Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n height_n lord_n praise_v 2,341 5 10.8566 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 19 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

wanton kepe her straytly lest she cause thyne enemies to laugh thee to scorne and the whole citie to geue thee an euyll report and so thou be fayne to heare thy shame of euery man and be confounded before all the people 12 Behold not euery bodies beautie and haue not much dwelling among womē 13 For like as the worme and moth commeth out of clothing so doth wickednesse come of women 14 It is better to be with an euyll man then with a friendly wyfe that putteth one to shame and rebuke 15 I will remember the wordes of the Lord and declare the thing that I haue seene In the wordes of the Lorde are his workes 16 The sunne ouerloketh all thinges with his shine and all his workes are full of the clearenes therof 17 Hath not the Lord brought to passe that his sainctes shoulde tell out all his wonderous workes which the almightie Lord hath stablished Al thinges endure in his glorie 18 He seketh out the grounde of the deepe and the heart of men and he knoweth all their imaginations and wisdome for the Lord knoweth all science and he loketh into the token of the time 19 He declareth the thinges that are past and for to come and discloseth thinges that are secrete 20 No thought may escape hym neither may any worde be hyd from him 21 He hath garnished the hye excellent workes of his wysdome and he is from euerlasting to euerlasting Vnto him may nothing be added neither can he be minished he hath no neede also of any mans counsel 22 O howe amiable are all his workes and as a sparke to loke vpon 23 They liue all and endure for euer and when so euer neede is they are all obedient vnto him 24 They are all double one against another he hath made nothing that hath fault or blemishe 25 He hath stablished the goodes of euery one and who may be satisfied with his glorie when he seeth it The .xliii. Chapter The summe of the creation of the workes of God 1 THe glorie of the height is the faire and cleare firmament the beautie of the heauen is his glorious clearnesse 2 The sunne when it appeareth declareth the day in the goyng out of it a maruelous worke of the hyghest 3 At noone it burneth the earth and who may abyde for the heate thereof 4 Who so kepeth an ouen when it is hot three times more doth the sunne burne vpon the mountaynes when it breatheth out the fire beames shineth with the brightnesse of it it blindeth the eyes 5 Great is the Lorde that made it and in his commaundement he causeth it to runne hastyly 6 The moone also in al thinges according to her season is a declaration of the time and a signe for the world 7 The token of the solempne feast is taken of the moone a light that minisheth and increaseth againe 8 The moneth is called after the moone it groweth wonderously in her changing 9 The armie of heauen also is in y e heyght in the firmament of heauen it geueth a cleare and a glorious shyne This is the clearnesse of the starres the beautifull apparell of heauen the apparel that the Lorde lighteneth in the heyght 10 In his holy worke they continue in their order and not one of them fayleth in his watch 11 Loke vpon the raynebow and prayse hym that made it very beautifull is it in his shine 12 He compasseth the heauen about with a glorious circle the handes of the highest haue bended it 13 Through his commaundement he maketh the snow to fall and the thunder of his iudgement to smyte hastyly 14 Thorowe his commaundement the treasures are opened and the cloudes flee as the foules 15 In his power hath he strengthened the cloudes and broken the hayle stones 16 The mountaynes leape at the sight of hym the winde bloweth according to his will 17 The sounde of his thunder beateth the earth so doth the storme of the north the whirle wind also lighteth downe as a fethered foule casteth out spreadeth the snowe abrode and as the grashoppers that destroy al so falleth it downe 18 The eye maruayleth at the beautie of the whytenesse therof and the heart is afrayde at the rayne of it 19 He powreth out the frost vpon earth like salt and when it is frosen it is as sharpe as the pricke of a thistle 20 When the colde north winde bloweth harde christall commeth of the water He lighteth downe vpon all the gatheringes together of water and putteth on the water as a brestplate 21 He deuoureth the mountaynes burneth the wildernesses and loke what is greene he putteth it out lyke fire 22 The medicine of all these is when a cloude commeth hastyly and when a deaw commeth vpon the heate it shal be refreshed againe 23 In his worde he stilleth the winde in his counsell he appeaseth the deepe and hath planted Ilandes in it 24 They that sayle ouer the sea tel of the peryls and harmes therof and when we heare it with our eares we maruell therat 25 For there be straunge wonderous workes diuers maners of nyce beastes and whale fishes 26 Thorow him are al thinges set in good order and perfourmed and in his word all thinges endure 27 I speake much but I can not sufficiently attayne vnto it for he hym selfe onely is the perfection of all wordes 28 We shoulde prayse the Lorde after all our power for he is great in all his workes 29 The Lorde is to be feared yea very great is he maruelous is his power 30 Prayse the Lord and magnifie him as much as ye may yet doth he far exceede all prayse O magnifie him with al your power and labour earnestly yet are ye in no wise able sufficiently to prayse him 31 Who hath seene hym that he might tell vs Who can magnifie hym so greatly as he is 32 For there are hyd yet greater thinges then these be as for vs we haue seene but fewe of his workes 33 For the Lorde hath made all thinges geuen wisdome to such as feare God The .xliiii. Chapter 1 The prayse of certayne holy men 16 Enoch 17 Noe 17 Abraham 22 Isaac and Iacob 1 LEt vs commende the noble famous men the generation of our fore elders and fathers 2 Many more glorious actes haue the Lorde done in them and shewed his great power euer sence the beginning 3 The noble famous men raigned in their kingdomes and bare excellent rule in their wysdome and vnderstanding they folowed the counsel shewed in the prophecies 4 They led the folke thorow the counsell and wysdome of the scribes of the people wyse sentences are founde in their instruction 5 They sought the sweetnesse and melodie of musicke and brought foorth the pleasaunt songues in scripture 6 They were riche also and coulde comfort and pacifie those that dwelt with them 7 All these were very noble and honorarable men in
blowers and the singers so agreed that it seemed but one voyce in praysing thanking the Lorde And when they lift vp their voyce with the trumpets cymbales and other instrumentes of musicke and when they praysed the Lord How that he is good and that his mercie lasteth euer the house of God was filled with a cloude 14 So that the priestes coulde not endure to minister by the reason of the cloude For the maiestie of the Lorde had filled the house of God The .vi. Chapter 3 Solomon blesseth the people 4 He prayseth the Lorde 14 He prayeth vnto God for those that shall pray in the temple 1 THen Solomon sayde The Lord hath spoken howe that he wil dwell in the darcke cloude 2 And I haue buylt thee an house of habitation for thee and a place for thy dwelling for euer 3 And the king turned his face and blessed the whole congregation of Israel all the congregation of Israel stoode 4 And he sayde Blessed be the Lord God of Israel which hath with his handes fulfilled it that he spake with his mouth to my father Dauid saying 5 Since the day that I brought my people out of the lande of Egypt I chose no citie among all the tribes of Israel to buylde an house in that my name might be there neither chose I any man to be a ruler ouer my people Israel 6 Sauing that I haue chosen Hierusalem that my name might be there and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel 7 And when it was in the heart of Dauid my father to buylde an house for the name of the Lorde God of Israel 8 The Lorde sayde to Dauid my father Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart 9 Notwithstanding thou shalt not buyld the house but thy sonne which is proceeded out of thy loynes he shall buylde an house for my name 10 The Lorde therefore hath made good his saying that he hath spoken and I am rysen vp in the roome of Dauid my father and am set on the seate of Israel as the Lorde promised and haue buylt an house for the name of the Lord God of Israel 11 And in it haue I put the arke wherein is the couenaunt of the Lorde that he made with the children of Israel 12 And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel and stretched out his handes 13 For now Solomon had made a brasen scaffold of fyue cubites long and fyue cubites brode and three of heyght and had set it in the middes of the great courte and vpon it he stoode and kneeled downe vpon his knees before al the congregation of Israel and stretched out his handes towarde heauen 14 And sayde O Lorde God of Israel there is no god like thee in heauen and earth which kepest couenaunt shewest mercie vnto thy seruauntes that walke before thee with al their heartes 15 Thou whiche hast kept with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him thou saydest it with thy mouth hast fulfilled it with thyne handes as it is to see this day 16 And nowe Lorde God of Israel kepe with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him saying Thou shalt in my sight not be without a man that shall sit vpon the seate of Israel so that thy children take heede to their wayes to walke in my lawe as thou hast walked before me 17 And nowe Lord God of Israel let thy saying be true whiche thou spakest vnto thy seruaunt Dauid 18 And wil God in verie deede dwel with men on earth Beholde heauen and heauen aboue all heauens do not contayne thee howe much lesse the house which I haue buylded 19 Let it be thy pleasure therfore to turne to the prayer of thy seruaunt and to his supplication O Lorde my God to hearken vnto the voyce and prayer whiche thy seruaunt prayeth before thee 20 And let thyne eyes be open towarde this house day night ouer this place wherof thou hast sayde that thou wouldest put thy name there to hearken vnto the prayer whiche thy seruaunt prayeth in this place 21 Hearken vnto the prayers of thy seruaunt and of thy people Israel which they pray in this place heare thou I say out of thy dwelling place euen out of heauen heare and be mercifull 22 If a man sinne against his neyghbour and take an oth agaynst hym and make him to sweare and they both come before thyne aulter in this house 23 Then heare thou from heauen and do and iudge thy seruauntes that thou rewarde the vngodly recompence hym his way vpon his head and iustifie the righteous and geue him according to his righteousnes 24 And if thy people Israel be put to the worse before the enemie because they haue sinned against thee Yet if they turne geue thankes vnto thy name and make intercession and pray before thee in this house 25 Then heare thou from heauen and be merciful vnto the sinne of thy people Israel and bryng them againe vnto the lande which thou gauest to them and to their fathers 26 When heauen is shut vp and there be no rayne because they haue sinned against thee yet if they pray in this place and confesse thy name and repent from their sinne for the which thou chastenest them 27 Then heare thou in heauen and be merciful vnto the sinne of thy seruauntes of thy people Israel and guyde thou them into the good way to walke in and send rayne vpon thy lande whiche thou hast geuen vnto thy people for an inheritaunce 28 And if ther be dearth in the land or pestilence corruption or blasting of corne grashoppers or caterpillers or that their enemies besiege them in the cities of their land or whatsoeuer plage or sickenesse it be 29 Then what supplications and prayers soeuer shal be made of any man and of all thy people Israel which shall know euery man his owne sore and his owne griefe shall stretche out their handes towarde this house 30 Thou shalt heare from heauen euen from thy dwelling place and shalt be mercifull and geue euery man according vnto all his wayes euen as thou doest know euery mans heart for thou only knowest the heartes of the children of men 31 That they may feare thee walke in thy wayes as long as they liue in y e land which thou gauest vnto our fathers 32 Moreouer the straunger whiche is not of thy people Israel if he come from a farre lande for thy great names sake and thy mightie hande and thy stretched out arme If they come I say and pray in this house 33 Thou shalt heare from heauen euen from thy dwelling place and shalt do according to all that the straunger calleth to thee for That all people of the earth
kynges wyll bryng presentes vnto thee 30 Put to rebuke the companie of speare * men a multitude of bulles amongest the people lyke vnto calues vntyll that they brought vnder foote come with peeces of siluer for tribute scatter the people that delyght in warre 31 Then shal princes come out of Egypt Ethiopia in all haste shall stretch out her handes vnto the Lorde 32 Sing vnto the Lord O ye kingdomes of the earth O syng psalmes vnto the Lorde Selah 33 Who rydeth vpon the most hyghest eternall heauens lo he sendeth out a mightie voyce in his voyce 34 Acknowledge the Lorde to be mightie his maiestie is ouer Israel might in the cloudes 35 O Lorde thou art terrible out of thy holy places the God of Israel geueth myght and strength vnto his people Blessed be the Lorde ¶ The argument of the .lxix. Psalme ¶ Dauid as in a figure setteth foorth lyuely Christes passion declaryng withall that Gods people shal be saued and his enemies destroyed For he complayneth very vehemently of his greeuous afflictions humbly requestyng to be delyuered of them He wisheth euyll successe and a wretched ende vnto his aduersaries he reioyceth and prayseth God and calleth vpon heauen and earth to do the same Finally he prophecieth of the prosperitie of Christes Churche ¶ To the chiefe musition vpon Sosanim a psalme of Dauid 1 SAue me O Lorde for waters haue entred in vnto my soule 2 I am ouer the head in deepe myre where I feele no grounde I plunge in deepe waters where the streame ouerwhelmeth me 3 I am weery of crying my throte is drye my syght fayleth me through the long attendaunce that I haue geuen vpon my Lorde 4 They that hate me without a cause are mo then the heere 's of my head they that are myne enemies and woulde destroy me giltlesse are mightie I payde them the thynges that I neuer toke 5 God thou knowest my folly and my faultes are not hyd from thee 6 Let not them that trust in thee O Lorde God of hoastes be for my cause ashamed let not those that seke thee be through me confounded O Lorde of Israel 7 For thy sake haue I suffered reprofe shame hath couered my face I am become a straunger vnto my brethrē euen an aliaunt vnto my mothers children 8 For the zeale of thine house hath euen eaten me and the rebukes of them that rebuked thee are fallen vpon me 9 And I wept chastenyng my soule with fastyng and that was turned to my reproofe 10 Also I put on sackcloth for my garment and they iested at me 11 They that sit in the gate speake agaynst me and they that drynke strong drynke make songes vpon me 12 But I make my prayer vnto thee O God in an acceptable tyme heare me O Lord in the multitude of thy mercie according to the trueth of thy saluation 13 Take me out of the myre that I sincke not oh let me be delyuered from them that hate me out of the deepe waters 14 Let not the water fludde drowne me neither let the deepe swalowe me vp let not the pyt shut her mouth vpon me 15 Heare me O God for thy louyng kindnesse is comfortable turne thee vnto me accordyng vnto the multitude of thy mercies 16 And hyde not thy face from thy seruaunt for I am in trouble O haste thee and heare me 17 Draw nigh vnto my soule redeeme it for myne enemies sake oh redeeme me 18 Thou hast knowen my reproofe my shame and my dishonour myne aduersaries are all in thy syght 19 Reproofe hath brokē my heart a peeces I am full of heauinesse I loked for some to haue pitie on me but there was none and for some that shoulde comfort me but I coulde fynde none 20 They gaue me for meate gall to eate and when I was thirstie they gaue me vineger to drynke 21 Let their table be as a snare before them and in steade of aboundaunce of peace let it be a meanes of destruction 22 Let their eyes be blynded that they see not and euer bowe downe their loynes 23 Powre out thine indignation vpon them and let thy wrathfull displeasure take holde of them 24 Let their habitation be desolate and let no man dwell in their tabernacles 25 For they persecute hym whom thou hast smitten and they talke of the griefe of them whom thou hast wounded 26 Let them fall from one wickednesse to another and let them not enter into thy ryghteousnesse 27 Let them be wyped out of the booke of the lyuyng and not to be written among the ryghteous 28 As for me I am afflicted and in heauinesse thy sauing helpe O Lorde shal defende me 29 I wyll prayse the name of the Lorde with a song and magnifie hym with a solemne confession 30 And it wyll please God better then a bullocke that hath hornes and hoofes 31 The humble wyll consider this and be glad such as seke after God and your soule shall lyue 32 For God heareth the poore dispiseth not his prisoners 33 Let heauen and earth prayse hym the sea and all that moueth therin 34 For the Lorde wyll saue Sion and builde the cities of Iehuda that men may dwel there and haue it in possessiō 35 The posteritie also of his seruauntes shall inherite it and they that loue his name shall dwell therin ❧ The argument of the .lxx. psalme ¶ Dauid desireth God to helpe hym with all speede and to take avengeaunce of his enemies He also discribeth the ioy of the godly who seeth hym delyuered ¶ To the chiefe musition a psalme of Dauid to reduce in remembraunce 1 HAste thee O Lorde to delyuer me make haste to helpe me O God 2 Let them be ashamed and confounded that seke after my soule let them be turned backwarde and be put to confusion that wishe me euyll 3 Let them be returned backwarde for a rewarde of their shamyng other which say there there 4 But let all those that seke thee be ioyfull and glad in thee and let all such as delight in thy saluation say alway the Lorde be magnified 5 As for me I am poore and in miserie hasten thee vnto me O Lorde thou art my ayde and my delyuerer O God make no long tarying ¶ The argument of the .lxxj. Psalme ¶ The prophete beyng assured of Gods ayde desireth to be delyuered of his wicked and cruell enemies agaynst whose malice he complayneth before the face of God And forsomuch as euen from his youth he hath put his trust in God he prayeth that nowe in his olde age he be hearde and helped to the intent that God may be praysed for his deliueraunce Wherfore after he hath vttered his enemies thoughtes and prophecied of their destruction he sayth that he wyll go to warre trustyng in the power of God who before tyme hath restored hym out of sundry afflictions and temptations vnto a better state and condition then
according vnto thy name for sweete is thy mercy 22 Deliuer me for truely I am afflicted and I am poore and my heart is wounded within me 23 I passe away like a vading shadowe and I am dryuen from place to place lyke the grashopper 24 My knees are weake through fasting my fleshe is dryed vp for want of fatnesse 25 I am become also a reproche vnto them they gase vpon me and they shake their head 26 Helpe me O my Lorde oh saue me according to thy mercy 27 And let thē know how that this is thy hande that thou O God hast done it 28 They will curse but thou wylt blesse they wyl rise vp ●against me● but let them be confounded and thy seruaunt wyll reioyce 29 Let mine aduersaries be clothed with shame let them couer thēselues with their owne cōfusion as with a garment 30 As for me I will greatly prayse God with my mouth and I wyll prayse hym among the multitude 31 For he wyll stande at the right hande of the poore to saue him from the iudges of his soule The argument of the .cx. psalme ¶ Dauid prophesieth of Christe describing most euidently both his natures his priesthood his kingdome and victory ouer all his enemies ¶ A psalme of Dauid 1 GOD sayd vnto my Lorde sit thou on my right hande vntyll I make thyne enemies thy footestoole 2 God wyll sende the scepter of his power out of Sion rule thou in the midst of thyne enemies 3 Thy people wyll be very wyllyng in the time of shewing thy most mightie * power with a beautifull holynes the deawe of thy byrth is to thee from the wombe as from the morning 4 God sware and he wyll not repent thou art a priest for euer after the order of Melchisedec 5 The Lorde at thy right hande wyll wounde euen kinges in the day of his wrath 6 He wyll iudge the Heathen he wyll fill euery place with dead bodyes he wyll smyte the head of a great countrey 7 He wyll drinke of the swyft running brooke in the way therfore he wyll lift vp his head The argument of the .cxi. psalme ¶ The prophete prayseth God he rehearseth the wonderous workes that God mindfull of his promise dyd to the chyldren of Israel bringing them out of Egypt to possesse the lande of promise for an inheritaunce He declareth also that the high wysdome of man is to feare God ¶ Prayse ye the Lorde 1 I Wyll prayse God with my whole heart in the congregation and assemblie of righteous men 2 Great are the workes of God sought out of all them that haue pleasure therin 3 His worke is glory and maiestie and his righteousnes endureth for euer 4 The merciful and gratious God hath so left a remembraunce of his meruaylous workes 5 He hath geuen meate vnto them that feare him he wyll euer be myndfull of his couenaunt 6 He hath declared vnto his people the force of his workes in geuing them the inheritaunce of the Heathen 7 The workes of his handes are veritie and iudgement all his commaundementes are true 8 They be set sure for euer and euer they are done in trueth and equitie 9 He did sende redemption vnto his people he hath commaunded his couenaunt to be for euer holy and terrible is his name 10 The beginning of wysdome is the feare of God all they haue a good vnderstanding that do his commaundements the praise of it endureth for euer The argument of the .cxii. psalme ¶ The prophete setteth foorth the felicitie rewarde and properties of them that feare God and worship him suche the vngodly seeth with his great griefe ¶ Prayse ye the Lorde 1 BLessed is the man that feareth God he hath great delight in his commaundementes 2 His seede shal be mightie vpon the earth the generation of them that dwell vprightly shal be blessed 3 Riches and plenteousnes shal be in his house and his righteousnes endureth for euer 4 There ariseth vp light in the darknes vnto them that deale vprightly he is merciful and louing and righteous 5 A good man is mercyfull and lendeth he wyll guyde his wordes with discretion 6 For he shal be neuer moued and the righteous shall be had in an euerlasting remembraunce 7 He wyll not be afraide of any euyll tidinges his heart is setled he beleueth in God 8 His heart is strengthened he will not feare vntyll he seeth a mischiefe to fall vpon his enemies 9 He hath distributed abrode he hath geuen to the poore his righteousnes remayneth for euer his horne shal be exalted with glory 10 The vngodly shall see it and it wyll greeue hym he wyll gnashe with his teethe and consume away the desire of the vngodly shall perishe The argument of the .cxiij. psalme ¶ The Prophete exhorteth all men to prayse God in consideration of his prouidence in heauen and earth who promoteth the poore man to honour and maketh the barren woman a merie mother ¶ Prayse ye the Lorde 1 PRayse God ye seruauntes prayse ye the name of God 2 Blessed be the name of God from this time foorth for euermore 3 The name of God is to be praysed from the rising vp of the sinne vnto the goyng downe of the same 4 God is high aboue all Heathen and his glory aboue the heauens 5 Who is like vnto God our Lord that dwelleth on hygh aboue all and yet humbleth him selfe to beholde the thinges that are in heauen and in earth 6 He rayseth vp the simple out of the dust and lyfteth vp the poore from the dounghyll 7 For to make him sit with the princes euen with the princes of his people 8 He maketh the barren woman to kepe house and to be a ioyful mother of children Prayse ye the Lorde The argument of the .cxiiij. psalme ¶ The prophete declareth the comming and deliuerie of the chyldren of Israel out of Egypt he declareth also the miracles worked for that purpose 1 WHen Israel came out of Egypt the house of Iacob from among the barbarous people 2 Iuda was his holynesse and Israel his dominion 3 The sea sawe that and fled Iordane was driuen backe 4 The mountaynes skypped lyke rammes and the litle hilles like young lambes 5 What ayleth thee O thou sea that thou fleddest and thou Iordane that thou wast driuen backe 6 Ye mountaines what ayled you that ye skipped lyke rammes and ye litle hilles like young lambes 7 Tremble thou earth at the presence of the Lorde at the presence of the Lorde of Iacob 8 Whiche turned the harde rocke into a standing water and the flint stone into a springing well of waters The argument of the .cxv. psalme ¶ The prophete wisheth all glory to be geuen vnto God and not vnto man He setteth foorth the difference betwixt the liuing God and idols He exhorteth al the people and priestes to put their whole trust in God by that meanes they and
theirs shal be for euer blessed 1 GEue praise not vnto vs O God not vnto vs but vnto thy name for thy louing mercy and for thy truethes sake 2 Wherfore shal the Heathen say where is nowe their God 3 Truely our Lorde is in heauen he hath done whatsoeuer pleased him 4 Their idols are siluer and gold euen the workes of mens handes 5 They haue a mouth and speake not they haue eyes and see not 6 They haue eares and heare not they haue noses and smell not 7 They haue handes and handle not they haue feete and walke not and they vtter no sounde out of their throtes 8 They that make them are lyke vnto them euery one that putteth his trust in them 9 But Israel trust thou in God he is their ayde and their shielde 10 Ye house of Aaron trust you in God he is their ayde and their shielde 11 Ye that feare God trust ye in God he is their ayde and their shielde 12 God hath ben myndfull of vs he wyll blesse vs he wyll blesse the house of Israel he wyll blesse the house of Aaron 13 He wyll blesse those that feare God the small with the great 14 God wyll encrease you more and more both you and also your children 15 Ye are the blessed of God which made heauen and earth 16 The heauen the heauen I say is Gods and he hath geuen the earth vnto the children of men 17 The dead prayse not thee O Lorde neither all they that go downe into the place of scilence 18 But we wyll prayse the Lord from this tyme foorth for euermore Prayse ye the Lorde The argument of the .cxvi. psalme ¶ The prophete sayth that he must nedes loue God for that he heard hym and deliuered hym out of wonderfull extreme afflictions of death and hell He acknowledgeth the benefites of God and that he can geue no rewarde for them but bare thankes when he is in the congregation and in worshyppyng hym all the dayes of his lyfe 1 I Haue loued because God hath hearde my voyce and my prayers 2 Because he hath enclined his eare vnto me therfore I wyll call vpon hym as long as I lyue 3 The snares of death compassed me rounde about and the paynes of hell toke holde on me 4 I founde anguishe and heauinesse but I called vpon the name of God saying O God I beseche thee deliuer my soule 5 Gratious is God and ryghteous our Lorde is mercifull 6 God gardeth the simple I was brought to the extremitie and he preserued me 7 Returne O my soule vnto thy rest for God hath rewarded thee 8 For thou O Lorde hast deliuered my soule from death myne eyes from teares and my feete from fallyng 9 I wyll walke before the face of God in the lande of the lyuyng 10 I beleued therfore I wyll speake I was sore afflicted insomuch that I said in my rashnesse euery man is a lyer 11 What rewarde shal I geue vnto God for all the benefites that he hath done vnto me 12 I wyll take the cuppe of saluation and I wyll call vpon the name of God 13 I wyll pay my vowes nowe vnto God in the presence of all his people 14 The death of his saintes is precious in the eyes of God 15 It is euen so O God for I am thy seruaunt and the sonne of thy handemayde thou hast loosed my bondes in sunder 16 I wyll offer vnto thee the sacrifice of thankesgeuyng and I wyll call vpon the name of God 17 I wyll pay my vowes vnto God in the sight of all his people in the courtes of Gods house euen in the myddest of thee O Hierusalem Prayse ye the Lorde ❧ The argument of the .cxvij. psalme ¶ The prophete exhorteth the Gentiles to prayse God for that he hath extended his mercie vpon them in Christe aswell as vpon the Iewes 1 O Prayse God all ye heathen prayse hym all ye nations 2 For his mercifull kyndnesse is euer more and more towarde vs and the trueth of God endureth for euer Prayse ye the Lorde ¶ The argument of the .cxviij. Psalme ¶ Dauid woulde haue God praysed and thanked for that by his meanes only he was deliuered from extreme perilles and made kyng of that people who with their kyng had a litle before persecuted hym reiect hym and droue hym out of the realme He wylleth the priestes to sacrifice in remembraunce therof 1 O Confesse you it vnto God for he is gratious and his mercie endureth for euer 2 Let Israel nowe confesse that his mercie endureth for euer 3 Let the house of Aaron nowe confesse that his mercie endureth for euer 4 Let them nowe that feare God confesse that his mercie endureth for euer 5 I called vpon the Lorde beyng in distresse and the Lorde hath hearde me at large 6 God is with me I wyll not feare what man can do vnto me 7 God is with me amongst them that ayde me therfore I shall see my desire vpon them that hate me 8 It is better to trust in God then to put any confidence in man ● It is better to trust in God then to put any confidence in princes 10 All nations compassed me rounde about but I trusted in the name of God that I shoulde destroy them 11 They kept me in on euery syde they kept me in I say on euery syde but I trusted in y e name of God that I shoulde destroy them 12 They swarmed about me lyke bees and they be extinguished as the fire made of thornes for I trusted in the name of God that I should destroy thē 13 Thou hast thrust sore at me that I might fall but God dyd ayde me 14 The Lorde is my strength and my song and he is become my saluation 15 The voyce of a ioyfull noyse of saluation is in the dwellynges of the ryghteous saying the ryght hande of God bryngeth mightie thynges to passe 16 The ryght hande of God is on hygh the right hande of God bryngeth mightie thynges to passe 17 I shall not as yet dye but I shal liue and I wyll declare the workes of the Lorde 18 The Lorde hath greatly chastened me but he hath not geuen me ouer vnto death 19 Open me the gates of ryghteousnesse I wyll enter in by them that I may geue thankes vnto the Lorde 20 This is the gate of God the ryghteous shall enter in by it 21 I wyll thanke thee for that thou hast heard me and art become my saluation 22 The same stone which the buylders refused is become the head stone of the corner 23 This was the doyng of God and it is marueylous in our eyes 24 This is the day whiche God hath made we wyll reioyce and be glad in it 25 O God I pray thee nowe saue vs O God I pray thee nowe geue vs prosperous successe 26 Blessed be he that commeth in the name of God we do blesse
that is weaned from his mother yea my soule is within me as a weaned chylde 3 O Israel repose thou thy trust in God from this time foorth for euermore The argument of the .cxxxij. psalme ¶ The prophete desireth God to remember hym and his great affection towarde religion and to buylde a temple for his arke He sayeth it was declared vnto hym that Sion shoulde be the house of God Dauids petition when he brought the arke thyther God promiseth how that Dauids seede shal raigne after him for euer if they kepe his lawes and that he wyll blesse the citie of Sion and the inhabitauntes thereof with all kynde of felicitie ¶ A song of high degrees 1 O God be mindfull of Dauid with all his affliction 2 Who swore vnto God who made a vowe vnto the most mightie Lorde of Iacob 3 Saying I wyll not enter into the tabernacle of my house nor get vp into my bed 4 I wyll not suffer myne eyes to slepe nor myne eye liddes to slumber 5 Vntill I finde out a place for the temple of God an habitation for the most mightie Lorde of Iacob 6 Beholde we hearde it to be at Ephratha we founde it in the fieldes of the forest 7 We wyll go into his tabernacle and fall downe on our knees before his footestoole 8 Aryse O God for to come into thy resting place thou and the arke of thy strength 9 Let thy priestes be clothed with righteousnes and let thy saintes make a ioyfull noyse 10 For thy seruaunt Dauids sake turne not away from the face of thyne annoynted 11 God hath sworne for a trueth vnto Dauid and he wyll not go from it I wyll place vpon thy throne some of the fruite of thy body 12 If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies whiche I wyll teache them their chyldren also shall sit vpon thy throne for euermore 13 For God hath chosen to be in Sion he had a desire that it might be an habitation for hym 14 This is sayeth he my rest for euer heare I wyll dwell for I haue a desire to it 15 I wyll aboundauntly powre my blessinges vpon her victuals and I wyll satisfie her poore with bread 16 I wyll clothe her priestes with saluation and her saintes shall make an exceeding ioyfull noyse 17 I will make there the horne of Dauid to bud vp I wyll ordayne a light for mine annoynted 18 I wyll clothe his enemies with shame but his crowne shall florishe vppon hym selfe ¶ The argument of the .cxxxiii. Psalme ¶ Dauid declareth howe acceptable a thing is brotherly loue and concorde both to God and man ¶ A song of high degrees made of Dauid 1 BEholde howe good and howe pleasaunt a thing it is that brethren dwel together in vnitie 2 It is lyke vnto a pretious oyntment powred vpon the head which runneth downe vpon the beard euen vpon Aarons beard which also runneth downe vpon the skyrtes of his garmentes 3 It is also like vnto the deawe of Hermon whiche falleth downe vpon the hyll of Sion 4 For God hath commaunded his blessing and life euerlasting to be where is suche concorde ¶ The argument of the .cxxxiiii. psalme ¶ The prophete exhorteth those that do watche all night in the house of God to lift vp their handes and to prayse God The Priestes and Leuites of duetie watched all night by course in the temple as it appeareth Leuit. viii ¶ A song of high degrees 1 BEholde blesse God all ye the seruauntes of God who in the nyght tyme remayne in the house of God 2 Lyft vp your holy handes and blesse God 3 God who made heauen and earth blesse thee out of Sion The argument of the .cxxxv. psalme ¶ The prophete exhorteth all them to prayse God who come to the temple for that God hath chosen Iacob to be his inheritaunce and also for that he is able to do what he wyll in heauen earth and sea He rehearseth the workes that God did in deliuering them out of Egypt and in bryngyng them into the lande of Chanaan As for the gods of the Heathen they be but golde and siluer 1 PRayse ye the Lorde prayse ye the name of God prayse it ye seruauntes of God 2 Ye that stande in the house of God in the courtes of the house of our Lord 3 Prayse ye the Lorde for God is gratious sing psalmes vnto his name for it is pleasaunt 4 For the Lorde hath chosen Iacob vnto hym selfe and Israel for his owne possession 5 For I knowe that God is great and that our Lorde is aboue all gods 6 God doth whatsoeuer pleaseth hym in heauen and in earth in the sea and in all deepe places 7 He causeth cloudes to ascende from the lowest part of the earth he maketh it to lighten when it rayneth he bringeth wyndes out of his treasure houses 8 He smote the first borne of Egypt aswell of beast as of man 9 He sent tokens and wonders into the mydst of thee O Egypt against Pharao and all his seruauntes 10 He smote many nations and slue mightie kinges 11 Sihon king of the Amorites and Og the king of Bashan and all the kingdomes of Chanaan 12 And he gaue their lande for an inheritaunce euen for an heritaunce to Israel his people 13 Thy name O God endureth for euer there wil be a remembraunce of thee O God from one generation to another 14 For God wyll iudge his people and he will be pacified beyng displeased with his seruauntes 15 As for the idols of the Heathen they are but siluer and golde the worke of mens handes 16 They haue a mouth and speake not they haue eyes but they see not 17 They haue eares and they heare not yea there is no breath in their mouth 18 They that make them are lyke vnto them and euery one that putteth his trust in them 19 Blesse God ye the house of Israel blesse God ye the house of Aaron 20 Blesse God ye the house of Leui ye that feare God blesse God 21 Blessed be God out of Sion who dwelleth at Hierusalem Prayse ye the Lorde The argument of the .cxxxvi. psalme ¶ The prophete exhorteth men to prayse God aswell for all thinges created by hym as for his benefites peculiarly bestowed vpon the chyldren of Israel in deliuering them out of Egypt and in bringing them into the lande of Chanaan He doth insinuate also ▪ that God is not praysed worthyly except we acknowledge that all his benefites proceede of his free and meere goodnes and not of our desertes 1 COnfesse you it vnto the Lord for he is gratious and his mercie endureth for euer 2 Confesse you it vnto the God of Gods for his mercy endureth for euer 3 Confesse you it vnto the Lorde of Lordes for his mercy endureth for euer 4 Who onlye doth great wonders for his mercy endureth for euer 5 Who by his excellent wysdome made the heauens for his mercy
power wisdome and goodnesse which appeareth in all his workes and benefites but especially in that he had set foorth by Moyses his lawe and commaundementes 1 PRayse ye the Lorde for it is a good thyng sing psalmes vnto our Lorde for it is a pleasaunt thing his praise is to be desired 2 God buildeth vp Hierusalem he wyll gather together the Israelites that were banished 3 He healeth those that are broken in heart he wrappeth vp their sorowes 4 He counteth the number of the starres he geueth vnto them all names 5 Great is our Lorde and great is his power his vnderstandyng is infinite 6 God setteth vp the meeke he bringeth the vngodly downe to the grounde 7 Syng ye vnto God with a confession syng psalmes vpon the Harpe vnto our Lorde 8 Who couereth the heauē with cloudes who prepareth rayne for the earth who maketh grasse to growe vppon the mountaynes 9 He geueth vnto cattell their foode euen vnto Rauens which call for it 10 He hath no pleasure in the strength of an horse he delighteth not in the legges of a man 11 God delyghteth in them that feare him and in them that put their trust in his mercie 12 Prayse God O Hierusalem prayse thy Lorde O Sion 13 For he maketh fast the barres of thy gates he blesseth thy children within thee 14 He maketh peace in thy borders he fylleth thee with good corne 15 He sendeth foorth his commaundement vpon the earth his word runneth very swiftly 16 He geueth snowe so whyte as wooll he scattereth the hoare frost like asshes 17 He casteth foorth his yse lyke fragmentes who is able to abide his frost 18 He sendeth foorth his worde and melteth them he bloweth with his winde and the waters flowe 19 He declareth his worde vnto Iacob his statutes ordinaunces vnto Israel 20 He hath not dealt so with euery nation neither haue they the knowledge of his iudgementes Prayse ye the Lorde The argument of the cxlviij psalme ¶ The prophete calleth vpon all creatures which be in heauen or earth to prayse God but especially vpon the people of God who haue greater cause geuen them for to do it then other 1 PRayse ye the Lorde prayse ye God out of heauen prayse ye hym on hygh aboue 2 Prayse hym all ye his angels prayse hym all ye his hoast 3 Prayse ye hym sunne and moone praise hym all ye starres that geue lyght 4 Prayse ye hym all ye heauens and ye waters that be aboue the heauens 5 Euen they shoulde prayse the name of God for he commaunded and they were created 6 He hath set them sure for euer and euer he hath geuen them a lawe which shall not be broken 7 Prayse ye God from the earth ye dragons and all deepes 8 Fire and hayle snowe and vapours stormie wynde fulfyllyng his worde 9 Mountaynes and all hylles fruitfull trees and all Cedars 10 Beastes and all cattell wormes and fethered foules 11 Kynges of the earth and all people princes and all iudges of the earth 12 Young men and maydens olde men with children shoulde prayse the name of God for his name only is most excellent and his maiestie aboue earth and heauen 13 He hath exalted the horne of his people the prayse of all his saintes euen of the children of Israel a people that is most nye vnto him Prayse ye the Lord. ¶ The argument of the .cxlix. Psalme ¶ The prophete exhorteth the children of Israel to expresse a ioy towardes God by praysyng hym by syngyng vnto hym and by playing on musicall instrumentes partly for that God is pleased with them partly also for that God hath geuen them a victorie ouer the heathen their enemies 1 PRayse ye the Lorde syng vnto God a newe song he ought to be praysed in the congregation of saintes 2 Israel shoulde reioyce in his maker the children of Sion shoulde be ioyfull in their kyng 3 They shoulde prayse his name in a daunce they shoulde sing psalmes vnto hym vpon a tabret and a harpe 4 For God hath a pleasure in his people he wyll beautifie the afflicted with saluation 5 The saintes shal be ioyful with glory they shal expresse a ioyfull noyse in their beddes 6 The hygh promotions of the Lorde shal be in their mouth and a two edged sworde in their handes 7 That they may take auengement of the heathen and correction of the nations 8 That they may bynde their kynges in chaynes and their nobles with iron fetters 9 That they may execute the iudgement prescribed this honour shal be to all his saintes Prayse ye the Lorde The argument of the .cl. psalme ¶ The prophete exhorteth generally all lyuyng creatures to prayse the mightinesse and greatnesse of God He wylleth men to do it with instrumentes of musicke 1 PRayse ye the Lorde prayse ye the Lord in his sanctuarie praise ye him in the firmament of his power 2 Prayse ye hym in his strength prayse ye hym in his excellent greatnesse 3 Prayse ye hym in the sounde of a trumpet prayse ye hym vpon a Lute and an Harpe 4 Prayse ye hym with a tabret and a daunce prayse ye him vpon the stringes and vpon the Organes 5 Prayse ye hym vpon the well tuned Cimbales prayse ye hym vpon the loude Cimbales 6 Euery thyng that draweth breath ought to prayse the Lorde Prayse ye the Lorde T. B. ❧ The ende of the Psalter ¶ Numerus secundum Hebreos cxx Ad dominum 〈◊〉 xxv Ad te domine 〈◊〉 xxv● Ad te domine cl●m●●● cxx●ii Ad te 〈◊〉 x● A●se●e domino lxx●iii A●endite p●p●le xli● A●d● he●●nes i. ●tu● 〈◊〉 xxxii Be●ti 〈…〉 x●i Be●t● 〈…〉 cx● 〈…〉 qui. cxix Be●ti in m●lati cxx●iii Beati omnes 〈◊〉 xxxiiii Be●●d● d●minum lxxx● Benedi● c● Be●ed● omni● ● c● Benedi●●te omnia ii Benedictus dominus B●um 〈…〉 x●i x● cx● x●x ●x 〈…〉 i. cxi 〈…〉 ii cxxxviii Con● 〈◊〉 lxxv Consi●e● 〈…〉 c● Con●iter 〈…〉 c● c● c● cxxxvi x● c● c● De● 〈…〉 De● 〈◊〉 meus ●iii● ▪ De● 〈…〉 ●lvi De● noste● 〈…〉 l. De● d●um l● De● 〈…〉 lx De● rep● lx●ii D●s deu meus ad te l●ii Deus 〈…〉 l● De● 〈◊〉 ●rium lxxii Deus ●di●m lxx● Deus ●enerunt lx● Deus s● lxx● Deus 〈…〉 ▪ ●ii Deus 〈◊〉 c● Deus laudem cx●i Di●i quoni●m x●iii D●l●ga● te cx Dixit Dominus domino xiiii D●xit insipicus i. ●i Dixit insipicus ii xxxix Dixi● cu● di●m xxxvi Dixit iniust● iii. Domine 〈◊〉 vi Domine ac ●n f●ore i. x●iii Domine ne in fu●ore ii D●m●ne deus meus in te viii Dom●ne dominus noster xv Dom●ne quis habitabit xxi Domine in virtute lxxxv● ▪ D●m●ne deus salutis xc Domine ●efug●m cii Domine exa●di cxxxi Domine 〈◊〉 est exal cxxxix Domine 〈…〉 ●li Domine 〈…〉 ●ii D●m● 〈…〉 xx●i Domin● 〈…〉 x●ii Domin● 〈◊〉 xxx● Dom●nus 〈…〉 x● Domin● rep● decorē Dominus
they would serue or worship any God except their owne God onely 29 Therfore I make a decree that euery people nation language which speake any blasphemie against the God of Sidrach Misach and Abednego shal be drawen in peeces and their houses shal be made a iakes because there is no God that can deliuer after this sort 30 So the king promoted Sidrach Misach and Abednego in the prouince of Babylon The .iiii. Chapter 4 Nabuchodonozor dreameth againe 8 Daniel interpreth it 29 Nabuchodonozor it put out of his realme and eateth with beastes 34 He confesseth the power of God and is restored vnto his kingdome 1 NAbuchodonozor king vnto all people natiōs and languages that dwel vpon the whole earth peace be multiplied among you 2 I thought it good to shewe the signes marueylous workes that the hie God hath wrought vpō me 3 O how great are his signes and howe mightie are his wonders his kingdome is an euerlasting kingdome his dominion is frō generation to generation 4 I Nabuchodonozor beyng at rest in my house and florishing in my palace 5 Sawe a dreame whiche made me afrayde and the thoughtes vpon my bed with the visiōs of my head troubled me 6 Therfore made I a decree that they shoulde bring all the wyse men of Babylon before me that they might declare vnto me the interpretatiō of the dreame 7 So came the wyse men the soothsayers the Chaldeans and wisardes to whom I tolde the dreame but they coulde not shewe me the interpretation therof 8 Till at the last Daniel came before me whose name was Baltassar according to the name of my God which hath the spirite of the holy gods in hym before him I tolde the dreame saying 9 O Baltassar thou prince of wyse men forsomuch as I knowe that thou hast the spirite of the holy gods no secrete troubleth thee tell me therefore the visions of my dreame that I haue seene and the interpretation therof 10 Thus were the visions of my head vpon my bed And behold I saw a tree in the mids of the earth and the heyght therof was great 11 A great tree and strong and the heyght therof reached vnto the heauen and the sight thereof to the endes of all the earth 12 The leaues therof were fayre and the fruite therof much and in it was meate for all the beastes of the fielde had shadowes vnder it and the foules of the aire dwelt in the bowes therof al fleshe fed of it 13 I sawe in the visions of my head vpon my bed and beholde a watcher and a holy one came downe from heauen 14 And cryed mightily saying thus Hew downe the tree breake of his braunches shake of his leaues scatter his fruite abroade that the beastes may get them away from vnder hym and the foules from his braunches 15 Neuerthelesse leaue the stumpe of his rootes still in the earth and with a band of iron and brasse binde it among the grasse of the fielde let it be wet with the deawe of heauen and let his portion be with the beastes among the grasse of the fielde 16 Let his heart be chaunged from mans nature and let a beastes heart be geued vnto hym and let seuen times be passed ouer hym 17 This sentence is according to the decree of the watchers and the request according to the word of the holy ones because liuing men should knowe that the hyghest hath power ouer the kingdome of men and geueth it to whom it liketh hym and setteth vp ouer it the basest among men 18 This is the dreame that I king Nabuchodonozor haue seene therfore thou O Baltassar declare the interpretation therof forsomuch as al the wyse men of my kingdome are not able to shewe me what it meaneth but thou caust do it for the spirite of the holy gods is in thee 19 Then Daniel whose name was Baltassar held his peace by the space of one houre and his thoughtes troubled him So the king spake and sayde O Baltassar let neither the dreame nor the interpretation thereof trouble thee Baltassar aunswered saying O my Lord this dreame be to them that hate thee the interpretation therof to thyne aduersaries 20 As for the tree that thou sawest which was great and mightie whose heyght reached vnto the heauen and the sight therof through all the world 21 Whose leaues were fayre and the fruite therof much and in it was meate for all vnder the which the beastes of the fielde had their habitation and vpon whose braunches the foules of the aire did sit 22 It is thou O king whiche art great and mightie for thy greatnesse increaseth reacheth vnto the heauen so doth thy dominion to the endes of the earth 23 But wheras the king saw a watcher and a holy one that came downe from heauen and sayd Hewe downe the tree destroy it yet leaue the stumpe of the rootes therof in the earth and with a band of iron brasse binde it among the grasse of the fielde let it be wet with the dewe of the heauen and let his portion be with the beastes of the fielde till seuen times passe ouer him 24 This O king is the interpretation yea it is y e very decree of hym that is hyghest of al and it toucheth my lord the king 25 Thou shalt be cast out from men and thy dwelling shal be with the beastes of the fielde with grasse shalt thou be fed like oxen thou must be wet with the deawe of the heauen yea seuē times shall passe ouer thee till thou knowe that the hyghest hath power ouer the kingdome of men geueth it to whom he list 26 Moreouer where as it was sayd that the stumpe of the roote of the tree should be left still it betokeneth that thy kingdome shall remayne whole vnto thee after thou hast learned to knowe that the power commeth from heauen 27 Wherfore O king let my counsel be acceptable vnto thee and breake of thy sinnes by righteousnesse and thyne iniquities by mercie towarde the poore lo let there be a healing of thyne errour 28 All these thinges touche the king Nabuchodonozor 29 So after twelue monethes the king walked in the palace of the kingdome of Babylon 30 And the king spake sayd Is not this great Babylon that I haue buylt for the house of the kingdome by the might of my power and for the honour of my maiestie 31 Whyle these wordes were yet in the kinges mouth there fell a voyce from heauen saying O king Nabuchodonozor to thee be it spoken Thy kingdome is departed from thee 32 And thou shalt be cast out of mens companie thy dwelling shal be with the beastes of the fielde so that thou shalt eate grasse like oxen and seuen times shal passe ouer thee vntil thou knowest that the hyghest hath power vpon the kingdome of men and geueth it vnto whom it pleaseth
to murther to sayle vpon the sea and vpon riuers 24 And seeth a lion goeth in the darkenes when he hath stollen deceaued and robbed he bringeth it vnto his loue 25 Wherefore a man loueth his wife better then father and mother 26 Yea many there be that runne out of their wittes and became bondmen for their wyues sakes 27 Many one also haue perished haue erred and sinned also for women 28 And nowe do ye not beleue me is not the king great in his power do not all regions feare to touche hym 29 Yet dyd I see hym and Apame the daughter of the great king Bartacus the kinges concubine sate besyde the king vpon the right hande 30 And toke of his crowne from his head and set it vpon her owne head and stroke the king with her left hand 31 And there whyle stedyly the king loked vpon her with open mouth if she laughed vpon him he laughed also but if she toke any displeasure with hym the king was fayne to flatter her and to geue her good wordes tyll he had gotten her fauour agayne 32 O ye men are not women then stronger that do these thinges 33 Then the king and the princes loked one vpon another So he began to speake of the trueth 34 O ye men are not women stronger Great is the earth hye is the heauen swift is the course of the sunne he compasseth the heauen rounde about and fetcheth his course agayne to his owne place in one day 35 Is he not excellent that maketh these thinges Therfore great is the trueth and stronger then all thinges 36 All the earth calleth vpon trueth the heauen prayseth it all workes shake and tremble at it and with it is no vnrighteous thing 37 Wine is wicked the kyng is wicked women are wicked all the children of men are wicked yea such are all their wicked workes and there is no trueth in them in their vnrighteousnesse also shall they be destroyed and perishe 38 As for the trueth it endureth and is alway strong it lyueth and conquereth for euermore worlde without ende 39 With her there is no exception or difference of persons but she doth that iust is and refrayneth from all vniust and wicked thynges and all men do well lyke of her workes 40 In the iudgement of it there is no vnryghteous thyng she is the strength kyngdome power and maiestie of all ages Blessed be the God of trueth 41 And with that he helde his peace and all the people cryed and then sayde Great is trueth and aboue all 42 Then sayde the kyng vnto hym Aske what thou wilt more then is appoynted in the writyng and we shall geue it thee for thou art founde wyser then thy companions thou shalt sit next me and shalt be called my kinsman 43 Then sayde he vnto the kyng Remember thy promise and vowe which thou hast vowed and promised in the day when thou camest to the kingdome to builde vp Hierusalem 44 And to sende agayne all the vessels and iewels that were taken away out of Hierusalem which Cyrus set apart when he vowed to destroy Babylon and to sende them agayne thyther 45 And thy mynde was also to builde vp the temple which the Edomites burnt when Iudea was destroyed by the Chaldees 46 And nowe this onely O kyng is the thing that I require and desire of thee this is the princely liberalitie that I aske of thee I desire therfore that thou perfourme the vowe which thou with thine owne mouth hast made vnto the kyng of heauen 47 Then Darius the kyng stoode vp and kyssed hym wrote hym lettters vnto all the deputies and lieftenauntes to all the lordes and nobles that they shoulde conuey hym foorth and all them that went vp with hym to build Hierusalem 48 He wrote letters also vnto all the liefetenauntes that were in Coelosyria and Phenices and vnto them in Libanus that they shoulde bryng Cedar trees from Libanus vnto Hierusalem and builde the citie with hym 49 Moreouer he wrote for all the Iewes that were gone out of his realme into Iurie concernyng their freedome that no officer no ruler nor lieftenaunt nor stewarde should enter into their doores 50 And that all their lande whiche they kept shoulde be free and not tributarie and that the Edomites shoulde geue ouer the cites and villages of the Iewes which they had taken in 51 Yea and that there shoulde be yerely geuen twentie talentes to the buildyng of the temple vntyll the tyme that it were finished 52 And to maynteyne the burnt offerynges vpon the aulter euery day as they had a commaundement to offer seuenteene other ten talentes euery yere 53 And that all they which come from Babylon to builde the citie should haue free libertie they and their children and all the priestes that went away 54 He wrote also concerning the charges and the priestes garment wherin they minister 55 And likewise for the charges of the Leuites to be geuen them vntyll the day that the house were finished and Hierusalem builded vp 56 And he commaunded that all they that watched the citie shoulde haue their pensions and wages 57 He sent away also all the vessels that Cyrus had separated from Babylon and all that Cyrus had geuen in commaundement the same charged he also that it shoulde be done and sent vnto Hierusalem 58 Nowe when this young man was gone foorth he lyfted vp his face to heauen towarde Hierusalem and praysed the kyng of heauen 59 And sayde Of thee commeth victorie of thee commeth wisdome and thine is the glorie and I am thy seruaunt 60 Blessed art thou which hast geuen me wisdome for to thee I acknowledge it O Lorde thou God of our fathers 61 And so he toke the letters and went out and came vnto Babylon and tolde it all his brethren 62 And they praysed the God of their fathers that he had geuen them freedome and libertie 63 To go vp and to builde Hierusalem and the temple wherin the name of the Lorde is called vpon and they reioyced with instrumentes of musicke and gladnesse seuen dayes long The .v. Chapter 1 The number of them that returne from the captiuitie 42 their vowes and sacrifices 54 The temple is begun to be built 66 Their enemies would craftily ioyne with them 1 AFter this were the ☞ principall men of the houses of their fathers chosen in the tribes and kinredes that they shoulde go with their wiues and sonnes and daughters with their seruauntes and maydens with all their cattell and substaunce 2 And Darius the kyng sent with them a thousande horsemen to conuey them safely vnto Hierusalem and with musical instrumentes with tabers flutes ' 3 And all their brethren played and he ' made them go vp together with them 4 And these are the names of the men which went vp out of the villages according to the tribes and after the order of their dignitie 5 The priestes
they haue it againe in possession 24 And therfore my Lord make diligent inquisition if this people haue done wickednesse in the sight of their God then let vs go vp against them for doubtlesse their God shall deliuer them into thy handes and subdue them vnto thy power 25 But if this people haue not displeased their God we shall not be able to withstande them for their God shall defende them and so shall we be a shame to all the worlde 26 Nowe when Achior had spoken out these wordes all the great men of Holophernes were wroth and thought to slay him and sayde one to another 27 What is he this whiche dare say that the children of Israel are able to withstande Nabuchodonosor the king and his hoastes where as they are an vnweaponed people without strength or vnderstanding of the feates of warre 28 That Achior therfore may know that he hath deceaued vs we will go vp into the mountaynes and when the mightie men of them are taken he with them shall be stickte with the sworde 29 That all the people may knowe that Nabuchodonosor is the God of the earth and that there is none other beside him The .vi. Chapter 1 Holophernes blasphemeth God whom Achior confessed 14 Achior is deliuered into the handes of them of Bethulia 18 The Bethulians crye vnto the Lorde 1 SO when they had left of speaking Holophernes toke sore indignation and sayde vnto Achior 2 For so much as thou hast prophesied vnto vs saying That the people of Israel shal be defended of their God I will shew thee that there is no God but Nabuchodonosor 3 Yea when we slay them al as one man thou also shalt perishe with them through the sword of the Assyrians and all Israel shal be destroyed with thee 4 And then shalt thou feele that Nabuchodonosor is the lorde of the whole earth then shal the sword of my knighthood go through thy sides thou shalt fall downe stickte among the wounded of Israel and shalt not come to thy selfe agayne but be vtterly destroyed with them 5 Furthermore if thou thinkest thy prophesie to be true why doest thou then chaunge thy colour why art thou afrayde Thinkest thou that my wordes are not able to be perfourmed 6 But that thou mayest knowe that thou shalt feele these thinges with them beholde from this houre foorth will I send thee vnto yonder people that when the punishement of my sworde whiche they haue worthyly deserued falleth vpon them thou mayest be punished with them 7 So Holophernes commaunded his seruauntes to take Achior to cary him vnto Bethulia and to deliuer him into the handes of the children of Israel 8 Then Holophernes seruauntes toke him and went through the playne field But when they drewe nye vnto the mountaynes the slyng casters came out against them 9 Neuerthelesse they gat them away by the side of the mountayne and bounde Achior hande and foote to a tree and so left him bounde with withes and turned againe vnto their lorde 10 After that the children of Israel went downe from Bethulia came vnto hym loosed him brought him into Bethulia set him in the middest of the people and asked him what the matter was that the Assyrians had left him bounde 11 Osias the sonne of Micha of the tribe of Simeon and Charmi which is also called Gothoniel were the principal rulers at the same time 12 Nowe when Achior stoode in the middest of the senatours and before them al he tolde them what aunswere he gaue Holophernes to the thing that he asked him how Holophernes people would haue slayne him for so saying 13 And howe Holophernes him selfe was wroth and commaunded him for the same cause to be deliuered vnto the Israelites that when he ouercame the children of Israel he might commaunde Achior also to be put to death with diuers tormentes because he sayde The God of heauen is their defender 14 And when Achior had playnly told out al these thinges all the people fel downe vpon their faces praysing the Lord and powred out their prayers together vnto the Lorde with a generall complaynt and weeping 15 And sayde O Lord God of heauen and of earth beholde their pryde and loke vpon our lowlinesse and consider howe it standeth with thy sayntes and make it to be knowen that thou forsakest not those which holde them fast by thee and howe that thou bringest them low that presume of themselues and make their boast in their owne strength 16 So when the weeping and prayer of the people whiche they had made the whole day long was ended they comforted Achior 17 Saying The God of our fathers whose power and strength thou hast praysed shall so rewarde thee that thou shalt rather see their destruction 18 When the Lorde our God then shall geue his seruauntes this libertie God be also with thee among vs so that as it shall please thee so thou with all thyne mayst dwell with vs. 19 Now when Osias had ended the counsel he toke him into his house and made a great supper 20 Called the elders to it and so they refreshed them selues after the fasting 21 And afterward was al the people called together whiche made their prayers all the night long in the congregation and besought the God of Israel for helpe The .vii. Chapter 1 Holophernes doeth besiege Bethulia 8 The counsell of the Idumeans and other against the Israelites 23 The Bethulians murmure against the gouernours for lacke of water 1 THe next day Holophernes commaunded his hoast to go vp against Bethulia 2 There were an hundred and twentie thousande fighting men on foote and two and twentie thousande horsemen beside the preparing of them that were wunne and came to them on euery side out of the countreys and cities which he had taken 3 All these prepared them selues vnto the battayl against the Israelites and came on by the hil side vnto the top that loketh ouer against Dothain from the place which is called Belma vnto Chelmon that lyeth towarde Esdrelon 4 Nowe when the children of Israel sawe so great multitude of the Assyrians they fell downe flat vpon the grounde strawed asshes vpon their heades and prayed with one accorde that the God of Israel woulde shewe his mercie vpon his people 5 And so they toke their weapons and sat betwixte the mountaynes in the narow place and kept the way day and night 6 But whyle Holophernes was goyng rounde about he founde the water spring whiche from the south side was conueyed into the citie be a conduite and he commaunded their conduite to be cut in sunder 7 There were welles also not farre from the walles whiche they vsed secretely more for pleasure then for necessitie 8 Then went the Ammonites and the Moabites vnto Holophernes and sayd The children of Israel trust neither in speare nor arrow but haue taken in and kepe the mountaynes and steepe hilles defende them 9 That thou mayest ouercome them therfore
1 ALl wisdome commeth of god the Lord hath ben euer with him and is before all tyme. 2 Who hath numbred the sande of the sea the droppes of the rayne and the dayes of time Who hath measured the heyght of heauen the breadth of the earth and the deepenesse of the sea 3 Who hath sought out the grounde of Gods wisdome which hath ben before all thynges 4 Wisdome hath ben created before all thinges and the vnderstandyng of prudence from euerlastyng 5 Gods worde in the heyght is the well of wisdome and the euerlastyng commaundementes are the entraunce of her 6 Vnto whō hath the roote of wisdome ben declared or who hath knowen her wit 7 Vnto whom hath the doctrine of wisdome ben discouered and shewed and who hath vnderstande the manifolde entraunce of her 8 There is one euen the hyest the maker of all thynges the almightie the kyng of power of whom men ought to stand greatly in awe which sitteth vpon his throne beyng a God of dominion 9 He hath created her through the holy ghost he hath seene her numbred her and measured her 10 He hath powred her out vpon all his workes and vpon all fleshe accordyng to his gyft he geueth her richely vnto them that loue hym 11 The feare of the Lorde is worshyp and triumph gladnesse and a ioyfull crowne 12 The feare of the Lorde maketh a mery heart geueth gladnesse ioy and long lyfe 13 Who so feareth the Lorde it shall go well with him at the last and in the day of his death he shal be blessed 14 The loue of God is honorable wisdome loke vnto whom it appeareth they loue it for they see what wonderous thinges it doth 15 The feare of the Lorde is the begynnyng of wisdome and was made with the faythfull in the mothers wombe it shall go with the chosen women and shal be knowen of the ryghteous and faythfull 16 The feare of the Lorde is the ryght Gods seruice 17 That preserueth iustifieth the heart and geueth mirth and gladnesse 18 Who so feareth the Lorde shal be happy and when he hath neede of comfort he shal be blessed 19 She hath buylt her euerlastyng foundations with men and is geuen to be with their seede 20 To feare God is the wisdome that maketh riche and bryngeth all good with her 21 She fylleth the whole house with her giftes the garners with her treasure 22 The feare of the Lorde is the crowne of wisdome and geueth plenteous peace and health He hath seene her and numbred her Both these are the gyftes of God 23 Knowledge and vnderstandyng of wisdome hath he powred out as rayne and them that helde her fast hath he brought vnto honour 24 The feare of the Lorde is the roote of wisdome her braunches are long lyfe 25 In the treasures of wisdome is vnderstandyng deuotion of knowledge but wisdome is abhorred of sinners 26 The feare of the Lorde driueth out sinne and whē she is present she driueth away anger 27 For he that is without feare can not be made ryghteous and his wylfull boldenesse is his owne destruction 28 A patient man wyll suffer vnto the tyme and then shall he haue the rewarde of ioy 29 A good vnderstandyng wyll hyde his wordes for a tyme and many mens lippes shall speake of his wisdome 30 In the treasures of wisdome is the declaration of doctrine but the sinner abhorreth the worshyp of God 31 My sonne yf thou desire wisdome kepe the commaundement and God shall geue her vnto thee 32 For the feare of the Lorde is wisdome and nurture he hath pleasure in fayth and louyng mekenesse and he shall fyll the treasures therof 33 Be not obstinate and vnfaythfull to the feare of the Lorde and come not vnto hym with a double heart 34 Be not an hypocrite in the syght of men and take good heede what thou speakest 35 Exalt not thy selfe lest thou happen to fall and bryng thy soule to dishonour and so discouer thy secretes and cast thee downe in the myddest of the congregation because thou wouldest not receaue the feare of God because thy heart is full of faynednesse and deceipt The .ij. Chapter 1 He exhorteth the seruauntes of God to righteousnesse loue vnderstandyng and patience 11 To trust in the Lorde 13 A curse vpon them that are faynt hearted and impatient 1 MY sonne yf thou wylt come into the seruice of God stande fast in righteousnesse feare and arme thy soule to temptation 2 Settle thyne heart and be patient bowe downe thine eare receaue the wordes of vnderstandyng and shrynke not away when thou art assaulted 3 Holde thee fast vpon God ioyne thy selfe vnto hym and suffer that thy lyfe may encrease at the last 4 Whatsoeuer happeneth vnto thee receaue it suffer in heauinesse be patient in thy trouble 5 For lyke as golde and siluer are tryed in the fire euen so are acceptable men in the furnace of aduersitie 6 Beleue in God and he shall helpe thee order thy way a right and put thy trust in hym Holde fast his feare and growe therin 7 O ye that feare the Lorde take sure holde of his mercie shrynke not away from hym that ye fall not 8 O ye that feare the Lorde beleue him and your rewarde shall not be emptie 9 O ye that feare the Lorde trust in good thynges and mercie shall come vnto you for pleasure 10 O ye that feare the Lorde set your loue vpon him and your heartes shal be lyghtened 11 Consider the olde generations of men O ye children and marke them well was there euer any one confounded that put his trust in the Lorde Who euer continued in his feare and was forsaken Or whom dyd he euer dispise that called faythfully vpon hym 12 For God is gratious and mercifull he forgeueth sinnes in the tyme of trouble and is a defendour for al them that seke hym in the trueth 13 Wo be vnto them that haue a fearefull heart wicked lippes and euyll occupied handes and to the sinner that goeth two maner of wayes 14 Wo be vnto them that are faint harted which put not their trust in God and therfore shall they not be defended of hym 15 Wo be vnto you that haue lost patience forsaken the ryght wayes and are turned backe into frowarde wayes What wyll you do when the Lord shall begin to visite you 16 They that feare the Lorde wyll not disobey his worde and they that loue him wyll kepe his commaundementes 17 They that feare the Lorde wyll seke out the thinges that are pleasaunt vnto him and they that loue him be fulfylled with his lawe 18 They that feare the Lorde wyll prepare their heartes and humble their soules in his syght 19 They that feare the Lorde kepe his cōmaundementes and wyll be patient tyll they see hym selfe 20 Saying If we do not repent we shall fall into the handes
to them that worship thee 34 Yet for thy names sake we beseche thee geue vs not vp for euer breake not thy couenaunt 35 And take not away thy mercie from vs for thy beloued Abrahams sake for thy seruaunt Isaacs sake and for thy holy Israels sake 36 To whom thou hast spoken and promised that thou wouldest multiplie their seede as the starres of heauen as the sande that lyeth vpon the sea shore 37 For we O Lord are become lesse then any people and be kept vnder this day in all the worlde because of our sinnes 38 So that nowe we haue neither prince duke prophet burnt offering sacrifice oblation incense nor sanctuarie before thee 39 Neuerthelesse in a contrite heart and an humble spirite let vs be receaued that we may obtayne thy mercie 40 Like as in the burnt offering of rammes and bullockes and like as in thousandes of fat lambes so let our offering be in thy sight this daye that it may please thee for there is no confusion vnto thē that put their trust in thee 41 And now we folowe thee with al our heart we feare thee and seke thy face 42 Put vs not to shame but deale with vs after thy louing kindnesse and according to the multitude of thy mercies 43 Deliuer vs by thy miracles O Lorde and get thy name an honour that all they which do thy seruauntes euyl may be confounded 44 Let them be ashamed thorow thy almightie power and let their strength be broken 45 That they may knowe how that thou only art the Lorde God and honour worthy throughout all the worlde 46 And the kinges seruauntes that put them in ceassed not to make the ouen hot with wild fire drie straw pitche towe and fagottes 47 So that the flambe went out of the ouen vpon a fourtie and nyne cubites 48 Yea it toke away and brent vp those Chaldees that it gat holde vpon beside the ouen 49 But the angell of the Lorde came downe into the ouen to Azaria and his felowes and smote the flambe of the fire out of the ouen 50 And made the middes of the ouen as it had ben a colde winde blowing so the fire neither touched them greeued them nor dyd them hurt 51 Then these three as out of one mouth praysed honoured and blessed God in the fornace saying 52 Blessed be thou O Lorde God of our fathers for thou art prayse and honour worthy yea to be magnified for euermore 53 Blessed be the holy name of thy glorie for it is worthy to be praysed magnified in all worldes 54 Blessed be thou in the holy temple of thy glorie for aboue all thinges thou art to be praysed yea and more then worthy to be magnified for euer 55 Blessed be thou in the throne of thy kingdome for aboue al thou art worthy to be well spoken of and to be more then magnified for euer 56 Blessed be thou that lokest thorow the deepe and sittest vpon the Cherubims for thou art worthy to be praysed and aboue all to be magnified for euer 57 Blessed be thou in the firmament of heauen for thou art prayse and honour worthy for euer 58 O all ye workes of the Lorde speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 59 O ye angels of the Lorde speake good of the Lord prayse him and set hym vp for euer 60 O ye heauens speake good of the Lord prayse hym and set him vp for euer 61 O all ye waters that be aboue the firmament speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer 62 O all ye powers of the Lorde speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 63 O ye sunne and moone speake good of the Lord prayse him and set hym vp for euer 64 O ye starres of heauen speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 65 O ye showres and deaw speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 66 O all ye windes of God speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer 67 O ye fire and heate speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer 68 O ye winter and sommer speake good of the Lord prayse hym and set him vp for euer 69 O ye deawes and frostes speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 70 O ye frost and colde speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer 71 O ye yee and snowe speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer 72 O ye nightes and dayes speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 73 O ye light and darkenesse speake good of the Lord prayse him and set hym vp for euer 74 O ye lightninges and cloudes speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer 75 O let the earth speake good of the Lorde yea let it prayse him and set him vp for euer 76 O ye mountaynes and hilles speake good of the Lorde prayse hym and set hym vp for euer 77 O all ye greene thinges vpon the earth speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer 78 O ye welles speake good of the Lord prayse him and set hym vp for euer 79 O ye seas and fluddes speake good of the Lord prayse hym and set him vp for euer 80 O ye whales and all that moue in the waters speake good of the Lord prayse him and set him vp for euer 81 O all ye foules of the ayre speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 82 O all ye beastes and cattel speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 83 O ye children of men speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer 84 O let Israel speake good of the Lord prayse him and set him vp for euer 85 O ye priestes of the Lord speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 86 O ye seruauntes of the Lord speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 87 O ye spirites and soules of the righteous speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer 88 O ye holy and humble men of heart speake ye good of the Lord prayse him and set him vp for euer 89 O Anania Azaria and Misael speake ye good of the Lorde prayse ye him set him vp for euer which hath deliuered vs from the hell kept vs from the hande of death ridde vs from the middest of the burning flambe and saued vs euen in the middest of the fyre 90 O geue thankes therefore vnto the Lorde for he is kinde hearted and his mercie endureth for euer 91 O all deuout men speake ye good of the Lorde the God of all goddes O prayse him and geue
1 Iob declareth how the prosperitie of the wicked maketh them proude 15 insomuch that they blaspheme God 16 Their destruction is at hande 23 None ought to be iudged wicked for affliction neither good for prosperitie 1 IOb aunswered and saide 2 O heare diligently my wordes and that shal be in steede of your consolations 3 Suffer me that I may speake and when I haue spoken mocke on 4 Is it for mans sake that I make this disputation Which if it were so shoulde not my spirite then be in sore trouble 5 Marke me well and be abashed and lay your hande vpon your mouth 6 For when I consider my selfe I am afrayde and my fleshe is smitten with feare 7 Wherefore do wicked men liue come to their olde age and increase in richesse 8 Their children lyue in their sight and their generation before their eyes 9 Their houses are safe from all feare and the rod of God is not vpon them 10 Their bullocke gendreth and that not out of time their cowe calueth and is not vnfruitfull 11 They sende foorth their children by flockes their sonnes leade the daunce 12 They beare with them tabrets and harpes and reioyce in the sounde of the organs 13 They spend their dayes in wealthines but sodainely they go downe to the graue 14 They say also vnto God Go from vs we desire not the knowledge of thy wayes 15 Who is the almightie that we should serue him And what profite should we haue if we should pray vnto him 16 Lo there is vtterly no goodnesse in their hande therefore wyll I not haue to do with the counsaile of the vngodly 17 How oft shall the candell of the wicked be put out and their destruction come vpon them O what sorowe shall God geue them for their part in his wrath 18 Yea they shal be euen as hay before the winde and as chaffe that the storme carieth away 19 God wyll lay vp the sorowe of the father for his children when he rewardeth him he shall know it 20 Their owne miserie shal they see with their eyes and drinke of the fearefull wrath of the almightie 21 For what careth he for his house after his death when the number of his monethes is cut short 22 Seeing God hath the highest power of all who can teache him any knowledge 23 One dyeth in his full strength being in all ease and prosperitie 24 His breastes are full of milke and his bones runne full of marowe 25 Another dyeth in the bitternes of his soule and neuer eateth with pleasure 26 They shall sleepe both alyke in the earth and the wormes shall couer them 27 Beholde I know what ye thinke yea and the subtiltie that ye imagine against me 28 For ye say where is the princes palace and where is the dwelling of the vngodly 29 Haue ye not asked them that go by the way Doubtlesse ye cannot denie their tokens 30 That the wicked is kept vnto the day of destruction and the vngodly shal be brought foorth to the day of wrath 31 Who dare declare his way to his face who wil rewarde him for that he doth 32 Yet shall he be brought to his graue and dwell among the heape of the dead 33 Then shal the slymie valley be sweet vnto him all men also must folowe him as there are innumerable gone before him 34 Howe vayne then is the comfort that ye geue me seyng falshood remayneth in all your aunsweres The .xxii. Chapter 2 Eliphas affirmeth that Iob is punished for his sinnes 6 He accuseth him of vnmercifulnesse 13 and that he denied gods prouidence 21 He exhorteth hym to repentaunce 1 SO Eliphas the Themanite gaue aunswere and sayde 2 May a man be profitable vnto God as he that is wise may be profitable vnto him selfe 3 Is it any aduauntage to the almightie that thou art righteous or shall it profite him that thou makest thy wayes perfect 4 Is he afrayde to reproue thee and to step foorth with thee into iudgement 5 Is not thy wickednesse great and thy vngratious deedes innumerable 6 For thou hast taken the pledge from thy brother for naught and robbed the naked of their clothing 7 To such as were weery hast thou geuen no water to drinke hast withdrawen bread from the hungrie 8 But the mightie man had the earth and he that was in auctoritie dwelt in it 9 Thou hast sent wydowes away emptie and the armes of the fatherlesse were broken 10 Therefore art thou compassed about with snares sodenly vexed with feare 11 Shouldest thou then see no darknesse shoulde not the water studde run ouer thee 12 Is not God on high in the heauen beholde the heyght of the starres how hie they are 13 Wilt thou therfore say Tushe howe should God know can he iudge through the darke cloude 14 Tushe the cloudes couer him that he may not see and he walketh on the top of heauen 15 Hast thou marked the way of the world wherin wicked men haue walked 16 Whiche were cut downe out of time and whose foundation was as an ouerflowing ryuer 17 Whiche sayd vnto God Go from vs and asked what the almightie coulde do for them 18 He filled their houses with good things but the counsell of the vngodly be farre from me 19 The righteous sawe it and were glad and the innocent laughed them to scorne 20 Is our substaunce hewen downe As for the remnaunt of them the fire hath consumed 21 Therefore reconcile thee vnto God and be at peace so shall all thinges prospere with thee right well 22 Receaue I pray thee the lawe at his mouth and lay vp his wordes in thyne heart 23 For if thou wilt turne to the almightie thou shalt be buyld vp and put all vnrighteousnes from thy dwelling 24 Thou shalt lay vp golde as plentyful as the dust and the golde of Ophir as the flyntes of the riuers 25 Yea almightie God his owne selfe shal be be thy defence and thou shalt haue plentie of siluer 26 Then shalt thou haue thy delite in the almightie and lift vp thy face vnto God 27 Then shalt thou make thy prayer vnto him and he shall heare thee and thou shalt kepe thy promises 28 Thou shalt also decree a thing and he shall establishe it vnto thee and the light shall shine in thy wayes 29 When the wicked be cast downe thou shalt say I am lifted vp and God shall saue the humble person 30 The innocent shal deliuer the Ilande it shal be preserued by the purenesse of thyne handes The .xxiii. Chapter 2 Iob affirmeth that he both knoweth and feareth the power and sentence of the iudge 10 and that he is not punished only for his sinnes 1 IOb aunswered said 2 Though my talke be this day in bitternesse and my plague greater then my groning 3 O that
ye tell me the dreame and the interpretation therof ye shall receaue of me giftes rewardes and great honour therefore shewe me the dreame and the interpretation therof 7 They aunswered againe and said The king must shewe his seruauntes the dreame and so shal we declare the interpretation therof 8 Then the king aunswered saying I perceaue of a trueth that ye would redeeme the time for so much as ye see the thing is gone fro me 9 Therfore if ye wil not tel me the dreame this is your only purpose ye haue prepared liyng corrupt wordes to speake before me til the time be chaunged therfore tell me the dreame that I may knowe that ye can declare me the interpretation therof 10 Vpon this the Chaldees gaue aunswere before the king and sayde There is no man vpon earth that can tell the thing which the king speaketh of yea there is neither king prince nor lorde that euer asked such thinges at a wyse man soothsayer or Chaldean 11 For it is a rare matter that the king requireth neither is there any that can certifie the king therof except the gods whose dwelling is not with fleshe 12 For the which cause the king was wroth with great indignation commaunded to destroy al the wise men at Babylon 13 So the decree went foorth and the wise men were slayne they sought also to slay Daniel with his companions 14 Then Daniel stayed the counsell and decree with Arioch the captayne of the kinges garde who was gone foorth to put to death the wise men of Babylon 15 He aunswered and sayde vnto Arioch the kinges captayne why is the sentence so hastie from the king Then Arioch tolde Daniel the matter 16 Vpon this went Daniel and desired the king that he woulde geue him leysure and that he would shewe the king the interpretation 17 Then Daniel went to his house and shewed the thing to Ananias Misael and Azarias his companions 18 That they shoulde beseche the God of heauen for grace in this secrete that Daniel and his felowes with other such as were wyse in Babylon perished not 19 Then was the secrete reuealed vnto Daniel in a vision by night then Daniel praysed the God of heauen 20 Daniel also aunswered and said The name of God be praysed for euer euer for wysdome and strength are his 21 He chaungeth the times and seasons he taketh away kinges he setteth vp kinges he geueth wysdome vnto the wyse and vnderstanding to those that vnderstande 22 He reuealeth the deepe secrete thinges he knoweth the thing that lieth in darknesse for the light dwelleth with him 23 I thanke thee and prayse thee O thou God of my fathers that thou hast geuen me wisdome and strength and hast shewed me now the thing that we desired of thee for thou hast declared the kinges matter vnto vs. 24 Vpon this went Daniel in vnto Arioch whom the king had ordeined to destroy the wise men at Babylon he went and sayde thus vnto him Destroy not the wyse men of Babylon but bring me before the king and I shall shewe the king the interpretation 25 Then Arioch brought Daniel before the king in all the haste and sayde thus vnto him I haue founde a man among the children of Iuda that were brought captiues that will declare vnto the king the interpretation 26 Then aunswered the king and sayd vnto Daniel whose name was Baltassar Art thou able to shewe me the dreame which I haue seene and the interpretation therof 27 Daniel aunswered in the presence of the king and sayd As for this secrete for the whiche the king maketh inquisition there can neither the men of vnderstanding nor soothsayers nor the wyse men nor readers of destinies declare it vnto the king 28 But there is a God in heauen that reuealeth secretes sheweth the king Nabuchodonozor what is for to come in the latter dayes Thy dreame and that whiche thou hast seene in thyne head vpon thy bed is this 29 O king when thou wast in thy bed thoughtes came into thy mynde what should come hereafter so he that is the opener of misteries telleth thee what is for to come 30 As for me this secrete is not shewed me for any wysdome that I haue more then any other liuing but onely that I might shew the king the interpretation and that thou mightest knowe the thoughtes of thyne owne heart 31 Thou king sawest and beholde there was a great image this great image whose brightnesse was excellent stoode before thee and the fourme therof was terrible 32 This images head was of fine gold his brest and armes of siluer his belly and his thighes of brasse 33 His legges were of iron his feete were part of iron and part of clay 34 Thou beheldest it till a stone was cut without handes which smote the image vpon his feete that were of iron clay and brake them to peeces 35 Then was the iron the clay the brasse the siluer and gold broken al together became like y e chaffe of sommer floores and the winde caryed them away that no place was found for them the stone that smote the image became a great mountayne and filled the whole earth 36 This is the dreame and now will we shew before the king what it meaneth 37 O king thou art a king of kinges for the God of heauē hath geuen vnto thee a kingdome power strength glorie 38 And in all places whersoeuer the children of men dwell the beastes of the fielde and the foules of the aire hath he geuen into thy hande and hath made thee ruler in them all thou art this head of golde 39 After thee shall arise another kingdome inferior to thee another third kingdome shal be of brasse whiche shall beare rule ouer all the earth 40 The fourth kingdome shal be strong as iron for as iron breaketh in peeces and subdueth all thinges and as iron bruiseth all these thinges so shall it breake in peeces and bruise all 41 Where as thou sawest the feete toes parte of potters clay part of iron the kingdome shal be deuided but there shal be in it of the strength of the iron for so much as thou sawest the iron mixt with the clay and earth 42 And as the toes of the feete were part of iron and part of clay so shal the kingdome be part strong and part broken 43 And wheras thou sawest iron mixt with clay and earth they shall mingle themselues with the seede of men and yet not ioyne one with another as iron will not be mixt with clay 44 And in the dayes of these kinges shall the God of heauen set vp a kingdome which shall neuer be destroyed and this kingdome shall not be geuen ouer to another people but it shall breake and destroy al these kingdomes and it shal stand for euer 45 Like as thou sawest that without any handes
hym 33 The very same houre was this matter fulfilled vpon Nabuchodonozor so that he was cast out of mens companie did eate grasse like oxen and his body was wet with the deawe of heauen till his heere 's were growen as Egles fethers and his nayles like byrdes clawes 34 When this time was past I Nabuchodonozor lift vp myne eyes vnto heauen and mine vnderstanding was restored vnto me then gaue I thankes vnto the highest I magnified praysed hym that liueth for euermore whose power is an euerlasting power and his kingdome is from one generatiō to another 35 And all they that dwel vpon the earth are to be reputed as nothing and according to his will he worketh in the armie of heauen among the inhabitours of the earth and there is none that may resist his hand or say vnto him what doest thou 36 At the same time was myne vnderstanding geuen me againe and I was restored to the honour of my kingdome my glorie and my beautie was restored vnto me my counsellers and princes sought vnto me and I was established in my kingdome my glorie was augmented towarde me 37 Now therfore I Nabuchodonozor prayse and extol magnifie the king of heauen whose workes are all trueth his wayes iudgement and those that walke in pryde he is able to abase The .v. Chapter 1 Balthasar king of Babylon abusing the vessels of the temple seeth an hande wryting in the wal 8 The soothsayers called of the king can not expounde the wryting 13 Daniel is called which readeth it and interpreteth also 30 Balthasar beyng slaine Darius succedeth in his roome 1 KIng Balthasar made a great feast to a thousand of his princes and dranke wine before the thousande 2 And Balthasar when he had tasted the wine commaunded to bring hym the golden and siluer vessels whiche his father Nabuchodonozor had brought from the temple in Hierusalem that the king and his princes and his wyues and his concubines might drinke therin 3 So were brought the goldē vessels that they had taken out of the temple of the Lordes house at Hierusalem and the king and his princes his wyues and his concubines drunke in them 4 They drunke wine praysed the gods of golde siluer brasse iron wood and stone 5 In the very same houre there appeared fingers of a mans hande wryting right ouer against the candlesticke vpon the plaster of the wall of the kinges palace and the king sawe the knockles of the hande that wrote 6 Then chaunged the king his countenaunce his thoughtes troubled hym so that the ioyntes of his loynes were loosed and his knees smote one against the other 7 Wherfore the king cryed mightyly that they should bring the soothsayers Chaldees wysardes the king spake also to the wise men of Babylon said Who so can reade this wryting shewe me the interpretation thereof shal be clothed with purple and haue a cheyne of golde about his necke and shal be the third ruler in the kingdome 8 Vpon this came al the kinges wise men but they coulde neither reade the wryting nor shewe the king the interpretation 9 Then was king Balthasar greatly troubled and his countenaunce was chaunged in him and his princes were astonied 10 Nowe the queene by reason of the talke of the king his princes came into the banket house and the queene spake and sayde O king lyue for euer let not thy thoughtes trouble thee and let not thy countenaunce be chaunged 11 There is a man in thy kingdome that hath the spirite of the holy Gods within him in the dayes of thy father light and vnderstanding wysdome like the wysedome of the gods was founde in hym whom the king Nabuchodonozor thy father the king I say thy father made chiefe of the wyse men soothsayers Chaldeans and wysardes 12 Because that such an aboundaunt spirite knowledge and vnderstanding to expound dreames to open secretes to declare harde doubtes was founde in him yea euen in Daniel whom the king named Baltassar let Daniel be called and he shal declare the interpretation 13 Then was Daniel brought before the king so the king spake vnto Daniel and sayde Art thou that Daniel whiche art of the children of the captiuitie of Iuda whom my father the king brought out of Iurie 14 I haue hearde of thee that thou hast the spirite of the holy gods that light and vnderstanding and excellent wysdome is founde in thee 15 Now haue there ben brought before me wyse men and soothsayers to reade this wryting and to shewe me the interpretation therof but they could not declare the interpretation of the thing 16 Then hearde I of thee that thou couldest shewe interpretations and dissolue doubtes nowe if thou canst reade his writing shew me the meaning therof thou shalt be clothed with purple and haue a cheyne of gold about thy necke be the thirde ruler in the kingdome 17 Then Daniel aunswered and sayd before the king As for thy rewardes kepe them to thy selfe and geue thy giftes to another yet I wil reade the writing vnto the king and shewe him the interpretation 18 O thou king the most high god gaue vnto Nabuchodonozor thy father a kingdome and maiestie and honour glorie 19 And for the maiestie that he gaue him al people nations and languages trembled and feared before him he slue whom he would he smote whom it pleased him againe whom he would he set vp and whom he list he put downe 20 But because his heart was loftie and his minde strengthened in pride he was deposed from his kingly throne and they toke his glory from him 21 He was driuen out from the sonnes of men his heart was made lyke the beastes and his dwelling was with the wilde Asses they fed him with grasse lyke Oxen and his body was wet with the deawe of the heauen till he knewe that the most hie God bare rule ouer the kingdome of men and that he appoynteth ouer it whom so euer he pleaseth 22 And thou his sonne O Balthasar hast not submitted thyne heart though thou knewest all these thinges 23 But hast lift vp thy selfe against the Lorde of heauen so that the vessels of his house were brought before thee that thou and thy princes with thy wyues and concubines might drinke wine thereout and thou hast praysed the gods of siluer and golde of brasse and iron of wood and stone which neither see heare nor vnderstand As for the God in whose hande consisteth thy breath and all thy wayes thou hast not glorified him 24 Then was the knockles of the hand sent from him and hath written this writing 25 And this the writing that he hath writtē MENE MENE THECEL VPHARSIN 26 Now the interpretation of the thing is this MENE God hath numbred thy kingdome and brought it to an ende 27 THECEL thou art wayed in the
2 Thinkest thou Gabelus is dead and no man wyll geue him the money 3 Thus began he to be very sorowfull he and Anna his wyfe with him and began to weepe both together because their sonne was not come againe vnto them at the day appoynted 4 As for his mother she wept with discomfortable teares and saide Wo is me my sonne Oh what ayled vs to send thee away into a straūge countrey thou light of our eyes thou staffe of our age thou comfort of our life thou hope of our generation 5 Seing all the thinges that we haue are onely in thee we shoulde not haue sent thee away from vs. 6 Then Tobias comforted her ▪ and saide Holde thy peace be not discomforted our sonne is whole and sounde the man that we sent him withall is faithfull inough 7 Neuerthelesse she might in no wyse be comforted but dayly went out loked about and went about all the streates whereby she thought he should come againe that if it were possible she might see him comming a farre of 8 But Raguel saide vnto his sonne in lawe O tary here and I shall send a messenger vnto thy father Tobias to tell him that thou art in good health 9 Tobias saide vnto him I am sure that my father and my mother count euery day and that their heartes are sorye 10 So when Raguel had prayed Tobias with many wordes and he woulde in no wyse heare him he deliuered Sara vnto hym the halfe part of all his good in seruauntes and handmaydens in sheepe in camels and in kyne much money and so sent him away from him with health and ioy 11 And said The holy angel of the Lord be with you in your iourney and bring you foorth safe and sounde that ye may finde all thinges in good case with your elders that myne eyes may see your children afore I dye 12 So the elders embraced their daughter kissed her and let her go 13 Exhorting her to honour her father mother in law to loue her husband to rule well her housholde to keepe her house in good order and to shewe her selfe faultlesse ¶ The .xj. Chapter 1 The returne of Tobias to his father 11 How he was receaued 15 His father hath his sight restored and prayseth the Lorde 1 AS they nowe were going homeward againe vpon the eleuenth day they came to Charran which lyeth in the halfe way towarde Niniue 2 And the angell saide Brother Tobias thou knowest how thou hast left thy father 3 Therfore if it please thee we two wyl go before and let the housholde with thy wyfe the cattaile come faire and softly after vs. 4 And when Tobias was content that they should go before Raphael said vnto him Take of the gal of the fishe with thee for it shall be necessary So Tobias toke of the gall and they went their way 5 But Anna the mother of Tobias sate dayly by the way side vpon the toppe of an hill from whence she might see farre about her 6 And whyle she was wayting there for his comming she loked a farre of and anone she perceaued her sonne comming and ranne and tolde her husband saying beholde thy sonne commeth 7 And Raphael saide vnto Tobias Assoone as thou commest into the house immediatly worship the lorde thy God and geue thankes vnto him then go to thy father and kisse hym 8 And straight wayes strike his eyes ouer with the gall of the fishe that thou hast brought with thee For be sure that his eyes shall straight way be opened and thy father shall see the light of heauen and shal reioyce at the sight of thee 9 Then the dogge that had ben with them in their iourney ranne before and came as a messenger and wagged his tayle for gladnesse 10 So the blynde father arose and began to runne and stumbled with his feete and gaue a seruaunt his hand ranne to meete his sonne 11 Receaued him and kissed him he and his wyfe and they both began to weepe for ioy 12 Now when they had worshipped and thanked God they sat downe 13 Then tooke Tobias of the fishes gall and annoynted his fathers eyes 14 And taryed halfe an houre and then began the blemishe to go out of his eyes lyke as it had ben the white skinne of an egge 15 Which Tobias tooke and drew from his eyes and immediatly he receaued his sight 16 Then they praysed God he and his wyfe and all they that knew him 17 And Tobias saide O Lorde God of Israel I geue thee prayse thankes for thou hast chastened me made me whole And lo nowe do I see my sonne Tobias 18 After seuen dayes came Sara his sonnes wyfe also whole and sound with all the housholde and cattaile with camels much money of his wyues and with the money that he had receaued of Gabelus 19 And he tolde his father and his mother all the benefites which God had done for him by the man that led him 20 Achior also and Nabath Tobias sister sonnes came and were glad and reioyced with him by reason of all the good thinges that God had shewed vnto him And so for the space of seuen dayes they made mery and were right ioyfull euery one ¶ The .xii. Chapter 2 Tobias declareth to his father the pleasures that Raguel had done him 5 the which he would recompence 11 Raphael declareth that he is an angell sent of God 1 THen Tobias called his sonne vnto him sayd What may we geue this holy man that went with thee 2 Tobias aunswered his father and sayde Father what rewarde shall we geue him or what thing can deserue his benefites 3 He hath ben my guyde and brought me safe againe He receaued the money from Gabelus he caused me to get my wyfe he droue the euill spirite from her he hath ben an occasion of gladnesse to her father and mother he delyuered me that I was not deuoured of the fishe he hath made thee to see the light of heauen yea we all haue receaued great good of him 4 Howe shoulde we worthyly deserue these thinges vnto him But I pray thee my father that thou wilt desire him if happyly he wil vouchsafe to take with him the halfe of all that we haue brought 5 So the father the sonne called him toke him asyde and began to pray him that he woulde be content to take in good worth the halfe part of all that they had brought 6 Then saide he secretly vnto them Prayse ye the God of heauen and geue thankes vnto him before al men lyuing for he hath shewed his mercy vnto you 7 It is good to hide the kinges secrete but to shewe and to prayse the workes of God it is an honorable thing 8 Prayer is good with fasting and mercie is better then to hoorde vp treasures of golde 9 For mercie delyuereth from death clenseth sinne causeth to finde mercie and lyfe euerlasting 10 But they
destroyed Bel he hath slaine the Dragon put the priestes to death 28 So they came to the king and saide Let vs haue Daniel or els we wyll destroy thee and thyne house 29 Nowe when the king sawe that they rushed in so sore vpon him and that necessitie constrained him he deliuered Daniel vnto them 30 Which cast him into the lions denne where he was sixe dayes 31 In the denne there were seuen lions they had geuen them euery day two bodies two sheepe which then were not geuen them to the intent that they might deuoure Daniel 32 There was in Iurie a prophete called Habacuc which had made potage broken bread in a boule was going into the fielde for to bring it to the reapers 33 But the angel of the Lorde saide vnto Habacuc Go cary the meate that thou hast into Babylon vnto Daniel which is in the lions denne 34 And Habacuc saide Lorde I neuer sawe Babylon and as for the denne I know it not 35 Then the angell of the Lorde toke him by the toppe and bare him by the heere of the head and through a mightie winde set him in Babylon vpon the denne 36 And Habacuc cryed saying O Daniel thou seruaunt of God haue take the breakfast that God hath sent thee 37 And Daniel saide O God hast thou thought vpon me wel thou neuer faylest them that loue thee 38 So Daniel arose did eate And the angell of the Lorde set Habacuc in his owne place againe immediatly 39 Vpon the seuenth day the king went to be weepe Daniel and when he came to the denne he loked in and beholde Daniel sate in the middest of the lions 40 Thē cryed the king with a loude voyet saying Great art thou O Lorde God of Daniel and there is none other besides thee 41 And he drew him out of the lions den cast those that were the cause of his destruction into the denne and they were deuoured in a moment before his face 42 After this wrote the king vnto al people kinredes and tongues that dwelt in all countries 43 Saying Peace be multiplied with you My cōmaundement is in al the dominion of my realme that men feare and stand in awe of Daniels God for he is the lyuing God which endureth euer 44 His kingdome abideth vncorrupt and his power is euerlasting 45 It is he that can deliuer and saue he doth wonders and meruailous workes in heauen and in earth for he hath saued Daniel from the power of the lions ¶ The prayer of Manasses king of Iuda when he was holden captiue in Babylon O Lorde almightie God of our fathers Abraham Isahac and Iacob and of the righteous seede of them which hast made heauen and earth with al the ornament therof which hast ordained the sea by the worde of thy commaundement which hast shut vp the deepe and hast sealed it for thy fearefull and laudable name which all men feare and tremble before the face of thy power and not for the anger of thy threatning the which is importable to sinners but the mercie of thy promise is great and vnsearchable for thou art the Lorde God most high aboue all the earth long suffering and exceeding mercifull and repentaunt vpon the malice of men Thou Lord after thy goodnes hast promysed repentaunce of the remission of sinnes and thou that art the god of the righteous hast not put repentaunce to the righteous Abraham Isahac and Iacob vnto them that haue not sinned against thee but because I haue sinned aboue the number of the sandes of the sea and that myne iniquities are multiplied I am humbled with many bandes of iron and there is in me no breathing I haue prouoked thyne anger and haue done euil before thee in committing abhominations and multiplying offences And now I bowe the knees of my heart requiring goodnes of thee O Lord. I haue sinned Lord I haue sinned and know myne iniquitie I desire thee by prayer O Lord forgeue me forgeue me destroy me not with myne iniquities neither do thou alwayes remember myne euils to punishe them but saue me which am vnworthy after thy great mercie and I wyll prayse thee euerlastingly all the dayes of my lyfe for all the powre of heauen prayseth thee and vnto thee belongeth glory worlde without ende Amen ❧ The first booke of the Machabees The first Chapter 1 After the death of Alexander the king of Macedonia 11 Antiochus taketh the kingdome 12 Many of the children of Israel make couenaunt with the Gentiles 21 Antiochus subdueth Egypt and Hierusalem vnto his dominion 43 Hierusalem being burnt they make lawes of their owne and forbid to kepe gods lawes 50 Antiochus setteth vp an idoll ouer the aulter of God 1 AFter that Alexander king of Macedonia sonne of Phillip went forth of the lande of Cethim and slew Darius king of the Persians and Medes and raigned for him as he had done before in Grecia 2 It happened that he toke great warres in hand wanne very many strong cities and slue many kinges of the earth 3 Going through to the endes of the worlde and getting many spoyles of the people insomuch that the whole worlde stoode in awe of him and therfore was he proude in his heart 4 Now when he had gathered a mightie strong hoast 5 And subdued the landes and people with their princes so that they became tributaries vnto him 6 Then he fell sicke and when he perceaued that he must needes dye 7 He called for his noble estates which had ben brought vp with him of childrē and parted his kingdome among them while he was yet aliue 8 So Alexander raigned twelue yeres and then dyed 9 After his death fell the kingdome vnto his princes and they obtayned it euery one in his roome 10 And caused them selues to be crowned as kinges and so did their children after them many yeres and much wickednes increased in the worlde 11 Out of these came the vngratious roote noble Antiochus the sonne of Antiochus the king which had ben a pledge at Rome and he raigned in the hundred thirtie and seuen yere of the empire of the Grekes 12 In those dayes went there out of Israel wicked men which moued much people with their counsel saying Let vs go and make a couenaunt with the heathen that are rounde about vs for since we departed from them we haue had much sorowe 13 So this deuice pleased them well 14 And certaine of the people toke vpon them for to go vnto the king which gaue them licence to do after the ordinaunce of the heathen 15 Then set they vp an open schoole at Hierusalem of the lawes of the Heathen 16 And made themselues vncircumsized but forsooke the holy testament and ioyned them selues to the heathen * and were cleane soulde to do mischiefe 17 So when Antiochus began to be mightie in
rested the Sabboth daye accordyng to the commaundement ¶ The .xxiiij. Chapter ¶ 1 The women come to the sepulchre ● they shewe to the Apostles that which the Angels tolde them 13 Christe appeared to the two disciples that went to Emaus and interpreteth the Scriptures 36 He appeareth to the Apostles and reproueth their incredulitie 49 He promiseth the holy ghost 47 He geueth them their charge 61 He ascendeth into heauen 1 BVt vpon the first day of the Sabbothes very early in the mornyng they came vnto the sepulchre brought y e sweete odours which they had prepared and other women with them 2 And they founde the stone rolled away from the sepulchre 3 And they went in but founde not the body of the Lorde Iesu 4 And it came to passe as they were amased therat Beholde two men stoode by them in shinyng garmentes 5 And as they were afrayde bowed downe their faces to the earth they said vnto them Why seeke ye the lyuyng among the dead 6 He is not here but is risen Remember howe he spake vnto you when he was yet in Galilee 7 Saying that the sonne of man must be deliuered into the handes of sinfull men and be crucified and the thirde day ryse agayne 8 And they remembred his wordes 9 And returned from the sepulchre and tolde all these thinges vnto those eleuen and to all the remnaunt 10 It was Marie Magdalene and Ioanna and Marie Iacobi and other that were with them which tolde these thynges vnto the Apostles 11 And their wordes seemed vnto them fayned thynges neither beleued they them 12 Then arose Peter and ran vnto the sepulchre and loked in and sawe the linnen clothes layde by them selues and departed wonderyng in hym selfe at that which was come to passe ☜ 13 ☞ And beholde two of them went that same day to a towne called Emaus which was from Hierusalem about threescore furlonges 14 And they talked together of all these thynges that were done 15 And it came to passe that whyle they communed together reasoned Iesus hym selfe drewe neare and went with them 16 But their eyes were holden that they shoulde not knowe hym 17 And he sayde vnto them What maner of communications are these that ye haue one to another as ye walke and are sad 18 And the one of them whose name was Cleophas aunswered and saide to hym Art thou only a straunger in Hierusalem hast not knowen the thinges which are come to passe there in these dayes 19 He sayde vnto them what thynges And they sayde vnto hym of Iesus of Nazareth which was a prophete myghtie in deede worde before God and all the people 20 And howe the hye priestes and our rulers delyuered hym to be condemned to death and haue crucified hym 21 But we trusted that it had ben he which shoulde haue redeemed Israel And as touchyng all these thynges to day is euen the thirde day that they were done 22 Yea and certayne women also of our company made vs astonyed which came early vnto the sepulchre 23 And founde not his body and came saying that they had seene a vision of Angels which sayde that he was aliue 24 And certayne of them which were with vs went to the sepulchre founde it euen so as the women had sayde but hym they sawe not 25 And he sayde vnto them O fooles and slowe of heart to beleue all that the prophetes haue spoken 26 Ought not Christe to haue suffered these thynges to enter into his glory 27 And he began at Moyses and all the prophetes and interpreted vnto them in all Scriptures which were written of hym 28 And they drewe nye vnto the towne which they went vnto And he made as though he woulde haue gone further 29 And they constrayned hym saying abyde with vs for it drawe in towarde nyght and the day is farie passed And he went in to tary with them 3● And it came to passe as he sate at meate with them he toke bread and blessed it and brake gaue to them 31 And their eyes were opened and they knewe him and he vanished out of their syght 32 And they sayde betwene them selues Dyd not our heartes burne within vs whyle he talked with vs by the way and opened to vs the scriptures 33 And they rose vp the same houre and returned agayne to Hierusalem and founde the eleuen gathered together and them that were with them 34 Saying the Lorde is risen in deede and hath appeared to Simon 35 And they tolde what thynges were done in the way and howe they knewe hym in breakyng of bread ☜ 36 And as they thus spake Iesus hym selfe stoode in the middes of them and sayth vnto them peace be vnto you 37 But they were abasshed and afraide supposed that they had seene a spirite 38 And he sayde vnto them Why are ye troubled and why do thoughtes aryse in your heartes 39 Beholde my handes and my feete that it is euen I my selfe Handle me and see for a spirite hath not fleshe and bones as ye see me haue 40 And when he had thus spoken he shewed them his handes and his feete 41 And whyle they yet beleued not for ioy and wondred he sayde vnto them ▪ Haue ye here any meate 42 And they offered hym a peece of a broyled fisshe and of an hony combe 43 And he toke it and dyd eate before them 44 And he sayde vnto them These are the wordes which I spake vnto you whyle I was yet with you that all must needes be fulfylled which were written of me in the lawe of Moyses in the prophetes and in the psalmes 45 Then opened he their wittes that they might vnderstand the scriptures 46 And sayde vnto them Thus is it written and thus it behoued Christe to suffer and to ryse agayne from death the thirde day 47 And that repentaunce and remission of sinnes shoulde be preached in his name among all nations ☜ and must begyn at Hierusalem 48 And ye are witnesses of these thinges 49 ☞ And beholde I wyll sende the promise of my father vpon you But tary ye in the citie of Hierusalem vntyll ye be endued with power from an hye 50 And he led them out into Bethanie and lyft vp his handes blessed them 51 And it came to passe as he blessed them he departed from them and was caryed vp into heauen 52 And they worshypped hym and returned to Hierusalem with great ioy 53 And were continually in the temple praysyng and laudyng God Amen ☜ ¶ Here endeth the Gospell by Saint Luke ¶ The Gospell by Saint Iohn ❧ The first Chapter ¶ 1 The diuinitie humanitie and office of Christe 15 The testimonie of Iohn 39 The callyng of Andrewe Peter Philip and Nathaniel 1 IN the begynnyng was the worde the worde was with God and that worde was God 2 The same was in the begynnyng
to our enemies (c) My power shall neuer be away from him “ His hand “ Rocke “ Be false in my trueth “ If I make a lye vnto Dauid (d) The sunne in the day and the moone in the nyght shall testifie that I haue promised a perpetuall continuaunce vnto Dauids seede His prince● 〈◊〉 (f) It semeth in vayne if all our lyfe be was●ed in calamitie without all comfort (g) All reproches of Gods people do redounde in Christ whose steppes they folowe Mornyng prayer (a) God exerciseth man with trauaile vntyll death for he made once an ordinaunce that all should dye yea be he neuer follow “ Chaungeth “ Chaungeth “ Pride (b) No mans felicitie in this life is without labour and disquietnesse o● mynde neuer contented but caryed with li●es passions cares and sorowes “ Seene euil Euenyng prayer “ Quiet from euyll dayes a At the day of resurrection euery man shal be iudged according to iustice howsoeuer he be afflicted wrongfully 〈◊〉 this ●yte In the graue for they that be put in the graue speake no more “ VVofull labour or mischiefe Mornyng prayer (a) Being led and gouerned by his hande “ Meribah and Mas●ah Exodus ●● “ (a) Vanitie and no God “ That which is no God Which be worshipped for gods of idolaters “ Confesse Euenyng prayer “ He hath saued hym (a) An instrument to syng psalmes “ Iehouah “ Confesse (a) Although he be a mightie kyng yet he vseth no tirannie () That is for to prayse and for to geue thankes “ Cōfession 〈…〉 (a) With thy grace opening my heart and instructing me “ Behiaal (b) To be of my counsayle and to beare me company (c) A man of good conscience Morning prayer (a) Makyng their oth this I pray God then that I may be in as euyll case as Dauid “ From the face “ Sittest “ They pitie her dust “ Of a lowe shrab “ Bounde (b) Appoynted to suffer death (a) An Egle of all birdes ●yueth a long tyme without all kynde of feblenesse dying neuer of age but of famine Plin. lib. 10. ●ap 3. “ He chydeth not to the ende (b) A man can not shew where it growed (c) Comaundement Euenyng prayer (a) An ●llusion to the words 1. Gen. God deuided vnder the firmament from the waters aboue the firmament It is maruaylous that water against his nature should be aboue the ayre and couer the vpper part of it as in maner of a seeling (b) With the sea “ Bread (c) High trees haue their growing and increase of God “ VVide of handes (d) A whale or a ballan a beast that is king of the sea for his greatnesse and strength he appeareth aboue the top of the sea as bigge as an Ilande or a great huge mountayne “ Their time Morning prayer “ I●ishehak “ Iaacob Kenaan “ Corde wherewith portions of inheritances were measured “ Deceaue them “ He broke euery st●ffe of bread (a) Lyue to dye The interpretation of Pharaos dreame “ In his soule that is as he beleued knewe and thought (c) They executed in all pointes his commaundement chaunging nothing (d) Or strength meaning the first borne Euenyng prayer “ For. “ His praise (a) They woulde not suffer God to rule them (b) As men in a consumption through euil humours the more they eate the more thei consume so they not esteeming Manna from heauen were not fed but destroyed of the flesh that they longed to eate of (c) To their lyue bodyes “ Chorc● (d) Their god who was a glory and an ornament to them (e) Moyses stoode before God in his anger as men do stande in a breache of a towne wall battered for defence of it Of the idols of the Moabites “ Phine●es M●riba (g) Moyses stirred by the rage of y e people shewed him selfe not to beleue gods worde so certainely as he was wont “ Made manie alterations “ Counsell (h) God is said to repent when he forgeueth vs at our repentaunce “ Confesse Mornyng prayer “ For. “ Sea for it was on the south part of Iurie “ Disobediently chaunged Corrupt ●me●s whiche els had brought them to the graue “ Confessing (b) Moyste and fruitfull groundes “ Fruites of increase Euenyng prayer My soule my tongue or my chiefe dignitie “ Confesse Be thou glad to seeke my frendship “ (a) I pray for them Let it be reiected as vnlawfull and ●bhominable (c) Drythes (d) He had as lieue that god were his enemie as frende ▪ (e) Wor●e (f) Hath lost al his fatnesse Confesse (g) To saue his life from vnrighteous iudges (a) God sayd to Christe rule thou ouer all Mornyng prayer (b) He shall begin his dominion in Sion (c) Christe his holy word shal be receaued of his elect most wyllyngly and Christes grace shall so wonderfully ●mbrue mens heartes as the deawe of the morning moystereth the grounde (a) Confesse (b) Certaine and permanent (a) God helpeth alwayes the good in their aduersitie (b) His stat● condition or dignitie Euenyng prayer a A people hauing a straunge tongue to the Iewes (a) God dwelleth in heauen and nedeth not the earth for his vse The dead prayseth not God for the benefites powred dayly vpon the erth for them as they that be alyue do or ought to do Morning prayer (a) That God hath deliuered me out of troubles (b) A cup in token of my deliueraunce “ Cōmende hym “ Families “ “ Confesse “ Confesse “ For. Euenyng prayer “ Men of my counsayle (a) I am at deathes doore Morning prayer “ Rashe doynges “ To arise (a) In securitie of conscience “ VVorde (a) To haue so godly a mynde and affect (a) The ropes of the vngodly haue caught me The true sence Euenyng 〈◊〉 “ “ Made me ●ked “ Quicken me “ Searched (a) Infinite Morning prayer (a) I am in ieopardy alwayes of my life (b) It signifieth proper●y an heele of a foot by translation an end ▪ or the reward and cōmoditie that foloweth the ende “ Thou hast made to ceas●e (a) Or it is tyme for God to do somethyng “ The d●●re Euenyng prayer “ Head (a) Whiche forbiddeth me to reuenge myne owne quarell “ Peace (b) No aduersitie or perturbation of mynde (c) Thou knowest all that I do in this lyfe Of● the 〈◊〉 to as●ende vnto high degrees and dignities Mornyng prayer (a) Barbarous people of the wildernes of Arabia (a) God wyll not suffer thee to go where thou shalt take any hurt “ Shadowe “ Smite “ For vs. (a) Although God suffereth tirauntes to vexe vs yet he wyll deliuer vs from them “ Crokednesse (b) God wyll make hypocrites to be knowen as they be Euenyng prayer (a) The felicitie shal be so sudden and great that it may be doubted whether it be in deede or els but in a dreame As Peters deliueraunce seemed to hym selfe but a vision Act. xii (b) Let vs not come home