Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n aaron_n augustine_n pharaoh_n 12 3 10.6646 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 25 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

called gods c. 4. by way of similitude as Princes and Magistrates in respect of their authoritie wherein they represent God in earth are called gods so also Prophets in respect of their divine knowledge holy men for their sanctitie and Angels for the excellencie of creation and the ministers in regard of their divine function and calling have that name and title given them Perer. 2. To this agreeth also the distinction of Gregorie that some are called gods nuncupativè that is by a kinde of title and appellation as Moses is here called Pharaohs God but the Lord is called God essentially The God of Abraham Isaac and Iacob Exod. 3. Gregor hom 8. in Ezechiel 3. QUEST II. In what sense Moses is called Pharaohs God MOses is called Pharaohs God 1. not onely for that from God and in Gods name he declared his will unto him for the delivering of his people as Vatab. 2. nor yet that he was as a Prince onely to Pharaoh as being mightier than he and of greater power as the Chalde readeth and Simlerus consenteth 3. but he is so called in respect of the divine authoritie given unto him in bringing those great plagues upon Egypt which made Pharaoh to feare him as God and the Magitians afterward acknowledged that he wrought by the finger of God Perer. 4. Augustines note also is not here to be omitted that otherwise Moses is said to be in Gods stead to Aaron Exod. 4. that is a director of him in things belonging to God otherwise here he is said to be Pharaohs God that is to execute judgement upon him Augustine much to his purpose quaest 17. in Exod. QUEST III. In what sense Aaron is called Moses Prophet AAron thy brother shall be thy Prophet 1. This word Prophet is taken five wayes First it signified such as did prophesie and foretell things to come which in old time were called Seers and in this sense this name also was given unto false Prophets that tooke upon them to declare things to come as also S. Paul calleth Epimenides the Cretensian Prophet because he truly prophesied of the manners of the people Tit. 1. 2. They are said to prophesie which had a speciall gift to sing and play upon instruments as Asaph and Heman are said to prophesie upon their harpes 1 Chron. 25. 3. They also had the name of prophesying given them which onely in the outward behaviour were like unto Prophets that is as men ravished for the time and beside themselves as Saul is said to prophesie when the evill spirit came upon him 1. Sam. 18.10 that is he was as a man beside himselfe 4. To prophesie is taken for the doing of any strange and miraculous worke as the dead body of Elisha is said to prophesie Eccl. 48. because by the vertue thereof one was restored to life 5. To prophesie is to expound and interpret as S. Paul useth this word 1. Cor. 14. comparing prophesying and the gift of tongues together and in this sense is Aaron Moses Prophet that is his interpreter and spokesman to Pharaoh Pererius QUEST IV. Why the tribes of Israel are called armies Vers. 4. ANd bring forth mine armies 1. The Israelites are so called in respect of their numbers because every tribe of them by it selfe was able to make an army for if the summe of 600000. be divided into 12. partes each part will make 50000. Simler 2. Beside this sheweth that they should goe forth of Egypt not as men afraid or fleeing but with courage and strength as chap. 13.18 it is said they went up armed or well appointed out of Egypt 3. Hereby mystically is signified the great numbers of servants and people of God Borrh. 4. They came up by their armies that is by troupes and companies for as yet their commonwealth was not constituted nor distributed into tribes Iunius QUEST V Of Moses age Vers. 7. NOw Moses was 80. yeere old 1. To this agreeth S. Stephens narration that Moses was forty yeere old when he fled out of Egypt and that forty yeere more was expired before he returned into Egypt Act. 7.23.30 2. This is inserted concerning Moses and Aarons age for the further evidence of the story and to serve for the chronology of the Scripture and computations of times 3. And in that Moses and Aaron were called to place of governement being now aged it sheweth that it is not safe that the publike administration of offices should be committed to young men especially such as are but young in gifts necessary for governement QUEST VI. Whether Pharaoh asked a signe and whether a signe may be required Vers. 9 IF Pharaoh speake unto you saying shew a miracle c. 1. Though it be not expressed afterward that Pharaoh asked a miracle yet it is not to be doubted but that according to Gods direction to Moses he first shewed not this signe till Pharaoh had called for it because it is said vers 10. that they did as the Lord commanded 2. But to aske a miracle is not alwayes peculiar to the wicked sometime the godly may require a miracle for the confirmation of their faith as Gedion did But Pharaoh here asketh a signe of a captious minde that if Moses could not have warranted his calling by a signe hee might 〈◊〉 have rejected him and yet after that the signe was shewed he would not give place but seeketh 〈◊〉 evasions 3. This is the third time that this signe was shewed once in mount Horeb where the Lord g●ve this signe to Moses and afterward before the people to assure them of Moses calling Exod. 4. and now here before Pharaoh Ex Simler QUEST VII Of the divers names of the Egyptian Magicians here used Vers. 10. THen Pharaoh called for the Wisemen and Sorcerers 1. Here are foure words used to describe the Magicians of Egypt the first is chacamim or chacam to be wise which Simlerus taketh to be a generall name of that superstitious sect of Magicians that challenged unto themselves the onely opinion of wisdome being full of sophistry and deceit as the Septuagint read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 rather than of true wisdome Vatablus saith the next word Sorcerers is an exposition of the former But I thinke rather it was a peculiar kinde of Magicke whereof there are set downe 8. severall professions Deut. 18.10 and the same that is there called jidghoni a wisard of jadagh to know the Septuagint readeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a marker or observer of signes such as by the intrals of beasts and such other observations gave conjecture as Gen 41.8 they are taken for those which were cunning in the interpreting of dreames The next word is mecasphim praestigiatores whom we call Juglers which deceived mens senses the Septuagint read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 veneficos or as the Latine maleficos such as by sorcery bewitched men or beasts The third sort are chartumim which are taken to be the Genethliaci the casters of mens nativities The Septuagint call them
grashoppers chap. 10.19 the other plagues have no such note But it is like that when a new plague came the former ceased QUEST XXXV Of Pharaohs divers and variable behaviour 2. AS touching Pharaohs behaviour it was very variable and divers at the first comming of Moses he was at defiance with God and said hee knew him not chap. 5. At the first the third the fift and sixt plague he was nothing at all mollified but his heart was hardned still in the second the fourth the seventh the eight and ninth he somewhat yeelded and made some semblance of repentance yet all was but in hypocrisie So in dismissing the people of Israel hee was of divers mindes first hee would give them leave only to sacrifice in the land of Egypt chap. 8.25 then he would grant them to goe into the wildernesse to sacrifice there but they must not goe farre away chap. 8.28 afterward he would let the men only goe neither the women nor children chap. 10. ver 10.11 then he giveth leave for the children to goe also but their sheep and cattell should stay behind chap. 10.24 at the last he is content they shall all goe with all they had chap. 12. Perer. QUEST XXXVI Why the Lord sent divers plagues upon Pharaoh not destroying him at once NOw it pleased God whereas he could have destroyed Pharaoh and all the Egyptians at once yet to multiply his plagues for these causes 1. That Gods mercy might appeare in giving unto them time of repentance and not consuming them together 2. And by this variety of plagues and judgements the omnipotent power of God is set forth 3. This also addeth to the affliction and misery of the Egyptians that were not cut off at one blow but by this diversity of plagues their punishment was made so much the more grievous 4 Hereby also Pharaohs obstinacie and hardnesse of heart is made manifest that could by no meanes relent notwithstanding so many plagues Of the first particular plague of turning the waters into bloud QUEST XXXVII Why Aaron is sometime the minister of the plagues and not Moses Vers. 20. HE lift up the rod. That is Aaron 1. Not as the Hebrewes because it was not meete that Moses who was saved out of the waters should bring a plague upon the waters for Aaron also was the minister of the other plagues 2. Neither was it for ●his as Ferus that Moses should not be thought to doe it also by sorcery for they might have had the like suspition of Aaron 3. But this was God● institution and appointment that Moses should speake to Aaron in the name of God and Aaron should be his Prophet chap 7.1 both to speake unto Pharaoh and to shew the signes which both belonged unto Prophets And therefore whereas vers 19. Moses is bid to take the rod it was to deliver unto Aaron Iun. 4. Beside also this might be some reason thereof Aaron was minister of the plagues and of judgement Moses of mercie for he specially prayed unto God to remove the plagues as chap. 8.12 and 30. chap. 9.33 QUEST XXXVIII Why the first plague beginneth in the water HE smot● the water The first plague beginneth in the water 1. Philo thinketh because the Egyptians held the water to bee the beginning of all things therefore the Lord causeth his plagues to begin there 2. Rather because they put their confidence in Nilus and gave divine honour unto it and superstitiously adored the Crocodile therein therefore the Lord doth punish them there where their confidence and supposed strength was Perer. 3. As also because water is one of the most necessary things that belongeth to mans life and specially Nilus in Egypt whereby their grounds were watered the plagues begin there to shew the power and severity of God Simler 4. As also this plague hath some correspondencie with their sinne of cruelty 1. As they sinned in the water by the murdering of the innocents so are they punished by water 2. Because they caused the infants to dye in the water the fish also dye there 3. As they abhorred the Israelites so the waters become horrible and loathsome 4. As they shed the bloud of Innocents so they are constrained to drinke bloud Ferus Unto this story doth the Evangelist allude in the Revelation where the third Angel powreth out his viall and crieth For they shed the bloud of thy servants the Prophets and therefore hast thou given them bloud to drinke chap. 16.6 5. This turning of the waters into bloud did also portend the destruction of the Egyptians which last of all was fulfilled but first of all threatned Fer. QUEST XXXIX The greatnesse of this first plague THe greatnesse of this plague appeareth 1. Because it was generall over all Egypt only the land of Goshen excepted where the water was not changed as Iosephus thinketh this is more than Satan can doe for he is but in one place at once and only worketh where he is present but here the power of God changeth all the water of Egypt at once whereas Aaron stretched out his hand but over one place Fer●● 2. Philo maketh this corruption of the waters more generall he thinketh that all Nilus was turned into bloud even from the first head and spring thereof but that is not likely for Nilus springeth from certaine Mountaines in Aethiopia and runneth a great way thorow the Aethiopians land then by this meanes Aethiopia should have beene plagued as well as Egypt whereas the Scripture onely maketh mention of the land of Egypt to be thus plagued 3. Beside not onely the river but all lakes and pondes and vessels where they used ●o gather the water of Nilus to refine and cleanse it and to make it more potable were corrupted Sim. 4. The waters were changed into very bloud such as commeth out of the body insomuch that many died of thirst Philo. And they that dranke of it were exceedingly pained Iosephus 5. Yea because not bloud but water is the element of fish they also are choked and by them the water was more putrified which judgement was so much the greater because the Egyptians doe most feede of fish Simler 5. And this maketh the miracle more strange that the water of Nilus running cleere along thorow a great part of Aethiopia when it came to the coasts of Egypt it there changed both his colour and substance being turned into bloud Perer. QUEST XL. Whence the Sorcerers had the water which they also turned into bloud Vers. 23. ANd the Enchanters of Egypt did likewise Whence the Magicians of Egypt should have this water which they turned into bloud all the waters of Egypt being converted and altered already much question there is and great diversity of opinion 1. Yet doe I not thinke with Theodoret that they had these waters out of the sea which was not farre off for that was no potable water apt for drinke and those kinds of waters Moses changed not they are said to doe the
have now sinned This was no true confession but Pharaoh was forced thereunto by this grievous plague of haile and lightning that was upon him and his people and beside he simply confesseth not his sinne but now that is in this or at this time I have sinned so hypocrites doe not truly confesse their sins but those onely they sometimes will seeme to acknowledge that are notorious and wherein they are manifestly convicted Ferus Here we have all the parts of popish penance contrition confession and satisfaction for he is content to let the people goe but yet it was far from true or sound repentance so in Iudas there was all three contrition confession and satisfaction in restoring the money which he had taken to betray Christ but he wanted the fruits of true repentance the peace of the conscience and cleering thereof before God by remission of sinnes as the Apostle sheweth Rom. 5.1 and 1 Cor. 7.11 Simler 4. Observ. To hope the best of men while they live Vers. 29. AS soone as I am out of the Citie I will spread mine hands c. Though Pharaoh had deceived Moses divers times before yet he refused not still to pray for him he hoped the best of him as the Apostle saith that charitie hopeth all things 1 Cor. 13.7 which teacheth us that we should be wanting unto none in our prayers but hope the best of them while they live Ferus CHAP. X. 1. The method and Argument THis Chapter hath two parts according unto the two plagues therein described the eight of Locusts to vers 21. and the ninth of the three dayes darknesse to the end of the Chapter In the first part there is 1. the denouncing or threatning of the plague to vers 12. wherein we have first Gods Commandement unto Moses to goe unto Pharaoh with two reasons that God might worke his great miracles vers 1. and that he might declare them to their posteritie vers 2. then Moses obedience in the execution of his charge where he beginneth with the reprehension of Pharaoh for his obstinacy vers 3. then he nameth what plague the Lord will send vers 4. and the effects thereof both in devouring the fruits of the earth vers 5. and filling their houses vers 6. Thirdly the event Pharaohs servants move the King vers 7. hee causeth Moses and Aaron to be called vers 8. they propound their request vers 9. But Pharaoh yeeldeth not unto it but in part vers 10 11. 2. Then followeth the execution of the judgement before denounced where the signe the stretching forth of Moses hand with the rod is expressed then the instrumentall cause the East wind vers 13. the plague it selfe vers 14. and the effects thereof vers 15. 3. The events are these three Pharaohs confession of his sinne with his supplication to Moses to pray unto God vers 16.17 Moses prayer with the effect thereof vers 18. the third is the hardning of Pharaohs heart vers 23. In the second part which containeth a description of the ninth plague of darknesse 1. The Commandement of God is premised shewing Moses what he should doe stretch out his hand toward heaven and to what end that there may be darknesse and what darknesse such as might be felt vers 21. 2. The execution followeth shewing Moses obedience he stretched out his hand vers 22. the sequell thereof in bringing darknesse which is described by the circumstance of the time it continueth three daies vers 23. by the effects none could stirre from his place by the contrary there was light with the people of Israel Thirdly the events in Pharaoh 1. He seemeth to relent in promising to let the people goe with some limitation and exception of their cattell vers 24. Secondly his obstinacie and hardnesse of heart in refusing to let them goe upon Moses replie vers 25 26 27. Thirdly Pharaohs threatning of Moses and charge that he should see his face no more vers 28. with Moses answer vers 29. 2. The divers readings Vers. 2. That I may shew these my signes in the middest thereof A.P.H. 1. In the middest of Egypt Lo● of his Kingdome V. G. better than before him B. or in him L. or in the middest of them C. or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 upon them S. It is better referred to the land it selfe than either to Pharaoh or the Egyptians as the words shew in the originall Vers. 7. How long shall he be a snare unto us I.P.B. rather than an offence or scandall A.V.C.L.S.G. for Moses had beene an instrument of such grievous plagues that they feared him even as the bird the snare the word m●kesh signifieth both but the first rather here as likewise Deut. 7.16 Doest thou not yet know that all Egypt is destroyed I. B. C. L. better than wilt thou know first that c. A.P.V.G. or wilt thou know that Egypt is destroyed Here the particle terem is omitted which signifieth both nondum not yet and ante quam before the first is more fitting here see before chap. 9.30 Vers. 10. See to it for evill is before your face I.A.P. that is he threatneth them if they will not cease to be troublesome to him as vers 28. better than yee have some mischiefe in hand B. so also L.S.V. the first sense is more agreeable because of that watch word set before se● as vers 28. take heed to thy selfe the Chalde putteth both these senses together See the evill which you intend to do standeth against your face G. Vers. 11. He cast them out of Pharaohs presence A.P.V.C. i. Pharaoh cast them out from his face I. better than were thrust or cast out of Pharaohs presence B. G. L. S. for the word ●egaresh is in the singular number Vers. 13. He stretched his rod over the land of Egypt B. or upon G. cum c●ter against I. ghal more usually and properly signifieth upon as chap. 8.5 Vers. 14. Locusts I. cum c●ter better than grashoppers B. G. Arbeh is the locust and chagabh the grashopper Eccles. 12.5 Vers. 19. The reedie sea I.V. the sea Suph A.P. rather than the red sea L. S. C. B. G. Suph signifieth a r●ed and that sea is so called because of the abundance of reed there growing Plin. lib. 11. cap. ult the same is also called the red sea for that it seemeth to be red because of the reed or the sand Vers. 26. We doe not know with what we shall serve the Lord. B.G.I.P. better than how wee shall serve G. or what we shall serve S. for that is an improper phrase or what was shall sacrifice L. V. the sense but not the words ghabadh to serve 3. The explanation of difficult and doubtfull questions QUEST I. Why Moses is bid to goe to Pharaoh notwithstanding his heart was hardned Vers. 1. GOe to Pharaoh for I have hardned his heart and the hearts of his servants c. 1. Moses is bid to goe still to
begin to be longer than the night so then Christ brought light to the world the light of righteousnesse which chaseth away the darknesse of our sinnes Rupert 2. As in March all things began to revive and spring againe so Christ brought life and refreshing to the world Ferus 3. It was a generall received opinion among the Jewes that the same time that the Israelites were delivered out of Egypt the deliverance which they expected from the Messiah should be accomplished A●doe Masius in 5. Iosh. And so accordingly Christ the true paschall lambe was slaine in the Feast of the Passeover 4. The fulnesse of the Moone sheweth the fulnesse of time when the Messiah should come Rupert 5. The eating at even signifieth that Christ should suffer toward the end of the world Simler Secondly in the tenth of this moneth let every one take a lambe Like as the lambe was set apart foure dayes before upon the tenth day of the moneth so our Saviour came to Jerusalem upon the tenth day of the moneth five dayes before his Passion for upon the sixt day before Christ came to Bethanie Ioh. 12. and the next day he went to Jerusalem Ferus 3. The lambe signifieth Christ as Iohn Baptist calleth him the lambe of God that taketh away the sinnes of the world Ioh. 1.29 unto whom all the properties of the lambe doe most fully agree 1. The lambe is taken from the flocke so Christ tooke the nature of men in all things like unto us sinne only excepted Ferus It was a lambe without blemish so was Christ without sinne Simler A male to shew his strength Iun. of a yeere old not above but under it might bee to shew that Christ died at a full and perfect age Pellican Beside Christ is resembled to a Lambe for his patience he was as asheepe before the shearer not opening his mouth Simler for his innocencie Ferus And as a Lambe cloatheth so are wee cloathed with Christs righteousnesse Hierom. As the Lambe feedeth so are wee nourished spiritually by the body and bloud of Christ. Simler 4. The bloud of the Lambe was a most lively type and figure of the bloud of Christ 1. As they were delivered from the temporall death of the plague of the first borne so are wee redeemed by the bloud of Christ the undefiled Lambe 1. Pet. 1.19 Iun. 2. The bloud was sprinkled or stricked with hyssope upon the doore postes so the bloud of Christ doth not profit us unlesse it be sprinkled upon our hearts by faith Calvin 3. It was stricked upon the doore postes that we should at all times both going out of our houses and entring in thinke upon the passion of Christ and it was laid upon the upper doore poste to shew that we should not be ashamed of Christ. Pellican 5. The Lambe must be eaten whole so whole Christ must be received and acknowledged God Christ and man Christ perfect God and perfect man consisting of body and soule both the doctrine and life of Christ Pellic. Ferus The Arrians divided the Lambe that denied his Deity the Maniches that impugned his humanity the Apollinarists denied Christ to have a soule or rather it signifieth our perfect conjunction with Christ Iun. 2 The eating of unleavened bread signifieth the laying aside of the leaven of malice and wickednesse and that we should keepe our feast with the unleavened bread of sincerity and truth as the Apostle expoundeth it 1. Cor. 6.8 3. The sower herbes signifie the afflictions that accompany the crosse of Christ. Iun. 6. Vers. 11. Thus shall yee eat it 1. By the girding of the loynes some understand the bridling of the affections Gregor Pellican rather it sheweth we should be ready for the Lords service as they which are prepared for their journey Philo as the Apostle saith Stand therefore your loynes girded up Ephes. 6.12 Borrh. 2. The putting on the shooes with Gregory signifieth the imitating of the examples of the Saints departed as the shooes are made of dead skinnes but this is too curious Pellican would have it to signifie our passing thorow this world where we have no abiding City rather it sheweth that wee should be armed and prepared to walke through the crosses of this life and not to bee offended with the troubles which follow the Gospell but as the Apostle saith wee should bee shod with the preparation of the Gospell of peace Borrh. 3. By the staffe in hand Pellican understandeth the enduring of labour Philo direction to guide us in the way Ferus and Iunius better the word of God whereby we are both guided and strengthened in the way Gregory the pastorall duty but the use is more generall than to belong to one calling 4. They are bid to eat it in haste which with Gregory signifieth ad solemnitatem patriae caelestis a●●●lare to long for our heavenly country as they made haste to goe to Canaan as the Apostle saith I desire to be dissolved and to be with Christ. Some understand it of that feare which they are in which doe things in haste and there it is good semper pavid●m esse ne in presumptione secur●tate p●rielitamur alwayes to be fearefull lest b● security and presumption we should be indangered Pellican Some doe thus apply it Celeriter relinquendum esse Satana regnum that the kingdome of Satan must speedily bee left Borrh. Ferus beside the two first collections Festin●re nos faciant duo desiderium timor Two things cause us to make haste desire and feare addeth a third that as they were bid thus to be in readinesse at what houre of the night soever there should be a cry raised in Egypt Sic semper parati simus quasi omni h●ra nobis ex hoc mundo exeundum sit So we should be alwayes ready at what houre soever we are to depart this world But this ceremony betokeneth generally our readinesse and promptnesse to Gods service violentes esse rapere regnum Dei that wee should as it were take the Kingdome of God by force as our Saviour sheweth Matth. 11. Iun. in Analys QUEST XLI How Pharaoh is said here to have called unto Moses Vers. 31. ANd he called to Moses and Aaron 1. Ferus here well noteth Impii non evigilant nisidum judicium Dei sentiunt The wicked awake not till they feele the judgements of God Pharaoh is not so much awakened out of his sleepe as his hard heart is awakened 2. Now he granteth whatsoever they had said before making no reservation or exception of any thing as he had done Simler So wee see that terror and feare are the invincible weapons of God whereby Tyrants are constrained Pellican 3. This was Sera sed non seria animi demissi● This submission of his minde though it came at the last it came not in truth Borrh. for Pharaoh repented him afterward 4. Not onely Pharaoh thus called to Moses and Aaron but likewise Pharaohs servants submitted themselves and
tamen sequitur ex hoc quòd fuit idololatra and yet it followeth not hereupon that he was an idolater for howsoever Aaron thought in his heart the verie making of an idoll to be worshipped erecting of an altar and offering sacrifice unto it all which Aaron did doe proclaime him guiltie of externall idolatrie QUEST LXII Why idolatrie is called a great sinne THis great sinne 1. Idolatrie is counted a great sinne even in the highest degree because it is a sinne committed directly against God not as other sinnes of the second table which are done against our neighbour which are also against God because they are against his Law but not directly against Gods honor as the sins against the first table are 2. And among all the sins of the first table there is none which so directly impugneth the honour of God as idolatrie for he which taketh Gods name in vaine or prophaneth the Sabbath is an enemie to Gods honour but yet such an one denieth not the Lord to bee God as idolaters doe Tostat. qu. 33. 3. Like as then in a Common-wealth all offences are against the King because they are against his Lawes but those which are against his person are most directly against him and among them treason specially which is intended against his life of the same nature is idolatrie which is high treason against God 4. Thomas saith Tantum est aliquod peccatum gravius quanto longius per ipsum homo à Deo separatur A sinne is so much the more grievous the further wee are thereby removed from God but by infidelitie and idolatrie one is furthest separated from God 5. Idolatrie also is a great and grievous sinne in regard of the judgement and punishment which it bringeth with it for here Aaron as much as in him lay a●●er fit ultimam cladem had brought upon them utter destruction Calvin if Moses had not turned the Lords wrath they had all beene at once destroyed QUEST LXIII Why Moses onely rebuketh Aaron and forbeareth further punishment NOw that Moses spared Aaron from further punishment and onely rebuked him 1. Some make this to be the cause for that the Lord had revealed unto Moses Aarons sinne in the mount before he came downe at what time Moses prayed also for him seeing the Lord bent to kill him Tostat. qu. ●5 But that intreatie for Aaron was afterward at Moses second going up to God when hee fasted fortie dayes and fortie nights as before at that time he saith he prayed for Aaron Deut. 9.20 And seeing at this time the Lord purposed to destroy all the nation and so Aaron could not escape Moses now onely prayed in generall for all Israel that God would not destroy the whole nation 2. Others thinke that Moses did after a milde manner reprove Aaron quiae sic arguendi praelati because Prelates and Ecclesiasticall Governours are so to be reproved Ferus he thinketh he was now the high Priest So also Oleaster calleth him Pontificem summum the chiefe Priest But as yet Aaron was not consecrated as Lippoman inferreth upon these reasons Quia non illi improperatur consp●r●atum sacerdotium He is not upbraided with defiling of his Priesthood by this meanes neither doe we read of his reconciliation afterward which should not have beene omitted in such a case of irregularitie 3. Procopius thinketh that Aaron was both spared at this time and afterward likewise when he repined against Moses cum propter alias causas tum propter sanctos ex ejus lumbis prodituros Both for other causes as also for those holy mens sakes which should come out of his loynes But if this had beene the reason all the tribes should have beene spared likewise because out of all of them came holy and worthy men Judges Prophets or Kings 4. But the causes rather were these 1. Aaron confessed his sinne and therefore Moses inclined to favour him 2. Moses afterward intreated the Lord for him and the Lord at his instance forgiving his sinne the punishment also was remitted Simler 3. Adde hereunto that Aaron was now appointed to be high Priest order was taken for his priestly apparell and his office what it should be and how he and his sonnes should bee consecrated all which had beene in vaine if Aaron now had perished 4. Beside Moses had direction from God to put divers of the people to the sword for this offence but for Aaron hee had no such commandement 5. But Augustine yeeldeth the best reason Novit ille cui parcat c. God onely knoweth whom to spare for amendment and whom not to spare at all or for a time for his wayes and judgements are past finding out qu. 148. 5. Now whereas Tostatus further reasoneth that Moses by all likelihood had prayed for Aaron in the mount because then the Lord did specially reveale unto him his sinne for otherwise Moses had knowne nothing of Aarons doings as he did as it appeareth by this reprehension it may be answered that it is not necessarie for this cause to presuppose any such notice to have beene given unto Moses in the mount for either Moses might by examination and inquirie after hee came downe learne out the truth or which is rather like Moses Aaronem vicarium constituerat had left Aaron his deputie governour when he went up into the mount Simler and therefore he was sure that such a thing could not bee attempted in the host without Aarons permission at the least and sufferance QUEST LXIV What things are to be commended in Aarons confession what not Vers. 22. THen Aaron answered c. 1. Some things are to be commended here in Aarons confession 1. His modestie that being Moses elder brother yet hee calleth him Lord and submitteth himselfe unto him whereof these two reasons may be yeelded both because Moses was greater in office than Aaron both as a Prophet and Governour of Israel Tostat. qu. 32. and his owne conscience accused him agnoscebat sejure argui he knew he was worthily reproved 2. Aaron confesseth and acknowledgeth his fault in saying Let not the wrath of my Lord wa● f●erce Agnoscit crimen hee therein yeeldeth himselfe to be in fault Borrh. 3. He maketh a full and large declaration of the manner rem gestam liberè confi●etur he freely openeth all the matter how it was done Pelarg. both what the people required and upon what reason and ground what he did and what came thereof rem ut gesta est simpliciter narra● he simply declareth the matter as it was done 2. But Aaron in some things sheweth his infirmitie 1. Peccatum culpam in alios trajicere studet Hee seeketh to turne over the sinne and offence upon others laying the fault upon the people Ferus 2. Aaron bewrayeth some hypocrisie that seeketh to extenuate his fault as much as he can being afraid n● aliquid de existimatione sua decodat lest he should lose any thing of his credit Simler 3. He sheweth his ignorance thinking
thinketh no such thing being expressed 3. Wherefore this proceeded of Abrahams infirmitie rather who should have committed the preservation of his life rather to the providence of God than any such deuice of his owne Vatablus and although Abrahams intent were good to preserve his life in regard of Gods promise made to his seede yet he failed in the meanes and though he had rather have died than hazard his wives chastitie yet being wholly intent how to provide for his life he forgetteth all other things and casteth what perill might come one way and not another Calvin QUEST XVII Of the taking of Sarai into Pharaos house Vers. 15. THe woman was taken into Pharaos house 17. but the Lord plagued Pharao and his house 1. It was an usuall thing among the heathen Princes whose will stood for a law to take with violence at their pleasure such women as they liked so the Egyptians did steale away Isis the daughter of Inachus King of Argives and caried her into Egypt The Grecians carried away Europa daughter of Agenor out of Phenicia into Creta Iason brought Medea from Colchis into Grecia Paris did the like to Helena Menelaus wife so doth Pharao here to Sarai 2. Pharao was plagued some thinke with a flux of bloud some in that the wombs of their women were shut up as it is in the like story Gen. 20. Iosephus thinketh it was the plague Philo a torment both of bodie and minde it is most like it was such a plague as Pharao felt in himselfe 3. His house also was smitten with the same plague not onely the Princes that commended Sarai her beauty and so were accessary to this fact as Chrysostome thinketh but the whole house generally who though they all were not agents in this matter yet God whose judgements though secret yet are alwayes just was able to finde sufficient cause of punishment among them Calvin QVEST. XVIII How Pharao did know that Sara was Abrahams wife Vers. 18. WHat is this thing thou hast done unto mee c. By this wee see that even among the heathen adultery was counted an hainous sinne Et regi ipsi cavendum and even to be shunned of the King Ambr. lib. de Abrah c. 2. 2. Pharao taketh it grievously that hee was thus deceived of a stranger and if God had not protected Abraham it might have cost him his life Luther 3. This was knowne to Pharao not by the Egyptian Priests whom Pharao should consult withall as Iosephus thinketh though sometime it may please God that such may gesse at the truth as Balaam did but either it was made manifest by divine revelation as the like was to Abimelech Gen. 20. Chrysostom or else by the confession of Sara Oecolampad after that Pharao being feared by these plagues beganne to examine what might be the cause 4. Pharao layeth all the fault upon Abraham not considering that God saw his unchaste thought and his inhumanity towards strangers Iun. QVEST. XIX How Sarah was preserved from Pharaos lust Vers. 19. BEhold thy wife take her c. 1. Sarai was kept by Gods providence from the violent lust of Pharao as she was likewise preserved from Abimilech Genes 20. if God shewed that mercy to Abraham againe offending in the like it cannot be otherwise thought but he found that mercy with God before and the preservation of Sarai the second time sheweth that she was not corrupted before Calvin 2. The cause hereof was neither any moderate disposition in Pharao nor yet because the use was among those Easterne Princes as we reade of the Kings of Persia Est. 12.12 to prepare and purifie with sweet oyles and odours some while before such women as entred into the King Hieron But it is most like that Pharao was hindred by this sudden disease that he could not accomplish his lust Iun. and therein Chrysostome noteth the like miraculous deliverance of Sara from Pharaos raging lust as of Daniel from the Lions 3. The reason why here it is not expressed in like manner as Gen. 20. that Pharao came not neare Sarai Theodoret maketh to be this because Per id temporis Sarai paritura erat Isaach about that time Sarai was to beare Isaach and therefore it is expressed Ne suspectum illud semen esset lest he might bee thought not of Abrahams seed 4. Rupertus well noteth in this story of Abraham a type and figure of those things that hapned to his posterity 1. As a famine brought Abraham into Egypt so did it Iacob and his familie 2. As Abraham was afflicted by the taking away of his wife so was his seed oppressed 3. As Pharao was plagued for Abraham and Sarai so Pharao and Egypt were punished with ten plagues because of the Israelites 4. As Abraham was enriched by Pharao so the Israelites received great gifts of the Egyptians when they went out QVEST. XX. How long Abraham stayed in Egypt COncerning the time of Abrahams being in Egypt 1 Neither is it true as Eusebius citeth out of one Atrabanus that he aboad there twenty yeares seeing Abraham had dwelt but ten yeares in Canaan when Hagar was given him and Ismael borne Gen. 16. 2. Neither was Abraham so long conversant in Egypt and that by the leave of Pharao as that he did teach them the liberall sciences as Astrologie and such like as Iosephus thinketh lib. 1. antiquit But it is most like they learned it afterward by Iacob that lived there seventeene yeares or of Ioseph that was their governour 80. yeares 3. Wherefore at this time it is probable that Abraham stayed not long in Egypt no not a yeare for presently after that Pharao was plagued of God he delivered Sarai and sent away Abraham giving him guides to see him safely conveyed QUEST XXII How the Kings of Egypt came to be called Pharaos Vers. 20. PHarao gave commandement c. 1. It appeareth that the name of Pharao was common to all the Kings of Egypt and no proper name for the Kings of Egypt were so called above a thousand yeares from Abraham till the destruction of the Temple and they had orher proper names beside as we reade of Pharao Necho 2 King 23. of Pharao Ophra Ierem. 44.30 2. It is not like they were so called as Vives thinketh of Pharus an obscure Island of the which there was no reason to name their Kings 3. But rather as Iosephus conjectureth of one of their first Kings that was so called as the Kings of Syria were called Antiochi the Kings of Egypt after Alexander Ptolomie the Emperours of Rome Caesars and Augustine 4. But whereas Iosephus thinketh that after Pharao Salomons father in law none of the Kings of Egypt were named Pharaos it is a manifest errour for 400. yeares after Salomon in Iosias time mention is made of Pharao Necho 2 King 23. 4. Places of doctrine 1. Doct. Of the free grace of election Vers. 1. THe Lord had said get thee out of thy Countrey
60. yeares Gen. 25.26 and Iacob was an 130. when hee went into Aegypt Gen. 47.9 which all make 215. yeares the other 215. yeares may be accounted thus Cahath the sonne of Levi went downe with Iacob into Aegypt who as Eusebius thinketh begat Amram at 70. yeares Amram also at 70. might beget Moses who lived 80. yeares before the departure of the Israelites out of Aegypt the whose summe maketh 220. yeares from the which we must detract five yeares of the age of Cahath when he came downe with Iacob into Aegypt so there remaineth 215. yeares which is the time of the sojourning of Israel in Aegypt ex Mercer 3. Though the Israelites dwelt in Aegypt 215. yeares yet they were not kept in thraldome and affliction above an 130. nor yet so much for all the time of Iosephs government after Iacob came into Aegypt must be accepted which was 71. yeares for Ioseph was then 36. yeare old 30. yeere old hee was when he stood before Pharaoh and expounded his dreame Genes 41.49 and the seven plentifull yeares were past and two of famine Gen. 45.11 And Ioseph lived in all 110. yeares if then 39. bee deducted from 110. there will remaine 71. yeares all this while Israel was not afflicted Beside whereas their affliction began not till Ioseph and all his brethren were dead Exod. 1.6 and Levi supposed to bee 44. yeare old when he came into Aegypt lived 137. yeare Exod. 5.16 was 39. yeares in Aegypt which being subtracted from 215. yeares the time of their dwelling in Aegypt there will remaine not above 122. yeares which was the time of their thraldome and bondage in Aegypt 4. Their foure hundred yeares of servitude in a land not theirs 1. must not be counted from Abrahams first comming into the land of Canaan as Chrysostome for from thence the 430. yeares mentioned Exod. 12.40 must take beginning and the text is thy seed shall be a stranger we must then begin to count from the birth of Isaak Abrahams seed 2. Neither is it like that God afterward seeing their extreme affliction shortned this time of 400. yeares which also is Chrysostomes conjecture for Gods word altereth not and S. Steven Act. 7.6 abridging this story setteth the same time of 400. yeares not of 430. as some latine copies have wherein the translation is corrupted 3. Neither is the land of Canaan here to be excluded as Oleaster thinketh for although it was promised to Abraham for an inheritance they were as yet strangers therin for Abraham had not so much as a breadth of a foot Act. 7.5 and Iacob counted himselfe a pilgrime and stranger there Gen. 47.9 4. Neither to make up these foure hundred yeares need we with Iosephus to count 170. yeares betweene Iosephs death and Moses birth which was not above 64. yeares Iosephus confuting Cheremons errour that would have Ioseph and Moses both of one time falleth into another rour himselfe 5. Wherefore this time of 400. yeares must begin at Isaaks birth though precisely they were 405. yeares which few odde yeares in so great a summe maketh no great difference Againe this land not theirs is not only Aegypt but Canaan and where the text rehearseth these three they shall be strangers serve and be entreated evill wee must joyntly not severally apply all these to the time limited of 400. yeares that this whole time they were either strangers or served or were afflicted and so Augustine well understandeth qu. 47. in Exod. Mercer QVEST. XV. How diversly a generation is taken Vers. 16. IN the fourth generation they shall come hither c. A generation is sometime taken for the whole life of man and continuance of an age as Matth. 24.34 this generation shall not passe till all these things be fulfilled that is some now alive may live to see it sometime it is taken for the succession of persons as Matth. 1.17 sometime for a certaine number of yeeres as for the space of ten yeares Baruch 6.2 the time of the captivity in Babylon which was 70. yeares is limited to seven generations for 20. yeares Euseb. lib. de praepar 10. c. ult for 33. yeares Herod lib. 2. for 30. Diodor. lib. 3. c. 13. for an 100. Dyonis Halicar lib. 1. Rom. antiquit According to these divers acceptions 1. Some doe understand here a generation for an 100. yeares but that cannot be for the Israelites came not out in the fourth hundred yeare but in the beginning of the fifth Iun. 2. Some take it for the space of seventy yeares out of the Psal. 90.10 and so after the Israelites had dwelt three generations that is thrice 70. yeares 220. yeares in Aegypt then in the fourth 70. yeare they entred the land of Canaan sic Iunius But the best computation of these generations is from the succession of persons yet we must neither begin from the eldest persons that entred into Aegypt as Cajetanus and Lyranus reckon these foure generations from Iacob to Iudas from Iudas to Pharez Pharez to Ezron Ezron to Caleb so also Mercerus which make foure generations which computation is a great errour for that Caleb which entred to Canaan was not the sonne of Ezron but of Iephunne Ios. 14.6 long after the other Caleb for we reade of three Calebs the first the son of Ezron 1 Chron. 2.9 the second the sonne of Hur ibid. v. 50. the third the sonne of Iephunne 1 Chron. 4.15 from Iudah to this Caleb were six or seven generations neither could Ezron bee the father of this Caleb for Ezron came downe with Iacob into Aegypt Gen. 46.12 and Caleb was about 40. yeare old when the Israelites came out of Aegypt Iosu. 14.7 and the time of the Israelites abode in Aegypt was 215. yeares take from that the 40. yeares of Calebs age and suppose Ezron to have beene but five yeares old at his comming to Aegypt by this account he should be 170. yeare old before he begat Caleb whereas Caleb the sonne of Ezron was borne long before his father was 60. yeares old 1 Chron. 2.21 wherefore that Caleb which lived with Iosua was not the sonne of Ezron Neither must we account only those generations that were borne in Aegypt as Perer. for so wee shall have but three generations Caath begat Amram in Aegypt Amram Aaron Aaron Eleazer who divided the land but the right reckoning is to begin from the youngest of those generations that went downe to Aegypt and so from Kohath to Eleazer are foure generations Cohath begat Amram Amram begat Aaron Aaron Eleazer 4. But Philo his allegoricall conceit I let passe who by the fourth generation understandeth the fourth age of mans life when after the simplicity of his childhood the riot of his youth the instruction of his middle age he commeth to yeares of gravity and judgement for who seeth not how unproper and disagreeing to this historicall prophecie such mysticall collections are QVEST. XVI Why God spared the wickednesse of the Amorites Vers. 16.
1. as also such was the use among the Romans as Gellius maketh mention of an Epistle written by Augustus to Caius Celebrasse me sexagesimum quartum natalem meum That he had celebrated the 64. yearely day of his nativitie 2. Yet doe wee not reade of any of the righteous in the Scripture that kept their birth-day but rather cursed it as the beginning of sinne and sorrow as Iob did cap. 3. and Ierem. cap. 20. only we reade of this Pharaoh and Herod the tyrant that kept a memorie of their birth-daies Perer. yet it is not unlawfull to celebrate the memoriall of the nativitie daies of Kings and other worthy men and women so that we take heed of superstition in giving the honour of such daies unto men as the Church of Rome doth and that we abuse not such daies to prophanesse and wantonnesse as the Heathen did but only thereby take occasion to give God thankes for such worthy instruments which he in mercie raised up to the Church or Common-wealth Calvin Mercer 4. Places of Doctrine 1. Doct. 〈…〉 2. Doct. 〈…〉 3. Doct. Ministers that sow spirituall things may reape temporall Vers. 14. HAve me in remembrance Ioseph was worthy to have this kindnesse shewed him that had beene an interpreter and messenger of so good tidings according to the same rule it is lawfull for the Ministers of God the interpreters of the word that sow spirituall things to the people to reape temporall Muscul. 5. Places of confutation 1. Confut. The interpretation of Scripture must be taken from the spirit of God 〈…〉 Vers. 8. ARe not interpretations of God As God by the spirit of God did 〈…〉 dreame so the interpretations of the secrets of Gods word proceed from the spirit of God as our Saviour interpreted the Scriptures to the two disciples and opened their 〈…〉 them Luk. 24.45 wherefore we are not to depend upon the tradition of the Church opinion of 〈◊〉 conceit of Pope and Cardinals for the understanding of the word but wee must 〈…〉 God speaking in the Scriptures Muscul. 2. Confut. Against the superstitious festivall of the virgin Marie Vers. 20. PHaraohs birth-day Perer. taketh occasion hereby to justifie the practice of the Church in celebrating the birth-daies of three of our Saviour the virgin Marie and Iohn Baptist in Gen. c. 40. numer 11. Contra. 1. The Nativitie of our Saviour is worthily celebrated because in himselfe he was the rarest birth that ever came into the world being without sinne and in respect of us the most beneficiall by whom our redemption and everlasting salvation was purchased 2. The nativitie of Iohn Baptist is solemnized as a matter indifferent by the Church not to the honour of Iohn but to the praise of Christ whose forerunner he was and we finde mention made in Scripture of his strange and extraordinarie birth 3. But the Nativitie of the virgin Marie is a superstitious solemnitie because they consecrate it to the honour of the virgin it is blasphemous in that they hold her to have beene without sinne which prerogative is onely peculiar to our blessed Saviour it is also vaine false and frivolous because there is no mention made of it in Scripture 6. Places of exhortation 1. Observ. Of the slipperie state of Courtiers Vers. 2. PHaraoh was angrie against his two officers c. These two were principall officers in Pharaohs court yet suddenly cast out of their Princes favour wherein wee see the slipperie state and condition of Courtiers who are to day in favour to morrow in disgrace as Haman was with Akassuerus Muscul. Little doe men consider that ambitiously desire to be great in Court how soone their faire weather may be overcast with clouds 2. Observ. Compassion toward the afflicted Vers. 7. WHerefore looke ye so sadly to day Iosephs humanitie appeareth that first offereth himselfe to these men in miserie to comfort and cheare them up as our Saviour asked the two disciples walking by the way why they were so sad Luk. 24.17 and to Mar●● Magdalene he said why weepest thou Iohn 20.15 such ready compassion should we shew to them that are in heavines Marlorat 3. Observ. No man to presume beyond his strength and gifts Vers. 8. TEll me them now c. Daniel having received a greater gift of interpretation was able both to tell the King what he had dreamed which was gone from him and the interpretation of it Dan. 28. Ioseph presumeth not beyond his gift but first desireth these dreames to be rehearsed unto him whereby we learne that every man consider his strength and gift from God and put not himselfe forward beyond that Calvin this is that which the Apostle saith that everie man understandeth according to sobrietie as God hath dealt the measure of faith Rom 12.3 4. Observ. Carnall men heare the word for worldly profit Vers. 16. WHen the chiefe Baker saw that the interpretation was good c. Hee desired an interpretation of his dreame not because hee had a minde to bee instructed thereby but for that he expected some good also So many men make semblance of some love toward the preaching of the word not of any conscience but onely seeking thereby their pleasure and prosperitie which missing of then they depart heavie and fact as the rich young man did goe from Christ Mark 10. Calvin 5. Observ. Ministers must not be afraid to denounce Gods Judgements Vers. 19. WIthin three daies shall Pharaoh take thine head Ioseph sheweth himselfe a faithfull messenger that would not conceale the interpretation from the Baker though he knew it should not bee welcome so it is the dutie of faithfull Ministers not to feare to denounce the judgements of God to his people though they have shall thankes for their labour Calvin 〈◊〉 the Prophet Mich●●ah did frankly and freely deliver his message to wicked Ahab 1 King 22. 6. Observ. Courtiers all for themselves Vers. 23. THe chiefe Butler did all remember Ioseph Here wee have a right patterne of a temporizing Courtier who partly for feare to move the King partly being addicted to his profit to serve his owne turne would make no mention of Ioseph Muscul. The like minde was at the first in Esther who fearing the Kings displeasure refused to make sute for her people but Mordrehai roused her up from that court-like sleepe and awaked her Esther 4. CHAP. XLI 1. The Method or Argument IN this chapter wee have set forth 1. The dreames of Pharaoh both tending to one and the same end vers 1. to vers 8. 2. The interpretation of the dreames 1. The occasion of sending for Ioseph by the narration made by the Butler of that which had happened in prison Vers. 9. to Vers. 16. 2. The repetition and rehearsall of Pharaohs dreames to Ioseph Vers. 17. to Vers. 25. 3. The interpretation it selfe together with the counsell and advice of Ioseph Vers. 28. to Vers. 37. 3. The exaltation and prosperitie of Ioseph whereunto belongeth 1. The authoritie committed unto him
other thing forsweareth himselfe It seemeth it was the Pharises doctrine that a man might sweare by other things as well as God so they did not forsweare but our Saviour not m●sliking their caution against forswearing sheweth further that it is not lawfull so much as to sweare at all by the heaven or earth by the head c. Math. 5.34 2. Neither sufficeth it to say that Ioseph did sweare in jest not in good earnest and therefore forsweareth not for an oath is not to be used in sport but we must sweare in judgement Ierem. 4.2 that is advisedly 3. Wherefore to exempt Ioseph from perjurie first he saith by the life of Pharaoh ye shall not goe hence except your youngest brother come hither this was performed for they did not all goe but left one bound to be a pledge for the rest Againe hee saith if they failed in bringing their brother by the life of Pharaoh they were spies that is as their words should not prove true for the one so they might very well bee suspected for the other and worthily held to bee spies so Augustine well expoundeth Exploratores deputabimini merito mendacii vestri You shall deserve by your lie to be counted spies quast 139. in Genes And againe they did in a manner take it upon them to be counted spies if it were not true which they said Mercer QUEST XI Why Simeon was taken and bound rather than any other Vers. 24. HE tooke Simeon from among them and bound him 1. They did not choose Simeon to be a pledge for the rest but Ioseph tooke him 2. Either because Ioseph had experience of his bloudy minde against the Sichemites and so might hold him a principall agent in his affliction and some hold that Iudas Iscariot that betrayed our blessed Saviour came of this Simeon 3. Or because he would not assist Ruben in delivering of Ioseph being the next in yeares and so they both joyning together might have swayed the rest sic Theodoret quaest 102. in Genes 4. Or rather because he was the author of the conspiracie to kill Ioseph and the first that let him downe into the pit as Philo thinketh 5. Ab●● Ezra whom Iunius followeth saith Ioseph tooke Simeon for the rest because he was the eldest not Ruben whom he spared for his kindnesse and brotherly affection toward him though he committed him to prison with the rest at the first lest he should have bewrayed himselfe 6. And Ioseph knew Simeon to be of an unquiet and turbulent spirit and therefore detained him lest he might have hindered the motion for the bringing of Benjamin Muscul. QUEST XII Who it was that opened his sacke in the Iune and what sacke Vers. 27. AS one of them opened his sacke to give his asse provender c. 1. Some say this was Levi that opened his sacke some thinke it was Ruben but it cannot be certainely gathered who it was 2. One of them opened his sacke not that great one wherein they carried their corne as Ramban for it is not like that they gave their asses wheat neither yet was it the purse wherein they put their money as Mercer for he thereout tooke provender for his horse but it was another lesser sacke wherein they carried provision for their asses Iun. and therefore another word is here used amthacath which signifieth a bag that is stretched out than before where that wherein they carried their wheat is called sack a sacke the same in English and Hebrew 3. And though they were in an Inne it might be that there was no provender to be had but such as they had brought the word is malon a lodging place not like unto our Innes where provision is made both for man and beast Muscul. QUEST XIII Whether one or all opened their sacks in the Iune BUt whereas one of them is here said to open his sacke and finde his money and the rest at home in the presence of their father vers 35. and yet Gen. 43.21 they are all said to have opened their sacks in the Inne for the solution hereof 1. Some thinke that indeed one of them did open his sacke in the Inne and the rest at home but they in reporting of it make but mention of the Inne to be more compendious Iun. or by a synechdoche all are said to doe it because one did Muscul. or they joyne together that which was done in the Inne and the house But none of these answers doe satisfie for still the contradiction remaineth for they thus say to Iosephs steward As we came to an Inne and opened our sacks behold every mans money was in our sacks mouth Gen. 43.21 then it must needs be that every mans sack was opened 1. For it is not like that after one had opened his sacke and found his money but that the rest wondering at it would trie whether they had theirs also 2. To say that the rest of their money was not in the sacks mouth but in the midst as some Hebrewes and that therefore they opened their sacks againe at home is against the text before alleaged every man found his mony in his sacks mouth 3. Beside as one opened his sacke to give his asse provender so it is like the other did so also for that one asse carried provender for all the rest as Mercerus conjectureth was neither likely nor possible 2. Wherefore I thinke rather that they all opened their sacks and found their money in the Inne and knit up their sacks againe till they came at home and then in the presence of their father emptied their sacks that he might see also where the money was put QUEST XIV Of Rubens inconsiderate speech Vers. 37. SLay my two sonnes if I bring him not to thee 1. This was but a foolish offer of Ruben for what satisfaction had it beene to Iacob if Benjamin had miscarried to kill two of his nephewes and indeed it seemeth that Ruben though the eldest was not the wisest as it is evident by that his folly in lying with his fathers concubine for the which fact he lost his birthright and it was given to Ioseph 1 Chron. 5.1 2. Yet because Iacob had them in jealousie for making away of Ioseph Ruben by this speech would take all suspition from his father of any hard measure to bee offered to Benjamin Calvin Ruben speaketh here but of two sons whereas he had foure in all Gen. 46.9 either because two of them were but little ones and the other therefore more deare unto him Mercer or because these two only were now in sight and present when Ruben uttered this inconsiderate speech Iunius 4. Places of Doctrine 1. Doct. How the Iewes should be intreated at the hands of Christian Princes Vers. 17. SO he put them in ward three daies Rupertus would have this proceeding of Ioseph against his brethren to be a pattern for Christian Princes how they should intreat the Iewes that as Ioseph doth only imprison them and
as God is to have the chiefe glorie being the author of this counsell and the onely revealer of secrets so your Highnesse is to be honoured as the instrument whose cogitation the Lord directed as a light to search out the mysterie of darknesse and as a cunning Pilot to guide the ship beside the rocks and sands Now is fulfilled that saying of the Wise-man A King that sitteth in the throne of judgement chaseth away all evill with his eyes It was David not the sons of Zerviah Ioab and Abishai his Counsellors that found out by consulting with God the treacherie of the men of Keilah intended against him And Pharaoh himselfe had the instinct by dreame to foresee the calamitie of Egypt by the future famine And the King of Nineveh gave the advice how to prevent the destruction of the Citie by repentance Like as Ambrose doth celebrate the memorie of the Emperour Valentinian who sitting in his Consistorie assisted with his Nobles when they all gave counsell to restore unto the Romans their Idoll Temples Solus velut Daniel excitato in se Dei spiritu Gentilibus obviabat He onely as another Daniel the spirit of God moving him resisted the Gentiles request The Seraphims in Isaiah which Hierome was taught by an Hebrew Rabbine to understand of the Kings and state of Iudea had six wings with two they covered their face with two their feet and with two they did flie so while the face of the men of State was as it were blinded and the feet and inferiour parts had their counsell darkned thanks bee to God that your Majesties wings of judgement were not pinioned but did flie aloft with the Eagle to espie what was working below And so as he well saith Necesse erat ut qui potentior cunctis fuerat prudentior fieret universis It was fit that hee which was beyond all in power should exceed the rest in prudence But now may it please your Majestie to the glorie of God and for eternall memorie to bee transmitted to posteritie to give mee leave in few words to describe this worke of darknesse and to bring it to the light whereby this Cockatrice brood consulting with infernall spirits in the earth thought at once to have undermined and subverted both the Civill and Ecclesiasticall State of this land Wicked Abimelech slew upon one stone seventie of Gedeons sonnes yet Iotham escaped but here none within danger could have beene delivered Adonibezeks crueltie is noted that cut off the thumbs of hand and feet of seventie Kings but in this mischievous plot both the heads and hands of many honourable persons should have beene miserably rent from their bodies Cruell Saul in one day commanded fourescore and five Priests to bee murthered yet Abiathar the sonne of the high Priest was delivered but in this bloudie exploit all our Reverend Fathers were appointed to the slaughter Ambitious Athaliah destroyed all the Kings seed yet Ioash the Kings sonne was preserved but here no not the heire of the Crowne should have beene spared Savage Caligula was not more barbarous who wished that all the Senatours of Rome had but one necke that hee might smite it off at a blow Nor yet Hannibal who when he saw a pit filled with humane bloud cried out O formosum spectaculum O goodly sight Or Valesus Proconsul of Asia under Augustus Caesar who having put to death three hundred men walked and vaunted himselfe among the dead bodies saying O rem regiam O Kingly act Syl●a was not so bloudie who commanded seven thousand Citizens to be killed whose crie was heard to the Senate house where Sylla with the Senatours was assembled for hee did forbeare the Senate house nor that King of Persia which commanded the people of Syria to have their ●oses cut off or irefull Camby●es who in his expedition against the Aethiopians caused every tenth man to be tithed out for food his armie being almost famished But here scarce one man of ten that feared God and loved the truth should have beene left alive yea the very infants could not have beene exempted from this generall massacre but as Hierom speaketh of the crueltie of the Hunnes Cogerentur mori qui nondum vivere coeperant nescientes malum suum inter hostium manus ●ela riderent They should have beene forced to die that yet begun not to live and not knowing their doome should have smiled under the bloudie hand of the enemie Blessed be God therefore who hath in his great mercie and love to his Church disappointed their wicked imaginations in this snare which they laid for others is their owne foot taken and they are sunke into the pit that they made for others the stone which they would have rolled upon us is fallen upon their owne head And as Ambrose writeth of the Bees Apes quae non obtempera verint legibus regis immoriuntur aculei sui vulneri That they which disobey the order of their King amongst them die upon their owne stings So that engine wherewith the Romanists thought to have gored others hath wounded themselves As they with Abimelech sought to have fired the tower of Sichem so their owne parts have justly felt the fire and as with Sathan that used the winds to overwhelme the house upon Iobs sonnes they attempted with a sulphureous spirit to have blowne up that honourable house so now most worthily their owne members are exposed to the winde and aire and their wicked acts leave a sulphureous smell behind them This I write not God is my record as rejoycing in their confusion but grieving rather at the cause thereof pitying their persons but hating their actions ut probem me as he saith non homines odisse sed erro●es To shew that I hate not the men but their manners They with Dathan and Abiram are gone downe into the pit whose mouth they opened to swallow others as they laboured in the earth to worke iniquitie so their names are written in the earth to blot out their memorie they which wickedly imagined to deprive others of buriall with Iehoiakim are themselves buried as an asse is buried and cast forth without the gates of Ierusalem Now nothing remaineth most Christian King but that we give due thanks unto our gracious God who hath wrought this glorious deliverance In which action of thanksgiving the Church of God hath used to performe three duties To give solemne praise unto God to send presents one to another in signe of joy and to give gifts to the poore In the first your Majestie hath given us example who in the same place where the danger was devised and deliverance received publiquely with godly Iehoshaphat blessed God and this honourable Parliament concurring with your Christian Majestie hath well seconded your princely example in decreeing an annuall commemoration to bee kept of that day no lesse worthie to bee remembred than the Iewes feast of
Neither was this sinne of Moses veniall that is a light and small sinne for such sinnes the Lord passeth over in his children but here he was angry with Moses If the Lord should bee angry with every small sinne and oversight of his children who should abide it 3. The forbearing of punishment sheweth not the smalnesse of the sinne but the greatnesse of Gods mercie 4. Cajetanes observation is false for the same phrase ●ichar aph Iehovah Iehovahs wrath was kindled is used upon occasion of great sinnes as when the people murmured Numb 11.3 and lusted for quailes vers 33. the same words are there put 4. This then may safely be held that although Moses at the first might in humility disable himselfe yet after God had given him satisfaction to all his doubts upon his foure severall refusals first for his owne insufficiencie and the greatnesse of the businesse Chap. 3.11 Secondly because they might inquire after Gods name Chap. 3.14 Thirdly he excuseth himselfe by the incredulity of the people Lastly by his owne imperfection of speech yet after all this to stand still upon his refusall sheweth no small infirmitie in Moses as it may appeare by the effect because God was angrie with him yet Gods anger is not such against his children as against the wicked for there he is angry and punisheth here he is angrie and rebuketh but withdraweth not his favour for immediatly the Lord concurreth with Moses desire and giveth him his brother to be his assistant Simler So that Gods anger here is as when the father is angrie with his child or one friend with another which notwithstanding is no breach of friendship QUEST XII Why Aaron is called the Levite Vers. 14. AAron thy brother the Levite 1. This is not added because the Priesthood should have belonged to Moses the Leviticall order to Aaron but that Moses was deprived of that honour for refusing his calling as Rabbi Salomon Pellican 2. But because there might bee other Aarons not of Levie this is expressed by way of distinction that Moses might know that the Lord did meane none other Aaron but his owne naturall brother of Levi Iun. Simler 3. And this might bee also a reason thereof because the Lord purposed to annex the Priesthood to Aaron and his posteritie Osiander QUEST XIII How Moses is said to be as God to Aaron Vers. 16. THou shalt bee to him in Gods stead This sheweth 1. that Moses should bee superior unto Aaron as his Prince as the Chalde Paraphrast and Aaron as his Chancelor Moses should give him direction from God what to speake Osiander 2. By this also Moses authority is signified by the which as in Gods place he ordained Aaron to be the high Priest Pellican 3. Likewise he is as God that is a wise counsellor and full of Gods spirit to whom Aaron should resort for counsell Vatab. Genevens 4. And as Aaron was Moses spokesman to the people so Moses should bee Aarons mouth to consult with God so the Septuagint and Latine read Thou shalt be for him in those things which appertaine to God 5. But Moses in another sense is said to bee Pharaohs God Exod. 7.1 not only to declare Gods will unto him but to execute Gods judgements upon him Genevens QUEST XIV Whether Moses did well being called of God in taking his leave of his father in law Vers. 18. THerefore Moses went and returned to Iethro 1. Some doe charge Moses here with an oversight that he presently dispatched not into Egypt but first tooke his leave of his father in law for Iacob went away without Labans privity and S. Paul saith that hee did not consult with flesh and bloud after he was called Galath 1. 2. Contra these examples are altogether unlike for Laban was unfriendly to Iacob and he feared he would worke him some displeasure and Iacob was then at his owne hand and kept sheepe for himselfe and beside he had in a manner sold over his daughters to Iacob and used them as strangers But Moses had a kinde and loving father in law he then kept his sheepe as hee covenanted and he entertained Zipporah still as his daughter and therefore Moses could not in humanity but take his leave of him 3. S. Paul consulted not with any for the approbation of his calling being therefore fully assured neither doth Moses conferre with Iethro to any such end but only to performe the office of humanity Simler 4. Wherefore the calling of God doth not take away civill duties toward parents and kindred saving where they are an impediment to our calling in which case wee are rather to forsake father and mother than to disobey God 5. Moses therefore taketh his leave of Iethro both because he purposed to carry away his wife and children and for that he had before covenanted to stay with Iethro chap. 2.21 Ferus QUEST XV. Why Moses concealed from Iethro the principall end of his going LEt me goe and returne to my brethren 1. Moses concealeth from his father in law the principall cause of his journey which was the calling of God both for that he sought Gods glorie and not his owne Ferus lest he should have seemed to boast of his visions Osiander and he doth keepe it secret of modesty least he might be thought to be a vaine man in telling such incredible things 2. In saying he went to see whether his brethren were alive and to visite them he dissembleth not though he went to doe more and it is evident by taking his wife and children with him that Iethro knew hee purposed not only to visite them but to stay there so that it seemeth likely that Moses imparted so much of his purpose concerning his stay there Simler and in generall also that he went for the comfort and profit of his brethren as Iosepus but in particular he kept secret the end of his going 3. Iethro being a good man would not hinder so charitable a worke though he had speciall use of him Ferus especially having such experience of the fidelitie and wisedome of Moses that without great cause he knew he would not desire to depart from him Simler QUEST XVI Whether God spake to Moses in Midian beside that vision in Horeb. Vers. 19. ANd Iehovah said to Moses 1. Some thinke that this sentence is transposed and that God thus spake unto Moses before he had moved his father in law Genevens Pellican But although such transposing of the order be usuall in Scriptures yet heere it need not to bee admitted for God might often appeare to Moses to confirme him Iun. and this was said in Midian the other vision was in Horeb the distinction of the place sheweth them to be divers apparitions Simler 2. The Lord to encourage Moses taketh away all doubts and telleth him that all which sought his life as well Pharaoh as the pursuers of the bloud of the slaine were dead Iun. And thus much Moses might impart also to his father
that worketh the evill spirit as the winde and weather that tempteth and moveth God as the sternes man that directeth and guideth all So Augustines resolution is Deus voluntatem ejus proprio suo vitio malum in hoc peccatum judicio suo justo occulto inclinavit God by his just and secret judgement inclined his will being evill by his owne corruption into this sinne De liber arbit cap. 20. Hee there speaketh of Shemei whom David saith God bid curse him the like may bee said of Pharaoh who is properly said to have hardened his owne heart Exod. 8.15 as the next and immediate worker of it but God hardened it concurring as a just Judge in punishing Pharaohs sinne by obstinacie and hardnesse of heart See more of this question before chap. 1. doct 1. QUEST XX. How Israel is called the first borne sonne of God Vers. 22. ISrael is my sonne even my first borne 1. Israel is called the Lords first borne not only in respect of eternall election as Pellican for the election of God doth not hinder terrene government they might be eternally elected of God and yet bee Pharaohs servants still 2. Neither is this spoken only comparatively because they were the first nation that publikely professed the worship of God and had the prioritie of the Gentiles who were as the younger brother Ferus 3. Nor yet is it spoken only by way of simil●tude that they were as deere unto God as the first borne Piscator 4. But they were the first borne people by a peculiar election whereby the Lord had set them apart from all other people to whom he would give his lawes and therefore Pharaoh was not to keepe them in servitude belonging to another Lord Simler Therefore to them did belong the right and preeminence of the first borne as dignity authority Borrh. And they were beloved of God in the right of the Messiah the first borne of all creatures and the only begotten sonne of God Iun. who was to bee borne of that nation according to the flesh Osiander 5. Therefore God will slay the first borne of Egypt both of man and beast because of the injurie offered to his first borne and this being the last judgement which was shewed upon Egypt it is like that God revealed to Moses aforehand all those severall plagues which afterward were sent upon Pharaoh QUEST XXI Who smot Moses in the Iune and how Vers. 24. THe Lord met him and would have killed him 1. In the Hebrew it is said Iehovah met him the Latin and Septuagint read the Angell of Iehovah giving the sense rather than the word for Iehovah by his Angell smote Moses the Angels of God are found in Scripture to bee the Ministers of Gods judgements Pellican Iun. 2. Tertullian thinketh that Moses sonne that was uncircumcised was in danger rather than Moses himselfe but that is not like for then Moses himselfe rather if he had beene in case would have circumcised the child rather than his wife 3. For the manner of punishment inflicted upon Moses that is a ridiculous fable of R. Salomon that the Angell appeared in likenesse of a Dragon and swallowed up Moses past the middle to the place of his circumcision and then when Zipporah in haste had circumcised the child hee let him goe againe Theodoret thinketh that the Angell appeared with a drawne sword threatning Moses but Moses was more than threatned for hee was so weake that hee was not able to circumcise his child therefore the common opinion of the Hebrewes is that Moses was smitten with some sudden disease as may appeare in that his wife was faine to cut off her sonnes foreskinne and yet it is like that whether the Angell appeared in a visible humane shape or otherwise came upon Moses thar by some visible and evident signe hee and his wife perceived that it was for neglect of circumcision Iun. QUEST XXII For what sinne the Lord would have killed Moses NOw concerning the cause why the Lord laid his heavy hand upon Moses 1. It was neither because he carried his wife and children with him which were a cumber unto him and therefore hee sent them bake as Augustine and Eusebius Emisenus for seeing Moses had no speciall commandement to leave them behind he was therein to follow the common order and duty required in matrimony to take care of his wife and children Simler And he could not have left his wife behinde without offence to his father in law who might have thought hee had neglected her and would take him another wife in Egypt 2. Neither was his feare the cause because he was afraid to goe unto Pharaoh as Theodoret for he was now in his journey and was resolved to goe forward 3. Therefore the cause indeed was for the neglect of the circumcision of the child as David Kimhi Rupertus Thostatus with others Ex Pereri● as it may appeare because that as soone as the child was circumcised Moses was presently delivered from the danger therefore some Hebrewes conjecture that God punished him for making so long stay in the ●ane is frivilous and without ground Simler QUEST XXIII Whether the Israelites transgressed in omitting circumcision 40. yeeres in the wildernesse BUt it will be further questioned why the Lord was angry with Moses for deferring of circumcision and ye● he did tolerate it in the Israelites which were not circumcised in the desert by the space of forty yeeres as is evident Iosh. 5. Some therefore thinke that the Israelites were dispensed with for being not circumcised in the wildernesse because it was not so needfull in that place seeing the people were separated from all other nations and lived apart by themselves and therefore circumcision was not so necessarie there the speciall end whereof was to distinguish the Israelites from all other people but when they came over Jordane among other nations then they received circumcision the badge or cognisance of their profession so Theodoret Damascen Contra. But this was not the principall end of circumcision to make difference betweene the Israelites and other people the chiefe scope thereof was to bee a seale of the covenant betweene God and his people and therefore ought not in any place to have beene neglected 2. Some therefore excuse this omission of circumcision in the desert by the continuall journeying of the Israelites they were still to follow the direction of the cloud whether by day or night but they could not travell immediatly upon their circumcision Perer. Who further addeth that if it had beene a fault in them Moses would not have suffered such a great breach of the law seeing the man that gathered stickes upon the Sabbath was punished Contra. 1. The continuall travell of the Israelites could not bee the chiefe or onely cause of such omission seeing they stayed many yeeres in one place as in Kadesh barnea Deut. 1.46 and when they were circumcised in Gilgal they were presently also to goe forward in expedition
be a very great plague B.G. cum caeter for the perfect distinction athnah over sheep divideth it from the clause following the Septuagint reade a verie great death but the word is deber a plague Vers. 15. For now when I stretch out mine hand I. or rather I had stretched out my hand and might have smitten thee c. and so thou shouldest have perished from the earth I. A reason is given why the Lord did smite only the cattell with the pestilence whereas he might have smitten the Egyptians also and cut them off at once this sense the Chalde expresseth it was very neere mee to send a plague to smite thee and thy people better than for now I have stretcht my hand that I may smite thee V.A.P.L.S. for no such plague was now sent or I will stretch my hand that I may smite thee c. and thou shalt perish from the earth B.G. for neither do we reade this to have been done Vers. 16. I have caused thee to remaine I. or caused thee to stand A. P.H. or I have sustayned or kept thee G. or thou art reserved 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 S. better than I have appointed thee L.V.B.G. To shew my power in thee I.B. S.L. better than 〈◊〉 shew thee my power C.A.P.G.V. that the preposition in is to be supplied appeareth cap. 14.18 the Lord is said to get honour upon Pharaoh and so the Apostle readeth Rom. 9.17 Vers. 27. Thou Pharaoh sent and called B. G. cum c●ter Then Pharaoh sent them that should observe and called I. Though it may bee referred to Pharaohs sending to see in the Land of Goshen yet it is not safe to adde unto the text Vers. 30. I know that thou thy servants will not yet feare I.P.B.C.L.S. better than I know afore I pray that you will feare V.A.G. terem better signifieth here nondum not yet than antequam before as the sense giveth 3. The explanation of difficult questions QUEST I. Why Pharaoh is so often sent unto whom the Lord did foresee that he would not hear● Vers. 1. GO to Pharoh and tell him 1. Though God knew that Pharaoh would not heare yet he sendeth unto him againe both that his malice obstinacie might be made manifest that the judgements also of God upon him hereby might appeare to bee most just Simler 2. And though it was not in Pharaohs power to mollifie his heart yet hee is punished because neither would he though it had beene in his power Simler The necessitie of Gods decree doth not take away the freenesse of the will to evill neither is compulsive but only maketh the event evitable Pharaoh then is punished not for the necessitie that lay upon him but for the malice and unwillingnesse and disobedience of his heart Borrh. QUEST II. Why Moses in bringing the plagues d●th not alwaies use Aarons rod. Vers. 3. BEhold the hand of the Lord is c. This plague is not brought by the lifting up of Aarons rod as the other 1. For if Aaron should have alwayes used his rod it might have been thought that there was vertue in the rod. Cajetan 2. God therefore so wisely disposeth in the sending of these plagues that no exception could be taken If Moses had done all they might have suspected him to bee a Sorcerer and therefore most of these plagues are brought by the ministrie of Aaron And if they two should have done all they might have been taken for gods as Paul and Barnabas was Act. 14. If they had alwayes used the rod they might have ascribed vertue unto it If God had by his immediate hand sent all the plagues without any meanes it had not bin so admirable for who doubteth but that God of himselfe can do all things Ferus QUEST III. Why the Lord punisheth the Egyptians in their cattell Vers. 3. VPon thy flocke which is in the field c. 1. The Lord never sendeth any great plague upon the world but he giveth warning of it before so he did forewarne the old world of the floud by Noah the Sodomites of their destruction by Lot the Egyptians were admonished here by Moses the Israelites by Ieremie of the captivitie of Babylon 2. The cattell heere are punished for the sinne of their masters God beginneth with smaller punishments before he proceed to greater Osiander 3. This plague was lesse troublesome than the former but more discommodious for by the destruction of their horse and oxen their tillage was hindred and they should want their sheepe for cloathing their asses and horses for burden Simler 4. And this plague was most just for as they had oppressed the Israelites before in taking their oxen to plow their horses and asses to carrie burdens so the Lord doth worthily punish them in their cattel Perer. As the fish were destroyed before in the water so now the beasts upon land to let them know that they were worthie to possesse nothing God might justly deprive them of all Borrh. 5. The Latine translator readeth as though the hand of God should be not onlie upon their cattell but upon their very fields and grounds which should be first poisoned and infected but he leaveth out the Hebrew pronoune asher which shall be in the fields for it is evident by the text that the cattell onely were infected QUEST IV. Why the Lord doth not alwayes exempt his people from temporall calamities Vers. 4. I will make separation betweene the cattell of Israel c. Though it pleased God in this and other plagues for his great glory sake to exempt his people from these publike calamities yet alwayes the Lord doth not so deale with his servants for the true Prophets suffered famine under Achab as well as the rest Ieremie was taken with the Citie Daniel carried into captivitie which the Lord doth for these causes 1. To purge out the corruption and infirmities which are in his owne servants 2. To make triall of their patience that God thereby might be glorified Simler 3. And the Lord doth chastise them in the small afflictions of this life making a separation betweene the righteous and the wicked in the great judgements of the next world as the Lord saith by his Prophet In a little have I forsaken thee but with great compassions will I gather thee Isay. 54.7 Ferus QUEST V. In what sense all the cattell of Egypt are said to have died Vers. 6. ALl the cattell of Egypt died All the cattell in generall died not for many died afterward being smitten with the haile and tempest vers 27. 1. Some therefore doe thus expound it that no cattell died but the Egyptians and all that died were theirs Cajetan 2. But it seemeth rather to be taken according to the phrase of Scripture all died that is the greatest part Iun. Perer. Simler QUEST VI. Whether Pharaoh sent into Goshen in the other plagues Vers. 7. THen Pharaoh sent and behold 1. Some thinke that Pharaoh sent before when
therefore neither fetches nor barley and a middle sort betweene wheate and barley 2. Now in that the barley was smitten and not the wheate and rie the reason is given because the one was cared and the other was hid the word is aphiloth obscure not hid in the hose as Pellican but hid in the ground Iun. 3. the Septuagint reade 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Latine serotina because the wheates and ries were late sowne but it is not like that wheat and rie were sowne after their barley which sooner commeth up and is sooner ripe but though they were sowne together yet the barley lieth not so long hid in the ground as the wheate and rie the reason then of this difference was the barley was growne of good length out of the ground and so was blasted and smitten the other not yet appearing out of the tilth but lying hid 4. But with us the use is contrarie for our wheate and rie which wee call winter corne are out of the ground before the barley is sowne Some thinke that the Egyptians doe sow all their graine together in the slime and soile that Nilus leaveth behinde about the Autumne and then plow it in November and sow it againe in Aprill Borrh. in cap. 7. but that is not like for both the moistnes of the ground after the overflowing of N●lus and the warmth of the aire which in winter time in Egypt is temperate would have brought forth the wheate and rie sooner that it could not have lien so long hid as toward the spring when it is supposed this tempest of haile came And againe the use of husbandmen is not first to sow their ground and then to plow it but first they make it plaine and readie and then cast in their seede as the Prophet sheweth Esay 28.25 Therefore it seemeth more like that the Egyptians sow no corne at all but toward the spring as the like use is in some parts of England as in Cumberland as I have been informed where they sow not their wheate and rie before winter as in other countries but toward the rising of the yeere and so all these kindes being sowne much about one time the barley might sooner appeare above the ground 5. Now by this it may be conjectured at what time of the yeere these plagues came the corne doth begin to eare but toward the spring when all things as it were revive and begin to flourish But the spring in those countries is forwarder then it is with us for they had ripe corne in mid March when they kept the Passeover this plague then of haile might be sent about the end of Februarie and so all the rest within the compasse of a moneth or in a very short time as is shewed before quest 29. in cap. 7. 4. Places of doctrine 1. Doct. The pestilence is sent of God Vers. 3. BEhold the hand of the Lord is upon the flocke This sheweth that the plague and pestilence commeth not by chance nor by naturall meanes onely but it is sent of God so the Prophet saith Shall there be evill in the citie and the Lord hath not done it Amos 3.6 Ferus 2. Doct. Why the Lord suffereth the wicked and is patient to them ward Vers. 16. THerefore have I kept thee The Lord useth great patience and longanimitie toward the wicked and obstinate as heere to ward Pharaoh which the Lord doth for divers ends 1. Hereby it appeareth how great an evil the hardnes of the heart is which can neither be wonne by benefits nor yet mollified by punishments 2. That the wicked and impenitent may bee inexcusable having so long a time of repentance given them 3. That Gods goodnesse mercie might appeare in suffering so long the vesses of his wrath 4. That God thereby may have occasion to shew his judgements in the world and to set forth his glorie which is the reason here touched why the Lord spared Pharaoh Perer. 3. disput in cap. 9. 3. Doct. How the Lord punisheth sinne with sinne Vers. 12. THe Lord hardned the heart of Pharaoh Thus God in his justice doth punish sin with sin Pharaohs former obstinacie and hardnes of heart is punished with a greater measure and degree of obstinacie Piscator So Saul was punished with desertion and being left unto himselfe after he had committed most grievous sinnes of hypocrisie presumption disobedience crueltie Thus the Lord punished the Gentiles by giving them over to their hearts lusts Rom. 1 2● The hardning then of the heart as it is evill proceedeth of man as it is a punishment it is disposed and inflicted of God 4. Doct. Of the force of the law of nature Vers. 27. PHaraoh said I have now sinned Heere wee see the force of the law of nature which informeth Pharaohs conscience that he had sinned and done amisse So the Apostle teacheth That the Gentiles did shew the effect of the law written in their hearts their consciences bearing witnes and their thoughts accusing one another or excusing Rom. 2.15 Hence also it is evident how the Law differeth from the Gospell the Law worketh terror and revealeth sinne but the Gospell worketh comfort in the remission and forgivenes of sinne Borrh. 5. Places of confutation 1. Conf. That God hardneth the heart otherwise than by permission Vers. 12. THe Lord hardned the heart of Pharaoh Bellarmine and generally the Romanists do hold that God doth no otherwise blind the mind and harden the heart than permittendo deserendo by permission onely and desertion or forsaking negativè non positivè negatively only not positively that is by denying and withholding his grace not by acting or doing any thing lib. 2. de amission gratia cap. 14. obser 4. But this text evidently doth convince him The Lord is here said to harden Pharaohs heart which sheweth an action in God not a connivence or permission only And three waies God is an agent in hardning of mans heart and yet he is free from all touch or suspition of evill 1. God is to be considered as the Creator of all from whom both the righteous and unrighteous receive al their naturall powers faculties whereby they live move worke or doe any thing In him we move live and have our being Act. 17.28 So Augustine saith Non peccati cujusquam author est deus sed naturae creator God is not the author of any sin but the Creator of nature which when it had power not to offend yet trespassed of it owne accord 2. Though the Lord willeth not sinne to bee done neither approoveth it when it is done yet he doth order and disposeth it being done and directeth it to such ende as himselfe pleaseth so it is said in the Psalme Whatsoever it pleased God that did hee in heaven and in earth Psal. 13 5.6 God would never suffer sin to be committed in the world but that be knoweth how to turne it to good as here he useth Pharaohs hardnes of heart to his
owne glorie Augustine saith Aliud Deus fecit ordinavit aliud non fecit sed ordinavit Some things God both doth ordaineth some things he doth not yet ordaineth that is disposeth of them to some good end 3. God is to be considered in the action of the hardning of the heart as a just judge that punisheth sinne by sinne so is he also an agent and not a patient or sufferer onely Their owne master of the sentences doubteth not to say that concupiscentia in quantum poena est peccati Deum habet a●thorem that concupiscence as it is the punishment of sinne hath God the author thereof lib. 2. distinct 23. So likewise may it be said that the hardning of the heart as it is a punishment of sinne proceedeth from God and his reason is because all punishments are just Therefore as God is a Creator giving power and life to all as hee disposeth and ordereth evill actions unto good as he is a just Judge and punisher of sinne so is he an agent in hardning of the heart therein shewing his power wisedom and justice but the sinne and evill therein committed is only of man who properly hardneth his owne heart 2. Conf. Against the toleration of any contrarie religion Vers. 29. AS soone as I am out of the Ci●ie Moses will not pray in the Citie which was given to superstition and Idolatrie he will separate himself from the companie and presence of the superstitious and unbeleevers that he may give himselfe to fervent and zealous praier And for this cause he said before that the people could not sacrifice unto God in Egypt Simler By this then we see that God cannot be purely served in the middest of Idolaters They which will worship God aright must sequester themselves from among such It is therefore a dangerous thing that any toleration of a contrarie religion should be admitted God will have as the whole heart in man so the whole worship in his Church where Gods arke is there Dagon shall be thrust out of his place for there is no fellowship betweene light and darkenes Christ Belial 2. Cor 6.14.15 As Iacob would suffer no superstition in his familie but removed all the images out of his house Gen. 35. so will a religious prince in his kingdom 3. Conf. Of assurance and confidence in prayer I Will spread mine hands unto the Lord and the thunder shall cease Moses here prayeth with confidence and is assured that God will heare his prayer So ought we to aske in faith pray with assurance that God will heare us S. Iames saith let him aske in faith and waver not neither let that man thinke that is he which wavereth that hee shall receive any thing of the Lord cap. 1.6.7 How then are not the Romanists ashamed thus to affirme non requiri in oratione sidem qua certo credamus Deum absolute facturum quod petimus that faith is not requisite in prayer to beleeve certainly that God will absolutely do that for us which we aske Bellarmin de bon operib in par●icul cap. 9. Indeed there is a double kind of such assurance one is extraordinarie which proceedeth of some speciall revelation as here Moses building upon Gods particular promises made unto him was sure his prayer should take effect the other is an ordinarie assurance which is also of two sorts either when we pray for things spirituall concerning eternall life where the faithfull have an absolute assurance to bee heard or for things ●emporall where our assurance is but conditionall that God will grant us such thing so faire forth as they are expedient And even in praying for things temporall there is also an assurance 〈…〉 and determina●e which is somewhat rare yet often found in the children of God when they ha●e 〈…〉 and constant perswasion that God will heare them for their temporall blessing which they pray for and God therein never faileth them as Iacob was assured that God would keepe him in his journey and give him bread to eat and clothes to put on Gen. 28. And of this assurance S. Iames speaketh th●t 〈…〉 of faith shall save the sicke Iam. 5. they which pray with confidence and assurance for the health of the bodie even shall be heard therein they which are not heard have not that f●i●h and God giveth them not that faith and assurance because he seeth such health not to be good for them There is beside this a generall assurance which every one of Gods children feeleth in their prayer as to be fully perswaded that either God will give them that particular temporall blessing which they pray for or some other gift which God seeth to be more necessary for them As Paul was not in particular assured that the pricke of the flesh should be taken from him yet he knew that his prayer should obtaine either that or a more pretious gift as the Lord said my grace is sufficient for thee he received the grace and strength of God to resist and overcome that temptation though it were not altogether taken from him Augustine concerning this difference of assurance betweene prayer for things temporall and for things spirituall hath this excellent sentence Sanitatem quis petit cum agrotat forte ei adhuc aegrotare utile est potest fieri ut hic non exandiaris at vero cum illud petis ut det tibi Deus vitam aeternam securus esto accipies A man asketh health when he is sicke and yet it may bee good for him to be sicke it may bee then thou shalt not be heard here but when thou asketh of God to give thee eternall life be out of doubt thou shalt receive it 6. Places of morall use 1. Observ. Sinne the cause of extraordinary sicknesse Vers. 10. THere came boiles breaking out into blisters As Pharaoh here and his people were smitten with boiles and ulcers for their sins which they had committed against God and his people so when the Lord sendeth strange diseases and sicknesses into the world wee must take them as signes of the wrath and indignation of God Simler As the Apostle sheweth that the Corinthians for certaine abuses which they were guiltie of in receiving the Lords Supper were chastised some with sicknesse some with death 1 Cor. 11.30 2. Observ. Gods judgements tempered with mercy Vers. 19 SEnd therefore now and gather thy cattell c. The Lord remembreth mercie in the middest of his judgements though the Lord had certainly determined to bring this plague of haile upon Egypt yet together Moses giveth advice how both they and their cattell should be preserved from it thus saith the Psalmist Mercy and truth are met righteousnesse and peace shall k●ss● one another Psal. 85.10 Gods truth and justice is accompanied with mercy truth and favour Pellican 3. Observ. Confession of sins which proceedeth onely from the feare of Gods judgements is no true or right confession Vers. 27. PHaraoh said unto them I
as is taken for the being of the thing hardnesse of heart as it is sinne so it is a punishment of sinne that is it could not be a punishment of sinne unlesse it were sinne this we grant In the next part the same word as signifieth the manner of being therefore if the first be taken in the same sense for one and the same manner of being wee deny that hardnesse of heart in the same respect is both sinne and the punishment of sinne It is both in respect of the subject and being but not both in the same quality affection and manner of being 3. Hee thus proceedeth All punishments of sinne because they are just stand with the will of God hardnesse of heart being a sinne if it should stand with the will of God then it would follow that sinne should stand with the will of God Contr. 1. If sinne no way stand with the will of God then sinne should not be committed in the world for against his will can nothing be done 2. Here then wee must admit a distinction of Gods will there is his will of approbation and the will of his providence by the first he willeth not sinne but by the second he willeth it to be in the world because he knoweth how to dispose of sinne even unto good Origen hath the like distinction Multa sine voluntate Dei geruntur nihil sine providentia providentia est qua dispensat providet voluntas qua vult vel non vult aliquid Many things are done without Gods will nothing withou● his providence providence is that whereby he dispenseth and provideth his will whereby hee willeth or ●illeth any thing The master of the sentences saith Mala fieri bonum est it is good that evill should bee done because thereby Gods power and goodnesse is seene in turning evill unto good lib. 1. distinct 46. quaest If God then did not see how to turne evill unto a good end he would not suffer evill to be done in the world 3. So then retaining the former distinction still hardnesse of heart as it is a sinne God willeth it not but as it is a punishment of sinne it standeth very well with the will and justice of God 4. And further concerning the former testimonies of their owne Writers Pererius would have them to speake of such sinnes which are also punishments of sins in divers subjects as that the doing of it should be a sinne in one and the suffering a punishment in the other as the rebellion of Absolon and railing of Shemei in respect of themselves they were sinne but in regard of David they were a chastisement upon him for his sinne and so they were sent of God But in other things where the sinne and punishment are in one subject as in the hardnesse of heart that distinction hath no place Contra. But Pererius by his leave cannot fasten upon them a sense contrary to their words for thus Cajetan writeth as Melchior Canus citeth him De●● non est 〈◊〉 peccata ut sic sed qua●●um est 〈◊〉 ips●● peccat●● vel alterius God is the author of sinne not as it is sinne but as it is a punishment in 〈◊〉 that sinneth or in any other And Can●● thereupon collecteth thus Agnoscit Cajetanus maledictionem Shemei quatenus punalem sibi procedere a Deo Cajetane acknowledgeth that the cursing of Shemei as it was penall to himselfe did proceed from God His meaning then is that even in him that sinneth hardnesse of heart is a punishment of sinne and not only in another Their owne master of sentences also saith as I cited him before Concupiscentia in quantum poena est peccati Deum habet authorem Concupis●ence as it is a punishment of sinne hath God the author thereof lib. 2. distinct 32. But concupiscence is a punishment in him that hath it not in another Wherefore notwithstanding these contrary objections because of those places of Scripture alleaged before and the testimonies of other Writers I approve this distinction as sound that hardnes of heart not as it is sinne but as it is inflicted as a punishment of sinne is of God and in this sense God is said to harden the heart as Augustine well concludeth Deus indurabit per justum judicium Pharaoh per liberum arbitrium God did harden Pharaohs heart by his just judgement and Pharaoh by his owne free will de liber arbitr cap. 23. QUEST XVIII How God is said to harden the heart by patience and long suffering ANother way whereby God is said to have hardned Pharaohs heart is by his patience and long suffering because the Lord doth suspend his judgements and not presently punish the wicked whereupon they abusing Gods patience and long suffring are hardned This exposition they ground upon that place of the Apostle Rom. 2.4 Despisest thou the riches of his bountifulnesse and patience and long suffering not knowing that the bountifulnesse of God leadeth thee to repentance But thou after thine hardnesse and heart that cannot repent heapest unto thy selfe wrath against the day of wrath This exposition followeth Origen Non aliter Deum indurare corda hominum nisi patienter eos tolerando that God doth not otherwise harden mens hearts than by patience forbearing them And he maketh it a figurative locution like as a master should say to his servant that abuseth his gentlenesse a lewd servant it is I that have made thee thus because I did not punish thee Likewise Basil Obstinavit Deus Pharaonem per longam patientiam God made Pharaoh obstinate by his long patience So also Hierom Patientia Dei induravit Phara●nem Gods patience did harden Pharaoh And he sheweth it by this similitude as the same Sun hardneth the clay and mollifieth the wax Sic bonitas Dei vasa ira indurat vasa misericordia solvit So the goodnesse of God hardens the vessels of wrath and mollifieth the vessels of mercie To the same purpose also Theodoret quast 12. in Exod. Augustine also after the same manner saith Pharaonem non divina potentia sed divina patientia credenda est Deum indurasse Not the divine power but the divine patience is thought to have hardned Pharaoh This is true which is affirmed by these ancient fathers that men by abusing the patience and long suffering of God are hardned yet this is not all this phrase that God hardned Pharaohs heart sheweth that God hath a further stroke in the hardning of their hearts than by connivence and long suffering toward them QUEST XIX Wherefore the Lord useth patience and long suffering toward the wicked YEt it is most true that God useth great patience and longanimity towards sinners and that for these reasons 1. That thereby Gods goodnesse and mercy may appeare and the great malice and frowardnesse of mans heart that cannot be drawne to repentance by the Lords rich and bountifull mercy 2. By this meanes also Gods judgements appeare to be most just when he punisheth the
hurt to their father but it so fell out The wicked are said to hate their owne soules and to procure unto themselves eternall death whereas simply they hate not their soules neither would be damned but upon their committing of sinne it so falleth out that their soules perish by their meanes as if they hated them unruly patients that will not obey their Physitians whereupon followeth death are said ●o seeke their owne death and yet they desire to live but upon their unruly and disordered behaviour death followeth So God is said to harden Pharaohs heart by the like figurative speech because the hardning of their heart ensueth upon the abuse of those things which God intendeth not to that end but they pervert them to their owne hurt Ex Perer. All this may safely bee received and acknowledged and yet somewhat more is to be added as shall afterward appeare QUEST XXIII How diversly in Scripture these termes of blinding and hardning are taken BUt by the way this word to blind to harden though it signifie an action proceeding from him that hardneth yet is it not alwayes so taken therefore we shall find that foure wayes in Scripture a thing is said to blinde and consequently to harden 1. Giftes are said to blind the ●●es Deut. 16. Not that they being a dead thing can corrupt the judgement but mans corrupt heart taketh occasion and is thereby enticed to pervert justice 2. The Devill is said to blinde the mindes of the wicked ● Cor. 4.4 3. The malice of a mans owne heart is said to blinde and harden as Pharaoh hardned his owne heart 4. God is said to blind the eyes Esay 6.10 and to harden Pharaohs heart gifts doe blinde occasionaliter by way of occasion the malice of mans heart blindeth merit●●●● by way of desert and meritoriously because it deserveth to be further blinded and hardned the Devill blindeth incitando by inciting and provoking unto sinne And God as is before shewed by withdrawing his grace and inflicting the punishment of induration upon them QUEST XXIV How divers wayes the Lord forsaketh those which are hardned FUrther God is said to harden mans hart in his diverse leaving and forsaking of them 1. Hee suffereth them to follow their owne lusts and desires not giving them power or grace to restraine them as Rom. 1 24. he gave them up to their hearts lusts 2. He giveth them ease abundance prosperity whereby they are intangled therefore the Prophet prayeth Give me not riches lest I be full and forget thee Prov. 3. 3. He denieth them the benefit of wholsome corrections and afflictions whereby they should learne to know themselves as the Apostle saith the Lord receiveth no child whom hee doth not chastise 4 God forbiddeth his servants to pray for such and so they want the benefit of their prayers as Ieremie is forbidden to pray for the people chap. 7.16 5. God in his justice depriveth them of such as should travell for their soules and bring them unto God as the Apostles left the obstinate and wilfull Jewes and shooke off the dust of their feet against them Acts 13. 6. God taketh away from them the preaching and knowledge of his word as the Lord threatneth by his Prophet Amos to send upon them a famine not of bread or water but of hearing his word Amos 8.11 7. God suffereth them to be deceived by flatterers and unfaithfull counsellers as ●ebobo●● was by his young men 8. And the more strongly to delude them the Lord permitteth sometimes false Prophets to shew signes and wonders 〈◊〉 the Apostle saith of the false Prophet Antichrist whose comming is by the working of Satan with all power and signes and lying wonders 2. Thes. 2.9 9. The Lord permitteth Satan to invade them and to worke upon them at his pleasure as the evill spirit was sent of the Lord upon Saul and a lying spirit was in the mouth of Baals false Prophets to deceive Achab. 10. God taketh away from them all helpes whereby they should be defended against the assaults of Satan as the Lord threatneth to doe to his unfruitfull vineyard I will take away the hedge thereof and it shall be ●aten up I will breake downe the wall thereof and it shall be troden downe Isai. 5.4 11. But the Lord doth not thus forsake any till they have first forsaken God as Chrysostome saith Quod autem Deus non derelinquat nos nisi fuerit à nobis derelictus apertè ostendit Isaias That God forsaketh not us till wee have forsaken him I say sheweth chap. 59.2 Your iniquities have separated betweene you and your God Ex Perer. QUEST XXV God hardneth otherwise than by foreseeing BEside these divers interpretations of the hardning of Pharaohs heart by the Lord which I have abridged out of Pererius there are three other which I will briefly set downe first some thinke that this in that God is said to harden Pharaohs heart is to be understood of Gods prescience that he is said to harden it because he foresaw it should be hardned by their owne malice This seemeth sometime to be the opinion of Augustine in that God is said to harden Pharaohs heart Non ad operationem Dei sed ad prascientiam pertinere monstratur it is shewed to appertaine not to Gods operation or working but to his prescience But this cannot b● the meaning for by this reason whereas God foreseeth all the sinnes of men which are committed in the world God might be said himselfe to kill steale doe wrong because he foreseeth that such things shall be done in the world QUEST XXVI Whether God may be said to doe those things which he disposeth of to a good end SEcondly God may be said to harden Pharaohs heart because he disposeth thereof and directeth it to such an end as he himselfe propounded because thereby the Lord did take occasion to worke his miracles as he saith to Moses I have hardned Pharaohs heart that I might worke these my miracles Exod. 10.1 So as God ordained the end he may be said also in some sort to doe those things which helpe unto that end as Act. 2.23 Christ is said to bee delivered by the determinate councell of God yet was hee betrayed and delivered by Iudas whose act is said in some respect to be the Lords because God disposed of it to effect and accomplish his glorious councell in redeeming the world by the death of his Sonne But neither can this be safely affirmed that the Lord should bee said to doe those things which hee ordereth and disposeth for God so disposed of that spirituall combate which S. Paul found in his flesh that it tended further to Gods glory and the manifestation of his power as the Lord saith My grace is sufficien● for thee my power is made perfect through weakenesse yet God was not the worker of that temptation but the Apostle imputeth it to Satan 2. Cor. 12.7 And like as in the creation God made light but made not
the Egyptians would pay and recompence them for all their labour and service in their brick-workes in building of them houses and Cities whereupon the Egyptians casting up their account and finding that their wages at a very meane rate would farre exceed the value of their jewels were contented that the Hebrewes should enjoy them Now if this were so then the equity of this fact will easily appeare but because this tradition is uncertaine neither is there thereof any mention made in Scripture it is not to be stood upon a better satisfaction may be found out 3. Therefore first of all this is sufficient to excuse the Israelites that they did herein as they were commanded and whatsoever the Lord biddeth it is no sinne to doe nay it is sinne not to doe it as Augustine well saith Quod sane faciendo Moses usque adeo non peccavit ut non faciendo peccaret Moses in doing so was so farre from sinning that in not doing of it he had sinned thus also answer Calvin Simler Iun. with others 4. But the equity of this fact may further be evident though it sufficeth only to stand upon Gods will which is alwayes just Et rectissimum est quicquid facit and it is most right whatsoever hee doth Calvin or willeth to be done yet divers other reasons may bee yeelded to justifie this fact of the Israelites beside I say the authority of the Lord in commanding which excuseth the Israelites who were bound to be obedient in whatsoever was commanded as Augustine sheweth by this example like as in a common-wealth the minister or executioner of the Judge in putting him to death that is adjudged to dye offendeth not who if he should doe it of himselfe were a man-slayer so saith he Deo jubenti ministerium prabuerunt they did but yeeld their service and ministry to the commandement of God Beside this justification other reasons may be alleaged both on Gods behalfe and on the peoples First on Gods behalfe 1. He is the supreme and chiefe Lord of all and may by his imperiall right not onely give the substance of one to another but remove and dispossesse Kings and transpose Kingdomes from one to another Simler And therefore as Calvin saith Quae Deo placuit ad suos transferri aliena censeri non debent What God thinketh good to convey over unto his are not to be counted as belonging to another 2. The Egyptians abused their gold and other jewels in serving their idols therewith and so as Augustine saith Dei creatura male utentes ad Creatoris injuriam they wickedly abused the creature to the wrong of the Creator and therefore the Lord might most justly deprive them of that which they abused to his dishonour 3. Their intolerable contumacy and disobedience in refusing so often to obey the Lords commandement to let his people goe deserved no lesse than that they should bee punished with the losse of their precious substance seeing the Lord for the like stubbornenesse and obstinacy of the Cananites dispossessed them of their country and gave it to the Israelites Perer. Secondly in respect of the Israelites these reasons also may be rendred 1. The Israelites might detaine these things which the Egyptians gave them as their wages for their long labour and service in Egypt as it is said Wisdom 10.17 she gave the Saints the reward of their labours and as Philo further amplifieth Nec par est jactura libertatis pecuniae there is not the like reason of the losse of liberty and the losse of money the Israelites lost their liberty the Egyptians lost but part of their substance So the Lord promiseth unto Nebuchadnezzar Egypt for the wages of his army for the service they did in subduing of Tyrus Ezech. 29.18 Thus Israel had the substance of the Egyptians given them for their service Iun. 2. Beside the labour and toile of the Israelites in Egypt they were most cruelly oppressed their children most pitifully slaine and murdered therefore this was in stead of some recompence and satisfaction made for the wrongs which they had done them Perer. 3. Philo addeth this reason also Vt in bello victores victos bonis spoli●v●rant as being conquerers in battell they spoiled their enemies of their substance for they were as conquerers of the Egyptians not by stroke of battell but by the stroke of the Lords hand in these mighty miracles plagues and judgements whereby the stout and stubborne heart of Pharaoh was subdued Simler 4. Irenaeus saith further Debitores erant Hebraeis non solùm rerum s●d vitae suae propter patriarchae Ios●phi praecedentem benignitatem They were debters to the Hebrewes not only of their substance but of their life also for the former kindnesse and goodnesse of the patriarke Ioseph shewed unto them who delivered the Egyptians and their land from perishing by famine and governed the country 80. yeeres in all justice peace and tranquillity 5. But the best reason on the behalfe of the Israelites is that the Egyptians did voluntarily give them these things as a redemption of their lives and did wage them thereby to bee gone as Iosephus saith they gave them these things quo celeriùs discederent to hasten their departure the sooner this also may be gathered out of the text chap. 11.8 and 12 13. Iun. QUEST XLIV When the Israelites asked the jewels before the last plague or after ANother question is when the Israelites asked these jewels of the Egyptians at the very instant of their departure or before 1. Augustine and Cajetane consenting with him Ferus Pererius all these are of opinion that this was done before the last plague of the first borne Augustines reason is this Quomodo fieri posset ut in tanto luctu ex mortibus suorum commodarent ista filiis Israel How could it be that in so great heavinesse for the death of their children they would lend these things to the Israeli●es quaest 45. in Exod. But this might be a reason to make them willing to let them have what they desired to bee rid of them for they were afraid all of them of their lives if the Israelites had stayed still for they said we dye all vers 33. Cajetane would gather that they had borrowed these things before and the Egyptians through griefe forgetting to demand them againe the Israelites also being in haste carried them away because it is said they spoiled the Egyptians that is by carrying away the things which they had formerly borrowed But these words rather make against him for in that the Israelites are said then at their going away to have spoiled the Egyptians it sheweth that then they received the things of them whereof they spoiled them for otherwise they had spoiled them before when they received the things not purposing to restore them againe Ferus reason is because it is not like they would lend the Israelites their jewels at their going away But this doubt is removed because the text
is concerning that miraculous monument of the traceings of the chariot wheeles these things were miraculous indeed and shew it to be Gods extraordinarie worke beyond the wit of man or the power of nature 1. It was a great miracle that a way should be made through the Sea to the very bottome the water useth to ebbe onely about the shore not in the bottome and depth of the Sea 2. That the waters stood up as a wall on each hand it was also miraculous and contrarie to the nature of the liquid element of water 3. That such a great winde should bee raised on the sudden and drie the ground in so short a time was also admirable 4. That the waters returned upon the Egyptians on the one side of the Sea when as yet the Israelites were not all gone over on the other it was wonderfull Perer. 5. That the winde and storme was so strong upon the Egyptians with thunder lightning and raine Psal. 77.18 that the wheeles of their chariots were taken off while the Israelites passed on quietly it was a thing of great admiration 6. Gods providence also was seene in that not one of the Egyptians remained nor yet one of the Israelites were missing 7. The casting up of the bodies of the Egyptians and of their armour also as Iosephus thinketh which was after distributed among the Hebrewes was extraordinarie whereas such things use to sinke at the first 8. The driving of them to the contrarie shore which was further off was Gods speciall worke 9. The Egyptians desperate following of them into the Sea when they saw the waters stand up as a wall is much to be admired 10. But more the couragious and speedie passage of the Israelites through the wide and large Sea in the compasse of one night QUEST XVIII The division of the red Sea and of the river Iordan compared together BUt to compare this miracle of dividing the red Sea by Moses with the parting of the river Jordan before Iosuah 1. In some points they agree together both of them were wrought by an extraordinarie power both were done to the same end for the passing over of the people of God and they had the like effect the setting forth of the power of God 2. But herein they differed 1. The Sea was divided to deliver them from danger of their enemies Jordan to bring them into the land of Canaan to encounter with their enemies 2. There at the stretching of Moses rod the waters parted here at the presence of the Arke 3. There the waters stood up on each side as a wall here the upper waters onely stood up on an heape the nether waters were cleane cut off and ran into the dead Sea 4. Here twelve stones were set up for a monument there no such thing was done because they were not to returne thither againe but Jordan was alwayes in their sight 5. There a great wind was raised to drie the ground here none such needed because the chanell of Jordan was sandie and hard 6. There the people were guided by the leading of the cloudie and f●rie piller but here they needed it not being come into an habitable countrie whereas then they walked in desert and unknowne places 7. There a solemne thankesgiving was given immediatly unto God here in stead thereof the people were circumcised in Gilgal Iosh. 5.8 There the Egyptians were overwhelmed in the waters but here no such revenge was taken upon Gods enemies but the people of God onely provided for 3. So that simplie the dividing of the Sea was a more glorious and wonderfull worke than the other 1. Because as the Sea was larger than the river so the miracle in the standing up of the greater waters was greater 2. The people were at this time more distressed and therefore their deliverance more joyfull 3. The destruction of their enemies doth also set forth this worke beyond the other 4. The great fame also that went of this miracle more than of the other which was spoken of among the Gentiles as Rahab of Jericho taketh notice of it Iosh. 2. And the Philistines also heard of the Lords wonderfull working among the Egyptians 1. Sam. 6. ●0 4. But yet in two respects the parting of Jordan was more strange than the dividing of the red Sea 1. Because Jordan had a perpetuall current running along into the dead sea and therefore the upper waters which ran from the fountaine and head of Jordan were either miraculously staied in the spring from flowing out or else they did swell into an heape as high and huge as a mountaine still increasing which of the two is most agreeable to the text The waters that came from above staied and rose up upon an heape Iosh. 3.16 2. The other thing singular in the cutting of Jordan was that this huge heape of waters after Jordan came together againe abated by little and little and fell not all at once for the water being so much higher than the bankes would have overflowne all the Countrie if they had not been restrained by the power of God and brought to their ordinarie course Perer. Here follow certaine questions of the overthrow of the Egyptians in the red Sea QUEST XIX Of the blindnes of the Egyptians running upon their owne destruction Vers. 23. ANd the Egyptians pursued Herein appeareth the just judgement of God upon Pharaoh that they were so blinded that they run headlong into their owne destruction and follow the Israelites into the Sea of this their blindnes the reasons were these 1. The longanimitie and patience of God toward them in sparing their lives hitherto and onely touching their ground and cattell and first borne in those ten plagues 2. Their malice in desiring to be revenged of the Israelites 3. Their covetous and greedie desire to recover their substance Ferus 4. Iosephus addeth more Cum incolume● illos terram tenere videbaut sibi quoqu● cundem eventum pollicebantur When they saw that the Israelites did walke on the ground they did promise unto themselves the same event But they were deceived for that way was made for those that fled from their enemies to escape them not for the enemie that pursued the innocent to destroy them 5. But the greatest cause of all was that God had given them over to a reprobate sense Spiritu vertigi●is in reprobum sensum abducuntur They are carried headlong by a brainsicke spirit into a reprobate sence Pellican maxime eos excacavit judicium Dei Most of all the judgement of God blinded them And these foure are the ordinarie causes of the excecation and blinding of men abusing of Gods long suffering malice covetousnes and Gods justice concurring in giving the wicked and obstinato over to themselves Ferus QUEST XX. VVhy the Lord looked in the morning toward the Egyptians Vers. 24. NOw in the morning watch when the Lord looked c. 1. The Lord is said to looke and behold two wayes either in mercie as Mary in
divers readings QUEST XIV What are the strong before whom the Lord is preferred Vers. 11. WHo is like unto the Lord among the mightie 1. This being uttered with an interrogation is more emphaticall than if it had been barely affirmed Calvin 2. The most reade Among the Gods But the word e●lim is also taken for the Mightie as Psalm 29.1 Give unto the Lord yee sonnes of the mightie give unto the Lord glorie and it hath a more generall signification preferring God before the Angels both good and evill which of the latter sort assisted the Magicians against Moses and before the Idols of the Egyptians upon whom the Lord also executed judgement chap. 12.12 and before the mightie of the earth for Pharaoh and his Princes were confounded 3. This exposition is warranted by the like place Psal. 89.6 Who is equall to the Lord in the heavens and who is like the Lord among the sonnes of the strong Psal. 89.6 QUEST XV. How the Lord is said to be fearefull in praises Vers. 11. WHo is like thee so glorious 1. In three things God is preferred before all other in holinesse for the very Angels are imperfect in his fight in feare and reverence none is so to be reverenced as the Lord whose glory the Angels cannot endure to behold and in the power of his workes Siml 2. He is said to be fearefull in praises which some do interpret that whereas the Devils are feared because they worke mischiefe God is feared because his workes are mercifull and praise-worthy as it is in the Psal. 130.3 Mercy is with thee that thou mayest be feared Some expound it that God is not to be praised without feare and trembling but the fittest sense is Quod Deus non potest rite laud●ri 〈◊〉 rapiuntur omnes in stuporem That God cannot duly be praised but all men fall into astonishment no man can praise him as he is worthy Calv. To this purpose the Prophet David Psal. 89.7 God is very terrible in the assemblies of his Saints Even the Saints the holy Angels do tremble and wonder when they consider Gods praises 3. Lastly God is said to doe wonders many things amongst men are counted wonders which wise men doe not admire and many things are miraculous even unto wise men which are not so to the Angels but God doth wonders which are an astonishment even to the Angels Simler QUEST XVI Wherein the Egyptians are compared unto lead Vers. 10. THey sanke as lead in the mighty waters c. 1. Impurissimo metallo comparantur They are compared to the most impure mettall not to silver and gold but to lead which is called ghophereth derived of ghophir which signifieth dust or earth because lead is of the most terrene and earthly nature of all the metals Borrh. 2. Likewise they are compared to lead Quia peccatum sua mole ad inferna trahit Because sinne by the waight thereof draweth into hell And therefore by the Prophet wickednesse is compared to a talent of lead Zachar. 5.7 Ferus 3. Neither in respect of the waight of their sinne onely but of the heavinesse of their judgement doth 〈◊〉 similitude agree unto them Onere perfidiae gravitate judicii divini in altum depressi They are borne downe into the deepe with the burden of their sinne and the heavinesse of Gods judgement Borrh. 4. And beside Nullus fuit evitandi locus There was no way for them to escape as lead swimmeth not neither floteth in the waters but sinketh downe to the bottome Osiander 5. Beside whereas Omnia qua in opere metallorum conflatori● usurpantur hic nominantur All things which are used in melting of mettals are here named as fire spirit or wind lead Borrh. Herein also they are likened unto lead because that mettall is soonest of all metals melted wasted and consumed in the fire and so the wicked are swept away with Gods judgements whereas the righteous are thereby tried and purified as silver and gold So the Prophet Ieremy saith The bellowes are burnt the lead is consumed in the fire Ier. 6.29 6. Likewise this similitude sheweth that this their sinking downe like lead betokeneth their everlasting punishment Malitia graves importabiles Deo hominibus abjiciuntur in abyssum inferni cum Satan● Angelis illius discruciandi They being weighed downe with malice and importable to God and men are cast downe into the bottome of hell for ever to ●e tormented with Satan and his Angels Pellican QUEST XVII How the earth is said to have swallowed them Vers. 12. THe earth swallowed them 1. Neither is the water here understood by the earth as the earth is sometime taken for this inferiour part of the world as when God is said to have made the heaven and the earth as August quaest 54. in Exod. for this were somewhat coact 2. Neither yet did the earth open and devour them as the water swallowed them as Vatab. For if they had beene swallowed up of the earth as Core Dathan and Abiram were the Scripture would not have concealed so great a miracle 3. Neither are they said to be devoured of the earth Quia in limo haeserunt Because they did sticke in the mudde as Simler For they were cast up upon the land 4. Neither is the meaning Subitò perierunt a● s● eos terra deglutivisset That they perished suddenly as though the earth had swallowed them Osiander For this is not a similitude but a narration of the fact 5. Therefore by the earth here is understood Alvens ●●ari● The chanell of the sea hemmed in and compassed of the mountaines as Ionas described the bottome of the sea I went downe to the bottome of the mountaines the earth with her barres was about mee for ever Ionah 2.6 Iun. 6. Ferus by the earth understandeth hell Vbi nullus ordo sed sempiternus horror inhabitat Where there is no order but everlasting horrour and confusion But the other sense better agreeth to the historie 7. Wherein appeareth the correspondency of the judgement of their state Amatores terren●rum dev●rabuntur à terra The lovers of earthly things are devoured of the earth Pellican QUEST XVIII How the Lord will lead and carry his people Vers. 13. THou wilt carry them in thy strength unto thine holy habitation 1. The word in the originall is in the preterperfect tense Thou hast carried not that Moses only wisheth that the Lord would carry them to the land of promise but he speaketh confidently that the Lord which had redeemed them would not now leave them till he had accomplished his good worke toward them and it is the manner of Prophets to speake of things to come as already done and past because of the certainty of Gods promises Siml 2. Here Moses useth two effectuall words the one is ●achah which signifieth to leade as a shepheard leadeth which sheweth the provident care of God as a faithfull and carefull shepheard leading his people like sheep Siml The other
c. 1. Three things Moses declareth to his father in law First the plagues and judgements which fell upon Pharaoh and the Egyptians for Israels sake that is to the intent that they should let the people of God goe Secondly the travell and labours which they indured by famine thirst and warre Thirdly how they were relieved in all these necessities and delivered from all their dangers Tostat. 2. Now Moses declared these things to Hobab to satisfie his desire for he was desirous to heare more certainly of all these things Simler Likewise he doth it that Iethro might rejoyce together with them for all the mercies of God received Tostat. quast 3. And beside Moses hereby would draw him to the true knowledge of God and further instruct him therein And so Moses cibare studuit socerum primo spiritualiter Moses first of all seeketh to give spirituall food to his father in law Ferus QUEST XI Of Iethro his joy and rejoycing Vers. 9. ANd Iethro rejoyced 1. Iethro dealeth far otherwise than Amalek for they envied the prosperity of Israel and sought to doe them hurt But Iethro rejoyced and was glad therefore afterward Saul was sent to take revenge of Amalek but he spared the Kenites which were the posteritie of Iethro because they shewed mercy to the Israelites 1 Sam. 15.6 Borrh. 2. Iethro expresseth his joy in three degrees first hee rejoyceth inwardly in heart then hee testifieth and confesseth the same with his mouth vers 10. and further expresseth the same in act in offering of sacrifices unto God Tostat. Non solum confessus est fidem suam ore sed etiam opere He confessed his faith not onely with his mouth but in d●●d Lyran. 3. And for very joy of heart he repeateth the same thing twice that God had delivered them out of the hand of the Egyptians as men in passion doe use to double and treble their words Tostat. Or the first delivering may signifie their saving from the sword of the Egyptians which pursued them the other from their thraldome and servitude Cajetan QUEST XII Whether Iethro had before this the knowledge of the true God Vers. 11. NOw I know that Iehovah is greater than all gods 1. Neither was Iethro before this altogether ignorant of the true God or was before a worshipper of Idols as Tostat. For Moses would not have married a meere Idolaters daughter and where he saith Now I know that sheweth not that he knew not God before as Tostatus concludeth but it is meant of his experimentall knowledge that he was now by these wonderfull works and judgements of God more confirmed in his faith Calvin 2. Neither yet was Iethro a perfect worshipper of God and so circumcised as the people of Israel were for if he had beene circumcised hee had beene bound to keepe the whole law as the Apostle reasoneth Gal. 5.2 as all the festivities and other ordinances of Israel and then he being incorporated by circumcision into the people of God and so become a proselyte would not have desired to returne to his people as he doth Numb 10. Tostat. quast 4. 3. Therefore though before this Iethro had the true knowledge of God which was a long time preserved in Abrahams line among those which were not of Israel as appeareth in Iob and his friends yet Non tam pure sinceriter clare cognoscebant Deum ut Israelite c. Yet they knew not God so purely and sincerely and clearely as the Israelites Lippoman And this speech in preferring Jehovah before other gods may proceed from his errour who had an opinion before of the multiplicitie of gods as other of the heathen Simler Yet in another sense is this speech used by Moses chap. 15.11 Who is like unto thee O Lord among the gods that is Angels or any other power whatsoever Calvin QUEST XIII Of the meaning and true reading of the 11. vers Vers. 11. IN that thing wherein they dealt proudly hee is above them 1. The Latine translator readeth Because they dealt proudly against them but here the words bedabhar asher in the thing which are omitted in this sense a reason is given in generall of the destruction of the Egyptians because they were proud and insolent against the people of God Tostat. 2. Others supplie this word indicavit hee hath judged them Simler or perierunt they have perished in that thing wherein they were insolent against them which some referre to their destruction in the red sea that as they had drowned the Hebrewes children in the red sea so they perished there Vatab. But as Calvin saith Videtur nimis esse restrictum This seemeth to be too much restrained therefore in generall rather the equitie of Gods judgements appeareth that had measured unto them as they had done to the Israelites Galas Borrh. 3. But the third reading is to be preferred that the preposition ghal here signifieth not against but above and them must not bee referred to the Israelites but to the Egyptians that God was superiour unto them in that wherein they boast that is in their great power and glory Iun. As they vaunted when they pursued Israel I will overtake them I will divide the spoile my lust shall be satisfied upon them chap. 15.9 QUEST XIV Whether Iethro offered himselfe burnt offerings Vers. 12. THen Iethro tooke burnt offerings c. 1. Tostatus hereupon gathereth because Iethro observeth the difference of sacrifices instituted in the law betweene burnt offerings wherein all was consumed upon the Altar and other sacrifices wherein part was reserved that he came to Moses after the law was given quaest 4. But this is no necessary collection for even among the Gentiles some sacrifices they offered whole of some they reserved part for their sacred feasts especially among them which came of Abrahams line where some seeds of Abrahams faith were still preserved Simler 2. This rather may serve as an argument against that opinion that the law of sacrifices and of the Priesthood of Aaron was not yet instituted because Iethro a strange Priest was permitted to sacrifice therefore it is like that as yet the Priesthood was not instituted Simler Cajetan 3. Some thinke that Iethro onely tooke part of the sacrifices which were offered and sacrificed not Lippoman But the phrase He tooke them unto God sheweth that he tooke them to offer unto God Iun. 4. Oleaster thinketh that he offered by the ministry of Moses But as Augustine well collecteth Moses is not yet read to have sacrificed at all 5. This is like to have beene Primum ejus sincerum legitimum sacrificium Iethros first sincere and legitimate sacrifice Calvin For although he had some knowledge of God before yet he knew him not purely and perfectlie before now QUEST XV. In what sense they are said to eat bread before the Lord. THey came to eat bread with Moses father in law before God 1. They did either eat Manna that Iethro might see the bread which God gave them
from heaven or such bread as hee might bring from Midian beside bread they did also eat of the remainder of the peace offerings Tostat. 2. Before God Oleaster expoundeth before the Tabernacle but as yet the Tabernacle was not built as is shewed before quast 7. nor Aarons Priesthood instituted as Cajetan well noteth here Non interfuit Aaron ut sacrificaret sed ut conviva Aaron was not present as a sacrificer but as a ghest 3. Others doe expound before God In gloriam honorem Dei to the honour and glory of God Simler Calvin So also Origen Omnia qu● Sancti faciunt in conspectu Dei faciunt All that the Saints doe they doe in the sight of God as the Apostle saith Whether you eat or drinke c. doe all to the glory of God 4. But somewhat more is insinuated here that as after the Tabernacle was built before the Arke was said to be in the presence of God so now because they were assembled in Moses Tabernacle where the cloudy piller rested they are said to eat before the Lord who manifested himselfe in that piller Tostat. quaest 4. in cap. 18. QUEST XVI How the people came to Moses to aske of God Vers. 15. THe people come unto me to seeke God c. and I declare the ordinances of God and his lawes 1. Some expound it that they enquired of God by Moses Oleaster But it is not like that in every small matter Moses consulted with God for them for although the Lord cannot be wearied and he is ignorant of nothing yet for reverence of the divine Majesty they were to forbeare in small matters Tostat. So also Augustine Nunquid per singula credendum est eum consulere solere Deum It is to be thought that for every thing he used to consult with God 2. Some interprete because the sentence of Moses being their lawfull Judge was the sentence of God in asking of Moses they asked of God Cajetan And to the same purpose Augustine moving the question how Moses maketh mention here of the lawes of God seeing there were none as yet written maketh this answer Nisi praesidentem menti suae Dominum consuleret c. Vnlesse he had consulted with God the president of his mind he could not have judged justly Moses therefore was the interpreter of the will and sentence of God revealed unto him so judged according to his lawes 3. But this phrase to seeke God insinuateth a further matter that when they had any weightie businesse which either concerned God or the state of the common-wealth then they went to seeke an answer of God as the phrase is used 1 Sam. 9.9 Iun. So then here is a distinction of cause● noted in the greater and weightie affaires they consulted with God by Moses as Iethro saith afterward vers 19. Be thou unto the people to Godward and report their causes unto God but the smaller matters Moses judgeth himselfe which were afterward by the advice of Iethro transmitted over to the inferiour officers QUEST XVII Why the Lord would have Moses to take his direction from Iethro Vers. 19. HEare now my voyce Augustine here moveth a question why the Lord would have his servant Moses to whom he so often spake to take this direction from a stranger to the which he maketh this answere that God hereby would teach us 1. Per quemlibet hominem detur consilium veritatis non debere contemni That by whomsoever any true counsell is given it should not bee contemned 2. Againe God would haue Moses thus admonished Ne eum tentet superbia c. lest that sitting in that high seate of judgement Moses might have beene somewhat lifted up and therefore this was done to humble him 3. Rupertus goeth yet further and sheweth that this fact of Iethro was answerable to that saying in the Gospell That the children of this world are wiser in their generation than the children of light So Iethro for civill government and worldly affaires was wiser than Moses but in things belonging unto God Moses went beyond him Ferus addeth that hereby Moses was humbled Videns se non omnia scire seeing that he knew not all things but was advised by a stranger to take a better course in politike administration than he himselfe could thinke of QUEST XVIII What causes Iethro would have reserved to Moses BE thou for the people to Godward 1. Some thinke that here is a distinction made by Iethro of the spirituall and temporall power the first he would have still reside and rest in Moses as best exercised in spirituall things the other to bee passed over to others Ferus But the chiefe temporall power remained in Moses still after the choice made of the inferiour officers hee was the chiefe Prince and Magistrate notwithstanding nay rather hee resigned afterward his ordinarie spirituall power unto Aaron retaining the temporall still 2. Others thinke that whereas Moses was both a Lawgiver to the people and a Judge also that the first power he reserved still but the other part of executing judgement in particular cases according to those lawes he transmitted over to the officers Ex Simler But this is not true neither for Moses gave the sentence against the blasphemer Numb 24. and against him that violated the Sabbath Num. 5. 3. Wherefore the distinction here made is neither of divers kinds of offices as the spirituall and temporall nor yet of divers parts and functions of the same office as in making and executing of lawes but the difference was of causes small and great the one to bee reserved to Moses hearing the other to be committed to the officers to be chosen And so afterward they came to Moses when any difficult and hard matter fell out as when one blasphemed God in the host Levit. 24. they brought him to Moses likewise when they found one gathering of sticks upon the Sabbath they referred the matter to Moses Numb 15.33 In the cause also of Zelopechads daughters they resorted to Moses Numb 37. 4. And in those weightie matters two things were required of Moses first that hee should consult with God and then declare unto the people the will of God and shew them the ordinances and lawes of God vers 20. the ordinances or as the Latine Interpreter readeth ceremonies did onely appertaine unto God the lawes were of two sorts either such as concerned both God and man as the morall commandements the first table whereof commandeth our dutie toward God the second our dutie to our neighbour or such which onely concerned the affaires and controversies among men as the Judicials Tostat. quaest 5. 5. Herein then consisted Moses office 1. That he should report unto God the requests and demands of the people and so pray for them 2. To report unto the people the will and pleasure of God both Quantum ad cultum Dei what hee required concernnig his service and to shew them the way which they should walke
A reason was given of those things which were inquired So also Ribera because it was fat idicum it prophesied of things to come Procopius because rationalis animi pars c. the reasonable part of the minde is placed in the heart which the breast-plate covered Vatabl●s giveth this reason Quia exactaratione consideranda erant c. Because the things therein as the Vrim and Thu●mi●● were exactly and with deepe reason to be considered of the high Priest But this descanting upon the word is here superfluous seeing the Hebrew word coshen signifieth a pectorall or breast-plate and not as the Septuag and Latine translate 2. It is then called the breast-plate of judgement not as the Hebrewes because the high Priest found therein what the judgement of God was in that matter which was inquired upon for it shall afterward be shewed that the Vrim and Thummius were not given to that end nor yet because the high Priest in all weighty matters of judgement did put on the Ephod with the breast-plate Marbach for by that reason it might as well be called the Ephod of judgement neither because Aaron should in judgement have the people in remembrance when he went into the holy place Oleaster But it was therefore so called for that the high Priest did put it on when he consulted with the Lord about the causes of the people to give right judgement as Numb 27.21 He shall aske counsell for him by the judgement of Vrim before the Lord Iun. QUEST XX. Of the fashion of the breast-plate Vers. 16. FOure-square shall it be The breast-plate is thus described 1. For the manner of workmanship it must be of broidered worke like the Ephod 2. For the matter five things are required to the making thereof as before in the Ephod gold blew silke purple skarlet fine twined linen 3. For the forme and fashion it must be foure square every side of even length as appeareth by the foure orders of the stones and double it must be that it might be of more strength to hold and receive the stones ut firmius substaret auro that it might be the stiffer for the gold and precious stones Pellican 4. For the quantity it was an handbreadth which was halfe a cubit that is twelve fingers for if it had beene but the small handbreadth that is foure fingers it had not beene sufficient to cover the breast before Montan. Ribera Pelargus 5. The ornaments also of the pectorall are set forth which were twelve precious stones set in foure rankes or rowes QUEST XXI Of the twelve precious stones their names colours qualities and congruitie with the twelve Tribes Vers. 27. A Rubie Topaze and a Carbuncle in the first row In the severall application of these stones these foure things shall be observed 1. The name 2. The colour 3. The vertues and qualities 4. The congruity with the tribes of Israel A Rubie The first stone is called odeus of adam which signifieth to wax red Iosephus calleth it the Sardonix the Septuagint the Sardie it is most like to be the Rubie Montan. Genevens 2. The colour of it was red Oleaster as the signification of the word is rather than yellow of the colour of fire as Iunius taketh it for Pyr●pus the Carbuncle a precious stone like fire 3. They say it repelleth feare and cheareth and maketh bold Tostat. sharpeneth the wit and stancheth bloud at the nose Magirus 4. This stone they say stood for Ruben Montanus maketh an allusion betweene Ruben and the Rubie but Ribera giveth this reason that as the Sardie is red and somewhat of a fiery colour so he went into his fathers concubine igne libidinis incensus fuit and so was set on fire with concupiscence A Topaze 1. The Hebrew word is pitdah in which there are three radicall or principall letters p t d which being transposed t. p d make topad or topaz not much differing in sound Montan. It is so called of the place where it was found Topasos in Aethiopia Marbach Or the Isle Topazon gave the name to it as Plinie lib. 37. cap. 8. so called of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to seeke because it was much sought for Gloss. interlin would have it called Topazium as if we should say topadium that is of all colour but there is no reason of that etymology 2. Some take it to be of greene colour Montan. And so some of the Hebrewes thinke it to be the Smaragd Ribera out of Plinie lib. 37. cap. 8. alleageth that in greenenesse of colour it exceedeth all other precious stones But it is rather of yellowish colour mixt betweene gold and skie colour Isider Etymol 16. Tostat. Gloss. interlin There are two sorts of it one of the colour of gold which is more precious the other like unto saffron which is of the second sort Marbach And it seemeth to be of yellow colour because Iob 28.19 the Topaze of Aethiopia and the fine gold are named together 3. It is availeable against phrensie and lunacie and melancholy as Diascorides 4. Simeon is resembled to this stone not so much ob animum prasentem for his present and resolute minde which Ribera would have signified by the greene colour as because he was inflamed with ire and rage when he slue the Sichemites A Carbuncle 1. Iosephus with the Septuagint call it the Smaragd so also Iunius Vatabius the Chalde also and Latine Interpreter but that stone is of greene colour it seemeth rather to be the Chrysolit● Montan. or the Carbuncle Genevens The word is bareketh derived of barak which signifieth to lighten 2. It was then a precious stone that sparkled and glistred as the lightening which could not be of greene colour though the Smaragd be commended for the exceeding glistering brightnesse in so much that a Romane Emperour is said to have seene in his Smaragd the sword players as they did fight But because barak signifieth lightening as Ezech. 1.13 Out of the fire went barak lightning this stone being named thereof may better be taken for the Carbuncle or Chrysolite 3. The Carbuncle is of such exceeding brightnesse that it giveth light and shineth in the darke 4. Hereunto some resemble Levi Montan Tostat. But it is more like that Levi was omitted because the high Priest of Levi who was to weare this glorious breast-plate might stand for the whole Tribe then Iudah was rather named in the third place Ribera Pelarg. whose royall power streaming glory and princely dignity is more lively set forth in the shining Carbuncle or glistering Chrysolite Pelarg. than in the greene smaragd as Marbach And whereas the Carbuncle is so called of the similitude of fire licèt ignes non sentiant although these stones feele no fire themselves Plin. 37.7 by this property Messiah the Prince of Juda is shadowed forth who in that respect may be called apyrotus not to be vanquished or overcome with the fire of affliction Of his government as the Prophet saith
Simler Gallas which is a pint and quarter of ale measure for there goe unto a pint of our English measure as much as fourteene eg-shels doe containe QUEST XLVIII Of the spirituall application of the Altar and daily sacrifice THe spirituall signification of these things is this 1. Christ is our Altar whereby wee are sanctified he is ara victima both our Altar and the sacrifice of this Altar the Apostle speaketh Heb. 13.10 We have an Altar whereof they have no authority which serve in the Tabernacle Gallasius 2. By the daily sacrifice of the lambes Christ also is signified who is the Lambe of God that taketh away the sinnes of the world Simler 3. By the bread and wine which was offered Lippoman would have represented the Eucharist which is ministred with bread and wine Rather it signifieth Christum pro nobis oblatum cibum esse potum that Christ offered for us is both our meat and drinke to be received by faith Osiander 4. The offering of the one in the morning the other at evening Cyprian thus applieth Vt hora sacrificii ostender●t vesp●ram oscasum mundi That the houre of the sacrifice should signifie the evening and Sunne set of the world when Christ should be offered Bernard understandeth two oblations of Christ one when he was offered and presented by his parents in the Temple the other when he was offered upon the crosse at the first oblation he was received inter brachia Simeonis between the armes of Simeon in the second inter brachia crucis betweene the armes of the crosse Lippoman thus Ag●us vesper●inus Deminum morie●tem praefigurat c. The evening lambe did prefigure Christ dying the morning lambe Christ rising againe from the dead But rather hereby is signified that Christ from the morning to the even from the beginning of the world unto the end is the Saviour of all them that trust in him he is the Lambe which was slaine from the beginning of the world Osiander And by this daily offering and that twice done is shewed that wee have daily need of reconciliation that Christs bloud should continually be applied unto us by faith Simler And by this daily sacrifice twice offered the Israelites were admonished ut à principio ad finem d●●i ad Dei misericordiam confugerent that from the beginning to the end of the day they should flee unto Gods mercie And that this continuall sacrifice was an evident figure of Christ is evident because it is prophesied to cease at the comming of the Messiah Dan. 9.27 for the shadow must give place to the body Calvin QUEST XLIX How the Lord appointed with the children of Israel Vers. 43. THere I will appoint or meet with the children of Israel c. 1. Here the reason is given from the notation of the word why it was called before ohel maghed the Tabernacle of appointment or meeting because the Lord would meet with them there it is derived rather of i●ghad which signifieth to meet or appoint a time than of ghadah to testifie Calvine 2. Here the Lord will appoint with Israel not by speaking himselfe unto them for after the Lord had spoken unto them out of mount Sinai when he delivered the Law and the people were afraid of Gods voice and desired that Moses might speake unto them the Lord after that did not speake himselfe but declared his will by Moses Tostat. qu. 21. 3. Where it is said in the former verse where I will make appointment with you to speake unto thee there Caietanes note is somewhat curious that God in respect of the Levites promittit se dunta●a● paratum promiseth onely to be readie but with Moses hee promiseth to speake for by with you the Lord meaneth the Israelites with whom hee will speake by Moses as it followeth vers 43. QUEST L. What the Lord promiseth to sanctifie Vers. 43. IT shall be sanctified by my glorie 1. Iunius referreth this to the Israelites that everie one of them should be sanctified by the Lord. But that were too generall it is evident by the next verse where the Lord speaketh of sanctifying the Tabernacle the Altar and the Priests that he meaneth a speciall sanctification and consecration to holy uses 2. The most do supplie place and understand it of the Tabernacle but that is expressed afterward I will sanctifie the Tabernacle 3. Therefore the speech is more generall that he will sanctifie by his presence and what things hee will sanctifie is expressed in the next verse in particular the Tabernacle the Altar Aaron and his sonnes QUEST LI. What is meant here by Gods glorie BY my glorie 1. Some interpret it To my glorie because that was the end wherefore the Lord appointed all those things 2. Some doe understand it of Christ who is the glorie of God without whom nothing is sanctified in the Church this glorie Moses desired to see chap. 33. 3. Lyranus and Lippoman refer it to the comming downe of fire upon Aarons sacrifice Levit. 9. 4. Tostatus to that example of Gods power in destroying Nadab and Abihu with fire for offering strange fire and thereupon the Lord saith I will be sanctified in them that come neere me and before all the people will I be glorified But this promise of God is not so to be restrained to one or two of Gods glorious workes 5. Therefore by glorie the Lord understandeth gloriosam praesentiam his glorious presence Vatablus as Exodus 40.34 Then the cloud covered the Tabernacle c. and the glorie of the Lord filled the Tabernacle Oleaster QUEST LII How the Lord is said here to sanctifie Aaron Vers. 44. I Will sanctifie also Aaron c. 1. Lyranus understandeth this of their consecration which although it were described alreadie non adhuc tamen erat in executione posita yet it was not hitherto put in execution but the Lord speaketh not here of that sanctification which consisted in the outward ceremonies for they were not Gods glorie whereby he saith he will sanctifie them 2. Tostatus referreth it to that miraculous approbation of Aaron and his two sonnes Eleazar and Ithamar by shewing his fierce wrath in the sudden destruction of his other two sonnes Nadab and Abihu But as Aaron and his sonnes are promised to be sanctified so the Altar also shall be sanctified but the Altar was not sanctified by that example of judgement 3. Therefore the meaning is this that as God had prescribed the externall rites of their consecration so he promiseth se in his efficacem fore that he will be effectuall in them Simler Divina actio sanctificans aderit c. The divine sanctifying action shall be present Caietane lest they might thinke that their sanctification depended upon the outward ceremonies of their consecration For those externall things were used only ut verae sanctificationis symbola as signes or symbols of the true sanctification QUEST LIII How the Lord is said to dwell
hard hearted and incorrigible as is evident in the example of Pharaoh 3. God also teacheth men by his example to be patient and long suffering one toward another 4. This patience of God though some abuse it yet other profit by it and their hard hearts are mollified as though Pharaoh by Gods sparing of him became more obstinate yet Nebuchadnezzar at the length by the Lords lenity and goodnesse and fatherly correction was brought to know himselfe and to confesse the true God 5. And though the evill and wicked should reape no profit by the Lords wonderfull patience yet the elect and such as are ordained to salvation are thereby called and brought unto grace as S. Paul sheweth of himselfe For this cause was I received to mercy that Iesus Christ should first shew on me all long suffering unto the ensample of them which in time to come should beleeve on him 1. Tim. 1.16 QUEST XX. How God is said to harden by the subtraction of his grace BEside there is another way whereby the ancient fathers understood God to be said to harden mens heart namely by the subtraction and withdrawing of his grace as Chrysostome God is said to give over unto a reprobate sense to harden to blind and such like Non quòd hac a Deo fiunt quippe cùm à propria hominis malitia proveniant sed quia Deo justè homines deserente hac illis contingunt Not because these things are done by God which proceed of mans malice but because while God doth justly forsake men these things doe happen unto them So also Augustine ludurare dicitur Deus quem mollire noluerit God is said to harden whom he will not nullifie excacare dicitur quem illuminare nolverit And he is said to blind him whom he will not iluminate Gregorie also upon these words of the Lord to Moses I will harden Pharaohs heart thus writeth Obdurare Deus per pos●●iam dicitur quando cor reprobum per gratiam non 〈◊〉 God is said by his justice to harden the heart when he doth not by his grace mollifie a reprobate heart So Thomas Aquinas Excacatio obduratio duo important c. The blinding and hardning of the heart implieth two things one is the internall act of the minde adhering unto evill and being adverse from God and so God is not the cause of the hardnesse of the heart The other is the subtraction of grace whereby it commeth to passe that the ●ind is not illuminate to see God c. and in this respect God is the cause of induration This exposition also is true but it expresseth not all that seemeth to be contained in this phrase that God is said to harden Pharaohs heart QUEST XXI How God is said occasionaliter by ministring the occasion which the wicked abuseth to harden the heart THere is then a sixt way of interpreting these words God is said to harden mans heart occasionaliter by way of occasion when the wicked take occasion by such things as fall out and are done by Gods providence to be more hardned and confirmed in their sinne 1. For as all things as prosperity adversity life death fulnesse want and whatsoever else doe worke together unto good to those that feare God as the Apostle saith Rom. 8. So on the contrary all things fall out for the worst unto the wicked and impenitent so the wonders which God wrought in Egypt served to confirme the Hebrewes in their faith but Pharaoh through his owne malice was thereby hardned 2. The things which the Lord doth whereby the wicked take occasion to be hardned are of three sorts either inwardly in the mind as by stirring their affections as of anger feare hope desire which they by their corruption turne unto evill or else such things as are done about them as admonitions corrections mercies benefits which they also ungratiously abuse or they are things externall or without them as the objects of pleasure honour and such like whereby their hard heart is puffed up and swelleth And all these things being good of themselves they through the hardnesse of their heart pervert unto their destruction as S. Peter speaketh of some which through ignorance and unbeleefe doe pervert the Scriptures 2. Pet. 3.16 And S. Paul sheweth that sinne tooke occasion by the commandement and wrought in him all manner of concupiscence Rom. 7.8.3 Thus Pharaoh was hardned by occasion of Gods workes the plagues and wonders which were shewed in Egypt by the wonders because he saw his Magitians could doe the like by the plagues because they touched not him but happened without they came not all at once but with some respite betweene and because he saw that they continued not long but were soone removed 4. To this purpose Augustine Vt tale cor haberet Pharaoh quòd patientia D●o non m●vera●ur ad pietatem propri● sunt vitii quòd vero facta sunt ea quibus cor suo ●itio jam mal●gnum divinis jussionibus resisteret c. dispensationis fuit divina In that Pharaoh had such an heart which could not be moved by the patience of God unto piety it was his owne fault but that such things were done whereby his heart being evill of it selfe did resist the commandement of God it was of the divine dispensation quaest 18. i● Exod. This exposition also of Augustine may bee received but yet there is somewhat further to be considered in Gods concurring in the hardning of Pharaohs heart QUEST XXII God 〈◊〉 s●●d to harden the heart as the event is taken for the cause THere is further a seventh exposition for in the Scripture that is often taken for the cause of a thing which is but the event of it a Chrysostome noteth upon these words Ioh. 17. None of them perished but the child of perdition that the Scriptures might be fulfilled here the Scripture Quae eventus sun● pro causa ponit putteth that for the cause which was the event for Iudas did not perish to that end that the Scripture should be fulfilled but it so fell out that the Scripture in Iudas perishing was fulfilled Damascen giveth the like instance in the 51. Psalme Against thee only have I sinned and done evill in thy sight that thou maist be justified in thy sayings and cleere when thou art judged But David did not sinne to that end that God might be justified God had no need of his sinne to set forth his glory So it fell out that God spared David and by his mercy overcame his sinne yet hee sinned not to that end like as when a man is at his worke and one commeth and so he breaketh off he should say my friend came to day to hinder my worke whereas his friend had no such end in his comming So Iacob said to his sonnes Wherefore dealt yee so evill with me as to tell the man whether yee had yet a brother or no Gen. 43.6 Iacobs sonnes in so telling intended no evill or