Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n holy_a son_n trinity_n 2,147 5 9.6792 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03760 Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement. Howson, John, 1557?-1632. 1622 (1622) STC 13879; ESTC S104261 94,968 168

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

2.8_o colos_n 2.8_o 36._o for_o they_o will_v prove_v the_o government_n of_o the_o church_n to_o be_v monarchical_a by_o certain_a philosophical_a proposition_n deceitful_o use_v as_o that_o there_o be_v a_o primacy_n among_o the_o star_n sanders_n l._n 1._o c._n 5._o that_o there_o be_v a_o principality_n among_o the_o element_n c._n 6._o that_o among_o plant_n and_o tree_n there_o be_v primum_fw-la aliquid_fw-la c._n 7._o that_o in_o all_o live_a creature_n there_o be_v find_v one_o member_n which_o govern_v the_o rest_n ex_fw-la vi_fw-la naturae_fw-la c._n 8._o that_o bird_n which_o fly_v together_o have_v one_o chief_a c_o 9_o 37._o again_o entia_fw-la nolunt_fw-la malè_fw-la disponi_fw-la and_o therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 76._o tho._n 1._o q._n 103._o be_v 3._o tho._n count_v gent._n l._n 4._o c._n 76._o as_o thomas_n say_v out_o of_o aristotle_n metaph._n l._n 2._o again_o optimum_fw-la regimen_fw-la m●iltitudinis_fw-la ut_fw-la regatur_fw-la per_fw-la unum_fw-la as_o the_o world_n be_v by_o god_n tho._n count_v gent._n all_o which_o and_o a_o number_n the_o like_a philosophical_a reason_n either_o enforce_v only_o a_o primacy_n or_o if_o a_o monarchy_n yet_o a_o monarchy_n only_o in_o temporalibus_fw-la in_o particular_a temporal_a state_n to_o be_v the_o best_a state_n &_o intend_v by_o nature_n which_o we_o deny_v not_o 38._o but_o the_o spiritual_a government_n do_v not_o paralele_v or_o participate_v with_o the_o temporal_a in_o the_o form_n thereof_o and_o therefore_o where_o sanders_n say_v 3._o sanders_n l._n 1._o c._n 3._o vnus_fw-la est_fw-la deus_fw-la conditor_fw-la &_o gubernator_fw-la omnium_fw-la ergo_fw-la ecclesiasticum_fw-la regimen_fw-la est_fw-la monarchicum_fw-la and_o if_o we_o deny_v it_o and_o maintain_v a_o aristocracy_n than_o he_o cease_v not_o criminibus_fw-la terrere_fw-la novis_fw-la virgil._n virgil._n and_o threaten_v we_o that_o we_o do_v favere_fw-la multitudini_fw-la deorum_fw-la aut_fw-la duobus_fw-la tribusue_v principijs_fw-la quae_fw-la martion_n lucianus_n manichaeus_n atque_fw-la alij_fw-la haeretici_fw-la ponebant_fw-la and_o where_o bellarmine_n conclude_v 4._o bellar._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 1._o c._n 4._o monarchia_fw-la simplex_fw-la in_o imperio_fw-la dei_fw-la locum_fw-la habet_fw-la ergo_fw-la monarchia_fw-la est_fw-la optimum_fw-la regimen_fw-la and_o so_o best_a fit_v the_o church_n for_o as_o sanders_n say_v ut_fw-la aliquid_fw-la in_o rerum_fw-la naturâ_fw-la excellens_fw-la &_o praestans_fw-la fuerit_fw-la quo_fw-la christus_fw-la ecclesiam_fw-la svam_fw-la non_fw-la exornarit_fw-la id_fw-la nunquam_fw-la concesserit_fw-la be_v qui_fw-la sano_fw-la iudicio_fw-la praeditus_fw-la sit_fw-la and_o whereas_o bellarmine_n say_v 4._o bellar._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 1._o c._n 4._o that_o if_o a_o man_n deny_v this_o his_o philosophical_a argument_n he_o see_v not_o how_o we_o can_v escape_v the_o error_n and_o heresy_n of_o martion_n and_o the_o manichee_n and_o the_o heathen_a poet_n etc._n etc._n that_o they_o &_o all_o their_o conspiracy_n may_v perceive_v that_o non_fw-la i_o ista_fw-la terrent_fw-la cicero_n cicero_n quae_fw-la mihi_fw-la ad_fw-la timorem_fw-la proponuntur_fw-la these_o bugbear_n fright_v i_o not_o i_o will_v here_o join_v issue_n with_o they_o and_o acknowledge_v that_o government_n to_o be_v requisite_a and_o settle_v in_o the_o church_n which_o be_v find_v in_o heaven_n and_o yet_o that_o aristocratical_a 76._o tho._n count_v gent._n l._n 4._o c._n 76._o 39_o my_o first_o rule_n shall_v agree_v with_o thomas_n ecclesia_fw-la militans_fw-la ex_fw-la triumphanti_fw-la per_fw-la similitudinem_fw-la derivatur_fw-la and_o for_o this_o time_n i_o admit_v of_o his_o reason_n namely_o that_o of_o the_o church_n under_o the_o law_n it_o be_v say_v to_o moses_n ut_fw-la faceret_fw-la omne_fw-la secundum_fw-la exemplar_n ei_fw-la in_o monte_fw-fr monstratum_fw-la and_o of_o the_o church_n under_o the_o gospel_n saint_n john_n say_v 21.2_o apoc._n 21.2_o vidi_n civitatem_fw-la sanctam_fw-la jerusalem_fw-la descendentem_fw-la de_fw-fr coeló_n that_o be_v as_o aquinas_n interpret_v it_o the_o manner_n of_o government_n of_o the_o church_n militant_a both_o under_o the_o law_n and_o under_o the_o gospel_n resemble_v the_o government_n which_o be_v in_o heaven_n in_o the_o church_n triumphant_a but_o in_o the_o church_n triumphant_a one_o only_o govern_v who_o govern_v also_o the_o whole_a world_n namely_o god_n ergo_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la militante_fw-la unus_fw-la est_fw-la qui_fw-la praesidet_fw-la universis_fw-la namely_o the_o pope_n and_o so_o the_o government_n of_o the_o church_n be_v pure_o monarchical_a 40._o but_o thomas_n and_o his_o follower_n sander_n stapleton_n bellarmine_n shall_v have_v remember_v that_o we_o be_v not_o heathen_a but_o christian_a philosopher_n and_o that_o as_o there_o be_v a_o monarchy_n in_o heaven_n in_o respect_n of_o the_o one_o godhead_n so_o in_o respect_n of_o the_o three_o person_n it_o be_v a_o aristocracy_n three_o person_n govern_v all_o aequales_fw-la per_fw-la omne_fw-la 191._o august_n de_fw-fr temp_n fer_fw-fr 191._o naturâ_fw-la voluntate_fw-la potestate_fw-la aeternitate_fw-la substantiae_fw-la as_o saint_n augustine_n say_v and_o yet_o the_o father_n have_v primatum_fw-la ordinis_fw-la &_o originis_fw-la in_o respect_n of_o the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n who_o yet_o be_v all_o aeterni_fw-la &_o aborigines_fw-la as_o i_o may_v say_v so_o that_o as_o there_o be_v find_v in_o heaven_n a_o monarchy_n cum_fw-la personarum_fw-la multiplicatione_n so_o there_o be_v find_v a_o aristocracy_n in_o the_o person_n with_o a_o unity_n in_o the_o godhead_n 41._o and_o according_a to_o this_o form_n and_o pattern_n be_v the_o government_n of_o the_o militant_a church_n si_fw-mi summis_fw-la confer_v minora_fw-la licebit_fw-la for_o as_o there_o be_v but_o una_fw-la ecclesia_fw-la one_o universal_a church_n so_o there_o be_v but_o episcopatus_fw-la unus_fw-la only_o one_o bishopric_n in_o that_o one_o universal_a church_n and_o that_o indivisus_fw-la not_o divide_v 4._o cypr._n de_fw-fr unit_fw-la eccles_n c._n 4._o as_o saint_n cyprian_n have_v it_o as_o there_o be_v una_fw-la deu_fw-la as_o in_o heaven_n and_o that_o indivisus_fw-la &_o yet_o there_o be_v a_o multiplicity_n of_o person_n that_o be_v of_o bishop_n all_o of_o one_o equal_a power_n and_o authority_n and_o dignity_n in_o the_o particular_a church_n of_o that_o same_o one_o bishopric_n as_o a_o trinity_n of_o person_n be_v find_v in_o heaven_n in_o one_o deity_n 42._o this_o one_o and_o undevided_a bishopric_n epis_n cypr._n ad_fw-la anton._n epis_n in_o that_o one_o church_n which_o saint_n cyprian_a call_v traditionem_fw-la dei_fw-la a_o old_a tradition_n even_o from_o god_n himself_o have_v the_o whole_a world_n for_o the_o territory_n province_n or_o diocese_n and_o every_o bishop_n have_v full_a and_o equal_a power_n in_o the_o whole_a bishopric_n though_o by_o ecclesiastical_a constitution_n every_o one_o be_v limit_v to_o his_o several_a province_n or_o diocese_n and_o so_o seem_v to_o have_v power_n but_o in_o a_o part_n of_o it_o but_o yet_o as_o saint_n cyprian_n say_v a_o singulis_fw-la in_o solidum_fw-la pars_fw-la tenetur_fw-la every_o bishop_n so_o hold_v a_o part_n as_o that_o he_o have_v interest_n and_o full_a power_n in_o that_o whole_a bishopric_n which_o spread_v over_o the_o whole_a world_n 43._o which_o appear_v both_o by_o the_o first_o institution_n when_o our_o saviour_n say_v to_o his_o apostle_n in_o general_a and_o to_o every_o of_o they_o in_o particular_a that_o be_v to_z bishop_n as_o saint_n cyprian_n saint_n ambrose_n 18.19_o mat._n 18.19_o and_o antiquity_n hold_v it_o euntes_fw-la docete_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la go_v and_o teach_v all_o nation_n and_o also_o by_o continual_a practice_n for_o though_o now_o for_o order_n sake_n and_o by_o ecclesiastical_a constitution_n every_o bishop_n be_v limit_v to_o his_o part_n or_o several_a diocese_n yet_o that_o this_o part_n be_v hold_v notwithstanding_o a_o singulis_fw-la in_o solidum_fw-la so_o as_o he_o have_v a_o interest_n in_o the_o whole_a be_v manifest_a by_o this_o that_o though_o he_o be_v bind_v by_o ecclesiastical_a law_n sedere_fw-la to_o sit_v down_o and_o take_v up_o his_o seat_n or_o sea_n in_o one_o definite_a place_n yet_o if_o he_o be_v dispose_v or_o command_v for_o the_o good_a of_o the_o church_n ire_n &_o docere_fw-la alius_fw-la gentes_fw-la to_o go_v and_o teach_v other_o nation_n according_a to_o his_o original_a commission_n he_o may_v perform_v his_o bishoply_n power_n with_o effect_n wheresoever_o he_o live_v in_o the_o whole_a world_n which_o argue_v that_o the_o whole_a church_n in_o solidum_fw-la be_v his_o territory_n jud._n l._n extra_fw-la ff_n de_fw-fr juris_fw-la omn_fw-la jud._n for_o no_o man_n power_n stretch_v beyond_o his_o own_o territory_n and_o therefore_o the_o civilians_n say_v extra_n territorium_fw-la ius_fw-la dicenti_fw-la impunè_fw-la non_fw-la paretur_fw-la 44._o so_o that_o howsoever_o this_o unus_fw-la episcopatus_fw-la seem_v to_o be_v divide_v ab_fw-la extra_fw-la every_o bishop_n have_v a_o part_n distinct_a by_o himself_o which_o may_v make_v it_o seem_v many_o bishopricke_n yet_o ab_fw-la intra_fw-la every_o
particular_a part_n a_o singulis_fw-la tenetur_fw-la in_o solidum_fw-la by_o the_o first_o institution_n and_o every_o one_o have_v power_n in_o the_o whole_a as_o it_o be_v undevided_a indivisus_fw-la and_o continue_v for_o ever_o episcopus_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la a_o bishop_n of_o the_o church_n universal_a 45._o now_o as_o that_o one_o monarchy_n in_o heaven_n have_v not_o the_o denomination_n in_o respect_n of_o any_o superiority_n which_o be_v find_v among_o the_o person_n in_o the_o trinity_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n who_o be_v that_o one_o monarch_n of_o the_o same_o power_n and_o essence_n etc._n etc._n but_o be_v so_o call_v in_o regard_n of_o the_o world_n and_o celestial_a and_o terrestrial_a creature_n which_o be_v subject_a to_o they_o so_o this_o one_o bishopric_n be_v not_o monarchical_a in_o respect_n of_o any_o superiority_n among_o those_o person_n or_o bishop_n which_o be_v all_o equal_a in_o power_n and_o degree_n and_o make_v all_o but_o one_o bishop_n and_o supreme_a governor_n under_o christ_n of_o his_o church_n but_o in_o regard_n of_o inferior_n priest_n and_o people_n which_o be_v subject_a to_o they_o 46._o and_o yet_o as_o in_o the_o equality_n of_o person_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v all_o one_o god_n there_o be_v find_v primatus_fw-la ordinis_fw-la in_o the_o father_n which_o be_v aristocratical_a so_o in_o pari_fw-la consortio_fw-la honoris_fw-la &_o dignitatis_fw-la of_o all_o the_o bishop_n of_o the_o church_n which_o make_v all_o but_o one_o bishop_n of_o that_o one_o bishopric_n for_o as_o saint_n cyprian_n say_v cypr._n cypr._n non_fw-la ignoramus_fw-la unum_fw-la episcopum_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la catholicâ_fw-la esse_fw-la debere_fw-la there_o be_v find_v of_o necessity_n primatus_fw-la ordinis_fw-la as_o in_o every_o aristocracy_n because_o ordo_fw-la or_o as_o saint_n cyprian_n say_v eccles_n cypr._n de_fw-fr unit_fw-la eccles_n exordium_n ab_fw-la unitate_fw-la proficiscitur_fw-la which_o exordium_n the_o father_n affirm_v to_o have_v be_v in_o saint_n peter_n 47._o if_o this_o my_o brevity_n in_o this_o main_a point_n breed_v any_o obscurity_n and_o so_o do_v not_o satisfy_v some_o intelligent_a auditor_n by_o reason_n of_o the_o diversity_n of_o opinion_n concern_v the_o first_o institution_n of_o bishop_n i_o will_v enlarge_v it_o in_o the_o proper_a place_n when_o i_o speak_v of_o the_o primacy_n thus_o much_o be_v say_v by_o anticipation_n and_o by_o occasion_n of_o that_o philosophical_a argument_n propose_v by_o thomas_n and_o pursue_v by_o the_o jesuite_n for_o the_o pope_n spiritual_a monarchy_n 48._o which_o argument_n resemble_v that_o of_o some_o civilians_n and_o canonist_n to_o prove_v the_o like_a absurdity_n in_o the_o temporal_a state_n venerab_n barthol_n in_o extrau_n ad_fw-la reprimen_fw-la glos_n in_o cap._n per_fw-la venerab_n viz._n that_o the_o emperor_n be_v the_o monarch_n of_o the_o whole_a world_n as_o bartholus_fw-la have_v it_o and_o the_o gloss_n who_o allege_v these_o reason_n which_o sander_n and_o bellarmine_n have_v borrow_v from_o they_o for_o illorum_fw-la sunt_fw-la omne_fw-la quae_fw-la delirant_fw-la jesuitae_n as_o thus_o non_fw-fr est_fw-fr credendum_fw-la quin_fw-la deus_fw-la instituerit_fw-la in_o orbe_fw-la optimum_fw-la genus_fw-la gubernationis_fw-la because_o it_o be_v say_v 103._o psal_n 103._o omnia_fw-la in_o sapientiâ_fw-la fecisti_fw-la sed_fw-la illud_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la which_o resemble_v the_o celestial_a government_n ergo_fw-la imperator_fw-la est_fw-la orbis_fw-la monarcha_fw-la 49._o again_o quae_fw-la sunt_fw-la praeter_fw-la naturam_fw-la debent_fw-la imitari_fw-la naturalia_fw-la at_o in_o naturalibus_fw-la semper_fw-la unus_fw-la rector_n in_o corpore_fw-la cor_fw-la in_fw-la animâ_fw-la una_fw-la ratio_fw-la ergo_fw-la in_fw-la orbe_fw-la unus_fw-la imperator_fw-la sicut_fw-la unus_fw-la deus_fw-la and_o other_o the_o like_a reason_n which_o be_v apply_v to_o the_o pope_n in_o the_o selfsame_o term_n mutatis_fw-la mutandis_fw-la change_v the_o emperor_n for_o the_o pope_n and_o the_o world_n for_o the_o church_n 50._o but_o i_o conclude_v brief_o of_o the_o pope_n spiritual_a monarchy_n over_o all_o the_o church_n as_o franciscus_n a_o victoriâ_fw-la do_v of_o the_o emperor_n temporal_a monarchy_n over_o the_o whole_a world_n notwithstanding_o all_o those_o reason_n acknowledge_v by_o he_o indis_fw-la fran._n victor_n relec_fw-la 5._o de_fw-la indis_fw-la haec_fw-la opinio_fw-la est_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la fundamento_fw-la and_o therefore_o we_o may_v safe_o contemn_v the_o one_o of_o the_o pope_n as_o victoria_n the_o great_a master_n of_o the_o spanish_a writer_n do_v the_o other_o of_o the_o emperor_n without_o danger_n of_o marcionisme_n lucianisme_n porphyrianisme_n and_o heathenism_n and_o such_o terror_n and_o monster_n of_o heresy_n as_o they_o pretend_v to_o us._n 51._o and_o thus_o much_o of_o the_o second_o diverticle_n or_o by-path_n to_o error_n which_o bellarmine_n use_v to_o seduce_v his_o reader_n 2.8_o colos_n 2.8_o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v add_v more_o if_o i_o may_v not_o offend_v your_o patience_n bern._n bern._n but_o brevis_fw-la dies_fw-la cogit_fw-la breviorem_fw-la sermonem_fw-la this_o be_v one_o of_o the_o short_a day_n of_o the_o year_n require_v a_o short_a sermon_n i_o will_v therefore_o conclude_v beseech_v he_o aug._n aug._n sine_fw-la cvius_fw-la luce_fw-fr non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la without_o who_o illumination_n we_o can_v walk_v forward_o in_o the_o way_n of_o truth_n nor_o return_v from_o the_o way_n of_o error_n that_o it_o will_v please_v he_o to_o lead_v into_o the_o way_n of_o truth_n all_o such_o as_o have_v err_v and_o be_v deceive_v and_o so_o to_o direct_v our_o footstep_n that_o we_o see_v what_o be_v light_a and_o truth_n may_v by_o his_o light_n find_v out_o also_o what_o be_v not_o truth_n and_o so_o eschew_v it_o to_o the_o edify_n of_o his_o church_n the_o discharge_n of_o our_o duty_n and_o the_o salvation_n of_o our_o soul_n which_o god_n grant_v for_o christ_n jesus_n sake_n to_o who_o with_o the_o holy_a ghost_n three_o person_n and_o one_o god_n be_v ascribe_v all_o honour_n praise_n etc._n etc._n amen_o finis_fw-la the_o four_o sermon_n 1._o you_o have_v hear_v of_o two_o sleight_n that_o bellarmine_n and_o his_o fellow_n use_v to_o deceive_v their_o reader_n tertium_fw-la fraudis_fw-la diverticulun_fw-la his_o three_o by-way_n be_v 11.13_o 2_o cor._n 11.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v transfigure_v into_o the_o apostle_n of_o christ_n and_o how_o be_v that_o do_v vincent_n lirin_n tell_v we_o 37._o vin._n lirin_n c._n 37._o proferebant_fw-la apostoli_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la exempla_fw-la proferunt_fw-la &_o isti_fw-la the_o apostle_n allege_v the_o scripture_n to_o prove_v their_o true_a doctrine_n and_o so_o do_v they_o to_o establish_v their_o false_a monarchy_n which_o have_v ever_o be_v the_o practice_n of_o false_a teacher_n who_o the_o apostle_n call_v operarios_fw-la subdolos_fw-la scripture_n malè_fw-la interpretatis_fw-la errores_fw-la suos_fw-la astruere_fw-la 11.13_o 2_o cor._n 11.13_o to_o fortify_v their_o error_n by_o scripture_n misse-interpreted_n by_o which_o sleight_n satan_n do_v transfigure_v himself_o into_o a_o angel_n of_o light_n both_o when_o he_o deceive_v our_o first_o parent_n and_o when_o he_o assault_v our_o saviour_n christ_n for_o both_o he_o and_o his_o minister_n know_v full_a well_o by_o their_o long_a practice_n and_o good_a success_n in_o it_o nullam_fw-la esse_fw-la ad_fw-la fallendum_fw-la faciliorem_fw-la viam_fw-la quam_fw-la ut_fw-la ubi_fw-la nefarij_fw-la erroris_fw-la subinducitur_fw-la fraudulentia_fw-la ibi_fw-la divinorum_fw-la verborum_fw-la praetendatur_fw-la autoritas_fw-la that_o there_o be_v no_o such_o ready_a way_n to_o deceive_v the_o simple_a as_o to_o pretend_v the_o authority_n of_o scripture_n fraudulent_o to_o underlay_v a_o nefarious_a error_n 2._o this_o therefore_o be_v the_o three_o sleight_n to_o abuse_v many_o scripture_n for_o confirmation_n of_o this_o monarchy_n so_o long_o usurp_v and_o of_o late_a year_n as_o it_o seem_v by_o common_a error_n establish_v as_o just_a but_o such_o be_v the_o nature_n of_o truth_n naz._n greg._n naz._n quae_fw-la ut_fw-la esdrae_fw-la sic_fw-la mihi_fw-la potentissima_fw-la videtur_fw-la which_o seem_v to_o i_o as_o heretofore_o to_o esdras_n to_o be_v most_o powerful_a that_o they_o ever_o fail_v in_o their_o conclusion_n and_o instead_o of_o a_o monarchy_n which_o they_o affirm_v they_o prove_v a_o primacy_n which_o we_o deny_v not_o 3._o to_o this_o purpose_n and_o with_o this_o event_n or_o to_o little_a or_o no_o purpose_n be_v two_o &_o twenty_o scripture_n allege_v by_o number_n cic._n cic._n and_o yet_o in_o tanto_fw-la conventu_fw-la nulla_fw-la est_fw-la quae_fw-la rationem_fw-la numerumque_fw-la habeat_fw-la among_o so_o many_o there_o be_v none_o that_o have_v either_o weight_n or_o reason_n for_o though_o the_o book_n be_v de_fw-fr romani_fw-la pontificis_fw-la monarchia_fw-la &_o petri_n yet_o he_o confess_v his_o proof_n to_o reach_v but_o to_o a_o primacy_n and_o he_o can_v be_v so_o ignorant_a or_o with_o any_o
the_o text_n from_o the_o confirmation_n of_o bishop_n in_o their_o particular_a church_n and_o family_n as_o he_o apply_v it_o against_o the_o presbyterian_o and_o abuse_v it_o by_o corruption_n only_o to_o establish_v the_o pope_n universal_a monarchy_n 24._o i_o stand_v not_o to_o urge_v the_o vanity_n of_o this_o addition_n or_o corruption_n do_v of_o purpose_n to_o make_v the_o word_n stretch_v to_o the_o universal_a church_n but_o sine_fw-la dubio_fw-la familia_fw-la &_o tota_fw-la familia_fw-la be_v both_o one_o and_o imply_v but_o one_o part_n of_o a_o stock_n or_o kindred_n for_o among_o the_o roman_n gens_n or_o genus_fw-la be_v the_o whole_a kindred_n familia_fw-la or_o stirps_fw-la be_v the_o diverse_a branch_n genus_fw-la be_v refer_v ad_fw-la nomen_fw-la familia_fw-la ad_fw-la cognomen_fw-la cornelia_n gens_fw-fr be_v the_o name_n of_o one_o whole_a house_n or_o kindred_n scipiones_n lentuli_n dolabellae_fw-la cinnae_fw-la scyllae_n be_v cognomina_fw-la or_o familiae_fw-la gentis_fw-la corneliae_fw-la so_o that_o as_o familia_fw-la scipionum_fw-la and_o tota_fw-la familia_fw-la scipionum_fw-la be_v all_o one_o and_o neither_o of_o both_o comprehend_v gentem_fw-la corneliam_fw-la of_o which_o there_o be_v many_o other_o family_n so_o here_o familia_fw-la and_o tota_fw-la familia_fw-la be_v all_o one_o and_o neither_o of_o both_o proper_o signify_v gentem_fw-la christianam_fw-la the_o universal_a church_n of_o which_o there_o be_v many_o particular_a branch_n and_o family_n 25._o and_o it_o seem_v that_o the_o holy_a ghost_n will_v have_v this_o observe_v for_o when_o the_o apostle_n will_v express_v the_o universal_a church_n he_o use_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v find_v in_o my_o text_n which_o beza_n note_v well_o and_o with_o he_o salmeron_n and_o before_o they_o both_o caietan_n to_o signify_v famulitium_fw-la the_o servant_n or_o inferior_a part_n of_o a_o family_n not_o a_o family_n as_o bellarmine_n read_v for_o his_o advantage_n but_o the_o holy_a apostle_n use_v a_o word_n which_o signify_v gentem_fw-la a_o whole_a stock_n or_o kindred_n consist_v of_o many_o family_n 3.14.15_o ephes_n 3.14.15_o say_v i_o bend_v my_o knee_n to_o the_o father_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o who_o the_o whole_a nation_n or_o kindred_n both_o in_o heaven_n and_o earth_n be_v denominate_v christian_n 26._o here_o now_o when_o the_o holy_a ghost_n will_v express_v the_o universal_a church_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3_o beza_n annot._n sup_v ephe._n 3_o say_v beza_n signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tota_fw-la collectiuè_fw-fr as_o in_o some_o other_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o old_a vulgar_a translate_v be_v paternitas_fw-la as_o s._n jerome_n parentela_o as_o erasmus_n cognatio_fw-la à_fw-la communi_fw-la patre_fw-la and_o as_o beza_n familia_fw-la but_o take_v large_o as_o he_o acknowledge_v in_o his_o note_n when_o he_o say_v familia_fw-la id_fw-la est_fw-la gens_n quae_fw-la communem_fw-la unum_fw-la patrem_fw-la familiae_fw-la habeas_fw-la ut_fw-la sanè_fw-la habet_fw-la ecclesia_fw-la in_o christo_fw-la coaptata_fw-la 27._o and_o this_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o universal_a church_n be_v note_v be_v so_o significant_a that_o it_o trouble_v the_o interpreter_n as_o you_o see_v to_o express_v it_o with_o a_o fit_a latin_a word_n and_o therefore_o every_o man_n vary_v upon_o it_o according_a to_o his_o own_o sense_n so_o that_o it_o be_v no_o great_a marvel_n if_o the_o vulgar_a translator_n retain_v still_o the_o very_a greek_a word_n 95.7_o psal_n 95.7_o psal_n 95._o afferte_fw-la domino_fw-la patriae_fw-la gentium_fw-la afferte_fw-la domino_fw-la gloriam_fw-la &_o honorem_fw-la which_o i_o read_v often_o take_v it_o for_o the_o latin_a word_n patriae_fw-la the_o country_n of_o the_o heathen_a till_o i_o observe_v that_o the_o septuagint_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o because_o the_o old_a vulgar_a thought_n the_o word_n familia_fw-la will_v not_o reach_v home_o if_o he_o shall_v say_v familiae_fw-la gentium_fw-la and_o he_o will_v not_o read_v gentes_fw-la gentium_fw-la for_o the_o cacophonie_n and_o equivocation_n he_o continue_v the_o greek_a word_n say_v afferte_fw-la domino_fw-la patriae_fw-la gentium_fw-la 28._o but_o with_o this_o trick_n of_o corruption_n i_o note_v not_o bellarmine_n though_o he_o read_v familia_fw-la for_o famulitium_fw-la for_o famulitium_fw-la a_o part_n and_o a_o inferior_a part_n the_o servant_n of_o the_o family_n familia_fw-la a_o whole_a family_n of_o wife_n child_n and_o servant_n because_o the_o old_a vulgar_a do_v read_v so_o and_o he_o take_v he_o and_o leave_v he_o for_o his_o best_a advantage_n but_o i_o stand_v somewhat_o the_o long_a upon_o this_o note_n because_o bellarmine_n sanders_n stapleton_n and_o other_o work_v great_a wonder_n out_o of_o this_o word_n familia_fw-la to_o maintain_v the_o pope_n monarchy_n though_o it_o be_v false_o translate_v for_o famulitium_fw-la familia_fw-la and_o then_o for_o familia_fw-la tota_fw-la familia_fw-la and_o so_o abuse_v to_o signify_v the_o universal_a church_n 29._o a_o five_o sleight_n which_o bellarmine_n use_v to_o abuse_v this_o text_n and_o corrupt_v it_o to_o maintain_v thereby_o the_o pope_n universal_a monarchy_n be_v in_o his_o book_n the_o council_n authoritate_fw-la where_o he_o have_v this_o proposition_n 17._o bellar._n de_fw-fr council_n lib._n 2._o cap._n 17._o summus_n pontifex_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la est_fw-la supra_fw-la vniversam_fw-la ecclesiam_fw-la &_o supra_fw-la generale_fw-mi concilium_fw-la ita_fw-la ut_fw-la nullum_fw-la in_o terris_fw-la supra_fw-la se_fw-la iudicium_fw-la agnoscat_fw-la this_o proposition_n say_v he_o be_v ferè_fw-la de_fw-la fide_fw-la no_o not_o so_o it_o be_v rather_o verè_fw-la de_fw-la blasphemiâ_fw-la for_o be_v not_o this_o proud_o to_o usurp_v the_o title_n and_o style_n of_o our_o great_a master_n for_o be_v not_o christ_n jesus_n only_a summus_n pontifex_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la supra_fw-la ecclesiam_fw-la universam_fw-la qui_fw-la nullum_fw-la supra_fw-la se_fw-la iudicium_fw-la agnoscat_fw-la what_o difference_n between_o this_o prerogative_n of_o the_o pope_n and_o that_o of_o our_o saviour_n ephes_n 1._o where_o it_o be_v say_v 1.22_o ephes_n 1.22_o that_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o make_v our_o saviour_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d summum_fw-la pontificem_fw-la or_o caput_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o his_o whole_a church_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d over_o all_o man_n and_o over_o all_o thing_n as_o the_o vulgar_a of_o christ_n and_o as_o bellarmine_n of_o the_o pope_n supra_fw-la universam_fw-la ecclesiam_fw-la 30._o what_o not_o enough_o to_o be_v primus_fw-la which_o may_v infer_v a_o primacy_n which_o the_o ancient_a church_n grant_v but_o he_o must_v be_v summus_n 4._o 4._o similis_fw-la ero_fw-la altissimo_fw-la which_o intend_v a_o monarchy_n and_o our_o saviour_n detest_v when_o he_o say_v reges_fw-la gentium_fw-la dominantur_fw-la eorum_fw-la vos_fw-la autem_fw-la non_fw-la sic_fw-la king_n be_v great_a monarch_n not_o you_o my_o apostle_n much_o less_o your_o successor_n 31._o what_o not_o enough_o to_o be_v primus_fw-la episcopus_fw-la among_o many_o 20.5.5_o 20.5.5_o quos_fw-la constituit_fw-la dominus_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la but_o he_o must_v assumere_fw-la sibi_fw-la honorem_fw-la ut_fw-la fiat_fw-la pontifex_fw-la which_o our_o saviour_n assume_v not_o but_o receive_v it_o from_o his_o father_n when_o he_o say_v filius_fw-la meús_fw-la es_fw-la tu_fw-la which_o stile_n of_o pontifex_n be_v give_v to_o none_o of_o the_o church_n of_o christ_n but_o to_o himself_o only_o in_o the_o new_a testament_n 32._o what_o not_o enough_o to_o be_v pontifex_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o he_o must_v be_v summus_fw-la pontifex_fw-la a_o stile_n never_o appropriate_v nor_o use_v to_o any_o in_o the_o church_n of_o god_n either_o in_o the_o old_a or_o new_a testament_n for_o in_o the_o old_a testament_n the_o high_a priest_n be_v bare_o call_v pontifex_n 21.20_o levit._fw-la 21.20_o as_o levit._n 21._o pontifex_fw-la id_fw-la est_fw-la sacerdos_n maximus_fw-la not_o pontifex_n maximus_fw-la or_o pontifex_fw-la summus_fw-la and_o in_o the_o new_a testament_n our_o saviour_n only_o have_v a_o epithet_n add_v to_o it_o which_o be_v give_v in_o comparison_n of_o aaron_n high_a priesthood_n to_o note_v that_o christ_n priesthood_n excel_v it_o but_o that_o high_a and_o extraordinary_a stile_n but_o once_o use_v and_o to_o our_o saviour_n only_o apply_v be_v not_o equal_a to_o this_o of_o the_o pope_n for_o the_o apostle_n call_v our_o saviour_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d qui_fw-la penetravit_fw-la coelos_fw-la 4.14_o heb._n 4.14_o jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la dei_fw-la habemus_fw-la pontificem_fw-la magnum_fw-la we_o have_v say_v he_o a_o great_a high_a priest_n that_o be_v pass_v into_o the_o