Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n let_v lord_n praise_v 5,527 5 9.4047 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A66394 A discourse concerning the celebration of divine service in an unknown tongue Williams, John, 1636?-1709. 1685 (1685) Wing W2702; ESTC R1943 35,062 62

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

person_n that_o have_v be_v baptize_v by_o heretic_n upon_o the_o hear_n the_o question_n and_o answer_n at_o the_o baptism_n of_o the_o orthodox_n question_v his_o own_o baptism_n but_o say_v he_o we_o will_v not_o rebaptize_v he_o because_o he_o have_v for_o a_o good_a while_n hold_v communion_n with_o we_o in_o the_o eucharist_n and_o have_v be_v present_a at_o our_o give_v of_o thanks_o and_o answer_v amen_n 278._o s._n basil_n who_o flourish_v about_o the_o year_n 370_o put_v the_o question_n how_o the_o spirit_n pray_v and_o the_o mind_n be_v without_o fruit_n answer_v it_o be_v mean_v of_o those_o that_o pray_v in_o a_o tongue_n unknown_a to_o they_o that_o hear_v for_o when_o the_o prayer_n be_v unknown_a to_o they_o that_o be_v present_a the_o mind_n be_v without_o fruit_n to_o he_o that_o pray_v etc._n etc._n 28._o and_o as_o to_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o the_o public_a service_n he_o declare_v that_o the_o people_n have_v the_o psalm_n prophet_n and_o evangelical_a command_n and_o when_o the_o tongue_n sing_v the_o mind_n do_v search_v out_o the_o sense_n of_o the_o thing_n that_o be_v speak_v and_o he_o relate_v how_o the_o christian_n use_v fin_n to_o spend_v the_o night_n in_o prayer_n confession_n and_o psalm_n one_o beginning_n and_o the_o rest_n follow_v and_o that_o the_o noise_n of_o those_o that_o join_v in_o the_o prayer_n be_v like_o that_o of_o the_o wave_n break_v against_o the_o shoar_n with_o he_o we_o have_v s._n ambrose_n agree_v that_o live_v much_o about_o the_o same_o time_n who_o say_v it_o be_v ero_fw-la evident_a that_o the_o mind_n be_v ignorant_a where_o the_o tongue_n be_v not_o understand_v as_o some_o latin_n that_o be_v wont_a to_o sing_v in_o greek_a be_v delight_v with_o the_o sound_n of_o the_o word_n without_o understand_v what_o they_o say_v and_o again_o the_o unskilful_a hear_n what_o he_o locum_fw-la do_v not_o understand_v know_v not_o the_o conclusion_n of_o the_o prayer_n and_o do_v not_o answer_v amen_o that_o be_v it_o be_v true_a that_o the_o blessing_n may_v be_v confirm_v for_o by_o those_o be_v the_o confirmation_n of_o the_o prayer_n fulfil_v that_o do_v answer_n amen_o etc._n etc._n and_o he_o do_v show_v prophetant_fw-la what_o a_o honour_n be_v give_v to_o god_n what_o a_o reverence_n be_v derive_v upon_o our_o religion_n and_o how_o far_o it_o excel_v the_o pagan_a that_o he_o that_o hear_v understand_v and_o that_o nothing_o be_v in_o the_o dark_a 1614_o and_o he_o say_v this_o be_v a_o symphony_n when_o there_o be_v in_o the_o church_n a_o concord_n of_o divers_a age_n and_o virtue_n that_o the_o psalm_n be_v answer_v and_o amen_o say_v etc._n etc._n towards_o the_o latter_a end_n of_o the_o same_o century_n live_v s._n chrysostome_n who_o say_v that_o the_o people_n 〈◊〉_d be_v much_o concern_v in_o the_o prayer_n that_o they_o be_v common_a to_o they_o and_o the_o priest_n that_o in_o the_o sacrament_n as_o the_o priest_n pray_v for_o the_o people_n so_o the_o people_n for_o the_o priest_n and_o that_o those_o word_n and_o with_o thy_o spirit_n signify_v nothing_o else_o and_o what_o wonder_n be_v it_o that_o in_o the_o prayer_n the_o people_n do_v talk_v with_o the_o priest_n 35._o and_o elsewhere_o he_o say_v that_o the_o apostle_n show_v that_o the_o people_n receive_v no_o little_a damage_n when_o they_o can_v say_v amen_o 1621._o to_o conclude_v bellarmin_n say_v that_o in_o the_o liturgy_n which_o bear_v this_o father_n name_n the_o part_n sing_v by_o the_o priest_n deacon_n and_o people_n be_v most_o plain_o distinguish_v marceilam_n to_o he_o let_v we_o add_v s._n jerom_n his_o cotemporary_a who_o declare_v that_o at_o the_o funeral_n of_o paula_n in_o jerusalem_n the_o multitude_n do_v attend_v and_o sing_v their_o psalm_n in_o hebrew_n greek_a latin_a and_o syriack_n according_a to_o the_o nation_n they_o be_v of_o and_o we_o be_v further_o tell_v that_o at_o bethlem_n there_o resort_v gaul_n britain_n armenian_n indian_n etc._n etc._n and_o there_o be_v almost_o as_o many_o choir_n of_o singer_n as_o of_o country_n of_o a_o different_a tongue_n but_o of_o one_o and_o the_o same_o religion_n galat._n and_o the_o same_o father_n tell_v we_o that_o at_o rome_n the_o people_n sound_v forth_o amen_n like_a to_o the_o noise_n of_o thunder_n next_o let_v we_o consult_v s._n augustine_n of_o the_o same_o time_n who_o say_v that_o no_o body_n be_v edify_v by_o what_o he_o do_v not_o understand_v and_o that_o the_o 9_o reason_n why_o the_o priest_n lift_v up_o his_o voice_n in_o the_o church_n when_o he_o pray_v be_v not_o that_o god_n but_o the_o people_n may_v hear_v and_o understand_v and_o join_v with_o he_o and_o that_o whereas_o the_o bishop_n and_o minister_n of_o the_o church_n be_v sometime_o guilty_a of_o use_v barbarous_a and_o absurd_a word_n that_o they_o shall_v correct_v it_o that_o the_o people_n may_v most_o plain_o understand_v and_o say_v amen_n 18._o and_o elsewhere_o as_o have_v be_v quote_v before_o exhort_v that_o they_o be_v not_o as_o parrot_n and_o pie_n that_o say_v they_o know_v not_o what_o neque_fw-la thus_o far_o our_o authority_n do_v proceed_v with_o little_a interruption_n for_o bellarmin_n do_v grant_v that_o not_o only_o in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n all_o the_o people_n be_v wont_a to_o answer_v in_o divine_a office_n but_o that_o the_o same_o be_v a_o long_a time_n after_o observe_v both_o in_o the_o eastern_a and_o western_a church_n as_o be_v evident_a from_o s._n chrysostome_n s._n jerom_n etc._n etc._n now_o have_v derive_v the_o title_n thus_o far_o for_o above_o 400_o year_n we_o need_v not_o be_v much_o solicitous_a for_o what_o be_v introduce_v afterward_o but_o yet_o for_o a_o far_a confirmation_n i_o shall_v add_v some_o testimony_n of_o a_o late_a date_n such_o be_v that_o know_a edict_n of_o the_o emperor_n justinian_n who_o die_v anno_fw-la 565._o in_o 128._o which_o it_o be_v thus_o enact_v we_o command_v all_o bishop_n and_o priest_n to_o celebrate_v the_o holy_a oblation_n and_o the_o prayer_n in_o sacred_a baptism_n not_o in_o a_o low_a but_o such_o a_o voice_n as_o may_v be_v hear_v by_o the_o people_n that_o thereby_o their_o heart_n may_v be_v raise_v up_o with_o great_a devotion_n and_o honour_n be_v give_v to_o god_n for_o so_o the_o holy_a apostle_n teach_v in_o the_o first_o to_o the_o corinthian_n for_o if_o thou_o only_o bless_v with_o the_o spirit_n etc._n etc._n to_o this_o i_o shall_v add_v that_o of_o isidore_n hispalensis_n that_o 10._o live_v in_o the_o end_n of_o the_o five_o century_n who_o say_v that_o it_o behove_v that_o when_o it_o be_v sing_v in_o the_o church_n that_o all_o do_v sing_v and_o when_o prayer_n be_v offer_v that_o all_o do_v pray_v and_o when_o there_o be_v read_v that_o all_o do_v read_v and_o silence_n be_v make_v that_o all_o hear_v this_o be_v also_o agreeable_a to_o the_o former_a opinion_n of_o the_o church_n of_o rome_n itself_o and_o for_o proof_n of_o which_o what_o can_v we_o desire_v more_o than_o the_o declaration_n of_o pope_n and_o council_n and_o this_o we_o have_v for_o we_o 860._o read_v of_o a_o permission_n give_v by_o the_o pope_n to_o the_o moravian_o at_o the_o instance_n of_o cyril_n who_o have_v convert_v they_o and_o other_o nation_n of_o the_o sclavonian_n to_o have_v divine_a service_n in_o their_o own_o tongue_n and_o that_o he_o and_o the_o conclave_n be_v induce_v to_o it_o when_o not_o a_o few_o do_v oppose_v it_o by_o a_o voice_n from_o heaven_n that_o say_v let_v every_o spirit_n praise_v the_o lord_n and_o every_o tongue_n confess_v to_o he_o as_o aeneas_z silvius_n afterward_o pope_n relate_v 1644._o and_o pope_n john_n the_o viii_o not_o long_o after_o in_o anno_fw-la 880._o write_v thus_o to_o sfento_n opulcer_n a_o prince_n of_o the_o sclavonian_n we_o command_v that_o the_o praise_n and_o work_n of_o our_o lord_n christ_n be_v declare_v in_o the_o same_o sclavonian_n tongue_n for_o we_o be_v admonish_v by_o sacred_a writ_n to_o praise_v the_o lord_n not_o only_o in_o three_o but_o in_o all_o tongue_n say_v praise_v the_o lord_n all_o you_o nation_n praise_v he_o all_o the_o people_n and_o the_o apostle_n fill_v with_o the_o holy_a ghost_n speak_v in_o all_o tongue_n and_o s._n paul_n admonish_v let_v every_o tongue_n confess_v and_o in_o the_o first_o to_o the_o corinthian_n he_o do_v sufficient_o and_o plain_o admonish_v we_o that_o in_o speak_v we_o shall_v edify_v the_o church_n of_o god_n neither_o do_v it_o hinder_v the_o faith_n or_o doctrine_n to_o have_v the_o mass_n sing_v or_o the_o gospel_n and_o lesson_n well_o translate_v read_v or_o other_o divine_a office_n sing_v in_o the_o same_o sclavonian_a tongue_n because_o he_o who_o make_v the_o three_o principal_a tongue_n viz._n
other_o be_v train_v up_o to_o the_o knowledge_n and_o understanding_n of_o latin_a by_o rule_n master_n and_o frequent_a exercise_n sure_o they_o have_v the_o mass_n in_o latin_a when_o the_o learned_a themselves_o praef._n do_v not_o understand_v it_o as_o valla_n say_v they_o have_v the_o mass_n in_o latin_a when_o the_o great_a part_n of_o the_o people_n do_v not_o understand_v it_o as_o faber_n relate_v they_o have_v 263._o the_o mass_n in_o latin_a when_o not_o only_o the_o people_n but_o the_o priest_n and_o deacon_n rare_o understand_v what_o they_o pray_v for_o as_o billet_n etc._n etc._n confess_v and_o where_o be_v then_o their_o attention_n and_o diligence_n that_o to_o their_o life_n end_v either_o daily_o rehearse_v it_o or_o often_o hear_v it_o and_o yet_o never_o understand_v it_o and_o be_v it_o not_o so_o still_o when_o notwithstanding_o all_o the_o noise_n of_o exposition_n manual_n and_o primer_n etc._n etc._n for_o the_o use_n of_o 176._o the_o vulgar_a yet_o set_v aside_o some_o little_a form_n and_o the_o ceremony_n of_o it_o they_o be_v so_o ignorant_a of_o the_o content_n of_o the_o missal_n or_o mass_n book_n that_o as_o to_o the_o matter_n of_o it_o they_o know_v it_o not_o from_o the_o breviary_n nor_o will_v know_v it_o from_o the_o alcoran_n if_o read_v in_o the_o same_o tongue_n alike_o pronounce_v and_o the_o same_o fall_n and_o posture_n be_v use_v in_o the_o read_n of_o it_o so_o that_o what_o more_o plain_a than_o the_o mean_n they_o have_v provide_v be_v not_o sufficient_a for_o to_o instruct_v and_o edify_v the_o people_n and_o that_o after_o all_o they_o do_v hold_v this_o instruction_n unnecessary_a and_o that_o the_o people_n be_v safe_a without_o it_o and_o this_o be_v the_o case_n for_o it_o be_v general_o resolve_v by_o their_o casuist_n both_o for_o priest_n and_o people_n that_o they_o do_v their_o duty_n and_o merit_n when_o they_o say_v their_o prayer_n 3._o though_o they_o do_v not_o understand_v so_o eckius_fw-la so_o salmeron_n etc._n etc._n and_o if_o it_o be_v otherwise_o very_o few_o will_v do_v their_o duty_n when_o so_o very_a few_o do_v at_o 6._o all_o understand_v what_o they_o say_v as_o cardinal_z tolet_n do_v determine_v so_o indulgent_a be_v they_o and_o very_o reasonable_a be_v it_o that_o they_o shall_v be_v so_o that_o when_o they_o have_v put_v out_o the_o people_n eye_n they_o shall_v take_v good_a care_n to_o make_v the_o way_n broad_a and_o smooth_a for_o they_o but_o in_o good_a earnest_n can_v we_o think_v this_o way_n as_o safe_a as_o it_o be_v broad_a and_o that_o there_o be_v no_o ditch_n into_o which_o both_o priest_n and_o people_n if_o alike_o blind_a may_v fall_v and_o perish_v and_o if_o there_o be_v must_v not_o the_o case_n of_o that_o people_n be_v very_o lamentable_a that_o be_v whole_o leave_v to_o the_o ability_n and_o sincerity_n of_o their_o priest_n who_o if_o he_o want_v the_o former_a may_v through_o ignorance_n turn_v the_o most_o solemn_a part_n of_o their_o service_n as_o it_o happen_v into_o nonsense_n or_o blasphemy_n and_o if_o he_o want_v the_o latter_a may_v use_v a_o spell_n for_o prayer_n and_o the_o ancient_a charm_n 3_o of_o abracadabra_fw-la for_o ave_fw-la maria_fw-la as_o a_o learned_a person_n have_v observe_v nay_o instead_o of_o baptise_v in_o the_o sacred_a name_n of_o the_o father_n etc._n etc._n he_o may_v do_v by_o the_o person_n as_o a_o jew_n under_o the_o profession_n of_o a_o priest_n be_v say_v to_o have_v do_v by_o a_o certain_a prince_n in_o the_o last_o age_n and_o baptize_v he_o in_o the_o horrid_a name_n of_o the_o devil_n there_o be_v then_o nothing_o so_o absurd_a or_o wicked_a which_o according_a to_o the_o case_n may_v not_o be_v practise_v and_o neither_o prayer_n be_v prayer_n nor_o sacrament_n sacrament_n nor_o person_n christian_n as_o long_o as_o the_o priest_n do_v alone_o know_v or_o neither_o priest_n nor_o people_n understand_v but_o suppose_v that_o there_o be_v no_o defect_n in_o either_o of_o these_o and_o that_o the_o whole_a service_n be_v faithful_o and_o understand_o perform_v yet_o if_o the_o tongue_n in_o which_o it_o be_v perform_v be_v not_o understand_v of_o the_o people_n there_o can_v be_v no_o understanding_n of_o the_o sense_n contain_v in_o it_o and_o where_o the_o sense_n and_o matter_n be_v not_o understand_v there_o can_v be_v as_o i_o have_v show_v those_o disposition_n of_o soul_n that_o attention_n of_o mind_n that_o faith_n which_o give_v the_o amen_o to_o our_o prayer_n etc._n etc._n and_o which_o render_v the_o service_n acceptable_a to_o god_n and_o beneficial_a to_o ourselves_o and_o consequent_o a_o service_n so_o contrive_v as_o shall_v defeat_v those_o end_n be_v one_o of_o the_o great_a mischief_n that_o can_v befall_v a_o church_n and_o must_v render_v the_o romish_a church_n inexcusable_a in_o the_o injunction_n of_o it_o and_o justify_v those_o that_o have_v reform_v it_o sect_n v._o we_o be_v come_v to_o inquire_v whether_o upon_o the_o whole_a the_o service_n of_o god_n ought_v not_o to_o be_v celebrate_v in_o a_o tongne_n vulgar_o understand_v the_o church_n of_o rome_n do_v anathematise_v and_o doom_n to_o hell_n those_o that_o hold_v a_o vulgar_a tongue_n necessary_a in_o divine_a service_n and_o do_v both_o absolute_o forbid_v their_o own_o missal_n to_o be_v so_o translate_v and_o persecute_v those_o that_o have_v so_o use_v it_o and_o yet_o they_o 1._o can_v dare_v not_o say_v it_o be_v unlawful_a in_o itself_o for_o it_o be_v better_a to_o have_v it_o in_o the_o vulgar_a than_o not_o at_o all_o sai_z one_o it_o be_v matter_n of_o discipline_n say_v a_o second_o it_o have_v be_v grant_v in_o some_o case_n be_v acknowledge_v 865._o by_o other_o and_o it_o be_v most_o expedient_a to_o have_v it_o in_o the_o vulgar_a say_v a_o four_o and_o if_o so_o why_o this_o diligent_a care_n to_o prevent_v and_o suppress_v it_o why_o this_o outcry_n against_o it_o why_o this_o severity_n what_o need_v of_o such_o decree_n and_o anathemas_n of_o council_n what_o need_v such_o command_n of_o the_o pope_n for_o prince_n to_o oppose_v it_o with_o all_o their_o force_n as_o that_o of_o gregory_n vii_o to_o vratislaus_n of_o bohemia_n what_o reason_n be_v there_o for_o a_o general_a convention_n of_o the_o clergy_n of_o a_o kingdom_n to_o proceed_v against_o a_o translation_n of_o their_o missal_n when_o if_o we_o consult_v the_o end_n for_o which_o the_o public_a service_n be_v institute_v if_o we_o consult_v the_o reason_n of_o the_o thing_n if_o we_o consult_v scripture_n or_o father_n or_o the_o practice_n of_o the_o church_n for_o about_o seven_o hundred_o year_n together_o we_o shall_v find_v that_o it_o be_v not_o only_o expedient_a but_o necessary_a to_o have_v it_o in_o a_o tongue_n understand_v of_o the_o people_n and_o that_o the_o church_n of_o rome_n that_o be_v so_o forward_o in_o its_o anathema_n be_v under_o a_o precedent_n and_o great_a one_o even_o that_o of_o the_o apostle_n whosoever_o shall_v preach_v any_o other_o gospel_n let_v he_o be_v anathema_n so_o that_o which_o be_v most_o to_o be_v respect_v the_o anathema_n of_o heaven_n or_o that_o of_o the_o council_n the_o command_n of_o god_n or_o a_o decree_n of_o a_o pope_n the_o church_n of_o god_n in_o its_o best_a time_n or_o the_o particular_a church_n of_o rome_n in_o latter_a age_n whether_o the_o edification_n of_o the_o church_n of_o god_n or_o the_o will_n and_o interest_n of_o a_o corrupt_a church_n be_v not_o difficult_a to_o conceive_v and_o therefore_o we_o may_v end_v as_o we_o 24._o begin_v with_o the_o church_n of_o england_n it_o be_v a_o thing_n plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n to_o have_v public_a prayer_n in_o the_o church_n or_o to_o minister_v the_o sacrament_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o the_o people_n finis_fw-la article_n 24._o comment_fw-fr in_o eccles_n 5._o 1._o in_o 1_o ep._n corinth_n c._n 14._o stapleton_n quaest_n quodl_v quaest_n 2._o sixtus_n senens_fw-la biblioth_n l._n 6._o annot_n 263._o portraiture_n of_o the_o church_n of_o jesus_n christ_n c._n 14._o conc._n trid._n sess_z 22._o ●_o 8._o s._n c._n answ_n to_o dr._n pierce_n c._n 15._o retento_fw-mi ubique_fw-la cujusque_fw-la ecclesiae_fw-la a_o iquo_fw-la ●itu_fw-la sanctissimi_fw-la huius_fw-la sacrificii_fw-la aliquod_fw-la mysterium_fw-la canon_n 9_o collectio_fw-la quorundam_fw-la author_n etc._n etc._n cum_fw-la dicretis_fw-la etc._n etc._n 1661._o de_fw-fr script_n diu._n &_o missae_fw-la sacr_n celebr_n ling._n vulg_n c._n 20._o ●_o 5._o ci●_n pro_fw-la archi●_n hiero●_n tom._n 9_o l._n 2._o prooem_n ad_fw-la galat._n tom._n 3_o praef_n l._n in_o pa●alip_n ledesma_n c._n 33._o l._n valla_n eleg._n praef_n ledesma_n c._n 3._o 2._o 7._o l._n 1._o confess_v c._n 14._o retract_v l._n 1._o