bury_v we_o find_v in_o the_o old_a antiquity_n of_o landaffe_n a_o public_a charter_n of_o king_n mauricus_n in_o s._n dubritâââ_n his_o time_n ecclesiae_fw-la manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr primo_fw-la statu_fw-la landaven_n ecclesiae_fw-la that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o duty_n of_o church_n daily_o to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o benefactor_n decease_v and_o all_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o life_n oratione_fw-la quotidiana_fw-la &_o ecclesiastico_fw-la seruitio_fw-la pro_fw-la anima_fw-la âââus_fw-la &_o animabus_fw-la parentum_fw-la suorum_fw-la regum_fw-la &_o principum_fw-la britanniae_fw-la &_o omnium_fw-la fidelium_fw-la defunctorum_fw-la so_o be_v the_o charter_n of_o king_n arthur_n to_o the_o school_n of_o cambredge_n proremedio_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la iltuto_fw-la chart._n privileg_n reg._n arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la l._n 1._o antiquit_fw-la cantabrig_n pag._n 60._o 70._o caratoc_n hist_o m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n gildel_n probus_n l._n 2._o de_fw-fr vit_fw-fr s._n patricij_fw-la caius_n l._n 1._o sup_v p._n 147._o 148._o l_o de_fw-la vit_fw-fr sanct_n walliae_fw-la in_o s._n iltuto_fw-la uneorum_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la saint_n gildas_n our_o old_a writer_n and_o great_a divine_a do_v daily_o pray_v for_o the_o foul_a of_o his_o brother_n be_v slay_v orabat_fw-la pro_fw-la spiritu_fw-la fratermp_n quotidie_fw-la saint_n patrick_n pray_v for_o the_o dead_a oravit_fw-la pro_fw-la anima_fw-la eius_fw-la s._n iltutus_n appoint_v 50._o of_o his_o scholar_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o dead_a continual_o constituit_fw-la quinquaginta_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la continuam_fw-la animarum_fw-la memoriam_fw-la haberent_fw-la and_o as_o i_o have_v speak_v before_o how_o the_o first_o christian_n at_o jerusalem_n have_v a_o particular_a church_n found_v and_o employ_v to_o that_o holy_a use_n so_o our_o christian_n britan_n insist_v in_o the_o same_o devotion_n from_o the_o beginning_n have_v diverse_a such_o foundation_n and_o church_n especial_o to_o offer_v sacrifice_n and_o pray_v for_o the_o dead_a one_o of_o they_o be_v at_o london_n ecclesiam_fw-la 13._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n briton_n l._n 12_o c._n 13._o aedificaverunt_fw-la in_fw-la quo_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la &_o fidelibus_fw-la defunctis_fw-la divina_fw-la celebrantur_fw-la obsequia_fw-la and_o this_o be_v sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o exception_n which_o be_v take_v by_o our_o protestant_n indulgence_n the_o catholic_a doctrine_n of_o pardon_n &_o indulgence_n in_o this_o article_n be_v against_o the_o catholic_a doctrine_n about_o pardon_n or_o indulgence_n say_v as_o they_o have_v do_v already_o of_o purgatory_n that_o the_o romish_a doctrine_n concern_v pardon_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n set_v down_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n which_o these_o man_n call_v the_o indulgentijs_fw-la conc._n trid._n seff_a 9_o in_o decreto_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la romish_a doctrine_n that_o power_n of_o grant_v indulgence_n be_v by_o christ_n grant_v to_o his_o church_n and_o the_o church_n in_o the_o most_o ancient_a time_n use_v it_o by_o so_o great_a warrant_n and_o therefore_o declare_v the_o use_n of_o indulgence_n to_o be_v retajn_v in_o the_o church_n as_o necessary_a for_o christian_a people_n and_o allow_v by_o the_o authority_n of_o holy_a counsel_n anathematise_v they_o which_o affirm_v they_o to_o be_v unprofitable_a or_o deny_v there_o be_v power_n in_o the_o church_n to_o grant_v they_o cum_fw-la potestas_fw-la conferendi_fw-la indulgentias_fw-la à _fw-la christo_fw-la ecclesiae_fw-la concessa_fw-la sit_fw-la at_z que_fw-fr huiusmodi_fw-la potestate_fw-la divining_n tradita_fw-la antiquissimis_fw-la etiam_fw-la temporibus_fw-la illa_fw-la usa_fw-la fuerit_fw-la sacrosancta_fw-la synodus_fw-la indulgentiarum_fw-la usum_fw-la christiano_n populo_fw-la maxim_n salutarem_fw-la &_o sacrorum_fw-la conciliorum_fw-la anthoritate_fw-la probatum_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la docet_fw-la &_o praecipit_fw-la eosque_fw-la anathemate_fw-la damnat_fw-la qui_fw-la aut_fw-la inutiles_fw-la esse_fw-la asserunt_fw-la velea_v concedendi_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la potestatem_fw-la esse_fw-la negant_fw-la the_o same_o holy_a council_n with_o all_o good_a catholics_n as_o much_o condemn_v abuse_n in_o pardon_n or_o indulgence_n and_o as_o wise_o prevent_v they_o as_o any_o enemy_n of_o indulgence_n do_v ever_o do_v or_o can_v desire_v that_o there_o this_o power_n of_o grant_v pardon_n and_o indulgence_n for_o remit_v the_o temporal_a punishment_n due_a to_o sin_n be_v first_o evident_a by_o that_o be_v say_v of_o the_o pain_n and_o punishment_n of_o purgatory_n before_o for_o no_o man_n will_v or_o can_v deny_v but_o if_o the_o church_n have_v power_n or_o mean_n to_o remit_v pain_n to_o they_o that_o be_v decease_v and_o out_o of_o the_o state_n of_o merit_v in_o themselves_o much_o rather_o it_o have_v such_o power_n and_o remedy_n for_o the_o live_n which_o by_o themselves_o may_v and_o do_v merit_n and_o be_v in_o all_o respect_n part_n and_o subject_n of_o the_o militant_a church_n of_o christ_n second_o whereas_o this_o protestant_a article_n say_v pardon_n have_v no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n have_v teach_v we_o otherwise_o before_o even_o of_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o the_o scripture_n be_v clear_a both_o that_o christ_n do_v grant_v this_o power_n to_o his_o church_n and_o the_o church_n practise_v it_o in_o the_o apostle_n time_n of_o this_o power_n of_o remit_v sin_n and_o their_o punishment_n christ_n must_v needs_o mean_v when_o he_o say_v to_o s._n peter_n he_o will_v give_v 16._o matth._n c._n 16._o unto_o he_o the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o whatsoever_o he_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regnicaelorum_fw-la et_fw-la quodcumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erit_fw-la solutum_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la so_o when_o he_o say_v to_o all_o his_o apostle_n whatsoever_o 18._o matth._n 18._o you_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n quaecunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la 20._o joh._n cap._n 20._o coelo_fw-la and_o again_o who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remitiuntur_fw-la et_z and_o that_o we_o may_v be_v assure_v these_o word_n and_o warrant_n of_o christ_n do_v carry_v this_o construction_n and_o give_v this_o power_n and_o not_o only_o to_o the_o then_o present_a apostle_n but_o their_o successor_n and_o ruler_n in_o his_o church_n for_o ever_o first_o saint_n paul_n who_o be_v not_o a_o apostle_n priest_n nor_o christian_a then_o at_o the_o give_v of_o this_o cominission_n nor_o there_o present_a do_v thus_o expound_v it_o and_o practice_v it_o for_o first_o excommunicate_v the_o wicked_a corinthian_a which_o have_v commit_v 5._o 1._o cor._n 5._o sin_n with_o his_o father_n wife_n his_o mother_n in_o law_n a_o sin_n both_o in_o catholik_o and_o protestant_n judgement_n deserve_v great_a and_o long_a penance_n and_o punishment_n he_o soon_o after_o write_v unto_o they_o again_o to_o give_v he_o pardon_v and_o indulgence_n for_o the_o punishment_n thereof_o donetis_fw-la or_o condonetis_fw-la cvi_fw-la donastis_fw-la or_o condonastis_fw-la &_o ego_fw-la &_o ego_fw-la donavi_fw-la or_o condonavi_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la s._n paul_n give_v pardon_n in_o the_o person_n of_o christ_n and_o the_o church_n of_o corinth_n do_v the_o same_o by_o the_o 2._o 2._o cor._n 2._o same_o warrant_n and_o authority_n so_o the_o learned_a holy_a father_n after_o expound_v it_o ordinat_fw-la primasius_n in_o c._n 2._o epist_n 2._o add_v corinth_n aug._n l._n 2._o contr_n epist_n parmen_fw-la c._n 11._o chrys_n homil._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dom._n l._n 3._o de_fw-fr sacerdoâio_n euseb_n emissen_n hom_n in_o dom_n 19_o post_v pentecost_n hilar._n can_v 18._o in_o matth._n pacian_a epistol_n 1._o ad_fw-la simpronian_n novatian_n aug_n l._n 50._o homil_n hom_n 40_o 27._o l._n 20._o civet_n cap._n 9_o engl._n prot_n book_n of_o ordinat_fw-la with_o the_o church_n approbation_n cvi_fw-la aliquid_fw-la donastis_fw-la pro_fw-la donaveritis_fw-la &_o ego_fw-la sicut_fw-la vobiscum_fw-la vindicavi_fw-la ita_fw-la &_o vobiscum_fw-la dono_fw-la no_o et_fw-la ego_fw-la quod_fw-la donavi_fw-la non_fw-fr in_o mea_fw-la persona_fw-la sed_fw-la christi_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quae_fw-la solueritis_fw-la in_o terra_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la si_fw-mi quid_fw-la donavi_fw-la propter_fw-la vos_fw-la nâ_n gravemini_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la quia_fw-la personam_fw-la gerimus_fw-la christi_fw-la and_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ever_o from_o the_o beginning_n expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n before_o cite_v as_o i_o have_v do_v and_o our_o protestant_n themselves_n do_v the_o like_o make_v those_o
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
those_o âhich_v live_v not_o unmarried_a and_o in_o poverty_n after_o the_o âanner_n of_o the_o apostle_n can_v not_o be_v save_v the_o eucraâtae_n hieracit_fw-la irenaeus_n l._n 1._o c._n 10_o epiph._n l._n 1._o tom._n 3._o haer_fw-mi in_o tatian_n c._n 46._o ult._n epiphan_n l._n 2._o tom._n 2._o haer_fw-mi cap_n 67._o cont_n hieracit_fw-la scholar_n to_o tatianus_n be_v drown_v in_o the_o âke_n heresy_n docuerunt_fw-la omnes_fw-la christianos_n debere_fw-la à _fw-la nupâijs_fw-la abstinâre_fw-la &_o caelibes_fw-la vivere_fw-la &_o sic_fw-la continentiam_fw-la âolebant_fw-la esse_fw-la praecepti_fw-la &_o non_fw-la consilij_fw-la hierax_n and_o his_o hieracitae_n maintain_v the_o like_a exclude_v all_o married_a christian_n from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n non_fw-la admittit_fw-la nuptias_fw-la concessum_fw-la est_fw-la ait_fw-la in_fw-la veteri_fw-la testaâento_fw-la nuptias_fw-la contraherc_n verum_fw-la à _fw-la christi_fw-la adventu_fw-la âon_n amplius_fw-la nuptias_fw-la admitti_fw-la neque_fw-la posse_fw-la ipsos_fw-la possidere_fw-la âegnum_fw-la caelorum_fw-la some_o of_o the_o pelagian_o also_o hold_v âhat_n no_o man_n can_v be_v save_v except_o he_o sell_v all_o he_o âad_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a neminem_fw-la saluum_fw-la esse_fw-la 89._o august_n epist_n 89._o âosse_fw-la nisi_fw-la omne_fw-la venderet_fw-la &_o daret_fw-la pauperibus_fw-la quasi_fw-la âon_n consilium_fw-la sed_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la esset_fw-la as_o if_o this_o be_v âot_n a_o counsel_n but_o a_o commandment_n which_o the_o protestant_n thus_o also_o plain_o confess_v in_o these_o 52._o covel_n def_n of_o hook_n p._n 52._o point_v all_o have_v not_o hold_v the_o same_o opinion_n some_o think_v the_o counsailâs_n to_o be_v of_o the_o same_o necessity_n with_o precept_n as_o those_o heretic_n call_v apostolici_fw-la thus_o with_o public_a approbation_n and_o yet_o this_o article_n in_o the_o reason_n it_o will_v make_v fall_v into_o the_o same_o heresy_n plain_o affirm_v that_o whatsoever_o work_n of_o piety_n or_o perfection_n be_v or_o may_v be_v wrought_v or_o do_v in_o this_o life_n virginity_n chastity_n voluntary_a poverty_n obedience_n or_o what_o such_o soever_o none_o except_v in_o this_o their_o doctrinal_a decree_n all_o man_n be_v beunde_v to_o do_v they_o be_v bind_v in_o duty_n they_o be_v command_v and_o so_o â_o marry_a man_n or_o woman_n none_o that_o be_v rich_a noâ_n that_o be_v in_o authority_n and_o rule_v spiritual_a or_o tempârall_a king_n prince_n prelate_n or_o whosoever_o tâ_n live_v not_o in_o virginity_n and_o chastity_n forsake_v not_o â_o for_o christ_n sake_n and_o follow_v he_o as_o the_o apostle_n and_o such_o do_v or_o live_v not_o in_o profess_a obedient_a which_o no_o protestant_n do_v or_o ever_o do_v can_v possibâ_n be_v save_v by_o the_o express_a conclusion_n of_o this_o artice_n leave_v no_o place_n or_o hope_n of_o salvation_n for_o any_o of_o thâ_n religion_n which_o have_v utter_o to_o their_o power_n abandon_v all_o such_o holy_a estate_n and_o condition_n of_o perfection_n when_o christ_n himself_o and_o his_o apostle_n aâ_n the_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n have_v teach_v â_o otherwise_o that_o the_o keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v sufficient_a to_o bring_v man_n to_o salvation_n aâ_n there_o be_v other_o perfection_n of_o counsel_n and_o not_o necessity_n bring_v great_a glory_n and_o reward_v â_o heaven_n si_fw-mi vis_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la ingredi_fw-la serua_fw-mi mandata_fw-la aâ_n 19_o matth._n c._n 19_o illi_fw-la jesus_n si_fw-la vis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la vade_v vende_v omne_fw-la qâ_n habes_fw-la &_o da_fw-la pauperibus_fw-la &_o habebis_fw-la the_o saurum_fw-la in_o coelâ_n &_o veni_fw-la sâquere_v i_o de_fw-fr virginibus_fw-la praeceptum_fw-la domiâ_n 7._o 1._o cor._n cap._n 7._o non_fw-la habeo_fw-la consilium_fw-la autem_fw-la do_v qui_fw-la matrimonio_fw-la iungâ_n 19_o matth._n 19_o virginem_fw-la svam_fw-la bene_fw-la facit_fw-la &_o qui_fw-la non_fw-la iungit_fw-la melius_fw-la fâcit_fw-la sunt_fw-la eunuchi_fw-la qui_fw-la seipsos_fw-la castraverunt_fw-la propter_fw-la regnââ_n caelorum_fw-la qui_fw-la potest_fw-la capere_fw-la capiat_fw-la that_o these_o holy_a estate_n of_o perfection_n beside_o thâ_n keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v profess_v heron._n ignat._n epist_n ad_fw-la philippen_n ep_v ad_fw-la philadelp_n epist_n ad_fw-la smy_n epist_n ad_fw-la polycarp_n dion_z areop_o supr_fw-la ignatius_n ep_v ad_fw-la heron._n exercise_v and_o honour_v in_o this_o age_n i_o have_v prove_v before_o by_o the_o apostolic_a writer_n then_o saint_n ignatius_n saint_n denis_n and_o other_o and_o in_o his_o epistle_n tâ_n saint_n hero_n these_o holy_a virgin_n be_v style_v the_o precious_a jewel_n of_o honour_n unto_o christ_n virgin_n serua_fw-mi uâ_n pretiosa_fw-la christi_fw-la monilia_fw-la saint_n james_n in_o his_o liturgy_n take_v honourable_a mention_n of_o the_o liver_n in_o monaâeries_n 6._o dionysius_n areop_n eccl._n hierarc_n c._n 6._o in_o such_o condition_n proijs_fw-la qui_fw-la in_o virginitate_fw-la &_o âstitate_fw-la in_o monasterijs_fw-la degunt_fw-la dominum_fw-la oremus_fw-la s._n âionisius_fw-la give_v unto_o they_o the_o great_a title_n of_o âonour_n perfection_n &_o holiness_n which_o this_o life_n can_v âue_v and_o next_o to_o god_n himself_o ordo_fw-la monachorum_fw-la â_o exactissimam_fw-la perfectionem_fw-la divina_fw-la ratione_fw-la subvehiâr_fw-la vnde_fw-la sancti_fw-la patres_fw-la nostri_fw-la divinis_fw-la eos_fw-la appellationibus_fw-la ânt_fw-la prosecuti_fw-la partim_fw-la therapentas_fw-la id_fw-la est_fw-la cultores_fw-la à _fw-la âcero_fw-la dei_fw-la famulatu_fw-la atque_fw-la cultu_fw-la partim_fw-la monachos_fw-la ab_fw-la âdividua_fw-la &_o singulari_fw-la vita_fw-la appellantes_fw-la ut_fw-la quae_fw-la illos_fw-la ânctis_fw-la divisibilium_fw-la complicationibus_fw-la in_o divinam_fw-la &_o âeo_fw-la gratam_fw-mi monadem_fw-la perfectionemque_fw-la promoveat_fw-la the_o âder_n of_o monk_n by_o a_o divine_a manner_n be_v exalt_v to_o the_o most_o âact_a perfection_n whereupon_o our_o holy_a predecessor_n call_v âem_v by_o divine_a name_n partly_o therapent_v that_o be_v worâippers_n for_o their_o sincere_a seruinge_n and_o worshippinge_n of_o âd_a partly_o also_o name_v they_o monk_n for_o their_o individual_a âd_a singular_a life_n exalt_v they_o to_o a_o heavenly_a perfeâion_n and_o acceptable_a unto_o god_n antiquary_n reckon_v saint_n john_n baptist_n great_a âen_o who_o by_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o âe_v best_o witness_v no_o man_n be_v who_o be_v only_a man_n âer_o natos_fw-la mulierum_fw-la nân_fw-la surrexit_fw-la maior_fw-la joanne_n bapâta_fw-la his_o chastity_n contempt_n of_o the_o world_n poverty_n âd_a austerity_n of_o life_n be_v a_o profession_n lesson_n and_o paâne_v of_o this_o perfection_n we_o may_v reckon_v such_o both_o â_o scripture_n and_o history_n all_o the_o apostle_n which_o âr_o the_o love_n of_o christ_n forsake_v all_o and_z followed_z âm_n in_o holy_a chastity_n pain_n penance_n and_o austeây_n of_o life_n so_o long_o as_o they_o live_v and_o this_o be_v not_o agular_a and_o peculiar_a unto_o they_o but_o a_o thing_n almost_o common_a to_o very_o many_o christian_n beside_o the_o apostle_n and_o proper_o name_v disclples_a sell_v their_o possession_n and_o give_v away_o their_o wealth_n &_o ricâ_n of_o this_o world_n to_o serve_v god_n in_o more_o perfection_n aâ_n to_o be_v make_v rich_a in_o heaven_n and_o be_v honour_a mâ_n for_o so_o do_v as_o the_o holy_a scripture_n and_o the_o mâ_n worthy_a writer_n prove_v so_o at_o jerusalem_n omnes_fw-la â_o 2._o act._n c._n 2._o eredebant_fw-la habebant_fw-la omne_fw-la communia_fw-la possessione_n â_o substantias_fw-la vendebant_fw-la &_o dividebant_fw-la illa_fw-la omnibâ_n prout_fw-la evique_fw-la opus_fw-la erat_fw-la habentes_fw-la gratiam_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la pâbem_fw-la so_o at_o alexandria_n under_o saint_n mark_v as_o phâ_n then_o live_v &_o see_v it_o saint_n hierome_n and_o othâ_n witness_v philo_z disertissimus_fw-la judaeorum_n videns_fw-la âlexandriae_fw-la philadelp_n philo_n l._n de_fw-la vita_fw-la contempl_a hieron_n l._n the_o script_n eccl._n in_o marco_n euangel_n clem._n l._n 1._o recogn_n &_o in_o ep_n praesertim_fw-la s._n vita_fw-la communi_fw-la vrban_n papa_n ep_v decret_n robert_n barnes_n in_o vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o vrban_n 1._o ignat._n epistol_n ad_fw-la philadelp_n primam_fw-la ecclesiam_fw-la adhuc_fw-la judaizantem_fw-la qâ_n in_o laudem_fw-la gentis_fw-la suae_fw-la librum_fw-la super_fw-la eorum_fw-la conversatâ_n scripsit_fw-la et_fw-la quomodo_fw-la lucas_n narrat_fw-la jero_n solymae_fw-la credeâ_n omne_fw-la habuisse_fw-la communia_fw-la siâ_n &_o ille_fw-la quod_fw-la alexandâ_n sub_fw-la marco_n fieri_fw-la doctore_fw-la cernebat_fw-la memoriae_fw-la tradidit_fw-la â_o it_o be_v also_o in_o the_o church_n of_o rome_n until_o pope_n vâbanus_n time_n as_o saint_n clement_n and_o saint_n vrbaâ_n write_v and_o after_o as_o other_o prove_v and_o our_o protestaâ_n antiquary_n consent_n affirm_v that_o pope_n vrbanâ_n conclude_v and_o decree_v in_o his_o time_n fundos_fw-la ultrò_fw-la âclesiae_fw-la oblatos_fw-la accipiendos_fw-la esse_fw-la praedia_fw-la debere_fw-la esse_fw-la comânia_fw-la proventus_fw-la vero_fw-la viritim_fw-la inter_fw-la clericos_fw-la distribuâ_fw-la do_v esse_fw-la iussit_fw-la s._n ignatius_n speak_v of_o the_o honour_n and_o nobleness_n of_o chastity_n and_o how_o it_o
christ_n be_v a_o error_n of_o christopher_n vitelâ_fw-mi chief_a âldâr_n in_o the_o say_a family_n and_o that_o he_o whâ_n a_o familist_n be_v either_o as_o perfect_a as_o christ_n or_o else_o a_o â_o devil_n these_o thing_n can_v be_v apply_v to_o any_o opie_n hold_v by_o catholik_o about_o the_o immaculate_a inâcenty_n &_o freedom_n of_o the_o bless_a virgin_n both_o frâ_n original_a and_o other_o sin_n and_o neither_o this_o artâ_n nor_o any_o other_o protestant_n confession_n once_o namâ_n she_o when_o they_o treat_v of_o this_o subject_n but_o tâ_n plain_o speak_v of_o the_o ordinary_a sort_n and_o conditâ_n of_o people_n especial_o lyve_v in_o these_o day_n to_o prâ_n unto_o we_o that_o they_o herein_o contradict_v the_o naâ_n heresy_n then_o reign_v among_o they_o as_o these_o tâ_n article_n word_n be_v clear_a all_o we_o the_o rest_n althâ_n baptize_v and_o bear_v again_o in_o christ_n yet_o offend_v in_o many_o thing_n and_o if_o we_o say_v as_o those_o name_v heretic_n do_v and_o do_v we_o have_v no_o sin_n we_o deceive_v ourselves_o and_o âhe_v truth_n be_v not_o in_o us._n where_o they_o speak_v plain_o of_o the_o baptize_v and_o actual_a sin_n &_o sin_n whereas_o catholics_n ascribe_v that_o purity_n of_o our_o lady_n even_o from_o original_a sin_n and_o before_o any_o be_v baptize_v or_o âhe_v sacrament_n of_o baptism_n institute_v and_o our_o english_a protestant_n by_o their_o best_a public_a decemb._n engl._n protestant_n communion_n book_n calendar_n 8._o decemb._n warrant_n and_o authority_n express_v and_o set_v forth_o ân_v their_o communion_n book_n do_v celebrate_v the_o feast_n of_o her_o conception_n as_o immaculate_a from_o all_o contagion_n of_o sin_n so_o likewise_o they_o do_v concern_v the_o nativity_n of_o saint_n john_n baptist_n keep_v and_o make_v parlam_n jane_n 24_o supr_fw-la prot._n cataloge_n of_o holy_a day_n in_o comm_n book_n confir_n by_o parlam_n ât_a a_o great_a holy_a day_n and_o the_o even_o fast_v which_o âhey_n can_v not_o do_v without_o great_a contradictory_n absurdity_n except_o thereby_o they_o profess_v they_o hold_v âhat_n our_o lady_n be_v preserve_v from_o original_a sin_n â_o saint_n john_n sanctify_v before_o he_o be_v bear_v into_o âhe_n world_n for_o opinion_n of_o either_o sinful_a conception_n âr_o nativity_n rather_o require_v grief_n and_o sorrow_n âhen_o joy_n and_o festivity_n which_o may_v not_o be_v make_v âor_a sin_n which_o be_v to_o be_v lament_v and_o sorrow_v âor_a and_o far_o from_o be_v rejoice_v at_o with_o any_o âigne_n or_o show_v of_o gladness_n much_o less_o with_o celebration_n of_o public_a festivity_n and_o such_o solemnity_n and_o in_o the_o authentical_a decree_n of_o their_o holy_a âayes_v where_o they_o thus_o set_v down_o for_o holy_a day_n the_o âirth_n day_n of_o saint_n john_n baptist_n the_o day_n of_o the_o nativity_n of_o s._n john_n baptist_n they_o diverse_a time_n call_v and_o deâare_v our_o lady_n in_o their_o opinion_n and_o practice_n the_o âessed_a virgin_n which_o they_o never_o so_o singular_o âive_a to_o any_o other_o man_n or_o woman_n and_o ever_o to_o be_v âlessed_v ever_o exclude_v the_o misery_n which_o be_v in_o all_o sin_n no_o such_o lamentable_a estate_n be_v able_a to_o consi_v with_o the_o least_o degree_n of_o blessedness_n therefore_o if_o any_o protestant_n will_v oppose_v against_o this_o her_o iâ_n maculate_a perfection_n we_o have_v the_o angel_n froâ_n heaven_n testify_v she_o be_v full_a of_o grace_n and_o mâ_n bless_v of_o all_o woman_n gratiaplena_fw-la benedicta_fw-la in_o â_o joan._n ignat._n epist_n ad_fw-la s._n joan._n lieribus_fw-la before_o she_o conceive_v christ_n saint_n igâtius_n be_v witness_n she_o be_v a_o wonder_n of_o perfection_n â_o often_o pilgrimage_n use_v by_o holy_a christian_n to_o uâ_n and_o honour_n she_o when_o she_o be_v yet_o live_v sunt_fw-la â_o multae_fw-la de_fw-fr mulieribus_fw-la nostris_fw-la mariam_n jesu_fw-la videre_fw-la â_o pientes_n &_o quotidie_fw-la à _fw-la nobis_fw-la ad_fw-la vos_fw-la discurrere_fw-la voleâ_n ut_fw-la eam_fw-la contingant_fw-la &_o ubera_fw-la cius_fw-la tractent_fw-la quae_fw-la doânum_n jesum_fw-la aluerunt_fw-la et_fw-la quaedam_fw-la eius_fw-la secretiora_fw-la âcunctentur_fw-la ipsam_fw-la mariam_n jesu_n and_o not_o find_v aâ_n like_a unto_o she_o on_o earth_n for_o immunity_n from_o all_o siâ_n and_o fullness_n of_o perfection_n call_v she_o singular_o â_o least_o prodigium_fw-la &_o sacratissimum_fw-la spectaculum_fw-la â_o heavenly_a wonder_n and_o most_o sacred_a spectacle_n that_o she_o abound_v with_o all_o grace_n full_a of_o virtue_n and_o grace_n that_o it_o be_v the_o common_a ânion_n of_o credible_a good_a christian_n that_o the_o naâ_n of_o angelical_a innocency_n and_o sanctity_n be_v ioyâ_n to_o humane_a nature_n in_o she_o notificavere_a caâ_n matrem_fw-la dei_fw-la omnium_fw-la gratiarum_fw-la esse_fw-la abundantem_fw-la â_o gratiae_fw-la faecundam_fw-la a_o fide_fw-la dignis_fw-la narratur_fw-la in_o maria_n â_o humanae_fw-la naturae_fw-la natura_fw-la sanctitatis_fw-la angelicae_fw-la sociâ_n and_o as_o she_o testify_v of_o herself_o that_o all_o generate_v especial_o of_o the_o good_a shall_v call_v her_o bless_a â_o tam_fw-la i_o dicent_fw-la omnes_fw-la generationes_fw-la so_o it_o be_v â_o form_v in_o this_o first_o generation_n of_o christian_n abânibus_fw-la magnificatur_fw-la in_o the_o mass_n ascribe_v to_o sâ_n james_n the_o apostle_n she_o be_v style_v sanctissima_fw-la immâlata_fw-la jacobi_fw-la missa_fw-la s._n jacobi_fw-la gloriosissima_fw-la domina_fw-la nostra_fw-la mater_fw-la dei_fw-la &_o sâ_n âirgo_fw-la maria_n the_o most_o holy_a immaculate_a our_o most_o corious_a lady_n mother_n of_o god_n and_o ever_o a_o virgin_n âary_a in_o the_o mass_n of_o saint_n mark_v the_o euangeât_n britan._n missa_fw-la s._n marci_n manuscr_n antiquum_fw-la britan._n use_v ancient_o in_o this_o kingdom_n she_o be_v call_v âll_o of_o grace_n bless_v among_o all_o woman_n the_o excelântly_o most_o holy_a unspotted_a our_o bless_a lady_n moâer_n of_o god_n and_o ever_o virgin_n mary_n gratia_fw-la plena_fw-la beâdicta_fw-la in_o mulieribus_fw-la in_fw-la primis_fw-la sanctissima_fw-la intemeraâ_n &_o benedict_v a_o domina_fw-la semper_fw-la nostra_fw-la dei_fw-la genetrix_fw-la &_o âmper_fw-la virgo_fw-la maria._n the_o old_a tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o time_n doroth._n damasc_n orat_fw-la 2._o the_o dormitione_n deiparae_fw-la breviar_n rom._n die_v 18._o augusti_fw-la dionis_fw-la areo._n ad_fw-la doroth._n â_o she_o death_n as_o saint_n damascen_n and_o other_o deâer_n ex_fw-la antiqua_fw-la accepimus_fw-la traditione_n that_o all_o the_o postle_n wheresoever_o then_o disperse_v be_v miraâlously_o assemble_v together_o to_o worship_v she_o âly_o body_n quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la corpus_fw-la adorare_fw-la s._n âmothy_a and_o saint_n denis_n the_o areopagite_n with_o âers_n beside_o the_o apostle_n as_o he_o himself_o be_v a_o âod_a witness_n be_v then_o present_a and_o by_o all_o their_o âdgments_n her_o holy_a body_n after_o three_o day_n of_o conâuall_a angelical_a music_n in_o the_o place_n of_o her_o deârture_n out_o of_o this_o life_n be_v assumpt_v into_o heaven_n âe_a place_n where_o her_o sacred_a body_n lay_v fill_v their_o âses_n with_o a_o unspeakable_a sweetness_n ea_fw-la tantum_fw-la âenerunt_fw-la in_o quibus_fw-la fuerat_fw-la compositum_fw-la &_o ineffabili_fw-la âi_fw-la exijs_fw-la proficiscebatur_fw-la essent_fw-la odour_n repleti_fw-la âee_z need_v not_o appeal_v any_o further_a to_o our_o primaâe_a christian_n and_o friend_n for_o mahomet_n and_o his_o 5._o mahomet_n in_o alcoran_n azoar_n 5._o ârkes_n and_o tartar_n our_o great_a enemy_n in_o their_o âcoran_n the_o rule_n of_o their_o religion_n do_v plain_o to_o â_o everlasting_a shame_n of_o such_o protestant_n or_o other_o âich_a malign_v the_o blessedness_n of_o this_o most_o bless_a âgin_n confess_v that_o our_o bless_a lady_n mary_n be_v âre_n resplendent_a pure_a and_o unspotted_a than_o any_o other_o be_v earthly_a creature_n continual_o serueiâ_n god_n d._n maria_n omnibus_fw-la viris_fw-la &_o mulieribus_fw-la splendidiâ_n &_o mundior_fw-la at_o que_fw-la lotior_fw-la soli_fw-la deo_fw-la perseveranter_fw-la student_n and_o further_o add_v there_o be_v none_o bear_v of_o tâ_n child_n of_o adam_n who_o satan_n do_v not_o touch_v beside_o mary_n and_o her_o son_n no_o woman_n be_v ever_o perfâ_n 75._o azoar_n 75._o but_o mary_n the_o mother_n of_o isa_n so_o they_o call_v jesus_n nuâ_n nascitur_fw-la defilijs_fw-la adam_n quem_fw-la non_fw-la tangat_fw-la satan_n prâter_v mariam_n &_o eius_fw-la filium_fw-la nulla_fw-la unquam_fw-la perfectâ_n mulieribus_fw-la nisi_fw-la maria_fw-la mater_fw-la isa_n the_o father_n of_o protestant_n religion_n maâ_n mariae_fw-la martin_n luth._o in_o euang._n l._n the_o concept_n mariae_fw-la luther_n deliver_v the_o same_o doctrine_n for_o all_o thâ_n that_o will_v be_v child_n to_o such_o a_o father_n say_v be_v pious_o believe_v that_o the_o conception_n of_o mâ_n be_v without_o original_a sin_n &_o in_o the_o first_o momâ_n when_o she_o begin_v to_o live_v she_o be_v without_o all_o finâ_n mariae_fw-la conceptio_fw-la piè_fw-la creditur_fw-la
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la
in_o her_o arm_n whereof_o they_o say_v he_o be_v deliver_v a_o virgin_n and_o these_o nation_n though_o so_o remote_a have_v also_o the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n as_o these_o and_o other_o author_n thus_o deliver_v unto_o we_o there_o be_v certain_a picture_n of_o the_o fashion_n and_o with_o the_o mark_n of_o the_o twelve_o apostle_n and_o be_v demand_v what_o manner_n of_o man_n these_o twelve_o apostle_n be_v they_o answer_v they_o be_v great_a philosopher_n which_o live_v virtuous_o and_o therefore_o they_o be_v make_v angel_n in_o heaven_n that_o god_n which_o they_o do_v the_o great_a honour_n unto_o they_o paint_v with_o a_o body_n out_o of_o who_o shoulder_n come_v three_o head_n which_o look_v one_o upon_o a_o other_o which_o signify_v as_o they_o say_v that_o all_o three_o have_v but_o one_o will_n which_o no_o man_n can_v well_o doubt_v but_o that_o they_o be_v true_a memory_n though_o afterward_o misunderstand_v in_o long_a tract_n of_o tymc_n of_o the_o holy_a trinity_n and_o christian_a religion_n preach_v there_o by_o some_o of_o the_o apostle_n who_o image_n be_v so_o long_o honour_v there_o and_o that_o be_v the_o manner_n in_o that_o first_o apostolic_a 17_o arnulf_n &_o adam_n relat_n de_fw-fr locis_fw-la sanct_a beda_n libel_n de_fw-fr loc_fw-fr sanctis_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 7._o c._n 17_o time_n in_o all_o place_n at_o hierusalcm_n the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n paint_v upon_o the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n before_o remember_v be_v honour_v in_o the_o church_n in_o ecclesia_fw-la veneratur_fw-la for_o greece_n eusebius_n be_v witness_v that_o the_o image_n of_o the_o apostle_n namely_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n be_v paynle_v as_o he_o have_v see_v they_o apostolorum_fw-la imagine_v pauli_n videlicet_fw-la &_o petri_n in_o tabulis_fw-la coloribus_fw-la depictas_fw-la asseruari_fw-la vidimus_fw-la and_o the_o apostle_n by_o they_o so_o honour_v veteres_n adhunc_fw-la modum_fw-la honorare_fw-la soliti_fw-la fuerunt_fw-la 79._o nicephor_n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 16._o l._n 2._o c._n 43._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o c._n 79._o the_o like_a or_o more_o ample_o have_v nichephorus_n &_o other_o affirm_v that_o s._n luke_n evangelist_n paint_v their_o image_n as_o diverse_a other_o it_o be_v manifest_a in_o the_o history_n of_o s._n sylvester_n and_o constantine_n that_o not_o only_o the_o image_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n which_o appear_v unto_o constantine_n but_o of_o the_o other_o apostle_n be_v with_o reverence_n keep_v and_o preserve_v at_o rome_n among_o so_o many_o persecution_n i_o need_v not_o to_o proceed_v to_o more_o particular_a place_n and_o example_n when_o we_o have_v both_o unwritten_a and_o write_a tradition_n that_o even_o from_o the_o time_n of_o 43._o nicephor_n hist_o l._n 2._o c_o 43._o the_o apostle_n and_o saint_n luke_n the_o evangelist_n and_o other_o then_o makeinge_v and_o reverent_o useinge_v such_o sacred_a image_n the_o same_o art_n and_o use_n be_v from_o thence_o deduce_v into_o all_o the_o world_n vnde_fw-la in_o omnem_fw-la deign_v habitabilem_fw-la orbem_fw-la tam_fw-la venerandum_fw-la &_o pretiosumopus_fw-la est_fw-la illatum_fw-la and_o this_o christian_a manner_n and_o custom_n of_o make_v reverence_v and_o honour_v holy_a image_n in_o such_o sort_n as_o be_v before_o define_v by_o the_o general_a counsel_n and_o still_o use_v by_o catholik_o so_o ancient_a from_o the_o begin_v of_o christianity_n so_o general_a in_o the_o whole_a christian_a world_n be_v never_o disallow_v or_o impugn_a by_o any_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o christian_a until_o about_o the_o year_n of_o christ_n 494._o xenaias_n a_o profane_a unbaptise_v and_o persa_n cedren_n in_o compendio_fw-la hist_n in_o xenaia_n persa_n sacrilegeous_a persian_a usurp_n ecclesiastical_a order_n be_v the_o first_o which_o oppose_v against_o it_o and_o therefore_o be_v style_v in_o history_n to_o be_v a_o man_n of_o a_o audacious_a and_o impudent_a mouth_n and_o place_v in_o the_o alij_fw-la nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 16_o c._n 27._o synod_n nic._n 2_o ench._n haeres_fw-la in_o xenaia_n baron_fw-fr a_o 485._o 486._o 487._o spond_n ib._n &_o alij_fw-la catalogue_n of_o damn_a heretic_n xenaias_n primus_fw-la o_o audacem_fw-la animum_fw-la os_fw-la impudens_fw-la voeem_v illam_fw-la evomuit_fw-la christi_fw-la &_o eorum_fw-la qui_fw-la illi_fw-la placuere_fw-la imagine_v venerandas_fw-la non_fw-la esse_fw-la the_o world_n have_v scarce_o see_v a_o more_o desperate_a and_o wicked_a wretch_n than_o antiquity_n describe_v this_o man_n to_o have_v be_v &_o they_o which_o have_v since_o follow_v and_o follow_v he_o at_o this_o time_n have_v hardly_o hitherto_o get_v much_o better_a fame_n for_o their_o like_a proceed_n do_v therein_o only_o as_o jew_n turk_n tartar_n pagan_n and_o only_a heretic_n for_o that_o condemn_v among_o christian_n have_v do_v and_o relic_n the_o catholic_n doctrine_n and_o practice_n of_o reverence_n to_o holy_a relic_n at_o this_o time_n where_o they_o over_o rule_v the_o next_o exception_n of_o our_o protestant_n in_o this_o article_n against_o the_o doctrine_n &_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o catholik_o be_v to_o use_v their_o word_n concern_v their_o worshippinge_n a_o adoration_n of_o relic_n term_v by_o they_o as_o the_o other_o before_o a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n for_o catholik_o thus_o define_v 9_o conc._n trid._n sess_v 9_o in_o this_o matter_n sanstorum_n martyrum_fw-la &_o aliorum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la viventium_fw-la sancta_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la viva_fw-la membra_fw-la fucrunt_fw-la christi_fw-la &_o templum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la veneranda_fw-la esse_fw-la affirinantes_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la venerationem_fw-la atque_fw-la honorem_fw-la non_fw-la deberi_fw-la vel_fw-la eas_fw-la aliaque_fw-la sacra_fw-la monumenta_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la inutiliter_fw-la honorari_fw-la omnino_fw-la damnandos_fw-la esse_fw-la prout_fw-la iam_fw-la pridem_fw-la choose_fw-la damnavit_fw-la &_o nuncetiani_n damnat_fw-la ecclesia_fw-la the_o body_n of_o holy_a martyr_n and_o other_o that_o live_v with_o christ_n be_v to_o be_v reverence_v the_o church_n do_v now_o condemn_v as_o long_o ago_o it_o have_v condemn_v those_o which_o affirm_v that_o reliks_n of_o sainst_n or_o that_o they_o and_o other_o sacred_a monument_n be_v unprofitable_o honour_v of_o the_o faithful_a now_o let_v we_o examine_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n in_o this_o first_o age_n in_o this_o question_n moses_n barcepha_a a_o syrian_a many_o hundred_o of_o year_n since_o and_o jacobus_n orrohaita_n before_o he_o and_o by_o he_o cite_v be_v witness_n that_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o first_o man_n adam_n a_o penitent_a and_o holy_a father_n after_o his_o fall_n ib._n moses_n barcepha_n syr._n episc_n comm_n de_fw-fr paradis_n part_n 1._o c._n 14._o jacob_n arrohaita_n apud_fw-la eund_n ib._n be_v honourable_o preserve_v by_o his_o posterity_n and_o in_o the_o time_n of_o the_o flood_n to_o keep_v it_o from_o perish_v no_o carry_v it_o with_o he_o into_o the_o ark_n and_o leave_v it_o to_o his_o child_n no_o arcam_fw-la cum_fw-la esset_fw-la cum_fw-la liberis_fw-la suis_fw-la conscensurus_fw-la impendente_fw-la dilwio_fw-la secum_fw-la in_o eam_fw-la intulisse_fw-la ossa_fw-la adami_n eaque_fw-la deinde_fw-la post_fw-la dilwium_fw-la arca_fw-la egressum_fw-la suis_fw-la distribuisse_fw-la and_o this_o be_v the_o manner_n and_o custom_n after_o the_o deludge_n unto_o the_o time_n of_o christ_n among_o the_o faithful_a to_o preserve_v with_o honour_n and_o reverence_v the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o holy_a saint_n of_o that_o time_n and_o as_o the_o scripture_n 13._o 4._o reg._n c._n 13._o wittness_v of_o the_o dead_a body_n of_o elisaeus_n restore_v a_o man_n dead_a body_n to_o life_n by_o touch_v his_o bone_n quod_fw-la cum_fw-la tetigit_fw-la ossa_fw-la elisaei_n revixit_fw-la homo_fw-la &_o steâit_fw-la super_fw-la pedes_fw-la suos_fw-la so_o we_o have_v unquestionable_a authority_n both_o of_o scripture_n and_o father_n for_o the_o honour_n and_o reverence_n of_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o rest_n of_o the_o prophet_n the_o jew_n themselves_o as_o the_o scripture_n testify_v adorn_v and_o reverence_v they_o aedificatis_fw-la sepulchra_fw-la prophetarum_fw-la &_o ornatis_fw-la 23._o matth._n 23._o monumenta_fw-la iustorum_fw-la s._n epiphanius_n and_o other_o noble_a witness_n prove_v daniele_n epiph._n l._n the_o prophet_n viâa_o &_o interitu_fw-la in_o daniele_n that_o daniel_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v with_o great_a honour_n and_o his_o grave_n so_o continue_v renown_v in_o his_o time_n humatus_fw-la est_fw-la magnis_fw-la honoribus_fw-la extat_fw-la monumentum_fw-la ipsius_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la seculum_fw-la nostrum_fw-la in_o babylone_a cunctis_fw-la notissimum_fw-la the_o body_n of_o ezechiele_n idem_fw-la supr_fw-la in_o ezechiele_n ezechiel_n be_v so_o likewise_o
dâe_n 4._o inf_n octau_fw-fr assumpt_n â_o mariae_fw-la dam._n supr_fw-la &_o alij_fw-la holy_a body_n multi_fw-la ex_fw-la sanctis_fw-la fratribus_fw-la nostris_fw-la corporis_fw-la quod_fw-la authorem_fw-la vit_fw-mi ae_z deumque_fw-la recepisset_fw-la videndi_fw-la causa_fw-la convenissemus_fw-la ador_n at_o autem_fw-la &_o jacobus_n frater_fw-la domini_fw-la &_o petrus_n maximum_fw-la antiquissimumque_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la the_o tradition_n of_o the_o church_n plain_o expound_v their_o pilgrimage_n thither_o to_o worship_v that_o sacred_a body_n corpus_fw-la quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la adorare_fw-la and_o so_o then_o do_v and_o a_o angelical_a vision_n be_v see_v and_o a_o heavenly_a harmony_n continue_v three_o day_n there_o visio_fw-la apparuit_fw-la angelica_n &_o audita_fw-la est_fw-la psaânodia_fw-la caelestium_fw-la potestatum_fw-la where_o we_o see_v that_o both_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n live_v on_o earth_n and_o the_o angel_n in_o heaven_n give_v honour_n and_o reverence_n to_o this_o holy_a relic_n great_a be_v the_o august_n matth._n c._n 14._o ruffin_n l._n 2._o c._n 28._o theod._n l._n 3._o c_o 6._o niceph._n l._n 10._o c._n 13._o l._n 1._o c._n 19_o metaph._n 29._o august_n honour_n and_o reverence_n which_o the_o disciple_n of_o s._n john_n baptist_n do_v unto_o his_o holy_a body_n both_o as_o the_o scripture_n and_o other_o writer_n witness_n when_o nothing_o respect_v the_o rage_n of_o his_o most_o potent_a persecutor_n they_o honourable_o bury_v it_o carrying_z it_o out_o of_o herodes_n jurisdiction_n unto_o sebaste_n in_o samaria_n to_o give_v it_o due_a honour_n more_o free_o where_o also_o the_o reliks_n of_o eliseas_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v and_o so_o they_o continue_v in_o honour_n until_o the_o time_n of_o julian_n the_o apostata_fw-la when_o the_o jew_n and_o gentile_n malign_v the_o great_a honour_n the_o christian_n do_v unto_o they_o take_v they_o out_o of_o their_o shrine_n mix_v they_o with_o the_o bone_n of_o beast_n burn_v they_o together_o and_o scatter_v their_o ash_n into_o the_o air_n which_o antiquity_n term_v the_o great_a and_o horrible_a wickedness_n illud_fw-la omnium_fw-la maximè_fw-la indignum_fw-la sâbastianae_n in_o palâstina_n est_fw-la admissum_fw-la ossa_fw-la namque_fw-la elisaei_n prophetae_fw-la &_o joannis_n baptistae_fw-la loculis_fw-la suis_fw-la extracta_fw-la &_o irrationalium_fw-la animantium_fw-la ossibus_fw-la o_o immanem_fw-la audaeciam_fw-la mista_fw-la atque_fw-la ignitradita_fw-la in_fw-la cineres_fw-la redacta_fw-la atque_fw-la in_o aerem_fw-la disiecta_fw-la sunt_fw-la the_o ancient_a father_n and_o antiquity_n say_v that_o s._n john_n baptist_n his_o disciple_n bury_v his_o body_n in_o a_o famous_a place_n with_o great_a reverence_n eum_fw-la discipuli_fw-la furtim_fw-la sublatum_fw-la cum_fw-la solemni_fw-la veneratione_n in_fw-la celebri_fw-la 458._o metaphra_v de_fw-fr exportat_fw-la man_n san._n io._n bapt._n extra_fw-la antiochiam_fw-la gulielm_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o matth._n westm_n chron_n a_o 458._o quodam_fw-la apud_fw-la sebasten_v palâstinae_n sepeliere_n loco_fw-la simon_n metaphrastes_n and_o other_o write_v that_o s._n luke_n the_o evangelist_n with_o much_o difficulty_n procure_v his_o right_a hand_n and_o carry_v it_o to_o antioch_n his_o native_a place_n and_o from_o that_o time_n until_o julianus_n his_o persecution_n it_o remain_v therein_o great_a honour_n do_v many_o miracle_n ab_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la sita_fw-la est_fw-la manus_fw-la illa_fw-la apud_fw-la antiochiam_fw-la in_o magno_fw-la honorâ_fw-la habita_fw-la &_o iugis_fw-la quae_fw-la in_o ea_fw-la habitat_fw-la gratiae_fw-la fidem_fw-la faciens_fw-la miraculis_fw-la ad_fw-la juliani_n imperatoris_fw-la usque_fw-la tempora_fw-la the_o ancient_a learned_a french_a bishop_n gregorius_n turonensis_n write_v that_o a_o noble_a matron_n of_o that_o country_n bring_v with_o great_a reverence_n part_n of_o the_o blood_n of_o that_o great_a martyr_n christ_n yet_o live_v unto_o the_o city_n of_o vaseus_fw-la where_o build_v a_o church_n in_o his_o honour_n she_o place_v it_o one_o the_o altar_n concham_fw-la 458._o gregor_n tur._n in_o lib._n in_o glor_n plur_v martyr_n cap._n 12._o mat._n west_n chronic_n a_o 458._o argenteam_fw-la praeparat_fw-la truncatique_a martyris_fw-la cruoremin_fw-fr patriam_fw-la detulit_fw-la &_o apud_fw-la vasatensem_fw-la urbem_fw-la aedificata_fw-la in_o eius_fw-la honore_fw-la ecclesia_fw-la in_fw-la sancto_fw-la altari_fw-la collocavit_fw-la his_o head_n though_o conceal_v and_o hide_a by_o his_o wicked_a murderess_n be_v yet_o after_o find_v and_o keep_v with_o great_a honour_n such_o reverence_n and_o devotion_n be_v use_v to_o the_o reliks_n of_o the_o apostle_n and_o other_o saint_n of_o this_o age_n all_o history_n be_v full_a of_o the_o great_a honour_n do_v to_o the_o holy_a body_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o rome_n and_o their_o tomb_n reverence_v as_o trophy_n even_o in_o this_o age_n present_o upon_o their_o death_n as_o most_o ancient_a 25._o gaius_n epist-ad_a proclum_n euseb_n lib._n 2._o hist_o c._n 25._o writer_n be_v witness_n ego_fw-la apostolorum_fw-la trophaea_fw-la ostendere_fw-la possum_fw-la etenim_fw-la siad_n vaticanum_fw-la vel_fw-la ad_fw-la viam_fw-la ostiensem_fw-la abire_fw-la voles_fw-fr trophaea_fw-la inuenies_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ecclesiam_fw-la hanc_fw-la romanam_fw-la fundarunt_fw-la and_o pilgrimadge_n be_v make_v thither_o to_o reverence_v they_o and_o the_o reliks_n of_o other_o martyr_n there_o from_o remote_a part_n of_o the_o world_n as_o persia_n africa_n and_o other_o in_o the_o storm_a time_n of_o the_o first_o persecution_n and_o the_o pilgrim_n themselves_o even_o whole_a family_n all_o most_o as_o s._n marius_n and_o s._n martha_n his_o wife_n with_o their_o two_o holy_a son_n s._n audifar_o and_o s._n abachum_n be_v martyr_a for_o such_o holy_a devotion_n marius_n joanne_n breviar_n rom._n die_v 19_o janua_fw-la martyrolog_n rom._n &_o bed_n martyrol_n 19_o januar._n vsuar_n die_v 20._o janua_fw-la sur._n die_v 14._o febr._n martyr_n roman_n 22._o novemb._n vsuard_n eod_a die_v bed_n die_v 21._o greg._n l._n 3._o ep_v 30._o ad_fw-la const_n aug_n abdias_n certam_fw-la apostol_n l._n r._n marcell_n petri_n discipul_a in_o vit_fw-fr petri_n linus_n in_o past_a petri._n presbyter_n &_o diacon_n achaiae_n in_o passion_n s._n andreae_n bed_n &_o ado_n pride_n call_v dec._n anton._n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 1._o c._n 8._o sur._n &_o &_o lippel_n die_v ult._n novemb._n in_o s._n andrea_n greg._n turon_n l._n in_o glor_n mart_n cap._n 30._o anton._n part_n 1._o tit_n 6._o doroth._n synop._n theodor_n lect_v l._n 2._o bed_n &_o usuar_fw-la martyr_n in_o s._n jacob_n anton._n part_n 1._o tit._n 6._o c._n 7._o petr._n the_o natal_a l._n 6_o c._n 133._o vincet_fw-la l._n 8._o c._n 7._o mant._n fast_o l._n 7._o martyrol_n rom._n callist_n pap._n 2._o ser_n de_fw-fr translat_fw-la s._n jac_n leo_n 3._o de_fw-la translat_fw-la eius_fw-la trithem_n l._n de_fw-la vir_fw-la illustrib_o hieron_n l_o the_o script_n eccl._n in_o io_n euang._n breviar_n rom._n 27._o decembr_n martyr_n rom._n bed_n &_o vsuar_n âod_a die_v men._n graec._n 6._o câl_n octob._n celestin_n papâ_n epist_n ad_fw-la syn._n ephesin_n chrys_n hom_n in_o laudem_fw-la 12._o apost_n &_o hom_n 26._o in_o epist_n pauli_n ad_fw-la heb._n anonymus_fw-la antiq_fw-la in_o vit_fw-fr apostolorum_fw-la in_o joanne_n persa_fw-la nobili_fw-la loco_fw-la natus_fw-la cum_fw-la martha_n coniuge_fw-la pari_fw-la nobilitate_fw-la &_o duâbus_fw-la filijs_fw-la audiface_n &_o abachum_n romam_fw-la venerunt_fw-la ut_fw-la martyrum_fw-la sepulchra_fw-la venerarentur_fw-la so_o likewise_o s._n maurus_n out_o of_o africa_n ex_fw-la africa_n veniens_fw-la ad_fw-la sepulchra_fw-la apostolorum_fw-la and_o the_o christian_n in_o the_o east_n from_o whence_o these_o great_a apostle_n come_v to_o rome_n so_o much_o honour_v they_o as_o the_o christian_a roman_n likewise_o do_v that_o they_o will_v with_o great_a honour_n to_o they_o and_o danger_n to_o themselves_o have_v translate_v they_o from_o rome_n into_o the_o east_n soon_o after_o their_o death_n but_o that_o god_n miraculous_o decide_v the_o question_n for_o the_o roman_n as_o s._n gregory_n and_o other_o worthy_a author_n be_v witness_n they_o be_v bury_v by_o the_o christian_n with_o great_a honour_n and_o present_o there_o be_v pilgrimadge_v wach_v pray_v and_o reverence_n at_o their_o grave_n as_o there_o now_o be_v so_o much_o as_o the_o time_n of_o persecution_n will_v permit_v the_o body_n of_o s._n andrew_n have_v the_o honour_n to_o be_v bury_v with_o great_a reverence_n even_o by_o maximilla_n wife_n to_o aegea_n the_o proconsul_n of_o achaia_n who_o put_v he_o to_o dearh_n sacratissimum_fw-la illius_fw-la corpus_fw-la insâgââ_n pudicitia_fw-la &_o sanctitate_fw-la faemina_fw-la maximilla_n nomine_fw-la sânatrix_n suorum_fw-la adiuta_fw-la selatio_fw-la cum_fw-la omni_fw-la reverentia_fw-la de_fw-la cruse_n deposuit_fw-la conditumque_fw-la aromatibus_fw-la honorificè_fw-la sepelivit_fw-la and_o so_o it_o continue_v therein_o great_a honour_n with_o much_o resort_n of_o pilgryme_n unto_o it_o until_o the_o quiet_a time_n of_o constantine_n when_o it_o be_v as_o many_o other_o translate_v to_o the_o imperial_a city_n of_o constantinople_n