_n that_o in_o this_o text_n which_o be_v proper_a of_o christ_n resurrection_n it_o be_v more_o proper_a to_o use_v the_o word_n of_o grave_n than_o of_o hell_n how_o vain_o the_o same_o hierome_n interprete_v the_o last_o word_n of_o this_o chapter_n of_o spoil_v the_o treasure_n of_o every_o vessel_n that_o be_v desirable_a of_o christ_n deliver_v out_o of_o hell_n the_o most_o precious_a vessel_n of_o the_o saint_n etc._n etc._n i_o be_o not_o ignorant_a but_o we_o speak_v of_o translation_n of_o the_o 14._o verse_n which_o be_v understand_v of_o christ_n resurrection_n it_o argue_v that_o the_o grave_n be_v speak_v of_o rather_o than_o hell_n as_o for_o the_o repetition_n of_o one_o thing_n twice_o for_o vehemency_n and_o certainty_n sake_n be_v no_o inconvenient_a thing_n but_o common_o use_v in_o the_o scripture_n mart._n 17._o why_o my_o master_n you_o that_o be_v so_o wonderful_a precise_a translatoure_n admit_v that_o our_o saviour_n christ_n descend_v not_o into_o hell_n beneath_o as_o you_o say_v yet_o i_o think_v you_o will_v grant_v that_o he_o triumph_v over_o hell_n and_o be_v conqueror_n of_o the_o same_o why_o then_o do_v it_o not_o please_v you_o to_o suffer_v the_o prophet_n to_o say_v so_o at_o the_o least_o rather_o than_o that_o he_o have_v conquest_n only_o of_o death_n and_o the_o grave_n you_o abuse_v your_o ignorant_a reader_n very_o impudent_o &_o your_o own_o self_n very_o damnable_o not_o only_o in_o this_o but_o in_o that_o you_o make_v grave_a and_o death_n all_o one_o and_o so_o where_o the_o holy_a scripture_n often_o join_v together_o death_n and_o hell_n as_o thing_n different_a and_o distinct_a you_o make_v they_o speak_v but_o one_o thing_n twice_o idle_o and_o superfluous_o fulk_n 17._o for_o our_o faith_n of_o christ_n triumph_v over_o hell_n i_o have_v speak_v already_o sufficient_o but_o of_o the_o prophets_n meaning_n beside_o the_o word_n themselves_o the_o apostle_n be_v best_a expounder_n who_o refer_v it_o to_o the_o resurrection_n and_o his_o victory_n over_o death_n which_o he_o have_v gain_v not_o for_o himself_o alone_o but_o for_o all_o his_o elect_a where_o you_o say_v we_o make_v grave_a and_o death_n all_o one_o it_o be_v false_a we_o know_v they_o differ_v but_o that_o one_o may_v ●e_v signify_v by_o the_o other_o without_o any_o idle_a or_o superfluous_a repetition_n in_o one_o verse_n i_o refer_v i_o to_o a_o whole_a hundred_o of_o example_n that_o may_v be_v bring_v out_o of_o the_o psalm_n the_o prophet_n and_o the_o proverbe_n where_o word_n of_o the_o same_o like_a or_o near_a signification_n be_v twice_o together_o repeat_v to_o note_v the_o same_o matter_n which_o none_o but_o a_o blasphemous_a dog_n will_v say_v to_o be_v do_v idle_o or_o superfluous_o mart._n 18._o but_o will_v you_o know_v that_o you_o shall_v not_o confound_v they_o but_o that_o mors_fw-la &_o infernus_fw-la which_o be_v the_o word_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o all_o tongue_n be_v distinct_a hear_v what_o s._n hierome_n say_v or_o if_o you_o will_v not_o hear_v because_o you_o be_v of_o they_o which_o have_v stop_v their_o ear_n let_v the_o indifferent_a christian_a reader_n harken_v to_o this_o holy_a doctor_n and_o great_a interpreter_n of_o the_o holy_a scripture_n according_a to_o his_o singular_a knowledge_n in_o all_o the_o learned_a tongue_n upon_o the_o foresay_a place_n of_o the_o prophet_n after_o he_o have_v speak_v of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o overcome_v of_o death_n he_o add_v between_o death_n and_o 13_o hell_n this_o be_v the_o difference_n that_o death_n be_v that_o whereby_o the_o soul_n be_v separate_v from_o the_o body_n hell_n be_v the_o place_n where_o soul_n be_v include_v either_o in_o rest_n or_o else_o in_o pain_n according_a to_o the_o quality_n of_o their_o desert_n and_o that_o death_n be_v one_o thing_n and_o hell_n be_v another_o the_o psalmist_n also_o declare_v 6._o say_v there_o be_v not_o in_o death_n that_o be_v mindful_a of_o thou_o but_o in_o hell_n who_o shall_v confess_v to_o thou_o and_o in_o another_o place_n let_v death_n come_v upon_o they_o and_o let_v they_o go_v down_o into_o hell_n alive_a thus_o far_o s._n hierom._n fulk_n 18._o he_o that_o by_o the_o grave_n understand_v a_o place_n to_o receive_v the_o body_n of_o the_o dead_a and_o figurative_o death_n do_v no_o more_o confound_v the_o word_n of_o death_n and_o the_o grave_n than_o he_o that_o by_o a_o cup_n understand_v a_o vessel_n to_o receive_v drink_n proper_o and_o figurative_o that_o drink_n which_o be_v contain_v in_o such_o a_o vessel_n therefore_o that_o you_o cite_v out_o of_o hierome_n make_v nothing_o against_o we_o for_o he_o himself_o although_o deceive_v by_o the_o septuaginte_n or_o rather_o by_o the_o ambiguity_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o they_o use_v in_o the_o signification_n of_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o by_o infernus_fw-la understand_v they_o that_o be_v in_o inferno_fw-la and_o the_o dead_a as_o we_o do_v by_o the_o word_n grave_n oftentimes_o as_o for_o his_o opinion_n of_o the_o godly_a soul_n in_o happy_a hell_n before_o christ_n death_n or_o his_o interpretation_n of_o any_o other_o part_n of_o scripture_n we_o profess_v not_o to_o follow_v in_o our_o translation_n but_o as_o near_o as_o we_o can_v the_o true_a signification_n of_o the_o word_n of_o holy_a scripture_n with_o such_o sense_n if_o any_o thing_n be_v doubtful_a as_o the_o proper_a circumstance_n of_o every_o place_n will_v lead_v we_o unto_o that_o we_o may_v attain_v to_o the_o meaning_n of_o the_o holy_a ghost_n mart._n 19_o by_o which_o difference_n of_o death_n and_o hell_n whereof_o we_o must_v often_o advertise_v the_o reader_n be_v mean_v two_o thing_n death_n and_o the_o go_v down_o of_o the_o soul_n into_o some_o receptacle_n of_o hell_n in_o that_o state_n of_o the_o old_a testament_n at_o what_o time_n the_o holy_a scripture_n use_v this_o phrase_n so_o often_o now_o these_o impudent_a translator_n in_o all_o these_o place_n translate_v it_o grave_n of_o purpose_n 1579._o to_o confound_v it_o and_o death_n together_o and_o to_o make_v it_o but_o one_o thing_n which_o s._n hierom_n show_v to_o be_v different_a in_o the_o very_a same_o sense_n that_o we_o have_v declare_v fulk_n 19_o the_o difference_n of_o mors_fw-la &_o infernus_fw-la which_v hierome_n make_v can_v not_o always_o stand_v as_o i_o have_v show_v of_o the_o hoar_a head_n of_o jacob_n joab_n and_o shemei_n which_o none_o but_o mad_a man_n will_v say_v to_o have_v descend_v into_o a_o receptacle_n of_o soul_n beside_o other_o place_n of_o scripture_n where_o sheol_n must_v of_o necessity_n signify_v a_o place_n for_o the_o body_n and_o even_o those_o place_n of_o the_o psalm_n that_o s._n hierom_n call_v to_o witness_v do_v make_v against_o his_o error_n for_o where_o david_n say_v psal._n 6._o in_o hell_n who_o shall_v confess_v unto_o thou_o how_o can_v it_o be_v true_a of_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a be_v in_o that_o holy_a hell_n abraham_n bosom_n do_v not_o abraham_n confess_v unto_o god_n &_o acknowledge_v his_o mercy_n do_v not_o lazarus_n the_o same_o do_v not_o all_o the_o holy_a soul_n depart_v confess_v god_n in_o abraham_n bosom_n be_v all_o those_o bless_a soul_n so_o unthankful_a that_o be_v carry_v into_o that_o place_n of_o rest_n and_o comfort_n none_o of_o they_o will_v confess_v god_n benefit_n it_o be_v plain_a therefore_o to_o the_o confusion_n of_o your_o error_n that_o sheol_n in_o that_o place_n of_o david_n must_v needs_o signify_v the_o grave_n in_o which_o no_o man_n do_v confess_v praise_n or_o give_v thanks_o unto_o god_n of_o who_o in_o death_n there_o be_v no_o remembrance_n therefore_o he_o desire_v life_n and_o restore_n of_o health_n that_o he_o may_v praise_v god_n in_o his_o church_n or_o congregation_n likewise_o in_o the_o psal._n 54._o
own_o salvation_n whereas_o the_o greek_a father_n expound_v it_o of_o the_o full_a and_o assure_a faith_n that_o every_o faithful_a man_n must_v have_v of_o all_o such_o thing_n in_o heaven_n as_o he_o see_v not_o namely_o that_o christ_n be_v ascend_v thither_o etc._n etc._n add_v further_o and_o prove_v out_o of_o the_o apostle_n 10._o word_n next_o follow_v that_o the_o protestants*_n only_a faith_n be_v not_o sufficient_a be_v it_o never_o so_o special_a or_o assure_v fulk_n 2._o have_v nothing_o to_o impugn_v this_o clear_a interpretation_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o unperfect_a translation_n of_o your_o vulgar_a latin_a interpreter_n who_o be_v both_o a_o unperfect_a graecian_n &_o a_o very_a barbarous_a latinist_n you_o be_v not_o ashamed_a to_o say_v we_o force_v the_o greek_a to_o make_v it_o signify_v assurance_n which_o all_o man_n that_o be_v but_o mean_o learn_v in_o the_o greek_a tongue_n may_v know_v that_o it_o signify_v assurance_n or_o full_a &_o certain_a persuasion_n although_o for_o the_o question_n in_o controversy_n the_o fullness_n of_o faith_n will_v prove_v the_o certainty_n as_o much_o in_o a_o manner_n as_o the_o assurance_n but_o that_o the_o greek_a signify_v a_o full_a and_o certain_a persuasion_n i_o report_v i_o not_o only_o to_o the_o best_a greek_a dictionary_n of_o this_o time_n but_o also_o to_o budeus_n who_o cit_v isocrates_n out_o of_o trapezuntius_fw-la for_o proof_n that_o it_o be_v so_o use_v &_o also_o interprete_v that_o of_o s._n paul_n rom._n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v every_o man_n be_v certain_a of_o his_o own_o mind_n but_o you_o have_v a_o doughty_a argument_n that_o it_o be_v not_o only_o join_v with_o faith_n but_o also_o with_o hope_n knowledge_n and_o understanding_n as_o though_o there_o can_v not_o be_v a_o certain_a persuasion_n and_o assurance_n of_o hope_n knowledge_n and_o understanding_n yea_o the_o assurance_n of_o hope_n depend_v upon_o the_o assurance_n of_o faith_n and_o the_o assurance_n of_o faith_n upon_o the_o certain_a persuasion_n of_o knowledge_n and_o understanding_n yea_o your_o vulgar_a interpreter_n translate_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rom._n 4._o v._n 21._o plenissimè_fw-la sciens_fw-la know_v most_o full_o may_v teach_v you_o that_o it_o signify_v more_o than_o fullness_n for_o else_o he_o shall_v have_v say_v be_v fulfil_v and_o better_a do_v beza_n express_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2._o tim._n 4._o than_o some_o of_o our_o english_a interpreter_n which_o say_v fulfil_v thy_o ministry_n whereas_o the_o apostle_n meaning_n be_v that_o he_o shall_v approve_v the_o credit_n and_o dignity_n of_o his_o ministry_n unto_o other_o man_n but_o the_o greek_a father_n you_o say_v find_v none_o other_o interpretation_n of_o it_o and_o for_o proof_n you_o cite_v ignatius_n ep_v ad_fw-la smyr_n which_o although_o it_o be_v not_o authentical_a yet_o i_o see_v no_o cause_n why_o we_o may_v not_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v certain_o persuade_v in_o faith_n &_o love_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o assurance_n of_o faith_n and_o so_o be_v it_o translate_v in_o bibliotheca_fw-la sacra_fw-la margarini_fw-la de_fw-fr la_fw-fr bigne_n plenè_fw-la instructae_fw-la in_o fide_fw-la &_o charitate_fw-la &_o cognovi_fw-la vos_fw-la absolutè_fw-la perfectos_fw-la in_o fool_n stabili_fw-la full_o instruct_v in_o faith_n and_o charity_n and_o i_o have_v know_v you_o absolute_o perfect_a in_o a_o stedfaste_a faith_n chrysostome_n and_o theodoret_n because_o you_o vouch_v at_o large_a i_o know_v not_o what_o you_o will_v show_v out_o of_o they_o in_o theophylact_n i_o find_v that_o he_o speak_v against_o all_o hesitation_n &_o doubtfulness_n of_o faith_n but_o against_o the_o certain_a persuasion_n thereof_o never_o a_o word_n ne_fw-fr aliquam_fw-la inducas_fw-la in_o animum_fw-la tuum_fw-la haesitationem_fw-la neque_fw-la pendeas_fw-la animi_fw-la dubij_fw-la quiddam_fw-la cogitans_fw-la bring_v not_o into_o thy_o mind_n any_o stagger_a neither_o be_v incertain_a of_o thy_o mind_n think_v any_o doubtful_a thing_n but_o for_o the_o signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d s._n basil_n may_v be_v a_o sufficient_a witness_n who_o common_o use_v it_o for_o assure_a and_o certain_a persuasion_n ●●_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 26._o every_o word_n and_o deed_n must_v be_v prove_v by●●●_n testimony_n of_o the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o full_a and_o certain_a persuasion_n of_o the_o go●●●_n &_o to_o the_o shame_n of_o the_o wicked_a again_o desin_n 80._o what_o be_v the_o property_n of_o a_o faithful_a man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o such_o assure_a persuasion_n to_o be_v dispose_v etc._n etc._n even_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o certain_a persuasion_n of_o godliness_n etc._n etc._n and_o so_o in_o other_o place_n and_o you_o yourself_o confess_v as_o much_o where_o you_o say_v the_o greek_a father_n expound_v it_o of_o the_o full_a assure_a faith_n etc._n etc._n which_o be_v enough_o to_o justify_v our_o translation_n now_o if_o the_o father_n understand_v this_o full_a assure_a faith_n only_o of_o a_o historical_a faith_n as_o you_o say_v &_o not_o of_o trust_n and_o confidence_n in_o god_n it_o be_v a_o other_o controversy_n our_o translation_n be_v not_o false_a although_o we_o have_v a_o false_a meaning_n if_o it_o be_v answerable_a to_o the_o word_n neither_o do_v chrysostome_n speak_v of_o a_o historical_a faith_n only_o by_o certainty_n whereof_o we_o have_v access_n unto_o god_n but_o also_o of_o confidence_n which_o remission_n of_o our_o sin_n do_v cause_n and_o that_o we_o be_v make_v coheire_n with_o christ_n &_o that_o we_o enjoy_v so_o great_a love_n neither_o do_v he_o prove_v that_o the_o protestant_n only_a faith_n be_v not_o sufficient_a to_o justify_v but_o the_o apostle_n show_v say_v he_o that_o not_o faith_n alone_o but_o also_o a_o virtuous_a life_n be_v require_v &_o that_o a_o man_n be_v not_o guilty_a to_o himself_o of_o maliciousness_n for_o these_o holy_a place_n do_v not_o receive_v those_o man_n with_o certain_a assurance_n which_o be_v not_o make_v such_o this_o judgement_n of_o chrysostome_n the_o protestant_n do_v allow_v of_o better_a than_o the_o papist_n for_o we_o know_v that_o a_o godly_a life_n be_v necessary_a in_o they_o that_o believe_v to_o justification_n without_o which_o they_o can_v have_v no_o assurance_n of_o faith_n no_o nor_o faith_n in_o deed_n but_o that_o which_o be_v by_o aequivocation_n call_v faith_n such_o say_v as_o the_o devil_n and_o the_o reprobate_n may_v have_v mart._n 3._o yet_o do_v these_o term_n please_v they_o exceed_o in_o so_o much_o that_o for_o the_o choose_a gift_n of_o faith_n sap._n 3._o 14._o they_o 9_o translate_v the_o special_a gift_n of_o faith_n and_o rom._n 8._o 38._o ●●ni_fw-fr sure_a that_o nothing_o can_v separate_v we_o from_o the_o love_n of_o god_n 〈◊〉_d though_o the_o apostle_n be_v certain_a and_o assure_v not_o only_o of_o h_z 〈…〉_o wne_z salvation_n but_o of_o other_o man_n for_o to_o this_o sense_n they_o do_v 〈◊〉_d translate_v here_o whereas_o in_o other_o place_n out_o of_o controversy_n they_o translate_v the_o same_o word_n as_o they_o shall_v do_v i_o be_o persuade_v they_o be_v persuade_v etc._n etc._n for_o who_o know_v not_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d import_v only_o a_o probable_a persuasion_n they_o will_v say_v that_o i_o be_o sure_a and_o i_o be_o persuade_v be_v all_o one_o be_v well_o mean_v they_o may_v indeed_o signify_v alike_o as_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n do_v common_o translate_v it_o but_o in_o this_o place_n of_o controversy_n whether_o the_o apostle_n be_v sure_a of_o his_o salvation_n or_o no_o which_o you_o say_v he_o be_v yea_o without_o revelation_n we_o say_v he_o be_v not_o here_o why_o will_v you_o translate_v i_o be_o sure_a and_o not_o as_o in_o other_o place_n i_o be_o persuade_v but_o in_o favour_n of_o your_o error_n by_o insinuate_v the_o term_n of_o sure_a and_o assurance_n and_o such_o like_a as_o elsewhere_o you_o neglect_v the_o term_n of_o just_a and_o justification_n 4._o in_o which_o your_o secret_a thing_n of_o dishonesty_n &_o craftiness_n as_o the_o apostle_n call_v it_o we_o can_v always_o use_v demonstration_n to_o convince_v you_o but_o yet_o even_o in_o these_o thing_n we_o talk_v with_o your_o conscience_n and_o leave_v the_o consideration_n thereof_o to_o the_o wise_a reader_n fulk_n 3._o see_v they_o account_v the_o book_n of_o wisdom_n to_o be_v of_o no_o authority_n to_o establish_v the_o certainty_n of_o doctrine_n it_o be_v not_o like_a they_o can_v have_v any_o such_o respect_n as_o you_o malicious_o surmise_n and_o yet_o the_o translation_n good_a and_o true_a for_o what_o be_v the_o choice_a gift_n of_o faith_n but_o a_o special_a
1565._o the_o margin_n in_o omni_fw-la hominum_fw-la ordine_fw-la in_o every_o order_n or_o condition_n of_o man_n &_o in_o his_o annotation_n he_o rail_v to_o make_v this_o translation_n good_a whereas_o the_o greke_n be_v as_o indifferent_a to_o signify_v that_o 〈◊〉_d marriage_n be_v honourable_a by_o all_o mean_n in_o all_o respect_n whole_o thorough_o altogether_o so_o do_v not_o only_a erasmus_n but_o also_o the_o greek_a father_n ca●en●_n expound_v it_o namely_o theophilact_n who_o word_n in_o the_o greek_a be_v very_o significant_a but_o too_o long_o here_o to_o trouble_v the_o reader_n with_o they_o not_o in_o part_n say_v he_o honourable_a and_o in_o part_n not_o but_o whole_o throughout_o by_o all_o mean_v honourable_a and_o undefiled_a in_o all_o age_n in_o all_o time_n therefore_o to_o restrain_v it_o in_o translation_n to_o person_n only_a though_o it_o may_v also_o very_a well_o be_v understode_v of_o all_o person_n that_o have_v no_o impediment_n to_o the_o contrary_a that_o be_v to_o translate_v false_o fulk_n 14._o i_o have_v answer_v already_o that_o see_v the_o apostle_n threaten_v the_o judgement_n of_o god_n against_o fornicator_n and_o adulterer_n the_o most_o apt_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v among_o all_o man_n although_o that_o which_o you_o will_v have_v comprehend_v all_o person_n as_o well_o as_o all_o other_o thing_n mean_n respect_n etc._n etc._n if_o any_o person_n have_v a_o impediment_n to_o the_o contrary_a such_o as_o god_n word_n do_v allow_v their_o marriage_n by_o this_o text_n be_v not_o authorise_v but_o priest_n have_v no_o impediment_n when_o they_o be_v by_o the_o word_n of_o god_n to_o be_v choose_v as_o well_o of_o married_a man_n as_o of_o any_o other_o 1._o tim._n 5._o tit._n 1._o neither_o can_v it_o be_v any_o falsification_n to_o translate_v so_o as_o both_o the_o word_n in_o the_o greek_a tongue_n do_v signify_v and_o the_o reason_n of_o the_o place_n do_v require_v theophilact_v word_n you_o say_v be_v long_o and_o so_o it_o seem_v they_o be_v for_o your_o purpose_n therefore_o you_o take_v but_o a_o piece_n in_o the_o mid_n cut_v off_o both_o the_o beginning_n and_o the_o end_n that_o make_v against_o you_o in_o all_o say_v he_o not_o in_o man_n of_o ripe_a age_n and_o not_o in_o young_a man_n also_o but_o in_o all_o man_n or_o by_o all_o mean_n and_o in_o all_o time_n not_o in_o affliction_n true_o &_o in_o quietness_n not_o also_o not_o in_o this_o part_n precious_a and_o honourable_a and_o in_o that_o part_n otherwise_o but_o the_o whole_a and_o through_o all_o part_n let_v it_o be_v precious_a here_o heretic_n be_v make_v to_o blush_v that_o slander_n marriage_n for_o behold_v he_o call_v marriage_n precious_a matrimony_n honourable_a which_o keep_v a_o man_n in_o the_o virtue_n of_o temperance_n and_o afterward_o if_o matrimony_n be_v permit_v the_o fornicator_n &_o adulterer_n be_v just_o punish_v who_o be_v so_o blind_a that_o he_o will_v not_o see_v theophilact_n refer_v it_o to_o the_o person_n as_o well_o as_o to_o all_o part_n of_o it_o at_o least_o wise_a you_o shall_v have_v remember_v that_o theophilact_n be_v a_o bishop_n of_o the_o greek_a church_n where_o their_o priest_n have_v be_v and_o yet_o be_v suffer_v to_o be_v marry_v man_n will_v not_o write_v any_o thing_n here_o against_o the_o marriage_n of_o priest_n neither_o do_v oecumenius_n exclude_v the_o person_n when_o he_o extoll_v the_o perfection_n of_o marriage_n but_o rather_o do_v comprehend_v they_o chrysostome_n do_v plain_o refer_v it_o to_o the_o person_n insomuch_o that_o he_o join_v it_o in_o exposition_n with_o that_o text_n h●ue_v peace_n with_o all_o man_n mart._n 15._o a_o other_o and_o the_o like_a falsification_n in_o this_o same_o short_a sentence_n be_v that_o they_o make_v it_o a_o affirmative_a speech_n by_o add_v be_v whereas_o the_o apostle_n word_n be_v these_o marriage_n honourable_a 〈◊〉_d in_o all_o &_o the_o bed_n undefiled_a which_o be_v rather_o a_o exhortation_n as_o if_o he_o shall_v say_v let_v marriage_n be_v honourable_a and_o the_o bed_n undefiled_a how_o honourable_a that_o as_o s._n peter_n speak_v 1._o pet._n c._n 3._o none_o converse_v with_o their_o wife_n accord_v to_o knowledge_n impart_v honour_n to_o they_o as_o to_o the_o weak_a vessel_n that_o be_v as_o s._n 〈◊〉_d p._n also_o explica●eth_v it_o 1._o th._n c._n 4._o possess_v every_o man_n his_o vessel_n in_o sanctification_n and_o honour_n not_o in_o the_o passion_n or_o lust_n of_o concupiscence_n 〈◊〉_d as_o the_o gentile_n etc._n etc._n loe_o what_o honourable_a marriage_n be_v to_o wit_n when_o the_o husband_n use_v the_o wife_n honourable_o and_o honest_o in_o all_o respect_n not_o beastly_a and_o filihy_o according_a to_o all_o kind_n of_o lust_n and_o concupiscence_n and_o that_o the_o apostle_n here_o exhort_v to_o this_o honourable_a usage_n of_o wedlock_n rather_o than_o affirm_v any_o thing_n it_o be_v most_o probable_a both_o by_o that_o which_o go_v before_o and_o that_o which_o immediate_o follow_v all_o which_o be_v exhortation_n and_o les_fw-fr the_o protestant_n give_v we_o a_o reason_n out_o of_o the_o greek_a text_n if_o they_o can_v why_o they_o translate_v the_o word_n follow_v by_o way_n of_o exhortation_n let_v your_o conversation_n be_v without_o covetousness_n 〈◊〉_d and_o not_o these_o word_n also_o in_o like_a manner_n let_v marriage_n be_v honourable_a in_o all_o certain_a it_o be_v that_o the_o greek_a in_o both_o be_v all_o one_o phrase_n and_o speech_n and_o beza_n be_v much_o trouble_v to_o find_v a_o good_a reason_n against_o erasmus_n who_o think_v it_o be_v a_o exhortation_n the_o sentence_n then_o be_v ambiguous_a and_o doubtful_a at_o the_o least_o what_o jolly_a fellow_n be_v these_o that_o will_v so_o restrain_v it_o in_o translation_n that_o it_o can_v be_v take_v in_o the_o other_o sense_n &_o not_o rather_o leave_v it_o indifferent_o as_o in_o the_o greek_a and_o vulgar_a latin_a it_o be_v lest_o the_o sense_n of_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o that_o or_o not_o only_o that_o which_o they_o translate_v fulk_n 15._o i_o have_v already_o show_v that_o the_o verb_n of_o the_o indicative_a mood_n be_v here_o to_o be_v understand_v because_o the_o verb_n which_o follow_v in_o the_o same_o verse_n be_v of_o the_o indicative_a mood_n again_o the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o beza_n tell_v you_o declare_v the_o first_o word_n to_o be_v utter_v affirmative_o marriage_n be_v honourable_a among_o all_o man_n and_o the_o bed_n undefiled_a but_o fornicatour_n and_o adulterer_n god_n will_v judge_v moreover_o chrysostome_n theodorete_n theophilact_n oecumeneus_fw-la do_v all_o prove_v out_o of_o this_o place_n the_o permission_n and_o lawfulness_n of_o marriage_n to_o all_o man_n which_o can_v not_o be_v except_o they_o understand_v the_o apostle_n word_n affirmative_o that_o marry_a man_n must_v live_v temperate_o with_o their_o wife_n it_o be_v also_o true_a but_o not_o the_o principal_a purpose_n of_o the_o apostle_n here_o to_o exhort_v thereunto_o but_o rather_o to_o dissuade_v man_n from_o fornication_n and_o adultery_n because_o marriage_n be_v honourable_a and_o undefiled_a in_o all_o sort_n of_o man_n the_o reason_n you_o require_v beza_n have_v give_v you_o and_o i_o have_v report_v it_o neither_o be_v the_o sentence_n ambiguous_a neither_o have_v it_o be_v so_o take_v but_o of_o late_a day_n in_o despite_n of_o holi●_n matrimony_n which_o though_o you_o can_v not_o deny_v in_o all_o man_n yet_o you_o deface_v the_o honour_n thereof_o as_o the_o manichee_n and_o other_o heretic_n do_v when_o you_o affirm_v that_o the_o sacred_a order_n of_o priesthood_n be_v profane_v thereby_o they_o be_v your_o own_o word_n before_o sect_n 11._o convince_a you_n to_o be_v a_o maintainer_n of_o the_o doctrine_n of_o devil_n 1._o tim_n 4._o mart._n 16._o moreover_o it_o be_v against_o the_o profession_n of_o continency_n in_o priest_n and_o other_o that_o they_o translate_v our_o saviour_n word_n of_o single_a life_n and_o the_o unmarried_a state_n thus_o all_o man_n 11._o can_v not_o receive_v this_o say_n as_o though_o it_o be_v impossible_a to_o live_v continent_n where_o christ_n say_v not_o so_o that_o all_o man_n can_v not_o but_o all_o man_n do_v not_o receive_v this_o say_n but_o of_o this_o i_o have_v speak_v more_o in_o the_o chapter_n of_o free_a will_n here_o i_o add_v only_o concern_v the_o word_n follow_v that_o they_o translate_v they_o not_o exact_o nor_o perhaps_o with_o a_o sincere_a meaning_n for_o if_o there_o be_v chastity_n in_o marriage_n as_o well_o as_o in_o the_o single_a life_n as_o paphnutius_fw-la the_o confessor_n most_o true_o say_v and_o they_o be_v wont_a much_o to_o allege_v it_o than_o their_o translation_n do_v nothing_o express_v our_o saviour_n meaning_n when_o they_o say_v there_o be_v some_o
latin_a church_n there_o to_o follow_v the_o other_o sense_n not_o so_o general_o receive_v and_o approve_a as_o in_o saint_n james_n epistle_n where_o the_o common_a read_n be_v deus_fw-la intentator_fw-la malorum_fw-la est_fw-la god_n be_v no_o tempter_n to_o evil_a they_o translate_v gad_n can_v be_v tempt_v with_o evil_a which_o be_v so_o impertinent_a to_o the_o apostle_n speech_n there_o as_o nothing_o more_o but_o why_o will_v they_o not_o say_v god_n be_v no_o tempter_n to_o 〈◊〉_d evil_a as_o well_o as_o the_o other_o be_v it_o because_o of_o the_o greek_a word_n which_o be_v a_o passive_a let_v they_o see_v their_o lexicon_n and_o it_o will_v tell_v they_o that_o it_o be_v both_o a_o active_a and_o passive_a so_o say_v other_o learned_a grecian_n gagneius_n interpreter_n of_o this_o place_n so_o say_v the_o very_a circumstance_n of_o the_o word_n next_o go_v before_o let_v no_o man_n say_v that_o he_o be_v tempt_v of_o god_n why_o so_o because_o god_n be_v not_o tempt_v with_o evil_a say_v they_o be_v this_o a_o good_a reason_n nothing_o less_o how_o then_o because_o god_n be_v no_o tempter_n to_o evil_a therefore_o let_v no_o man_n say_v that_o he_o be_v tempt_v of_o god_n fulk_n 2._o you_o have_v a_o fashion_n common_a to_o you_o with_o many_o of_o your_o fellow_n to_o snatch_v all_o occasion_n that_o you_o can_v get_v to_o make_v a_o show_n for_o your_o heinous_a slander_n wherewith_o you_o seek_v to_o overwhelm_v the_o saint_n of_o god_n and_o especial_o those_o who_o labour_n have_v be_v most_o fruitful_a to_o his_o church_n whereof_o you_o give_v we_o a_o evident_a example_n in_o this_o translation_n which_o you_o follow_v with_o such_o egerne_n in_o three_o large_a section_n that_o the_o ignorant_a reader_n which_o can_v not_o examine_v the_o matter_n may_v think_v you_o have_v great_a and_o urgent_a cause_n so_o to_o do_v the_o greek_a of_o s._n james_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o translate_v passive_o as_o the_o word_n signify_v &_o as_o word_n of_o that_o form_n do_v signify_v god_n be_v not_o or_o can_v not_o be_v tempt_v with_o evil_a but_o against_o this_o translation_n you_o oppose_v the_o lexicon_n which_o follow_v the_o judgement_n of_o the_o vulgar_a interpreter_n that_o have_v translate_v it_o active_o do_v in_o deed_n make_v it_o indifferent_a to_o both_o signification_n but_o example_n give_v none_o thereof_o but_o this_o now_o in_o controversy_n you_o allege_v further_o learn_v grecian_n interpreter_n of_o this_o place_n &_o namely_o gagneius_n a_o late_a writer_n to_o who_o i_o may_v oppose_v hentenius_n who_o translate_n oecumenius_n upon_o s._n james_n turn_v this_o place_n of_o scripture_n thus_o deus_fw-la enim_fw-la malis_fw-la tentari_fw-la nequit_fw-la and_o oecumenius_n in_o his_o commentary_n be_v plain_a of_o the_o same_o judgement_n for_o repete_v the_o text_n as_o before_o he_o say_v juxta_fw-la eum_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quanquam_fw-la externus_fw-la sit_fw-la à_fw-la nobis_fw-la &_o à_fw-la fide_fw-la aliemis_fw-la divina_fw-la beataque_fw-la natura_fw-la neque_fw-la molestias_fw-la sustinet_fw-la neque_fw-la alijs_fw-la praebet_fw-la god_n can_v be_v tempt_v with_o evil_a according_a to_o he_o which_o say_v although_o he_o be_v a_o foriner_n from_o we_o &_o a_o stranger_n from_o the_o faith_n the_o divine_a and_o bless_a nature_n neither_o suffer_v grief_n nor_o offer_v to_o other_o and_o this_o judgement_n of_o oecumenius_n be_v collect_v out_o of_o a_o great_a number_n of_o greek_a doctor_n but_o the_o very_a circumstance_n of_o the_o word_n next_o before_n say_v you_o do_v require_v it_o shall_v be_v take_v active_o a_o good_a interpreter_n will_v consider_v the_o circumstance_n of_o the_o word_n follow_v as_o well_o as_o of_o the_o word_n go_v before_o for_o the_o word_n follow_v declare_v that_o it_o must_v be_v take_v passive_o or_o else_o the_o apostle_n speak_v one_o thing_n twice_o together_o without_o any_o cause_n why_o whereas_o the_o passive_a take_n of_o that_o word_n agree_v to_o the_o circumstance_n as_o well_o go_v before_o as_o follow_v after_o the_o whole_a context_n be_v this_o let_v no_o man_n say_v when_o he_o be_v tempt_v i_o be_o tempt_v of_o god_n for_o god_n can_v be_v tempt_v of_o evilles_n neither_o do_v he_o tempt_v any_o man_n the_o meaning_n be_v plain_a god_n be_v so_o far_o from_o tempt_v unto_o evil_a as_o his_o divine_a nature_n be_v uncapable_a of_o any_o temptation_n of_o evil_a for_o temptation_n to_o evil_a can_v not_o come_v from_o god_n except_o it_o be_v first_o in_o god_n but_o see_v it_o can_v be_v in_o god_n it_o can_v proceed_v from_o he_o &_o so_o do_v oecum_fw-la interpret_v the_o place_n mart._n 3._o this_o reason_n be_v so_o coherent_a and_o so_o necessary_a in_o this_o place_n that_o if_o the_o greke_n word_n be_v only_o a_o passive_a as_o it_o be_v not_o yet_o it_o may_v beseem_v beza_n to_o translate_v it_o active_o who_o have_v turn_v the_o active_a into_o a_o passive_a without_o scrupulositie_n as_o himself_o confess_v and_o be_v before_o note_v against_o the_o real_a presence_n much_o more_o in_o this_o place_n may_v he_o be_v bold_a to_o translate_v that_o active_o which_o be_v both_o a_o active_a and_o a_o passive_a special_o have_v such_o a_o example_n and_o so_o great_a authority_n as_o be_v all_o the_o ancient_a latin_a church_n till_o this_o day_n but_o why_o will_v he_o not_o sure_o because_o he_o will_v favour_v his_o and_o their_o heresy_n which_o say_v clean_o contrary_a to_o these_o word_n of_o the_o apostle_n to_o wit_n that_o god_n be_v a_o tempter_n to_o evil_a be_v that_o 1●_n possible_a to_o be_v prove_v yea_o it_o be_v possible_a and_o plain_a bezaes_n word_n be_v these_o inducit_fw-la dominus_fw-la in_o tentationem_fw-la eos_fw-la quos_fw-la satanae_n arbitrio_fw-la permittit_fw-la aut_fw-la in_o quos_fw-la potius_fw-la satanam_fw-la ipsum_fw-la indueit_n ut_fw-la cor_fw-la eorum_fw-la impleat_fw-la ut_fw-la loquor_fw-la petrus_n act._n 5._o v._n 3._o that_o be_v the_o lord_n lead_v into_o tentation_n those_o who_o he_o permit_v to_o satan_n arbitrement_n or_o into_o who_o rather_o he_o lead_v or_o bring_v in_o satan_n himself_o to_o fill_v their_o heart_n as_o peter_n speak_v mark_v that_o he_o say_v god_n bring_v satan_n into_o a_o man_n to_o fill_v his_o heart_n as_o peter_n say_v to_o ananias_n why_o have_v satan_n fill_v thy_o heart_n to_o lie_v unto_o the_o holy_a ghost_n so_o then_o by_o this_o man_n opinion_n god_n bring_v satan_n into_o that_o man_n heart_n to_o make_v he_o lie_v unto_o the_o holy_a ghost_n and_o so_o lead_v he_o into_o tentation_n be_v author_n and_o causer_n of_o that_o heinous_a sin_n fulk_n 3._o how_o necessary_a the_o coherens_fw-la be_v with_o the_o former_a word_n that_o it_o make_v a_o absurd_a repetition_n in_o the_o word_n follow_v i_o have_v note_v before_o and_o therefore_o there_o be_v no_o cause_n that_o shall_v drive_v beza_n to_o translate_v a_o word_n of_o passive_a signification_n active_o as_o you_o slander_v he_o to_o have_v translate_v a_o active_a passive_o against_o the_o real_a presence_n for_o that_o you_o mean_v of_o act._n 3._o he_o translate_v not_o passive_o so_o as_o the_o passive_a be_v opposite_a to_o the_o active_a but_o as_o the_o one_o may_v be_v resolve_v into_o the_o other_o the_o same_o sense_n remain_v which_o every_o child_n in_o the_o grammar_n school_n know_v ego_fw-la amo_fw-la ●e_n ●●_o amaris_fw-la à_fw-la i_o i_o love_v thou_o thou_o be_v love_v of_o i_o and_o not_o as_o they_o may_v disagree_v i_o love_v thou_o but_o i_o be_o not_o love_v of_o thou_o but_o beza_n you_o say_v will_v not_o follow_v the_o vulgar_a interpreter_n who_o antiquity_n i_o have_v show_v for_o universal_a receive_n not_o to_o have_v be_v above_o five_o hundred_o year_n see_v bernard_n which_o live_v a_o thousand_o and_o one_o hundred_o year_n after_o christ_n use_v it_o not_o always_o and_o why_o do_v beza_n leave_v the_o vulgar_a translation_n in_o this_o place_n sure_o in_o favour_n of_o our_o heresy_n that_o god_n be_v a_o tempter_n to_o evil_n the_o lord_n himself_o be_v judge_v whether_o we_o abhor_v not_o that_o heresy_n yet_o you_o say_v it_o be_v both_o possible_a and_o plain_a to_o be_v prove_v by_o bezaes_n own_a word_n in_o his_o late_a edition_n a_o 1565._o his_o word_n be_v these_o upon_o that_o petition_n of_o the_o lord_n prayer_n lead_v we_o not_o into_o temptation_n i●ducit_fw-la autem_fw-la dominus_fw-la in_o tentationem_fw-la eos_fw-la quos_fw-la satanae_n arbitrio_fw-la permistit_fw-la ut_fw-la cor_fw-la eorum_fw-la impleat_fw-la sicut_fw-la loquor_fw-la petrus_n act._n 5._o the_o lord_n lead_v into_o temptation_n they_o who_o he_o permit_v to_o the_o will_n of_o satan_n that_o he_o may_v fill_v their_o hart_n as_o peter_n speak_v these_o word_n declare_v that_o god_n lead_v some_o man_n into_o temptation_n and_o how_o he_o lead_v they_o
childbed_n we_o believe_v not_o because_o we_o have_v not_o read_v it_o that_o you_o say_v lo_o m._n chark_n s._n augustine_n make_v it_o both_o a_o matter_n of_o faith_n and_o the_o doubt_v thereof_o to_o be_v blasphemy_n how_o will_v you_o avoid_v this_o it_o be_v easy_o avoid_v for_o it_o be_v false_a in_o many_o respect_n first_o s._n augustine_n fay_v it_o not_o but_o some_o obscure_a man_n of_o much_o latter_a time_n less_o learning_n and_o authority_n as_o the_o barbarous_a stile_n in_o many_o place_n declare_v second_o he_o faith_n not_o that_o it_o be_v a_o matter_n of_o faith_n to_o believe_v the_o perpetual_a virginity_n of_o marie_n but_o that_o she_o conceive_v bring_v forth_o and_o remain_v a_o virgin_n after_o her_o childbirth_n three_o he_o make_v not_o the_o doubt_v thereof_o to_o be_v blasphemy_n but_o the_o obstinate_a deny_v of_o heluidius_fw-la which_o say_v she_o be_v no_o virgin_n after_o her_o childbirth_n but_o how_o will_v you_o avoid_v that_o which_o s._n jerome_n write_v we_o refuse_v those_o thing_n that_o be_v not_o write_v we_o believe_v not_o because_o we_o have_v not_o read_v in_o y_z e_z scripture_n anything_o hereof_o as_o necessary_a to_o salvation_n pag._n 158._o you_o do_v not_o see_v why_o you_o shall_v believe_v a_o charke_n or_o a_o fulke_n come_v but_o y_a day_n from_o the_o grammar_n school_n before_o a_o cyprian_a a_o tertullian_n a_o basil_n a_o jerom_n a_o ambrose_n or_o a_o augustine_n especial_o in_o a_o matter_n of_o fact_n as_o your_o case_n be_v see_v they_o live_v more_o than_o twelve_o or_o thirteen_o hundred_o year_n near_o to_o the_o deed_n do_v than_o these_o minister_n do_v why_o sir_n i_o pray_v you_o who_o require_v you_o to_o believe_v any_o minister_n of_o these_o day_n before_o any_o of_o those_o ancient_a father_n in_o respect_n of_o the_o credit_n of_o the_o person_n and_o not_o of_o the_o truth_n which_o they_o bring_v you_o know_v that_o panormitane_n think_v more_o credit_n be_v to_o be_v give_v to_o one_o lay_v man_n speak_v the_o truth_n according_a to_o scripture_n than_o to_o all_o man_n of_o all_o age_n speak_v contrary_a to_o the_o truth_n or_o beside_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n but_o it_o be_v a_o matter_n of_o fact_n you_o say_v whether_o such_o and_o such_o tradition_n come_v from_o christ_n &_o his_o apostle_n or_o no_o and_o therefore_o they_o that_o live_v near_o the_o time_n of_o the_o deed_n do_v by_o twelve_o or_o thirteen_o hundred_o year_n be_v more_o like_a to_o know_v the_o truth_n than_o we_o i_o answer_v that_o all_o thing_n that_o you_o pretend_v for_o tradition_n be_v not_o of_o one_o sort_n some_o be_v contrary_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o be_v reprove_v by_o evidence_n of_o the_o holy_a scripture_n other_o be_v beside_o the_o word_n of_o god_n and_o therefore_o not_o necessary_a to_o be_v receive_v because_o they_o be_v not_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n as_o for_o the_o prerogative_n of_o antiquity_n can_v argue_v a_o certain_a knowledge_n of_o the_o fact_n in_o these_o ancient_a father_n see_v in_o two_o or_o three_o hundred_o year_n that_o be_v before_o their_o time_n and_o the_o time_n of_o the_o deed_n suppose_v to_o be_v do_v any_o fable_n may_v be_v obtrude_v under_o pretence_n of_o such_o tradition_n as_o we_o prove_v that_o many_o be_v yea_o when_o they_o that_o be_v near_a of_o all_o to_o the_o apostle_n time_n as_o polycarpus_n and_o anicetus_n do_v not_o agree_v what_o be_v the_o apostle_n tradition_n which_o be_v not_o express_v in_o their_o writing_n it_o be_v manifest_a that_o they_o of_o much_o latter_a time_n can_v have_v no_o certainty_n thereof_o and_o that_o whatsoever_o ceremony_n or_o practice_v the_o apostle_n deliver_v which_o be_v not_o express_v in_o the_o scripture_n be_v but_o temporal_a or_o arbitrarie_a in_o the_o power_n of_o the_o church_n to_o use_v or_o not_o use_v as_o it_o may_v best_o serve_v for_o edify_v final_o where_o you_o affirm_v that_o fulk_n come_v but_o yesterday_o from_o the_o grammar_n school_n to_o make_v it_o seem_v that_o he_o be_v but_o a_o young_a grammatian_n either_o your_o day_n be_v near_o as_o long_o as_o thirty_o year_n or_o else_o your_o pen_n run_v beyond_o your_o knowledge_n of_o he_o or_o at_o leastwise_o your_o malice_n over_o reach_v your_o knowledge_n but_o yet_o to_o this_o extremity_n of_o credit_v one_o charke_n or_o fulke_n before_o so_o many_o ancient_a father_n you_o say_v you_o be_v drive_v and_o bid_v man_n hearken_v a_o little_a how_o d._n fulke_n handle_v these_o man_n about_o tradition_n and_o first_o s._n cyprian_n allege_v 170_o the_o tradition_n of_o christ_n himself_o concern_v the_o mingle_n of_o wine_n and_o water_n in_o the_o chalice_n but_o if_o cyprian_a have_v be_v well_o urge_v faith_n fulke_n he_o will_v have_v better_o consider_v of_o the_o matter_n thus_o you_o will_v make_v man_n believe_v that_o i_o oppose_v nothing_o but_o i_o own_o authority_n or_o credit_n against_o s._n cyprian_n but_o than_o you_o shameful_o beelie_a i_o for_o this_o be_v the_o matter_n and_o these_o be_v my_o word_n which_o you_o have_v geld_v at_o your_o pleasure_n whereas_o cyprian_n ad_fw-la pompei●●_n call_v all_o tradition_n to_o the_o write_n and_o commandment_n of_o the_o apostle_n marshal_n cry_v out_o that_o cyprian_a be_v slander_v because_o he_o himself_o allege_v the_o tradition_n of_o christ_n for_o mingle_v of_o water_n with_o wine_n if_o cyprian_n break_v his_o own_o rule_n who_o can_v excuse_v he_o but_o if_o he_o have_v be_v urge_v as_o much_o for_o the_o necessity_n of_o water_n as_o he_o be_v for_o the_o necessity_n of_o wine_n in_o the_o sacrament_n he_o will_v have_v better_o consider_v of_o the_o matter_n who_o see_v not_o i_o suppose_v no_o less_o authority_n against_o cyprian_a than_o of_o cyprian_n himself_o and_o therefore_o i_o boast_v not_o of_o my_o own_o credit_n above_o he_o to_o proceed_v tertullian_n be_v allege_v say_v that_o the_o blessing_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v a_o apostolic_a tradition_n fulke_o tertullians_n judgement_n of_o tradition_n without_o scripture_n in_o that_o place_n be_v corrupt_a if_o i_o shall_v search_v no_o further_o here_o be_v a_o reason_n of_o fulke_n mislike_v of_o tertullians_n judgement_n add_v because_o he_o affirm_v tradition_n 178._o of_o the_o apostle_n without_o the_o write_n of_o the_o apostle_n but_o in_o deed_n there_o be_v in_o the_o place_n by_o you_o note_v other_o argument_n in_o these_o word_n tertullians_n judgement_n of_o tradition_n without_o scripture_n in_o that_o place_n be_v corrupt_a for_o marshal_n himself_o confess_v that_o a_o tradition_n unwritten_a shall_v be_v reasonable_a and_o agreeable_a to_o the_o scripture_n and_o so_o he_o say_v the_o tradition_n of_o blessing_n with_o the_o cross_n be_v because_o the_o apostle_n by_o the_o holy_a ghost_n deliver_v it_o but_o who_o shall_v assure_v we_o thereof_o tertullian_n and_o basill_n be_v not_o sufficient_a warrant_n for_o so_o worthy_a a_o matter_n see_v s._n paul_n leave_v it_o out_o of_o the_o universal_a armour_n of_o god_n this_o last_o and_o invincible_a argument_n in_o rehearse_v my_o word_n you_o leave_v out_o which_o because_o perhaps_o you_o can_v not_o see_v in_o sue_v word_n i_o will_v set_v it_o more_o abroad_o the_o universal_a spiritual_a armour_n of_o god_n be_v deliver_v by_o s._n 6._o paul_n eph._n 6._o blessing_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v not_o there_o deliver_v by_o s._n paul_n therefore_o blessing_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v no_o part_n of_o the_o spiritual_a armour_n of_o god_n now_o let_v we_o see_v whether_o you_o will_v believe_v a_o paul_n before_o a_o tertullian_n or_o a_o basill_n or_o a_o fulke_n with_o s._n paul_n before_o a_o basil_n with_o tertullian_n without_o s_n paul_n or_o against_o s._n paul_n but_o you_o go_v forward_o s._n jerome_n be_v allege_v say_v that_o lend_v fast_o be_v the_o tradition_n of_o the_o apostle_n fulke_n jerome_n untrue_o ascribe_v that_o tradition_n to_o the_o apostle_n my_o word_n be_v against_o bristowe_v mot._n pag._n 35._o these_o again_o s._n jerome_n faith_n it_o be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n to_o fast_v 40._o day_n in_o the_o year_n if_o this_o be_v true_a then_o be_v the_o popish_a story_n false_a that_o make_v telesphorus_n bishop_n of_o rome_n author_n of_o that_o lenten_a fast_n eusebius_n show_v y_o e_o great_a diversity_n of_o fast_v before_o easter_n li._n 5._o cap._n 26._o saying_n that_o some_o fast_v but_o one_o day_n some_o two_o day_n some_o more_o some_o 40._o hour_n of_o day_n and_o night_n this_o diversity_n proove_v that_o jerome_n untrue_o ascribe_v that_o tradition_n to_o the_o apostle_n which_o shall_v have_v be_v keep_v uniform_o if_o it_o have_v any_o institution_n