Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n aaron_n bear_v continual_a 26 3 9.7331 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

and two litle cheynes of most pure gold linked one to an other which thou shalt put into the hookes † The Rationale of iudgement also thou shalt make with embrodered worke of diuers colours according to the workmanship of the Ephod of gold hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke † It shal be foure square and duble it shal haue the measure of a palme aswel in length as in bredth † And thou shalt set in it foure rewes of stones In the first rew shal be the stone sardius and topazius and the emeraud † in the second the carbuncle the sapphire and the iasper † in the third a ligurius an achates an amethyst † in the fourth a chrysolith an onyx and beryllus they shal be set in gold by their rewes † And they shal haue the names of the children of Israel with twelue names shal they be grauen euerie stone with the names of euerie one according to the twelue tribes † Thou shalt make in the Rationale cheynes linked one to an other of the purest gold † and two ringes of gold which thou shalt put in both the toppes of the Rationale † and the golden cheynes thou shalt ioyne to the ringes that are in the edges therof † and the endes of the cheynes them selues thou shalt couple with two hookes on both sides of the Ephod which is toward the Rationale † Thou shalt make also two ringes of gold which thou shalt put in the toppes of the Rationale in the brimmes that are ouer against the Ephod looke toward the backe partes therof † Moreouer also other two ringes of gold which are to be set on both sides of the Ephod beneth that looketh toward the nether ioyning that the Rationale may be fitted with the Ephod † and may be fastened by the ringes therof vnto the ringes of the Ephod with a lace of hyacinth that the ioyning artificially wrought may continew and the Rationale and Ephod may not be separated one from the other † And Aaron shal beare the names of the children of Israel in the Rationale of iudgement vpon his brest when he shal enter into the Sanctuarie a memorial before the Lord for euer † And thou shalt put in the Rationale of iudgement Doctrine and Veritie which shal be on Aarons brest when he shal goe in before the Lord and he shal beare the iudgement of the children of Israel on his brest in the sight of the Lord alwayes † And thou shalt make the tunike of the Ephod al of hyacinth † in the middes wherof aboue shal be a hole for the head and a border round about it wo●en as is wont to be made in the vtmost partes of garments that it may not easely be broken † And beneth at the feete of the same tunike round about thou shalt make as it were pomegranates of hyacinth and purple and scarlet twise died litle belles interposed betwen † so that there be a bel of gold and a pomegranate and againe an other bel of gold and a pomegranate † And Aaron shal be vested with it in the office of his ministerie that the sound may be heard when he goeth in and cometh out of the Sanctuarie in the sight of the Lord and that he die not † Thou shalt make also a plate of the purest gold wherin thou shalt graue after the worke of a grauer Holie to the Lord. † And thou shalt tie it with a lace of hyacinth and it shal be vpon the mitre † hanging ouer the forehead of the high Priest And Aaron shal carie the iniquities of those thinges which the children of Israel haue offered and sanctified in al their giftes and donaries And the plate shal be alwayes in his forehead that the Lord may be wel pleased with them † And thou shalt gird the tunike with silke and thou shalt make a silken mitre and a bawdrike of embrodered worke † Moreouer for the sonnes of Aaron thou shalt prepare linnen tunikes and bawdrikes and mitres for glorie and bewtie † And with al these thinges thou shalt vest Aaron thy brother and his sonnes with him And thou shalt consecrate the handes of them al and shalt sanctifie them that they may doe the function of priesthood vnto me † Thou shalt make also linnen breches to couer the flesh of their turpitude from the reynes vnto the thighes † and Aaron and his sonnes shal vse them when they shal enter into the tarberbernacle of testimonie or when they approch to the Altar to minister in the Sanctuarie lest guiltie of iniquitie they die It shal be a law for euer to Aaron and to his seede after him CHAP. XXIX The maner of consecrating Aaron and other Priests vvith burnt offerings 26. and pacifiques wherof Aaron and his sonnes shal participate 38. The institution of the daylie sacrifice of tvvo lambes one in the morning the other at euen BVT this also shalt thou doe that they may be consecrated to me in priesthood Take a calfe from the heard and two rammes without spotte † and vnleuened bread and a cake without leuen tempered with oile wafers also vnleauened anoynted with oile of wheaten flowre thou shalt make al. † And being put in a basket thou shalt offer them and the calfe and the two rammes † And thou shalt bring Aaron and his sonnes to the doore of the tabernacle of testimonie And when thou hast washed the father with his sonnes in water † thou shalt vest Aaron with his vestments that is with the linnen garment and the tunicke and the Ephod and the Rationale which thou shalt gird with the baudrike † And thou shalt put the mitre vpon his head and the holie plate vpon the mitre † and thou shalt powre the oile of vnction vpon his head and by this rite shal he be consecrated † His sonnes also thou shalt bring and shalt inuest them with the linnen tunickes and gird them with a bawdrike † to witte Aaron and his children and thou shalt put mitres vpon them and they shal be priestes to me by a perpetual religion After that thou shalt haue consecrated their handes † thou shalt present also the calfe before the tabernacle of testimonie And Aaron and his sonnes shal lay their handes vpon his head † and thou shalt kil him in the sight of the Lord beside the doore of the tabernacle of testimonie † And that which thou takest of the bloud of the calfe thou shalt put vpon the hornes of the Altar with thy finger and the reit of the bloud thou shalt powre at the botome therof † Thou shalt take also the whole fatte that couereth the entralles and the caule of the liuer and the two kidneys and the fatte that is vpon them and shalt offer a burnt sacrifice vpon the Altar † but the flesh of the cal●e and the hide and the dung thou shalt burne abrode without the campe because it is for sinne † Thou shalt take also one ramme
thyne enemies wil afflict them that afflict thee † And myne Angel shal goe before thee and shal bring thee in vnto the Amorrheite and Hetheite and Pherezeite and Chananeite and Heueite and ●ebuzeite whom I wil destroy † Thou shalt not adore their goddes nor serue them Thou shalt not doe their workes but shalt destroy them and breake their statues † And you shal setue the Lord your God that I may blesse your bread waters and may take away infirmitie from the middes of thee † There shal not be a fruitlesse nor barren bodie in thy land I wil fil the number of thy dayes † I wil send my terrour to runne before thee and wil kil al people to whom thou shalt enter and wil turne the backes of al thyne enemies before thee † sending forth hornets before that shal chase away the Herueite and Chananeite and Hetheite before thou enter † I wil not cast them out from thy face in one yeare lest the land be brought into a wildernesse and beastes encrease against thee † By litle and litle I wil expel them from thy sight til thou be increased and dost possesse the Land † And I wil sette thy boundes from the Redde sea vnto the sea of the Palestines and from the desert vnto the riuer I wil deliuer the inhabitantes of the Land in your handes and wil cast them out from your sight † Thou shalt not enter league with them nor with their goddes † Let them not dwel in thy land lest perhapes they make thee to sinne against me if thou serue their goddes which vndoubtedly wil be a scandal to thee CHAP. XXIIII Moyses with others are commanded to ascend he to the Lord the rest a farre of 4. They offer Sacrifice 8. Moyses sprinckleth the bloud of the Testament vpon the people 15. Then ascending to the mountaine God couereth it with a firie cloude TO Moyses also he said Goe vp to the Lord thou and Aaron Nadab and Abiu and seuentie Ancientes of Israel and you shal adore a farre of † And Moyses onlie shalascend to the Lord and they shal not approach neither shal the people ascend with him † Moyses therfore came and told the people al the wordes of our Lord and the iudgementes and al the people answered with one voice Al the wordes of our Lord which he hath spoken we wil doe † And Moyses wrote al the wordes of our Lord and rising in the morning he builded an Altar at the foote of the mount twelue titles according the twelue tribes of Israel † And he sent young men of the children of Israel and they offered holocaustes and sacrificed pacifique victimes to our Lord calues † Moyses therfore tooke the halfe part of the bloud and put it into bowles and the residue he powred vpon the Altar † And taking the volume of the couenant he reade the people hearing it Who said Al thinges that our Lord hath spoken we wil doe and we wil be obedient † And he tooke the bloud and sprinkled it vpon the people and said This is the bloud of the Couenant which our Lord hath made with you vpon al these wordes † And there went vp Moyses and Aaron Nadab and Abiu and seuentie of the ancientes of Israel † and they saw the God of Israel and vnder his feete as it were a worke of sapphirstone and as the heauen when it is clere † Neither did he set his hand vpon those of the children of Israel that retired farre of and they saw God and did eate and drinke † And our Lord said to Moyses Come vp to me into the mount and be there and I wil geue thee tables of stone and the law and the commandementes which I haue written that thou maist teach them † Moyses rose vp and his minister Iosue and Moyses ascending into the mount of God † said to the Ancientes Expect here til we returne to you you haue Aaron and Hur with you If anie question shal rise you shal referre it to them † And when Moyses was ascended a cloud couered the mount † and the glorie of our Lord dwelt vpon Sinai couering it with a cloud six dayes and the seuenth day he called him out of the middes of the darkenesse † And the forme of the glorie of our Lord was as it were fire burning vpon the toppe of the mount in the sight of the children of Israel † And Moyses entring into the middes of the cloude ascended into the mount and he was there fourtie dayes and fourtie nightes ANNOTATIONS CHAP. XXIIII 8. This is the bloud of the couenant Our Sauiour in the institution of the Eucharist by vsing the same wordes applying them to him selfe This is my bloud of the new Testament signifieth that be fulfilled this figure at his last supper VVhich proueth both a Sacrifice of bloud then offered by him as this bloud of the old Testament was already shed when Moyses pronounced those wordes and the real presence of Christs bloud For els if it were but wine it were not better in substance then the figure which was real bloud Isychius li. 1. c 4. in Leuit. CHAP. XXV Oblations of first fruictes and freegiftes for making the Tabernacle and things perteyning th●r●o 10. The Arck. 17. The Propitiatorie and Cherubims 23. A table and theron the Lo●ues ef proposition 31. A candlestick 37. and seuen lampes with snuffers of gold AND our Lord spake to Moyses saying † Speake to the children of Israel that they take first fruites for me of euerie man that offereth of his owne accord you shal take them † And these are the thinges which you must take Gold and siluer and brasse † hyacinth and purple and scarlet twise died and silke and the haire of goates † and rammes skinnes died redde and ianthin skinnes and the wood setim † oyle to make lightes spices for oyntement and for incense of good sauour † Onyx stones and pretious stones to adorne the ephod and rationale † And they shal make me a sanctuarie and I wil dwel in the middes of them † according to al the similitude of the tabernacle which I wil shew thee of al the vessel to the seruice therof thus you shal make it † frame an arke of the wood setim the length wherof shal haue two cubites an halfe the bredth a cubite and an halfe the height likewise a cubite and an halfe † And thou shalt plate it with most pure gold within and without and ou●r it thou shalt make a golden crowne round about † and foure golden ringes which thou shalt put at the foure corners of the arke let two ringes be on the one side and two on the other † Thou shalt make barres also of the wood setim and shalt couer them with gold † And thou shalt put them in through the ringes that are in the sides of the arke that it may be caried on them † the which shal be
one side of the tabernacle † and fiue others on the other side and as manie at the west side † which shal be put along by the middes of the bordes from one end to the other † The bordes also them selues thou shalt plate with gold and shalt castringes of gold to be sette vpon them through which the barres may hold together the bordeworke the which thou shalt couer with plates of gold † And thou shalt erect the tabernacle according to the paterne that was shewed thee in the Mount † Thou shal● make also a veile of hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke wrought with imbrodered worke and goodhe varietie † which thou shalt hang before foure pillers of the wood setim the which themselues also shal be plated with gold and shal haue foure heades of gold but ●●ete of siluer † And the veile shal be hanged on with ringes within the which thou shalt put the arke of testimonie with the which also the Sanctuarie and the sanctuaries of the Sanctuarie shal be diuided † Thou shalt set also the Propitiatorie vpon the arke of testimonie in the Sancta sanctorum † and the table without the veile and ouer against the table the candlesticke in the south side of the tabernacle for the table shal stand in the north side † Thou shalt make also a hanging in the entring of the tabernacle of hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke with imbrodered worke † And fiue pillers of the wood setim thou shalt plate with gold before the which the hanging shal be drawen whose heades shal be of golde and feete of brasse CHAP. XXVII An Altar must be made vvith things belonging therto 9. Also the court of the tabernacle vvith hangings and pillers 20. And prouision of oyle for lampes THOV shalt make also an Altar of the wood setim which shal haue fiue cubites in length and as manie in bredth that is foure square and three cubites in height † And there shal be at the foure corners hornes of the same and thou shalt couer it with brasse † And thou shalt make for the vses therof pannes for to take the ashes and tongues and fleshhookes and fire pannes al the vessel thou shalt make of brasse † And a grate in maner of a nette of brasse at the foure corners wherof shal be foure ringes of brasse † which thou shalt put vnder the hearth of the Altar and the grate shal be vnto the middes of the Altar † Thou shalt make also two barres for the Altar of the wood setim which thou shalt couer with plates of brasse † and thou shalt drawe them through ringes and they shal be on both sides of the Altar to carrie it † Not massie but emptie and hollow in the inside shalt thou make it as it was shewed thee in the Mount † Thou shalt make also the court of the tabernacle in the south part wherof against the south there shal be hanginges of twisted silke one side shal hold in length an hundred cubites † And twentie pillers with as manie feete of brasse which shal haue heades with their engrauinges of siluer † In like maner also on the north side there shal be in length hanginges of an hundred cubites twentie pillers and feete of brasse as manie and their heades with their engrauinges of siluer † But in the bredth of the court that looketh to the west there shal be hanginges of fiftie cubites and ten pillers and as manie feete † In that bredth also of the court which looketh to the east there shal be fiftie cubites † in the which there shal be deputed to one side hanginges of fiftene cubites and three pillers and as manie feete † and in the other side there shal be hanginges conteyning fiftene cubites three pillers and as manie feete † And in the entring of the court there shal be made an hanging of twentie cubites of hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke with embrodered worke it shal haue foure pillers with as manie feete † Al the pillers of the court round about shal be garnished with plates of siluer siluer heades and feete of brasse † In length the court shal occupie an hundred cubites in bredth fiftie the height shal be of fiue cubites and it shal be made of twisted silke and shal haue feete of brasse † Al the vessel of the tabernacle for al vses and ceremonies the pinnes as wel of it as of the court thou shalt make of brasse † Command the children of Israel that they bring thee oyle of the oliuetrees the purest and beaten with a pestil that a lampe may burne alwayes † in the tabernacle of the testimonie without the veile that is drawen before the testimonie And Aaron and his sonnes shal place it that it may geue light before the Lord vntil the morning † It shal be a perpetual obseruance through out their succcessions before the children of Israel CHAP. XXVIII God commandeth Moyses to make diuers sortes of vestures for Aaron and his sonnes prescribing the matter maner and ornaments therof TAKE vnto thee also Aaron thy brother with his sonnes from among the children of Israel that they may doe the function of priesthoode vnto me Aaron Nadab and Abiu Eleazar and Ithamar † And thou shalt make an holie vesture to Aaron thy brother for glorie and bewtie † And thou shalt speake to al the wise of hart whom I haue replenished with the spirit of wisdome that they make Aarons vestures wherin he being sanctified may minister to me † And these shal be the vestments that they shal make Rationale and an Ephod a tunike and a straite linnen garment a mitre and a girdle They shal make the holie vestments for thy brother Aaron and his sonnes that they may doe the function of priesthood vnto me † And they shal take gold and hyacinth and purple and scarlet twise died and silke † And they shal make the Ephod of gold and hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke embrodered with diuers colours † It shal ●●u● two edges ioyned in the toppe on both sides that they ●a● be closed together † The verie Workemanship also and al the varietie of the worke shal be of gold and hyacinth and purple and scarlet twise died and twisted silke † And thou shalt take two Onyx stones and shalt graue in them the names of the children of Israel † six names in one stone and the other six in the other according to the order of their natiuitie † After the worke of a grauer and the grauing of a lapidarie thou shalt graue them with the names of the children of Israel sette in gold and compassed about † and thou shalt put them in both sides of the Ephod a memorial for the children of Israel And Aaron shal beare their names before the Lord vpon both shoulders for a remembrance † Thou shalt make also hookes of gold †
Who is this that said what shal Saul reigne ouer vs Geue vs the men and we wil kil them † And Saul sayd No man shal be killed this day because our Lord this day hath releued Israel † And Samuel said to the people Come and let vs goe into Galgal and let vs renewe there a kingdome † And al the people went into Galgal and there they made Saul king before our Lord in Galgal they immolated there pacifique victimes before our Lord. And Saul reioysed there and al the men of Israel excedingly CHAP. XII Samuel being iustified by the people for his good behauiour 6. chargeth them with ingratitude towardes God 14. admonishing them and shewing by a signe that they offended in demanding a king 20. Exhorteth them now to serue God promiseth to pray for them and forwarneth that they shal receiue as they deserue AND Samuel sayd to al Israel Behold I haue heard your voice according to al thinges which you haue spoken to me and I haue appointed a king ouer you † And now the king goeth before you and I am waxen old and haue gray heares moreouer my sonnes are with you therfore hauing conuersed with you from my youth vntil this day loe I am readie † Speake of me before our Lord and before his Christ whether I haue taken any mans oxe or asse If I haue calumniated any man if I haue oppressed any man if I haue taken gift of any mans hand and I wil contemne that same this day and wil restore it to you † And they said thou hast not calumniated vs nor oppressed vs nor taken ought of any mans hand † And he sayd to them Witnes is our Lord against you and witnes is his Christ in this day that you haue not found any thing in my hand And they said Witnes † And Samuel said to the people Our Lord who made Moyses and Aaron and brought our fathers out of the Land of Aegypt is present † Now therefore stand that I may contend in iudgement against you before our Lord concerning al the mercies of our Lord which he hath done with you and with your fathers † how Iacob entred into Aegypt and your fathers cried to our Lord and our Lord sent Moyses and Aaron and brought your fathers out of Aegypt and placed them in this place † Who forgat our Lord their God and he deliuered them in the hand of Sisara master of the hoste of Haser and in the hand of the Philisthijmes and in the hand of the king of Moab and they sought against them † But afterward they cried to our Lord and said We haue sinned because we haue forsaken our Lord and haue serued Baalim and Astaroth now therefore deliuer vs from the hand of our enemies and we wil serue thee † And our Lord sent Ierobaal and Badan and Iepte and Samuel and deliuered you from the hand of your enemies round about and you dwelt securely † But you seing that Naas king of the children of Ammon was come against you you said to me Not so but a king shal reigne ouer vs whereas our Lord your God did reigne among you † Now therfore your king is readie whom you haue chosen and desired behold our Lord hath geuen you a king † If you shal feare our Lord and serue him and heare his voice and not exasperat the mouth of our Lord both you and the king which reigneth ouer you shal be folowers of our Lord your God † but if you wil nor heare the voice of our Lord but shal exasperat his wordes the hand of our Lord shal be vpon you and vpon your fathers † But now also stand and see this great thing which our Lord wil doe in your sight † Is it not wheare haruest to day I wil cal vpon our Lord he wil geue * noyses and rayne and you shal know and see that you haue done great euil to your selues in the sight of our Lord desiring a king ouer you † And Samuel cried to our Lord and our Lord gaue noyses and raine in that day † And al the people feared excedingly our Lord and Samuel And al the people said to Samuel Pray for thy seruantes to our Lord thy God that we die not for we haue added euil to al our sinnes that we desired vnto vs a king † And Samuel sayd to the people Feare not you haue done al this euil but yet depart not from the backe of our Lord but serue our Lord in al your hart † And decline not after vaine thinges which shal not profite you nor deliuer you because they are vaine † And our Lord wil not forsake his people for his great name because our Lord hath sworne to make you a people to him self † And farre from me be this sinne in our Lord that I should cease to pray for you and I wil teach you the good and right way † Therefore feare our Lord and serue him in truth and from your whole hart for you haue seene the great workes which he hath done among you † But if you shal perseuer in malice both you and your king shal perish together CHAP. XIII Saul and Ionathas preuaile in battel against the Philisthijms 5. who increasing their forc●s the Isra●lites for fea●e flee away and hid themselues 8. Samuel not coming to the campe Saul presumeth to offer sacrifice 11. for which Samuel reproueth him and declareth that his kingdom shal be translated to an other 17. The Philisthijms oppresse the Israelites and depriue them of armour A CHILD of one yeare was Saul when he began to reigne and two yeares he reigned ouer Israel † And Saul chose to him selfe three thousand of Israel and there were with Saul two thousand in Machmas and in the mount of Bethel and a thousand with Ionathas in Gabaa of Beniamin moreouer the rest of the people he sent backe euerie man into their tabernacles † And Ionathas stroke the garrison of the Philisthijms which was in Gabaa Which when the Philisthijms had heard Saul sounded with the trumpet in al the land saying Let the Hebrewes heare † And al Israel heard this maner of bruite Saul hath striken the garrison of the Philisthijms and Israel tooke courage against the Philisthijms The people therfore cried after Saul in Galgal † And the Philisthims were gathered together to fight against Israel thirtie thousand chariotes and six thousand horsemen and the rest of the common people as the sand which is in the sea shore very much And going vp they camped in Machmas at the East of Bethauen † Which when the men of Israel had seene them selues put in a streict for the people was afflicted they hid them selues in caues and in secrete places in rockes also and in dennes and in cesternes † And the Hebrewes passed Iordan into the Land of Gad and Galaad And when Saul was yet in Galgal al the people was sore afrayd which
and haue rayned prouerbes iudgementes † Goe not after thy concupiscences and turne away from thy wil. † If thou geue to thy soule her concupiscences she wil make thee a ioy to the enemies † Be not delighted in multitudes not in few for their concertation is continual † Be not poore in contention of borowing and thou hast nothing in thy purse for thou shalt be enuious to thine owne life CHAP. XIX An admonition against drunkennes luxurie 4. light suspition 7. and detraction 13. Freindlie correption is necessarie 23. and sincere humilitie 27. Exterior carege is a signe of internal disposition A workman that is a drunkard shal not be rich and he that contemneth smal thinges shal fal by litle and litle † Wine and wemen make wisemen to apostatate and shal reproue the prudent † and he that ioyneth himself to harlotes shal be naught Rottennes and wormes shal inherite him and he shal be lifted vp for a greater example and his life shal be taken out of the number † He that geueth credite quickly is light of hart and shal be lessened and he shal more ouer be counted one that sinneth against his owne soule † He thar reioyceth in iniquitie shal be reprehended and he that hateth chastisement shal be diminished of life and he that hateth babbling extinquisheth malice † He that sinneth against his owne soule shal repent and he that is delighted in naughtinesse shal be reprehended † Iterate not a wicked and hard word and thou shalt not be lessened † To freind and foe tel not thy minde and if thou haue sinne disclose it not † For he wil heare thee and wil watch thee and as it were defending the sinne he wil hate thee and so wil he be present with thee alwaies † Hast thou heard a word against thy neighbour let it die together in thee trusting that it wil not burst thee † At the presence of a word the foole traueleth as the groning of the childbirth of an infant † An arrow stickt in the thigh of flesh so is a word in the hart of a foole † Rebuke a freind lest perhapes he hath not vnderstood and say I did it not or if he did it that he doe it not againe † Rebuke thy neighbour lest perhaps he said it not and if he said it lest perhaps he iterate it † Rebuke thy freind for there is often a fault committed † And beleue not euerie word There is that offendeth with the tongue but not from his hart † For who is there that hath not offended in his tongue Rebuke thy neighbour before thou threaten † And geue place to the feare of the Highest because the feare of God is al wisedom and to feare God is in it the disposition of the law is in al wisdom † And the discipline of wickednes is not wisedom and the cogitation of sinners is not prudence † There is wickednes and in it execration and there is a foole that hath lesse wisedom † Better is a man that hath lesse wisdom and lacketh vnderstanding in feare then he that abundeth in vnderstanding and transgresseth the law of the Highest † There is an assured subtilitie the same wicked † And there is that vttereth an exact word telling the truth There is that wickedly humbleth himselfe and his inner partes be ful of deceite † and there is a iust man that submitteth himselfe ouermuch of great humilitie and there is a iust one that boweth his face and feyneth himself not to see that which is vnknowen † and if he be forbidden to sinne for imbecillitie of power if he shal finde a time to do euil he wil do euil † A man is knowen by the sight and a wiseman is knowen by the shew of his face † The clothing of the bodie and the laughing of the teeth and the going of the man tel of him † There is a lying chastisement in the anger of a contumelious person and there is a iudgement that is not allowed to be good and there is that holdeth his peace and he is wise CHAP. XX. Correction ought to be without passion of anger 5. much discretion is required in speach and in silence 14. Also in geuing 20. promising 29. and in vttering knowlege where and when it behoueth HOW good a thing is it to rebuke rather then to be angrie and not to hinder him that confesseth in prayer † The concupiscence of an eunuch shal defloure a young maide † so he that by violence doth vniust iudgement How good a thing is it being rebuked to shew repentance for so thou shalt auoid wilful sinne † There is that holdeth his peace which is found wise and there is that is odious he which is malepert to speake † There is that holdeth his peace hauing not vnderstanding to speake and there is that holdeth his peace knowing the time of fitte opportunitie † A wise man wil hold his peace vntil a time but a wanton and the vnwise wil not obserue time † He that vseth manie wordes shal hurt his owne soule he that taketh authoritie to himself vniustly shal be hated † There is proceding in euils to a man without discipline and there is finding to losse † There is a gift that is not profitable and there is a gift the reward whereof is duble † There is debasing because of glorie and there is that from humilitie shal lift vp the head † There is that redemeth manie thinges for a smale price and restoreth the same seuen fold † A man wise in wordes shal make him selfe beloued but the graces of fooles shal be powred out † The gift of the vnwise shal not be profitable for thee for his eies are seuen fold † He wil geue few thinges and vpbraide manie and the opening of his mouth is an inflammation † To day a man lendeth and to morow he asketh it againe such a man is odious † A foole shal haue no freind and there shal be no thanke to his goodes † For they that eate his bread are of a false tongue How often and how manie wil laugh him to scorne † For he doth not distribute with right vnderstanding that which was to be had in like manner also that which was not to be had † The slipping of a false tongue as he that falleth on the pauement so the falles of the euil shal come hastely † A man without grace is as a vaine fable it shal be continual in the mouth of them that are without discipline † A parable out of a fooles mouth shal be reiected for he doth not speake it in his time † There is that is forbid to sinne for pouertie and in his rest he shal be pricked † There is thar wil destroy his soule for shamfastnes and by an vnwise person he wil destroy it and by acception of person he wil destroy himself † There is that for shamfastnes
and not these schismatikes were called and sent by God to gouerne his people :: Aaron being already established high Priest God againe confirmeth in ●le●zar the progenie of priestlie succession in Aarons stock and no● in other Leuites S. Aug q. 30. in ●um :: This multitude did only in wordes fauour schisma●●kes what iudgemēt then remaineth to those which 〈◊〉 external ac●●● participat● 〈◊〉 hereti●●● This historie ●others others were writtē for our admonition 1. Cor. 10. Core and his c●plices were not heretikes but only schismatikes God accepteth not sacrifice done against his ordinance God by ●pre 〈…〉 hmēt pre●●nted heres●● wherto al 〈…〉 tendeth Not only the authores of wickednes bu● al that con ●nt much more that cooperate ar● vvorthie of death Rom. ● :: For more satisfaction to the whole people God confirmeth Aarons authoritie by a new miracle v. 10. :: The rodde signified the B. Virgin mother and the * desormat● fully formed :: almondes Christ to wit the v●te● pill his humanitie the shel his crosse the kernel his diuinitie VVho pacified by the bloud of his crosse al thinges in earth and in heauen Collos 1. S. Aug. ser 3. de temp Example of one miracle proueth the possibilitie of an other :: Oz● was slaine for touching the arck ● Reg. 6. :: This couenant of first-fruites and other rights geuen to the Priests shal be perpetual as salt is in euerie sacrifice Leuit. 2. :: Punishable with death :: The same things saith S August q. 33. and Theodoret q. 36. in Num which were shadow ed and prefigured in the old Testament are reueled and manifested in the New And this special sacrifice prefigured diuers particular things in Christs Passiō a His bodie of Adam signifying redde earth b At the age of 33. yeares c Alwayes most pure from sinne d Free from al bondage e Crucified without the gate of Hierusalem f Al Sacramēts haue their vertue of Christs bloud g From the sole of his feet to the toppe of his head al wounded with the whippes crowne nailes c. h VVood of the crosse brought life to the world i Liuely heate of so infinite charitie dissolueth the coldnes of death k Christs suffering an exāple that we must also sustaine afflictions l Those that procured o● cooperated to Christs death were polluted with sinne m Ioseph and Nicodemus buried Christ n His sepulcher was glorious o Those also that buried him neded cloansing by his Passion not for that work but for their sinnes p The old law did not remitte sinnes but the new q Baptisme in the name of the B. Trinitie r Without which no other Sacramēt auaileth The Epistle on friday in the third weke of Lent :: The ●ock signified Christ the rodde his Crosse s. Aug. ● 35 in Num :: By this the crosse is more euidently signified which was made of two peeces of wood s. Aug. 〈…〉 :: Not doubting of Gods powre but supposing it vnmete that God shold stil worke miracles for so ●●b borne a people they did not speake to the rock asthey were cōmanded but chiding the incredulous multitude spake to them ambiguously so by occasion of others sinne also offended and for the same were punished 〈…〉 P●ut 1 v 〈◊〉 ● v. 16. 4 ● 2● s. Aug q. 19. The●● q 38 in Xu● :: Mourning the dead was long before this obserued by tradition G●● 23. 50. :: God forbidding images of idols yet commandeth to make an image for a good purpose :: Christ expoundeth this erecting of the brasen serpent of him self to be cru●●fied Ioan. 3. :: As the Aegyptians were drowned in the sea so the Amorrheites were oppressed by the rockes falling vpon them the waters caried their carcases into the valley of Moab :: He consulted his false god whom he serued called him the Lord not knowing our Lord God almightie Theodoret. q. 40. Pr●copius in Num. :: God our Lord answered him not suffering the diuel to speake in this case :: Being sufficiently informed before for worldlie lucre he demandeth againe God for his punishment letteth him goe but suffereth him not to curse no● speake euil of the Israelites but cōtrariwise to prophecie much good which should come vnto them :: Nothing is here to be more merueled sayeth S. Augustin then that he was not afraide whē he heard his asse speake vnto him But being accustomed to such monstruous things he replied familiarly nothing therwith astoonished :: Yet seing an Angel he fel downe terrified and adored him ● 48. in Num. :: Balaam knowing him to be an Angel that appeared neither adored him with diuine honour as God nor with ciuil as a mortal man but with religious honour lesse then diuine more then ciuil See Exod. 20. :: God sometimes maketh false prophetes to vtter a truth because preiudicate mindes do rather geue eare to such thē to true prophetes Theod. q. 45. in Num. :: Before the diuel would curse Gods people he required sacrifice which being offered yet he could not worke his malice For by Gods commandmēs saith S. Hierom de mans 42. Israel is blessed cursing turned into praise and Gods voice is heard sounding from a profaine mouth :: Heretikes other infidels desire sometimes to die in state of Catholiques though they wil not liue as they do S. Greg. li. 33. c. 27. Moral * ●ikne● of id●l :: VVhen Infidels can not draw others to false worship or cursing they are content that men professe no God nor religion at al. :: The spirite of prophecie came more vpon him but not grace iustifying M 〈…〉 do prophecie and cast out diuels and worke other miracles and yet be dāned Mat. 7. v. 22. :: In some ●o● this prophecie was fulfilled in King Dauid 2. Reg. 5. 8. seq but perfectly in Christ the bright and mornīg starre Apoc. 22. To whom not anie one or manie but in general al nations are geuē for inheritāce and the endes of the world in possession Psal 2. Act. ● v. 8. :: Not to his countrie but to his place of abode among the Madianites for there he was slaine shortly after chap. 31. v. 8. :: Balaam gaue this diuelish counsel to allure men by bellichere and lecherie vnto idolatrie chap. 31. v. 16. And euen so Heretikes drawe manie in these daies to heresie Sea Apoc. 2. v. 14. :: By assistance of the princes hang the idolaters v. 5. :: Either Phinees was one of the Iudges and so an example for such Magistrates to do iustice or he had a particular inspiration which is no warrant for priuate men to do the like For by Catholique doctrin killing of men is neither allowed nor excused but whē it is done by publique authoritie or by mere casualitie against the killers wil. Catechis Rom. p. 3. c. 6. q. 5. D. T●● 2. 2. q. 60 a. 6. :: Gods wrath being pacified by extirpation of the old bad people the new progenie is numbered which shal possesse the
Iewes See page 12. n Gods benefites bestowed vpon Dauid and vpon faithful Christians prefigured by him are for euer to be praised by al peoples and nations Gods prouidence in suffering euil the 3. key a This Psalme was made vpon the same occasion and to the same purpose as the former b to exhorte the iust and innocent to patience c by Dauids memorable example d Few are so wicked but they speake and pretend iust thinges e but neither thincke wel f nor do wel but both contrarie which feaned sanctitie is duble iniquitie g These wicked sinners that flatter and incite king Saul seme to haue spent al their life from their infancie in malice h Their furie is vnquiet til they may wound the innocent with their poisonful sting i neither wil they harken to good admonitions but stoppe their eares like an aspe that layeth one eare close to the ground and stoppeth the other with his taile k But God wil breake their cruel force l though it semeth most strong and in superable m Gods iust determination of punishing the wicked stil remaineth bent and readie though execution be some while differred n That force and powre which is now inuincible hard and strong like a lions strongest teeth shal then be as impotent and soft as waxe o Gods wrath like fire the most forcible element shal fil vpon them and they shal be cast into vtter darkenes depriued of the sunne and al comfortable light p Before their malice can bring to effect the great mischieffes which they plotte and purpose God suddainly cutteth them of before they fully vnderstand of either sicknes or death casteth them as it were aliue into hel q The iust reioyce in the punishment of the wicked for three causes first in zele of iustice conforming his wil and mind to Gods iudgement secondly for that himselfe through Gods mercie hath escaped that terrible damnation thirdly for that he is now deliuered from molestation and continual tribulation r The iust seing or by faith knowing what punishment remaineth for the wicked is therby assured that the good shal reape fruict for his wel doing and that in the meane time God ruleth and iudgeth on the earth though as yet it appeareth not so euidently An other prayer of Dauid in danger the 8. key a King Saul hauing thrise attempted in vaine to kil Dauid 1. Reg. 18 v 11. c. 19. v. 9. sene some of his guard to fe●ch him from his owne house that he might be slaine but God moued the mind of Michol to admonish him of the danger and to helpe him away in saftie though Saul thought she would haue bene a scandal vnto him or cause of ruine by the handes of the Philistians 1. Reg. 18. v. 21. Vpon which occasion Dauid made this Psalme As he also made others for perpetual memorie of Gods like benefites in deliuering him in iminent dangers VVhen Saul sent three troupes of serieants to kil him and solowed them himselfe 1. Reg. 19. v. 20 likevvise vvhen he vvas knovven and bevvrayed before Achis king of Geth 1. Reg. 21. also in Ceila in the deserts of Ziph and of Maon c. 23 in Engaddi c. 24. in Hachila c. 26. and againe amongst the Philistians c. 27. and 30. b They haue so straictly beseged me that it is now in their haudes to take away my life c Of my part I haue committed no sault against myn enimies for which they can haue a●ie iust cause to persecute me d The prophet soreseing in spirite that the Catholique Church shal be vniustly persecuted prayeth and teacheth others to pray that God wil mercifully visite his faithful people of al nations e and not spare obstinate persecuters f Persecuters laboring how much or how long soeuer shal at night that is in the end of al their wicked endeuoures be vnsatisfied in their desires g as hungrie dogges that runne hunting al the day night also stil seeking not finding wherwith to fil their rauenous mouthes and deuouring bellies h They threaten and determine to vse al crueltie i as if there were no God that heareth and wil punish it k Through Gods grace the Church is stil strong and the vertuous do perseuere l God suffereth afflictions to fal vpon his seruants to kepe them exercised lest in prosperitie they forgete their duties to him m Depriue them of powre that they may not do so much euil as they desire n After that their iniquitie is complete o they shal be accused and punished for their blasphemies and lies p As. v. 7. q They shal in vaine seeke oyle for their lampes with the foolish virgins repent with Iudas and finding no helpe r shal continually blaspheme in hel ſ In the resurrection King Dauids thankes for victories the 8. key a The change of state from aduersitie to prosperitie in the people of Israel was a figure of the like change in the Church of Christ b worthie to be remembred c for the instruction d of Gods beloued e as the same are more largely recorded in the bookes of kinges f God suffereth his people to be afflicted as wel for their sinnes as for exercise in vertue g after sheweth his mercie in pardoning and fauour in aduancing them h by punishīg sinners i VVarning them to amēd k and then restoreth them to former good state l God also as he hath promised by his holie oracle m hath aduanced king Dauid in his temporal kingdom and doth much more aduance him and other elect in euerlasting life n As a vessel for meaner vses o Bring it vnder my dominion p As God doth sometimes punish q so he also rewardeth r strongly with fortitude A confident prayer for Christs Incarnation the 5. k. ●y a In songues of praise and thankes to God b From al coastes of the earth faithful people pray to God c the Church builded vpon an assured fundation is exalted to great powre and dignitie d God conducteth defendeth and deliuereth those that confidently trust in him e in the Church a place of assured protection f Christ● kingdome the Church perpetual to the end of this world and eternal after the general Resurrection g Who is able to vnderstand or explicate how great Christs mercie is in redeming vs h and his truth in performing his promised rewardes i For so imestimable benefites I wil alwayes praise thee with Psalmes Canticles or other thankes in this life k and eternally in the life to come Exhortation to good life in respect of reward or punishment the 7. key a Directed to Idithun one of the masters of musike to sing it or to make tune for it b The wicked threating to ruinate others Dauid or anie iust man feareth them not because his soule is subiect to God c Therfore I firmely purpose neuer to be moued from God d In vaine do you myn aduersaries stil assault me e though ye be al confederate to kil me f
him darkesome water in the cloudes of the aire Because of the brightnesse in his sight the cloudes passed hayle and coles of fire † And our Lord thundered from heauen and the Highest gaue his voice haile and coles of fire † And he shot his arrowes and dissipated them he multiplied lightnings and trubled them † And the fountaynes of waters appeared and the fundations of the world were reueled At thy rebuke ô Lord at the blast of the spirit of thy wrath † He sent from on high and tooke me and he receiued me out of manie waters † He deliuered me from my most strong enemies and from them that hated me because they were made strong ouer me † They preuented me in the day of mine affliction and our Lord was made my protectour † And he brought me out into largenesse he saued me because he would me † And our Lord wil reward me according to my iustice and according to the purity of my handes he wil reward me † Because I haue kept the waies of our Lord neither haue I done impiously from my God † Because al his iudgementes are in my sight and his iustices I haue not repelled from me † And I shal be immaculate with him and shal keepe me from mine iniquitie † And our Lord wil reward me according to my iustice and according to the puritie of my handes in the sight of his eies † With the holie thou shalt be holie and with the innocent man thou shalt be innocent † And with the elect thou shalt be elect and with the peruerse thou shalt be peruerted † Because thou wilt saue the humble people and the eies of the proud thou wilt humble † Because thou dost illuminate my lampe ô Lord my God illuminate my darkenesse † Because in thee I shal be deliuered from tentation and in my God I shal goe ouer the wal † My God his way is vnpolluted the wordes of our Lord are examined by fire he is protector of al that hope in him † For who is God but our Lord or who is God but our God † God that girded me with strength and made my way immaculate † That perfited my feete as it were of hartes and setting me vpon high thinges † That teacheth my handes to battel and hast put mine armes as a bow of brasse † And hast geuen me the protection of thy saluation and thy right hand hath receiued me And thy discipline hath corrected me vnto the end and thy discipline the same shal teach me † Thou hast enlarged my pases vnder me and my steppes are not weakened † I wil pursew myne enemies and ouertake them and wil not returne til they faile † I wil breake them neither shal they be able to stand they shal fal vnder my feete † And thou hast girded me with strength to battel and hast supplanted them that rise against me vnder me † And myne enemies thou hast geuen me their backe and them that hate me thou hast destroyed † They cried neither was there that would saue them to our Lord neither did he heare them † And I wil breake them to powder as the dust before the face of winde as the durt of the streates I wil destroy them † Thou wilt deliuer me from the contradictions of the people thou wilt appoynte me to be head of the Gentiles † A people which I knew not hath serued me in the hearing of the eare it hath obeyed me † The children being alienes haue lyed to me the children alienes are inueterated and haue halted from their pathes † Our Lord liueth and blessed be my God and the God of my saluation be exalted † O God which geuest me reuenges subdewest peoples vnder me my deliuerer from mine angrie enemies † And from them that rise vp against me thou wilt exalt me from the vniust man thou wilt deliuer me Therfore wil I confesse to thee among nations ô Lord and wil say a psalme to thy name Magnifying the saluations of his king and doing mercie to his Christ Dauid and to his seede for euer PSALME XVIII Gods perfect goodnes and glorie is shewed by his great workes and by his Apostles sent with heauenlie commission to preach in al tongues to al nations 6. Christ coming into the world and returne vnto heauen 8. his immaculate Law 13. Wherin notwistanding the iust shal haue nede to pray for remission of smaller and daylie sinnes † Vnto the end the psalme of Dauid THE heauens shew forth the glorie of God and the firmament declareth the workes of his handes † Day vnto day vttereth word and night vnto night sheweth knowledge † There are no languages nor speaches whose voyces are not heard † Their sound hath gone forth into al the earth and vnto the endes of the round world the wordes of them † He put his tabernacle in the sunne himself as a bridgrome coming forth of his bridechamber He hath reioyced as againt to runne the way † his comming forth from the toppe of heauen And his recourse euen to the toppe therof neither is there that can hide him selfe from his heate † “ The law of our Lord is immaculate conuerting soules the testimonie of our Lord is faithful geuing wisedome to litle ones † The iustices of our Lord be right making hartes ioyful the precept of our Lord lightsome illuminating the eies † The feare of our Lord is holie permanent for euer and euer the iudgmentes of our Lord be true iustified in themselues † To be desired aboue gold and much pretious stone and more sweete aboue honie and the honie combe † For thy seruant keepeth them in keeping them is much reward † Sinnes who vnderstandeth from my secrete sinnes cleanse me † and from other mens spare thy seruant If they shal not haue dominion ouer me then shal I be immaculate and shal be cleansed from the greatest sinne † And the wordes of my mouth shal be such as may please and the meditation of my hart in thy sight alwayes O Lord my helper and my redemer ANNOTATIONS PSALME XVIII ● The lavv of our lord is immaculate conuerting soules Gods law in it selfe being most pure and immaculate is the proper meanes wherby the Holie Ghost conuerteth soules from sinnes to iustice Not that euerie one is iust fied vvhich readeth heareth or knoweth the lavv but by keping it through grace of the Holie Ghost VVho is the author and vvorker of ius●●e by disposing the soule to cooperate in maner partly here described Gods faithful and most true testimonie by his lavv geueth vvisdome faith and knovvlege to the humble his right iustices comfort the hartes of the saithful his clere precept teacheth them their dutie his holie feare perseuireth vvith them his true iudgements are most delectable and
desiderable aboue al vvorldlie riches or pleasures So by these and like spiritual motiues the soule freely desiteth accepteth vndertaketh endureth and by continual assistance of grace obserueth Gods lavv and so meriteth the great revvard vvhich is promised for keping it v. 12. 2. Tim. 4. v. 6. PSALME XIX Faithful people ioyne their prayer for their Prince or Prelate 4. with sacrifice offered for his preseruation and prosperous successe † Vnto the end the Psalme of Dauid OVR Lord heare thee in the day of tribulation the name of the God of Iacob protect thee † Send he ayde to thee from the holie place and from Sion defend he thee † Be he mindeful of al thy sacrifice and be thy holocaust made fatte † Geue he vnto thee according to thy hart and confirme he al thy counsel † We shal reioyce in thy saluation and in the name of our God we shal be magnified † Our Lord accomplish al thy petitions now haue I knowen that our Lord hath saued his CHRIST He shal heare him from his holie heauen the faluation of his righthand is in powers † These in chariotes and these in horses but we wil inuocate in the name of the Lord our God † They are bound and haue fallen but we haue risen and are set vpright † Lord saue the king and heare vs in the day that we shal inuocate thee PSALME XX. Praise to God for Christs exaltation after his passion 9. and depression of his enemies † Vnto the end the Psalme of Dauid LORD in thy power the king shal be glad and vpon thy saluation he shal reioyce excedingly The desire of his hart thou hast geuen him and of the wil of his lippes thou hast not defrauded him † Because thou hast preuented him in blessinges of sweetnesse thou hast put on his head a crowne of pre●ious stone † He asked life of thee and thou gauest him length of daies for euer and for euer and euer † Great is his glorie in thy saluation glorie and great beautie thou shalt put vpon him † Because thou shalt geue him to be a blessing for euer and euer thou shalt make him ioyful in gladenesse with thy countenance Because the king hopeth in our Lord and in the mercie of the Highest he shal not be moued † Let thy hand be found of al thy enemies let thy righthand find al that hate thee † Thou shalt put them as an ouen of fyre in the time of thy countenance our Lord in his wrath shal truble them and fyre shal deuoure them Their fruite thou shalt destroy from the land and their seede from the children of men Because they haue turned the euils vpon thee they haue deuised counsels which they could not establish Because thou shalt put them backe in thy remnantes thou ●● shalt prepare their countenance Be exalted Lord in thy powre we wil chaunte and sing thy powers PSALME XXI Christ prayeth in his Passion 7. describeth the acerbitie therof 20. foresheweth by way of prayer his Resurection 23. more clerly the fundation and propagation of his Church 27. 30. interposing the singular foode of the most blessed Sacrament euen to the endes of the earth in al nations † Vnto the end “ for the morning enterprise the Psalme of Dauid GOD my God haue respect to me why hast thou forsaken me far from my saluation are the wordes of my sinnes My God I shal crie by day and “ thou wilt not heare and by night and not for follie vnto me † But thou dwellest in the holie place the prayse of Israel † In thee our fathers haue hoped they hoped and thou didst deliuer them They cried to thee and were saued they hoped in thee and were not confounded † But I am a worme and no man a reproch of men and outcast of the people † Al that see me haue scorned me they haue spoken with the lippes and wagged the head † He hoped in the Lord let him deliuer him let him saue him because he wil him † Because thou art he that hast drawen me out of the wombe my hope from the brestes of my mother † Vpon thee I haue bene cast from the matrice from my mothers wombe thou art my God † depart not from me Because tribulation is verie nigh because there is not that wil helpe † Manie calues haue compassed me fatte bulles haue besieged me † They haue opened their mouth vpon me as a lion rauening and roaring † As water I am powred out and al my bones are dispersed My hart is made as waxe melting in the middes of my bellie † My strength is withered as a pot-shard and my tongue cleaued to my iawes and thou hast brought me downe into the dust of death † Because manie dogges haue compassed me the counsel of the malignant hath besieged me They “ haue digged my handes and my feete † they haue numbered al my bones But themselues haue considered and beheld me † they haue deuided my garmentes among them and vpon my vesture they haue cast lot † But thou Lord prolong not thy helpe from me looke toward my defense † Deliuer ô God my soule from the sword and myne onlie one from the hand of the dog † Saue me out of the lions mouth and my humilitie from the hornes of vnicornes † “ I wil declare thy name to my bretheren “ in the middes of the Church I wil prayse thee † Ye that feare our Lord praise him al the seede of Iacob glorifie ye him † Let al the seede of Israel feare him because he hath not contemned nor despised the petition of the poore Neither hath he turned away his face from me and when I cried to him he heard me † With thee is my praise in the great Church I wil render my vowes in the sight of them that feare him † “ The poore shal eate and shal be filled and they shal praise our Lord that seeke after him their hartes shal liue for euer and euer † Al the endes of the earth shal remember and be conuerted to our Lord † And al the families of the Gentiles shal adore in his sight † Because the kingdome is our Lords and he shal haue dominion ouer the Gentiles † Al the fatte ones of the earth haue eaten and adored in his sight shal al fal that descend into the earth † And my soule shal liue to him and my seede shal serue him † The generation to come shal be shewed to our Lord and the heauens shal shew forth his iustice to the