Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n piety_n young_a youth_n 14 3 8.0126 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36034 The historical library of Diodorus the Sicilian in fifteen books : the first five contain the antiquities of Egypt, Asia, Africa, Greece, the islands, and Europe : the last ten an historical account of the affairs of the Persians, Grecians, Macedonians and other parts of the world : to which are added the fragments of Diodorus that are found in the Bibliotheca of Photius : together with those publish'd by H. Valesius, L. Rhodomannus, and F. Ursinus / made English by G. Booth ..., Esq.; Bibliotheca historica. English Diodorus, Siculus.; Booth, George, 17th/18th cent.; Valois, Henri de, 1603-1676.; Rhodoman, Lorenz, 1546-1606.; Photius, Saint, Patriarch of Constantinople, ca. 820-ca. 891. Bibliotheca.; Orsini, Fulvio, 1529-1600. 1700 (1700) Wing D1512; ESTC R15327 1,369,223 858

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

great_a tumult_n but_o their_o ship_n be_v all_o burn_v by_o the_o sicilian_n cocalus_n his_o subject_n they_o be_v out_o of_o all_o hope_n ever_o to_o return_v into_o their_o own_o country_n and_o therefore_o resolve_v to_o settle_v themselves_o in_o sicily_n to_o that_o end_n some_o of_o they_o build_v a_o city_n which_o from_o the_o name_n of_o their_o king_n they_o call_v minoa_n another_o part_n of_o they_o go_v up_o into_o the_o heart_n of_o the_o country_n and_o possess_v themselves_o of_o a_o place_n natural_o very_o strong_a there_o build_v engium_n a_o city_n so_o call_v from_o a_o fountain_n there_o after_o the_o destruction_n of_o troy_n they_o receive_v merion_n with_o other_o cretan_n that_o be_v cast_v upon_o sicily_n and_o because_o they_o be_v of_o the_o same_o nation_n they_o make_v they_o corybantes_n the_o curetes_n or_o corybantes_n member_n of_o their_o city_n afterward_o make_v frequent_a inroad_n into_o the_o neighbour_a country_n from_o so_o strong_a a_o fort_n they_o subdue_v many_o of_o the_o borderer_n and_o get_v some_o small_a territory_n afterward_o be_v grow_v wealthy_a they_o build_v a_o temple_n to_o the_o crete_n the_o call_v the_o mother_n goddess_n in_o crete_n curetes_n or_o corybantes_n and_o most_o religious_o adore_v those_o goddess_n and_o adorn_v their_o temple_n with_o many_o rich_a gift_n they_o say_v these_o goddess_n come_v into_o sicily_n out_o of_o crete_n where_o they_o be_v most_o especial_o adore_v and_o honour_v it_o be_v report_v that_o they_o private_o breed_v up_o and_o conceal_v jupiter_n from_o his_o father_n saturn_n in_o reward_n of_o which_o kindness_n they_o be_v take_v up_o into_o the_o heaven_n and_o place_v among_o the_o star_n where_o they_o make_v the_o constellation_n call_v bear_n call_v the_o bear_n arctos_n of_o who_o aratus_n agreeable_a hereunto_o in_o his_o poem_n of_o the_o star_n speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o their_o shoulder_n he_o they_o bear_v away_o if_o that_o we_o may_v believe_v what_o story_n say_v from_o crete_n great_a jove_n advance_v to_o the_o heaven_n clear_a and_o place_v the_o curetes_n in_o the_o northern_a bear_n for_o that_o from_o we_o father_n saturn_n he_o they_o hide_v when_o young_a and_o the_o youth_n out_o of_o all_o danger_n rid_v it_o be_v not_o fit_a therefore_o that_o we_o shall_v pass_v by_o in_o silence_n the_o piety_n of_o these_o goddess_n 195._o p._n 195._o and_o their_o fame_n and_o reputation_n among_o all_o men._n for_o they_o be_v not_o only_o adore_v by_o the_o inhabitant_n of_o this_o city_n but_o several_a of_o the_o neighbour_a country_n worship_v they_o with_o pompous_a sacrifice_n and_o other_o religious_a service_n and_o the_o oracle_n at_o delphos_n enjoin_v many_o city_n to_o give_v divine_a honour_n to_o these_o goddess_n promise_v that_o by_o this_o mean_v they_o shall_v be_v bless_v both_o in_o their_o private_a and_o public_a concern_v and_o at_o length_n these_o goddess_n grow_v so_o famous_a that_o rich_a gift_n both_o of_o gold_n and_o silver_n be_v dedicate_v to_o they_o by_o the_o inhabitant_n and_o such_o offering_n be_v continue_v to_o the_o very_a time_n of_o write_v this_o history_n for_o they_o build_v to_o they_o a_o most_o sumptuous_a temple_n both_o for_o greatness_n of_o structure_n and_o costlyness_n of_o ornament_n for_o in_o regard_n there_o be_v not_o stone_n in_o that_o part_n of_o the_o country_n fit_a for_o the_o raise_v such_o a_o structure_n they_o take_v care_n to_o have_v it_o bring_v from_o the_o agyrinaean_n which_o be_v a_o mile_n a_o about_o fifteen_o mile_n hundred_o furlong_n distance_n and_o the_o way_n very_o rough_a and_o craggy_a and_o hard_o to_o pass_v and_o therefore_o to_o convey_v the_o stone_n they_o provide_v wheel_n provide_v gr._n cart_n with_o four_o wheel_n wagon_n and_o a_o hundred_o yoke_n of_o ox_n be_v the_o better_o enable_v to_o bear_v the_o charge_n for_o that_o the_o sacred_a treasure_n be_v very_o large_a for_o a_o little_a before_o our_o time_n there_o be_v three_o thousand_o ox_n dedicate_v to_o those_o goddess_n and_o so_o much_o land_n as_o raise_v a_o vast_a revenue_n but_o have_v say_v enough_o of_o this_o we_o shall_v proceed_v to_o the_o history_n of_o aristaeus_n aristaeus_n be_v the_o son_n of_o apollo_n and_o cyrene_n the_o daughter_n of_o gypsaeus_n who_o be_v original_a aristaeus_n his_o original_a the_o son_n of_o peneus_n of_o his_o birth_n some_o tell_v this_o story_n they_o say_v that_o cyrene_n be_v very_o beautiful_a and_o bring_v up_o at_o mount_n pelion_n and_o that_o apollo_n fall_v in_o love_n with_o she_o and_o transport_v she_o into_o lybia_n where_o in_o late_a time_n be_v build_v a_o city_n call_v after_o her_o name_n cyrene_n there_o apollo_n commit_v his_o son_n aristaeus_n beget_v of_o cyrene_n than_o a_o young_a infant_n to_o the_o care_n of_o the_o nymph_n to_o be_v bring_v up_o by_o they_o who_o give_v he_o three_o several_a name_n norricus_n aristaeus_n and_o agreus_n these_o nymph_n teach_v he_o how_o to_o cheese_n to_o to_o make_v cheese_n curdle_n milk_n to_o order_n and_o make_v bee-hive_n and_o plant_n olive-yards_n and_o by_o this_o mean_v he_o become_v the_o first_o that_o direct_v all_o other_o man_n in_o this_o art_n for_o which_o he_o be_v so_o honour_v that_o all_o adore_v he_o as_o a_o god_n as_o much_o as_o they_o do_v bacchus_n afterward_o they_o say_v he_o go_v to_o thebes_n where_o he_o marry_v autonoe_n one_o of_o cadmus_n daughter_n by_o who_o he_o have_v actaeon_n tear_v in_o piece_n as_o the_o mythologist_n actaeon_n actaeon_n say_v by_o his_o own_o dog_n some_o give_v this_o reason_n of_o his_o misfortune_n because_o that_o he_o design_v nuptial_a embrace_n with_o diana_n in_o her_o temple_n her_o within_o the_o consecrate_a ground_n belong_v to_o the_o temple_n temple_n dedicate_a to_o she_o what_o he_o get_v in_o hunt_v for_o that_o solemnity_n other_o say_v because_o he_o boast_v that_o in_o hunt_v he_o excel_v 2._o excel_v other_o say_v because_o he_o look_v at_o she_o when_o she_o be_v bathe_v see_v paus_n boetic_a c._n 2._o diana_n herself_o and_o it_o be_v not_o improbable_a but_o that_o the_o goddess_n may_v be_v incense_v at_o either_o of_o these_o for_o whether_o for_o the_o gratify_n of_o his_o lust_n by_o his_o prey_n he_o abuse_v the_o goddess_n who_o be_v ever_o averse_a from_o marriage_n or_o that_o he_o dare_v to_o prefer_v himself_o in_o the_o art_n of_o hunt_v before_o she_o who_o by_o all_o the_o god_n themselves_o be_v grant_v to_o excel_v all_o other_o in_o that_o respect_n the_o goddess_n be_v certain_o most_o just_o angry_a it_o be_v therefore_o very_o probable_a that_o be_v transform_v into_o the_o likeness_n of_o those_o beast_n he_o use_v to_o take_v the_o dog_n when_o they_o be_v in_o pursuit_n of_o other_o game_n may_v tear_v he_o himself_o in_o piece_n after_o the_o death_n of_o actaeon_n aristaeus_n go_v to_o apollo_n to_o apollo_n the_o oracle_n be_v call_v the_o oracle_n of_o apollo_n his_o father_n the_o oracle_n at_o delphos_n and_o there_o it_o be_v say_v he_o be_v command_v by_o the_o oracle_n to_o remove_v into_o the_o island_n coos_n who_o tell_v he_o that_o he_o shall_v be_v there_o high_o honour_v and_o in_o great_a esteem_n with_o the_o coons_n thither_o therefore_o he_o sail_v a_o plague_n afterward_o rage_v over_o all_o greece_n he_o sacrifice_v to_o the_o god_n for_o the_o deliverance_n of_o the_o grecian_n when_o he_o have_v perfect_v his_o sacrifice_n about_o the_o rise_n of_o the_o august_n the_o in_o august_n dog_n star_n at_o which_o time_n the_o etesian_a wind_n begin_v to_o rise_v the_o plague_n stay_v this_o remarkable_a change_n if_o it_o be_v serious_o 196._o p._n 196._o consider_v may_v just_o be_v wonder_v at_o for_o he_o who_o have_v his_o son_n tear_v in_o piece_n with_o dog_n allay_v the_o evil_a influence_n of_o the_o dog-star_n which_o common_o be_v pernicious_a and_o at_o that_o time_n restore_v health_n to_o many_o thousand_o afterward_o leave_v his_o child_n behind_o he_o he_o go_v to_o lybia_n and_o from_o thence_o be_v furnish_v with_o ship_n by_o the_o nymph_n his_o mother_n he_o sail_v into_o sardinia_n where_o be_v take_v with_o the_o pleasantness_n of_o the_o island_n he_o feat_v himself_o and_o improve_v the_o ground_n with_o plant_v and_o tillage_n and_o civilise_v the_o inhabitant_n who_o be_v before_o rude_a and_o barbarous_a here_o he_o beget_v two_o son_n carmus_fw-la and_o calaecarpus_n afterward_o he_o sail_v to_o other_o island_n and_o stay_v for_o some_o time_n in_o sicily_n upon_o the_o account_n of_o its_o fruitfulness_n both_o in_o corn_n and_o cattle_n where_o he_o impart_v several_a thing_n to_o the_o inhabitant_n that_o be_v of_o great_a benefit_n and_o