Selected quad for the lemma: honour_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
honour_n bring_v glory_n labour_n 1,910 5 10.2506 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 34 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

psaltryes and harpes And as the Arke of the appoyntment of the Lorde came in to the cytye of Dauid Micholl the doughter of Saull lokynge out at a wyndowe sawe kynge Dauid daunsyng playenge and she despysed hym in her herte ¶ Dauid ordeyneth Asaph and his brethren to minister before the Lorde He him selfe prayseth the Lorde god of Israel CAPI XVI SO they brought in the Arke of god and set it in the myddes of the tente that Dauid pytched for it And they offered burnt sacrifyces and peaceofferynges before God And when Dauid had made an ende of offerynge the burntofferynges and peace offerynges he blessed the people in the name of the Lorde And he delte to all Israell bothe man and woman a cracknell of breade and a good pece of flesshe and a flacket of wyne And he appoynted certayne of the Leuites to minyster before the lorde to repeate and to thanke and prayse the Lorde God of Israell And Asaph was the cheyfe nexte to hym Zacharia Ieiell Semeramoth Iehiell Mathathia Eliab Benaia Obed Ehom and Iehiell with psalteres harpes But Asaph made a sounde with symbals Banaiahu and Iahaziell preestes blew with trompettes continuallye before the Arke of the couenaunt of god And that same tyme Dauid dyd appoynt cheyfelye to thanke the lorde by Asaph and his brethren O gyue thankꝭ vnto the lorde cal vpon his name make his Actes knowen amonge the people Synge vnto hym and playe vnto hym talke of all his wonderfull dedes Reioyse in his holy name let the hertes of them that seke the lorde be glad Seke the Lorde and his strength Seke his presence alwaye Remembre his maruels whiche he dyd and his wonders the iudgementꝭ of his mouth The seede of Israell are his seruauntes the chyldren of Iacob are his chosen He is the Lorde our God in all landes are his iudgementꝭ Thynke on his apoyntment for euer on the worde which he cōmaunded to a. M generacyons Whiche he made with Abraham of his othe to Isaac whiche he set before Iacob for a decree and to Israell for an euerlastynge couenaunt sayenge to the wyll I gyue the lande of Canaan to be the porcyon of your enherytaunce ▪ When ye were few and small in nombre and soiourners therin And they walked frō nacyon to nacyon and from one kyndome to an other people He suffered no man to do them wronge but rebuked euen kyngꝭ for theyr sakes Touche not myne anoynted and do my Prophettes no harme Synge vnto the lorde all the earth and shew from day to day his Saluacion Tell of his glorye amonge the Heathen his wonderfull dedes amonge all nacyons For greate is the Lorde and worthy to be praysed excedyngly he is to be feared aboue all goddes For all the gods of the people are of no vallue But the lorde made heuen Prayse and honour are in his presence ▪ strength gladnesse are in his place Ascribe vnto the lorde ye kynreds of people Ascrybe to the lorde glorye and dominyō Ascribe vnto the Lorde the glorye due vnto his name brynge sacrifyces come before hym worshyp the lorde with holy honour ☞ Let all the earth feare hym althoughe the compasse of the earth be so stablysshed that it can not be moued let the heuens reioyse and let the earth be glad let men tell amonge the nacyons that the lorde is kynge Let the see thūder and the fulnesse therof let the feldes reioyse and all that is therin Then shall the trees of the wood reioyse at the presēce of the lorde bycause he cōmeth to iudge the earth O gyue thankes vnto the lorde for he is good for his mercye endureth euer and saye ye saue vs o God of our saluacyon gather vs togyther and delyuer vs from amonge the Heathen that we maye gyue thankes to thy holy name and triumphe in the prayse of the. Blessed be the Lorde God of Israell for euer euer and let all the people say Amen and prayse the lorde And so he lefte there befor●●he arke of the Lordes couenaunt Asaph and his brethren to ministre before the arke cōtinually in soch thynges as were to be done daye by daye ❀ and that by theyr courses And Obed Edom and his brethren lxviii and Obed Edom the son of Ieduthun and Hosa were appoynted to be porters And Zadocke the preest and his brethren the preestes were before the tabernacle of the Lorde in the hygh place that was at Gibeon to offer burntofferynges vnto the lorde vpon the burntofferynge aulter perpetually in the mornynge euenynge accordynge to all that whiche is wrytten in the lawe of the Lorde whiche he cōmaunded Israel And with them were Heman Ieduthun and other that were chosen whose names were expressed to gyue thankes to the lorde that his mercye lasteth euer And with them dyd Heman Ieduthun synge with the trompettes and symbals ma kynge a swete melody with instrumentes of Musycke goodly songes And the sonnes of Ieduthun were porters And all the people departed euery man to his house Dauid returned to ☞ blesse his house ¶ Dauid is forbydden to buylde an house vnto the Lorde Chryst so promysed vnder the fygure of Salomon CAPI XVII ANd it fortuned that when Dauid dwelt in his house he sayd to Nathā the prophet loo I dwell in an house of Cedar tree but the Arke of the lordes couenaūt remayneth vnder curtaynes And Nathan sayde to Dauid do all that is in thyne herte for god is with the. And the same nyght it for tuned that the worde of god came to Nathan saynge go and tell Dauid my seruaunt thus sayth the lorde thou shalte not buylde me an house to dwell in For I haue dwelte in no house sence the daye that I brought out the chyldren of Israell vnto this day But haue gone from tent to tent and from one habytacyon to an other And whersoeuer I haue walked with all Israell spake I euer one worde to any of the iudges of Israell whom I cōmaunded to fede my people sayenge why haue ye not buylde me an house of Cedar tree Nowe therfore thus shalte thou saye vnto my seruaunt Dauid thus sayeth the Lorde of hoostes I toke the out of the pastures when thou wentest after shepe that thou shuldest be captayne ouer my people Israell And I haue ben with the whyther soeuer thou hast walked and haue weded out all thyne enemyes out of thy syght and haue made the a name lyke the name ❀ of one of the greatest men that are in the earth And I haue ordeyned a place for my people Israel and made it fast so that nowe they may dwel in theyr place and moue no more Neyther shall the chyldren of wyckednesse vexe them any more as at the begynnyng And sence the tyme that I commaunded iudges to be ouer my people Israell I haue subdued all thyne enemyes I tolde the that the lorde wolde buylde the an house This also
shall not gyue sentence after the thynge that shal be brought before his eyes nether reproue a matter at the fyrst hearing but with ryghtuousnes shal he iuge y ● pore and with Iustyce shall he refourme the symple of the worlde He shall smyte the worlde with the rod of his mouth with the breath of his mouth shall he slaye the vngodly Ryghtuousnes shal be the gyrdle of his loynes ⚜ truth and faythfulnes the girdynge vp of his raynes The wolfe shall dwell with the lambe and the Leoparde shall lye downe by the goate Bullockes Lyons and catel shall kepe company together so y ● a lytell chylde shall rule them The cowe and the beare shal fede together and theyr yonge ones shall lye together The Lyon shall eate strawe lyke the oxe or the cowe The chylde whyle he sucketh shal haue a desyre to the serpentes nest and whē he is weaned he shal put his hande into the Cockatryce denne No man shal do euell to an other no man shal destroye another in all the hyll of my holynesse For the earthe shall be full of the knowledge of the Lorde euen as the see floweth ouer with water And in that day shal the gentyls enquere after y ● rote of Iesse whiche shal be set vp for a token vnto the people and his dwellynge shal be glorious At y ● same tyme shal y ● lorde take in hande agayne to cōquere the remnaunt of his peple which shal be lefte alyue From the Assyrians Egipcians Arabians Moryans Elamites Caldeys Antio chyans and from the Ilandes of the see And he shall sette vp a token amonge the Gentyles and gather together y ● dispersed of Israell yea and the out castes of Iuda from y ● foure corners of the worlde The hatred of Ephraim also and enemyes of Iuda shal be cleane roted out Ephraym shall beare no euell wyll to Iuda and Iuda shal not hate Ephraym but they both together shall flye vpō the shulders of the Philistines toward the west and spoyle them together y ● dwell towarde the Easte The Idumites and the Moabytes shall let theyr handes fall and the Ammonytes shal be obediēt vnto them The Lorde also shal cleane the tunges of the Egipcyans see and with a myghtye winde shal he lyft vp his hande ouet Nilus and shall smyte his seauen stremes make men go ouer drye shod And thus shal there be a waie for his people that remaineth frō the Assirians like as it happened to the Israelites what time they departed out of the lande of Egypt ¶ The songe of the Churche for the obtayninge of the victory and ouer comynge of the worlde CAPI XII SO THAT then thou shalte saye O Lorde I wyll thanke the for thou wast dyspleased at me but refrayne thou from thy wrathe and comforte me Beholde God is my saluacyon in whome I wyll truste and nat be afrayde For the Lorde God is my strengthe and my songe he also is become my saluacyon Therfore with ioye shal ye drawe water out of the welles of the Sauyoure and ☞ then shall ye saye geue thanckes vnto the Lorde call vpon hys name declare his coūcels amōge the people kepe thē in remembraūce for his name is excellent O sing praises vnto the Lord for he hath done greate thynges as it is knowne in all the worlde Crye out and synge thou that dwellest in Syon for great is the holy one of Israell in the myddes of the. ¶ He prophecyeth the destruccyon of Babylon the captiuyte and the comynge agayne of the people CAPI XIII THys is ☞ the heuy burthen of Babylon whiche Esaye the sonne of Amos dyd se. Lyfte vp the banner vpon the hye hyll call vnto them holde vp youre hande that the Prynces maye go in at the gates I haue sente for my debytyes and my gyauntes saieth the Lorde and in my wrathe I wyl cal for such as tryumphe ī my glory There is a noyse of a multytude in the moūtaines lyke as of a great people a russhyng as though the Kingdomes of the nacions came together And the Lorde of Hostes is the captayne of the whole armye They come out of a farre countre from the ende of heauen Euen the Lorde himselfe w t the ministers of hys wrathe to destroye the whole lande Mourne ye for the day of the Lorde is at hande and shall come as a destroyer from the Almyghtye Therfore shal al hādes be letten downe and all mens hertes shall melte a waye they shall stande in feare ▪ carefulnesse and sorow shal come vpō them and they shall haue paine as a womā that trauayleth with chylde ☞ One shall be abasshed of another and theyr faces shal burne lyke the flamme Beholde the daye of the Lorde shall come terrible full of iudignacyon and wrathe to make the lande waste and to roote out the synners therof For the starres and planets of heauen shall nat geue theyr lyghte the sunne shal be darkened in his rysynge and the moone shall nat shyne with hys lyght And I wyll punyshe the wyckednesse of the worlde the synnes of the vngodly sayeth the Lord. The hye stomackes of the proude wyll I take awaye and wyll laye downe the boastynge of tyrauntes I wyll make a man dearer then fyne golde and a man to be more worthe then a golden wedge of Ophyr Therfore I wyll so shake the heauen that the earth shal remoue out of her place Thus shall it go with Babylon in the wrath of the Lorde of hostes and in the day of hys fearfull indignacion And Babylon shal be as an hunted or chased doo and as a shepe that no mā taketh vp Euery mā shal turne to hys owne people and flye eche one into hys owne lande Who so is founde alone shall be shot thorowe And who so gather together shal be destroyed with the swerde Theyr chyldren shal be slayne before theyr eyes theyr houses spoyled and theyr wyues rauysshed For lo I shal bring vp the Medes agaynste them whiche shall nat regarde syluer nor be desirous of golde With bowes shall they destroye the yonge men and haue no pytye vpon wemen with chylde and theyr faces shall not spare the chyldren And Babylon that glorye of Kyngdomes and bewty of the Caldees honour shal be destroyed euen as God destroyed Sodome and Gomorta It shall not endure for euer nether shall there be any more dwellyng there from generacyon to generacyon ☞ The Arabyans shall pytche no tentes ther nether shal the shephardes make their foldes there any more but wylde bestes shal lye there and the houses shal be ful of great Oules Estryches shall dwell there Apes shall daunse there wylde cattes shall cry in the palaces and Dragons shal be ī the plea saunt houses And as for Babylons tyme it is at hand her dayes shall nat be ꝓlōged ¶ The retourne of the people from captyuytye The prosperitye of the people of god and affliccion of their enemies The pryde of
in temptacyon and offente Take no heuynes to herte dryue it awaye and remember the last thynges Forget it not for there is no turning agayne Thou shalte do hym no good but hurt thy selfe Remēber his iudgment thine also shal be lyke wyse vnto me yester daye vnto the to daye Let the remēbraunce of y ● deed ceasse in hys rest and comforte thy selfe agayne ouer hym seing his spiryte is departed from hym The wysdome of the scrybe is at conuenyent tyme of rest he that ceasseth from exercyse and laboure shall be wyse He that holdeth the plough and hath plesure in proddyng and driuyng the oxen and goeth aboute with suche workes he can speake of oxen He setteth his hert to make forowes is dilygent to geue the kyne foder So is euery carpenter also workmaster that laboureth styl nyght and daye he carueth graueth cutteth out and his desyre is in sondry connynge thynges his hert ymagineth howe he maye cūnyngly cast an ymage his dilygence also and watchyng perfourmeth the worke The yronsmyth in lyke maner hydeth by his stythye and doth his dilygence to labour the yron The vapoure of the fyre brenneth his fleshe and he must fyght with the hea● of the fornace The noyse of the hammer soundeth euer in his eares and his eyes loke styll vpō the thynge that he maketh He hath set hys mynde therupon that he wyll make out his worke and therfore he watcheth howe he maye set it out and bryngeth it to an ende So doth the potter syt by his worke he turneth the whele aboute with his fete he is dilygent and careful in all doynges and his laboure and worke is without nomber He fashioneth the claye with his arme and with his fete he temporeth it His herte ymagyneth howe he maye make it pleasaunte and his dilygence is to clense the ouen All these hope in theyr handes and euery one thyncketh to be cunnynge in his worke Without these maye not the cyties be maynteyned inhabited nor occupied and come not h●e in the congregacyon in the councell of the people they be not requyred they vnderstande not the couenaunte of the lawe they cannot declare equyte and iudgemēt they cānot fynd out the darke sentences but thorowe them shall the creature of the worlde be maynteyned theyr prayer concerneth only the worke and labour of connynge ¶ A wyse man The workes of God Unto the good good thynges do profet but vnto the euell euen good thynges are euell CAPI XXXIX HE that applyeth hys mynde to vnderstande the law of God doth diligently seke out the wysdome of them of the old tyme and exerciseth him selfe in the Prophetes He kepeth the saynges of famous men and preseth to the to vnderstandynge of darcke sentences of wysdome He seketh out y ● mystery of secrete sayinges exerciseth him self ther in continually He doth seruice amōge great men appeareth before the prince He goeth into a straūge countre trauayleth thorowe it loke what good or euyll is among men he proueth it seketh it out He purposeth in his herte to resorte early vnto the Lord y ● made him to pray before the Hyest God He openeth his mouth in prayer prayeth for hys sinnes Whē the great Lorde wyll he shal be fylled with y ● sprete of vnderstandyng that he may then poure out wyse sentences geue thanckes vnto the Lorde in hys prayer He shall ordre his deuice and lede his knowledge a ryght and geue him vnderstanding of secrete thynges He shall shewe forth the science of his lernynge and reioyse in the couenaunt of the lawe of the Lord. The whole congregacyon shall commende his wysdome and it shall neuer be put out The remēbraunce of him shal neuer be forgotten and his name shall continue from one generaciō to another Hys wysdome shal be spoken of amonge the people and the whole congregacyō shal openly declare his prayse Whyle he lyueth he hath a greater name then a thousāde besyde after his death the same name remayneth vnto hym Yet wyll I speake of mo men of vnderstandynge for I am ful as the Moone Herken vnto me ye holy vertuous chyldren brynge forth frute as the rose y t is plāted by the brokes of the felde and geue ye a swete smell as Libanus Florysh as the rose garden synge a songe of prayse O geue thākes vnto God ouer all his worckes Geue glory and honoure vnto the Lorde shew his prayse with youre lyppes Yee euen with the ●onge of your lippes with harpes playing and in geuynge thanckes vnto hym saye after this maner All the worckes of the Lorde are exceadynge good and all his cō maundementes are mete and conueniente in due season A mā nede not to saye what is that what is that for at tyme conuenient they shall all be sought At his commaundemēt the water was as a wal and at the word of his mouth the water stode styll In his commaundement is euery thynge acceptable and reconcyled and his health can not be mynisshed The worckes of al flessh are before him and there is nothyng hyd from his eies He seyth from euerlastyng to euerlastynge and there is nothynge to wonderfull or hye vnto hym A man nede not to saye then what is thys or that For he hathe made all thynges to do good vnto man His blessynge shall renne ouer as the streame and moysture the earth lyke a floud of water Lyke as he maketh the water for drouth so shal his wrath fal vpon the Heathen His wayes are playne and ryght vnto the iust but the vngodly stomble at them For the good are good thinges created from the begynnyng euyl thynges for the vngodly Al thynges necessary for y ● lyfe of man are created frō the begynnyng water fyre yron salt meel wheat and hony mylke wyne oyle clothyng All these thynges are created for the best to the faythful But to the vn godly shal al these thinges be turned to the hurt harme There be spretes y t are created for vengeaunce in their rigorusnes haue they fastened theyr tormētes In the tyme of the ende they shal poure out their strength pacifie the wrath of hī that made thē Fire hayle hōgre deth al these thinges are created for vengeaunce The teeth of wylde noysome beastes the scorpions serpētes and the swerde are created also for vengeaūce to the destruccyon of the vngodly They shal be glad to do his cōmaundementes and when nede is they shal be ready vpon earthe and when theyr houre is come they shall not ouerpasse the cōmaundement of the Lorde Thefore haue I taken a good corage vnto me from the begynnynge and thought to put these thinges in wrytinge to leaue thē behynde me All the workes of the Lord are good he geueth euery one in due season whan nede is so that a man nede not to say this is worse then that For
the foundacions of the wal of the cytie w●●● garnished with al maner of ●●●cious ●●ones ▪ The fyrst foundacion was Iaspis y ● second Saphyre the thyrd a Calcedony the four●● an Emerad the fift Sardonir the se●● Sardeos the seuenth Crisolite the eyght Beral the. ix a Topas the tenth a Crusoprasos the eleuenth a Iacynte the twelueth an Amatist The twelue gates were xi● perles euery gate was of one perle the strete of the cytie was pure golde as thorow shynyng glasse And I sawe no tēple therin For the Lorde God almyghtye the lambe are the tēple of it the citie hath no nede of the sōne neyther the mone to lyghten it For the bryghtnes of God dyd light it the lambe was the lyght of it And the people whiche are sauyd shal walke in the lyght of it And the kyngꝭ of the earth shall brynge theyr glory ⚜ and honoure vnto it And the gates of it are not shut by day For there shal be no nyght there ⚜ And in to it shall they brynge the glory and honoure of the nacions And there shall entre into it none vncleane thyng neyther what soeuer worketh abhommacio● or maketh lyes but they onely which are wrytten in the lambes boke of lyke ¶ The ryuer of the water of lyfe the frutefulnes and lyght of the cytie of God The Lorde gyueth euer his seruauntes w●●●ynge of thynges for to come the angell wyl not be worshypped To the worde of God maye nothynge be added nor ●●ynisshed CAPI XXII ANd he shewed me a pure ryuer of water of lyfe clere as Crystal procedyng out of the seate of God and of the lambe In the myddes of the strete of it and of eyther side of the ryuer was there wood of lyfe whiche bare twelue maner of frutes and gaue frute euery moneth the leues of the wood serued to heale the people with al. And ther shal be no more cursse but the seate of God and the lambe shal be in it and his seruauntes shall serue hym And they shall se hys face and his name shal be in theyr forheddes And there shal be no nyght there and they nede no candle neyther lyght of the Sunne for the Lord gyueth them lyght they shall raygne for euermore And he sayde vnto me these sayinges are faythfull and true And the Lorde God of Sayntes and Prophetes sent hys Angel to shewe vnto his seruauntes the thinges whiche must shortly be fulfylled Beholde I come shortly Happy is he that kepeth the saying of the prophesy of this boke I am Iohn whych sawe these thynges herde thē And when I had herde and sene I fell downe to worshyp before the fete of the Angel whiche shewed me these thinges And he said vnto me se thou do it not for I am thy felowe seruaunt the felowe seruaunt of thy brethren the Prophetes of thē which kepe the sayinges of the prophesy of this boke But worshyppe God And he sayd vnto me seale not the sayinges of the prophesy of this boke For the tyme is at hande He that doth euyl let him do euyl styl and he whiche is fylthy let hym be fylthy styll and he that is ryghtuous let hī be more rightuous he y t is holy let him be more holy And beholde I come shortly and my rewarde is with me to gyue euery man accordynge as hys dedes shal be I am Alpha and Omega the begynnynge and the ende the fyrst and the last Blessed are they that do his commaundementes that theyr power maye be in the tree of lyfe and maye entre in thorowe the gates into the cytie For without shal be dogges and inchaunters and whoremongers and mortherers and ydolaters and whosoeuer loueth or maketh leasynges I Iesus sent myne Angell to testifye vnto you these thynges in the congregacions I am the rote and the generacion of Dauid and the bryght mornyng starre And the spirite and the bryde saye come And let him y t heareth saye also come And let him y t is a thyrst come And let whosoeuer wyll ▪ take of the water of lyfe fre I testyfy vnto euery man that heareth the wordes of the prophesy of thys Booke yf any man shal adde vnto these thinges God shall adde vnto hym the plages that are wrytten in thys Booke And yf any man shall mynishe of the wordes of the Booke of thys prophesye God shall take awaye hys parte out of the Booke of lyfe and out of the holy cytye and from the thynges whiche are wrytten in thys Booke He whyche testyfyeth these thynges sayth be it I come quyckely Amen Euen so come Lorde Iesu. The grace of oure Lord Iesu Christ be wyth you all Amen ❧ The ende of the newe Testament ❧ A Table to fynde the Epystles and Gospels vsually red in the chyrch after Salysbury vse wherof the firste lyne is the Epistle and the other the Gospel whose begynnynge thou shalt fynde in the boke marked with a crosse ✚ the ende with halfe a crosse ⊢ conteyned within the letters A. B. C. D. c. ¶ On the fyrst Sondaye in aduent Roma xiij B Thys tyme also Math. xxi A And when he dreweny● ¶ On the wednisdaye Iacob v. B Be pacyent therfore bre Marcke i A The begynnyng of ¶ On the frydaye Esaye li. A Herken vnto me Math. iij. A Than came Iesus from ¶ On the seconde sondaye in aduent Roma xv A For what thinges soeuer Luk. xxi C And there shal be tokens ¶ On the wednisdaye Zacha. viij A Thus sayeth the Lord Math. xi B Uerely I saye vnto ¶ On the frydaye Esa. lxii B I wyll set watchmen Ihon. i B Ihon beareth wytnesse ¶ On the thyrde sonday in aduent ● Corin. iiii A Let men so esteme vs Mat. xi A But whan Ihon herde ¶ On the wednisdaye Esa. ii A Thys is the worde Luce. i. B And in the syxte moneth ¶ On the frydaye Esa. xi A There shall come a rod Luke i D And Mary rysyng in On the fourth sondaye in aduent Philip. iiij A Reioyce in the Lorde Iohn i B And this is the recor On the wednisdaye Ioel. ii E. iij. C. Be glad than Luce. vij B And this sayenge of ¶ On the frydaye Zacha. ij B Be glad and reioyce Mar. viij B Take hede beware ¶ On Chrystmasse euen Roma i A Pavl the seruaunt Math. i C The generacyon of ¶ In Chrystmasse nyght at the. i. mas Tit. ij B For the grace of god Luke ii A And it be fell in those ¶ At the seconde masse Titū iij. A But whan the kyndnes Luce. ii C The shepherde spake to ¶ At the thyrde masse Hebre. i A God speakyng in tymes Iohn i A In the begynnyng was ¶ On saynt Steuens daye Actu vi B Steuen full of fayth Mat. xxiiij E Therfore I saye to you ¶ On. S. Iohn the euangelyst daye Eccle. xv A He that feareth God Iohn xxi D Folowe
the Lorde thy God hath commaunded the. Syxe dayes thou shalte laboure and do all that thou hast to do but the seuenth daye is the Sabboth of the Lorde thy God thou shalte not do any worke thou and thy Sonne thy doughter thy seruaunt and thy mayde thyne oxe and thyne asse and all thy cattell and the straunger that is within thy gates that thy seruaunt thy mayde maye reest as well as thou Remembre that thou wast a seruaunt in the lande of Egypte and howe that the lorde thy God brought the out thence thorowe a myghtye hande and a stretched out arme For whiche cause the Lorde thy God commaunded the to kepe the Sabboth daye Honoure thy father and thy mother as the Lorde thy god hath cōmaunded the that thy dayes maye be prolonged that it maye go well with the in the lande which the lorde thy God gyueth the. * Thou shalte not sley Thou shall not breake wedlocke * Thou shalte not steale * Thou shalte not beare false wytnesse agaynst thy neyghboure Thou shalte not luste after thy neyghbours wyfe thou shalt not couet thy neyghbours house his felde his seruaunt or his mayde his Oxe his Asse or ought that thy neyghbour hath These wordes the Lorde spake vnto all your multytude in the mount out of the myddes of the fyre cloude darknesse with a great voyce and added nomore therto wrote them in two tables of stoone and delyuered them vnto me And it fortuned that when ye herde the voyce out of the myddes of the darkenesse sawe that the hyll dyd burne w t fyre ye came vnto me with the captaynes of your trybes and youre Elders and ye sayde beholde the Lorde our God hathe shewed vs his glorye and his greatnesse and we haue herde his voyce out of the myddꝭ of the fyre We haue sene this daye that God doeth talke with a man and he yet lyueth Nowe therfore why shulde we dye that this great fyre shulde consume vs Yf we heare the voyce of the Lorde our God any more we shall dye For ☞ what flesshe hath it ben that euer herde the voyce of the lyuyng god speakyng out of the myddes of the fyre as we haue done and yet dyd lyue Go thou and heare all that the Lorde our God sayeth tell thou vnto vs all that the Lorde our God sayeth vnto the and we wyll heare it and do it And the Lorde herde the voyce of youre wordꝭ when ye speake vnto me and the lorde sayd vnto me I haue herde the voyce of the wordꝭ of this people which they haue spoken vnto the they haue well sayde all that they haue spoken Oh that there were suche an herte in them that they wolde feare me and kepe all my cōmaundementes all waye that it myght go well with them and with theyr Chyldren for euer Go and saye vnto them get you in to your tentes agayne but stande thou here by me and I wyll tell the all the cōmaundementes ordynaunces and lawes which thou shalt teache them that they may do them in the lande whiche I gyue them to possesse Take hede therfore that ye do in dede as the LORDE your God hath commaunded you and turne not asyde eyther to the ryght hande or to the lefte but walke in all the wayes whiche the Lorde your God hath commaunded you that ye maye lyue and that it maye go well with you and that ye maye prolonge youre dayes in the lande whiche ye shall possesse ¶ The lawe of God may not be forgotten CAPI VI. THese are the commaundementes ordinaunces and lawes whiche the Lorde your God commaunded me to teache you that ye myght do them in the lande why ther ye go to possesse it namely that thou myghtest feare the Lorde thy God kepe all his ordynaunces and his commaundementes whiche I commaunde the thou and thy sonne and thy sonnes sonne all dayes of thy lyfe that thy dayes maye be prolonged Heare therfore O Israel and take hede that thou do therafter that it maye go well with the that ye maye encrease myghtely euen as the Lorde God of thy Fathers hath promysed the a lande that floweth with mylke and hony Heare O Israell the Lorde our God is Lorde only and thou shalt loue the Lorde thy God with al thyne herte and with al thy soule and with all thy myght And these wordes whiche I commaunde the this day shall be in thyne herte and thou shalt shewe them vnto thy Chyldren and shalte talke of them when thou art at home in thyne house and as thou walkest by the waye and when thou lyest downe and when thou rysest vp and thou shalt bynde them for a sygne vpon thyne hande And they shall be warnynges bytwene thyne eyes thou shalte wryte them vpon the poostes of thy house and vpon thy gates And when the Lorde thy God hath brought the into the lande whiche he sware vnto thy fathers Abrahā Isaac and Iacob and gyueth the great goodly cityes whiche thou buyldest not houses ful of all maner of goodes whiche thou fylledst not and welles dygged which thou dyggest not vyneyeardꝭ and olyue trees whiche thou plantedst not whē thou hast eaten arte ful Then beware leest thou forget the Lorde whiche brought the out of the lande of Egypt from the house of bondage Thou shalt feare the lorde thy god and serue hym and ☞ sweare by his name Se that ye walke not after straunge goddes the goddes of the nacions which are about you For the Lorde thy God is a ielouse God amonge you lest the coūtenaunce of the lorde thy God be moued to wrath agaynst the and destroye the from of the earth Ye shall not tempte the Lorde youre God as ye dyd ❀ in the temptacion But kepe the commaundementes of the Lorde your God and his wytnesses and his ordynaunces whiche he hath cōmaunded the thou shalte do that whiche is ryght and good in the syght of the Lorde that thou mayst prospere that thou mayst go in and conquere that good lande whiche the Lorde sware vnto thy fathers to cast out all thyne enemyes before the as the Lorde hath sayde And when thy son asketh the in tyme to come sayenge What meaneth these wytnesses ordinaunces and lawes which the lorde our God hath cōmaunded you Then thou shalte say vnto thy son We were Pharaos bondmen in Egypte the lorde brought vs out of Egypt with a myghty hande And the Lorde shewed sygnes wondres greate and euyll vpon Egypt ▪ vpon Pharao vpon all his housholde before our eyes but brought vs out from thence to brynge vs in and to gyue vs the lande whiche he sware vnto our fathers And the Lorde hath cōmaunded vs to do all these ordynaunces and to feare the Lorde our god for our welth all the dayes of our lyfe as it is come to passe this daye Moreouer this shall
Rama to the entente that he wolde let none passe out or in ❀ safely to Asa kynge of Iuda And Asa fet out golde syluer out of the treasures of the house of the Lorde of the kynges house sent to Benhadad kyng of Siria that dwelte at ☞ Darmese● sayde There is a confideracion bytwene me the bytwene my father thyne Beholde I haue sent the syluer golde that thou wylte come breake thyne appoyntmēt with Baasa kyng of Israell that he may departe from me And Benhadad graunted vnto kyng Asa sent the captaynes of his armye to the cityes of Israell And they smote Iion Dā Abelmain the strong cityes of Nephthali And when Baasa herde this he lefte buyldynge of Rama and let his worke cease And then Asa the kynge toke all Iuda and caryed away the stones tymbre of Rama wherwith Baasa was a buyldyng and he bulte therwith Geba and Mizpa At that same tyme Hanani the seat came to Asa kyng of Iuda and sayd vnto hym bycause thou hast trusted in the kyng of Siria and not rather put thy trust in the Lorde thy God therfore is the hoost of the kyng of Siria escaped out of thyne hande Had not the blacke moores and ☞ Lubim an excedyng great hoost with many charets and horsmen And yet bycause thou trustedst in the Lorde he delyuered them in to thyne hande For the eyes of the Lorde beholde all the earth to strength them that are of parfite herte towarde hym Herein thou hast done folysshly and therfore from henceforth thou shalte haue warre And Asa was wroth with the sear and put hym in to the pryson house for he was dyspleased with wym bycause of this thynge And Asa destroyed certayne of the people the same ceason And behold these dedes of Asa fyrst and last are wrytten in the boke of the kynges of Iuda and Israel And Asa in the. xxxix yere of his reygne fell sycke in his feete and that his dysease contynued very long And in his syckenesse he sought not the Lorde but Phisicians And Asa slept with his Fathers and dyed in the. xli yeare of his reygne And they buryed hym in his owne sepulchre whiche he had made for hym selfe in the citye of Dauid and layde hym in the bed which he had fylled with dyuers kyndes of spices and swete odoures made by the crafte of the potecaries And they burnt very moche spyce aboute hym ¶ Iehosaphat causeth the feare of the Lorde to be renued amonge the people CAPI XVII ANd Iehosaphat his sonne reygned in his steade preuayled agaynst Israel And he put souldiours in al the stronge cityes of Iuda and set rulers in the lande of Iuda and in the cityes of Ephraim whiche Asa his father had won And the Lorde was with Iehosaphat bycause he walked in the olde wayes of his father Dauid and sought not Baalim But sought the Lorde God of his father and walked in his cōmaundementes and not after the doynges of Israell And the Lorde stablysshed the kyngdome in his hande and all they that were in Iuda brought hym presentes so that he had abundaunce of rychesse and honoure And he lyfte vp his herte vnto the wayes of the Lorde and he put downe yet more of the hyll aulters and groues out of Iuda In the thyrde yere of his reygne he sente to his Lordes euen to Benhail Obadia Zacharia Nethanel and to Michaahu that they shulde teache in the cityes of Iuda and with them he sent Leuites euen Semeiahu Nethadiahu Zabadiahu Asahel Semiramoth Iehonathan Adoniahu Thubiahu Tubadonia and with them Elisamah and Iehorā preestes And they taught in Iuda and had the boke of the lawe of God with them and went aboute thorowout al the cities of Iuda and taught the people And the feare of the Lorde fell vpon all the kyngdomes of the lande that were round aboute Iuda and they fought not agaynste Iehosaphat And some of the Philistynes brought Iehosaphat gyftes and tribute syluer And therto the Arabians brought hym shepe euen seuen thousande and seuen hundred rammes and seuen thousand and seuen hundred he gootes And so Iehosaphat prospered and grue vp on hygh And he buylte in Iuda castelles and stronge cityes and he had great substaunce in the cityes of Iuda but the men of armes and strongest souldyours were in Ierusalem And these are the offices of them in the houses of theyr Fathers the captaynes ouer thousandes in Iuda Adna the captayn and with hym of fyghtynge men thre hundred thousande And nexte to his hande was Iehohanan a captayne and with hym two hundred and. lxxx thousande And nexte hym was Amazia the son of Zichr whiche of his owne good wyll offered hym selfe vnto the Lorde and with hym two hundred thousande myghtye men of warre And of the chyldren of Beniamin Eliada a mā of myght and had with hym armed men with bowe and schelde two hundred thousande And nexte hym was Iehosabad with hym an hundred lxxx M. that were prepared for the war These wayted on the kyng besyde those which the kyng put in strong cityes thorowout all Iuda ¶ After Ahab had asked counsel of the. LLLL ▪ proph●●● he put Michea in pryson He dyeth with the s●ot of an arowe CAPI XVIII ANd Iehosaphat had abundaunce of rychesse and honoure and ioyned affinite with Ahab And after certayne yeres he went downe to Samaria And Ahab slue many shepe and oxen for hym for the peple that he had with hym and entreated hym to go vp with hym to Ramoth in Gilead And Ahab kynge of Israel sayde to Iehosaphat kyng of Iuda wylte thou go with me to Ramoth in Gilead And he answered hym I wyl be as thou my people shal be as thyne and we wyll go with the to the warre And Iehosaphat sayde vnto the kynge of Israell aske counsayle I praye the at the worde of the Lorde this same daye Therfore the kynge of Israell gathered togyther of prophettes foure hundred men and sayd vnto them shall we go to Ramoth in Gilead to fyght or shulde I cease And they sayde go vp and god shall delyuer it into the kynges hande But Iehosephat sayde is there yet here neuer a prophet more of the Lordes that we myght aske at hym And the kynge of Israel sayde vnto Iehosaphat there is yet one man by whom we may aske the Lorde But I hate hym for he neuer prophesyeth me good but alwaye euyll the same is Mithea the sonne of Iimla And Iehosaphat sayde let not the kynge say so And the kynge of Israell called one of his chamberlaynes and sayde fetche hyther quycklye Michea the sonne of Iimla And the kyng of Israel and Iehosaphat kyng of Iuda sat eyther of them on his seate in theyr apparell in a thresshyng floure besyde the gate of Samaria and all the prophettes prophesyed before them And one Zedekia the son of Chanana had made hym hornes of yron sayde thus sayth
the kynꝭ palace ouer agaynst the gate of the house And when the kynge sawe Esther the quene standynge in the courte she founde grace in his syght And the kyng helde out the golden scepter that was in his hand toward Esther So Esther stepte forth and touched the top of the scepter Then sayde the kynge vnto her What wylte thou quene Esther and what requirest thou aske euen the halfe of the empyre and it shall be gyuen the. And Esther answered Yf it please the kynge let the kynge and Haman come this daye vnto the banket that I haue prepared for hym And the kyng sayd cause Haman to make hast that he maye do as Esther hath sayd So the kynge Hamā came to the banket that Esther had prepared and the kynge sayde vnto Esther at the banket of wyne what is thy peticyon that it may be gyuen the. And what requirest thou Yf it be euen the halfe of the empyre it shall be done Then answered Esther and sayde my peticyon and desyre is yf I haue founde grace in the syght of the kynge and yf it please the kynge to gyue me my peticyon and to fulfyl my request then let the kynge and Haman come to the banket that I shall prepare for them so wyll I do tomorowe as the kyng hath sayde Then went Haman forth the same daye ioyfull and merye in his mynde And when the same Haman sawe Mardocheus in the kynges gate that he stode not vp and kneled before hym he was full of in dygnacyon at Mardocheus Neuerthelesse Haman refrayned hym selfe and when he came home he sent called for his frendes and Zares his wyfe and Haman tolde them of the glory of his ryches and the multytude of his Chyldren and all togyther howe the kynge had promoted hym so greatly howe that he had set hym aboue the Prynces and seruauntes of the kynge Haman sayde moreouer Yea and Esther the quene dyd let no man come in with the kynge vnto the banket that she had prepared excepte me and tomorowe am I bydden vnto her also with the kynge But in all this am I not satysfyed as longe as I se Mardocheus the Iue syttyng at the kynges gate Then sayde Zares his wyfe and all his frendes vnto hym Let them make a galous of fyftye cubytes hygh and tomorowe speake thou vnto the kyng that Mardocheus may be hanged theron go thou in meryly with the kyng vnto the banket And Haman was well content withall and caused the galous to be made ¶ The kynge turneth ouer the Cronicles and fyndeth the fidelite of Mardocheus and then to the confusion of Haman cōmaundeth Mardocheus to be had in honoure CAPI VI. THe same nyght coulde not the Kynge slepe and he cōmaunded to brynge the cronicles and storyes which when they were red before the kynge they happened on the place where it was wrytten howe Mardocheus had tolde that Bigthana There 's the kynges two chamberlaynes which kept the thressholdes sought to laye handes on kynge Ahasuerus And the kyng sayd what worshyppe and good haue we done to Mardocheus therfore Then sayde the kynges seruauntes that minystred vnto hym There is nothyng at all done for him And the kyng sayde Who is in the courte For Haman was gone in to the courte without before the kynges house that he myght speake vnto the kynge to hange Mardocheus on the tre that he had prepared for hym And the kynges seruauntes sayde vnto hym behold Haman standeth without in the courte And the kynge sayd let hym come in And when Haman came in the kynge sayde vnto hym what shall be done vnto the man whome the kynge wolde fayne brynge vnto worshyp Haman thought in his hert whom desyreth the kynge to brynge vnto worshyp more then me And Haman answered the kynge Let the man whome the kynge pleaseth to brynge vnto worshyppe be brought hyther that he may be arayed with the royal garmentes which the kynge vseth to weare and the horse that the kyng rydeth vpon and that the crowne royall maye be set vpon his heade And let this rayment and horse be delyuered vnder the hande of one of the gyngꝭ prynces that they maye aray the man withal whome the kynge is disposed to brynge to honoure and cary hym vpon the horse thorowe the strete of the citye and proclame before hym thus shall it be done to the man whome the kynge pleaseth to brynge to honoure And the kynge sayde make hast and take as thou hast sayde the rayment and the horse and do euen so vnto Mardocheus the Iue that sytteth before the kynges gate and let nothynge fayle of all that thou haste spoken Then toke Haman the rayment and the horse and arayed Mordocheus and brought hym on horsebacke thorowe the strete of the citye and proclamed before hym Euen thus shal it be done vnto the man whom the kyng is dysposed to honour And Mardocheus came agayne to the kynges gate but Haman gat him home in al the hast mournynge bare headed and tolde Zares his wyfe and al his frendes euery thyng that had happened hym Then sayd his wyse men and Zares his wyfe vnto hym Yf it be Mardocheus of the sede of the Iues before whom thou hast begon to fall thou shalt not preuayle agaynst hym but shalte surely fall before him And whyle they were yet talkyng with hym came the kynges chamberlaynes and caused Haman to make hast to come vn to the banket that Esther had prepared ¶ The quene bydde●● the kynge and Haman agayne and prayeth for her selfe and for her people She accuseth Haman and he is hanged on the galous whiche he had prepared for Mardocheus CAPI VII ANd the kynge and Haman came in to the banket that quene Esther had prepared and the kynge sayd vnto Esther on the seconde daye at the banket of wyne what is thy peticyon quene Esther that it may be gyuen the And what requirest thou yea aske euen halfe of the empyre and it shal be done And Esther the quene answered and sayde If I haue founde grace in thy syght O kynge and yf it please the kynge then graunt me my lyfe at my desyre and my people for my peticyons sake for we are solde I and my people to be destroyed to be sleyne and to peryshe And wolde God we were solde to be bondmen and bondwomen then wolde I holde my tongue For the enemye pondreth not the kynges harme The kynge Ahasuerus answered and sayde vnto quene Esther who is he And where is he that dare presume in his mynde to do after that maner And Esther sayde the enemye and aduersary is this wycked Hamā Haman was excedyngly afrayed before the kynge and the quene And the kynge arose from the banket and from the wyne in his displeasure and wente in to the palace garden And Hamā stode vp and besought quene Esther for his lyfe for he saw that there was a myscheyfe prepared for hym of the kynge alredy And
speakest then shulde not he pardon the yf thou open thy selfe before hym and put thy truste in hym Then vseth he no violence in his wrath neyther hath he pleasure in curious depe inquisicions Therfore doth Iob open his mouth but in vayne and folysshly doth he make so many wordes ¶ Elihu sheweth wherfore god punysheth and cor●●●teth CAPI XXXVI ELihu proceded forth in his talkyng and sayd Holde the styll a lytell and I shall shewe the what I haue yet to speake on Gods behalfe I wyl open vnto the yet more of myne vnderstandyng and proue my matter ryghteous And truely my wordes shall not be vayne seynge he is with the that is perfyte in knowledge beholde the great god casteth awaye no man for he hym selfe is myghtye in power and wysdome As for the vngodly he shall not preserue hym but shal helpe the poore to theyr ryght He shall turne his eyes awaye from the ryghteous but as kynges shall they be in theyr trone he shall stablysshe them for euer and they shall be exalted But yf they be layde in pryson and cheynes or bounde with the bondes of trouble then wyll he shewe them theyr worke and the synnes wherewith they haue vsed cruell vyolence He with punysshynge and nurturyng of them roundeth them in the eares warneth them to leaue of from theyr wyckednesse and to amende If they nowe wyll take hede serue hym they shall weare out theyr dayes in prosperite and theyr yeres in pleasure and ioye But yf they wyll not herken they shall go thorowe the swerde and perysshe or euer they be aware As for suche as be fayned ypocrites they shall heape vp wrathe for them selues for they call not vpon hym though they he his prysoners Thus shal theyr soule perysshe in folysshnes and theyr lyfe shal be condemned among the fornicatours The poore shall he delyuer out of his affliccion and rounde them in the care when they be in trouble Euen so shal he kepe the yf thou wylte be contente from the bottomlesse pyt that is beneth and yf thou wylt holde the quyete he shall fyll thy table with plenteousnesse Neuerthelesse thou hast condemned the iudgement of the vngodly yea euen suche a iudgement and sentence shalte thou suffre For then shall not thy cause be stylled with crueltye nor pacified with many gyftes Thynkest thou that he wyll regarde thy rychesse he shall not care for golde nor for all them that excell in strengthe Prolonge not thou the tyme tyll there come a nyght for the to set other people in thy steade But beware that thou turne not asyde to wyckednesse and synne whiche hytherto thou hast chosen more then mekenesse Beholde god is of a myghty hygh power Where is suche a gyde and law gyuer as he Who wyll reproue hym of his waye Who wyll saye vnto hym thou haste done wronge O consydre howe great and excellent his workꝭ be whom all men loue and prayse yea wondre at hym and yet they se hym but a far of Beholde so great is God that he passeth our knowledge neyther are we able to come to the experience of his yeares He turneth the water to small droppes He dryueth his cloudes togyther for to rayne so that they powre downe and droppe vpon men He can sprede out the cloudes a coueryng of his tabernacle and cause his lyght to shyne vpon them and to couer the botome of the see By these thynges gouerneth he his people and gyueth them aboundaunce of meate With the cloudes he hydeth the lyghte and at his cōmaundement it cometh agayne The rysynge vp therof sheweth he to his frendes and to the cattell ¶ Elihu proueth that the wysdome of god is vnsearchable CAPI XXXVII AT this my herte is astonyed moued out of his place Heare then the sounde of his voyce and the noyse that goeth out of his mouth He gouerneth euery thyng vnder the heuen and his lyght reacheth vnto the ende of the worlde A roryng voyce foloweth hym for his glorious maiesty gyueth suche a thondreclap that though a man here it yet may he not perceyue it afterwarde It gyueth an horryble sounde when God sendeth out his voyce greate thynges doth he whiche we can not comprehende When he commaundeth the snowe it falleth vpon the carthe As soone as he gyueth the rayne a charge immediatly the showres haue theyr strengthe and fall downe He sendeth ●●are vpon euery mā that they myght know theyr owne workes The beastes crepe into theyr dennes and take theyr rest Out of the south cometh the tempest colde out of the north At the breth of God the frost cometh and the waters are shed abrode He maketh the cloudꝭ to do theyr laboure in gyuynge moystnesse and agayne with his lyght he dryueth away the cloude He distributeth also on euery syde according as it pleaseth hym to deale oute his workes that they may do what soeuer he cōmaūdeth them thorowe the hole worlde whyther it be to punysshe any lande or to do good vnto them that seke hym Herken vnto this O Iob stande styl and consydre the wonderous workes of god Arte thou of counsel with god when he doth these thynges When he causeth the lyght to come forth of his cloudes Arte thou of his counsel when he spredeth out the cloudes Hast thou the perfyte knowledge of his wonders and howe thy clothes are warme when the lande is styl thorowe the South wynde Hast thou helped hym to spreade out the heuen whiche is to loke vpon as it were cast of cleare mettall Teache vs what we shall say vnto hym for we are vnmete bycause of darknesse Shall it be tolde hym what I say Shuld a man speake or shulde he kepe it backe For euery man seeth not the lyght that he kepeth cleare in the cloudes which he clenseth when he maketh the wynde to blowe Golde is brought out of the north but the prayse and honoure of Goddes feare cometh from God hym selfe It is not we that can fynde out the almyghtye for in power equite and ryghteousnes he is hygher then can be expressed Let men therfore feare hym for there shall no man se hym that is wyse in his owne conceyte ¶ The won●ers and ma●●els that the Eo●de hath done from the begynnynge CAPI XXXVIII Then answered the Lorde vnto Iob out of the storme and sayd What is he that hydeth his mynde with folysshe wordꝭ Gyrde vp thy loynes lyke a man for I wyl question with the se thou gyue me a directe answere Where wast thou when I layde the foundacions of the earth Tell playnely yf thou hast vnderstandynge Who hath measured it knowest thou Or who hath spred the lyne vpon it Whervpon stande the pyllers of it Or who layde the corner stone therof Where wast thou when the sterres praysed me togyther and all the chyldren of god reioysed triumphauntly Who shut the see with dores when it brake forthe as a chylde out of the mothers wombe When I made the
a rocke of stone And nowe shall he lyfte vp my heade aboue myne enemyes rounde aboute me Therfore wyl I offre in his dwellyng the oblacion of thankes geuynge I wyll synge and speake prayses vnto the Lorde Herken vnto my voyce O Lorde when I crye vnto the haue mercy vpon me and heare me My herte hathe talked of the Seke ye my face thy face Lord wyl I seke O hyde nat thou thy face fro me nor caste thy seruaunt awaye in dyspleasure Thou hast ben my succoure leaue me nat neyther forsake me O God of my saluacyon Whā my father and my mother forsake me the Lorde taketh me vp Teache me thy waye O lord leade me the ryght waye because of myne enemyes Delyuer me nat ouer into the wyll of myne aduersaryes for there are false wytnesses rysen vp agaynste me suche as speake wronge I beleue verely to se the goodnes of the Lorde in the lande of the lyuyng O tary thou the Lordes ley sure be stronge and he shal conforte thyne herte and put thou thy truste in the Lorde ¶ The. xxviij Psalme ¶ A Psalme of Dauid VNto the wyll I crye O Lorde my strength thynke no scorne of me lest yf thou make the as thoughe thou hardest nat I become lyke them that go downe into the pytte Heare the voyce of my humble peticions when I crye vnto the whā I holde vp my hādes towarde the mercy seate of thy holy tēple O plucke me nat awaye ⚜ neyther destroye me with the vngodly wycked doers whiche spake fryndely to theyr neyghbours but ymagin mischefe in theyr hertes Rewarde thē accordyng to theyr dedes and accordynge to the wycked nesse of theyr owne inuencions Recompense them after the worke of theye handes paye them that they haue deserued For they regarde nat the workes of the Lorde nor the operacyon of hys handes therfore shall he breake them downe and nat buylde them vp Praysed be the Lorde for he hath harde the voyce of myne humble petyons The Lorde is my strengthe and my shylde my herte hathe trusted in hym and I am helped therfore my herte daunseth for ioye and in my songe wyll I prayse hym The Lorde is theyr strength and he is the wholsome defence of hys anoynted O Saue thy people and geue thy blessynge vnto thyne enheritaūce fede them set them vp for euer ¶ The. xxix Psalme ¶ A Psalme of Dauid at the perfourmynge of the Tabernacle BRynge vnto the Lorde O ye myghtie ⚜ bring yonge rāmes vnto the Lorde ascribe vnto the Lorde worshippe strēgth Geue the Lorde the honoure due vnto hys name worshippe the Lorde with holy worshippe It is the Lorde that commaundethe the waters It is the gloryous God that maketh the thonder it is the Lorde that ruleth the see The voice of the Lorde is myghtye in operacyon the voyce of the Lorde is a gloryous voyce The voyce of the Lorde breaketh the Cedre trees yee the Lorde breaketh the Ceders of Libanus He made them also to skyppe lyke a Calfe Libanus also and Sirion like a yong vnycorne The voyce of the Lorde deuydeth the flames of fyre the voice of the Lorde shaketh the wyldernesse yee the Lorde shaketh the wyldernesse of Cades The voyce of the Lord maketh the hyndes to bryng forth yonge and dyscouereth the thycke busshes and in hys temple doth euery man speke of his honoure The Lorde sitteth aboue the water floude and the Lorde remayneth a kyng for euer The Lorde shal geue strēgth vnto his people the Lorde shall blesse hys his people in peace ¶ The. xxx Psalme ¶ A Psalme and songe of the dedicacyon of the house of Dauyd I Wyll magnyfye the O Lorde for thou haste set me vp and nat made my foes to triumphe ouer me O Lorde my God I tryed vnto the and thou haste healed me Thou Lorde hast brought my soule out of hel thou hast kepte my lyfe from them that go downe to the pyt Synge praises vnto the Lorde O ye Sayntes of hys and geue thankes vnto hym for a remembraunce of hys holynesse For hys wrath endureth but the twynclynge of an eye and his pleasure is in lyfe heuynesse maye endure for a night but ioy cōmeth againe in the mornīg And in my ꝓsperite I sayd I shal neuer be remoued thou Lord of thy goodnesse hadst made my hyll so stronge Thou dyddeste turne thy face fro me and I was troubled Then cryed I vnto the O Lorde and gat me to my Lorde right humbly What profit is there in my bloude whan I go downe to the pyt Shall the duste geue thanckes vnto the Or shall it declare thy trueth Heare O Lorde and haue mercy vpon me Lorde be thou my helper Thou haste turned my heuynesse in to ioye thou hast put of my sacke clothe and gyrded me with gladnesse Therfore shall euery good man synge of thy prayse without seassynge O my God I wyll geue thanckes vnto the for euer ❧ ☞ ❧ ¶ The. xxxi Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauyd IN the O Lorde haue I put my trust let me neuer be put to confusion deliuer me in thy ryghteousnesse Bowe downe thine eare to me make haste to delyuer me be thou my stronge cocke a house of defence that thou mayest saue me For thou arte my stronge holde and my castell Be thou also my gyde and leade me for thy names sake Drawe me out of the net that they haue layed pryuely for me for thou arte my strength Into thy hādes I commende my spyryte For thou hast delyuered me O Lorde thou God of treuth I haue hated them that holde of supersticious vanities and my truste hathe bene in the Lorde I wyll be glad and reioyse in thy mercy for thou haste cōsydred my trouble and haste knowen my soule in aduersyte Thou hast nat shut me vp in to the hāde of the enemye but hast set my fete i a large rowme Haue mercy vpon me O Lorde for I am in trouble myne eye is consumed for very heuynesse yee my soule and my bely For my lyfe is waxen olde with heuynesse and my yeares with mournynge My strengthe fayleth me because of myne inyquyte and my bones are consumed I became a reprofe amonge all myne enemyes but specyally amonge my neyghbours and they of mine acquaintaūce were afraied of me and they that dyd se me without fled from me I am forgotten as a deed man which vanisheth out of the ryght waye of thē that lyue I am become lyke a broken vessel For I haue herde that blasphemye of the multytude euery mā abhorreth me while they cōspyre together agaynst me and are purposed to take awaye my lyfe But my hope hath bene in the O Lorde I haue sayde thou arte my God My tymes is in thy hande delyuer me from the hande of myne enemies and from them that persecute me Shewe thy seruaunt the light of thy coūtenaūce
Lorde is our defēce The holy one of Israel is our Kyng Thou spakest somtyme in vysions vnto thy saīctes saidest I haue layed help vpō one y ● is mighti I haue exalted one chosen out of the people I haue foūde Dauid my seruaunt with my holy oyle haue I anointed him My hande shal holde hym faste and myne arme shal strengthen hym The enemye shall nat be able to do hym vyolence the sonne of wyckednesse shal nat hurte hym I shall smyte downe his foes before his face and plage thē that hate him My trueth also my mercy shal be with hym and in my name shall his horne be exalted I wyll set his dominion also in the see and his ryght hande in the floudes He shall call me thou art my father my God and my sure saluacyon And I wyll make hym my fyrst borne hyer thē the Kynges of the earth My mercy wyll I kepe for hym for euermore and my couenaunte shall stande fast with hym His sede also wyll I make to endure for euer and hys trone as the dayes of heauen But yf his chyldren forsake my lawe and walke nat in my iudgementes If they breake my statutes and kepe nat my commaundementes I wyll vyset theyr offences with the rodde and theyr synne with scourges Neuerthelesse my louynge kyndnesse wyll I nat vtterly take from hym nor suffre my trueth to fayle My couenaunt wyll I nat breake nor alter the thynge that is gone out of my lyppes I haue sworne once by my holynesse that I wyll nat fayle Dauid Hys sede shall endure for euer and hys seate is lyke as the sonne before me He shall stande faste for euermore as the moone and ☞ as the faythful wytnesse in heauen Selah But thou haste abhorred and for saken thyne anoynted and arte dyspleased at hym Thou haste broken the couenaunt of thy seruaunt and caste his crowne to the grounde Thou haste ouerthrowne all his hedges and broken downe his stronge holdes All they that go by the way spoyle him and he is become a rebuke vnto hys neyghbours Thou hast set vp the ryght hande of his enemies and made al his aduersaryes to re●oyse Thou hast takē awaye the edge of hꝭ swerde and geuest him nat victory in the battayle Thou hast put out his glory cast hys Trone downe to y ● grounde The dayes of his youth hast thou shortened and couered him w t dishonoure Selah Lord how lōge wilt thou hyde thy sel●e For euer and shal thy wrath burne lyke fyre O remembre how shorte my tyme is wherfore hast y u made al m● for naught What man is he that liueth and shal nat se death And shall he delyuer his owne soule frō the hande of hell Selah Lorde where are thy olde louing kindnesses which y u sworest vnto Dauyd in thy truethe Remember Lorde the rebuke y ● thy seruauntes haue how I do beare i my bosome thy rebukes of many people Wherwith thyne enemies haue blasphemed the sclaunder the fotesteppes of thyne anoynted Praysed be the Lorde for euermore Amen Amen ¶ The. xc Psalme ¶ A prayer of Moseo the man of God LORDE thou haste bene oure refuge from one generacyon to another Before the mountaynes were broughte forthe or euer the earthe and the worlde were made thou arte God from euerlastynge and worlde without ende Thou causest man to returne vnto contrycion Agayne thou sayest come agayne ye chyldren of men For a thousande yeares in thy syghte are but as yestardaye seinge that is past as a watch in the nyght As sone as thou scatrest them they are euen as a slepe and fade away sodenly lyke the grasse In the mornynge it is grene and groweth vp but in the euenynge it is cut downe ⚜ dryed vp and wythered For we consume awaye in thy displeasure and are afrayed at thy wrathfull indignacyon Thou haste set oure mysdedes before the and our secrete synnes in the lyght of thy countenaunce For when thou arte angrye all oure dayes are gone we brynge our yeares to an ende as it were a tale that is tolde The dayes of oure age are thre score yeares and ten and though men be so stronge that they come to foure score yeares yet is theyr strength then but laboure and sorowe so soone passeth it awaye and we are gone ▪ But who regardeth the power of thy wrath for euen therafter as a man feareth so is thy dyspleasure O teach vs to nombre oure dayes that we maye applye oure hertes vnto wysdome Turne the agayne O Lorde at the laste and be gracyous vnto thy seruauntes O satysfye vs with thy mercy and that soone so shall we reioyse and be glad al the dayes of oure lyfe Comforte vs agayne nowe after the tyme that thou haste plaged vs and for the yeares wherin we haue suffred aduersyte Shewe thy seruauntes thy worke and theyr chyldren thy glory and the gloryous maiesty of the Lorde oure God be vpon vs prospere thou the worcke of oure handes vpon vs O prospere thou oure handy worcke The. xcj. Psalme WHo so dwelleth vnder the defence of the moste hyghest shall abide vnder the shadowe of the almyghtye I wyll saye vnto the Lorde Thou arte my hope and my stronge holde my God in hym wyll I truste For he shall delyuer the from the snare of the hunter and frome the noysome pestylence He shal defende the vnder his wynge and thou shalte be safe vnder hys fethers his faythfulnesse and trueth shall be thy shylde and buckeler Thou shalte nat be afrayed for any tertour by nyght nor for the arrowe that flyeth by daye For the pestylence that walketh in the darkenesse nor for the syckenesse that destroyeth in the noone day A thousande shall fall besyde the and ten thousāde at thy ryght hande but it shal nat come nye the. Yee with thyne eyes shalte thou beholde and se the rewarde of the vngodly For thou Lorde arte my hope thou hast set thyne house of defence very hye There shal no euyl happen vnto the neither shall any plage come nye thy dwellyng For he shall geue his angels charge ouer the to kepe them all thy wayes They shall beare the in theyr handes that thou hurt nat thy fote agaynst a stone Thou shalt go vpon the Lyon and Adder the yonge Lyon and the Dragon shalt thou treade vnder thy fete Because he hath set his loue vpon me therfore shal I deliuer him I shal set hi vp because he hathe knowen my name He shall call vpon me I wyl heare him yee I am with him in trouble I wyll delyuer hym and bryng hym to honoure With longe lyfe wyl I satysfye hym shewe hym my saluacion ¶ The. xcij. Psalme ¶ I Psalme and ●onge for the Sabboth daye IT is a good thynge to gyue thankes vnto the Lor●e and to synge prayses vnto thy name O moste hyghest To tell of thy louynge kyndnesse
cal vpon me but I wyl not heare they shal seke me earely but they shal not fynde me And that because they ha ted knowledge receyued not the feare of the Lorde but abhorred my councell and despysed all my correccyon Therfore shall they eate the frutes of theyr owne way and be fylled with theyr owne inuencyons for the turnynge awaye of the vnwyse shal sley them and the prosperyte of fooles shall be theyr owne destruccyon ▪ But who so harkeneth vnto me shal dwel safely and be sure from any feare of euyll ¶ Wysdome 〈◊〉 to be embrased and set by whiche teacheth feare and knowledge wysdome directeth ve in the ways of God An aduouterous woman is to be eschued CAPI II. MY sonne yf thou wilte receyue my wordes and kepe my commaundementes by the that thou wylte enclyne thyne eares vnto wysdome applye thyne herte then to vnderstandynge For yf thou cryest after wysdome and callest for knowledge if thou sekest after her as after money and dyggest for her as for treasure then shalte thou vnderstande the feare of the Lorde and fynde the knowledge of God For it is the Lord that geueth wysdome out of hys mouthe cōmeth knoweledge and vnderstandynge He preserueth the well fare of the ryghtuous and defendeth them that walke syncerely he kepeth them in the ryght pathe and preserueth the waye of suche as serue hym with godlynesse Then shalte thou vnderstande ryghtuousnesse and iudgement and equite yee and euery good waye When wysdome entreth into thyne herte and thy soule delyteth in knowledge then shall coūcell preserue the and vnderstandynge shall kepe the. That thou mayst be delyuered frō the euyll waye and from the man that speaketh frowarde thinges From such as leaue the right pathes and walke in the wayes of darkenesse whiche reioyse in doyng euyl delyte in wycked thinges whose wayes are croked and they frowarde in theyr pathes That thou mayst be delyuered also frome the straunge woman and from her that is not thyne owne whiche geueth swete wordes and whiche for saketh the husbande of her youth forgeteth the couenaunt of her God For her house is enclyned vnto death and her pathes vnto hel Al they that go in vnto hir come nat agayn neyther take they holde of the waye of lyfe Therfore walke thou in the waye of suche as be vertuous kepe the pathes of the ryghtuous For the iuste shall dwell in the lande and they that be perfecte shall remayne in it but the vngodly shal be roted out of the lande and the wycked doers shal be roted out of it ¶ The commaundementes of God muste be dylygentely regarded and obserued CAPI III. MY sonne forgette not thou my lawe but se that thyne hert kepe my cōmaūdementes For they shall prolonge the dayes and yeares of thy lyfe and bryng the peace Let mercy and faythfulnes neuer go from the bynde them aboute thy necke and wryte them in the tables of thyne herte So shalte thou fynde fauoure and good vnderstandynge in the syght of God and men Put thy truste in God with all thyne herte and leane nat vnto thyne owne wytte In all thy wayes haue respecte vnto hym and he shall ordre thy goynges Be not wyse in thyne owne conceyt but feare the Lorde and departe from euyll ▪ so shall thy ☞ nauell be whole and thy bones stronge ☞ Honoure the Lorde with thy substaunce and with the fyrstelynges of all thyne encrease ⚜ geue vnto the poore so shall thy barnes be fylled with plenteousnesse and thy presses shall flowe ouer with swete wyne My sonne despyse not the chastenynge of the LORDE neyther faynte when thou arte rebuked of hym For whō the Lorde loueth hym he chasteneth and yet delyteth ī hī euen as a father ī his owne sonne Well is him that fyndeth wysdome and optayneth vnderstandynge for the gettynge of it is better then any marchaundise of syluer and the profe●e of it is better then golde Wysdome is more worthe then precyous stones and all the thynges that thou canste desyre are not to be compayred vnto her Upon her ryght hande is long lyfe and vpon her lefte hand ●s riches and honour Her wayes are pleasaunte wayes and all her pathes are peaceable She is a tree of lyfe to them that laye holde vpon her and blessed is he that kepeth her faste With wysdome hath the Lorde layed the foundacyon of the earthe and thorowe vnderstandynge hathe he stablyshed the heauens Thorowe hys wysdome the deapthes breake vp and the cloudes droppe downe the dewe My sonne let not these thynges departe from thyne eyes but kepe my lawe and my councell so shall it be lyfe vnto thy soule and grace vnto thy mouth Then shalte thou walke safely in thy way thy fote shal nat stōble If y u slepest y u shalt nat be afrayed but take thy rest slepe swetely Thou nedest nat to be afrayed of any sodayne feare nether for y ● vyolēte russhynge in of the vngodly when it commeth for the Lorde shall stande by thy syde and kepe thy fote that thou be nat taken Withdrawe no good thing from them that haue nede so longe as thyne honde is hable to do it Saye nat vnto thy neyghbour go thy waye and come agayne to morowe wyl I geue the where as thou hast now to geue him Intende no hurte vnto thy neighbour seynge he dothe dwel in rest by the ▪ Stryue nat lyghtely with any man where as he hathe done the no harme Folowe nat a wycked man and chose none of hys wayes for the Lorde abhorreth the frowarde but hys councell is amonge the righteous The curse of the Lorde is in the house of the vngodly but he blesseth the dwellynges of the ryghteous As for the scoruefull dothe not he laughe them to scorne but he geuethe grace vnto the lowelye The wyse shall haue honour in possession but shame is the promocyon that fooles shall haue ¶ Wysdome and her fruytes and her waye ought to be sought ¶ CAP. IIII. HEARE O ye chyldren the fatherlye exhortacyon and take good hede that ye maye learne wysdome For I haue gyuen you a good doctryne forsake not ye my lawe For when I my selfe was my fathers deare sonne and tenderely beloued of my mother he taught me also and sayde vnto me Let thyne herte receyue my wordes kepe my commaundementes and thou shalte lyue Get the wysdome and get the vnderstandynge forget not y ● wordes of my mouth shrīke nat frō thē Forsake her nat she shal p̄serue y ● leue her she shal kepe y ● The chefe poynt of wysdome is y ● thou be willīg to opteyne wysdome and before all thy goodes to get the vnderstandynge Make muche of her and she shall promote the Yee yf thou embrace her ▪ she shall bringe the vnto honour She shall make the a gracyous head and garnyshe the with a crowne of glory Heare my sonne and receaue my
from the hye mountaynes ascrybynge glorye vnto the Lorde and magnyfyinge him amonge the Gentyles The Lorde shall come forth as a gyaunt and take a stomacke to him lyke as a freshe man of warre He shall roare crye and ouercome his enemyes I haue longe holden my peace sayeth the Lorde shulde I therefore be styll and kepe sylence for euer I wyll crye lyke a trauaylynge woman and once wyll I destroy and deuoure I wyll make waste bothe mountayne and hyll and drye vp euerye grene thynge that groweth theron I wyl drye vp the floudes of water and dryncke vp the ryuers I wyll brynge the blynde into a strete that they knowe not and lede thē into a fote pathe that they are ignoraunt in I shall make darkenesse lyght before them and the thynge that is croked to be streyght These thynges haue I done vnto theym and not forsaken them And therfore let them conuerte be ashamed earnestly that hope in Idoles and say to fashyoned ymages ye are our goddes Heare O ye deafe men and sharpen your ●yghtes to se O ye blynde Who is blynde but my seruaūte Or so deafe as my messaūgers whom I sent vnto them For who is so blynde as my people and they that haue the rule of them Thou vnderstandest much and kepest nothyng the eares are open and no man heareth The Lorde is mercyfull vnto them for his ryghtuousnesse sake that his worde myght be magnified and praysed But it is a mischeuous and wycked people Theyr yonge men belonge all to the snare and be shut into prison houses They be caryed awaye captyue and no man dothe lowse them They be troden vnder fote and no man doth labour to bryng them againe But who is he amonge you that pondreth this that consydreth it and taketh it for a warnynge in tyme to come Who suffred Iacob to be troaden vnder fote and Israel to be spoyled Dyd not the Lorde Because we haue synned agaynst hym and haue had no delyte to walke in his wayes neyther bene obedyente vnto his lawe Therfore hathe he poured vpon vs his wrathfull displeasure and stronge bataile whiche maketh vs haue to do on euery syde yet wyl we not vnderstāde He burneth vs vp yet syncketh it not into our hertes ¶ God promyseth to sende his Christ which shal delyuct his people He forgeueth synnes for his owne sake CAPI XLIII BVT nowe the Lorde that made the O Iacob and he that fasshyoned the O Israel sayeth thus Feare not for I haue redemed the. I haue called the by name thou art myne owne Yf thou goest thorow the water I wylbe with the that the strong floudes shulde not pluck the away And if thou walkest thorowe the fyre it shall not burne the and the flame shal not kindle vpō the. For I am the Lorde thy God y ● holy one of Israel thy Sauyour I gaue Egypt for thy delyueraunce the Morians and the Sabees for the because thou waste deare in my syght and because I set by the loued the. I wyl geue ouer al men for the and deliuer vp al people for thy sake feare not for I am w t the. I wyl bryng thy sede frō the East ● and gather the together from y ● West I wil say to the North let go And to the South kepe not backe but bring me my sōnes frō far and my daughters from the endes of y ● worlde Namely all those that be called after my name For them haue I created fasshyoned and made for myne honoure Bryng forth that people whether they haue eyes or be blynde deafe or haue eares If all nacyons come in one and be gathered together whiche amonge them shall declare suche thynges and tell vs what is to come Let them brynge theyr wytnesse so shall they be fre els let them heare and saye it is trueth You are my wytnesses sayeth the Lorde and my seruaunt whom I haue chosen therfore be certyfyed geue me faythfull credence and consydre that I am he before whom there was neuer any God and that there shal be none after me I am onely the Lorde and without me is there no Sauyoure I geue warnynge I make whole I teache you that there shulde be no straunge God amonge you And this recorde must ye beare me your selues sayeth the Lorde that I am God And euen he am I from the begynnynge and there is none that can take any thynge out of my hande And what I do can no mā chaunge Thus sayeth the Lorde the holy one of Israel youre redemer for youre sake I haue sente to Babylon and brought downe the strongest of them All they are fugitiue with the Chaldees that boost them of theyr shyppes Euen I the Lorde youre holy one whiche haue made Israel and am youre kynge Thus sayeth the Lorde euen he ☞ that maketh a waye in the see and a footepath in the myghty waters whiche bryngeth forth the charettes and horses the hoste and y ● power of warre that they may fall and neuer ryse and be extincte lyke as towe is quenched Ye remembre nat thynges of olde and regarde nothynge that is paste Therfore beholde I shall make a newe thynge and shortely shall it appere ye shall well knowe it I tolde it you afore but I wyll cell it you agayne I wyll make stretes in the deserte and ryuers of water in the wyldernes The wylde beastes shall worshyppe me the dragons and the yonge Estriches For I shall geue water in the wyldernes and streames in the desert that may geue drynke to my people whō I chose Thys people haue I made for my selfe and they shall she we forth my prayse For thou Iacob woldest nat call vpon me but thou haddest an vnlust towarde me O Israel Thou gauest me nat thy yonge beastes for burnte offrynges neyther dydest honoure me with thy sacrifyces Thou boughtest m● no deare spyce with thy money nether pouredest the fat of thy sacryfyces vpon me Howe be it I haue nat be●e chargeable vnto y ● in offringes nether greuous in incēse But thou hast laden me with thy synnes and weeried me with thyne vngodlynes Where as I yet am euen he onely that for myne owne selfes sake do awaye thyne offences and forgette thy synnes so that I wyll neuer thynke vpon them Put me nowe in remembraunce for we wyll reason together and shewe what thou hast for the to make the ryghteous Thy fyrst father offended sore and thy rulers haue synned agaynste me Therfore I ether suspended or slue the chefest prynces I dyd curse Iacob and gaue Israel into reprofe ¶ Chryste promyseth to delyuer hys churche whiche he hathe redemed Idolatry and knelynge before ymages 〈◊〉 are confuted CAPI XLIIII SO heare nowe O Iacob my seruaunte and Israel whom I haue chosen For thus sayth the Lorde that made the fashyoned the and helped the euen from thy mothers
Ierusalem destroyed that Ieremy the Prophet sat wepynge and sorowfully bewayled Ierusalem and syghynge and howlynge with an heuy and wofull herte sayde CAPIVLO I. ALas howe sitteth the cytie so desolate that somtyme was full of people Howe is she become lyke a wydowe whiche was the Lady of all nacyons Howe is she brought vnder trybute ☞ that ruled all landes She wepeth sore in the nyght so that the teares runne downe her chekes for amonge all her louers there is none that geueth her any cōforte Yee her nexte frendes abhorre her and are become her ennemyes Iuda is taken presoner because she was defyled and for seruynge so many straunge goddes she dwelleth nowe among the Heithen She fyndeth no rest all they that persecuted her toke her and so she dwelleth amonge her enemyes The streates of Sion mourne because no man cōmeth no more to the solempne feastes All her gates are desolate her Preestes make lamentacyon her maydens are carefull and she herselfe is in great heuynesse Her enemyes are fallen vpon her heade and haue put her to shame because the Lorde hath chastened her for her greate wyckednes her chyldren are led awaye captiue before theyr enemy All the beautye of the daughter of Syon is away her Prynces are become lyke wethers that fynde no pasture They are dryuen away before theyr ennemye so that they haue nomore power Nowe dothe Ierusalem remembre the tyme of her mysery and disobedyence yee the ioye and pleasure that she hath had in tymes paste seyng her people is brought downe thorowe the power of theyr enemy and there is no man for to helpe her her enemyes stande lokynge at her laugh her Sabbath dayes to scorne Ierusalem hath synned euer more and more therfore is she come in decaye All they that had her in honoure despyse her for they haue sene her fylthynes Yee she sygheth and is ashamed of herselfe ☞ Her skyrtes are defyled she remembred not what wolde folowe therfor fore is her fall so great and there is no man to comforte her O Lorde consydre my trouble for myne enemy hath the vpperhande The enemye hathe put his hande to all the precyous thinges that she had yee euē before her eyes came the Heythen in and out of the Saynctuary whom thou neuerthelesse haste forbydden to come within thy congregacyon Al her people seke theyr bread with heuinesse and loke what precious thyng euery man hath that geueth he for meate to saue his lyfe Consydre O Lorde se howe vyle I am become O all ye that go fore by be holde and se if there be any sorow lyke vnto myne wherwith the Lorde hathe troubled me in the daye of his fearefull wrath ⚜ From aboue hath he sent downe a fyre into my bones and chastened me he hathe layed a net for my fete thorowen me wyde open he hath made me desolate so y ● I must euer be mournyng The yoke of my trans gressyon is come at the laste with his hande hathe he taken it vp and put it aboute my necke My strēgth is gone the Lord hath delyuered me into those handes wherout I can not quyte my selfe The Lorde hath destrroyed al the myghtye men that were in me He hath proclaymed a feast to slaughter al my best men The Lord hath trodē downe the daughter of Iuda lyke as it were in a wyne presse Therfore do I wepe and myne eyes gushe out of water for the comforte that shulde quyckē me is farre fro me My chyldren are dryuen awaye for why the enemy hath gotten the ouerhande Sion casteth out her handes and there is no man to cōforte her The. Lord hath layed the enemyes rounde aboute Iacob and Ierusalē is become abhominacion in the myddest of them The Lord is rightuous for I haue prouoked his coūtenaunce vnto anger O take hede all ye people and consydre my heuynesse My maydens and my younge men are led away into captiuite I called for my louers but they begyled me for my prestes and councellers but they perished euen whyle they sought for meate to saue theyr lyfes Consydre O Lord howe I am troubled my wombe is disqueted my hert turneth about in me and I am ful of heuinesse The swearde hurteth me w t out and within I am lyke vnto death They heare my mournynge but there is none that wyl cōforte me All myne enemies haue herde of my trouble and are glad ther of because thou hast done it But thou shalt brynge forth the tyme when they also shal be lyke vnto me From the shal come al their aduersitie thou shalte plucke them awaye euen as thou hast plucked me because of all my wyckednes For my sorow is very great and my herte is heuy CAPI II. ALAS how hath the Lord darkened the daughter of Syon so sore in hys wrath As for the honour of Israel he hath cast it downe from heauen How happeneth it that he remembred not his owne fote stole when he was angrye The Lorde hath cast downe all the glory of Iacob with out any fauoure all the stronge places of the daughter Iuda hathe he broken in hys wrathe and throwen them downe to the grounde her kyngdome and her Prynces hath he suspended In the wrath of his indignacyon he hathe broken all ☞ the horne of Israel he hath w t drawen hꝭ ryght hande frome the enemy yee a flame of fyre is kyndgled in Iacob and hathe consumed vp al roūde about He hath bent his bowe lyke an enemy he hathe fastened his ryght hande as an aduersarye and euery thynge y ● was pleasaūt to se he hath smiten it downe He hath poured out his wrath lyke a fyre in to the tabernacle of the daughter of Syon The Lorde is become lyke as it were an enemy he hath cast downe Israel and al hꝭ places yee all his stronge holdes hathe he destroyed and fylled the daughter of Iuda with muche sorowe and heuynesse Her tabernacle whiche was lyke a garden of pleasure hath he destroyed her hye so lēpne feastes hath he put downe The Lorde hath brought it so to passe that the hye solempne feastes and Sabbathes in Sion are cleane forgotten In his heuye displeasure hath he made the kyng and prestes to be despysed The Lord hath forsaken his owne aulter and is wroth with his owne Sainctuary and hathe geuen the walles of theyr towres into the handes of the enemy There enemyes made a noyse in the house of the Lorde as it had bene in a solēpne feast day The Lorde thought to breake downe the walles of the daughter of Syon he spred out his lyne and drewe not in hys hande tyll he hadde destroyed them Therefore mourne the turrettes and the broken walles together Her portes are casten downe to the groūde her barres are broken and smytten in sonder her kynge and prynces are caryed awaye to the Gentyls They haue neyther la●● nor prophetes nor yet any vision frō the Lorde
agaynst hym layed theyr nettes for hym and toke him in their pitte So they boūde him with chaynes and brought him to the kynge of Babylon which put him in preson that his voyce shulde nomore be herde vpon the mountaynes of Israel As for thy mother she is lyke a vyne in thy bloude planted by the water syde her frutes and braūches are growē out of many waters her stalkes were so strong that men might haue made staues therof for offycers she grewe so hye in her stalkes So whan men sawe that she exceaded the heyght and multytude of her braunches she was roted out in dyspleasure and caste downe to the grounde The Easte wynde dryed vp her frute her stronge stalkes were broken of wythered and brent in the fyre But nowe she is planted in the wyldernesse in a drye and thrustye grounde And there is a fyre gone out of her stalckes whiche hathe brente vp her braunches and her frute so that she hathe no mo stronge stalckes to be staues for offycers Thys is a pyteous and myserable thynge ¶ The Lorde denyeth that he wyll answere thē when they praye for the offēce of vnkyndnes which he here obiecteth He promeseth that his people shall returne from captiuyty By the wod that shulde be brent is sygnyfyed the burnyng of Ierusalem CAPI XX. IN THE. vij yeare the. x. daye of the v. moneth it happened that certayne of the elders of Israell came vnto me for to aske councell at the Lorde and sat them downe by me Then came the worde of the Lorde vnto me on this maner Thou sonne of man speake vnto the elders of Israell and saye vnto them Thus sayeth the Lorde God Are ye come hyther to aske eny thyng at me As truly as I lyue saieth the Lorde I wyl geue you no answere Wylt thou not reproue them thou sonne of man wilt thou not reproue them Shew them the abhomy nacyons of theyr fore fathers and tel them Thus sayeth the Lorde God In the daye when I chose Israell and lyfte vp myne hande vpon the sede of the house of Iacob and shewed my selfe vnto them in the lande of Egipte Yee when I lyfte vp myne hande ouer them and sayde I am the Lorde your God euen in the daye that I lyfte vp myne hande ouer them to brynge them out of the lande of Egypte into a lande that I had prouyded for them whiche floweth wyth mylcke and hony and is a pleasaunt lande among all other Then sayde I vnto them Cast awaye euery man the abhomynacyons that he hath before him and defyle not your selues with the Idoles of Egypte for I am the Lorde youre God But they rebelled agaynst me and wolde not folowe me to cast awaye euery man the abhomynacyons of his eyes and to forsake the Idoles of Egypte Then I made me to poure my indignacion ouer them and to satisfye my wrath vpon them yee euen in the myddeste of the lande of Egypte But I wolde not do it for my names sake that it shuld not be vnhalowed before the Heathē amonge whom they dwelte and amonge whom I shewed my selfe vnto them that I wolde brynge them out of the lande of Egypte Nowe when I had caryed them out of the lande of Egypte and brought them into the wyldernesse I gaue them my commaundemētes and shewed them my lawes whiche woso kepeth shall lyue in them I gaue them also my holy dayes to be a token betwyxte me and them and therby to knowe that I am the Lorde which halowe them And yet the house of Israell rebelled agaynst me in the wyldernesse they wolde not wallke in my commaundementes they haue caste awaye my lawes whiche whoso kepeth shal lyue in them and my Sabboth dayes haue they greatly vnhalowed Then I made me to poure out my indygnacyon vpon them and to consume them in the wyldernesse Yet I wolde not do it for my names sake leste it shulde be dyshonoured before the Heathen from the which I had caryed them awaye But I swore vnto them in the wyldernesse that I wolde not brynge them in to the lande whiche I gaue them a lāde that floweth wyth milcke and hony and is a pleasure of all landes and that because they refused my lawes and walcked not in my commaundementes but had vnhalowed my Sabbathes for theyr herte was gone after theyr ydoles Neuerthelesse myne eye spared them so that I woled not vtterly sleye them and consume them in the wyldernesse Morouer I sayde vnto theyr sonnes in the wildernes walcke not in the statutes of youre forefathers kepe not they re ordynaunces and defyle not youre selues wyth theyr ydoles for I am the Lorde youre God But walcke in my statutes kepe my lawes and do them halowe my Sabbathes for they are a token betwyxte me and you that ye maye knowe howe that I am y ● Lorde your God Notwithstandinge theyr sonnes rebelled agaynst me also they walked not in my statutes they kepte not my lawes to fulfyll them which he that doth shal lyue in them neyther halowed they my Sabboth dayes Then I made me agayne to poure out my indyngnacyon ouer them and satysfye my wrath vpon them in the wyldernesse Neuerthelesse I wythdrewe my hande for my names sake lest it shulde be vnhalowed amonge the Heathen before whom I had brought them forthe I lyft vp myne hande ouer them also in the wyldernesse that I wolde scatre them among the Heathen and strawe them amonge the nacyons because they had not kepte my lawes but caste asyde my commaundementes vnhalowed my Sabbathes and lyfte vp theyr eyes to theyr fathers Idoles Wherfore I gaue them also commaundemētes not good and lawes thorowe the whiche they shulde not lyue and I vnhalowed them in theyr owne gyftes when I appoynted for my selfe all their fyrst borne to make them desolate that they might know how that I am the Lord. Therfore O thou sonne of man tell the house of Israel thus saieth the Lorde God Besyde all thys youre forefathers haue yet blasphemed me more and greatly offended agaynst me For after I had brought them in to the lande that I promysed to gyue them when they sawe euery hye hyll and all the thycke trees they made there theyr offrynges and prouoked me with their oblacions makynge swete sauoures there and poured out their drynck offringes Then I asked them what haue ye to do withall that ye go thyther And therfore is it called the hye place vnto thys daye Wherfore speake vnto the house of Israell Thus sayeth the Lorde God ye are euen as vncleane as your fore fathers and commytte whordome also with theyr abhomynacions In all your Idoles where vnto ye bryng your oblacions and to whose honoure ye burne your children ye defyle your selues euen vnto thys daye howe dare ye then come and aske any questyon at me O ye housholde of Israel As truly as I lyue sayeth the Lorde God ye get no answere of me
They of the house of Thogarma brought vnto the at the tyme of thy marte horse horsmen and mules They of dedan were thy merchauntes and many other Iles that occupyed with the brought the weathers elephant bones Peacockes for a present The Syrians occupyed with the because of thy dyuerse workes and increased thy merchaundyes with Smaragdes with scarlet with nedle worcke with whyte lynen cloth with sylcke and with crystall Iuda and the lande of Israell occupyed with the and brought vnto thy markettes wheat balme hony oyle triacle Damascus also vsed marchaundyes with the in the best wyne and whyt woll be cause thy occupyenge was so great and thy wares so many Dan Iauan and Meusall haue brought vnto thy markettes yron redy made with Cassia and Calamus accordynge to thy●● occupyenge Dedan occupyed with th●●n fayre tapestrye worke and quoshyns Arabia and all the prynces of Cedar haue occupyed with the in shepe weathers and goates The marchauntes of Seba and Rema haue occupyed also with the in all costly spyces in all precyous stones and golde whiche they brought vnto thy markettes Haran Chene and Eden the marchauntes of Saba Assiria and Chelmad were all doers with the and occupyed with the. In costly rayment of yalowe sylcke and nedle worcke very precyous and therfore packte and bounde together with ropes Yee and in Cedre wodde at the tyme of thy markettes The shyppes of Tharsis were the chefe of thy occupyenge Thus thou art full and in greate worshyp euen in the myddest of the see Thy maryners were euer bryngynge vnto the out of many waters But the easte wynde shall ouerbeare the into the myddest of the see so that thy wares thy marchaundyes thy ryches thy maryners thy shypmasters thy helpers thy occupyers that brought the thynges necessary the mē of warre that are in the yee and all thy comens shall perysh in the myddest of the see in the daye of thy fall The suburbes shall shake at the loude crye of thy shypmen Al whyry men and all maryners vpon the see shall leape out of theyr boates and set them selues vpon the lande They shall lyfte vp theyr voyce because of the and make a lamentable crye They shall caste duste vpon theyr heades and lye downe in the asshes They shall shaue them selues and put sacke cloth vpō them for thy sake They shall mourne for the with hertfull sorowe and heuy lamentacyon yee theyr chyldren also shall wepe for the. Alas what cytie hathe so bene destroyed in the see as Tyre is When thy wares and marchaundyes came from the sees thou gauest al people ynough The kynges of the earth hast thou made ryche thorowe the multitude of thy waters and occupyenge But thou arte nowe cast downe in to the depe of the see all thy resorte of people is peryshed with the. All they that dwell in the Iles are abashed at the and al theyr kynges are afrayed yee theyr faces haue chaunged coloure The marchauntes of the nacyons wondre at the. In y ● thou art so cleane brought to naught and commeth nomore vp ¶ The worde of God against the kyng of Tyr● for his pride Daniel The prophet is moued to bewalk the kyng of Tyrus The worde of the Lorde agaynst Sydon The Lord pro miseth that he wyll gather together the chyldren of Israel THE worde of the Lord came vnto me sayenge Thou sonne of man tell the prynce of Tyre Thus sayeth the Lorde God because thou hast a proude hert hast sayde I am a God I haue my seate in the myddest of the see lyke a God where as thou art but a man nat God yet stādest in thyne owne conceyte that thou art God Beholde thou thynkest thy selfe ☞ wyser then Daniel that there is no secretes hyd from the. With thy wysdome and thy vnderstandynge that hast gotten the great welthynes and gathered treasure of syluer and golde With thy greate wysdome and occupyenge hast thou increased thy power and because of thy great rychesse thy herte is proude Therfore thus sayeth the Lorde God For so much as thou hast lyft vp thine hert as though thou were God Beholde I wyl brynge enemyes vpon the euen the tyrauntes of the Heathē these shal drawe out theyr sweardes vpon thy bewty and wysdome shall defyle thy glory They shall caste the downe to the pytte so that thou shalt dye in the myddest of the see as they that be slayne Let se yf thou wylt saye then before them that slaye the I am God where as thou art but a man and nat God in the handes of them that slaye the. Dye shalt thou euen as the vncircumcised in the handes of the enemyes for I my selfe haue spoken it sayeth the Lorde God Moreouer the worde of the Lorde came vnto me sayeng Thou sonne of man make a lamentable complaynte ouer the kynge of Tyre and tell hym Thus sayeth the Lorde God Thou art a seale of a lycknesse full of wysdome and excellent bewty Thou hast bene in the pleasaunt garden of God thou art decte with all maner of precyous stones with Ruby Topas Crystall Iacyncte Onix Iaspis Saphyr Smaragde Carbouncle and golde Thy bewty and the holes that be in the were set forth in the daye of thy creacyō ⚜ Thou art a fayre Cherub stretched wyde out for to couer I haue set the vpon the holy mounte of God there haste thou bene and walked amonge the fayre glysterynge stones From the tyme of thy creacyon thou haste bene ryght excellent tyll wyckednes was founde in the. Because of thy great marchaundyse thy herte is full of wyckednesse and thou haste offended Therfore wyll I cast the from the mounte of God O thou couerynge Cherub and destroye the amonge the glystrynge stones Thy hert was pronde in thy fayre bewty and thorowe thy bewte thou haste destroyed thy wysdome I wyll caste the downe to the grounde and that in the syght of kynges Thou hast defyled thy Sanctuary with the greate wyckednes of thy vnryghteous occupyeng I wyl brynge a fyre from the myddest of the to consume the and wyl make the to asshes in the sight of all them that loke vpon the. All they that haue bene acquaynted with the among the Heathen shal be abasshed at the seyng thou art so clene brought to naught and cōmest nomore vp And the worde of the Lorde came vnto me sayeng Thou sonne of man set thy face agaynst Sydon Prophecye vpon it and speake Thus sayeth the Lorde God Beholde O Sydon I wyll vpon the and get me honoure in the that it maye be knowne howe that I am the Lorde when I punyshe her and get me honoure in her For I wyll sende pestilence and bloude sheddynge into her streates so that those whiche be slayne with the swearde shall lye rounde aboute in the myddest of her and they shall knowe that I am the Lorde She shall nomore be a pryckynge thorne and an hurtynge breer vnto the house
Come O thou ayre from the foure wyndes and ☞ blowe vpon these slayne that they maye be restored to life So I prophecied as he had comaūded me then came the breth into them and they reccaued lyfe and stode vp vpon theyr fete a maruelous greate sorte Moreouer he sayde vnto me Thou sonne of man these bones are the whole house of Israell Beholde they saye Oure bones dried vp our hope is gone we are clene cut of Therfore prophecy thou speake vnto them thus sayeth the Lorde God Beholde I wyll open youre graues O my people and take you out of youre sepulcres and bryng you into the lande of Israel agayne So shall ye knowe that I am the Lorde when I open your graues and brynge you out of them My spryte also wyll I put in you and ye shall lyue I wyl set you againe in youre owne lande and ye shall knowe that I am the Lorde whiche haue sayde it and fulfylled it in dede The worde of the Lorde came vnto me saying thou sonne of man take a stycke wryte vpon it Unto Iuda and to the chyldren of Israel his companyons Then take another sticke and write vpon it Unto Ioseph y ● stoke of Ephraim and to al the housholde of Israell his companions And than take bothe these together in thyne hande so shall there be one sticke therof Nowe yf the chyldren of thy people saye vnto the wylte thou not shewe vs what thou meaneste by these Then geue them thys answere thus sayeth the Lord God beholde I wyl take the stock of Ioseph which is in the hand of Ephraim and of the tribes of Israel his felowes and wyll put thē to the stocke of Iuda and make them one stocke and they shal be one in my hande And the two styckes where vpon thou wrytest shalte thou haue in thyne hande that they may se and shalte saye vnto them ▪ Thus sayeth the Lorde God beholde I wyl take awaye the children of Israel from amonge the Heathen vnto whome they be gone and wyl gather thē together on euery syde and brynge them agayne into they re owne lande yee I wyll make one people of them in the lande vpon the mountaynes of Israel and they al shal haue but one kyng They shall nomore be two peoples frō hece forth nether be deuided into two kigdomes they shal also defile thē selues nomore with theyr abhominaciōs Idoles all their wicked doinges I wyl helpe thē out of al theyr dwelling places wherin they haue synned and wyll so clense them that they shal be my people and I theyr God Dauid my seruaunt shal be their kinge and they al shal haue one shepherd onely They shall walcke in my lawes and my commaūdementes shall they bothe kepe and fulfyll They shall dwell in the lande that I gaue vnto Iacob my seruaunt where as your fathers also haue dwelt Yee euen in the same lande shal they their chyldren and their childers childrē dwell for euermore and my seruaunt Dauid shal be their euerlasting price Moreouer I wyll make ☞ a bonde of peace with thē which shall be vnto them an euerlasting couenaūt I wyl setle them also and multyplye them my Sanctuary wyll I set among thē for euermore My dwellynge shal be with them yee I wyl be theyr God and they shal be my people Thus the Heathen also shall knowe that I the Lorde am the holy maker of Israel whē my Sāctuary shal be amonge them for euermore ¶ He prophecyed that Gog and Magog shall come with an appoyneed haste into the lande of promes Theyr entent He reherceth that the cōurynge of Gog was before prophecyed of the prophetes The destruccyon of hym CAPI XXXVIII AND THE worde of the Lorde came vnto me sayinge Thou sonne of man turne thy face ☞ towarde Gog the lande of Magog whiche is the chefe prince at Meseche and Tubal prophecye agaynst hym and saye Thus sayeth the Lorde God O Gog thou chefe prynce Meseche and Tubal beholde I wyll vpon the and wyll turne the aboute and put a bytte in thy chawes I wyll brynge the forth all thyne hooste bothe horse and horsmen whiche be all weapened of the beste fashyon a greate people that handle altogether speares childes and swerdes the Perses Morians and with them the Libians which al beare childes and helmettes Gomar and al his hoostes the house of Thogorma oute of the Northe quarters and all hys hoostes yee and muche people with the. Therfore prepare the set thy selfe in araye with all thy people that are come vnto the by heapes and be thou theyr defence After many daies thou shalt be visited and in the latter yeares thou shalt come into the lande that hath bene destroyed with the swearde nowe is replenished agayne with diuerse people vpō the moūtayues of Israel which haue longe lyen waste Yee they be brought out of the nacions and dwell all safe Thou shalt come vp like a stormy wether to couer the lāde and as it were a darcke cloude thou with al thyne hostes and a great multitude of people with the. Moreouer thus sayeth the Lord God At the same tyme shal many thynges come into thy mynde so that thou shalte ymagyn myschefe and saye I wyll vp to yonder playne lande seinge they syt at ease and dwell so safely for they dwell all without any walles they haue neither barres nor dores to spoyle them to robbe them to lay hande vpon their so wel inhabyted wildernesses agaynst that people that is gathered together frō amōg the Heathen whiche haue gotten catell and good and dwell in the myddest of the lande Then shall Saba and Dedan and the mat chauntes of Tharsis with al their worthies saye vnto the. Art thou come to robbe Hast thou gathered thy people together because thou wylt spoyle to take syluer and golde to cary awaye catell and good and to haue a great pray Therefore O thou sonne of man thou shalt prophecy and saye vnto Gog. Thus sayeth the Lord God In that day thou shalt knowe that my people of Israell dwelleth safe and shalt come from thy place out of y ● North partes thou and much people w t the whiche ryde vpon horses wherof there is a great multitude and an innumerable sorte Yee thou shalt come vpon my people of Israel as a cloude to couer the lāde This shal come to passe in y ● latter dayes I wyl bringe the vp into my lande y ● the Heathen maye knowe me when I get me honour vpon the O Gog before theyr eyes Thus sayeth the Lorde God Thou arte he of whom I haue spoken afore tyme by my seruaūtes the Propbetꝭ of Israel which prophecyed in those dayes and yeares that I shulde brynge the vpon them At the same tyme when Gog commeth vp into the lande of Israel sayeth the Lorde God shal my indignacyon go forth in my wrathe For in my gelousy and hote displeasure I haue deuysed that there shal be
theyr net and do sacryfyee vnto theyr yarne because that thorowe it their poreyon is become so fat their meat so plenteous Wherfore they caste oute their net agayne and neuer cease to steye the people ¶ Of the vision of the prophete Against pollyng couetousnes and I●ol●●tye CAPI II. I STODE vpon my watche and set me vpon my bul worcke to loke and se what he wolde saye vnto me and what answere I shulde geue hym that reproued me But the Lorde answered me and sayde Wryte the vysyon playuely vpon thy tables that who so commeth by maye rede it for the vysyon is yet farre of for a tyme but at the laste it shal come to passe and not fayle And though he tary yet wayte thou for him for in very dede he wyll come not be slacke Beholde who so wyll not beleue his soule shall not prospere but y ● iust shal lyue by hys fayth Lyke as the wyne disceaueth the dronckarde euen so the proude shal fayle not endure He openeth hys desyre wyde vp as the hell and is as vnse●yable as death All Heathen gathereth he to him and heapeth vnto hym all people But shal not all these take vp a prouerbe agaynst him mocke him with a byworde saye Wo vnto him that heapeth vp other mens goodes How longe wyll he lade him selfe w t thicke claye O howe soddenly wyll they stāde vp that shall byte awake that shal teare y ● in peces yee thou shalt be their praye Seinge y ● hast spoyled many Heathen therfore shal the remnaunt of the people spoyle the because of mens bloude for the wrong done in the lande in the cyty and vnto all them that dwell therin Wo vnto hym that couetously gathereth euyl gotten goodes into his house that he maye set his neste an hye to escape from the power of mysfortune Thou hast deuysed the shame of thine owne house for y ● hast slayne to much people and hast wilfully offended so that the very stones of the wall shall crye out of it and the tymbre that lieth betwyxte the ioyntes of the buyldyng shall answere Wo vnto hym that buyldeth the towne with bloude maynteneth the cytye with vnryghtuousnes Shall not the Lord of hos●es bring this to passe that the laboures of the people shall be brent with a great fyre that the thyng wher vpon the people haue werted thē selues shal be lost For y ● earth shal be full of knowledge of y ● Lordes honoure lyke as the waters y ● couer the see Wo vnto hym that geueth his neyghboure dryncke to get him wrothful displeasure for his dronckennes that he may se his preuityes Therfore with shame shalt thou be filled in steade of honour Drinke thou also ty● thou slōber with all for the cuppe of the Lordes right hande shal cōpas the about shameful spewyng i steade of thy worshipe For the wronge y ● thou hast done in Lybanus shall ouerwhelme the the wylde beastes shall make the afrayed because of mens bloude for the wronge done in the lāde in the cyty and vnto al such as dwell therin What helpe then wyll the ymage do whō the worckmā hath fashioned Or the vayne cast ymage wherin because the craftesman putteth his trust therfore maketh he dōme Idols Wo vnto him that sayeth to a pece of wod aryse to a dōme stone stāde vp For what istruccion may such one giue Beholde it is layde ouer w t gold siluer there is no breth in it But the Lorde in his holy temple is he whom al the worlde shulde feare ¶ A prayer of the Prophete Aba●ue for the ignoraunt CAPI III. O Lord whē I herde speke of the I was afrayed The worke y ● thou hast taken in hāde shalte y u perfourme in his tyme O Lord when thy tyme cōmeth y u shalt declare it In thy very wrath y u thynckest vpon mercy God commeth from Theman the holy one frō the mount of Phatan Selah His glory couereth the heuens the earth is ful of his prayse His shine is as the sōne beames of lyght go out of his hādes there is power hyd Destruccion goeth before hī and burnyng cressettes go frō his fete He standeth and measureth the earth He loketh and the people cōsume away the moūtaines of the worlde fal downe to poulder and the hylles are fayne to bowe them selues for his goinges are euerlastynge and sure I sawe y e the pauilyons of the Morians and the tētes of the lāde of Madiā were vexed for werynesse Wast y u not angry O Lord in the waters was not thy wrath in the stoudes and thy displeasure in the see yes whē thou fattest vpon thyne horse and when thy chare●tꝭ had the victory Thou shewest thy how openly lyke as y ● haddest promysed with an othe vnto the trybes Selah Thou dydst deuyde y ● waters of y ● earth When the mountaynes sawe the they were afrayed the water streame went away the depe made a noyse at the lyftyng vp of thyn hande The Sūne and Moue remayned styl in their habitacion Thine arowes went out glisteryng and thy speares as the shyne of the lyghtnyng Thou trodest downe the lande in thyne angre and dydest thressh the Heathen in thy displeasure Thou camest forth to helpe thy people to helpe anoīted Thou smotest downe the heade of the house of the vngodly discoueredst hys foūdaciōs euen vnto the necke of hym Selah Thou cursest his septers the Captayne of his mē of warre whych come as a stormy wynde to scatre me abrode are glad when they may eat vp the pore secretly Thou makest away for thyne horses in the see euen in the mudde of great waters When I heare this my body is vexed my lyppes trible at the voyce therof my bones corrupte I am afrayed where I stāde O that I myght rest in the daye of trouble that I myght go vp vnto our people which are alredy prepared For the fyg trees shal not be grene the vynes shall beare no frute The labour of y ● olyue shal be 〈◊〉 lost the lande shall bring no corne th●●hepe shal be taken out of y ● fold and there shal be no catel in the stalles But as for me I wyll be glad in the Lorde and wyl reioyce in God my sauiour The Lord God is my strength he shall make my fete as the fete of hertes he whiche geueth the vyctory shal bryng me to my hye places syn gyng vpon my psalmes ¶ The ende of the Prophe eye of Abacue ❧ The Booke of the Prophet Sophony ¶ Thretnynges agaynst Iuda and 〈…〉 theyr Idolatrye CAPI I. THys is the worde of the Lorde whiche came vnto Sophony the sonne of Christ the sonne of Godoliah the sōne of Amar●ah the sonne of Hezekiah in y ● tyme of Iosiah the sōne of Amō kyng of
vpō me sayth the Lorde vntyl the tyme y ● I stand vp for I am determyned to gather the people to brynge the kyngdomes together that I may poure out myne anger ye all my wrothful dysplesure vpō thē For all y e worlde shall be cōsumed w t the fire of my gelousi And thē wyl I clēse y ● lippes of the peple y ● they may euerychone call vpn the name of the Lorde serue hym with one shoulder Suche as I haue subdued and my chyldren also whom I haue scatered abrode shall brynge me presentes beyonde the waters of Etheopia In that tyme shalt thou no more be confounded because of all thy ymagynacyons wher thorow thou haddest offended me for I wyll take awaye the proude boosters of thyne honour from the so that thou shalt no more triumphe because of my holy hill In y ● also wyll I leaue a small poore symple people which shall trust in the name of y ● Lord. The remnaunt of Israell shall do no wyekednes nor speake lyes nether shall there any disceatful tunge be foūde in theyr mouthes For they shal be fed take theyr rest no mā shal make thē afrayed Geue thākes O daughter Syon be ioyfull O Israel reioyce and be glad from thy whole herte O daughter Ierusalē for the Lorde hath takē awaye thy punyshment and turned backe thyne enemyes The kynge of Israell euen the Lorde hym selfe is with the so that thou nedest nomore to feare any mysfortune In that tyme it shal be sayde to Ierusalem feare nat to Syon let nat thyne handes be slacke for the Lorde thy God is with the it is he that hath power to saue he hath a special pleasure in the a meruelous loue towarde the yee he reioyseth ouer the with gladnesse Such as haue bene in heuynesse wyll I gather together and take out of thy congregacyon as for the shame and reprofe that hath bene layed vpō the it shal be farre frō the. And lo in that tyme wyll I destroye all those that vexe the I wyll helpe the lame and gather vp the cast awaye yee I wyl get them prayse and honoure in al landes where they haue bene put to shame At the same tyme wyl I brynge you in at the same tyme wyl I gather you I wyl get you a name and a good reporte amonge all people of the earth when I turne backe youre captiuite before youre eyes sayeth y ● Lorde ¶ The ende of the prophecye of Sophony ¶ The boke of the Prophete Aggeus ¶ The tyme of the Prophecye of Aggeus An ethartacyon to buylde the temple agayne CAPI I. IN the seconde yeare of kynge Darins in the. vj. moneth the fyrst daye of the moneth came the worde of y ● Lorde by the Prophete Aggeus vnto zorobabell the sonne of Salatyell the price of Iuda and to Iesuathe sōne of Iosedech the hye prest sayinge Thus speaketh the Lorde of hoostes and sayeth This people doth saye The tyme is nat yet come to buylde vp the Lordes house Then spake the Lorde that by pr●●hete Aggeus and sayde Ye youre selues can fynde tyme to dwell in syled houses shall this lye wast Considre nowe youre ow●e wayes for oure hertes sayeth y ● Lorde of hoostes ye sowe much but ye bring litle ī ye care but ye haue not ynough ye drynck but ye are nat fylled ye decke your selues but ye are nat warme he that earneth any wages putteth it in a broken purse Thus sayeth the Lorde of hoostes Cōsydre your owne wayes in your hertes get you vp to the mountayne fetch wod buylde vp y ● house that it maye be acceptable vnto me y ● I may shewe myne honour sayeth y ● Lorde Ye loked for much lo it is come to lytle though ye bryng it home yet do I blowe it awaye And why so sayeth y ● Lorde of hoostes Euen because y ● my house lyeth so wast ye renne euery mā vnto his owne house Wherfore y ● heauē is forbyden to geue you any dewe the earth is forbydden to geue you encrease I haue called for a drouth bothe vpō y ● lande vpō the moūtaynes vpō corne vpō wyne and vpō oyle vpon euery thynge y ● the grounde bryngeth forth vpō men and vpon catell yee and vpon all handy laboure Nowe whē zorobabel the sonne of Salathiel Iesua the sōne of Iosidech the hye preste with the remnaūt of the people herde the voyce of the Lord theyr God and the wordes of y ● prophete Aggeus lyke as the Lorde theyr God had sent hym the people dyd feare the Lorde Then Aggeus the Lordes angel sayde in the Lordes message vnto the people I am with you saieth the Lorde So the Lorde waked vp the sprete of zorobabel the sōne of Salathiel y ● prince of Iuda the sprete of Iesua y ● sōne of Iosedech the hye prest the sprete of y ● remnaūt of all the people y ● they came laboured in the house of the Lorde of hoostes theyr God ¶ He sheweth that the goodlynes of the secōde temple shall excede the fyrst be cause of the commynge of Chryste CAPI II. VPON the. xxiiij daye of the. vi moneth in y ● seconde yeare of kynge Darius the. xxj daye of the seuenth moneth came the worde of y t Lorde by the prophete Aggeus sayeng speake to zorobabel y t sōne of Salathiel prynce of Iuda to Iesua the sōne of Iosedech y ● hye preste to the resydue of y ● people saye Who is left among you y ● sawe thys house in her fyrste bewtye But what thyncke ye now by it Is it not in your eyes euē as though it were nothinge Neuerthelesse be of good ●●ere O zorobabel sayeth y ● Lorde be of good cōforte O Iesua y ● sonne of Iosedech hye preste take good hertes vnto you also all ye people of y ● lande sayeth the Lorde of hoostes do accordynge to y e worde for I am with you sayeth y e Lorde of hoostes lyke as I agreed w t you whē ye came out of y ● lande of Egpt my sprete shal be among you feare ye not For thus sayeth the Lorde of hostes yet once more wyll I shake heauen earth the see and the drye lande yee I wyl moue all Heathen and the cōforte of al Heathen shal come and so wyl I fyll thys house with honoure sayeth y ● Lorde of hoostes The syluer is myne the golde is myne sayeth the Lorde of hoostes Thus the glory of the last house shal be greater thē the fyrst sayeth the Lorde of hoostes and in this place wyll I geue peace sayeth the Lorde of hoostes The. xxiiij daye of the nynth moneth in the seconde yeare of kynge Darius came the worde of the Lorde vnto the prophete Aggeus sayenge Thus sayeth the
shepherde and the shepe shal be scatred abrode and so wyll I turne myne hande to the lytle ones And it shall come to passe sayeth the Lord that in al the lande two partes shal be roted out but the thyrde parte shall remayne therin And the same thyrde parte wyll I bringe thorow y ● fyre wyl clense thē as the syluer is clensed yee trye thē lyke as gold is tryed Then shal they call vpō my name and I wyll heare them I wyl saye it is my people And they shal saye Lorde my God ¶ The wastynge of the churche vnder the fygure of Ierusalem Of the kyng dome of the Lorde CAPI XIIII BEholde the daye of the Lorde cōmeth that thou shalt be spoiled robbed for I wyl gather together all the Heathen to fyght against Ierusalem so y ● the cyte shal be wonne the houses spoiled and the wemē defyled The halfe of the cyte shal go away into captiuite and the resydue of the people shal not be caryed out of the cyte After that shal the Lorde go forth to fight against those Heathē as men vse to fyght in the day of battel Thē shall his fete stande vpō y ● moūt oliuere that lyeth vpon y ● east syde of Ierusalē And y ● moūt olyuete shall cleue in two Eastwarde westwarde so y ● there shal be a greate valley and the halfe moūt shall remoue toward the north the other towarde the southe And ye shall fle vnto the valley of my hilles for the valley of the hilles shal reach vnto Asal Yee fle shall ye lyke as ye fled for the earthquake ī the daies of Osiah kyng of Iuda And the Lorde my God shal come all sayntes w t him In that day shal it not be lyght but colde frost This shal be that specyal daye which is knowen vnto the Lorde nether daye nor nyght but about the euenyng tyme it shal be lyght In that tyme shal there waters of lyfe runne out frō Ierusalem the halfe parte of them towarde the east see the other half towarde the vttermost see and shall continue both somer wynter And the Lorde hym selfe shal be kynge ouer all the earth At y t tyme shall there be one Lord onely his name shal be but one Mē shal go about the whole earth as vpō a felde frō Gibea to Rēmō frō the south to Ierusalē She shal be set vp ihabyted i her place frō Ben Iamyns porte vnto the place of the tyrst port vnto the corner porte from the tower of Hananeel vnto the kynges wyne presses There shal men dwel there shal be nomore cursinge but Ierusalē shal be safely inhabyted This shal be the plage wherwith the Lorde wyl smyte all people y ● haue fought agaynst Ierusalē Namely theyr flesh shall cōsume awaye though they stāde vpō their fete their eies shal be corrupt in their holes and their tung shal cōsume in theyr mouth In that daye shall y ● Lord make a greate sedicyon among them so that one man shal take another by the hande lay his handes vpō the handes of his neyghboure Iuda shal fyght also agaynst Ierusalem and the goodꝭ of al the Hethē shal be gathered together roūde aboute gold syluer and a very great multitu●e of clothes And so shal this plage go ouer horses mules camels asses all the beastes that shall be in the host lyke as yonder plage was Euery one y ● remayneth then of al y ● peple which came against Ierusalem shal go vp yerely to worshippe y ● king euen the Lorde of hostes to kepe thē feast of tabernacles And loke what generacyon vpon earth goeth not vp to Ierusalem for to worshype the kynge euen the Lorde of hostes vpon the same shal come no rayne If the kynred of Egypt go not vp come not it shal not rayne vpon thē nether This shal be y ● plage wher w t the Lorde wyt smyte all the Heathē y ● come not vp to kepe y ● feast of tabernacles yee thꝭ shal be y ● sinne plage of Egipt the sine plage of al people y ● go not vp to kepe the feast of tabernacles At that tyme shal the rydyng gere of the horses be holy vnto the Lorde the kettels in the Lordes house shall be lyke the basēs before the aulter yee all the kettels in Ierusalem and Iuda shal be holy vnto the Lord of hostes and all they that sleye offeringes shall come take of them dyght thē there in And at that tyme there shal be no mo Cananytes in the house of the Lorde of Hostes. The ende of the Prophecye of zachary ❧ The Booke of the Prophet Malachy ¶ A complaynt agaynst Israel and her prestes CAPI I. THe heuy burthen whiche the Lorde sheweth agaynst Israel by Malachy I haue loued you sayeth the Lorde and yet ye say wheri hast thou loued vs was not Esau Iacobs brother saieth the Lorde yet haue I loued Iacob hated Esau yee I haue made his hilles wast his heritage a wildernes for dragōs And though Edom sayde well we are destroyed we wyll go builde vp againe the places that be wasted yet sayeth the Lorde of hostes what they builded that brake I downe so that it was called a cursed lande a people whom the Lord hath euer bene angry withal You re eyes haue sene it ye your selues must confesse y t the Lord hath brought y e lāde of Israel to great honour Shulde not a sonne honour his father a seruaūt his master If I be now a father wher is mine honour If I be the Lord wher am I feared sayeth the Lorde of hostes Now to you prestes y t despise my name And if ye say wherin haue we despised thy name In this y t ye offre vnclene bred vpō myne aulter And yf ye wyll saye wherin haue we offered any vnclene thing vnto y ● In this that ye say the aulter of y e Lord is not to be regarded If ye offre y e blynde is not that euyl And if ye offre the lame sycke is not that euyl Yee offre it vnto thy prīce shal he be cōtent with the or accept thy persōne sayeth y e Lorde of hostes And nowe make your prayer before God that he may haue mercy vpon vs for suche thiges haue ye done Shal he regarde your persōnes thīke ye saieth y e Lorde of hostes Yee what is he among you y ● wyll do so muche as to shut the dores or to kindle the fyre vpon myne aulter for naught I haue no pleasure in you saieth y e Lord of hostes as for y e meatoffringe I wyl not accept it at your hāde ‡ For from y e rising vp of y e sunne vnto the going downe of the same my name is great amōg y e Gētiles yee in
downe to slepe so awaked Thē the thre yong mē that kepte the kynges personne and watched his body cōmoned amonge thē selues spake one to another let euery one of vs saye some thynge and loke whose sētence is wyser more excellent then the other vnto hym shal kynge Darius geue great gyftes and clothe hym with purple He shall geue hym vessels of golde to dryncke in clothes of golde and couerynges he shal make hym a costely charet and a brydle of golde he shall geue hym a bonet of whyte sylke and a cheyne of golde aboute his necke yee he shal be the seconde pryncypall nexte vnto kynge Datius that because of hys wysdome shal be called the kynges kynsman So euery one wrote his meaning sealed it and layed it vnder the kynges pyllowe and sayde when the kynge aryseth we wyll geue hym oure wrytynges and loke whose worde the kyng and his chefe Lordes iudge to be the most wysely spoken the same shall haue the victory One wrote Wyne is a stronge thynge The seconde wrote The kynge is stronger The thyrde wrote womē haue yet more strength but aboue al thynges the trueth beareth awaye the vyctory Nowe when the kynge was rysen vp they toke theyr wrytynges delyuered thē vnto hym and so he red them Then sent he forth to call all his chefe lordes all the debytes rulers of the countrees of Medea Persia. And when they were set downe in the councell the wryttynges were red before them And he commaunded to call for the ponge mē y t they myght declare theyr meaninges them selues by mouth So when they were sente for came in the kynge sayde vnto them shewe vs make vs to vnderstande what the thynges are that ye haue wrytten Then beganne the fyrst which had spekē of the strength of wyne sayde O ye men wyne is meruelous strōge and ouercommeth thē y ● dryncke it it disceaueth y ● mynde and bringeth both y ● poore man the Kynge to dotage vanyte Thus doth it also with the bonde man with the fre with the poore and ryche it taketh awaye theyr vnderstādynge maketh thē carelesse mery so that none of thē remembreth any heuynes dette or dewty It causeth a mā to thynke also y ● the thynge which he doth is honest good and remembreth not that he is a kynge nor that he is in auctoryte that he ought not do such thynges Moreouer when men are drynckynge they forget all frendshype all brotherly fayth fulnes loue but as soone as they are dronkē they drawe out y ● swerde and wyll fyght whē they are layed downe frō the wyne so rysen vp agayne they can nat tel what they dyd iudge ye nowe is nat wyne y ● strongest For who wolde els take in hande to do suche thynges And when he had spoken thys he helde his tonge ¶ The declar ●●yon of the. ii last sentences of the yonge mē propounded in the Chapter before of whiche the laste that to the ve●●●ye beareth the vyctory in all thynges is moste commended and alowed Durius wryteth letters to all the rulers vnder hym tha● they shoulde ●yde zo●o ba●ell to the buyldynge of Ierusalefn CAPI IIII. THEN the seconde which had sayde that the Kyng was stronger beganne to speake sayenge D ye men are nat they the strongest moste excellēte y e cōquere the lande the see and all that is in the see and in the earth Nowe is the kynge lorde af all these thynges hath dominion of thē all loke what he cōmaundeth it is done If he sende his men forth a warfare they go and breake downe hylles walles and towres They are slayne and sleye other men thē selues ouerpasse nat the kyinges worde If they get the victory they bryng y ● kynge all the spoyle Lyke wyse the other y ● medle nat with warres and fyghtynge but tyl the grounde when they reape they brynge tribute vnto the Kynge And yf the kynge a lone do but commaunde to kyll they kyll yf he cōmaunde to forgeue they forgeue yf he commaunde to smyte they smyte yf he byd dryue awaye they dryue awaye yf he commaunde to buylde they buylde yf he commaūde to breake downe they breake downe yf he commaūde to plante they plante The commen people and the rulers are obedient vnto hym And the kynge in the meane season sytteth hym downe eateth drynketh and taketh hys test then kepte they watch rounde aboute the kynge and nat one of them darre get hym out of the waye to do his owne busynes but must be obediēt vnto the kynge at a worde Iudge ye nowe D ye mē howe shulde nat he go farre aboue vnto whom men are thus obedient And whē he had spokē this he helde hꝭ tōge The thyrde whose name was Zorobabel whiche had spoken of wemen and of trueth began to saye after this maner O ye men it is not the greate kynge it is not the multitude of men neyther is it wyne that excelleth who is it then that hath the Lordshyp ouer them Haue not wemen borne the kynge and all the people that rule those thinges Haue not wemen borne thē and brought thē vp that plāte the vynes wherout the wyne cōmeth They make garmentes for all men they geue honour vnto all men and without wemē cannot men lyue If they gather golde and syluer and all precious thynges se a faire well fauoured woman they leaue all together and turne their eyes onely vnto y ● woman and gape vpon her haue more desyre vnto her thē vnto the syluer golde or any maner of precious thynge A man leaueth his father y ● brought hi vp leueth his owne naturall countre cleaueth vnto the womā yee he ●eopardeth his lyfe with the womā remembreth nether father nor mother nor countre By this then ye must nedes knowe that wemen haue the dominion ouer you Doth it not greue you A man taketh hys swerde and goeth his way to steale to kyll to murther to sayle vpon the see and seyth a lyon and goeth in the darckenes when he hath stollen disceyued and robbed he bryngeth it vnto his loue Agayne a man loueth his wyfe better then father and mother yee many one there be y ● renne out of theyr wyttes and become bōdmen for theyr wyues sakes many one also haue peryshed haue ben slayne haue synned because of wemen And now beleue me I knowe a kynge whiche is great in his power and al landes stande in awe of hym and no man dare laye hande vpon him yet dyd I se that Apame the daughter of the great kyng Bartacus the kynges concubyne sat besyde the kynge vpon the ryght hande toke of his crowne from his head set it vpon her owne heade and smote the kyng with her left hande Moreouer the kynge loked vpon her with open mouth if she laughed vpon him he laughed
captyuyte And Esdras the prest chose vnto hym the pryncypall men from amonge the fathers accordynge to theyr names in the newe mone of the tenth moneth they sat together to examen thys matter And so the matter was a determynynge concernynge the men that had outlandysh wyues vntyl the newe mone of the fyrst moneth And of the prestes that had myxte them selues with outlandysh wyues there were founde Of the sonnes of Iesu the sonne of Iosedec and hys brethren Mazeas Eleazar Ioribus Ioadeus whiche offred them selues to put awaye theyr wyues and to offre a ramme for theyr ignoraunce And of the sonnes of Semmeri Masseas and Esses I●elech Azarias Of the sōnes of Fosera Limosias Hismaen Nathanea Iussio Ieddus and Talsas And of the Leuytes Iosabdus Semeis and Colnis Caletas Fa●teas Colnas Elionas Of the syngers of the Sanctuary Eliarib Zackarus Of the porters Sallumus and Tolbanes And of Israel of the chyldren of Foro Osi Remias Geddias Melchias Michilus Eleazarus Iemmebias Bannas And the chyldrē of Iolamā Chamas● Zachari Ieizrelus Ioddius Erimoth and Elias And of y ● sonnes of Iathoim Eliadas Liasamus Zochias Larimoth Sabdis and Tebedias And of the sonnes of Zebes Iohannes Amanias Zabdias Emineus And of y ● sonnes of Bannꝰ Olāmus Maluchus Ieddus Iasub Asabus and Ierimoth And of y ● sonnes of Addin Naatus Moosias Caleꝰ and Raanas Mansuas Mathathias Besel Bannꝰ Manasses And of the sōnes of Naue Nones Afeas Melchias Sameas Simon Beniamin Malchus and Marras And of the sōnes of Asom Carianeus Mathathias Ba●nus Eliphalach Manasses Seme● Of the sonnes of Bauues Ieremy Moodias Abramas Ioel Baneas Peliaas Iona Marimoth Eliasib Mathaneus Eliasis Ozias Dielus Semediꝰ Zambris Ioseph Of the sonnes of Nobeus Idelus Matha thias Sabadꝰ Zecheda Sedmi Iesseus and Baneas All these bad taken outlādysh wemen to mariage and they put thē a waye with theyr chyldren The prestes and Leuites and all they that were of Israel dwelt at Ierusalem and thorowout all the lande in the newe moone of the seuenth moneth the chyldren of Israell were in theyr dwellynges And the whole multitude came together vpon the floore at the East syde of the holy porte of the tēple And they spake vnto Esdras the hye preste and reader that he wolde brynge the lawe of Moses whiche was geuen of the Lorde God of Israel So Esdras the hye Prest brought y ● lawe vnto the whole multitude of thē to mā womā to all Prestes y ● they myght heare y ● lawe in the newe mone of y ● vii moneth And he red in the flore y ● is before the holy porte of the temple frō the mornyng early vnto the euenynge before men and wemen And they applyed theyr mynde all vnto the lawe And Esdras the Prest and reader of the lawe stode vp vpon a pulpy● of wodde whiche was made therfore and vpon his ryght hande there stode by hym Mathathias Samus Ananias Azarias Urias Ozechias and Balsamus Upon his lefte hande stode Faldeus Misael Malachias Abuschas Sabus Nabadias and Zachary Then toke Esdras the boke before the whole multytude for he was the pryncypall had in most honoure of them all And when he had red out the lawe they stode al strayght vpō theyr fete So Esoras praysed the Lorde the most hye God y ● almyghty God of Hostes. And all the people answered Amen and helde vp theyr handes fell downe flat vpō the earth and praysed the Lorde And Iesus Eeneas Sarebias Iaddimus Accubus Sabbatheus Cal●●hes Azarias Ioradus Ananias Philias the Leuites lyft their handes vpwarde bowed their faces to the grounde praysed the Lorde Those were they which taught the law of the Lord and red the lawe of the Lord in the congregacion euery man set them before that vnderstode the lawe Then spoke Atharates vnto Esdras the hye Prest reder to the Leuites that taught the multytude saying Thys daye is holy vnto the Lorde and all they that had hearde the lawe wepte So Edsras sayde Departe youre waye then and eate y ● best drynke the swetest sende gyftes vnto them that haue nothynge for this daye is holy vnto the Lorde and be nat ye sory for the Lorde wyll brynge you to honoure And the Leuytes shewed it openly to them all saynge This daye is holy be ye not sory Then wente they theyr waye euery chone and dyd eate and dryncke and were mery and sente rewardes vnto them that had nothynge y ● they also myght eate with gladnesse for they were excedyngly reioysed thorowe the wordes that were red vnto them in the lawe And so they were all gathered together at Ierusalem to holde the feast accordynge to the couenaunte of the Lorde God of Israel The ende of the thryde boke of Esdras ❧ The. iiij booke of Esdras ¶ The people is reproued for theyr vnthanckfulnes God wyll fynde another people yf these wyll nat be enformed CAPI I. THe seconde booke of the Prophete Esdras the sōne of Saraias y ● sōne of Azarias the sonne of Helchia the sōne of Sallum the sonne of Sado● y ● Sonne of Achitob the sonne of Achia the sonne of Phinees the sonne of Hely the sōne of Amerias the sōne of Azarias the sōne of Maraioth the sōne of Sarahias the sōne of Uzi the sonne of Boccus y ● sonne of Abisu the sonne of Phinees the sōne of Elezar the sonne of Aaron of the trybe of Liue which was presoner in the lande of Mades in the raygne of Artaxerses Kynge of Persia. And the worde of the Lorde came vnto me saying go thy waye she we my people theyr synful dedes and theyr chyldren theyr wyckednesses whiche they haue done agaynst me that they may tell theyr chylders chyldren the same for the sinnes of theyr fathers are increased in them And why they haue forgotten me and haue offred vnto straunge goddes Am nat I euen he that brought them out of the lande of Egypt frō the house of bondage But they haue prouoked me vnto wrath and despised my councels Pull thou out then the hearre of thy heade and cast all euell ouer them for they haue nat bene obediente vnto my lawe It is a people without lernynge nourtoure Howe longe shall I forbeare them vnto whom I haue done so muche good Many kynges haue I destroyed for theyr sakes Pharao with his seruauntes all his power haue I smytten downe slayne All the nacions haue I destroyed and roted out before thē in the East haue I brought two landes people to nought euen Tyre and Sydō haue slayne all theyr enemyes Speake thou therfore vnto them sayinge Thus sayeth the Lorde I led you thorowe the see and haue geuen you sure stretes sēse the begynnynge I gaue you Moses to be youre captayne and Aaron to be the prest I gaue you lyght in a pyler
in y e thynges wherin they synned they coulde not be hyd But as for suche as take hede vnto wysdome she shal delyuer them from sorowe Whē the ryghtuous fled because of his brothers wrath wysdome led him the ryght waye shewed him the Kyngdome of God gaue hym knowledge of holy thinges made him rych in his laboures brought to passe the thynges that he wente aboute In the disceatfulnes of such as defrauded hi she stode by hym made him ryche She saued him from the enemyes defended hym from the disceyuers She made hym stronge in battayle gaue him the vyctory that he myght knowe howe that wysdome is stronger then all thynges When the ryghtuous was solde she forsoke hym not but delyuered hym from synners She wente downe wyth hym into the dongeon and fayled hym not in the bandes ●yll she had broughte hym the scepter of the realme and power agaynst those that oppressed hym ▪ As for theym that had accused hym she declared them to be lyers and brought hym to perpetual worshyppe She deliuered the ryghtuous people fautelesse lede from the nacions that oppressed them She entred into the soule of the seruaunt of God and stode by hym in wonders and tokēs agaynst the horrible kinges She gaue the ryghtuous the rewarde of their labours and led thē forth a maruelous waye on the daye tyme she was a shadowe vnto them and a lyght of startes in the nyght season She brought thē thorowe y ● reed see caryed them thorowe the great water She drowned theyr enemyes in the see brought them out of the depe So the rightuous toke the spoyles of the vngodly and praysed thy holy name O Lorde and magnified thy victoryous hande with one accorde For wysdome openeth the mouth of the dōme and maketh the tonges of babes to speake ¶ The miracles done for Israel The vengeaūce of synners The great power and mercy of God CAPI XI SHe ordred their worckes in the handes of the holy prophete so that they went thorowe the wildernes that was not inhabyted and pitched their tentes in the waste deserte They stode agaynst their enemies and were auenged of theyr aduersaryes When they were thyrstye they called vpon the and water was gyuen thē out of the most hye rocke and they re thyrst was quenched out of the harde stone For by the thynges where thorowe theyr enemyes were punished were the chyldren of Israell helped in theyr nede to theyr comforte For vnto the enemyes thou gauest mans bloude in steade of lyuynge water And where as they had scarcenesse in y ● rebuke when the chyldren were slayne thou gauest vnto thyne owne a plentuous water vnloked for declarynge by the thyrste that was at that tyme howe thou woldest bryng thyne owne vnto honoure and sleye their aduersaries For when they were tryed and nourtured with fatherly mercy they knowledged how the vngodly were iudged and punished thorowe the wrath of God These hast thou exhorted as a father and proued them but vnto y ● other thou hast bene a boysterous king layed hard to their charge condēpned thē Whether they were absent or presente theyr punyshment was alyke For their grefe was double namely mournynge and the remēbraunce of thynges past But whē they perceyued that their punishmētes did thē good they thought vpon the Lorde and wondered at the ende For at y ● last they helde much of him of whome in the out castynge they thought scorne as of an obiecte Neuerthelesse the ryghtuous dyd not so when they were thyrstye but euen lyke as the thoughtes of the folyshe were so was also the wyckednes Where as certayne men nowe thorowe errour dyd worshyppe dōme serpentes and vayne beastes thou sendedst a multitud of domme beastes vpon them for a vengeaunce that they myght knowe y ● loke where withall a man synneth by the same also shal he be punysshed For vnto thy almyghtye hande that made the worlde of naught it was not vnpossyble to sende amonge them an heape of Beeres or wood Lyons or cruel beastes of a straunge kynde suche as are vnknowen or spou●e fyre or cast out a smoking breth or shote horryble sparkes out of theyr eyes whiche myght not onely destroye them with hurtynge but also kyl them with their horyble syght Yee wythout these beastes might they haue bene slayne with one winde beyng persecuted of there owne workes and scatered abroade thorowe the brethe of thy power Neuertheles thou hast ordred all thinges in measure nombre weight For thou haste euer had great strēgth myght who maye w t stande y ● power of thyne arme And why lyke as the smal thyng y ● the balaūce weyeth so is the worlde before y ● yee as a droppe of y ● mornynge dewe that falleth downe vpon the earth Thou hast mercy vpō al for thou hast power of al thynges makest the as though thou sawest not the synnes of men because they shulde amende For thou louest all the thynges that are and hatest none of thē whō thou hast made neither dydest thou ordayne or make any thynge of euyll wyll How myght any thyng endure yf it were not thy wyll Or howe coulde any thynge be preserued excepte it were called of the But thou sparest all for all are thyne O Lorde y u louer of soules ¶ The mercye of God towarde synners the workes of god are vnreprouable God gyueth leysoure to repent vs. CAPI XII O Lorde howe gracyous swete is thy sprete in al thingꝭ Therfore chastenest y u thē measurably y t go wrong warnest thē concernyng y ● thinges wherin they offende y ● speakest vnto thē O Lorde exhortest them to leaue theyr wyckednes and to put theyr trust in y ● As for those olde inhabiters of thy holy lande thou myghtest not awaye w t thē for they cōmitted abhominable worckes agaynst the as witch craft sorcery and Idolatry they slewe theyr owne chyldren wythout mercy they dyd eate vp mens bowels deuoured the bloude yee because of suche abhominaciōs mysoeleuers offeringes thou slewest the fathers of the desolate soules by the handes of our fathers y ● the land whiche thou louest aboue al other myght be a dwellynge for the chyldren of God Neuertheles thou sparedst them also as men sendedst y ● forerūners of thyne hooste euen hornettes to destroye them out by lytle lytle Not that thou wast vnable to subdue the vngodly vnto the rightuous in batayle or w t cruel beastes or with one roughe word to destroye them together But thy mynde was to dryue them out by lytle and lytle geuynge thē tyme place to amende knowyng well that it was an vnryghtuous nacyon wicked of nature and y ● their thought might neuer be altered For it was a cursed sede frō the beginnyng and feared no man Yet hast thou pardoned theyr synnes For who wyll saye vnto the why hast
small pece of wodd passyng ouer the see in a shyp and are saued For in y ● olde tyme also when the proude grauntes peryshed he in whō the hope was lefte to encrease the worlde wente into the shyppe whiche was gouerned thorowe thy hande and so left sede behynde him vnto the worlde For happye is y ● tree where thorowe ryghtuousnes cōmeth but cursed is the ydol that is made with hādes ye both it and he that made it He because he made it and it because it was called God where as it is but a frayle thynge For the vngodly hys vngodlynes are both lyke abhominable vnto God Euen so the worke and he that made it also shall be punyshed together Therefore shall there a plage come vpon the ydols of the Heythen for out of the creature of God they are become an abhomynacyon a temptacyon vnto the soules of men and a snare for the fete of the vnwyse And why y ● sekynge out of ydoles is the begynnynge of whordome and the bryngynge vp of thē is the destruccyon of lyfe For they were not from the begynnynge nether shall they contynue for euer The welthy ydelnes of men hath founde them out vpon earthe therfore shal they come shortly to an ende Whē a father mourned for hys sōne y ● was takē awaye frō him he made him an ymage in all y ● haste of his deed sonne so begāne to worshyppe him as God which was but a deed mā ordened his saruaūtes to offre vnto him Thꝰ by processe of tyme thorow an vngracioꝰ custome this erroure was kepte as lawe and tyrauntes cōpelled men by violence to honour ymages As for those that were so farre of that men myght not worshyppe them presently theyr pycture was brought frō farre lyke the ymage of a Kyng whō they wolde honoure to the intent that with greate diligence they myght worshypp him which was farre of as thoughe he had bene present Agayne the synguler connyng of the cratesman gaue the ignoraunte also a great occasyon to worshyp ymages For the workeman wylling to do him a pleasure that set him a worcke laboured with all his connynge to make the ymage of the best fashyon And so thorowe the beuty of the worcke the comē people was disceyued in so much that they toke him nowe for a God which a lytle afore was but honored as a man And thys was the erroure of mans lyfe when men eyther for to serue theyr owne affeccion or to do some plesure vnto kinges ascribed vnto stones and stockes y ● name of god which ought to be gyuen vnto no man Moreouer this was not ynough for thē that they erred in the knowledge of God but where as they lyued in the greate warres of ignorauncy those many greate plages called they peace For eyther they slue theyr owne chyldren and offred them or dyd sacrifice in the nyght season or els helde vn reasonable watches so that they kepte neyther lyfe nor maryage cleane but eyther one slue another to death malyciously or els greued his neyghboure wyth aduoutrye And thus were al thynges myxte together bloud manslaughter theft dissimulacyon corrupcyon vnfaytfulnesse sedycyon periurye dis quyetynge of good men vnthanfulnes defylynge of soules chaungynge of byrth vnsted fastnesse of maryage mysorder of aduou trye and vnclenesse And why the honourynge of abhomynable ymages is the cause the begynnynge and ende of all euyll For they that worshyppe Idols eyther they are mad when they be mery or prophecie lyes or lyue vngodly or els lyghtly forsweare them selues Frr in so much as their truste is in y ● Idols which haue nether soule ner vnderstandynge thoughe they sweare falsely yet they thynke it shall not hurte them Therfore commeth a greate plage vpon them that worthely for they haue an euyll opinion of God gyuyng hede vnto Idols swearyng vniustly to disceyue despysynge rightuousnes For theyr swearing is no vertue but a plage of thē y ● sine goeth euer w t the offence of the vngodly ¶ The voyce of the faythfull praysynge the mercy of God for whose graces sake they serue not Idols CAPI XV. BUt y u O our God art swete long sufferyng true in mercy ordrest y u al thinges Though we synne yet are we thyne for we knowe thy strēgth If we synne not then are we sure that thou regardest vs. For to knowe the is perfecte ryghtuousnes Yee to knowe thy ryghtuousnes and power is the rote of immortalyte As for the thynge that men haue founde out thorowe theyr euyll science it hath not disceyued vs as the payntyng of the picture an vnprofytable labour and carued image w t diuerse colours whose syght entysed the ignoraunt so that he honoreth and loueth the pycture of a deed image that hath no soule Neuertheles they that loue such euyl thiges are worthy of death they y ● trust in thē they y ● make them they that loue them they that honoure thē The potter also taketh tempereth soft earth laboureth it giueth it the fashion of a vessel whatsoeuer serueth for our vse so of one pece of claye he maketh some cleane vessel for seruice some cōtrary But wherto euery vessel serueth y ● knoweth the potter hym selfe So with his vayne laboure he maketh a God of the same claye this dothe euen he whiche a lytle afore was made of earthe hym selfe and within a lytle whyle after when he dyeth turneth to earth agayne Notwithstandyng he careth not the more because he shall labour nor because hys lyfe is short but stryueth to excell gold smythes the siluer smythes and coper smythes and taketh it for an honour to make vayne thynges For his herte is asshes hys hope is but vaine earth his life is more vile then clay for so much as he knoweth not his owne maker y ● gaue hi his soule to worke brethed in hī the breth of lyfe They coūte our lyfe but a pastyme our cōuersacion to be but a market that men shulde euer be gettyng that by euyl meanes Nowe he y ● of earth maketh frayle vessels ymages knoweth hī selfe to offēde aboue al other All y ● enemyes of thy people that holde thē in subieccyon are vnwise vnhappy and exceadynge proude vnto theyr owne soules for they iudge all the Idols of the Heathen to be goddes which nether haue eye syght to se nor noses to smell nor eares to heare nor fyngers of handes for to grope as for their fete they are to slowe to go For man made them he that hath but a borowed sprete fashioned them But no mā can make a God lyke vnto hym for seynge he is but mortall hym selfe it is but mortall that he maketh with vnryghtuous handes He hym selfe is better then they whom he worshyppeth for helyued though he was mortall so dyd neuer they Yee they worshyppe beastes also which are most miserable for
For when they were speakynge of theyr appetite the quailes came vp vnto them from the see and punyshementes came vpon the synners not without the tokēs which came to passe afore by the vehemē●ye of the streames for they suffred worthely accordyng to theyr wyckednesses they dealt so abhomynably churiyshly w t straūgers Some receaued no vnknowne gestes some brought the straungers into bondage that dyd them good Besyde all these thynges there were some that not onely receaued no straūgers with theyr wylles but persecuted those also dyd them much euyll that receaued them gladly Therfore were they punished with blyndnesse lyke as they that were couered w t sodayne darcknesse at the dores of the ryghteous so that euery one sought the en●rau●●e of bys dore Thus the elementes turned into them selues lyke as when one tyme is chaunged vpon an instrument of musycke and yet all the resydue kepe theyr melody which maye easely be perceaued by the syght of the thinges that are come to passe The drye lande was turned into a waterye and the thynge that afore sw●mme in the water wēte now vpon the drye ground The fyre had power in the water contrary to hys owne vertue and the water forgace hys owne kynde to quenche Agayne the flammes of the noysome beastes hurte not the flesh of them that went with thē neyther melted they the yse which els melteth lightely In al thynges hast thou promoted thy people O Lorde and brough them to honour thou hast not despysed thē but alway and i all places hast thou stande by thē ❧ Here endeth the Booke of wysdome ❧ The booke of Iesus the sonne of Syrach which is called in Latin Ecclesiasticus ¶ The Prologe of Iesus the sonne of Syrach vnto his boke MAny and greate men haue declared wysdome vnto vs out of the lawe out of the Prophetes and out of other that folowed them In the whiche thynges Israell oughte to be commended by the reason of doctrine and wysdome Therfore they that haue it and reade it shulde not onely them selues be wise there thorow but serue other also wyth teachynge and wrytynge After that my graunde father Iesus had geuen dylygente laboure to reade the lawe the Prophetes and other bokes that were lefte vs of oure fathers and had well exercysed hymselfe therin he purposed also to wryte some thynge of wysdome and good maners to the intent that they whiche were wyllynge to learne and to be wyse myghte haue the more vnderstandynge and be the more apte to leade a good conuersacyon Wherfore I exhorte you to receaue it louyngly to reade it with diligēce and to take it in good worth though our wordes be not so eloquent as the famous oratours For the thynge y t is wrytten in the Hebrue tonge soundeth not so well when it is translated into another speach Not onely thys boke of myne but also the law the Prophetes and other bokes sounde farre otherwise then they do when they are spoken in theyr owne language Now in the. xxxviii yeare when I came into Egipt ī the tyme of Prolomy Euerges cōtinueo there al my lyfe I gat lybertye to reade write many good thinges Wherfore I thought it good and necessary to bestowe my dylygence and trauayle to interprete thys boke And cōsyderyng that I had tyme I laboured and dyd my best to perfourme thys boke to bringe it vnto lyght that the straungers also which are dysposed to lerne myght apply thē selues vnto good maners lyue accordyng to the lawe of the Lorde ❧ Eccleciasticus ¶ Wysdome proceadeth and commeth of God A prayse o● the feare of God Righteousnes to a degre to come by wysdome CAPI I. AL wisdome commeth of god the Lord and hath bene euer wyth hym and is before al tyme. Who hath nombred the sande of the see the droppes of y ● rayne and the dayes of tyme Who hathe measured the heygth of heauen the bredth of the earthe the ●epnesse of the see Who hathe soughte oute the grounde of Goddes wysdome whiche hath bene before all thinges Wysdome hath bene before all thynges and the vnderstandynge of prudence from euerlastynge Goddes worde in the heygth is the wel of wisdome and the euerlastyng cōmaundementes are the entraūce of her Unto whome hathe the rote of wysdome bene declared Or who hath knowen her wyt Unto whō hath the doctrine of wisdome bene discouered shewed who hath vnderstande y ● many folde entraūce of her There is one euen the Hyest the maker of all thynges the Almyghtye the kynge of power of whome men oughte to stande greatly ī awe which sytteth vpō his trone beynge a God of domynyon He had created her thorowe the holy goost he hath sene her nōbred her and measured her He hath poured her oute vpon all hys worckes and vpon all fleshe accordynge to hys gyfte he geueth her rychely vnto thē that loue him The feare of the Lorde is worshyppe and triumphe gladnesse and a ioyfull crowne The feare of the Lorde maketh a mery hert geueth gladnesse ioye and longe life Who so feareth the Lorde it shall go well with hym at the last and in the daye of his death he shall be blessed The loue of God is honorable wysdome loke vnto whom it appeareth they loue it for they se what wonderous thinges it doth The feare of the Lord is y ● begynnynge of wysdome and was made with the faythful in the mothers wombe it shall go with the chosen wemen and shall be knowen of the ryghteous and faythfull The feare of the Lorde is the ryght Gods seruyce that preserueth and iustifyeth the herte and geueth myrth and gladnesse Who so feareth y ● lord shall be happy and when he hath nede of cōforte he shal be blessed To feare God is the wysdome that maketh rich and bringeth al good with her She filleth the whole house with her gyftes and the garners with her treasure The feare of the Lord is y ● crowne of wysdome and geueth plenteous peace and health He hath sene her nombred her both these are the giftes of God knowledge and vnderstanding of wysdome hath he poured out as rayne and thē that helde her fast hath he brought vnto honour The feare of the Lorde is the rote of wysdome and her braunches are longe lyfe In the treasures of wysdome is vnderstādinge and deuocyon of knowledge but wysdome is abhorred of synners The feare of y ● Lord dryueth oute synne for he that is without feare cānot be made righteous and his wilfull boldnes is his owne destruccion A paciēt man wyl suffre vnto the ryme and then shall he haue y ● rewarde of ioye A good vnderstandynge wyll hyde hys wordes for a tyme many mes lippes shal speake of hys wysdome In the treasures of wysdome is y ● declaracyon of doctryne but the synner abhoreth the worshippe of God My sonne yt thou desyre wysdome kepe the commaundement and God shal geue
The 〈◊〉 and good councell of the wyse is to be embraced 〈◊〉 shulde be searched for The profet therof CAPI VI. BE not thy neyghbours enemye for thy frende sake for who so is euel shall be the heyre of rebuke and dishonoure whosoeuer beareth enuye and a double tonge offendeth Be not proude in the deuyce of thyne owne vnderstandyng left thy strēgth be hurte by foolyshnes and left thy leaues wither and thy frute be destroyed and so thou be left as a drye tree in the wyldernes For a wycked soule destroyeth hym y ● hathe it maketh hym to be laughed to scorne of his enemyes and bryngeth hym to the porcyon of the vngodly A swete worde multiplieth frendes and pacifie●h them that be at varyaunce and a thankfull tonge wyll be plenteous in a good man Holde frendshyppe with many neuertheles haue but one counceler of a thousande Yf thou gettest a frende proue him fyrst and be not hastye to geue hym credens For some man is a frende but for a tyme wyl not abyde in the daye of trouble And there is some frende that turneth to enemyt● and taketh parte agaynste the and yf he knowe any hurt by the he telleth it out Agayne some frēde is but a companyon at the table ●nd in the daye of nede he continueth not But a sure frende wyll be vnto the euen as thyne owne selfe and deale faythfully with thy housholde folke If thou suffre trouble and aduersyte he is with the hydeth not hymselfe from the. Departe from thyne enemyes yee and beware of thy frendes A faythfull frende is a stronge defence who so fyndeth suche one fyndeth a tresure A faythfull frēde hathe no peace y ● weyght of golde and syluer is nat to be compared to the goodnesse of his fayth A faythfull frende is a medycyne of lyfe and they that teare the Lorde shall fynde hym Who so feareth the Lorde shall prospere with frendes as he is hym selfe so shall hys frende be also My sonne receaue doctryne from thy youth vp so shalt thou fynde wysdome tyll thou be olde Go to her as one that pl●weth and soweth and wayte pacyently for hir good frutes For thou shalt haue but lytle laboure in her worcke but thou shalte eate of her frutes ryght soone O howe exceadynge sharpe is wysdome to vnlerned men an vnstedstast body wyll nat remayne in her Unto suche she is as it were a touch stone and he casteth her from hym in al the hast for wysdome is with hym but in name there be but fewe that haue knowledge of her ● But with them that knowe her she abydeth euen vnto the apperynge of God Geue eare my sōne receaue my doctrine and refuse not my councell Put thy fote into her lynckes and take her yocke vpō thy necke bowe downe thy shoulder vnto her beare her paciently and be not wery of her bandes Come vnto her with thy whole herte kepe her wayes with all thy power Seke after her and she shal be shewed the and when thou haste her forsake her not For at the last thou shalt fynde rest in her that shall be turned to thy great toye Then shal her fetters be a stronge defence for the and her yocke a gloryous rayment For the bewtye of lyfe is in her her bandes are the couplinge together of saluacyō Yee a glorious raymēt is it thou shalt put it on and the same crowne of toye shalt thou weare My sonne yf thou wylt take hede thou shalt haue vnderstandynge and yf thou wylt applye thy mynde thou shalt be wyse If thou wylt bowe downe thyne eare thou shalt receaue doctryne and yf thou delyte in hearynge thou shalt be wyse Stande with the multytude of suche elders as haue vnderstandynge and consente vnto theyr wysdome wich thyne herte that y ● mayest heare all godly sermons that the worthy sentences eskape the nat And yf thou seyst a man of descrete vnderstandynge get the soone vnto hym and let thy fote treade vpō the steppes of his dores Let thy mynde be vpon the cōmaundementes of God and be earnestly occupyed in his lawes so shall he stablysh thy herte and geue the wysdome at thyne owne desyre ¶ ●e must forsake euell yet not in●●●fy● our selues The behauiour of the wyse towarde hys wyfe hys frynde hys chyldren his seruaūtes his father mother the prestes it CAPI VII DO no euell so shall ther no harme happen vnto the. Departe away from the thynge that is wycked and no mysfortune shall medle with the. My sonne sowe no euell thynges in the forowes of vnryghteonsnes so shalt thou nat reape them seuen folde Laboure not vnto man for any lordshyppe neyther vnto the kynge for the seate of honoure Iustifye not thy self before God for he knoweth the herte and desyre not to be reputed wyse in the presence of the kynge Make no labour to be made a iudge excepte it so were that thou couldest myghtely put downe wyckednes for yf thou shuldest stande in awe of the presence of y ● myghtye thou shuldest fayle in geuynge sentence Offende not in the multitude of the cytye put not thy selfe amōge the people Bynde not two synnes together for in one synne shalt thou not be vnpunyshed Saye not rush God wyll loke vpon the multytude of my oblacions and when I offre to the hyest God he wyll accepte it Be not faynte herted when thou makest thy prayer nether slack in geuing of almes Laugh no man to scorne in the heuynesse of his soule for God which seyth all thynges is he that can brynge downe and sett vp agayne Accepte no lesyng agaynst thy brother nether do the same agaynst thy frende Use not to make any maner of lye for the custome therof is not good Make not many wordes when thou arte amonge the elders and when y ● prayest make nat much bablynge Let no laboxyous worke be tedyous vnto the nether the housbandrye whiche the Almyghtye hath created Make not thy boast in the multitude of thy wickednes but humble thy selfe euen from thyne herte and remembre that the wrath shal not belonge in taryinge and that y ● vengeaūce of the flesh of y ● vngodly is a very fyre and worme Geue not ouer thy frende for any good nor thy faithful brother for y ● best gold Departe not from a discrete and good woman that is fallen vnto the for thy porcyon in the feare of the Lorde for the gyft of her honesty is a boue golde Where as thy seruaunt worketh truly intreate hym not euel nor the Hyrelinge that is faythful vnto the Loue a dyscrete seruaūt as thyne owne soule defraude him not of his libertie nether leaue hym a poore man If y ● haue catell loke well to them and yf they be for thy profet kepe thē If y ● haue sōnes bring them vp in nourture lernynge and holde them in awe from
couetousnesse are to be abhored Laboure is praysed CAPI X. A Wyse iudge wyl ordre his people with discrecion and where a man of vnderstandynge beareth rule there goeth it wel As the iudge of the people is him self euē so are his offycers and loke what maner of mā the ruler of the cyte is suche are they y t dwell therin also An vnwyse kyng destroyeth his people but wher they that be in auctorite are men of vnderstandynge there the cytye prospereth The power of the earth is in the hande of God and all iniquyte of the people is to be abhorred and when his tyme is he shall set a profytable ruler vpon it In the hande of God is the power of man vpon the Scribes shall he laye his honoure Remēbre no wronge of thy neyghboure and medle thou with no vnryghtuous workes Pryde is hatefull before God and man and all wyckednes of the Hethē is to be abhored Because of vnryghtuous dealynge wronge blasphe myes diuers disceyte a realme shal be translated from one people to another There is nothyng worse then a couetous man Why art thou proude O thou earth asshes There is not a more wycked thynge then to loue money And why such one hath hys soule to sell yet is he but fylthye donge whyle he lyueth And though the phisicion shewe his helpe neuer so longe yet in conclusion it goeth after this maner to daye a kynge to morowe deed For when a man dyeth he is the heyre of serpentes beastes and wormes The begynnynge of mans pryde is to fall awaye from God and why his hert is gone trō hys maker for pryde is the orygynal of all synne Who so taketh holde therof shall be fylled with cursynges and at the last it shall ouerthrowe hym Therfore hath y ● Lord brought the congregacyons of the wycked to dyshonour and destroyed them vnto the ende God hath destroyed the seates of proude princes and set vp the meke in theyr steade God hath wythered the rotes of the proude Heathen planted the lowly amonge them God hath ouerthrowen y ● lādes of the Heythen and destroyed the vnto the groūde He hath caused them to wyther awaye he hath brought thē to naught made the memorral of them to ceasse from out of the earth God hath destroyed the name of y t proude lefte the name of y e hūble of mīde Pryde was not made for mā nether wrothfulnes for mēs children The sede of men y t feareth God shal be brought to honour but the sede which transgresseth the cōmaundementes of the Lorde shal be shamed He y t is the ruler amonge brethren is holden in honour amōg thē he that regardeth such as feare the Lord. The glory of y ● ryche of the honorable of the poore is the feare of God Despyse not y ● the iust pore man magnyfye not the rych vngodly Great is the iudge myghtye in honour yet is there none greater then he that feareth God Unto the seruaūt y t is discrete shal the fre do seruice He that is wise wel nurtoured wil not grudge when he is refourmed an ignoraunt body shall not come to honour Be not proude to do thy worke dispare not in tyme of aduer syte Better is he that laboureth hath plē tuousnes of al thinges then he that is gorge ous wanteth breade My sōne kepe thy soule in mekenes and geue her her due honour Who shall iustyfye hym that synneth agaynst hym selfe Who wyll honoure hym that dyshonoureth hys owne soule The poore is honoured for hys faythfulnes and trueth but the ryche is had in reputacion because of his goodes He that ordreth hym selfe honestely in pouerte howe moch more shal he behaue hymselfe honestly in ryches And who so ordreth hym selfe vnhonestly in ryches how muche more shall he behaue him selfe vnhonestly in pouerte ¶ The prayse of humslite After the outwarde apperaunce o●ght we not to iudge Of heady and rashe iuogement The ryche to not without offence All thynges rome of God Al mē are not to be brought into thyne house CAPI XI THe wysdome of hym that is broughte lowe shall lyfte vp hys heade and shall make hym to syt amonge greate men Commende not thou a man in his bewtye neither despyse a man in his vtter aperaunce The Bee is but a small beast amonge the foules yet is her frute exceding swete Be not proude of thy rayment exalte not thy selfe in the daye of thy honoure for the worckes of the Hyest onely are wonderfull yee gloryous secrete and vnknowen are hys worckes Many tyrauntes haue bene fayne to syt downe vpon the earthe and the vnlyckely hathe worne the crowne Many myghty men haue bene brought lowe and the honorable haue bene delyuered into other mens hādes Cōdēne no man before thou haue tryed out the matter and when thou hast made inquisiciō then refourme ryghtuously Geue no sentence before y u hast herde the cause but fyrste let men tell out theyr tales Stryue not for a matter that toucheth not thy selfe and stande not in the iugement of synners My sonne medle not with many matters and yf thou wylte be ryche thou shalt not be without offence for though thou folo ●est it y u shalt not get it and though y ● rēutst thy way afore yet shalt y ● not escape There is some mā y t laboureth the more he weryeth hym selfe the lesse he hath Agayne some man is slouthfull hath nede of helpe wanteth strength and hath greate pour●tye and Gods eye loketh vpon hym to good settech hym vp from his lowe estate and lyfteth vp his heed so that many men maruell at hym and geue honoure vnto God Prosperyte and aduersyte lyfe death pouerte and rythes come all of the Lorde Wysdome nurtoure and knowledge of the lawe are with God loue and the wayes of good are with hym Erroure and darknesse are made for synners and they that exalte them selues leuyll waxe olde in euyll The gyfte of God remayneth for the ryghtuous and his good wyll shall geue prosperyte for euer Some man is ryche by lyuing nygardly and that is the porcyon of his rewarde in that he sayeth now haue I gotten rest nowe wyll I eate and dryncke of my goodes my selfe alone And yet he consydreth not y t the tyme draweth nye deathe approcheth y t he must leaue all these thynges vnto other men and dye hym selfe Stande thou fast in thy couenaunt and exercyse thy selfe therin and remayne in y e worcke vnto thy age Cōtynue not in the workes of synners but put thy trust in God and byde in thyne estate for it is but an easy thynge in the syght of God to make a poore man ryche and that sodēly The blessynge of God hasteth to the reward of the ryghtuous and maketh hys fruytes sone to floryshe prospere Saye not what
poore man go wrong he is punyshed yee though he speake wysely yet can it haue no place Whē the rych mā speaketh euery body holdeth his tonge loke what he sayeth they prayse it vnto the cloudes But if the poore mā speake they saye What felowe is this yf he do amysse they shal destroy hī Riches are good vnto him y e hath no sinne in his cōscience pouerte is a wycked thing in the mouth of the vngodly The hert of man chaūgeth hys countenaūce whether it be in good or euyl A chereful coūtenaunce is a tokē of a good hert for els it is an harde thyng to knowe the thought ¶ The offence of the tonge Man is but a vayne thynge Happy is he that conepnurth in wysdome CAPI XIIII BLessed is the man y t hathe not fallen w t the worde of his mouth is not pricked w t the confrience of syune Happye is he that hath no heuines in his minde is not fallen from his hope It becōmeth not a couerous man and a nygarde to be rych what shulde a nygarde do w t golde He y t with al his carefulnes heapeth together vnryghtuously gathereth for other folckes another mā shall make good chere w t his goodes He that is wycked vnto hi selfe How shuld he be good vnto other men How can such one haue any pleasure of his goodes There is nothynge worse then whē one diffauoureth hym selfe this is a reward of his wickednes If he do any good he doth it not knowynge therof agaynst his wyl at the last he declareth his vnryghtuousnes A nygarde hath a wycked eye he turneth away his face despiseth his owne soule A couetous mās eye hathe neuer ynough in the porcyon of wyckednes vntyll the tyme y t he wither away and haue lost his owne soule A wycked eye spareth bread and there is scarcenes vpō his table My sonne do good to thy selfe of that thou haste and geue the Lorde hys due offerynges Remembre that death tarteth not howe y t the couenaunt of the graue is shewed vnto the for y ● couenaūe of thys worlde shal dye the death Do good vnto thy frende before thou dye according to thy abylite teache out thyne hāde geue vnto the pore Be not disapoynted of y e good day let not the porcyon of y e good day ouer passe the. Shalt thou not leaue thy trauales laboures vnto other men In the deuiding of the herytage geue take sanctyfye thy soule Worke y u rightuousnes before thy death for in the hell there is no meate to fynde Al flesh shall fade away lyke grasse lyke a floryshyng leafe in a grene tree Some growe some are cast downe euen so is the generacion of flesh bloude one commeth to an ende another is borne All transitorye thynges shall fayle at the last and the worker therof shall go withall Euery thosen worke shall be iustified and he that medleth withal shal haue honour therin Blessed is y e man that kepeth him in wysdome and exercyseth him selfe in vnderstandynge and with diserecion shall he thyncke vpon the fore knowledge of God Which cōsydereth the wayes of wysdome in his herte hath vnderstandynge in her secretes goeth after her as one that seketh her out and cōtinueth ī her wayes He loketh i at her wyndowes herkeneth at her dores He taketh his rest beside her house fasteneth his stake in the walles He shall pitch his tēte nye vnto her hand in his tent shall good thynges rest for euermore He shall set his chyldrē vnder her couering shal dwel vnder her braūches Under her coueryng shall he be defended frō the heate and in her glory shal he rest ¶ The goodnesse that foloweth hym whiche f●raith God God reiecteth and casteth of the syuuer God is not the auetor of euyll CAPI XV. HE that feareth God wyll do good and who so kepeth the lawe shall optayne wysdome As an honorable mother shall she mete hym and as a virgin shall she receyue him With the bred of lyfe and vnderstandyng shall she fede him geue him the water of wholso me wysdome to drinke If he be cōstant in her he shal not be moued and if he holde him fast by her he shall not come to cōfusion She shal bring him to honour amōg his neyghboures and in the myddest of y ● cōgregacyon shal she open his mouth With y ● sprete of wisdome and vnderstandynge shal she fyl hym and clothe hym with the garmēt of glory She shal heape y ● treasure of myrth and ioye vpon hym and geue him an eueria stynge name to herytage Foolyth men wyll not take holde vpō her but such as haue vnderstandynge wyl mete her Folysh mē shal not se her for she is farre from pryde and dysceat Men y t go aboute w t lyes wyll not remēbre her ▪ but mē of trueth shal be founde in her shall prospere euē vnto y ● beholdyng of God Prayse is not semely in y ● mouth of the vngodly for he is not sent of the Lord. For of God cōmeth wysdome and the prayse shal stande by the wysdome of God shal be plentuous in a faythful mouth the Lorde shall geue her vnto hym Saye not y ● It is the Lordes faute y t I am gone by for y ● shalt not do the thing that God hateth Saye not y ● he hath caused me to do wrōge for he hath no nede of y ● vngodly God hateth al abhominacion of errour they y t feare God wyll loue none such God made man frō the begynnynge lefte him in the hāde of his coūcel He gaue him his commaundemētes preceptes yf y ● wylt obserue the cōmaūdemētes kepe acceptable faythfulnes for euer they shall preserue the. He hath set water fire before y ● reach out thyn hande vnto which thou wylt Before man is lyfe and death good and euyl loke what him lyketh shal be geuen him For the wysdome of God is greate and myghty in power and beholdeth all men contynually The eyes of the Lorde are vpon thē that feare hym and he knoweth all the worckes of man He hath commaunded no man to do vngodly nether hath he geuen any man space to synne ¶ Of vnhappye and wycked chyldren No man can hyde hym selfe frome God An exhortacyon to the receyuynge of instruccyon CAPI XVI DELYTE not thou i the multitude of vngodly chyldre and haue no pleasure in thē yf they feare not God Trust not y ● to theyr lyfe and regard not theyr labours for one sonne that feareth God is better then a thousande vngodly And better it is for a man to dye wythout chyldren then to leaue behynde him suche chyldren as are vngodly For by one that hath vnderstandyng may a whole cytie be vpholden but though the vngodly be many yet shall it be wasted thorowe
is muche better to gyue warnynge and to reproue then to beare euyll wyll for he that knoweledgeth hym selfe opēly shal be preserued frō hurt and destruccion Lyke as when a●gelded man thorowe desyre and lust defyleth a may den euen so is it with hym that vseth vyolence vnryghtuousnes in the law O howe good a thynge is it a man that is reproued to shewe openly his repentaunce for so shalt thou escape wylfull synne Some man kepeth silence and is founde wyse but he that is not ashamed what he sayeth is hatefull Some man holdeth hys tonge because be hath not y ● vnderstandyng of the language and some man kepeth silēce waytyng a conuentent tyme. A wyse man wyll holde hys tonge tyll he se oporcunyte but a want on and vndyscrete body shall regarde no tyme. He that vseth many wordes shall hurte his owne soule and he y ● taketh auctoryte vpon hym vnryghtuously shal be hated Some man hath oft tymes pro●peryte in wicked thinges Agayne some mā getteth much and hath harme and losse There is some gyft that is nothyng worth Agayne thece is some gift whose rewarde is double Some mā getteth a fal for beyng to proude and some commeth to worshyppe from lowe estate Some mā bieth much for a lytle price and must paye for it seuen folde A wyse man with hys wordes maketh hym selfe to be loued but the favours of fooles shal be poured out The gyfte of the vnwyse shall do the no good for his eyes are seuenfolde He shall geue lytle and saye he gaue much he openeth his mouth and crieth out as it were one that cryeth out wynd To day he lendeth to morowe asketh he agayne and suche a man is to be hated The foole sayth I haue no frende I haue no thanke for all my good dedes yee euen they y ● eat my breade speake no good of me O how oft of howe many shall he be laughed to scorne He taketh a more perelous fal by suche wordes then yf he fel vpon the grounde euen so shal the falses of wycked mē come hastely In the mouth of hym y ● is vutaught are many vnconuenient and vnmete wordes A wyse sentcce shal not be alowed at y ● mouth of the fole for he speaketh it not in due season Some man synneth not because he hath not wherwithal in his reaste he shal be stinged Some mā there is y ● destroieth his owne soule w t shame ‡ for an vnwyse bodies sake destroyeth it and w t acceptyng of personnes shal he vndo him selfe Some mā promyseth his frende a gift for very shame getteth an enemye of him for naught A lye is a wycked shame in a mā yet shall it be euer in y ● mouth of the vnwise A thefe is better then a man y ● is accustomed to lye but they both shal haue destruccyon to herytage The condicyons of lyers are vnbonest and theyr shame is euer with them A wyse man shall brynge hym selfe to honour with his wordes he that hath vnderitandynge shall be set by amonge greate men He that tylleth hys lande shall encrease hys heape of corne he that worcketh ryghtuousnes shal be exalted he that pleaseth great mē shall escape much euyll Rewardes and gyftes blynd the eyes of y ● wise make h●m dōme that he cā not tel mē theyr fautes Wysdome y ● is hyd treasure that is hoorded vp what pfyte is in thē both Better is he that kepeth his ignoraunce secrete then a man that hydeth his wysdome ¶ Of the repentaunce of synne We in aye not heaye synne vpon synne The boldenesse of an hery tyhe The ende of syn nere Of the foole and of the wyse man Of hym that curseth the deuyll CAPI XXI My sone if thou hast sinned do it no more but praye for thy fore synnes that they maye be forgyuen the. Fle from synne euen as from a serpent for yf thou cōmest to nye her she wyl byte the. The teth therof are as the teeth of a lion to sley the soules of mē The wyckednes of man is as a sharpe two edged swerde whiche maketh suche woūdes that they can not be healed Scryfe and wrongeous dealynge shall waste awaye a mans goodes and thorowe pride a rich house shal be brought to naught so the ryches of the proude shal be rored out The prayer of the poore goeth out of the mouth and commeth vnto the eares hys vengeaunce or defence shal come and that hastely Who so hateth to be refourmed it is a token of a vngodly personne but he that feareth God wyll remēbre him selfe A mygh tye man is knowen a farre ot by hys tonge but he y ● hath vnderstandynge perceyueth y ● he shall haue a fall Who so buyldeth hys house with other mens cost is lyke one that gathereth stones in wynter The cōgregacion of y ● vngodly is lyke stubble gathered together theyr ende is a flamme of fyre The waye of the vngodly is set with stones but in theyr ende is hell darcknes and paynes He that kepeth the lawe wyll holde fast y ● vnderstandyng therof and the ende of the feare of God is wysdome vnderstandyng He that is not wise wyll not be taught in good but the vnwyse man aboundeth in wyckednesse and where bytternesse is there is no vnderstandynge The knowledge of the wyse shall flowe lyke water that rūneth ouer his councel is lyke a fountayne of lyfe The herte of a foole is lyke a broken vessel he can kepe no wysdome When a man of vnderstandynge beareth a wyse worde he shal commēde it and make much of it But yfa voluptuous man heare it he shall haue no pleasure therin but cast it behynde hys backe The talckynge of a foole is lyke an heuy burthen by y ● way but to heare a wyfe man speake it is a pleasure Where a doute is in the congregacyon it is asked at the mouth of the wise and they shal pondre hys wordes in theyr hertes Like as is a house y ● is destroied euen so is wisdome vnto a fole As for the knowledge of the vnwyse it is but darke wordes Doctrine is vnto him that hath no vnderstandynge euen as fetters about hys fete and lyke manicles vpō his right hand A fole lifteth vp his voyce with laughter but a wyse man shall scarse laugh secretly Leruynge is vnto a wyse man a Iewel of golde lyke as an armelet vpon hys ryght arme A foolyshe mans fote is sone in hys neyghbou●g house but one that hath experience shal be ashamed at the persone of the myghty A fole wyll pepe in at the wyndow into the house but he that is wel nourtured wyll stande without A foly she man stādeth herkenynge at the dore but he that is wyse wyll be ashamed The lyppes of the vnwyse wylbe tellynge folyshe thynges but the wordes of suche as haue vnderstādyng shal be weyed
and lest thou dotyng in thy custome suffre rebuke and wyshe not to haue bene borne so curse y ● daye of thy naryuite The man y e is accustomed w t the wordes of blasphemy wyll neuer be refourmed all y ● dayes of his lyfe To synne twyse is to much but the thyrde bringeth wrath destruccion An hote stomack cannot be quēched euen lyke a burnynge fyre tyll it haue swalowed vp somthing euen so an vnchast man hath no reste in hys fleshe tyll he haue kyndled a fyre All bred is swete to an whoremonger he wyll not leaue of tyll he haue hys purpose A mā that breaketh wedlock ▪ and regardeth not hys soule but sayeth Tush who seyth me I am compassed about with barcknes the walles couer me nobody seyth me whō nede I to feare The Hyest wyl not remembre my synnes He vnderstandeth not y ● hys eyes se all thynges for all such feare of men dryueth awaye the feare of God from hym for he feareth onely the eies of men and consydereth not that the eyes of the Lorde are much clearer thē the Sūne beholdig al the wayes of men and the grounde of the depe and lokynge euen to mens hertes in secrete places The Lorde God knewe all thynges or euer they were made and after they be brought to passe also he loketh vpon thē al. The same man shal be openly punished in the stretes of y ● cyte shal be chased abrode lyke a yonge horse foale and when he thinketh lest vpō it he shal be taken Thus shal he be put to shame of euery man because he wolde not vnderstāde the feare of the Lord-And thus shall it go also with euery wyfe that leaueth her housbande and getteth enherytaūce by a straūge mariage First she hath bene vnfaythfull vnto the lawe of the Hyeste Secondly she hathe forsaken her owne housbande Thyrdly she hath played the whore in aduoutry and gotten her chyldren by another man She shall be brought out of the congregacyon and her chyldren shall be loked vpon Her chyldren shall not take rote as for frute her braunches shal brynge forth none A shamefull reporte shal she leaue behide her and her dishonour shal not be put out And they that remayne shal knowe that there is nothynge better then the feare of God and that there is nothyng sweter then to take hede vnto the commaūdementes of the Lord. A greate worshyppe is it to folowe the Lorde for longe lyfe shal be receyued of hym ¶ ● prayse of wysdome proceadyng forth of the mouth of God Of her wo●ike● place where she ceasteth CAPI XXIIII Wysdome shall prayse her selfe and be honoured in God and reioyse in the middest of his people In the cōgrgaeciōs of the Hyeste shall she open her mouthe and triumphe i the beholdyng of his power In the myddeste of her people shall she be exalted and wondred at in the holy fulnesse In the multitude of the chosen she shal be commended and amonge such as be blessed she shal be praysed and shal say I am come out of the mouth of the Hyest first borne before al creatures I caused the light that fayleth not to aryse in the heauē and couered al the earth as a cloude My dwellyng is aboue in the heyth and my seate is in the piler of the cloude I my selfe alone haue gōne rounde aboute the compasse of heauen and pearsed the grounde of the depe I haue walcked in the floudes of the see and haue stande in all landes my domynion is in euery people and in euery naciō and with my power haue I troden downe y ● hertes of al both hye low In all these thynges also I sought rest and a dwellynge in some enherytaunce So the creator of al thiges gaue me a cōmaun dement and he that made me appointed me a tabernacle and sayde vnto me Let thy dwelling be i Iacob and thyne inheritaūce in Israel and rote thy selfe amonge my chosen I was created frō the begynning and before the worlde and shal not leaue of vnto the world to come In the holy habytaciō haue I serued before him and so was I stablyshed in Siō In the holy cytie reited I in lyke maner and in Ierusalem was my power I roke rote in an honorable people euen in the porcyon of the Lorde and in hys herytage kept me in the fulnes of y ● saynctes I am set vp an hye lyke a Ceder vpon Libanus and as a Cipers tre vpon y ● moūt Hermō I am exalted like a palmetre in Ca des as a rose plante in Iericho As a faire Oliue tre in the felde am exalted like as a plāteyne tre by y ● water syde I haue geuē a smel in the stretes as y ● Cinamon Balme y ● hath so good a sauoue yee a swete odoure haue I geuen as it were Myrre of the beest I haue made my dwellynges to smell as it were of rosm Galbanum of Clowes and Incence and as Lybanus when it is not hewen downe myne odoure is as the pure Balme As the Terebinte haue I stretched out my braūches and my braūches are the braunches of honour and louing fauour ✚ As the vyne haue I brought forth frute of a sweter sauoure my floures are the frute of honour and ryches I am the mother of bewtye of loue of feare of knowledge and of holy hope In me is all grace of life and trueth In me is al hope of lyfe and vertue O come vnto me all ye that be desyrous of me and fyll your selues with my frutes for my spryte is sweter then hony and so is my inheritaunce more then the hony combe the remembraūce of me endureth for euermore They that eate me shall haue the more ho●ger and they that dryncke me shall thyrst y ● more Who so herkeneth vnto me shall not come to cōfusyon they that worcke in me shall not offende They that make me to be knowen shall haue euerlastynge lyfe ⊢ All these thinges are the boke of lyfe the couenaunt of the Hiest and the knowledge of the trueth Moses cōmaunded the lawe in the preceptes of righteousnes for an heritage vnto the house of Iacob and committed y ● promyses vnto Israel Out of Dauid hꝭ seruaūt he ordened to raise vp a most myghte kyng sytting in the seat of honour for euermore Thys fylleth w t wysdome lyke as the floude of Physon and as the floude of Tygris when the new frutes are a growynge Thys bryngeth a plenteous vnderstanding lyke Euphrates filleth it vp as Ior dane in the tyme of haruest Thys maketh nourture to breake forth as the light as y ● water Gyhon in the haruest The fyrst hath not knowne her perfectly nomore shall the last seke out y ● groūd of her For her thought is fuller then the see and her councel is profounder then the greate depe I wysdome haue cast out
● hath made the replenyshed the with his goods Who so feareth the Lorde wyll receyue his doctryne and they that get them to hym by tymes shall fynde grace He that seketh the lawe shall be fylled withall As for hym that is but fayned he wyll be offended therat They that feare the Lorde shall fynde the iudgement and theyr ryghtuousnesse shal be kyndled as a lyght An vngodly man wyll not be refourmed but can help him self with the example of other in his purpose A man of vnderstandynge despyseth no good councell but a wylde and proude body hathe no feare Yee euen whan he hath dealt rashly w t another man but his owne doynges shall be his rebuke My sonne do nothyng without aduisement so shal it not repent the after the dede Go not in the waye where thou mayest fal nor where thou mayest stomble agaynst the stone Geue not thy selfe into a laborious slyppery waye and beware of thyne owne chyldren and take hede of theym that be of thyne owne housholde In all thy worckes put thy trust in God frō thy whole herte for that is the kepynge of the commaundementes Who so beleueth Gods worde taketh hede to the commaundementes and he that putteth hys trust in the Lorde shall wante nothynge ¶ The delyueraunce of hym that feareth God The answere of the wyse The lytle dyscrecyon of a foole Man is in the hande of God as the earthe is in the hande of the Potter We ought not to dyspose oure selues to become subiecte to other CAPI XXXIII THere shall no euyll happen vnto hym that feareth God but when he is in tētacyon the Lord shall delyuer hym and kepe hym frome euyll A wyse man hateth not the lawe but an ypocryte is as a shyp in raging water A man of vnderstandynge geueth credence vnto the lawe of God and the lawe is faythfull vnto hym Be sure of the matter then talke therof Be fyrst well instruct then mayest thou geue answere The herre of the foolysh is lyke a carte whele and his thoughtes renne aboute lyke the axell tree Lyke as a wylde horse y ● neyeth vnder euery one that sytteth vpon him so is it w t a scorneful frend Why doth one day excell another seyng al y ● dayes of the yeare come of the Sunne The wysdome of the Lorde hath so parted them a sunder so hath he ordayned the tymes solempne feastes Some of them hath he chosē halowed before other dayes And at mē are made of the grounde and out of the earthe of Adam In the multitude of science hath the Lord sundered them and made their wayes of diuerse fashyons Some of them hath he blessed made much of them halowed them and claymed them to hymselfe But some of thē hath he cursed brought thē lowe put them out of theyr estate Lyke as the claye is in the potters hande and all the ordrynge therof at his pleasure so are men also in the hāde of hym that made them so that he may geue them as it lyketh hym best Agaynste euyll is good and agaynste death is lyfe so is the vngodly agaynst suche as fere God Behold these are the workes of the Hyest and there are euer two agaynst two one set agaynste another I am awaked vp last of all as one that gathereth after in haruest In the giftꝭ of God and in his blessinge I am increased and haue fylled my wyne presse lyke a grape gatherer Behold how I haue not laboured onely for my selfe but for al such as loue nurtoure and wysdome Heare me O ye greate men of the people and herken with youre eares ye tulers of the cōgregacyon Geue not thy sonne and wyfe thy brother and frēde power ouer the whyle thou lyuest and geue not awaye thy substaūce and good to another lest it repent the and thou be fayne to begge therfore thy selfe As longe as thou lyuest and hast brethe let no man chaūge the For better it is thy children to pray the then that thou shuldest be sayne to loke in theyr hādes In all thy worckes be excellent that thy honoure be neuer stayned At the tyme when thou shalt ende thy dayes fynysh thy lyfe distribute thyne inheritaūce The fodder the whyp and the burden be longed vnto the Asse Meate correccion worke vnto the seruaunt If thou set thy seruaunt to laboure thou shalt fynde rest But yf thou let him go ydel he shall seke libertye The yocke the whyp bowe downe the harde necke but tame thou thy euyll seruaunte with bondes and correccyon Sende him to laboure that he go not ydle For ydelnesse brigeth much euyll Set him to worke for that belongeth vnto him and becommeth him well If he be not obediēt binde his fete but do not to much vnto him in any wyse and without discrecyon do nothinge If thou haue a faythful seruaūt let him be vnto the as thyne owne soule intreade him as a brother for in bloude hast y ● gotten him If thou haue a seruaunte holde him as thy selfe for thou hast nede of him as of thy selfe If thou intreatest him euyll and kepest him harde makest hym to be proude and to renne awaye from the thou canst not tell what waye thou shalt seke him ¶ Of dreames diuinacyons and euchauntementes We ought to confute vayne hope and lying The prayse of them that feare God Of dyuers workes of men God dothe not alowe the workes of an vnfaythfull man CAPI XXXIIII VNwyse people begile them selues with vayne and disceatful hope and fooles truste in dreames Who so regardeth dreames is lyke hym that wyll take holde of a shadowe and folowe after the wynde Euen so is it with the apperynges of dreames Before the face is the lycknes of a face Who cā be clensed of the vncleane Or what trueth can be spoken of a lyer Sothsayinge wytcrafte sorcery and dreamyng is but vanyte lyke as when a woman trauayleth w t childe and hath many fantasies in her hert Where as such visiōs come not of God set not thine herte vpon them For dreames haue disceaued many a man and they fayled that put theyr trust therin The lawe shal be fulfylled without lyes wysdome is suffyciēt to a faythful mouth What knowledge hath he that is not tryed A wyse man that is well instructe vnderstādeth muche he y ● hath good experience can talke of wysdome He that hath no experiēce knoweth lytle and he that erreth causeth muche wyckedues He y ● is not tryed what thinges knoweth he Who so foloweth no rule is full of wyckednes When I was yet in errour I lerned much also yee I was so lerned that I coulde not expresse it all and came oft in parell of death therouer tyll I was delyuered from it thorowe the grace of God Now I se that they which feare God haue the ryght sprete for theyr hope stādeth in hym that can helpe thē And the eyes of the Lorde are on them that
gatheryng What is become of them that coyned syluer and were so carefull and coulde not bryng theyr workes to passe They be coted out gone downe to hell other men are come vp in theyr steades Yonge men haue sene lyght dwelte vpon earth but the way of reformacyon haue they not knowen nor vnderstande the pathes therof nether haue theyr chyldren receaued it yet ryght farre is it frō them It hath not bene herde of in the lande of Canaan nether hath 〈◊〉 bene sene at Theman The Agarenes sought after wysdome but that whiche is earthly lyke as the marchaūtes of the lande do They of Theman are connynge also and they laboure for wysdome vnderstandynge but the waye of true wysdome they knowe not neyther do they thincke vpon the pathes therof O Israell howe great is the house of God how large is the place of his possession Great is he hathe none ende yee vnmeasurable What is become of those famouse gyauntes that were so great of bodies so worthy men of warre Those had not the Lord chosen nether haue they founde the waye of reformacyon therefore were they destroted for so much as they had no wysdome they perysshed because of theyr foolyshnesse Who hathe gone vp into heauen to take wysdome there and brought her downe frō the cloudes Who hath gone ouer the see to fynde her and hath chosen her aboue golde so brought her hyther No man knoweth the wayes of wysdome neyther is there any that can seke out her pathes But he y ● woteth all thynges knoweth her and he hathe foūde her out w t hys fore knowledge This same is he which prepared the earth at y ● begynnynge fylled it with all maner of foules beastes When he sendeth out y ● lyght it goeth and when he calleth it agayne it obeyeth hym with feare The Starres kepe theyr watche and geue theyr lyght yee and that gladly When he calleth them they say here we be And so wyth chearefulnesse they shewe lyghte vnto hym that made them This is oure God and there shall none other be compared vnto hym It is he that hath founde out all wysdome and hath geuen her vnto Iacob his seruaunt and to Israel his beloued After warde dyd he shewe hym selfe vpon earthe and dwelt amonge men ¶ The rewarde of them that kepe the lowe and the punyshement of them that despyse it A comfortynge of the people beynge in captyn●● A complaynte of Ierusalem and vnder the fygure thereof of the Churche A consolacyon and comtortynge of the same CAPI IIII. THis is the Booke of the commaundementes of God and the lawe that endureth for euer All they that kepe it shall come to lyfe but such as forsake it shal come to death Turne the O Iacob and take hold of it walcke by this waye thorow his bryghtnesse and shyne Gene not thyne honoure to another and thy worshyppe to a straunge people O Israell howe happye are we seyng that God hath shewed vs suche thinges as are pleasaunt vnto hym Be of good chere thou people of God O thou auncient Israel Nowe are ye solde amonge y ● Heath● howbeit not for your vtter destruccyon but because ye prouoked God the Lord to wrath and displeasure therfore were ye delyuered vnto your enemyes for ye displeased y ● euerlastynge God that made you offeringe vnto deuels not to God Ye haue forgotten hym that brought you vp and your nursse haue ye greued O Ierusalem Whan she sawe y ● the wrath of God was commynge vpon you she sayde Herken O ye that dwell aboute Syon for God hathe brought me in to great heuynes why I se the captiuite of my people of my sonnes and daughters which the euerlastyng God wyll bryng vpon them With ioy did I norish thē but nowe must I leaue them with wepynge and sorowe Let no man reioyce ouer me wyddowe forsaken which for the synnes of my chyldrē am desolate of euery man For why they departed from the lawe of God they wold not knowe hys ryghtuousnes nor walcke in the way of his cōmaundementes and as for the pathes of the trueth and godlynes they had no lust to go in them O ye dwellers aboute Syon come and let vs call to remembraunce the captyuyte y ● the euerlasting God hath brought vpō my sonnes my daughters He hath brought a people vpon them frō farre an vncurteous people and of a straunge language whiche nether regarde the olde nor pytie the yonge These haue caryed awaye the deare beloued of my wyddowes leauynge me alone both desolate and chyldlesse But alas what can I helpe you Now he that hath brought these plages vpō you delyuer you also from the handes of your enemyes Go your waye O my chyldren go youre waye for I am desolate forsaken I haue put of the clothynge of peace and put vpon me the sack cloth of prayer and for my tyme I wyll call vpon the most Hyest Be of good cheare O my chyldren crye vnto the Lorde and he shall delyuer you from the power of y ● prynces youre enemyes For verely I haue euer a good hope of your prosperous health yee a very gladnes is come vpon me from the holy one because of the mercy that ye shall haue of our euerlastynge sauyour With mournynge and wepynge dyd I let you go fro me but with loye and perpetuall gladnesse shall the Lorde brynge you agayne vnto me Lyke as the neyghboures of Syon sawe your captiuite from God Euen so shal they also se shortly your health in god which shall come on you with great honour and euerlastyng worshyppe O my chyldrē suffre paciētly the wrathe that shall come vpon you For the enemye hath persecuted the but shortely thou shalte se his destruccyon and shalte treade vppon hys necke My derlynges haue gone rough harde wayes for they are led awaye as a flocke that is scatred abroade with the enemies But be of good comforte O my chyldren and crye vnto the Lorde For he that led you awaye hath you yet in remēbraūce and lyke as ye haue bene mynded to swarue from your God so shall ye nowe endeuour your selues x. tymes more to turne agayne to seke him For he y ● hath brought these plages vpō you shal bryng you euerlasting ●oy agayne w t your helth Take a good herte vnto the O Ierusalē for he whyche gaue the y e name exhorteth the so do The wycked doers that nowe put the to trouble shal perysh and suche as haue reioy sed at thy fall shal be punyshed The cytyes whom thy chyldren serue and that haue caryed awaye thy sonnes shal be correcte For lyke as they be nowe glad of thy decaye and reioyse at thy fall so shall they mourne in their owne destrucciō The ioye of their multytude shal be taken away and their cheare shal be turned to sorowe For a fyre shall fall
vpon them from the euerlastynge God long to endure and it shal be inhabyted of deuels for a great season ¶ Ierusalem is moued vnto gladnes for the returne of he● people and vnder the fygure therof the Churche CAPI V. O Ierusalem loke aboute the towarde the Easte and beholde the loye that cōmeth vnto the from God For lo thy sonnes whom thou hast forsaken and that were sea tred abrode come gathered together frome the East and west reioysynge in the worde of the holy one vnto the honour of God Put of thy mournyng clothes O Ierusalem and thy sorow decke the with the worshyppe honour that cammeth vnto the frō God w t euerlastyng glory God shal put the garmente of ryghtuousnes vpon the and set a crowne of euerlasting worshyp vpon thine head for vpon y ● wyl God declare his brightnesse y ● is vnder the heauen Yee an euerlastyng name shal be geuen the of god w t peace of ryghtuousnesse the honour of Goddes feare Aryse O Ierusalem stande vp on hye loke about the towarde the cast and beholde thy chyldren gathered from the Easte vnto the West which reioyce in the holy worde hauynge God in remembraunce They departed from the on fote were led away of their enemyes but nowe shall the Lorde brynge them to the caryed with honoure as chyldren of the kyngdome For God is purposed to brynge downe all stoute mountaynes yee and all hye rockes to fyll the valleys and so to make them euen wyth the grounde that Israel may be dilygent to lyue vnto the honoure of God The woddes and all pleasaunt trees shall ouershadowe Israel at the commaundement of God For hyther shall God brynge Israel with ioyfull myrth and in the lyght of his magestye with the mercy and ryghtuousnesse that commeth of him selfe ¶ I copye of the epystle that Ieremy sent vnto the Iewes whiche were led awaye presoners by the kynge of Babylon wherin he certifieth them of the thynge that was commaunded him of God CAPI VI. BEcause of the synnes that ye haue done agaynst God ye shall be led away captyue vnto Babylon euen of Nabuchodonosor the Kynge of Babylon So whan ye become into Babylon ye shall remayne there many yeares and for alonge season namely seuen generacions after that wyl I bringe you awaye peaceably from thence Nowe shall ye se in Babylon goddes of golde of siluer of wod of stone borne vpon mens shulders to cast out a fearfulnesse before the Heathen But loke that ye do not as the other be not ye afrayed let not the feare of them ouer come you Therfore whan ye se the multitude of people worshyppyng them behynde before say ye in your hertes O Lorde it is thou that oughtest onely to be worshypped Myne An gell also shal be with you and I my selfe wyl care for yoursoules As for the tibre of those goddes y ● carpenter hath polyshed them yee gylted be they layed ouer with syluer yet are they but vaine thinges can not speake Lyke as a wenche that loueth peramours is trymly deckte euen so are these made hanged with golde Crownes of golde verely haue their goddes vpon theyr heades so the prestes thēselues take y ● golde syluer from thē and put it to theyr owne vses yee they geue of the same vnto harlottes ● trymme theyr whores withal agayne they take it from the whores decke theyr goddes therwith Yet can not these goddes deliuer themselues frō ruste and mothes When they haue couered them with clothynge of purple they wype theyr faces for the dust of the temple wherof their is much among them One hath a sceptre in hys hande as thoughe he were iudge of the countre yet can he not fley suche as offende hym Another hath a swearde or an axe in his hande for al that is he neither able to defende hym selfe from battayle nor frome murtherers By thys ye maye vnderstande that they be no goddes therfore se that ye neither worshyppe them nor feare them For lyke as a vessell that a man vseth is nothynge worth when it is broken euen so is it with theyr goddes When they be set vp in the temple theyr eyes be full of duste thorowe the fete of those that come in And lyke as the dores are shut in rounde aboute vpon hym that hathe offended the kynge Or as it were a deed body kepte besyde the graue Euen so the prestes kepe the dores with barres and lockes leest theyr Goddes be spoyled with robbers They set vp candels before them yee verely and that many wherof they cānot se one but euen as blockes so stande they in the temple It is sayde that the serpentes and wormes whiche come of the earthe gnawe out theyr hertes eatyng them and theyr clothes also yet they fele it not Theyr faces are blacke thorow the smoke that is in the temple The oules swalowes and byrdes he vpon them yee and the cattes runne ouer theyr heades By this ye maye be sure that they are not goddes therfore feare them not The golde that they haue is to make them bewtyfull for all that excepte some body dyght of theyr rust they wyll geue no shyne and when they were cast īto a fourme they felt it not They are bought for money and haue no breth of lyfe within thē They must be borne vpon mens shoulders as those that haue no fere wherby they declare vnto men that they be ntohynge worth Confounded be they then that worshyppe them For yf they fall to the groūde they can not rise vp agayne of themselues Yee though one helpe them vp and set them ryght yet are they not able to stande a lone but must haue proppes set vnder them lyke deed men As for the thynge that is offred vnto them their prestes sel it and abuse it yee the prestes wyues take therof but vnto the sycke poore they geue nothyng of it the wemen with childe the menstruous lay handes of theyr offringes By this ye may be sure y t they are no goddes therfore be not ye afrayde of thē From whence cōmeth it then that they be called goddes The wemen syt before the goddes of syluer golde wodde and the prestes syt in theyr temples hauyng open clothes whose heades beerdes are shauen haue nothyng vpon theyr heades toryng and crieng vpon their goddes as men do at the feast when one is deed The prestes also take awaye the garmentes of the ymages and decke their wyues chyldren with all Whether it be good or euil that any man do vnto thē they are not able to recompence it they can neyther set vp a kynge nor put hym downe In lyke maner they may neither geue ryches nor rewarde euyl Though a man make a vowe vnto thē and kepe it not they wyll not requyre it They can saue no man from death neyther delyuer the weake from the myghtye They can not
e cyties mē came forth to mete hym for kynge Alexander had commaunded them so to do because he was his father in lawe Nowe whē Ptolomy entred into any cytie he lefte men of warre to kepe it and thys he dyd thorowe out all the cyties And when he came to Azotus they shewed him the temple of Dagon Azotus that was brent vp with the other thynges which were destroyed the deed bodyes caste aborde and the graues that they had made by y e waye syde for suche as were slayne in y e felde And tolde the kynge y e Ionathas had done all these thinges to y e intēt they might get hym euell wyll But the kynge sayde not a worde therto And Ionathas met the kynge with great honoure at Ioppa where they saluted one another toke theyr rest So when Ionathas had gone w t the kyng vnto y ● water that was called Eleutherus he turned agayne to Ierusalem Now Ptolomy had gotten y t domynyon of the cyties vnto Selencia vpō y t see coast ymagyning wycked councels agaynste Alexander and sent ambassitours vnto Demetrius saying Come let vs make a bonde betwyxte vs so shall I geue the my daughter that Alexander hathe and thou shalt raygne in thy fathers kyngdome I repeute that I gaue Alexander my daughter for he goeth about to sley me And thus he sclaundreth Alexander because he wolde haue had his realme Thus he toke his daughter frō him gaue her vnto Demetrius forsoke Alexander so that his malice was openly knowen And Ptolomy came to Antioch where he set two crownes vpō his owne heade the crowne of Egypt of Asia In the meane season was kynge Alexander in Cilicia for they that dwelt in those places had rebelled agaynst him But when Alexander herde of this he came to warre agaynst him So kyng Ptolomy brought forth his hoost met hi with a mighty power chased him away Then fled Alexander into Araby there to be defēded kynge Ptolomys honoure incrased And Zabdiel y ● Arabian smote of Alexādets heade and sent it vnto Ptolomy But the thyrde day after dyed kynge Ptolomy him selfe they whom he had sett in the stronge holdes were stayne of those that were with in the cyties And Demetrius raygned in the hundred and seuen and syxtie yeare At y e sametyme gathered Ionathas thē that were in Iewry to laye sege vnto y e castel which was at Ierusalē so they made many instrumētes of warre agaynst it Thē wente there certayne vngodly personnes which hated theyr owne people vnto king Demetrius tolde hym that Ionathas be seged y ● castel So when he herde it he was angrie and immediatly came vnto Ptolomeus wrote vnto Ionathas y t he shulde not laye sege to the castel but come speake with him in all y ● haste Neuertheles when Ionathas herde this he commaunded to besege it He chose also certayne of y ● elders and Arius kynge of the Sparcians sendeth gretynge vnto Omas the hye prest It is foūde in wrytynge that the Sparcians Iewes are brethren and come out of the generacyō of Abraham And nowe for so much as this is come to oure knowledge ye shall do well to wryte vnto vs of youre prosperite As for vs we haue wrytten oure mynde vnto you Oure catell and goodes are yours yours ours These thynges haue we commaūded to be shewed vnto you When Ionathas herde that Demetrius prynces were come forth to fyght agaynste hym w t a greater hoost then afore he wente from Ierusalem met them in the lande of Hemath for he gaue them not space to come into his owne coūtre And he sent spyes vnto theyr tentes whiche came agayne tolde hym y ● they were appoynted to come vpon him in the nyght season Wherfore whē the sunne was gone downe Ionathas cōmaunded his men to watch all the nyght to be ready w t weapens for to fyght set watchmen rounde aboute the hoost But when the aduersaryes herde y ● Ionathas was ready with his men to the battayll they feared were afrayed in theyr hertes and kyndled fyres in theyr tentes brake vp and gat thē awaye Neuerthelesse Ionathas and hys company knewe it not tyl the mornynge for they sawe the fyres burnynge Then Ionathas folowed vpon them but he myght not ouertake them for they were gone ouer the water Eleutherus So Ionathas departed vnto the Arabians whiche were called Zabadei slewe thē toke theyr goodes He proceaded further also came vnto Damascus went thorowe al y t countre But Simō his brother toke his iourney and came to Ascalon and to the next strong holdes departynge vnto Ioppa wanne it For he herde y ● they wolde stande of Demetrius partye wherfore he set mē of warre in the cytie to kepe it After this came Iona thas home agayne and called the elders of the people together deuysed with thē for to buylde vp the stronge holdes in Iewry the walles of Ierusalē to set vp an hye wal betwixte the castell the cytie for to separate it frō the cytie y t it myght be alone and that men shulde neyther bye nor sell in it Upon thys they came together for to buylde vp the cytie and for so muche as the wall vpō the broke of the westsyde called Caphecah was fallen downe they repaired it And Simō set vp Adiadath i Sephelah and made it strōge settynge portes lockes vpō it Nowe when Tryphon purposed to raygne in Asya to be crowned and to sleye the kynge Antiochus he was afrayed that Ionathas wolde not suffre hym but fyght agaynst him Wherfore he went aboute to take Ionathas and to kyll hym So he departed came vnto Bethsan Then went Ionathas forth agaynste hym to the battayll with fourtye thousande chosen men and came vnto Bethsan also But when Triphon sawe that Ionathas came with so greate an Hoost to destroye him he was afrayed and therfore he receaued hym honorably commended hym vnto all hys frendes and gaue him rewardes and commaunded his men of warre to be as obediēt vnto hym as to him selfe And sayde vnto Ionathas why haste thou caused this people to take suche trauayle seynge there is no warre betwixt vs ▪ Therfore sende them home agayne chose certayne men to wayte vpon the and come thou with me to Ptolomais for I wyl geue it the with the other stronge holdes men of warre and theyr offycers As for me I must departe this is onely the cause of my commynge Sonathas beleued him and dyd as he sayde puttynge awaye his hoost whiche went in to the lāde of Iuda He kept but. iij. M. by hym wher of the sene ij M. into Galilee and one M. went with hym selfe Nowe as soone as Ionathas entred in to Ptolamais the cytesyns sparred the gates of the cytie and toke hym and slewe all them with the swearde that came in with hym Then sent Triphon an Hoost
proper●●● also requ●red in a deacon or mynyster CAPI III. THYS is a true saying If a man desyre the offyce of a Bysshoppe he desyreth an honest worke A Bysshoppe therfore must be blamels the husbande of one wyfe dilygent sober discrete a keper of hospitalyte apte to teache not geuen to ouer much wyne no fyghter not gredy of fylthy lucre but getle abhorrynge fyghtynge abortyng coueteousnes one that ruleth wel his owne house one that hath chyldren in subieccyon with all reuerence For yf a mā cannot rule his owne house howe shall he care for the congracion of God He may not be a yonge scoler lest he swel fail into the iudgement of y ● euel speaker He must also haue a good reporte of the which are with out lest he fal into rebuke and snare of the euell speaker Lykewyse must the mynysters be honest not double tonged not geuen vnto muche wyne neyther gredy of fylthy lucre but holdynge the mystery of the fayth with a pure conscyence And let them fyrst be proued and then let them mynyster so that no man be able to reproue them Euen so muste theyr wyues be honest not euell speakers but sober and faythfull in all thynges Let the Deacons be the husbandes of one wyfe and succh as rule theyr chyldren wel and theyr owne houshouldes For they that mynyster well get themselues a good degre and greately bextye in the fayth whiche is in Christe Iesu. These thynges write I vnto y ● trusting to come shortely vnto the but yf I tarye longe that then thou mayst yet haue knowledge howe thou oughtest to behaue thy selle in the house of God whiche is the congregacyon of the lyuynge God the pyllar and grounde of trueth And without doute greate is that mystery of godlynes God was shewed in the ●●es●he was ☞ iustifyed in the spyrit was sene amonge the Angels was preached vnto the gētyls was beleued on in earth and receaued vp in glory ¶ He Prophreyeth of the latter dayes and exhorteth Tymothe to be dilygent in readynge of the holy Scrypture CAPI IIII. THE spiryte speaketh euydently that in the latter tymes some shall departe frō the faythe shall geue hede vnto spirytes of errour and deuely she doctrines of them whiche speake false thorowe ypocrysie and haue their consciences marked with an hote yron forbyddinge to marye commaundyng to abstayne frō meates whiche God hath created to be receaued with geuyng thankꝭ of them which beleue know the truthe For al the creatures of god are good and nothyng to be refused yf it be receaued with thankesgeuyng For it is sanctified by the worde of god prayer If thou put y ● brethren in remēbraunce of these thynges y ● shalt be a good minister of Iesu christ which hast bene noryshed vp in y ● wordes of the fayth and of good doctryne whiche y ● hast contynually folowed But cast awaye vngostly and olde wyues fables Exercyse thy selfe rather vnto godlynes For bodely exercyse profyteth lytell but godlynes is profytable vnto all thinges as a thinge whiche hathe promyses of the lyfe that is nowe of the lyfe to come This is a sure sayinge and by all meanes worthy to be alowed For therfore we laboure and suffre rebuke because we beleue in y ● lyuing God whiche is the saueour of all men specyally of those that beleue Suche thynges cōmaunde and teache Let no man despice thy youth but he vnto them that beleue an ensample in worde in cōuersacyon in loue in spyrit in fayth in purenes Tyl I come geue attēdaūce to reādinge to exhortacyon to doctrine Despise not the gette that is in the whiche was geuen the thorowe prophesye with the layinge on of handes by the auctoryte of presthode These thynges exercyse and geue thy selfe vnto them that it maye be sene howe thou profetest in al thinges Take hede vnto thy selfe and vnto learnynge and contynue therin For yf thou shalt so do thou shalt saue thy selfe and them that heare the. ¶ He teacheth him howe he shal behaue hym selfe in rebukynge of all degrees An ordre concernynge wyddowes CAPI V. REbuke not an elder but exhorte hym as a father the yonger mē as brethrē the elder wemen as mothers the yonger as systers with all purenes Honoure wyddowes which are true wyddowes If any wyddowe haue children or nephewes let thē learne fyrst to rule their owne houses godly and to recompense theyr elders For that is good acceptable before God She that is a true wyddowe and frēdelesse putteth her trust in God and contynueth in supplicacyons and prayers nyght and daye But she that lyueth in pleasure is deed euen yet alyue And these thynges commaunde that they maye be without rebuke But yf any prouide not for is owne specyally for thē of his houshoulde the same hath denyed the fayth and is worsse then an infydell Let no wyddowe be chosed vnder threscore yere olde and suche a one as was the wyfe of one man and well reported of in good workes yf she haue brought vp chyldren yf she haue lodged straungers yf she haue wesshed the saynctes fete yf she haue mynystred vnto them whiche were in aduersytye yf she haue bene contynually geuē vnto all maner of good workes The yonger wyddowes refuse For when they haue begone to wexe wanton against Christ they wyll mary hauynge damnacyon because they haue cast awaye theyr fyrst fayth And also they learne to good from house to house ydle yee not ydle onely but also tryflynge and besybodyes speakynge thynges whych are not cumly I wyll therfore that the yonger wemen mary to beare chyldren to gyde the house and geue none occasyon to the aduersary to speake euyll For many of them are all ready turned back and are gone after Satan And yf any man or woman that beleueth haue wyddowes let thē mynyster vnto them let not the congregacion be charged that there maye be sufficyent for them that are wyddowes in dede The elders that rule well are worthy of double honoure most specially they whiche laboure in the worde teachynge For the scripture sayeth thou shalt not mossel the mouth of the ●xe y t treadeth out the corne And the labourer is worthy of his reward Agaynst an elder receaue ●one accusacion but vnder two or thre witnesses ☞ Them that synne rebuke openly that other also maye feare I testifye before God the Lorde Iesus Christ the electe angels that thou obserue these thynges without hastynesse of iudgement do nothige parcially Laye hādes sodēly on no mā nether be partaker of other mēs synnes kepe thy selfe pure Drynke no lenger water but vse a lytell wyne for thy stōmackes sake and thyne often dyseases Some mēnes sinnes are opē before hāde and go before vnto iugemēt and some mennes synnes folowe after Lykewyse also good workes are manifest before hande and they that