Selected quad for the lemma: house_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
house_n cover_v king_n white_a 25,509 5 11.1258 5 false
house_n cover_v king_n white_a 25,509 5 11.1258 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 29 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

were manie moe whom the forest had consumed of the people then they whom the sword deuoured in that day † And it chanced that Absalom mette the seruantes of Dauid sitting on a mule and when the mule was gone in vnder a thicke oke and a great his head stucke to the oke and he hanging betwen heauen and earth the mule that he rode vpon passed through † And one sawe this told Ioab saying I saw Absolom hang vpon an oke † And Ioab sayd to the man that told him If thou sawest him why didst thou not nayle him to the earth and I had geuen thee ten sicles of siluer and one belt † Who sayd to Ioab If thou wouldest pay downe in my handes a thousand peeces of siluer I would not lay my handes vpon the kinges sonne for in our hearing the king commanded thee and Abisai and Ethai saying Keepe me the child Absalom † Yea and if I had done agaynst my life boldly this could not haue beene hid from the king and thou wouldest haue stand agaynst it † And Ioab sayd Not as thou wilt but I wil set vpon him before thee He tooke therefore three lances in his hand and thrust them in the hart of Absalom and when as yet he panted for life sticking on the oke † there ranne ten yong men the squyers of Ioab and striking they killed him † And Ioab sounded the trumpet and stayed the people that they should not pursew Israel fleeing willing to spare the multitude † And they tooke Absalom and cast him in the forrest into a great pitte and they heaped vpon him an exceding great heape of stones but al Israel fled into their tabernacles † Moreouer Absalom had erected to himself whiles he yet liued a title which is in the kinges Valley for he said I haue no sonne and this shal be a monument of my name And he called the title by his name and it is called The hand of Absalom vntil this present day † And Achimaas the sonne of Sadoc said I wil runne and tel the king that our Lord hath done him iudgement of the hand of his enemies † To whom Ioab said Thou shalt not be messenger this day but thou shalt carie the message an other day to day I wil not haue thee carie the message for the kinges sonne is dead † And Ioab said to Chusai Goe and tel the king what thou hast seene Chusai adored Ioab and ranne † And againe Achimaas the sonne of Sadoc said to Ioab What letteth if I also runne after Chusai And Ioab sayd to him Why wilt thou runne my sonne thou shalt not be caryer of good tydinges † Who answered But what if I runne And he said to him Runne Achimaas therfore running a nere way out went Chusai † And Dauid sate betwen the two gates and the watchman that was in the toope of the gate vpon the wal lifting vp his eies saw a man running alone † And crying out he told the king and the king said If he be alone there are good tydinges in his mouth And he making hast and coming neerer † the watchman saw an other man running and crying alowde in the toppe he said There appeareth vnto me an other man running alone And the king said And this is a good messenger † And the watchman I behold said he the running of the former as it were the running of Achimaas the sonne of Sadoc And the king said He is a good man and cometh bringing good newes † And Achimaas crying sayd to the king God saue thee ô king And adoring the king before him flatte to the earth he said Blessed be our Lord thy God who hath shut vp the men that haue lifted vp their handes against my lord the king † And the king said Is the child Absalom safe And Achimaas sayd I saw a great tumult when thy seruant Ioab sent ô king me thy seruant other thing I know not † To whom the king Passe sayd he and stand here † And when he had passed and stood † Chusai appeared and coming he sayd I bring good tydinges my lord king for our Lord hath iudged for thee this day of the hand of al that haue rysen against thee † And the king sayd to Chusai Is the child Absalom safe To whom Chusai answering sayd Let the enemies of my lord the king become as the child and al that ryse against him vnto euil † The king therfore being made sorie went vp into the high chamber of the gate and wept And thus he spake going My sonne Absalom Absalom my sonne who would graunt me that I might die for thee Absalom my sonne my sonne Absalom CHAP. XIX Dauid moued by Ioabs admonition 8. ceaseth mourning for Absalom and reconcileth the rebels 19. Semei is pardoned 24. Mipbiboseth clereth him self of his seruantes false accusation yet recouereth not his whole right 32. Berzellai is courteously intreated 40. The other tribes contend with Iuda for their affection to the king AND it was told Ioab that the king wept and mourned for his sonne † And the victorie was turned into mourning that day to al the people for the people heard it sayd in that day The king soroweth vpon his sonne † And the people shunned that day to enter into the citie as a people turned fleing out of battel is wont to shrinke aside † Moreouer the king couered his head and cried with a lowd voice O my sonne Absalom o Absalō my sonne o my sonne † Ioab therfore entring in to the king into his house sayd Thou hast cōfounded this day the countenances of al thy seruantes that haue saued thy life and the life of thy sonnes and thy daughters and the life of thy wiues and the life of thy concubines † Thou louest them that hate thee and thou hatest them that loue thee and thou hast shewed this day that thou carest not for thy nobles and for thy seruantes and in deede I knowe now that if Absalom liued and al we had beene slayne then it would please thee † Now therfore arise and come forth and speaking vnto them satisfie thy seruantes for I sweare to thee by our Lord that if thou wilt not goe forth not one verely wil remayne with thee this night and this shal be worse for thee then al the euils which haue come vpon thee from thy youth vntil this present † The king therfore arose and sate in the gate and it was told al the people that the king sate in the gate and al the multitude came forth before the king but Israel fled into their tabernacles † Al the people also stroue in al the tribes of Israel saying The king hath deliuered vs out of the hand of our enemies he hath saued vs from the head of the Philistianes and now he fled out of the land for Absalom † But Absalom whom we annoynted ouer vs is dead in the battel how long are you stil and reduce not the king † But
compassed it ten cubites going about the lauatorie there were two rewes of chamfered forowed grauinges cast † And it stood vpon twelue oxen of which three looked to the North and three to the West and three to the South and three to the East and the sea was ouer them whose hinder par●●● were al ●id inward † And the thickenes of the lauatorie w●● of ●lr●● c●●●●s and the brimme therof as it were the brimme of a chalice and the leafe of crisped lilie it contayned two thousand bates † And he made ten brasen seete of foure cubites in length euerie foote and foure cubites in bredth and three cubites in height † And the verie worke it selfe of the feete was entergrauen and enterg 〈…〉 betwen the ioyntures † And betwen the litle crownes and the playtes lions and oxen and cherubs and in the ioyntures likewise aboue and vnder the lions and oxen as it were ●●●des of brasse hanging downe † And foure wheeles at euerie foote and axeltrees of brasse and at foure ●ides as it were litle shoulders vnder the lauatorie cast looking one against an other † The mouth also of the lauatorie was inward in the toppe of the head and that which appeared outward was of one cubite al round and together it had one cubite a halfe and in the corners of the pillers were diuers engrauinges and the middle enterpillers square not round † The foure wheeles also which were at the foure corners of a foote ioyned one to an other vnder the foote one wheele had in height a cubite and a halfe † And they were such wheeles as are accustomed to be made in a chariote and their axeltrees and spokes and strakes and naues al cast † For those foure litle shoulders also at euerie corner of one foote were cast out of the foote and ioyned together † And in the toppe of the foote was a certayne roundnes of halfe a cubite so wrought that the lauatorie might be put thereon ha●● the engrauinges therof and diuerse caruinges of it self 〈…〉 graued also in those fielinges which were of brasse and in the corners cherubs and lions and palmetrees as it w●●● 〈◊〉 the similitude of a man standing that they semed not to be engrauen but put to round about † After this maner made he ten feete of one casting and measure like grauing 〈…〉 made also ten lauatories of brasse one lauatorie conteyned fourtie bates and it was of foure cubites also at euerie foote that is ten he put so manie lauatories † And he sette the ten feete fiue on the right side of the temple and fiue on the leaft and the sea ●e put on the right side of the temple against the East toward the South † Hiram therfore made cauldrons and thoueles and litle pottes and perfected al the worke of king Salomon in the temple of our Lord. † Two pyllers and two cordes of the litle heades vpon the litle heades of the pyllers and two litle nettes to couer the two cordes that were ouer the heades of the pyllers † And foure hundred pomegranates in the two nettes two rewes of pomegramates in euerie nette to couer the cordes of the litle heades which were vpon the heades of the pyllers † And tenne feete and tenne lauatories vpon the feete † And one sea and twelue oxen vnder the sea † And cauldrons and shouels and litle pottes Al the vessels that Hiram made to king Salomon in the house of our Lord were of bright latten † In the champayne countrie of Iordan did the king cast those thinges in a clay ground betwen Sacoth and Sarthan † And Salomon placed al the vessel but for the exceding great multitude the brasse could not be weyed † And Salomon made al the vessels in the house of our Lord an altar of gold and a table wherupon the loaues of proposition should be put of gold † and candlestickes of gold fiue on the right hand and fiue on the leaft against the oracle of pure gold and as it were lilie floures and lampes aboue of gold and golden snuffers † and water pottes and fleshehookes and phiales and morters and censars of most pure gold and the ●ndges of doores of the inner Sanctum sanctorum and of the doores of the house of the temple were of gold † And Salomon perfected al the worke that he did in the house of our Lord and brought in the thinges that Dauid his father had sanctified siluer and gold and the vessel and layed them in the treasures of the house of our Lord. CHAP. VIII The arke is brought in and the temple dedicated 10. a glorious cloyvde replenisheth it 14. Salomon prayeth long to God 55. blesseth the people 62. and manie victimes are offered in this solemne festiuitie THEN were gathered together al the ancientes of Israel with the princes of the tribes and the heades of the families of the children of Israel to king Salomon into Ierusalem that they might carrie the Arke of the couenant of our Lord out of the citie of Dauid that is out of Sion † And al Israel assembled to king Salomon in the moneth of Ethanim on a solemne day that is the seuenth moneth † And al the ancientes of Israel came and the priestes tooke the arke † and caried the arke of our Lord and the tabernacle of couenant and al the vessels of the Sanctuarie that were in the tabernacle and the Priestes and the Leuites caried them † And king Salomon and al the multitude of Israel which was assembled vnto him went with him before the arke and they immolated sheepe and oxen without estimation number † And the priestes brought in the arke of the couenant of our Lord into his place into the oracle of the temple into Sanctum sanctorum vnder the winges of the cherubs † For the cherubs spred their winges ouer the place of the arke and couered the arke and the barres therof aboue † And whereas the barres stood out and the endes of them appeared without in the Sanctuarie before the oracle they appeared no farder outward which also were there vntil this present day † And in the arke there was nothing els but two tables of stone which Moyses put in it in Horeb when our Lord made the couenant with the children of Israel when they came out of the Land of Aegypt † And it came to passe when the priestes were gone out of the Sanctuarie a clowde filled the house of our Lord † and the priestes could not stand and minister for the clowde for the glorie of our Lord had filled the house of our Lord. † Then sayd Salomon Our Lord sayd that he would dwel in a clowde † Building I haue built a house for thy habitation thy most firme throne for euer † And the king turned his face and blessed al the church of Israel for al the church if Israel stood † And Salomon sayd Blessed be our Lord the God of Israel who spake
of the Assyrians into Samaria and assaulted it † and tooke it For after three yeares in the sixt yeare of Ezechias that is the ninth yeare of Osee the king of Israel Samaria was taken † and the king of the Assyrians transported Israel vnto the Assyrians and placed them in Hala and in Habor riuers of Gozan in the cities of the Medes † because they heard not the voice of our Lord their God but transgressed his couenant al things that Moyses the seruant of our Lord commanded they heard not neither did they it † In the fourtenth yeare of king Ezechias came vp Sennacherib the king of Assyrians to al the fensed cities of Iuda and tooke them † Then sent Ezechias the king of Iuda messengers to the king of the Assyrians into Lachis saying I haue sinned retyre from me and al that thou shalt put vpon me I will beare Therfore the king of the Assyrians put a taxe vpon Ezechias the king of Iuda three hundred talents of siluer and thirtie talents of gold † And Ezechias gaue al the siluer that was found in the house of our Lord and in the kinges treasures † At that time Ezechias brake the doores of the temple of our Lord and the plates of gold which he had fastened on them and gaue them to the king of the Assyrians † But the king of the Assyrias sent Tharthan and Rabsaris and Rabsaces from Lachis to king Ezechias with a strong powre to Ierusalem who when they were come vp they came to Ierusalem and stoode beside the conduite of the vpper poole which is in the way of the fullers field † And they called the king and there went out to them Eliacim the sonne of Helcias gouernour of the house and Sobna the Scribe and Ioahe the sonne of Asaph the register † And Rabsaces sayd to them Speake to Ezechias Thus sayth the great king the king of Assyrians What is this confidence that thou doest stay vpon † Perhaps thou hast taken counsel to prepare thy selfe to battle Wherin hast thou confidence that thou darest to rebel † Dost thou hope in Aegypt a staffe of reede and broken vpon which if a man leane broken into splinters it wil enter into his hand and pearce it so is Pharao the king of Aegypt to al that haue confidence in him † But if you wil say to me We haue confidence in our Lord God is not this he whose excelses and altars Ezechias hath taken away and he commanded Iuda and Ierusalem Before this altar shal you adore in Ierusalem † Now therfore passe to my lord the king of the Assyrians and I wil geue you two thousand horses and see whether you be able to haue ryders for them † And how can you resiste before one prince of the least seruantes of my lord Hast thou confidence in Aegypt for the chariotes and horsemen † Why am I come vp without the wil of the Lord to destroy it The Lord sayd to me Goe vp to this land and destroy it † And Eliacim the sonne of Helcias and Sobna and Ioahe sayd to Rabsaces We pray thee that thou speake to vs thy seruantes in Syryake for we vnderstand this tongue and speake not to vs in the Iewes language the people hearing it which is vpon the wal † And Rabsaces answered them saying What did my lord send me to thee that I should speake these wordes and not rather to the men that sit vpon the wal that they may eate their owne dung and drinke their v●ine with you † Rabsaces therfore stood and cryed out with a lowd voyce in the Iewes language and sayd Hea●e ye the wordes of the great king the king of the Assyrians † Thus sayth the king Let not Ezechias seduce you for he shal not be able to deliuer you out my hand † Neither let him geue you confidence vpon the Lord saying Our Lord deliuering wil deliuer vs and this citie shal not be geuen into the hand of the king of the Assyrians † Doe not heare Ezechias For thus sayth the king of the Assyrians Doe with me that which is profitable for you and come forth to me and euery man shal eate of his vineyard and of his figge tree and you shal drinke waters of your owne cesternes † til I come and transporte you into a land that is like to your land into a fruiteful land and plentiful of wyne a land of bread and of vineyardes a land of oliuetes and of oyle and honie and you shal liue and shal not die Heare not Ezechias who deceiueth you saying Our Lord wil deliuer vs. † Did the goddes of Nations deliuer their land from the hand of the king of Assyrians † Where is the God of Emath Arphad Where is the God of Sepharuaim of Ana and Aua did they deliuer Samaria out of my hand † What are they among al the goddes of nations which haue deliuered their countrey out of my hand that the Lord can deliuer Ierusalem out of my hand † The people therfore held their peace and did not answer him any thing for they had receiued the kings commandement that they should not answer him † And Eliacim the sonne of Helcias gouernour of the house and Sobna the scribe and Ioahe the sonne of Asaph register came to Ezeehias their garments rent and told him the wordes of Rabsaces CHAP. XIX Ezechias in affliction requesteth the prayers of Isaias the prophet 6. who assureth him of Gods helpe 8. The king of the Assyrians stil threatneth and blasphemeth 15. Ezechias praieth 20. and God hearing the prayers of the one and blasphemies of the other 28. promiseth to protect Ierusalem 35. An Angel in one night killeth an hundred fourscore and fiue thousand of the Assyrians campe their king returneth to Niniue is there slaine by two of his owne sonnes and an other sonne reigneth in his place VVHICH thinges when Ezechias the king had heard he rent his garmentes and was couered with sackcloth and entered into the house of our Lord. † And he sent Eliacim the gouernour of the house and Sobna the scribe and the ancientes of the priestes couered with sackclothes to Isaias the prophete the sonne of Amos. † Who sayd to him Thus saith Ezechias This day is a day of tribulation and rebuke and of blasphemie the children are come to the birth and the woman in trauel hath not strength † If perhaps our Lord thy God wil heare al the wordes of Rabsaces whom the king of the Assyrians his maister hath sent to vpbrayd the liuing God and reproue with wordes which our Lord thy God hath heard and make thou prayer for the remnantes that are found † The seruantes therfore of king Ezechias came to Isaie † And Isaie sayd to them Thus shal you say to your maister Thus sayth our Lord Feare not for the wordes which thou hast heard with which the seruantes of the king of the Assyrians haue blasphemed me † Behold I wil send
euerie naile weighed fiftie sicles a peece the vpper chambers also he couered with gold † He made also in the house of Sanctum sanctorum two Cherubs of statuarie worke and he couered them with gold † The winges of the cherubs were extended twentie cubites so that one wing had fiue cubites and touched the wal of the house and the other hauing fiue cubites touched the wing of the other cherub † In like maner the wing of the other cherub had fiue cubites and touched the wal and his other wing of fiue cubites touched the wing of the other Cherub † Therfore the winges of both the cherubs were spred forth and were extended twentie cubites and they stoode vpright on their feete and their faces were turned to the vtter house † He made also a vele of hyacinth purple scarlet and silke woue in it cherubs † Before the doores also of the temple two pillers which had fiue and thirtie cubites in height moreouer their heades of fiue cubites † Moreouer also as it were litle chaynes in the oracle he put them to the heades of the pillers pomegranates also an hundred which he put betwen the litle chaynes † The pillers also them selues he put in the entrance of the temple one on the right hand and the other on the left that which was on the right hand he called Iachin and that on the left hand Boz CHAP. IIII. The formes of the brasen altar 2. of the lauatorie or Sea with figures of twelue oxen 6. of other tenne smal lauatories 7. tenne candlestickes 8. tenne tables and an hundred bassens a great hal for the Priestes 10. and other vessel and ornamentes of the Temple are described HE made also an altar of brasse of twentie cubites in length and of twentie cubites in bredth and of ten cubites in height † A Sea also cast ten cubites from brimme to brimme round in compasse it had fiue cubites in height and a corde of thirtie cubires did compasse it round about † There was also vnder it the similitude of oxen and certaine engrauinges of ten cubites on the outside compassed the bealie of the Sea as it were with two rewes † And the oxen were cast and the Sea it self was sette vpon the twelue oxen of the which three looked toward the North and other three to the West moreouer other three to the South and the three that remayned to the East hauing the Sea put vpon them and the hinder partes of the oxen were inward vnder the sea † Moreouer the thicknesse therof had the measure of a palme and the brimme therof was as it were the brimme of a chalice or of a crisped lilie and it held three thousand metretes † He made also ten lauatories and set fiue on the right hand and fiue on the left that they might wash in them al thinges that they would offer for holocaust moreouer in the Sea the priestes were washed † And he made also ten golden candlestickes according to the fashion which they were commanded to be made by and he set them in the temple fiue on the right hand fiue on the left † Moreouer also ten tables and he set them in the temple fiue on the right hand and fiue on the left Phials also of gold an hundred † He made also the court of the priestes and a great hal and doores in the hal which he couered with brasse † Moreouer he set the Sea on the right side agaynst the East toward the South † And Hiram made cauldrons and flesh hookes and phials and accomplished al the kinges worke in the house of God † that is to say two pillers and the chapiters and the heades and asit were certayne litle nettes which should couer the heades ouer the chapiters † Pomegranates also foure hundred and two litle nettes soe that two rewes of the pomegranates were ioyned to ech litle nette which couered the pommels and the heades of the pillers † He made feete also and lauatories which he put vpon the feete † one sea also twelue oxen vnder the sea † And the cauldrons and flesh hookes and phials Al the vessels did Hiram his father make for Salomon in the house of our Lord of most pure brasse † In the countrie of Iordan did the king cast them in a clay ground bewen Socot and Saredatha † And the multitude of vessels was innumerable so that the weight of the brasse was not knowen † And Salomon made al the vessels of the house of God and the golden altar and the tables vpon them the loaues of proposition † the candlestickes also with their lampes to giue light before the oracle according to the rite of most pure gold † and certayne florishing thinges and lampes and golden tonges al were made of most fine gold † The vessels also of persume and censars and phials and litle mortars of most pure gold And he graued the doores of the inner temple that is in Sancta sanctorum and the doores of the temple without of gold And so al the worke was finishd which Salomon made in the house of our Lord. CHAP. V. Manie giftes are offered 4. The Arke is brought with great solennitie into the Temple 6. Innumerable hostes are offered 11. with excellent musick the Temple is replenished with the glorie of God SALOMON therfore brought in al the thinges that Dauid his father had vowed the siluer and gold and al the vessels he put in the treasures of the house of God † After which thinges he gathered together al the ancientes of Israel and al the princes of the tribes and the heades of families of the children of Israel into Ierusalem to bring the Arke of the couenant of our Lord from the Citie of Dauid which is Sion † There came therfore vnto the king al the men of Israel in the solemne day of the seuenth moneth † And when al the ancientes of Israel were come the Leuites caried the Arke † and brought it in and al the furniture of the tabernacle Moreouer the Priestes with the Leuites did carrie the vessels of the Sanctuarie which were in the tabernacle † And king Salomon and al the assemblie of Israel and al that were gathered before the Arke immolated rammes and oxen without anie number for so great was the multitude of victimes † And the priestes brought in the Arke of the couenant of our Lord into his place that is to the oracle of the temple into Sancta sanctorum vnder the winges of the cherubs † so that the cherubs spred their winges ouer the place wherin the Arke was set and couered the Arke it selfe with his barres † And the heades of the barres wherwith the Arke was caried because they were a litle longer appeared before the oracle but if a man had beene a litle outward he could not see them The Arke therfore was there vntil this present day † And there was nothing in the
the children of Herem Eliezer Iosue Melchias Semeias Simeon † Beniamin Maloch Samarias † And of the children of Hasom Mathanai Mathatha Zabad Eliphelet Iermai Manasse Semei † Of the children of Bani Maaddi Amram and Vel † Baneas and Badaias Chelia● † Vania Marimuth and Eliasib † Mathanias Mathanai and Iasi † and Bani and Bennui Semei † and Salmias and Nathan and Adaias † and Mechnedebai Sisai Sarai † Ezrel and Selemiau Semeria † Sellum Amaria Ioseph † Of the children of Nebo Iehiel Mathathias Zabad Zabina Ieddu and Ioel. and Banaia † Al these had taken strangers to wife and there were of them that had borne children THE ARGVMENT OF THE BOOKE OF NEHEMIAS THIS booke beareth Title both of the author Nehemias who writ it and of the second booke of Esdras who in the former writ the historie of the Israelites after theyr relaxation from captiuitie to the building againe of the Temple with other thinges done the same time VVhereunto Nehemias ioyneth thinges succeding especially the new erection of walles and towers about the citie of Ierusalem And it may be diuided into three partes In the two first chapters he sheweth his compassion of his countries misserie and his cōming to assist them In the tenne folowing he reciteth the good effectes in repayring and strengthning the citie with wall●s and people In the last chapter the correction of errors euil maners which he found amongst them THE BOOKE OF NEHEMIAS which also is called THE SECOND OF ESDRAS CHAP. I. Nehemias hearing the miserable state of his countrie men in Iurie 4. lamenteth fasteth and prayeth God for their relief THE wordes of Nehemias the sonne of Helchias And it came to passe in the moneth of Casleu the twenteth yeare and I was in Susis the castel † And Hanani one of my brethren came him selse and men of Iuda and I asked them of the Iewes that remayned and were left aliue of the captiuitie and of Ierusalem † And they sayd to me They that remayned and are left of the captiuitie there in the prouince are in great affliction and in reproche and the wal of Ierusalem is broken downe and the gates therof are burnt with fire † And when I had heard these maner of wordes I sate and wept and mourned many dayes and fasted and prayed before the face of the God of heauen † And I sayd I besech thee Lord God of heauen strong great and terrible which keepest couenant mercie with them that loue thee and keepe thy cōmandmentes † let thine eares be harkning and thine eyes open to heare the prayer of thy seruant which I pray before thee this day night day for the children of Israel thy seruantes and I confesse for the sinnes of the children of Israel in which they haue sinned to thee I my fathers house haue sinned † we haue bene seduced with vanitie and haue not kept thy commandments and cerimonies and iudgement which thou hast commanded to Moyses thy seruant † Remember the word that thou didst command vnto Moyses thy seruant saying When you shal transgresse I will depresse you into peoples † and if you returne to me and keepe my precepts and doe them although you shal be led away to the vttermost partes of heauen thence wil I gather you and bring you backe into the place which I haue chosen that my name should dwel there † And they are thy seruantes and thy people whom thou hast redemed in thy great strength and in thy mighty hand † I besech thee Lord let thine eare be attent to the prayer of thy seruant and to the prayer of thy seruants which will feare thy name and direct thy seruant this day and giue him mercy before this man for I was the kings cupbearer CHAP. II. Nehemias obtaining commission from king Artaxerxes cometh to Ierusalem 11. secretty vieweth the broken walles and ruines of the citie 17. and exhorteth al the Iewes to the reedifying therof AND it came to passe in the moneth of Nisan the twentith yeare of Artaxerxes the king and there was wine before him and I lifted vp the wine and gaue to the king and I was as it were languishing before his face † And the king sayd to me Why is thy countenance sad whereas I doe not see thee sicke this is not without cause but some euil I know not what is in thy hart And I was very much and excedingly afrayd † and I sayd to the king O king for euer mayst thou liue why should not my countenance be heauie because the citie of the house of the sepulchres of my fathers is desolate and the gates therof are burnt with fire † And the king sayd to me For what thing makest thou request And I prayed the God of heauen † and I sayd to the king If it seme good to the king and if thy seruant do please before thy face thou send me into Iewrie to the citie of the sepulchre of my father and I wil build it † And the king sayd to me and the Queene that ●ate by him Vnto what time wil thy iourney be and when wilt thou returne And it pleased before the king and he sent me and I appoynted him a time † And I sayd to the king If it seme good to the king let him geue me letters to the gouernours of the country beyond the Riuer that they conduct me til I come into Iewrie † and a letter to Asaph the keeper of the kings forest to geue me timber that I may couer the gates of the towre of the house and the walles of the citie and the house that I shal enter into And the king gaue according to the good hand of my God with me † And I came to the dukes of the countrie beyond the Riuer and gaue them the kings letters And the king had sent with me captaynes of soldiers and horsemen † And Sanaballat an Horonite and Tobias a seruant an Ammonite heard it and were greiued with great affliction that a man was come which sought the prosperitie of the children of Israel † And I came to Ierusalem and was there three dayes † and I arose in the night I and a few men with me and I told not anie man what God had put in my hart to doe in Ierusalem and there was no beast with me but the beast wheron I sate † And I went out by the gate of the valley by night and before the fountayne of the dragon and to the gate of the dung and I viewed the wal of Ierusalem broken downe and the gates therof consumed with fire † And I passed to the gate of the fountayne and to the kinges conduite and there was no place for the beast where on I sat to passe † And I went vp by the torrent in the night and viewed the wal and going backe I came to the gate of the valley and returned † But the magistrastes knew
second day after he was warme with wine What is thy petition Esther that it may be geuen thee and what wilt thou haue done although thou shalt aske the half part of my kingdome thou shalt obteyne † To whom she answered If I haue found grace in thyne eies ô king and if it please thee geue me my life for the which I make request and my people for the which I besech † For we are deliuered I and my people to be destroyed murdered and to perish And would God we were sold for bondmen and bondwemen it were a tolerable euil and mourning I would hold my peace but now it is our enemie whose crueltie redoundeth vpon the king † And king Assuetus answering said Who is this and of what might that he dare doe these things † And Esther said It is this Aman out aduersarie and most wicked enemie Which he hearing forthwith was astonished not enduring to beare the countenance of the king and of the queene † But the king being wrath rose vp and from the place of the banket went into the garden set with trees Aman also rose vp to intreate Esther the queene for his life for he vnderstood that there was euil prepared him of the king † Who when he was returned out of the garden set with trees and had entered into the place of the banket he found Aman to haue fallen vpon the bed wherin Esther lay and he said The queene also he wil force in my presence in my house Neither was the word yet passed from the kings mouth and immediatly they couered his face † And Harbona one of the eunuches which stood wayting on the king sayd Behold the gibbet which he had prepared for Mardocheus that spake for the king standeth in Amans house hauing in height fiftie cubites To whom the king said Hang him vpon it † Aman therfore was hanged on the gibbet which he had prepared for Mardocheus and the kings wrath ceased CHAP. VIII Esther informeth the king that Mardocheus is her vncle he is aduanced in authoritie 3. and contrarie letters are sent that the Iewes be saued 11. and their enemies slayne 15. Mardocheus is in high honour and his whole nation is estemed and feared by other people THAT day king Assuerus gaue vnto Esther the queene the house of Aman the Iewes aduersarie and Mardocheus went in before the kings presence For Esther confessed to him that he was her vncle † And the king tooke the ring which he had commanded to be taken agayne from Aman and deliuered it to Mardocheus And Esther appointed Mardocheus also ouer her house † Neither content with these things she fel downe at the kings feete and she wept and speaking to him prayed him that he would command that the malice of Aman the Agagite and his most wicked deuises which he had inuented agaynst the Iewes should be of none effect † But he after the maner put forth the golden scepter with his hand by the which the signe of clemencie was shewed and she rysing vp stood before him † and said If it please the king and if I haue found grace in his eies and my request seme not contrarie to him I besech thee that the old letters of Aman the traytour and enemie of the Iewes wherein he commanded that in al the kings prouinces they should perish may by new letters be corrected † For how can I abide the murder and slaughter of my people † And king Assuerus answered Esther the queene and Mardocheus the Iewe Amans house I haue geuen to Esther and him self I haue commanded to be hanged on the gallowes because he durst lay handes on the Iewes † Write ye therfore to the Iewes as pleaseth you in the kings name signing the letters with my ring For this was the custome that no man durst speake against the lettes which were sent in the kings name and were signed with his ring † And the kings scribes and secretaries being cald for and it was the time of the third moneth which is called Siban the three and twenteth day therof letters were written as Mardocheus would to the Iewes and to the princes and the lieuftenantes and iudges which were rulers ouer the hundred and seuen and twentie prouinces from India euen to Aethiopia to prouince and prouince to people and people according to their languages and characters and to the Iewes according as they could read and heare † And the said letters which were sent in the kings name were signed with his ring and sent by ryding postes which running through al the prouinces should preuent the old letters with the new messages † To whom the king gaue commandment that they should speake to the Iewes in euerie citie and should command them to be gathered together in one that they might stand for their liues and might kil and destroy al their enemies with their wiues and children and al their houses and to take the spoyle of them † And there was appointed through al the prouinces one day of reuenge that is the thirtenth of the twelfth moneth Adar † And this was the content of the letter that in al landes and peoples which were subiect to the empire of king Assuerus it should be notified ' the Iewes to be readie to be reuenged of their enemies † And there went forth swift postes cariyng the massages and the kinges edict hong in Susan † But Mardocheus going forth out of the palace and from the kinges presence shining in royal garmentes to wit hyathinthine and skie colour bearing a golden crowne on his head and clothed with a silke and purple cloke And the citie reioysed and was glad † But to the Iewes there semed a new light to rise ioye honour and dauncing † With al peoples cities and prouinces whither soeuer the kinges commandmentes came meruelous reioysing feastes and banketes and holie day in so much that manie of the other nation and sect were ioyned to their religion and ceremonies For great terrour of the name of the Iewes had inuaded them al. CHAP. IX The Iewes kil their enemies which would haue killed them 6. namely the tenne sonns of Aman are hanged on gallowes 13. more slaine the next day 17. the day folowing is made holie and so to be kept euerie yeare THERFORE in the thirtenth day of the twelth moneth which we haue said now before to be called Adar when slaughter was prepared for al the Iewes and their enemies gaped after their bloud “ the case being changed to the contrarie the Iewes began to be superiours and to reuenge them selues of their aduersaries † And they were gathered together in euerie citie and towne and place to extend their hand against their enemies and their persecutors And none durst resist because the feare of their greatnes did penetrate al peoples † For both the iudges of the prouinces and captaynes and lieutenantes and euerie dignitie that was chiefe ouer euerie place and worke
Say ye to God How terrible are thy workes ô Lord in the multitude of thy strength thine enimies shal lie to thee † Let al the earth adore thee and sing to thee let it sing a psalme to thy name † Come ye and see the workes of God terrible in counsels ouer the chidren of men † Who turneth the sea into drie land in the riuer they shal passe on foote there we shal reioyce in him † Who ruleth in his strength for euer his eyes looke vpon the gentiles they that exasperate him let them not be exalted in themselues † Ye Gentiles blesse our God and make the voice of his prayse hearde † Who hath put my soule in life and hath not geuen my feete to be moued † Because thou hast proued vs ô God by fire thou hast tried vs as siluer is tried † Thou hast brought vs into a snare thou hast laide tribulations on our backe thou hast set men vpon our heades † We haue passed through fire and water and thou hast brought vs out into refreshing † I wil goe into thy house with holocaustes I wil render thee my vowes † which my lippes haue distinguished And my mouth hath spoken in my tribulation † Holocaustes with marrow wil I offer to thee with incense of rammes I wil offer to thee oxen with bucke goates † Come ye heare and I wil tel al ye that feare God what great things he hath done for my soule † To him haue I cried with my mouth and haue exulted vnder my tongue † If I haue beheld iniquitie in my hart our Lord wil not heare † Therfore hath God heard and hath attended to the voice of my petition † Blessed be God who hath not remoued my prayer and his mercie from me PSALME LXVI The prophet prayeth for and withal foreshoweth the propagation of the Church of Christ Vnto the end in hymes a Psalme of Canticle to Dauid GOd haue mercie vpon vs and blesse vs illuminate his countenance vpon vs and haue mercie on vs. † That we may know thy way vpon earth in al nations thy saluation † Let peoples ô God confesse to thee let al peoples confesse to thee † Let nations be glad reioice because thou iudgest peoples in equitie and the nations in earth thou doest direct † Let peoples ô God confesse to thee let al peoples confesse to thee † the earth hath yelded her fruite God our God blesse vs † God blesse vs and let al the endes of the earth feare him PSALME LXVII Notwithstanding great persecutions the Church prospereth 10. Especially in the new testament by Apostolical function 18. ministerie of Angels Christs Ascension coming of the Holie Ghost 31. confirming the faithful repressing the insolent and conuerting manie 35. For al which the prophet inuiteth al men to praise God Vnto the end a Psalme of Canticle to Dauid himself LEt God arise and let his enimies be dispersed and let them that hate him flee from his face † As smoke vanisheth let them vanish away as waxe melteth at the presence of fire so let sinners perish at the presence of God † And let the iust make merrie and reioyce in the sight of God and let them be delighted in mirth † Sing to God say a Psalme to his name make way to him who mounteth vpon the west Lord is his name Reioyce ye in his syght they shal be trubled at the presence of him † the father of orphanes and iudge of widowes God in his holie place † God that maketh men to inhabite of one manner in a house That bringeth forth them that be bound in strengh likewise them that exasperate that dwel in sepulchers † O God when thou wentest forth in the sight of thy people when thou didst passe through the desert † The earth was moued and the heauens also distilled at the presence of the God of Sina at the face of the God of Israel † Voluntarie rayne shalt thou seperat ô God to thine inheritance and it was weakned but thou hast persited it † Thy liuing creatures shal dwel in it thou hast prepared in thy swetnes for the poore ô God † Our Lord shal geue the word to them that euanglize with great powre † The king of hoastes the beloued of the beloued and to the beautie of the house to diuide the spoyles † If ye sleepe among the middest of the lottes the winges of a doue layde ouer with siluer and the hinder parts of her backe in the palenes of gold † Whiles the heauenlie discerneth kings ouer her with snow they shal be made white in Selmon † “ The mountane of God a fat mountane A mountane crudded as cheese a fatte mountane † “ why suppose you crudded mountanes A mountane in which it hath wel pleased God to dwel therin for in dede our Lord wil dwel euen to the end † The chariote of God is ten thousand folde thousands of them that reioyce our Lord in them in Sina in the holie place † Thou art ascended on hygh thou hast taken captiuitie thou hast receiued gifts in men for euen those that do not beleue our Lord God to inhabite † Blessed be our Lord day by day the God of our saluations wil make vs a prosperous iourney † Our God is the God of sauing and the issues of death are of our Lord our Lord. † But yet God stil breake the heads of his enimies the hearie croune of them that walke in their sinnes Our Lord Said Out of Basan I wil conuert I wil conuert into the depth of the sea † That thy foote may be dipped in bloude the tongue of thy dogges made redde with * the same bloud of the enimies † They haue seene thy entringes in ô God the entrings of my God of my King Who is in the holie place † Princes came before ioyned with them that sang in the middes of young wemen plaing on tymbrels † In churches blesse ye God our Lord of the fountains of Israel † There Beniamin a youngman in excesse of minde The Princes of Iuda their leaders the Princes of Zabulon the Princes of Nephthali † Command thy strength ô God confirme this ô God which thou hast wrought in vs. † From thy temple in Ierusalem kinges shal offer giftes to thee † Rebuke the wilde beasts of the reede the congregation of bulles in the kine of thy peoples that they may exclude them which are tried with siluer Dissipate the nations that wil warres † Legates shal come out of Aegypt Aethiopia shal prevent his handes
require † They deliuer not a man from death nor saue the weake from the mightier † The blind man they restore not to his sight they shal not deliuer a man out of necessitie † They shal not pitie the widow nor doe good to the fatherlesse † Like vnto the stones of the mountaine are their goddes of wood and of stone and of gold and of siluer they that worship them shal be confounded † How then is it to be supposed or to be sayd that they are goddes † Moreouer the Ch●dees themselues not honoring them who when they heare that the dumme can not speake they offer it to Bel requesting of him that it may speake † As though they could feele that haue no motion and they when they shal vnderstand wil leaue them for their goddes them selues haue no sense † And wemen compassed with cordes sit in the waies burning the bones of oliues † And when one of them being drawen of some passenger shal lie with him she vpbraydeth her neighbour that she is not counted worthie as her self neither is her cord broken † But al thinges that are done about them are false how is it then to be thought or to be sayd that they be goddes And they are made by craftesmen by goldsmithes They shal be nothing els but that which the priestes wil haue them to be † For the artificers themselues that make them are of no long time Why can those thinges then that are made by them be goddes † But they haue left forged things reproch to them that shal come after † For when battel commeth vpon them and euils the priestes deuise with them selues where they may hide them selues with them † How then may they be thought that they are goddes which neither deliuer them selues from battel nor saue them selues from euils † For seing they be of wood layd ouer with gold and with siluer it shal be knowne afterwards that they are false thinges of al the Gentiles and kinges Which are manifest that they are no goddes but the workes of mens handes and no worke of God is with them † Whence then is it knowne that they are not goddes but the workes of mens handes no worke of God is in them † A king to the countrie they raise not vp neither shal they geue rayne to men † Iudgement also they shal not decerne neither shal they deliuer countries from iniurie because they can not do nothing as choughes betwen the heauen and the earth † For when fire shal fal into the house of the woodden and siluer and golden goddes their priestes in dede shal flee and be deliuered but themselues as beames shal be burnt in the middes † And king and battel they shal not resist How is it then to be supposed or to be receiued that they are goddes † Not from theeues nor from robbers shal the goddes of wood and of stone and layd ouer with gold and with siluer deliuer them selues stronger then which are the wicked men † The gold and siluer and the garment where with they are couered they shal take from them and shal depart neither shal they helpe themselues Therfore it is better to be a king shewing his strength or a profitable vessel in the house wherin he wil glorie that possesseth it or a doore in the house which kepeth the thinges that are therin then false goddes † The sunne certes and the moone and the starres wheras they are bright and sent forth for profitable vses obey † Likewise also the lightning when it shal appeare is perspicuous and the winde also bloweth the self same in euerie countrie † And the clowdes which when God shal command to walke throughout the whole world they doe that which is commanded them † The fyre also being sent from aboue to consume mountaines and woodes doeth that which is commanded it But these neither in shapes nor in vertues are like to one of them † Wherfore neither is it to be thought nor to be said that they be goddes wheras they can neither iudge iudgment nor doe anie thing for men † Knowing therfore that they are not goddes then feare them not † For neither shal they curse kinges nor blesse them † Signes also in the heauen to the Gentiles they shew not neither shal they shine as the sunne nor geue light as the moone † Beastes are better then they which can flie vnder the roofe and profite themselues † By no meanes therfore is it manifest vnto vs that they are goddes for which cause feare them not † For as in a garden of cucumbers a scarcrow keepeth nothing so are their goddes of wood and of siluer and layd ouer with gold † After the same sorte also in a garden the white thorne vpon the which euerie bird sirteth In like manner also their goddes of wood and layd ouer with gold and with siluer are like to a dead bodie cast forth in the darke † By the purple also and the murex colour layde vpon them which fadeth you shal know that they are not goddes At the last also they are consumed and shal be a reproch in the countrie † Better is therfore the iust man that hath not Idols for he shal be farre from reproches THE ARGVMENT OF EZECHIELS PROPHECIE EZECHIEL a Priest and a Prophet and at last a 〈…〉 as likewise Ieremie was nere of the same age prophecied for the most part the same thinges but Ieremie beganne to prophecie a childe in Ierusalem and finally in Aegypt Ezechiel when he was about thirtie yeares old in Babylon where he was in captiuitie with King lechonias and others The beginning and end of his Prophecie are so obscure that amongst the Hebrewes saith S. Ierom none may reade these partes nor the beginning of Genesis before the age of thirtie yeares The three first chapters conteyne a wonderful vision wherin the Prophet saw God as sitting in a glorious throne resting as it were vpon foure liuing creatures drawing strangely foure wheeles Secondly in one and twentie chapters folowing he prophecieth the destruction of Ierusalem and the Temple with the captiuitie of the people for their enormous sinnes Thirdly in eleuen more chapters he prophecieth the like of diuers other nations Fourtly in foure other chapters he foresheweth the reduction of the Iewes from captiuitie but more especially the Redemption of mankinde by Christ and the glorious state of his Church Finally in the other nine chapters he describeth but meruelous obscurely his last vision of the restauration of the Temple Sacrifices Priestes and other religious thinges perteyning therto but principally concerning the Church of Christ both militant and triumphant THE PROPHECIE OF EZECHIEL CHAP. I. By the riuer of Chobar nere Babylon Ezechiel seeth in vision a tempestious whirlewinde 5. and strange shapes 10. of a man a lion an oxe and an eagle 15. of foure wheeles 22. and of a man sitting gloriously on a
the thunders may cease and the haile that I may dismisse you and ye tarie not here any longer † Moyses said When I shal be gone forth out of the citie I wil stretch forth my handes to our Lord and the thunders shal cease and the haile shal not be that thou maist know that the earth is our Lords † but I know that neither thou nor thy seruantes do yet feare the Lord God † The flexe therfore and the barley were hurt because the barley came vp grene and the flaxe now was boulled † but the wheate and other winter corne were not hurt because they were late ward † And Moyses going forth from Pharao out of the citie stretched forth his handes to our Lord and the thunders haile ceased neither did there droppe raine any more vpon the earth † And Pharao seing that the raine and the haile and thunders were ceased he increased his sinne † and his hart was aggrauated and the hart of his seruantes and indurate exceedingly neither did he dismisse the children of Israel as our Lord had commanded by the hand of Moyses CHAP. X. The eight plague of Locustes 21. the ninth darknes Pharao yeldeth that al men and children should goe to the desert but not the cattle 28. At last commandeth Moyses to come no more in his sight which Moyses forecelleth shal so be AND our Lord said to Moyses Goe in to Pharao for I haue indurate his hart and the hart of his seruantes that I may worke these my signes in him † and thou maist tel in the eares of thy sonne and of thy nephewes how often I haue broken the Aegyptians wrought my signes in them and you may know that I am the Lord. † Moyses therfore and Aaron went in to Pharao and said to him Thus saith the Lord the God of the Hebrewes Til when wilt thou not be subiect to me dismisse mv people to sacrifice vnto me † But if thou resist and wilt not dismisse them behold I wil bring in to morow the locust into thy coastes † which may couer the face of the earth that nothing therof appeare but that which the haile hath left may be eaten for it shal gnawe al trees that spring in the fieldes † And they shal fil thy houses and the houses of thy seruantes and of al the Aegyptians such a number as thy fathers haue not seene nor grand-fathers since they arose vpon the earth vntil this present day And he turned him selfe away and went forth from Pharao † And Pharaoes seruantes said to him How long shal we endure this scandal Dismisse the men to sacrifice to the Lord their God Doest thou not see that Aegypt is vndone † And they called back Moyses and Aaron vnto Pharao who said to them Goe sacrifice to the Lord your God who are they that shal goe † Moyses said With our young and old we wil goe with our sonnes and daughters with our sheepe and heardes for it is the solemnitie of the Lord our God † And Pharao answered So be the Lord with you as I shal dismisle you and your litle ones who doubteth but that you intend very wickedly † It shal not so be but goe ye men only and sacrifice to the Lord for this your selues also desired And immediatly they were cast out from Pharaoes sight † And our Lord said to Moyses Strech forth thy hand vpon the Land of Aegypt vnto the locust that it come vpon it and deuoure euerie herbe that remained after the haile † And Moyses stretched forth his rodde vpon the Land of Aegypt and our Lord brought in a burning wind al that day night and when it was morning the burning winde raised the locustes † which came vp ouer the whole Land of Aegypt and sate in al the coastes of the Aegyptians innumerable the like as had not bene before that time nor shal be afterward † And they couered the whole face of the earth wasting al thinges Therfore the grasse of the earth was deuoured and what fruites soeuer on the trees which the haile had left there was also nothing at al left that was greene in the trees and in the herbes of the earth in al Aegypt † For the which cause Pharao in hast called Moyses and Aaron and said to them I haue sinned against the Lord your God and against you † But now forgeue me my sinne this time also and pray to the Lord your God that he take away from me this death † And Moyses going forth from Pharaoes sight prayed to our Lord † who made a very vehement wind to blow from the west and taking the locustes it threw them into the Red sea there remained not so much as one in al the coastes of Aegypt † And our Lord did indurate Pharaoes hart neither did he dismisse the children of Israel † And our Lord said to Moyses Stretch for thy hand toward heauen and be there darkenesse vpon the Land of Aegypt so thicke that it be palpable † And Moyses stretched forth his hand toward heauen and there was made horrible darkenesse in the whole Land of Aegypt three dayes † No man saw his brother nor moued himselfe out of the place where he was but wheresoeuer the children of Israel dwelt there was light † And Pharao called Moyses and Aaron and said to them Goe sacrifice to the Lord let your sheepe only and heardes remaine let your litle ones goe with you Moyses said Hostes also holocaustes thou shalt geue to vs which we may offer to the Lord our God † Al the flockes shal goe with vs there shal not a hoofe remaine of them the which are necessarie vnto the seruice of the Lord our God especially wheras we know not what must be offered til we come to the very place † And our Lord did indurate Pharaoes hart and he would not dismisse them † And Pharro said to Moyses Getre thee from me and beware thou see not my face any more in what day soeuer thou shalt come in my sight thou shalt dye † Moyses answered So shal it be as thou hast spoken I wil not see thy face any more CHAP. XI God biddeth Moyses cause the people of Israel to borow siluer and gold vessels of the Aegyptians 4. Fortelleth one other plague the death of the first borne 9. and that Pharao wil stil be obdurate AND our Lord said to Moyses Yet with one plague more wil I touch Pharao Aegypt and after this he shal dismisse you and compel you to goe forth † Thou shalt sav therfore to al the people that euerie man aske of his frend euery woman of her neighbour vessels of siluer of gold † And the Lord wil geue grace to his people in the sight of the Aegyptians And Moyses was a very great man in the Land of Aegypt in the sight of Pharaoes seruantes of al the people † And he said This saith our Lord At midnight
is the Sabbath of our Lord therfore it shal not be found † And the seuenth day came and some of the people going forth to gather found not † And our Lord said to Moyses How long wil you not keepe my commandementes and my law † See that our Lord hath geuen you a Sabbath and for this cause on the sixt day he geueth you duble portions let each man tarie with himselfe and let none goe forth out of his place the seuenth day † And the people kept the Sabbath on the seuenth day † And the house of Israel called the name therof Manna which was as it were coriander seede white and the taist therof like to flowre with honie † And Moyses sayd This is the word which our Lord hath commanded Fil a gomor of it and let it be kept vnto the generations to come hereafter that they may know the bread wherwith I fed you in the wildernes when you were brought forth out of the Land of Aehypt † And Moyses sayd to Aaron Take one vessel and put Manna into it so much as a gomor can hold and lay it vp before our Lord to keepe vnto your generations † as our Lord commanded Moyses And Aaron put it in the tabernacle to be reserued † And the children of Israel did ●a●e Manna fourtie yeares til they came into the habitable land with this meate were they fed vntil they touched the borders of the land of Chanaan † And a gomor is the tenth part of an ephi ANNOTATIONS CHAP. XVI 15. Man hu vvhat is this VVhen the people of Israel in the desert had spent their prouision of meate brought from Aegypt and according to Gods promise had receiued store of quailes going forth in the morning they sawe a strange thing lye vpon the ground like to hoare frost wherat merueling they said one to an other VVhat is this in their language Man hu VVherupon saith Theodoret q. 30. in Exod their demand vvas turned into the name and it vvas called Manna VVhich as the same and other ancient Doctors gather by the holie Scriptures was a wonderful and miraculous meate and withal a figure of a more excellent thing long after promised and geuen by our B. Sauiour in the holie Sacrament of the Eucharist As witnesse S. Gregorie Nys●en ●nar vit● Moysi ●ir●a m●dium S. Ambrose li. de ijs qui Myst. in●●●ant cap. 8. S. Cyril Alexandrinus S Chry●ostom S. Augustin Theophilact and others vpon the sixt of S. Iohn VVhere also the text of our Sauiours long discourse with the Capharnaites sheweth euidently that he promised to geue a farre better meate then Manna to those that beleued in him Iam saieth our Lord the bread of life vvhich desended from heauen your fathers did eate Manna in the desert and died The bread vvhich I vvil geue is my flesh for the life of the vvorld My flesh 〈◊〉 meate in deede and my bloud is drinck● indeede c. S. Paul likewise teacheth 1. Cor 10 that this Manna and the vvater issuing out of the rocke were figures of the same B Sacrament as is noted in those places Here only we commend to the Christian readers remēbrance that the thing figured doth euer excede the figure according to S Pauls doctrin Collos 2. wishing him therfore to consider that in Manna were at least twelue clere miracles Fir●● it was made by Angels wherof it is called the bread of Angels Secondly it was not produced from the earth nor water as ordinarie meates are but came from the ayre Thirdly how fast or slowly soeuer anie man did gather it in the end ech one had the same measure ful called a gomor and no more nor lesse Fourthly the sixth day which was next before the Sabbath that which they gathered was found to be duble portions to other dayes that is two gomors for euerie one Fiftly there fel none at al on the Sabbath day Sixtly if in the rest of the weke anie part was left al night it putrified and was corrupt in the morning but the night before the Sabbath day it remained sound and good Seuently notwithstanding diuersitie of stomakes in so great a multitude the same measure was sufficient and no more to euerie one young and old and of middle age Eightly the heate of the sunne melted and consumed that which remained in the field though otherwise it indu●ed heate of the fire seething in water grinding in milles and beating in motters Ninthly it tasted to euerie one what they desired Tenthly it seemed neuerthelesse to the euil minded loathsome and light meate but pleasant to the good Eleuently part of it was kept in the Arke by Gods commandment and was not corrupted in manie hundreth peares Twelftly this strange and extraordinarie prouision continued fourtie yeares that is til the children of Israel came to the promised land and then ceased You see then so miraculous a figure farre excelled Zuinglius or Caluins communion bread which containeth no miracle at al only signifying Christs bodie But as our Sauiours owne wordes importe and ancient fathers teach vs by Manna was prefigured Christs verie bodie and bloud with his soule and Diuinitie vnder the forme of bread For this indeede infinitly excelleth Manna containing al the foresaid or rather much more eminent miracles For first it was consecrated by the maruelous power of Christs word and euer since the same is done by the like power communicated to Priests 2 in his Church militant 3 one and the verie same and not manie in innumerable places and in euerie les●e or greater forme yea in the least particle of the accidents that may be Christ is whole and entire 4 It geueth abundance of grace in this life signified by the day before the Sabbath for the glorie of the next li●e in eternal ●est 5 where is no more vse of Sacraments but euerlasting fruition of glorie 6 VVhoso euer therfore would make temporal commoditie of this heauenlie foode as it were reseruing Manna for other dayes of the weke it perisheth to him and turneth to his ignominie but being reserued in the faithful soule for the life to come which is the true Sabbath it remaineth an heauenlie treasure 7 And so it auaileth to euerie one as their soule which is the spiritual stomake of supernatural meate is lesse or more disposed 8 Though heate of persecution and other aduerse power take away this Sacrament and Sacrifice abrode in the field of this world yet no power extinguisheth it within the Church where it is in due maner prepared and ministred to the children of God 9 where it yeldeth al comfort strength and contentment to good spiritual desires 10 but to the incredulous Capharnaitessemeth vnpossible and to carnal conceipts loathsome 11 Being worthely receiued into our mortal bodies our arke or temporal tabernacle it remaineth in incorruptible effect wherby the bodie
answer that the distinctiō of honour cōsisteth not alwayes in the external action but in the intention of the mind For when we do such external actes of honour to God we intend therby to honour the Creator and Lord of al and so it is diuine honour but doing the same external actes to a Saint we conceiue of him as a glorious seruant of God and so we honour him as a sanctified and glorified creature Gods subiect and seruant VVithout this diuersitie of intentions in your mind you can not shew difference betwen the honour you do to God and that you do to the King by bowing kneeling and the like For it is the same external action yet no Christian doubteth but he honoreth God with diuine honour the King with ciuil Againe we answer that we do not al the external actions of honour to Sainctes which we doe to God For Sacrifice is donne only to God and to no Sainct and because Altares perteine to Sacrifice they are erected to God only though oftentimes in memorie of Saincts Both which answers S. Augustin gaue long since to Faustus the Manachie arguing that Catholiques by doing the same external actes worshipped Martyrs with diuine honour and so turned them into Idols as that heretike inferred VVherupon S. Augustin declareth that Christian people celebrate together the memories of Martyrs with Religious solemnitie to styr vp imitation to be partakers of their merites and to be holpen by their prayers Yet so that we erect not Altares because they are for Sacrifice to anie Martyr though in memorie of Martyrs but to God of Martyrs For who euer standing at the Altar in places of Sainctes bodies saide VVe offer to thee Peter or Paul or Cyprian but that which is offered is offered to God who crowned the Martyrs at their memories whom he crowned that by commonition of the very places greater affection may arise to inkindle charitie both towards them whom we may imitate and towards him by whose helpe we may VVe honour Martyrs with that worship of loue and societie wherwith holie men are worshipped in this life VVhose hart we perceiue is prepared to like sufferance for the Euangelical veritie but Martyrs more deuoutly by how much more securly after al vncertainties are ouercome and with how much more confident praise we preach them now victours in a more happie life then others yet fighting in this But with that worshippe which in greke is called Latria a eru●e property due to God which in Latin can not be expressed by one word we neither worship nor teach to be worshipped but one God And for so much as offering of Sacrifice perteineth to this worshippe wherof they are called Idolaters that offer sacrifice to anie Idols we by no meanes offer anie such thing nor te●ch to be offered either to anie Martyr or blessed soule or holie Angel Thus farre S. Augustin The same teacheth Theodoret li. 8. ad Grecos Our Lord hath depriued false goddes of the honour they had in Temples and in place of them caused his Martyrs to be honored yet not in the same maner for we neither bring hostes nor libaments to Martyrs but honour them as holie men and most deare freinds of God It would be to long to cite manie ancient Fathers testifying and teaching that Saincts are to be honored More compendiously we wil take our aduersaries confession the Magdeburgian Centuriators VVho Prof Cent. 6. holding that the Church was only pure from idolatrie the first hundred yeares of Christ and that it begane to faile in the second and third age more in the fourth and fifth and was vtterly perished in the sixth impute the cause of her ruine that the very chiefe men taught and practised the honour of Saincts First of al say they these horrible and pernicious darknes as certaine black cloudes couering the whole firmament rose vp in the ver●e assemblie of teachers For that partly the very Doctors of the Church partly other supersticious men augmented ceremonies and humane worshippes in the Temples For sacred houses began to be built in al places with great coste altogether in heathnish maner not principally to the end Gods word might there be taught but that some honour might be exhibited to the Reliques of Saincts and that foolish people might there worship dead men And how pleasant eloquent is that Gregorie called the great how feruent when as from his three footed stoole he preached the maner of consecrating these houses And a litle after By this occasion dead creatures and bloudles half wormeaten bones began to be honored inuocated and worshipped with diuine honour Al which The Doctors o● the Church not only wincked at but also set forvvard Thus the reader seeth notwithstanding standing their lies scoffes and blasphemies Protestants do confesse that the Church and her chiefe pillers straight after the first hundred yeares of Christ fiue hundred next folowing honored Saincts and their Reliques Neither wante there autentical examples of holie Scriptures wherby the same is proued As. Gen. 32 48. Exodi 3. 32. Num. 22. Iosue 5. 3. Reg. 18. 4. Reg. 2. Psalm 98. and els vvhere 4. A grauen thing Here the same falsi●iers of Christian doctrin do not only peruert the sense of holie Scripture wresting that against Images which is spoken against Idols but also shamfully corrupt the text by translating grauen image neither folowing the Hebrew Greke nor Latin For the Hebrew word pes●l is the verie same that sculp●i●e in Latin that is a grauen or carued thing The Greke hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 an idol So al Protestants English Bibles are false In the meane time til they correct their bookes they may please to remember that God shortly after this Exod. 25. commanded to make Images of Angels to wit Cherubins Likewise a brasen serpent Num. 21. Also oxen and Lions 3. Reg. 6. 7. Neither are Puritanes so precise but that they engraue carue print paint cast sow embrother and otherwise make and kepe Images pu●tractes and pictures of men and other things As for worshipping of sacred Images the second concel of Nice Act. 4. The concel of Trent sess 25. S. Gregorie the great li. 7. ●p 5. 53. S. Damascen in diuers whole bookes and manie others and al Catholique Catechismes and Christian Instructions teach that the honour is not done to the Image for it self but at the presence of the Image to Christ or Sainct whose Image it is An other controuersie Caluin here maketh that from these wordes Thou shalt not make beginneth the second precept so counting foure precepts in the first table and six in the second But being no matter of faith how they are diuided so al the wordes and the number of tenne commandemens be acknowledged for holie Scripture calleth them tenne Exo 34. v. 28. Deut. 4. v. 13. 10. v. 4 we wil not contend but only as more reasonable we folow the
cubites of length according to the measure of the bredth of the temple and it had ten cubites of bredth before the face of the temple † And he made in the temple oblique windowes † And he built vpon the wal of the temple loftes round about † in the walles of the house round about the temple and the oracle and he made sides round about † The loft that was vnderneth had fiue cubites of bredth the middle loft was of six cubites in bredth and the third loft had seuen cubites of bredth And he put beames in the house round about on the outside that they might not cleaue to the walles of the temple † And the house when it was built was built of stones hewed and perfected and hammer and hachet and al the to●l● of y●●●● were not heard in the house when it was built † The doot● of the middle side was in the wal of the house on the r●●h● hand and by wynding staires they went vp into the middle row me and from the middle into the third † And he built the house and finished it he couered also the house with seelings of cedre trees † And he built a loft ouer al the house fiue cubites of height and he couered the house with cedre timber † And the word of our Lord came to Salomon saying † This house which thou buildest if thou wilt walke in my preceptes and doe my iudgementes and keepe al my commandementes going in them I wil establish my word to thee which I spake to Dauid thy father † And I wil dwel in the middes of the children of Israel and wil not forsake my people Israel † Salomon therfore built the house and finished it † And he built the walles of the house on the inside with cedre loftes from the pauement of the house to the toppe of the walles and to the roofes he couered it with cadre trees on the inside and he couered the floore of the house with boordes of firre † And he built loftes of cedre timber of twentie cubites at the hinder part of the temple from the pauement to the higher partes and he made the inner house of the oracle to be Sanctum Sanctorum † Moreouer the temple it self was fourtie cubites before the doores of the oracle † And al the house was couered within with cede● hauing roundels and the ioyntes therof coningly wrought and the engrauinges standing out al thinges were couered with bordes neither could there a stone appeare in the wal at al. † And he made the oracle in the middes of the house in the inner part that he might put the arke of couenant of our Lord there † Moreouer the oracle had twentie cubites in length and twentie cubites of bredth and twentie cubites in height And he couered and seeled it with most pure gold and the altar also he decked with ceder † The house also before the oracle he couered with most pure gold and fastened on plates with nailes of gold † And there was nothing in the temple that was not couered with gold yea and al the altar of the oracle he couered with gold † And he made in the oracle two cherubs of oliue trees of ten cubites in height † One wing of a cherub of fiue cubites and the other wing of a cherub fiue cubites that is hauing tenne cubites from the end of one wing vnto the end of the other wing † Of ten cubites also was the second cherub in like measure and the worke was one in both cherubs † that is to say one cherub had the height of ten cubites and in like maner the second cherub † And he put the cherubs in the middes of the inner temple and the cherubs extended their winges and the one wing touched the wal and the wing of the second cherub touched the other wal and the other winges in the middle part of the temple touched ech other † He couered also the cherubs with gold † And al the walles of the temple round about he graued with diuerse engrauinges and caruing he made in them cherubs and palme trees and diuerse pictures as it were standing out of the wal and coming forth † Yea the pauement also of the house he couered with gold within and without † And in the entrance of the oracle he made litle doores of the timber of oliuetrees and fiue corner postes † And two doores of oliuetimber and he graued in them pictures of Cherubs and figures of Palme trees and grauen workes standing out very much and he couered them with gold and he couered as wel the cherubs as the palmetrees and the other thinges with gold † And he made in the entrance of the temple postes of oliuetimber foure square † and two doores of firre trees one agaynst an other and either doore was duble and so opened with folding leaues † And he graued cherubs and palmetrees and engrauinges appearing very much and he couered al with golden plates in square worke by rule † And he built the inner court with three rowes of stones polished and one rowe of ceder timber † In the fourth yeare was the house of our Lord founded in the moneth of Zio † and in the eleuenth yeare in the moneth Bul that is the eight moneth the house was perfected in al the workes therof and in al the implementes therof and he was building it seuen yeares THE CONTINVANCE OF THE CHVRCH AND RELIGION IN THE FOVRTH AGE FROM the parting of Israel out of Aegypt to the fundation of the Temple The space of 480. yeares VVE HAVE senne already in the three first ages or distinct times of the world the biginning increase and continuance of the Church and Religion of God without interruption Now in this fourth age in which God gaue his people a written Law it is yet more euident that the same faith and religion not only continued but also was more expressed and explicated and the Church had more varietie of Sacrifices Sacraments and other holie Rites Obseruances the two states Ecclesiastical and Temporal more distinguished and ech of them especially the Priestlie and Leuitical Hierarchie more disposed in subordination the ciuil gouernment also vnder Dukes Iudges and Kinges more distributed among superiour and inferiour officers then before For first the principal point and ground of al religion the beleefe in one God and his proper diuine worship is aboue al most stristly commanded often repeated diligently obserued by the good and seuerely punished in trans gressours To which end and purpose after that God had singularly selected three more renowmed Patriarches Abraham Isaac and Iacob preseruing them by his special grace from idolatrie and from wicked wayes of most peoples and nations blessed their seede not in the whole progenie of the two former but in Iacob onlie whom he otherwise named Israel multiplying his children excedingly yea most of al which was most maruelous in
honoring it 2. Reg. 6. VVho further considering that himself dvvelt in a house of cedar and the Arke of God remained in the tabernacle couered vvith skinnes intended to build a more excellent house for God 2. Reg. 7. But his godlie purpose vvas differred by Gods appointment and his sonne king Salomon builded the famous Temple in Hierusalem 3. Reg. 6. VVhich succeding in place of the Tabernacle ech of them one after the other was the only ordinarie place of Sacrifice The law commanding Leuit. 17. If anie man of the house of Israel kil an oxe or a sheepe or a goate towit for Sacrifice as S. Augustin and other fathers expound it and offer it not at the dore of the tabernacle afterwards at the dore of the Temple he shal be guiltie of bloud as if he had shed bloud and so shal he perish out of the middes of his people Neuertheles vpon occasions and by special reuelation sacrifice was lawfully offered in other places For so in the time of the tabernacle Samuel the prophet offered Sacrifice in Masphath 1 Reg. 7. And the prophet Elias offered Sacrifice without the Temple vvhen he conuinced the false prophetes of Baal 3 Reg. 18. whose fact as S. Augustin noteth the miracle sufficiently shewed to be donne by Gods dispensation And as pecultar places were dedicated so also special times were sanctified and diuers feastes and festiuities partly ordained before as the Sabbath Gen. 2. and Pasch Exod. 12. were confirmed by the Law Exod. 20. 23. and others likevvise instituted Exod. 23. Leuit. 23. Num. 28. 29. and Deut. 16. with proper sacrifices for euerie sort First and most general was the dailie sacrifice of a lambe euerie day twise at morning and euening Exod. 29. which was not properly a feast but a sacred perpetual office in the tabernacle and after in the temple At the rest were festiual dayes in which it was not lawful ordinarily to do seruile worke The first of these was the Sabbath that is the seuenth and last day of euerie weke which is our saturday Kept stil solemnly by the Iewes euen at this time in al places vvhere they dvvel but not by Christians because the old Lavv is abrogaeed and vve kepe the next day which is Sunday holie by institution and tradition of the Church The second Neomenia or new moone in which day they alwaies beganne the moneth and twelue such monethes made a yeare by the course of the moone for by the course of the sunne the yeare conteineth eleuen dayes more which in three yeares make aboue a moneth And so euerie third yeare and sometimes the second for it happened seuen times in nintene yeares had thirtene monethes and was called Annus embolismalis being increased by meanes of those eleuen dayes The third feast was Pasch or Phase first instituted at the parting of the children of Israel out of Aegypt in the ful moone of the first moneth in the spring in which the Paschal lambe was eaten as is prescribed Exod. 12. The fourth feast was Pentecost or first fruites the fiftith day after Pasch when Moyses receiued the Lavv in mount Synai The fifth the feast of Trumpets the first day of the seuenth moneth in grateful memorie that a ramme sticking by the hornes vvas offered in sacrifice by Abraham in place of Isaac The sixth vvas the feast of Expiation the tenth day of the seuenth moneth vvherein solemne fast vvas also prescribed from euening of the ninth day to euening of the tenth for remission of sinnes in general besides particular sacrifices and satisfaction for euerie sinne wherof anie man found himself guiltie The seuenth vvas the feast of Tabernacles seuen dayes together beginning the fiftenth of the seuenth moneth in memorie of Gods special protection vvhen they remained in ●abirnacles fourtie yeares in the desert The eight feast vvas of Assemblie and Collection the next day after the forsaid seuen in commemoration of vnion in the people and peaceable possession in the promised land In this day general collection vvas made for necessarie expences in the publique seruice of God Moreouer the seuenth yeare vvas as a Sabbath of rest Leuit. 25. in vvhich no land vvas plowed no vines pruined nor those fruites gathered that sprong vvithout mans industrie of the earth Againe the fiftith yeare vvas peculiarly made holie and called the Iubiley or ioyful yeare In it al bondmen vvere sette free al inheritances amongst the Israelites being for the time sold or otherwise alienated returned to the former ovvners Besides Sacrifices Sacramentes holie places holie times and manie other sacred things belonging therto there were yet more ceremonial Obseruances commanded by Moyses law as vvel perteyning to the seruice of God in that time as signifying christian life and maners So certaine beastes birdes and fishes were reputed vncleane Leuit. 11. and Gods people forbid to eate them as also that they should not eate anie bloud at al nor fatte Leui. 3. The reason of al which vvas not as though anie creature were il in nature but partly to auoide idolatrie partly to exercise them in obedience and temperance partly for that the same thinges signified vices and corruptions from which Christians especi●lly ought to resraine Likewise Leuit. 19 they were commanded not to sovv their fieldes vvith tvvo sortes of seede nor to vveare garmentes wouen of tvvo sortes of stuffe that they might be more distinguished from Infidels by external signes and not only by Circumcision but especially to teach christians to practise simple innocencie to auoid duble deciptful dealing A● vvhich and other preceptes as wel moral as ceremonial and iudicial vvere most strictly cōmanded the obseruers blessed rewarded transgressours seuerly threatned vvith great curses Leuit. 20. 26. Deut. 4. 27. 28. and diuers actually punished Exod. 32. three thousand slaine for committing idolatrie Manie swallovved vp in the earth Num. 16. descending quicke into hel manie more burned vvith fire from heauen for making and fauoring Schisme Yea by one meanes other al that vvere aboue twentie yeares of age coming forth of Aegypt except tvvo onlie Iosue Caleb died in the desert for the general murmur of the people Num. 11. 14. 25. 26. Al Israel beaten in battle til one malefactor Achan was discouered punished Ios 7. Al the tribes were punished for suffering publique idolatrie in Dan and Beniamin almost extirpate for not punishing certaine malefactours Iudic. 20. And the vvhole people verie often inuaded sore afflicted for their sinnes as appeareth in the booke of Iudges In particular also diuers were aduanced prospered for their vertues as Iosue Caleb Phinees Samuel Dauid and others Contrariwise Nadab and Abiu priests were miraculously burnt for offering strange ●●re Leuit 10. One stoned to death for gathering stickes on the sabbath day Num. 15. King Saul deposed for presuming to offer sacrifice not destroying Infidels 1. Reg. 13.
quickly diuided after Salomons death and a smal part left to his sonne Roboam And after the captiuitie in Babilon his seede bad onlie title and right without possession of royal throne Againe 2. Reg. 22. The same royal prophet in his Canticle of thankes geuing and last prophetical wordes chap. 23. much preferreth the spiritual kingdome of Christ before the earthlie kingdome of the Iewes But most specially and plainly in the Psalmes Psal 2. Why did the Gentiles rage peoples meditate vaine thinges Signifying that the furie of al aduersaries rageth in vaine against Christ and his Church For I am appointed by him King sayth Christ to his Father ouer Sion his holie hil I wil geue thee sayth God to his Sonne the Gentiles for thine inheritance and thy possession the endes of the earth Psal 17. A people which I knew not hath serued me Psal 44. The Queene the Church stood on thy right hand in golden rayment compassed with varietie of vertues and diuers sortes of holie professions Psal 47. Mount Sion is founded with the exultation of the whole earth For euer and euer he Christ shal rule vs euermore Psal 86. Glorious thinges are sayd of thee ô citie of God But omitting innumerable other such textes the 88. Psalme conteyneth a large prophecie of Christ and his Church where S. Augustin geueth vs this brief admonition Christiani estis Christum agnoscite You are Christians agnize Christ I wil put joyth God his hand in the sea Christs dominion in the Gentiles and his right hand in the riuers al sortes shal serue him He shal be high aboue the kinges of the earth Of the Church he addeth I wil put his seede for euer and euer and his throne as the dayes of heauen Neither do sinnes frustrate this promise of God therfore it foloweth But if his children shal forsake my law and wil not walke in my iudgements If they shal profane my iustices and not keepe my commandements VVhat then wil Christ for al this abandon his Church as he did the old Synagogue of which God sayth Deut. 32. They haue prouoked me in that which was no God and I wil prouoke them in that which is no people Not so How then I wil visite sayth our Lord their iniquities with a rodde and their sinnes with stripes But my mercie I wil not take away from him This is a strong Firmament sayth S. Augustin God promiseth yea sweareth and vvil not lie to Dauid that his seede shal continew for euer His throne as the Sunne in Gods sight and the Moone perfected for euer So this great Doctor ●heweth by holie Scriptures against the Donatistes and in them against Protestantes that the militant Church of Christ hath benne stil and shal be visible during this transitorie world CHAP. VII Salomons palace 2. his house in the forrest 8. and the quenes house is built 13. Two great brasen pillers 23. asea or lauer 27. tenne brasen ferte 38. tenne lesse lauatorics and other vessels and implementes pertaining to the Temple adorned vvith images of Angels and other creatures are further described AND his owne house Salomon built in thirtene yeares and brough it to perfection † He built also the house of the forest of Libanus of an hundred cubites in length and fiftie cubites in bredth and thirtie cubites in height and foure score galleries betwen pillers of ceder for he had cut ceder trees into pillers † And he decked the whole vaut with bordes of ceder which was held vp with fiue and fourtie pillers And one order had fiften pillers † set one against an other † and looked one ouer against an other with equal space betwen the pillers and ouer the pillers square beames in al equal † And the porche of the pillers he made of fiftie cubites in length and thirtie cubites in bredth and an other porche before the greater porche and pillers and toppes vpon the pillers † He made also the porche of the throne wherein the seate of iudgement is and couered it with ceder wood from the pauement vnto the toppe † And the litle house where they sate in iudgement was in the middes of the porche of like worke He made also a house for the daughter of Pharao which Salomon had taken to wife of such worke as also this porche † Al of chosen stones which were sawed by a certain rule measure both within without from the fundation to the toppe of the walles without vnto the greater courte † And the fundations of chosen stones great stones of ten or eight cubites † And aboue there were hewed chosen stones of equal measure and in like maner of ceder † And the greater court round with three rewes of hewed stones and one rew of planed ceder moreouer also in the inner court of the house of our Lord and in the porche of the house † King Salomon also sent and tooke Hiram from Tyre † the sonne of a widow woman of the tribe of Nepthali his father a Tyrian an artificer in brasse and ful of wisdom and intelligence and skil to make al worke of brasse Who when he was come to king Salomon made al his worke † And he cast two brasen pillers of eightene cubites in height one piller and a line of twelue cubites compassed both pillers † He made also two litle heades which should be put vpon the heades of the pillers cast of brasse fiue cubites high one litle head and fiue cubites the other litle head † and as it were in maner of a nette and of cheynes knitte one to the other with maruelous worke Both litle heades of the pillers were cast seuen rewes of litle nettes in one litle head seuen litle nettes in the other litle head † And finished the pillers and two rewes round about euerie nette that they might couer the litle heades which were ouer the toppe of the pomegranates in like maner did he also to the second litle head † And the litle heades that were vpon the heades of the pillers were made as it were with lilie worke in the porche of foure cubites † And againe other litle heades in the toppe of the pillers about according to the measure of the piller against the litle nettes and of the pomegranates were two hundred rewes round about the second litle head † And he sette two pillers in the porche of the temple and when he had erected the piller on the right hand he called the name therof Iachin in like maner he erected the second piller and called the name therof Booz † And vpon the heades of the pillers he put a worke in maner of a lilie and the worke of the pyllers was perfected † He made also a sea of founders worke of ten cubites from brimme to brimme round in cōpasse the height therof was of fiue cubites and a corde of thirtie cubites did compasse it round about † And the grauing vnder the brīme
God sayd to Salomon Because this rather hath pleased thy hart and thou hast not asked riches and substance and glorie nor their liues that hate thee no nor manie dayes of life but hast desired wisdom and knowledge that thou mayst be able to iudge my people ouer which I haue made thee king † Wisdom and knowledge are geuen thee and riches and substance and glorie I wil geue thee soe that none among the kinges neither before thee nor after thee shal be like thee † Salomon therfore came from the Excelse of Gabaon into Ierusalem before the tabernacle of couenant reigned ouer Israel † And he gathered to him chariotes and horsemen and there amounted to him a thousand foure hundred chariotes and twelue thousand horsemen and he caused them to be in the cities of the chariotes and with the king in Ierusalem † And the king gaue siluer and gold in Ierusalem as stones cedartrees as sycomores which grow in the champayne in great multitude † And there were horses brought him from Aegypt and from Coa by the kinges merchantes which went and brought by a price † a chariote of foure horses for six hundred peces of siluer and an horse for an hundred fiftie in like maner of al the kingdomes of Hetheites and of the kinges of Syria market was made CHAP. II. Other workemen being prouided to build the Temple 7. Salomon procureth a cunning artificer from the king of Tyre and special timber 16. to be cutte and sent from thence AND Salomon determined to build a house to the name of our Lord and a palace for himself † And he numbred seuentie thousand men that caried on their shoulders and eightie thousand that should hew stones in the mountaynes and ouerseers of them three thousand six hundred † He sent also to Hiram the king of Tyre saying As thou didst with Dauid my father and didst send him cedar trees to build him a house wherin also he dwelt † so doe with me that I may build a house to the name of our Lord my God that I may consecrate it to burne incense before him and to perfume with aromatical spices and to the euerlasting proposition of loaues and for holocaustes morning and euening on the sabbathes also and the newmoones and the solemnities of our Lord God for euer which are commanded Israel † For the house which I desire to build is great for our God is great aboue al goddes † Who then can be able to build him a worthie house if heauen and the heauens of heauens can not conteyne him how great am I that I may build him a house but to this end only that incense may be burnt before him † Send me therfore a cunning man that hath skil to worke in gold and siluer brasse and yron purple scarlet and hyacinth and that knoweth to make engraued workes with these artificers which I haue with me in Iewrie and Ierusalem whom Dauid my father prepared † But send me also cedar trees firretrees and pintrees from Libanus for I know that thy seruantes haue skil to hew the timber of Libanus and my seruantes shal be with thy seruantes † that manie trees may be prepared for me For the house which I desire to build is exceding great and glorious † Moreouer to the workemen that shal hew the trees thy seruantes I wil geue for victuals of wheat twentie thousand cores and of barley as manie cores and of wine twentie thousand oyle also twentie thousand sates † And Hiram the king of Tyre by letters which he sent to Salomon sayd Because the Lord loued his people therfore hath he made thee to reigne ouer it † And he added saying Blessed be the Lord the God of Israel that made heauen and earth who hath geuen to Dauid the king a sonne wise and learned and of vnderstanding and prudent to build a house to the Lord and a palace for himself † I therfore haue sent thee a man wise and most skilful Hiram my father † the sonne of a woman of the daughters of Dan whose father was a Tyrian who knoweth to worke in gold and siluer brasse and yron and marble and in timber in purple also and hiacinth and silke and scarlet and that knoweth to graue al engrauing and to deuise wisely whatsoeuer in the worke is necessarie with thy artificers and with the artificers of my lord Dauid thy father † The wheate therfore and barley and oile and wine which thou my lord hast promised send to thy seruantes † And we wil cut downe the trees out of Libanus as manie as shal be necessarie for thee and wil conuey them in boates by the sea vnto Ioppe and it shal be thy part to transport them into Ierusalem † Salomon therfore numbred al the men that were proselytes in the land of Israel after the numbering which Dauid his father numbered and they were found an hundred fiftie three thousand and six hundred † And he made of them seuentie thousand that should carie burdens on their shoulders and eightie thousand that should cut stones out of the mountaynes and three thousand and six hundred ouerseers of the worke of the people CHAP. III. The Temple is begunne to be built in mount Moria the fourth yeare of Salomons reigne 3. the forme wherof is described and the precious matter 8. especially of Sancta sanctorum 14. with a costlie veile 15. and two excellent pillers before the gate AND Salomon began to build the house of our Lord in Ierusalem in mount Moria which had bene shewed to Dauid his father in the place which Dauid had prepared in the floore of Ornan the Iebuseite † And he began to build in the second moneth in the fourth yeare of his kingdom † And these be the fundations which Salomon layd to build the house of God of length in the first measure sixtie cubites of bredth twentie cubites † But the porch before the front which was extended in length according to the measure of the bredth of the house of twentie cubites moreouer the height was of an hundred twentie cubites and he did guilt it on the inside with most pure gold † Also the greater house he couered with wodden bordes of firre-tree and he fastened on plates of fine gold throughout and he graued in it palme trees and as it were litle chaines embracing one an other † He paued also the floore of the Temple with most precious marble in much beautie † Moreouer it was most tried gold of the plates wherof he couered the house and the beames therof and the postes and the walles and the doores and he graued cherubs in the walles † He made also the house of Sanctum sanctorum the length according to the bredth of the house of twentie cubites and the bredth likewise of it twentie cubites and he couered it with plates of gold as it were six hundred talentes † Yea and he made nailes of gold so that
hostes of sacrifices in the solemne feastes 14. disposeth the Priestes and Leuites in their offices as Dauid had ordained 17. and sendeth shippes to fetch gold from Ophir AND twentie yeares being complete after that Salomon built the house of our Lord and his owne house † he built the cities which Hiram had geuen to Salomon and made the children of Israel dwel there † He went also into Emath Suba and obteyned it † And he built Palmira in the desert and he built other cities very wel fensed in Emath † And he built Beth horon the vpper and Beth horon the nether walled cities hauing gates and barrigates and lockes † Balaath also and al the strongest cities that were Salomons and al the cities of the chariotes and the cities of the horsemen Al thinges whatsoeuer Salomon would disposed he built in Ierusalem and in Libanus and in al the land of his dominion † Al the people that was leaft of the Hetheites and Amorrheites and Pherezeites and Heueites and Iebuseites which were not of the stocke of Israel † of their children and of the posteritie which the children of Israel had not slaine Salomon subdewed to be tributaries vntil this day † Moreouer of the children of Israel he sette not to serue the kinges workes for they were men of warre and the chiefe captaines and princes of his chariotes and horsemen † And al the princes of king Salomons armie were two hundred fiftie which taught the people † But the daughter of Pharao he remoued from the citie of Dauid into the house which he had built for her For the king sayd My wife shal not dwel in the house of Dauid the king of Israel because it is sanctified because the Arke of our Lord is entered into it † Then Salomon offered holocaustes to our Lord vpon the altar of our Lord which he had built before the porch † that euerie day there might be offering on it according to the precept of Moyses in the Sabbathes and in the Calendes and in the festiual daies thrise a yere that is to say in the Solemnitie of Azymes and in the Solemnitie of weekes and in the Solemnitie of tabernacles † And he appoynted according to the disposition of Dauid his father the offices of the Priestes in their ministeries the Leuites in their order that they should prayse and minister before the Priestes according to the rite of euerie day the porters in their diuisions by gate and gate for so Dauid the man of God had commanded † Neither did they trangresse of the kinges commandementes as wel the Priestes as the Leuites touching al thinges that he had commanded and in the custodies of the treasures † Salomon had al expenses prepared from the day that he founded the house of our Lord vntil the day wherein he perfitted it † Then went Salomon into Asiongaber and into Ailath to the coast of the Red sea which is in the Land of Edom. † And Hiram sent vnto him by the handes of his seruantes shippes and cunning mariners and they went with Salomons seruantes into Ophir and they tooke from thence foure hundred fiftie talentes of gold and brought it to king Salomon CHAP. IX The Queene of Saba admireth Salomons wisdom 9. giueth and receiueth presents 13. Of the great store of treasure which is yearely brought in 13. king Salomon maketh pretious armour 17. a throne 20. and plate 24. Other kinges send him giftes so he abundeth in glorie and riches 29. After fourtie yeares reigne he dieth and his sonne Roboam succedeth THE queene of Saba also when she had heard the fame of Salomon came to proue him in hard propositions in Ierusalem with great riches and camels which caried spices and very much gold and pretious stones And when she was come to Salomon she spake to him what thinges soeuer were in her hart † And Salomon expounded to her al thinges that she propounded neither was there anie thing that he made not playne vnto her † Who after she saw to witte the wisedom of Salomon and the house which he had built † moreouer also the meates of his table and the habitations of his seruantes and the offices of his ministers and their garmentes the cupbearers also and their garmentes and the victimes which he immolated in the house of our Lord there was no spirit in her anie longer she was soe astonied † And she sayd to the king The word is true which I heard in my countrie of thy vertues and wisdom † I did not beleue them that told it vntil my self was come and mine eies had seene and I had proued scarce the half part of thy wisedom to haue beene told me thou hast passed the fame with thy vertues † Blessed are thy men and blessed are thy seruantes which assist before thee at al time and heare thy wisedom † Be the Lord thy God blessed who would ordayne thee ouer his throne king of the Lord thy God Because God loueth Israel and wil preserue it for euer therfore hath he sette thee king ouer it to doe iudgementes and iustice † And she gaue to the king an hundred twentie talentes of gold and spices exceding much and most pretious stones there were not such spices as these which the Queene of Saba gaue to King Salomon † But the seruantes of Hiram also with the seruantes of Salomon brought gold from Ophir and Thymtrees and most pretious stones † wherof the king made to witte of the Thymtrees stayers in the house of our Lord and in the kinges house harpes also and psalteries for the singing men neuer were there seene such trees in the Land of Iuda † And king Salomon gaue to the Queene of Saba al thinges that she would and that she asked and manie moe thinges then she brought to him who returning went into her countrie with her seruantes † And the weight of the gold that was brought to Salomon euerie yeare was six hundred sixtie six talentes of gold † beside that summe which the legates of diuers nations and the merchantes were accustomed to bring and al the kinges of Arabia and the Dukes of the landes which brought gold and siluer to Salomon † King Salomon therfore made two hundred golden speares of the summe of six hundred peces of gold which were spent in euerie speare † also three hundred golden shieldes of three hundred peces of gold with which euerie shield was couered and the king put them in the armarie which was besette with a wood † The king also made a great throne of i●orie and couered it with most fyne gold † Six steppes also wherwith the going vp was to the throne and a foote stoole of gold and two litle armes on either side and two lions standing by the litle armes † yea and other twelue litle lions standing vpon the steppes on both sides there was not such a throne in al kingdomes † Al the vessels also of the kinges table were of gold
and the vessels of the house of the forest of Libanus of most pure gold For siluer in those daies was reputed for nothing † For the kinges shippes went into Tharsis with the seruantes of H●ram once in three yeares and they brought from thence gold and siluer and yuorie and apes and pecockes † Salomon therfore was magnified aboue al the kinges of the earth for riches and glorie † And al the kinges of the earth desired to see Salomons face that they might heare the wisedom which God had geuen in his hart † And they brought him giftes vessels of siluer and gold and garmentes and armour and spices horses and mules euerie yeare † Salomon also had fourtie thousand horses in the stables and of chariotes and horsemen twelue thousand and he placed them in the cities of the chariotes and where the king was in Ierusalem † He exercised also authoritie ouer al the kinges from the riuer Euphrates vnto the land of the Philisthines and vnto the borders of Aegypt † And he made so great plentie of siluer in Ierusalem as it were of stones and of cedres so great a multitude as of sicomores which grow in the champayne † And horses were brought him out of Aegypt and al countries † But the rest of of the workes of Salomon the first and the last are writen in the wordes of Nathan the Prophet and in the bookes of Ahias the Silonite in the Vision also of Addo the Seer agayast Ieroboam the sonne of Nabat † And Salomon reigned in Ierusalem ouer al Israel fourtie yeares † And he slept with his fathers and they buried him in the citie of Dauid and Roboam his sonne reigned for him CHAP. X. Roboam requested by Ieroboam and the people to lighten their yoke of seruice 6. leauing the counsel of the ancient and folowing young counsellers threatneth to presse the people 16. Wherupen manie reuolt from him AND Roboam went forth into Sichem for thither al Israel was assembled to make him king † Which when Ieraboam the sonne of Nabat had heard who was in Aegypt for he was fled thither from Salomon forthwith he returned † And they called him he came with al Israel spake to Roboam saying † Thy father pressed vs with a most hard yoke do thou command lighter thinges then thy father who layd vpon vs a heauie seruitude and ease thou a litle of the burden that we may serue thee † Who sayd After three daies returne ye to me And when the people was gone † he tooke counsel with the Ancientes which stoode before his father Salomon whiles he yet liued saying What counsel geue you that I may answer the people † Who sayd to him If thou wilt please this people and pacific them with wordes of clemencie they wil serue thee at al times † But he forsooke the counsel of the Ancientes and began to treat with yongmen that had beene brought vp with him and were in his trayne † And he sayd to them What semeth to you or what shal I answer this people which hath sayd to me Ease the yoke which thy father layd vpon vs † But they answered as yongmen and brought vp with him in delicanesse and sayd Thus shalt thou speake to the people that sayd to thee Thy father aggrauated our yoke doe thou ease it and thus shalt thou answer them My least finger is thicker then the loynes of my father † My father layd vpon yow an heauie yoke and I wil adde a greater weight my father bette you with scourges but I wil beate you with scorpions † Ieroboam therfore came and al the people to Roboam the third day as he had commanded them † And the king answered rough wordes leauing the counsel of the Ancientes † and he spake according to the yongmens wil My father layd vpon you a heauie yoke which I wil make heauier my father bette you with scourges but I wil beate you with scorpions † And he condescended not to the peoples requestes for it was the wil of God that his word should be accomplished which he had spoken by the hand of Ahias the Silonite to Ieroboam the sonne of Nabat † And al the people when the king spake rough wordes sayd thus vnto him We haue no part in Dauid nor inheritance in the sonne of Isai Returne into thy tabernacles ô Israel and do thou feede thy house Dauid And Israel went into their tabernacles † But ouer the children of Israel that dwelt in the cities of Iuda Roboam reigned † And king Roboam sent Aduram who was ouer the tributes and the children of Israel stoned him and he died moreouer king Roboam made hast to get vp into his chariote and fled into Ierusalem † And Israel reuolted from the house of Dauid vntil this day CHAP. XI Roboam intending by force to reduce ●l Israel to his subiection is Warned by a Prophet to cease from that enterprise 5. He maketh Walles about diuers cities 11. ●urnisheth them With Victuals and munition 13. Priestes Leuites and manie others repaire to Ierusalem because Ieroboam maketh a new religion and new priestes 18. Roboam taket● manie Wiues and concubines 22. preferreth A●ias aboue al his other sonnes AND Roboam came into Ierusalem and called together al the house of Iuda and Beniamin an hundred fourescore thousand chosen men and warriers to fight agaynst Israel and to conuert his kingdom vnto him † And the word of our Lord came to Semeias the man of God saying † Speake to Roboam the sonne of Salomon the king of Iuda and to al Israel that is in Iuda and Beniamin † Thus sayth our Lord You shal not goe vp neither shal you fight agaynst your brethren let euerie man returne into his house because this thing is done by my wil. Who when they had heard the word of our Lord returned neither went they forward agaynst Ieroboam † And Roboam dwelt in Ierusalem and built walled cities in Iuda † And he built Bethlehem and Etam and Thecue † Bethsur also and Socho Odollam † moreouer also Geth and Maresa and Ziph † yea and Aduram and Lachis and Azeca † Saraa also and Aialon and Hebron which were in Iuda and Beniamin most fensed cities † And when he had inclosed them with walles he put in them princes and store houses of victuals that is of oile and wine † Yea and in euerie citie he made armories of shieldes and speares and he strengthened them with great diligence and reigned ouer Iuda and Beniamin † And the Priestes and Leuites that were in al Israel came to him out of al their seates † leauing their suburbes and their possessious and passing to Iuda and Ierusalem because Ieroboam had cast them of and their posteritie that they should not execute the priesthood of our Lord. † Who made vnto him selfe priestes of the excelses and of diuels and of the calues which he had made † Yea and of al the tribes of Israel
thou know that we are ignorant of what doest thou vnderstand that we know not † There are both oldmen and ancientes among vs much elder then thy fathers † Is it a great matter that God should comforth thee but thy naughtie wordes hinder it † Why doth thy hart eleuate thee and as thinking great thinges hast thou estonied eies † Why doeth thy spirit swel agaynst God to vtter such wordes out of thy mouth † What is man that he should be without spot and that the borne of a woman should appeare iust † Behold among his sainctes none is immutable and the heauens are not cleane in his sight † How much more is man abominable and vnprofitable who drinketh iniquitie as it were water † I wil shew thee heare me that which I haue seene I wil tel thee † Wisemen confesse and hide not their fathers † To whom onlie the earth was geuen and stranger hath not passed by them † The impious is proud al his daies and the number of the yeares of his tyrannie is vncertaine † The sound of terrour is alwaies in his eares and when there is peace he alwaies suspecteth treason † He beleueth not that he may returne from darkenesse to light looking round about for the sword on euerie side † When he shal moue himself to seeke bread he knoweth that the day of darkenesse is prepared in his hand † Tribulation shal terrifie him and distresse shal compasse him as a king that is prepared to battel † For he hath stretched his hand against God and is strengthened against the Omnipotent † He hath runne against him with necke set vp right and is armed with a fatte necke † Fatnesse hath couered his face and from his sides there hangeth tallow † He hath dwelt in desolate cities and in desert houses that are brought into hillockes † He shal not be enriched neither shal his substance continew neither shal he put his roote in the earth † He shal not depart out of darkenes the flame shal drie his boughes and he shal be taken away with the spirit of his owne mouth † He shal not beleeue vainely deceiued with errour that he may be redemed with anie price † Before his daies be accomplished he shal perish and his handes shal wither † His cluster in the first flower shal be hurt as a vine and as the oliue tree casting his flower † For the congregation of the hypocrite is barren and fire shal deuoure their tabernacles which gladly take giftes † He conceiued sorow and hath brought forth iniquitie and his wombe preprareth guiles CHAP. XVI Iob moued by his importune freindes 4. expostulateth their seueritie 12. further describeth his afflictions and appealeth to Gods iudgement that he suffereth more then his sinnes deserue BVT Iob answering sayd † I haue heard often times such things heauie conforters you are al. † Shal wordes ful of winde haue an end or is anie thing trublesome to thee if thou speake † I also could speake thinges like to you and would God your soule were for my soule † I also would confort you with wordes and would wag my head vpon you † I would strengthen you with my mouth and would moue my lippes as sparing you † But what shal I doe If I speake my paine wil not rest and if I hold my peace it wil not depart from me † But now my sorow hath oppressed me and al my limmes are brought to nothing † My wrinkles giue testimonie against me and a false speaker is raysed vp against my face contradicting me † He hath gathered his furie vpon me and threatening me hath gna●hed against me with his teeth mine enemy hath beheld me with terrible eies † They haue opened their mouthes vpon me and exprobating haue strooken my cheke they are filled with my paines † God hath shut me vp with the wicked man and hath deliuered me to the hands of the impious † I sometime that welthie one sodenly am broken he hath held my necke broken me and set me to himself as it were a marke † He hath compassed me with his speares he hath wounded my loynes he hath not spared and hath powred out on the earth my bowels † He hath cut me with wound vpon wound he hath come violently vpon me as it were a giant † I haue sowed sackcloth vpon my skinne and haue couered my flesh with ashes † My face is swollen with weeping and my eyeliddes are dimme † These thinges haue I suffred without the iniquitie of my hand wheras I had cleane prayers to God † Earth couer not my bloud neither let my crie find place in thee to be hid † For behold my witnesse is in heauen and he that knoweth my conscience on high † My freindes ful of wordes mine eie distilleth vnto God † And would God a man might so be iudged with God as the sonne of man is iudged with his companion † For behold the short yeares passe away and I walke the path by the which I shal not returne CHAP. XVII For the greuousnes of his paine Iob expecteth speedie death 4. chargeth his freindes with folie for holding only remuneration in this life 6. himself hopeth happie rest in the other World MY spirit shal be extenuated my daies shal be shortened and the graue only remaineth for me † I haue not sinned and mine eie abideth in bitternesse † Deliuer me and set me beside thee and let anie mans hand fight against me † Thou hast made their hart far from discipline and therfore they shal not be exalted † He promiseth a praye to his felowes and the eies of his children shal faile † He hath set me as it were for a prouerbe of the comon people and I am an example before them † Mine eie is dimne for indignation and my members are brought as it were to nothing † The iust shal be astonied vpon this and the innocent shal be raised vp against the hypocrite † And the iust shal hold his way and with cleane handes shal adde strength † Be al you therfore conuerted and come and I shal not finde among you anie wiseman † My daies haue passed my cogitations are dissipated tormenting my hart † Night they haue turned into day and againe after darkenesse I hope for light † If I shal expect hel is my house and in darkenesse I haue made my bed † I haue sayd to rottenes Thou art my father my mother and my sister to wormes † Where is now then my expectation and my patience who considereth † Al my thinges shal descend into most deepe hel there at the least shal I haue rest thinkest thou CHAP. XVIII Baldad setteth vpon Iob againe chargeing him with present impatience and former impietie 6. and that therfore he suffereth worthie punishment BVT Baldad the Suhite answering sayd † How long wil ye speake vaunting wordes vnderstand ye first and so let vs speake † Why
can not possesse them † There remayned not of his meate therfore nothing shal continewe of his goodes † When he shal be filled he shal be straytened he shal burne and al sorow shal fal vpon him † Would God his belly were filled that he may send forth the wrath of his furie vpon him and rayne his battel vpon him † He shal flee wepons of yron and shal fal vpon a bowe of brasse † The sword plucked out and coming forth of his scabbard and glistering in his bitternesse the horrible shal goe and come vpon him † Al darkenesse is hid in his secretes fyre that is not kindled shal deuoure him he shal be afflicted leaft in his tabernacle † The heauens shal reuele his iniquitie and the earth shal rise against him † The blossome of his house shal be opened ●e shal be plucked downe in the day of Gods furie † This the portion of an impions man from God the inheritance of his wordes from our Lord. CHAP. XXI Iob requiring his freindes to heare him 7. discourseth of the cause why some euil men prosper al this life BVT Iob answering sayd † Heare I besech you my wordes and doe penance † Beare with me that I also may speake and after my wordes if it shal seme good laugh ye † Is my disputation agaynst man that I ought not worthely to be sorie † Harken to me and be astonied and put the finger vpon your mouth † And I when I shal remember am afrayd and trembling shaketh my flesh † Why then doe the impious liue are they aduanced and strengthened with riches † Their seede contineweth before them a multitude of kinsemen and of nephewes in their sight † Their houses be secure and peaceable the rod of God is not vpon them † Their bullock hath conceiued and hath not made abortion their cow hath calued and is not depriued of her calfe † Their litle ones goe forth as flockes and their infantes reioyse with pastimes † They hold the timbrel the harpe reioyse at the sound of the organe † They lead their daies in wealth and in a moment they goe downe to hel † Who sayd to God depart from vs we wil not the knowlege of thy waies † Who is the Omnipotent that we should serue him and what doth it profite vs if we shal pray him † But ye● because their good things are not in their hand be the counsel of the impious far from me † How often shal the candel of the impious be extinguished and inundation come vpon them and shal he deuide the sorowes of his furie † They shal be as chaffe before the face of the winde and as ashes which the whirlewinde scattereth † God shal reserue the sorow of the father to his children and when he shal haue rendred it then shal he know † His eies shal see his owne slaughter and he shal drincke the surie of the Omnipotent † For what doeth it pertayne to him concerning his house after him although the number of his monethes be diminished the halfe † Shal anie man teach God knowledge who iudgeth the high ones † This man dieth strong and in health rich and happie † His vowels be ful of fatte and his bones be embrewed with marrow † But an other dieth in bitternesse of soule without anie riches † And yet they shal sleepe together in the dust and wormes shal couer them † Surely I know your cogitations and vniust sentences agaynst me † For you say Where is the house of the prince and where are the tabernacles of the impious † Aske anie of the wayfaring men and you shal vnderstand that he knoweth these self same thinges † Because the euil man is kept vnto the day of perdition and he shal be led to the day of furie † Who shal reproue his way before him and who shal repay him the thinges that he hath done † He shal be brought to the graues and shal watch in the heade of the dead † He hath beene sweete to the grauel of Cocytus after him he shal drawe euerie man and before him innumerable † How therfore doe ye comforth me in vayne whereas your answer is shewed to be repugnant to the truth CHAP. XXII Eliphaz contendeth that God is not pleased with a iust mans afflictions 5. falsly imputeth enormious crimes to holie Iob 12. and grosse errors 21. wisheth him therfore to repent that so he may prosper BVT Eliphaz the Themanite answering sayd † Can man be compared with God yea though he be of perfect knowlege † What doth it profite God if thou be iust or what doest thou aduantage him if thy way be vnspotted † Shal he be afrayde to reproue thee and come with thee into iudgement † And not for thy very great malice and thine infinite iniquities † For thou hast taken away the pledge of thy brethren without cause and the naked thou hast spoyled of clothes † Water to the wearie thou hast not geuen and from the hungrie thou hast withdrawen bread † In the strength of thine arme thou didst possesse the earth and being the mightiest thou didst obteyne it † Widowes thou hast sent away emptie and the armes of pupilles thou hast broken in peeces † Therfore art thou compassed with snares and soden feare trubleth thee † And thoughtest thou that thou shouldest not see darkenes and that thou shouldest not be oppressed with the violence of ouerflowing waters † Doest thou not thinke that God is higher then heauen is exalted aboue the toppe of the starres † And thou sayest For what knoweth God and he iudgeth as it were by a mist † The cloudes are his couert neither doth he consider our thinges and he walketh about the poles of heauen † Doest thou couet ro keepe the path of worldes which wicked men haue troden † Who were taken away before their time and a floud hath euerthrowen their foundation † Who sayd to God Depart from vs and as though the Omnipotent could do nothing they estemed him † Whereas he had filled their houses with good things whose sentence be far from me † The iust shal see and shal reioyse and the innocent man shal skorne them † Is not their exaltation cut downe and hath not fire de●oured the remnantes of them † Agree thou therfore to him and haue peace and by these thinges thou shalt haue the best fruites † Receiue the law of his mouth and put his wordes in thy hart † If thou wilt returne to the Omnipotent thou shalt be builded vp and shalt make iniquitie far from thy tabernacle † He shal geue for earth flint and for flint torrentes of gold † And the Omnipotent shal be agaynst thine enemies siluer shal be heaped together vnto thee † Then shalt thou a bound in delightes vpon the Omnipoten and shalt lift vp thy face to God † Thou shalt aske him and he wil heare thee and thou
shal pay thy vowes † Thou shalt decree a thing and it shal come to thee and light shal shine in thy waies † For who wil be humbled shal be in glorie and he that wil bow downe his eies he shal be saued † The innocent shal be saued but he shal be saued in the cleannesse of his handes CHAP. XXIII Iob expecteth helpe and sentence of God 6. with iust feare yet with good conscience maintaineth his owne innocencie BVT Iob answering sayd † Now also my talke is in bitternesse and the hand of my plague is aggrauated vpon m● mourning † Who wil grant me that I may know and find him and come euen to his throne † I wil set iudgement before him and wil fil my mouth with accusations † That I may know the wordes that he wil answer me and vnderstand what he wil speake to me † I wil not that he contend with me with much strength nor that he oppresse me with the weight of his greatnes † Let him propose equitie against me and my iudgement shal come to victorie † If I shal goe to the East he appeareth not if to the West I shal not vnderstand him † If to the left hand what shal I doe I shal not apprehend him if I turne my self to the right hand I shal not see him † But he knoweth my way hath proued me as gold that passeth through the fyre † My foote hath folowed his steppes I haue kept his way haue not declined out if it † From the commandementes of his lippes I haue not departed and I haue hid the wordes of his mouth in my bosome † For he is alone and no man can turne away his cogitation and whatsoeuer his soule would that hath he done † And when he shal haue fulfilled his wil in me manie other things also are at hand wit him † And therfore I am trubled at his face and considering him I am made pensife withfeare † God hath mollified my hart and the Omnipotent hath trubled me † For I haue not perished because of the imminent darkenesse neither hath the mist couered my face CHAP. XXIIII God in his prouidence knoweth when he wil punish the wicked which his true seruantes know not much lesse the impious TIMES are not hid from the Omnipotent but they that know him know not his daies † Some haue transferred boundes spoiled flockes fed them † They haue driuen away theasse of pupilles haue taken away the widowes oxe for a pledge † They haue subuerted the way of the poore and haue oppressed together the meeke of the earth † Others as wilde asses in the deserte goe forth to their worke watching to the praye doe prepare bread for their children † They reape the filde that is not theirs and gather the grapes of his vineyard whom by violence they haue oppressed † They send men away naked taking away their clothes which haue no couering in the cold † Whom the showers of the mountaynes doe wash and not hauing a couert they embrace stones † They did violence spoyling the pupilles and the common poore people they spoyled † From the naked and them that goe without clothing and the hungrie they haue taken away the eares of corne † They haue rested the noone-tide among their heapes which hauing troden the wine presses are a thirst † Out of the cities they haue made men to mourne and the soule of the wounded hath cryed and God doth not suffer it to passe vnreuenged † They haue bene rebellious to the light they haue not knowen his wayes neither did they returne by his pathes † At the verie breake of day the murderer ryseth he killeth the needie and the poore man but by night he wil be as a theefe † The eie of the aduouterer obserueth darkenesse saying Eie shal not see me and he wil couer his face † He diggeth through houses in the darke as in the day they had oppoynted with them selues and they haue not knowen the light † If sodenly the morning shal appeare they thinke it the shadow of death and they walke so in darkenesse as it were in light † He is light aboue the face of the water cursed be his portion in the earth neither walke he by the way of the vineyardes † Let him passe from snowe waters to exceding heate and his sinne euen vnto hel † Let mercie forget him wormes his sweetnes be he not in remembrance but be he broken in peeces as an vnfruitful tree † For he hath fedd the barren and her that bareth not and to the widow he hath not done good † He hath pulled downe the strong in his strength and when he shal stand he wil not credit his life † God hath geuen him place for penance and he abuseth it vnto pride but his eies be vpon his waies † They are eleuated for a litle and shal not stand and shal be humbled as al thinges and shal be taken away and as the toppes of the eares of corne they shal be broken † And if it be not so who can reproue me that I haue lied and set my wordes before God CHAP. XXV Baldad endeuoreth againe to terrifie Iob with Gods iudgement from appealing therto and from auouching his owne innocencie BVT Baldad the Suhite answering sayd † Power and terrour is with him that maketh concord in his high ones † Is there anie number of his souldiars and vpon whom shal not his light arise † can man be iustified compared with God or the borne of a woman appeare cleane † Behold the moone also doth not shine and the starres are not cleane in his sight † How much more man rottennes the some of man a worme CHAP. XXVI Iob refuteth his aduersariese needles and common argumentes by more sound discoursing of Gods powre and wisdome BVT Iob answering sayd † whose helper art thou his that is weake and doest thou hold vp the arme of him that is not strong † To whom hast thou geuen counsel perhaps to him that hath not wisdom and thy prudence hast thou shewed very great † Whom wouldest thou teach not him that made breath † Behold the gyantes grone vnder the waters and they that dwel with them † Hel is naked before him and there is no couert to perdition † Who stretcheth out the northwind ouer the vacant and hangeth the earth vpon nothing † Who bindeth the waters in his cloudes that they breake not forth together downeward † Who holdeth the countenance of his throne and spreddeth his clowde ouet it † He hath made a limite about the waters til light darkenes be ended † The pillers of heauen tremble and dread at his beck † In his strength sodenly the seas are gathered together and with his wisdom he stroke the proud man † His spirite hath adorned the heauens and his hand being the midwife the winding serpent is brought forth † Loe
to God † Ye kingdomes of the earth sing to God sing to our Lord † Sing ye to God that mounteth vpon the heauen of heauen to the East Behold he wil giue to his voice the voice of strength † giue you glorie to God vpon Israel his magnificence and his powre in the cloudes † God is meruelous in his saintes the God of Israel he wil giue powre and strength to his people God be blessed ANNOTATIONS PSALME LXVII 16. The mountaine of God For better discerning the true Church from other congregations the Prophet here describeth certaine proprieties therof for he calleth it a mountane because it is most visible to al men Secondly a fatte mountane that is replenished vvith al vertues and giftes of the Holie Ghost vvherof it is called Holie Thirdly it is crudded or consolidated in vnitie of faith and Religion vvhich conioyne the vvhole bodie making it solide and firme as the ruen turneth liquide milke into curde and so into cheese Fourtly it is the Congregation vvherin God alvvayes remaneth euen to the end for euer vvhich shevveth tvvo other proprieties that the Church neuer faileth nor erreth in doctrin God stil dvvelling therin and consequently conserueth it from error in doctrin 17. VVhy suppose you crudded montaines As for other congregations it is certaine and euident that they are not the Church of God because they are not crudded that is not vnited in the same pointes of faith but only in negatiue pointes and in general opposition against the Catholique Church and among themselues notoriously disagreing and diuided As they also vvant the other markes of the true Church PSALME LXVIII Christ in middes of afflictions as one in dangerous waters 5. describing the malice of persecutors and his owne true zele 14. prayeth his heauenlie Father for helpe 23. By way of iust imprecation forsheweth the seuere punishment of his aduersaries 30. his owne glorious Resurrection and prosperous building of his Church For which he inuiteth al creatures to praise God Vnto the end for them that shal be changed to Dauid SAVE me ô God because waters are entered into my soule † I sticke fast in the myre of the depth and there is no sure standing I am come into the depth of the sea and a tempest hath ouerwhelmed me † I haue labored crying my iawes are made hoarse my eies haue failed whiles I hope in my God † They are multiplied aboue the heares of my head that hate me without cause Mine enimies are made strong that haue persecuted me vniustly then did I pay the thinges that I tooke not † O God thou knowest my foolishnes and mine offences are not hide from thee † Let them not be ashamed vpon me which expect thee ô Lord Lord of hostes Let them not be confounded vpon me that seeke thee ô God of Israel † Because for thee haue I sustained reproch confusion hath couered my face † I am become a forener to my brethren and a stranger to the sonnes of my mother † Because the zele of thy house hath eaten me and the reproches of them that reproched thee fel vpon me † And I couered my soule in fasting and it was made a reproch to me And I put heare cloth my garment I became a parable to them † They spake aganst me that sat in the gate and they soong aganst me that dranke wine † But I my prayer to thee ô Lord a time of thy good pleasure ô God In the multitude of thy mercie heare me in the truth of thy saluation † Deliuer me out of the myre that I stick not fast deliuer me from them that hate me and from the depthes of waters † Let not the tempest of water drowne me nor the depth swallowe me neyther let the pit shut his mouth vpon me † Heare me ô Lord because thy mercie is benigne according to the multitude of thy commiserations haue respect to me † And turne not away thy face from thy seruant because I am in tribulation heare me speedily † Attend to my soule and deliuer it because of mine enimies deliuer me † Thou knowest my reproch my confusion my shame † In thy sight are al they that afflict me my hart hath looked for reproch and miserie And I expected some bodie that would be sorie together with me and there was none and that would confort me and I founde not † And they gaue gal for my meate in my thirst they gaue me vinegre to drinke † Let their table be made a snare before them for retributions and for a scandal † Let Their eies be darkned that they see not and make their backe crooked alwaies Poure out thy wrath vpon them and let the furie of thy wrath ouertake them Let their habitation be made desert and in their tabernacles let there be none to dwel Because whom thou hast striken they haue persecuted and vpon the sorrow of my wounds they haue added † Adde thou iniquitie vpon their iniquitie and let them not enter into thy iustice † Let them be put out of the booke of the liuing and with the iust let them not be written I am poore and sorowful thy saluation ô God hath receiued me † I wil praise the name of God with canticle and wil magnifie him in prayse † And it shal please God more then a young calfe that bringeth forth hornes and hoofes † Let the poore see and reioyce seeke ye God and your soule shal liue † Because our Lord hath heard the poore and he hath not despised his prisoners † Let the heauens and earth praise him the sea and al the creeping beastes in them † Because God wil saue Sion and the cities of Iuda shal be built vp And they shal inhabite there by inheritance they shal get it † And the seede of his seruants shal possesse it and they that loue his name shal dwel in it PSALME LXIX An other prayer of Dauid when he was persecuted by Absolom made in a Psalme after his deliuerie Vnto the end a Psalme of Dauid in remembrance that our Lord saued him O God intend vnto my helpe Lord make hast to helpe me † Let them be confounded and be ashamed that seeke my soule † Let them be turned away backeward and be ashamed that wil me euils Let them be turned away forthwith ashamed that say to me Wel wel † Let al that seeke thee reioyce and be glad in thee and let them say alwayes Our Lord be magnified which loue thy saluation † But I am needie and poore ô God helpe me thou art my helper and deliuerer ô Lord be not slacke PSALME LXX King Dauid or anie other iust person prayeth God to
haue not lent not because of wickednes but they were afraid to be defrauded without cause † But yet vpon the humble be stronger of minde for almes differre him not † Because of the commandment receiue the poore and because of his pouertie send him not away emptie † Lose money for thy brother and thy freind and hide it not vnder a stone vnto perdition † Put thy treasure in the precepts of the Highest it shal profite thee more then gold † Shut vp almes in the hart of the poore and the same shal obteyne for thee against al euil † Aboue the shilde of the mightie aboue the speare it shal fight against tnyne enemie † A good man becometh suretie for his neighbour and he that hath lost shame wil leaue him to himself † Forget not the kindnes of a suertie for he hath geuen his life for thee † The sinner and vncleane person fleeth from his suretie † A sinner counteth the goodes of his suretie to himself and vnthankful in minde wil forsake him that deliuered him † A man is suretie for his neighbour and when he hath lost shame he shal be forsaken of him † Naughtie suretieshippe hath vndone manie that were In good case and hath tossed them as a waue of the sea † Whurling round about it hath made mightie men to remoue and they haue wandred in strange nations † A sinner that trangresseth the commandment of our Lord shal fal into naughtie suretieshippe and he that endeuoureth to doe manie thinges shal fal into iudgement † Recouer thy neighbour according to thy power and take heed to thy self that thou fal not † The beginning of mans life water bread and garment and house couering his turpitude † Better is the poore mans fayre vnder a roofe of bordes then sumptuous cheere in a strange place without a house † Let the least thing please thee in steede of a great and thou shalt not heare the reproach of peregrination † It is a naughtie life to change lodging from house to house and where he shal lodge he shal not deale boldely nor open his mouth † He shal lodge and feede and make the vnthanckful drinke and beside these thinges he shal heare bitter wordes † Passe thou stranger furnish the table with the thinges thou hast in thy hand feede the rest † Depart from the presence of the honour of my freindes for the necessitie of my house my brother is to be lodged with me † These thinges be greuous to a man that hath vnderstanding rebuke for the house and the reproch of the lender CHAP. XXX Chastisment of children is necessarie and indulgence very dangerous 14. Health is better then riches 17. A trublesome life is worse then death 22. Be not pensiue but chereful in mind HE that loueth his soune doth accustome him to stripes that he may reioyce in his later end and not grope after the doores of his neighboures † He that teacheth his sonne shal be praised in him in the middes of them of his houshold he shal glorie in him † He that teacheth his sonne doth cast the enemie into emulation and in the middes of his freindes he shal glorie in him † His father is dead he is as it were not dead for he hath left behind him the like to himself † In his life he sawe and reioyced in him in his death he was not made sorie neither was he confounded before the enemies † For he left a defender of his house against the enemies one that should render thanck to his freindes † For the soules of his sonnes he wil binde vp his woundes at euerie voice his bowels shal be trubled † An vntamed horse becometh stubburne and a dissolute childe wil become headie † Pamper thy sonne and he wil make thee afraid play with him and he wil make thee sorowful † Laugh not with him lest thou be sorie and at the last thy teeth shal be on edge † Geue him not power in his youth and contemne not his cogitations † Curbe his necke in youth and knock his sides whiles he is a childe lest perhaps he be hardned and beleeue thee not and he shal be sorow of minde to thee † Teach thy sonne and worke in him that thou offend not in his dishonestie † Better is a poore man whole and strong of force then a rich man weake and scourged with miserie † The health of the soule in holines of iustice is better then al gold and siluer and a sound bodie then infinite reuenewes † There is no riches aboue the riches of the health of the bodie and there is noe delight aboue the ioy of the hart † Better is death then a bitter life and euerlasting rest then continual sicknes † Good thinges hid in a mouth that is shut are as messes of meates set about a graue † What shal sacrifice profite an idol for neither shal he eate nor smel † so he that is chased away of our Lord beareth the rewardes of iniquitie † seing with his eies groning as an eunuch embracing a virgin and sighing † Geue not heuines to thy soule afflict not thyself in thy counsel † Ioyfulnes of the hart this is the life of a man and a treasure without defect of holines and the ioy of a man is long life † Haue mercie on thine owne soule pleasing God and refraine and comfort thy hart in his holines and expel sorow far from thee † For sorow hath killed manie and there is noe profite in it † Enuie and anger diminish the daies and thought wil bring old age before the time † A magnifical hart is good in bankettes for his bankettes are made diligently CHAP. XXXI By seeking vertue and laboring for necessaries the flesh is subdued to the spirite 8. Moderate riches are best 12. with temperance in diette 30. especially in drinking VVATCHING after honestie shal pine the flesh the thought thereof taketh away sleepe † The thought of foreknowlege turneth away the vnderstanding greuous infirmitie maketh a sober soule † The riche man hath laboured in gathering of substance together in his rest he shal be replenished with his goodes † The poore man hath laboured in the diminishing of his liuing and in the end he is made poore † He that loueth gold shal not be iustified he that foloweth after corruption shal be replenished of it † Manie haue bene geuen into falles for gold and their perdition hath come by the beautie thereof † The gold of them that sacrifice is a wood of offence wo to them that folow after it and euerie vnwise man shal perish in it † Blessed is the rich man that is found without spot and that hath not gone after gold nor hoped in money and treasures † Who is this we wil praise him for he hath done meruelous thinges in
† Nabuchodosor the king of Babylon hath eaten me he hath deuoured me he hath made me as an emptie vessel he hath swallowed me vp as a dragon he hath filled his bellie with my tendernes and hath cast me out † Iniquitie against me and my flesh vpon Babylon saith the habitation of Sion and my bloud vpon the inhabitantes of Chaldee saith Ierusalem † Therefore thus saith our Lord Behold I wil iudge thy cause and wil reuenge thy vengeance and I wil make her sea desolate and wil drie vp her vayne † And Babylon shal be into heapes the habitation of dragons astonishment and hissing because there is not an inhabiter † They shal roare together as lions they shal shake the manes as the whelpes of lions † In their heate I wil set their drinke and I wil make them drunke that they may be drousie and sleepe an euerlasting sleepe not arise saith our Lord. † I wil leade them as lambes to be a victime and as rammes with kiddes † How is Sesach taken and the noble one of al the earth apprehended How is Babylon become an astonishment among the Gentiles † The sea is come vp ouer Babylon she is couered with the multitude of the waues thereof † Her cities are become an astonishment a land inhabitable and desolate a land wherein none can dwel nor sonne of man may passe by it † And I wil visite vpon Bel in Babylon and I wil cast out of his mouth that which he had swallowed and the Gentiles shal no more runne together vnto him for the wall also of Babylon shal fal † Goe out of the middes of her my people that euerie one may saue his life from the wrath of the furie of our Lord. † And lest perhaps your hartes faint and ye feare the bruite that shal be heard in the land and there shal come a bruite in the yeare and after this yeare a bruite and iniquitie in the land and ruler vpon ruler † Therefore behold the daies come and I wil visite vpon the sculptiles of Babylon and al her land shal be confounded and al her slaine shal fal in the middes of her † And the heauens and the earth shal prayse vpon Babylon and al thinges that are in them because spoylers shal come to her from the North saith our Lord. † And as Babylon caused that there should fal slaine in Israel so of Babylon there shal fal slaine in the whole land † You that haue escaped the sword come stand not remember our Lord a farre of and let Ierusalem ascend vpon your hart † We are confounded because we haue heard reproch ignominie hath couered our faces because strangers are come vpon the sanctification of the house of our Lord. † Therefore behold the daies come saith our Lord and I wil visite vpon her sculptiles and in al her land the wounded shal roare † If Babylon shal ascend vp into heauen and stablish her strength on high from me there shal come wasters of her saith our Lord. † A voice of crving from Babylon and great destruction from the Land of the Chaldees † because our Lord hath wasted Babylon and destroyed out of it the great voice and their waues shal sound as manie waters their voice hath geuen a sound † Because the spoyler is come vpon her that is vpon Babylon and her valiants are apprehended and their bow is weakened because the strong reuenger our Lord rendring wil repay † And I wil inebriate her princes and her wise men and her dukes and her magistrates and her valiants and they shal sleepe an euerlasting sleepe and shal not awake saith the king the Lord of hostes is his name † Thus saith the Lord of hostes That most brode wal of Babylon by vndermyning shal be vndermined and her high gates shal be burnt with fire and the labours of the peoples shal come to nothing and of the nations shal be into the fire and shal perish † The word that Ieremie the prophete commanded Saraias the sonne of Nerias the sonne of Maasias when he went with Sedecias the king into Babylon in the fourth yeare of his kingdome and Saraias was the prince of prophecie † And Ieremie wrote al the euil that was to come vpon Babylon in one booke al these wordes that are written against Babylon † And Ieremie said to Saraias When thou shalt come into Babylon and shalt see and shalt reade al these wordes † thou shalt say Lord thou hast spoken against this place to destroy it that there be none to inhabite it from man euen vnto beast and that it be a perpetual wildernesse † And when thou shalt haue finished reading this booke thou shalt tye a stone to it and shalt throw it into the middes of Euphrates † and thou shalt say So shal Babylon be drowned she shal not rise vp from the face of the affliction that I wil bring vpon her and she shal be dissolued Hitherto the wordes of Ieremie CHAP. LII A Recapitulation of the taking of Ierusalem after two yeares siege 7. king Sedecias taken in flight 10. his children slaine before his eyes with other nobles 11. his eyes put out and so lead into Babylon 12. the Temple the Palace and other houses burnt the people caried into captiuitie 15. few excepted to til the land 17. the two brasen pillars lauatorie and al the treasure taken away 24. Al the captiues at diuers times foure thousand six hundred 31. Finally king Ioachin is exalted in the court A Child of one and twentie yeares was Sedecias when he began to reigne and eleuen yeares he reigned in Ierusalem and the name of his mother was Amital the daughter of Ieremie of Lobna † And he did euil in the eyes of our Lord according to al thinges that Ioakim had done † Because the furie of our Lord was against Ierusalem and against Iuda til he cast them away from his face and Sedecias reuolted from the king of Babylon † And it came to passe in the ninth yeare of his reigne in the tenth moneth the tenth of the moneth came Nabuchodonosor the king of Babylon him self and al his armie against Ierusalem and they besieged it and built against it munitions round about † And the citie was besieged vntil the eleuenth yeare of king Sedecias † And in the fourth moneth the ninth of the moneth a famine possessed the citie and there were no victuals for the people of the land † And a breache was made into the citie and al the men of warre fled and went out of the citie in the night by the way of the gate that is betwen the two walles leadeth to the kinges garden the Chaldees besieging the citie round about and they departed by the way that leadeth into the wildernes † But the armie of the Chaldees pursued the king and they apprehended Sedecias in the desert which is beside Iericho and al his trayne fled scattering from him † And when
and she that receiued thy children † For as she hath reioyced in thy ruine and bene glad at thy fal so shal she be made sorowful in her owne desolation † And the reioycing of her multitude shal be cut of her gladnes shal be turned to mourning † For fyre shal come vpon her from the euerlasting in long during dayes and she shal be inhabited of diuels a great time † Looke about ô Ierusalem toward the East and see the ioy that commeth to thee from God † For behold thy children come whom thou hast let goe dispersed they come gathered together from the East euen to the West in the word of the holie one reioycing to the honor of God CHAP. V. A consola●orie prophecie to Ierusalem that her children shal be reduced with ioy from captiuitie PVT of Ierusalem the robe of mourning and of thy vexation and put on the beautie and honor of that euerlasting glorie which thou hast of God † God wil cloath thee with the dublet of iustice and wil put vpon thy head the mitre of euerlasting honour † For God wil show his brightnes in thee which is vnder the heauen † For thy name shal be named of God to thee for euer The peace of iustice and honor of pietie † Arise Ierusalem and stand on high and looke about toward the East and see thy children gathered together from the rysing of the sunne to the going downe in the word of the holie reioycing at the memorie of God † For they went out from thee on foote led by the enimies but our Lord wil bring them to the exalted into honour as children of the kingdom † For God hath apoynted to humble euerie high mountaine and euerlasting rockes and to fil vp valleis to be equal with the earth that Israel may walke diligently to the honour of God † And the woods also and euerie tree of sweetnes haue ouershadowed Israel by the commandment of God † For God wil bring Israel with ioyfulnes in the light of his maiestie with mercie and iustice which is of him CHAP. VI. Ieremie by his epistle forwarneth the Iewes that they shal be captiues in Babylon and after seuentie yeares shal be released 3. exhorting them al that time to auoid idolatrie 7. largely shewing the vanitie of idols A COPIE of the Epistle that Ieremie sent to them that were to be led away captiues into Babylon by the king of Babylon to tel them according to that which was commanded him of God † For the sinnes that you haue sinned before God you shal be led away captiue into Babylon by Nabuchodonosor the king of Babylon † Being entered therfore into Babylon you shal be there manie yeares and long times euen vnto seuen generations and after this I wil bring you forth from thence with peace † But now you shal see in Babylon goddes of gold and of siluer and of stone and of wood to be caried vpon shoulders shewing feare to the Gentiles † Beware therfore lest you also be like to the doing of strangers and you be afrayd and feare take you in them † Seeing therfore the multitude adoring behind and before say you in your hartes Thou oughest to be adored ô Lord. † For mine c Angel is with you and my selfe d wil aske account of your soules † For their tongue polished by the craftesman them selues also layd ouer with gold and siluer are false thinges and they can not speake † And as to a virgin that loueth ornaments so taking gold their goddes are forged † Their goddes certes haue golden crownes vpon their heades wherof the priestes secretely conuey away from them gold and siluer and bestow it on them selues † Yea and they geue therof to strumpettes and they decke whores and againe when they receiue it of the harlots they decke their goddes † But these are not deliuered from the rust and the moth † And these being couered with a purple garment they wype their face for the dust of the house which is very much among them † And he hath a scepter as a man as a iudge of the countrie that killeth him not that offendeth against him † He hath also in his hand a sword and an axe but him selfe he deliuereth not from the sword and from robbers wherby be it knowne to you that they are not goddes † Therfore feare them not For as a mans vessel being broken is made vnprofitable such also are their goddes † they being placed in the house their eies are ful of dust by the feete of them that goe in † And as vpon one that hath offended the king the gates be shut round about or as the dead brought to the graue so doe the priestes gard the doores with shuttings and lockes lest they be spoyled of theeues † They light candles to them and that manie of the which they can see none but they are as beames in the house † And they say that the serpents which are of the earth gnaw out their hartes whiles they eate them and their garment and they feele not † Their faces are blacke with the smoke that is made in the house † The owles and the swallowes flye vpon their bodie and vpon their head and the birdes also the cattes in like manner † Wherby you may knowe that they are not goddes Therfore feare them not † The gold also which they haue is for bewtie vnles a man wype of the rust they shal not shine for neither when they were moulten did they feele † With al price are they bought whereas there is no breath in them † As being without feete they are caried vpon shoulders shewing their basenes to men Be they confounded also that worship them † Therfore if they fal to the ground they rise not vp of them selues nor if a man set him vpright shal he stand by him self but as to dead men their giftes shal be set before them † Their priestes sel their sacrifices and abuse them likwise also their wiues plucking from them impert nothing neither to the sicke nor to the begger † Of their sacrifices wemen in childbed and in flowers doe touche knowing therfore by these thinges that they are not goddes feare them not † For whence are they called goddes Because we men offer to the goddes of siluer and gold and wood † And priestes sitte in their houses hauing their garments rent and their heades beard shauen whose heades be bare † And they were crying before their goddes as at the supper of the dead † The priests take away their garments and they cloath their wiues their children † Neither if they suffer anie euil nor if anie good of anie man are they able to recompence it neither can they make a king nor take him away † In like maner they can neither geue riches nor requyre euil If a man vow a vow vnto them and performe it not neither this doe they
your beds in the morning light they doe it because their hand is against God † And they haue couered fildes and violently taken and houses forcibly taken away and oppressed the man and his house the man and his inheritance † Therfore thus saith our Lord Behold I purpose euil vpon this familie whence you shal not take away your neckes and you shal not walke prowd because it is a very euil time † In that day a parable shal be taken vp vpon you and a songue shal be sung with sweetnes of them that say With depopulation we are wasted part of my people is changed how shal he depart from me wheras he returneth that wil diuide our regions † For this cause thou shalt haue none casting the cord of lot in the assemblie of our Lord. † Speake ye not speaking It shal not droppe vpon these confusion shal not apprehend them † The house of Iacob saith Way is the spirit of our Lord abridged or are his cogitations such Are not my wordes good with him that walketh rightly † And on the contrarie my people is risen vp as an aduersarie from aboue the cote you haue taken away the cloke them that passed simply you turned into battel † The wemen of my people you haue cast out of the house of their delicacies from their litle ones you haue taken my praise for euer † Arise and goe because you haue no rest here For the vncleannes therof it shal be corrupted with a sore putrefaction † Would God I were not a man hauing the spirit and that I did rather speake a lie I wil distil to thee into wine and into drunkennes and it shal be this people vpon whom it is distilled † Gathering I wil gather thee wholly together ô Iacob I wil bring together the remnant of Israel into one I wil put them together as a flocke in the fold as cattel in the middes of sheepcotes they shal make a tumult by reason of the multitude of men † For he shal ascend opening the way before them they shal diuide and passe through the gate and shal enter by it and their king shal passe before them and our Lord in the head of them CHAP. III. For the sinnes of the rich opressing the poore 5. of falfe prophets flatering for lucre 9. and of Iudges peruerting iustice 12. Ierusalem and the temple shal be destroyed AND I sayd Heare ye princes of Iacob ye dukes of the house of Israel Why is it not your part to know iudgement † which hate good and loue euil which violently take away their skinnes from them and their flesh from their bones † Which haue eaten the flesh of my people and haue stead their skinne from them and haue broken and cut their bones as in a kettle as it were flesh in the middes of a potte shal they crie to our Lord and he wil not heare them and he wil hide his face from them at that time as they haue done wickedly in their inuentions † Thus sayth our Lord vpon the prophets that seduce my people that bite with their teeth nnd preach peace and if a man geue not something in their mouth they sanctifie battel vpon him † Therfore there shal be nigt to you for vision and darkenes to you for diuination and the sunne shal goe downe vpon the prophets the day shal be darkened ouer them † And they shal be confounded that see visions and the diuiners shal be confounded and al shal couer their faces because there is no answer of God † But yet I am replenished with the strenght of the spirit of our Lord with iudgement and power to declare vnto Iacob his wickednes and to Israel his sinne † Heare this ye princes of the house of Iacob and ye iudges of the house of Israel which abhorre iudgement peruert al right thinges † Which build Sion in bloud and Ierusalem in iniquitie † Her princes iudged for gifts and her priests taught for wages and her prophets diuined for money they rested vpon our Lord saying Why is not our Lord in the middes of vs euils shal not come vpon vs. † For this because of you Sion shal be ploughed as a filde and Ierusalem shal be as an heape of stones and the mount of the temple as the high places of forests CHAP. IIII. Manie Gentiles shal beleue in Christ 6. and lastly the multitude of Iewes 8. In the meane time the two tribes shal be caried into captiuitie and be deliuered againe AND it shal be In the later end of dayes there shal be the mount of the house of our Lord prepared in the toppe of mountaines and high about the hilles and peoples shal flow to it † And manie nations shal hasten shal say Come let vs goe vp to the mountaine of our Lord to the house of the God of Iacob he wil teach vs of his wayes and we shal goe in this pathes because out of Sion shal the law goe forth and the word of our Lord out of Ierusalem † And he shal iudge betwen manie peoples and he shal rebuke strong nations vnto a far of and they shal cut their swordes into culters and their speares into spades nation shal not take sword against nation and they shal no more learne to make battel † And euerie man shal sitte vnder his vine vnder his figtree and there shal be none to make them afrayd because the mouth of the Lord of hosts hath spoken it † Because al peoples wil walke euerie one in the name of his God but we shal walke in the name of the Lord our God for euer and euer † In that day saith our Lord I wil gather her that halteth and her that I had cast out I wil gather vp her whom I had afflicted † And I wil make her that halted into a remnant and her that had laboured into a mightie nation and our Lord wil reigne ouer them in mount Sion from this time now and for euer † And thou the towre of flocke clowdie of the daughter of Sion shal come to thee and the first powre shal come the kingdom to the daughter of Ierusalem † Now why art thou drawne together with pensifnes why is there not a king to thee or is thy counselor perished because sorow hath apprehended thee as a woman in trauel † Sorow thou labour ô daughter of Sion as a woman in trauel because now shalt thou goe out of the citie and shalt dwel in the countrie and shalt come euen to Babylon there thou shalt be deliuered there our Lord wil redeme thee out of the hand of thine enemies † And now manie nations are gathered together vpon thee which say Let her be stoned and let our eye looke vpon Sion † But they haue not knowne the cogitations of our Lord and haue not vnderstood his counsel
singing in the window the rauen on the vpper post because I wil attenuate her strength † This is the glorious citie dwelling in confidence that sayd in her hart I am and beside me there is none other els how is she become as a desert the couche for beastes euerie one that passeth by her shal hisse and wag his hand CHAP. III. Ierusalem for reiecting Gods admonitions shal be destroyed 7. Christ being risen from death the Iewes persecuting the faithful shal be reiected miserably destroyed 9. and the Gentils called 11. So his Church shal floorish 13. and at last the Iewes shal be conuerted VVO TO thee thou prouoking and redemed citie the doue † She hath not heard the voice and she hath not receiued discipline she hath not trusted in our Lord to her God she hath not approched † Her princes in the middes of her as lions roarnig her iudges wolues in the euening left nothing for the morning † Her prophets madde men vnfaythful her priests haue polluted the holie they haue done vniustly agaynst the law † Our iust Lord in the middes therof wil not doe iniquitie in the morning in the morning he wil geue his iudgement into light and it shal not be hid but the wicked man hath not knowen the confusion † I haue destroyed the Gentils their corners are dissipated I haue made their wayes desert whiles there is none that passeth by their cities are desolate not a man remayning nor any inhabiter † I sayd Neuertheles thou shalt feare me thou shalt receiue discipline and her habitation shal not perish for al thinges wherin I haue visited her but yet rysing early they corrupted al their cagitations ● Wherfore expect me sayth our Lord in the day of my resurrection til hereafter because my iudgement to assemble the Gentils and to gather kingdomes to powre vpon them mine indignation al the wrath of my furie for in the fyre of my ielousie shal al the earth be deuoured † Because c then wil I restore to the peoples a chosen lippe that al may inuocate in the name of the Lord may serue him with one shoulder † Beyond the riuers of Aethiopia thence shal my suppliants the children of my dispersed bring me a gift † In that day thou shalt not be confounded vpon al thine inuentions wherin thou hast preuaricated against me because then wil I take away out of the middes of thee the loftie speakers of thy pride thou shalt adde no more to be exalted in my holie mount † And I wil leaue in the middes of thee a people poore and needie they shal hope in the name of our Lord. † The remnāt of Israel shal not doe iniquitie neyther shal they speake leasing and deceitful tongue shal not be found in their mouth because they shal feede and shal lie downe and there shal be none to make them afrayd † Prayse ô daughter of Sion make iubilation Israel be glad reioyce in al thy hart ô daughter of Ierusalem † Our Lord hath taken away thy iudgement he hath turned away thine enemies the king of Israel our Lord in the middes of thee thou shalt feare euil no more † In that day it shal be sayd to Ierusalem Feare not to Sion let not thy handes be dissolued † Our Lord thy God in the middes of thee strong he wil saue he wil reioyce vpon thee in gladnes he wil be silent in his loue he wil be ioyful vpon thee in prayse † The triflers that were departed from thee I wil gather together because they were of thee that thou mayst no more haue reproch for them † Behold I wil kil al that haue afflicted thee at that time and I wil saue the halt her that was cast out I wil gather and I wil make them into prayse and into name in al the land of their confusion † In that time when I wil bring you and in the time that I wil gather you for I wil geue you into a name and into prayse to al the people of the earth when I shal conuert your captiuitie before your eyes saith our Lord. THE PROPHECIE OF AGGEVS AGGEVS prophecying in the second yeare of Darius Histaspis king of Persians that is in the 18. yeare after the relaxation from captiuitie of Babylon exhorteth to reedifie the Temple which had bene begune and intermitted promising much prosperitie after the building therof and finally the coming of Christ desired of al nations who by his presence wil glorifie this new temple more then the former built by Salomon and especially prophecieth the glorie of his Catholique Church which shal much excel the Church of the old Testament CHAP. I. The Iewes building to themselues excellent houses are iustly reprehended for not building the Temple of God 10. VVhich is the cause of the barrennes sicknes and other euils 12. VVherupon they vndertake the holie worke IN THE second yeare of Darius the king the sixth moneth in the first day of the moneth the word of our Lord was made in the hand of Aggeus the prophet to Zorobabel the sōne of Salathiel duke of Iuda to b Iesus the sonne of Iosedec the grandpriest saing † Thus sayth the Lord of hostes saying This people sayth The time is not yet come of building the house of our Lord. † And the word of our Lord was made in the hand of Aggeus the prophete saying † Why is it time for you to dwel in embowed houses and this house desert † And now thus sayth the Lord of hostes Set your hartes vpon your wayes † You haue sowed much and brought in litle you haue eaten and haue not bene filled you haue drunke and haue not bene inebriated you haue couered your selues haue not bene warmed and he that hath gathered the wages put them into a broken bag † Thus sayth the Lord of hosts Set your harts vpon your wayes † go vp into the mountayne carie timber and build the house and it shal be acceptable to me and I shal be glorified sayth our Lord. † You haue looked for more and behold it became lesse and you brought it into the house and I puft at it for what cause sayth the Lord of hosts because my house is desert and you hasten euerie man into his owne house † For this cause were the heauens stayed ouer you that they gaue no dew and the earth was prohibited that it yelded not her spring † and I called a drought vpon the earth vpon the mountaines and vpon the wheate and vpon the wine and vpon the oile and what thinges soeuer the ground brought forth vpon men vpon beastes vpon al the labour of the handes † And Zorobabel the sonne of Salathiel and Iesus the sonne of Iosedec the high priest al the remnant of the people heard the voice of their God the wordes of Aggeus the prophet as our Lord their
they did not for he parted from thence Yet is not man able by this his freedome nor otherwise of himself to do nor so much as to thinke anie good thing but through Gods mere mercie and grace geuen him without his deseruing sufficient to al and effectual to those that accept it God also giueth particular grace for special functions as Leuit. 8. to Priestes Num. 11. to seuentie ancients and 1. Reg. 10. to king Saul By vvhich diuine assistance the commandements of God are possible as himselfe auoucheth saying Deut. 30. This commandment that I command thee this day is not aboue thee Againe I haue sette before thee life and good death and euil that thou mayest loue God walke in his wayes and keepe his commandementes Workes done by grace and freevvil are good and commendable Moyses so testifing Deut. 14. This is your wisdome and vnderstanding before peoples Yea are meritorious and revvardes are promised for the same Leuit. 26. and contrariwise punishments threatned to the transgressours And Booz knowing revvard to be due for vvel doing prayed God to render to Ruth ch 2. a ful reward for her wel deseruing The royal prophet affirmeth Psalm 18. that in keeping Gods preceptes is much reward and Psal 118. professeth that he inclined his hart to keepe them for reward Amongst other seruices of God and meanes of mens saluation external Sacrifice is of the greatest And therfore the maner of offering al sortes is a● large prescribed in the Law especially in the seuen first Chapters of Leuiticus The first and principal was Holocaust wherin al the oblation was ●●rned and consumed in the honour of God our Soueraigne Lord. The second was Sacrifice for sinne according to the diuersitie of offences and persones wherof part was burned the other part remained to the priestes except it were for the sinnes of priestes or of the whole multitude Leuit. 4. for then the priestes had no portion but al was offered to God The third was pacifique sacrifice either of thanksgeuing for benefites receiued or to obtaine Gods fauour in al occurrent necessities and good desires And of both these sortes one part was consumed in Gods honour an other part was the priestes the third was theirs that gaue the oblation In confirmation of these sacrifices God at first miraculously sent fire to burne them Leuit. 9. wherof he had geuen commandment before Leuit. 6. that it should be conserued and neuer extinguished to teach vs especially of the new Testament that haue the real Sacrifice and verie hodie of the former shadowes and figures to nourish and keepe the fire of charitie not procured by our owne power but geuen by God that it neuer cease nor be extinguished in our hartes Likewise in the same law of Moyses besides Circumcision instituted before Gen. 17. and here confirmed and continued Leuit. 12. Iosue 5 al hostes and sacrifices for sinne Leuit. 4. 5. 6. and 7. consecration of Priestes Leuit. 8 and the sacrifices adioyned therunto also diuers other washinges and purifications of legal vncieannes Leuit. 14. 15. 16. and 17. were al Sacraments signifying either first iustification and remission of sinne or increase of grace and puritie of which sort it is also probable that the Paschal lambe and Loaues of proposition were sacramentes Exod. 12. 25. VVhich multitude S. Augustin comparing with ours of the new Testament sayth The people bound with feare in the old law was burdened with manie sacraments For this was profitable to such men saith he to make them desire the grace foretold by the prophetes which being come from the wisdome of God becoming Man by whom we are called into freedom a few most wholsome Sacraments are instituted which hold the societie of christian people vnder one God of a free multitude But as Christes sacraments are fewer in number so they are more excellent in vertue And to most of these new the former do answere as figures and shadowes So to our Baptisme answereth Circumcision as S. Paul teacheth Coloss 1. that Christians are circumcised in the circumcision of Christ buried with him in Baptisme To our holie Eucharist as it is a Sacrament did answere the Paschal lambe Loaues of proposition as also Manna and bloud of the Testament It was prophech●ed Psal 18. Adore his foote stoole as holie Fathers expound it And as the same Eucharift is a Sacrifice it was prefigured by al the old Sacrifices of the law of nature and of Moyses as S. Augustin and S. Leo do proue and prophecied Psal 19. Be he mindful of al thy sacrifice c. To the sacrament of holie Orders answered consecration of Priests Al the ablutions purifications cleansinges and oblations for sinne which in great part were both Sacramentes and Sacrifices answered to our Sacrament of Penance which was also prefigured by the second tables of the decalogue Exod. 34. More plainly forshewed by example of particular confession of sinnes and satisfaction Num. 5. 14. and 29. Contrition also was no lesse required as appeareth by the example of king Dauid 2 Reg. 24. Mariage in the old Testament though not a sacrament yet signified the Sacrament of Mariage among Christians But the Sacrament of Confirmation had not anie so answerable a figure in the old law which brought not to perfection Neither Extreme vnction because the law gaue not immediate entrance into the kingdome of heauen which defectes were signified by the high priestes entring only once in the yeare into Sancta Sanctorum Leuit. 16. Likewise touching practise of holie Rites diuers vncleannes hindering participation of sacrifices and conuersation with other men Leuit. 14. Degrees of consanguinitie and affinitie hindering mariage Leuit. 18. and sundrie Irregularities excluding from the office of Priests Leuit. 21. were figuratiue resemblances of sinnes and censures and of impediments to holie Orders and to Mariage in the new Testament To the peculiar seruice of God perteyned also the Tabernacle with the Propitiatorie Arke Cherubims Table for loaues of proposition Candlesticke Lampes Altares for Holocaustes Incense Vestments for Priestes a brasen lauer and other vessels described Exod. 29. et seq Al which were kept and carried by the Leuites resting or marching in the middes of the campe Num. 2. 3. And when the Land of Chanaan was conquered the same were fixed in Silo. Iosue 18. Whither the people resorted at certaine sette times and vpon sundrie occasions From thence long after they tooke the Arke and often vpon diuers occasions remouing it made Oratories or Chappels wheresoeuer it rested deuotion increasing religious estimation of it in al Israel 1. Reg. 4. 7. 10. Yea the infidel Philisthims in Azotus seing and feeling the vertue therof ouerthrovving their god Dagon and them selues sore plagued found it best for them to send the Arke home to the Israelites not vvithout costlie and pretious oblations 1. Reg. 5. 6. King Dauid most specially
faces one face the face of a Cherub and the second face the face of a man and in the third the face of a lyon and in the fourth the face of an eagle † And the Cherubs were lifted vp the same is the liuing creature that I had sene by the riuer Chobar † And when the Cherubs walked the wheeles also went together by them and when the Cherubs lifted vp their winges to be raysed vp from the earth the wheeles rested not but also were besyde them † Those standing they stood and with them lifted vp they were lifted vp For the spirit of life was in them † And the glorie of our Lord went forth from the threshold of the temple and stood ouer the Cherubs † And the Cherubs lifting vp their winges were exalted from the earth before me and they going forth the wheeles also folowed and it stood in the entry of the east gate of the house of our Lord and the glorie of the God of Israel was ouer them † The same is the liuing creature which I saw vnder the God of Israel by the riuer Chobar and I vnderstood that they were Cherubs † Foure faces to one and foure winges to one and the similitude of a mans hand vnder their winges † And the similitude of their faces the same faces which I had seene by the riuer Chobar and the lookes of them and the sway of euerie one to goe before his face CHAP. XI Against falseprophetes affirming that the people should not be caried into captiuitie 4. Ezechiel prophecieth that they shal not escape it 13. Pheltias a falseprophet dieth 14. and God promiseth to conserue some reliques 19. and to geue a new spirite in their hartes AND the spirite lifted me vp and brought me into the east gate of the house of our Lord which looketh to the rysing of the sunne and behold in the entrie of the gate fiue and twentie men and I saw in the middes of them Iezonias the sonne of Azur and Pheltias the sonne of Banaias the princes of the people † And he said to me Sonne of man these are the men that conceiue iniquitie and deuise most wicked counsel in this citie † saying Were not houses builded of late This is the caldron and we the flesh † Therfore prophecie of them prophecie thou sonne of man † And the spirit of our Lord fel vpon me and said to me Speake Thus saith our Lord So haue you spoken ô house of Israel and the cogitations of your hart I know † Very manie haue you killed in this citie and you haue filled the wayes therof with the slaine † Therfore thus saith our Lord God Your slaine whom you haue layd in the middes therof these are the flesh and this is the caldron and I wil bring you out of the middes therof † The sword you haue feared and the sword I wil bring vpon you saith our Lord God † And I wil cast you out of the middes therof and I wil geue you into the hand of the enemies and wil doe iudgements in you † You shal fal by the sword in the borders of Israel wil I iudge you and you shal knowe that I am the Lord. † This shal not be as a caldron to you and you shal not be as flesh in the middes therof in the borders of Israel I wil iudge you † And you shal know that I am the Lord because you haue not walked in my precepts haue not done my iudgments but you haue done according to the iudgements of nations that are round about you † And it came to passe when I prophecied Pheltias the sonne of Banaias died and I fel vpon my face crying with a lowd voice sayd Alas alas alas ô Lord God makest thou a consumation of the remnant of Israel † And the word of our Lord was made to me saying † Sonne of man thy bretheren thy bretheren thy kinsmen al the house of Israel al to whom the inhabitantes of Ierusalem haue sayd Depart ye far from our Lord the land is geuen to vs in possession † Therfore thus sayth our Lord God Because I haue made them far of in the Gentils and because I haue dispersed them in the landes I wil be a litle sanctification to them in the landes to which they are come † Therfore speake Thus sayth our Lord God I wil gather you out of the peoples and vnite you out of the landes wherin you are dispersed I wil geue you the ground of Israel † And they shal goe in thither and shal take away al the offences and al the abominations therof out of it † And I wil geue them one hart and wil geue a new spirite in their bowels and I wil take away the stonie hart out of their flesh and wil geue them a fleshie hart † that they may walke in my precepts and keepe my iudgements and doe them and they may be my people and I may be their God † Whose hart walketh after their offences and abominations their way wil I lay on their head sayth our Lord God † And the Cherubs lifted vp their winges and the wheeles with them and the glorie of the God of Israel was ouer them † And the glorie of our Lord ascended from the middes of the citie stood ouer the mount that is on the east side of the citie † And the spirite lifted me vp and brought me into Chaldee to the transmigration in a vision in the spirite of God and the vision which I had seene was taken vp from me † And I spake to the transmigration al the wordes of our Lord which he had shewed me CHAP. XII By prouiding furniture for a iourney and carying it from one place to an other 5. and flying through a hole in the wal 10. the prophet signifieth that the king and people shal goe into captiuitie 17. By eating as if he were trubled foresheweth their famine 21. Al which shal come quickly AND the word of our Lord was made to me saying † Sonne of man thou dwelest in the middes of an exasperating house which haue eyes to see and see not and eares to heare and heare not because it is an exasperating house † Thou therfore ô sonne of man make thee vessels of transmigration and thou shalt flitte by day before them and thou shalt flitte out of thy place to an other place in their sight if perhaps they wil behold because it is an exasperating house † And thou shalt carie forth thy vessels as the vessels of one flitting by day in the sight of them and thou shalt goe forth at euen before them as one goeth forth that flitteth Before their eyes dig to thee through the wall and thou shalt goe forth through it † In their sight on shoulders thou shalt be caried in the darke thou shalt be caried out thou shalt couer thy face shalt not see the earth because I haue
geuen thee a portending signe to the house of Israel † I did therfore as he had commanded me I caried my vessels as the vessels of one flitting by day and at euen I digged to me through the wall with my hand and I went forth in the darke and was caried on shoulders in their sight † And the word of our Lord was made to me in the morning saying † Sonne of man hath not the house of Israel the exasperating house sayd to thee What doest thou † Say to them Thus sayth our Lord God This burden vpon the prince that is in Ierusalem and vpon al the house of Israel which is in the middes of them † Say I am your portending signe as I haue done so shal it be done to them into transmigration and into captiuitie shal they goe † And the prince that is in the middes of them shal be caried on shoulders he shal goe forth in the darke they shal digge through the wal to bring him out his face shal be couered that he may not see the earth with his eye † And I wil strech forth my nette vpon him and he shal be taken in my net and I wil bring him into Babylon into the land of the Chaldees and he shal not see it and there he shal dye † And al that are about him his gard his troupes I wil disperse into euerie wind and I wil draw the sword after them † And they shal know that I am the Lord when I shal haue dispersed them in the Gentils and scattered them in the landes † And I wil leaue of them a few men from the sword the famine and the pestilence that they may declare al their wicked deeds in the Gentils to which they shal enter and they shal know that I am the Lord. † And the word of our Lord was made vnto me saying † Sonne of man eate thy breade in truble yea and drinke thy water in hast sorowfulnes † And thou shalt say to the people of the land Thus sayth our Lord God to them that dwel in Ierusalem in the land of Israel Their bread they shal eate in carefulnes and their water in desolation they shal drinke that the land may be made desolate from the multitude therof for the iniquitie of al that dwel therin † And the cities that are now inhabited shal be desolate and the land desert and you shal know that I am the Lord. † And the word of our Lord was made to me saying † Sonne of man what is this prouerbe with you in the land of Israel saying The dayes shal be differred to a long time al vision shal perish † Therfore say to them Thus sayth our Lord God I wil make this prouerb cease neither shal it anie more be commonly sayd in Israel and speake to them that the dayes are at hand and the word of euerie vision † for al vision shal no more be in vaine nor diuination ambiguous in the middes of the children of Israel † Because I the Lord wil speake and what word soeuer I shal speake shal also be done it shal not be prolonged anie more but in your dayes ye exasperating house wil I speake the word wil doe it sayth our Lord God † And the word of our Lord was made to me saying † Sonne of man behold the house of Israel they that say The vision that this man seeth is for manie dayes and this man prophecieth long times † Therfore say to them Thus sayth our Lord God Euerie word of mine shal be prolonged no further the word that I shal speake shal be accomplished sayth our Lord God CHAP. XIII God threatneth false prophetes 5. that flatter the people with lies 10. without the feare of God 17. Likewise false prophetisses that deceiue themselues and others with flaterie 19. for worldlie gayne AND the word of our Lord was made to me saying † Sonne of man prophecie to the prophetes of Israel that prophecie and thou shalt say to them that prophecie of their owne hart Heare ye the word of our Lord † Thus sayth our Lord God Wo to the foolish prophetes which folow their owne spirite and see nothing † As foxes in the desertes were thy prophetes ô Israel † You haue not ascended against nor opposed a wal for the house of Israel that you might stand in battel in the day of our Lord. † They see vayne thinges and they diuine lies saying Our Lord sayth whereas our Lord sent them not and they perseuered to confirme the word † Why haue you not seene vayne vision and spoken lying diuination and you say Our Lord saith wheras I haue not spoken † Therfore thus saith our Lord God Because you haue spoken vaine thinges and haue seene lies therfore behold I to you saith our Lord God † And my hand shal be vpon the prophetes that see vaine thinges and diuine a lie in the counsel of my people they shal not be and in the scripture of the house of Israel they shal not be written neither shal they enter into the land of Israel and you shal know that I am the Lord God † For that they haue deceiued my people saying Peace and there is not peace and he builded the wal and they daubed it with morter without straw † Say to them that daube without tempering that it shal fal for there shal be a shower ouerflowing and I wil geue very great stones falling violently from aboue and the wind of a storme dissipating † for in dede behold the wal is fallen shal it not be sayd to you Where is the dawbing that you dawbed † Therfore thus sayth our Lord God And I wil make the spirite of tempests to breake forth in myne indignation and there shal be an ouerflowing shower in my furie and great stones in my wrath vnto consumption † And I wil destroy the wal that you haue dawbed without tempering and I wil make it euen with the ground and the fundation therof shal be reueled and it shal fal and shal be consumed in the middes therof and you shal know that I am the Lord. † And I wil accomplish myne indignation in the wal in them that daube it without tempering and I wil say to you The wal is not and they are not that daube it † The prophetes of Israel which prophecie to Ierusalem and see vision of peace for it and there is not peace sayth our Lord God † And thou sonne of man put thy face against the daughters of thy people which prophecie of their owne hart and doe thou prophecie vpon them † and say Thus sayth our Lord God Wo to them that sow cushions vnder euerie cubite of the hand and make pillowes vnder the head of euerie age to catch soules and when they caught the soules of my people they did viuificate their soules † And they violated me to my people for a handful of barley and a