Selected quad for the lemma: head_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
head_n grow_v small_a stalk_n 2,644 5 11.7080 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A52346 An embassy from the East-India Company of the United Provinces, to the Grand Tartar Cham, Emperor of China deliver'd by their excellencies, Peter de Goyer and Jacob de Keyzer, at his imperial city of Peking : wherein the cities, towns, villages, ports, rivers, &c. in their passages from Canton to Peking are ingeniously describ'd / by Mr. John Nieuhoff ... ; also an epistle of Father John Adams their antagonist, concerning the whole negotiation ; with an appendix of several remarks taken out of Father Athanasius Kircher ; English'd, and set forth with their several sculptures, by John Ogilby Esq. ...; Gezantschap der Neerlandtsche Oost-Indische Compagnie aan den grooten Tartarischen Cham, den tegenwoordigen keizer van China. English Nieuhof, Johannes, 1618-1672.; Goyer, Pieter de.; Keizer, Jacob de.; Kircher, Athanasius, 1602-1680. China monumentis. Selections. English.; Ogilby, John, 1600-1676.; Schall von Bell, Johann Adam, 1592?-1666.; Nederlandsche Oost-Indische Compagnie. 1673 (1673) Wing N1153; ESTC R3880 438,428 416

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

bamboes_n grow_v in_o morish_n or_o fenny_a ground_n and_o be_v very_o straight_o but_o in_o its_o growth_n they_o bend_v it_o on_o purpose_n to_o prepare_v it_o for_o their_o use_n which_o ss_z to_o make_v chair_n of_o such_o as_o they_o be_v carry_v in_o of_o the_o body_n of_o this_o tree_n the_o chineses_n sometime_o make_v their_o wherry_n in_o which_o they_o row_v with_o great_a swiftness_n upon_o the_o river_n the_o leave_v hereof_o be_v somewhat_o like_o those_o of_o the_o olive-tree_n of_o tree_n this_o empire_n do_v also_o very_o much_o abound_v with_o tree_n not_o only_o such_o as_o grow_v in_o europe_n but_o several_a other_o of_o a_o more_o strange_a nature_n not_o know_v in_o these_o part_n of_o the_o world_n in_o the_o province_n of_o suchue_n in_o the_o small_a city_n of_o kien_n stand_v a_o certain_a idol-temple_n wherein_o be_v a_o tree_n call_v cieennien_n that_o be_v to_o say_v the_o tree_n of_o of_o a_o thousand_o year_n which_o be_v so_o prodigious_o large_a that_o two_o hundred_o sheep_n may_v stand_v in_o covert_n under_o one_o branch_n of_o it_o without_o be_v see_v though_o you_o come_v very_o near_o to_o it_o in_o the_o same_o province_n likewise_o grow_v a_o sort_n of_o bean_n upon_o a_o tree_n which_o be_v so_o exceed_o hard_a that_o the_o people_n by_o reason_n thereof_o have_v give_v they_o the_o name_n of_o stone-bean_n in_o the_o province_n of_o huquang_n grow_v a_o tree_n name_v the_o tree_n of_o sleep_n for_o that_o as_o some_o report_n a_o branch_n of_o this_o tree_n apply_v to_o any_o part_n of_o the_o body_n cause_v a_o sweet_a and_o pleasant_a sleep_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n near_o to_o the_o small_a city_n singhiang_n grow_v such_o extraordinary_a large_a tree_n that_o fourscore_o man_n be_v not_o able_a to_o fathom_v they_o about_o nay_o further_o there_o be_v some_o of_o those_o tree_n ni_fw-fr fallit_fw-la fama_fw-la of_o that_o vast_a bigness_n that_o one_o branch_n will_v cover_v at_o least_o forty_o men._n in_o the_o province_n of_o macao_n be_v a_o tree_n by_o the_o portuguese_n call_v the_o iron-tree_n in_o regard_n the_o wood_n thereof_o both_o for_o colour_n heaviness_n and_o hardness_n resemble_v iron_n and_o sink_v immediate_o when_o put_v into_o the_o water_n in_o the_o province_n of_o quantung_n near_o chaok_v grow_v great_a store_n of_o sweet_a and_o well-scented_n wood_n whereof_o the_o inhabitant_n make_v table_n chair_n chest_n and_o the_o like_a in_o the_o province_n of_o quangsi_n the_o inhabitant_n make_v linen_n cloth_n of_o the_o leave_n of_o tree_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v several_a wood_n consist_v of_o mulberry-tree_n which_o the_o inhabitant_n cut_v every_o year_n that_o so_o they_o may_v not_o grow_v up_o to_o any_o largeness_n for_o they_o find_v by_o experience_n that_o the_o leave_n of_o the_o low_a tree_n make_v the_o best_a silk_n so_o that_o by_o this_o only_a mean_n all_o that_o keep_v silkworm_n know_v very_o well_o how_o to_o distinguish_v the_o first_o spin_v of_o the_o silk_n from_o the_o second_o because_o the_o first_o be_v the_o product_n of_o the_o soft_a and_o tender_a leave_n which_o shoot_v forth_o in_o the_o spring_n and_o be_v then_o eat_v by_o the_o worm_n but_o the_o hard_a and_o sour_a summer-leaves_a make_v the_o second_o spin_v which_o alteration_n of_o food_n do_v occasion_n so_o great_a a_o difference_n in_o the_o work_n of_o these_o small_a creature_n and_o such_o be_v the_o infinite_a abundance_n of_o silk_n in_o this_o province_n that_o ten_o suit_n of_o silk_n may_v there_o be_v buy_v cheap_a than_o you_o can_v buy_v one_o of_o cloth_n here_o in_o europe_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n near_o the_o city_n cincheu_o be_v great_a store_n of_o cinamon-tree_n which_o differ_v only_o in_o this_o from_o that_o of_o ceylon_n in_o that_o it_o be_v strong_a of_o scent_n and_o hot_a upon_o the_o tongue_n the_o tree_n upon_o which_o it_o grow_v be_v about_o the_o bigness_n of_o a_o orange-tree_n and_o have_v many_o long_a thick_a and_o straight_a branch_n who_o leave_n have_v some_o similitude_n with_o those_o of_o the_o laurel_n it_o bear_v a_o snow-white_a and_o well-scented_n flower_n from_o whence_o be_v produce_v a_o smart_a sort_n of_o fruit_n which_o be_v neglect_v by_o the_o people_n be_v eat_v up_o by_o the_o bird_n and_o monkey_n from_o this_o fruit_n drop_v a_o juice_n which_o have_v the_o taste_n of_o cinnamon_n but_o not_o so_o strong_a the_o wood_n of_o the_o tree_n have_v neither_o smell_n nor_o taste_v insomuch_o that_o nature_n seem_v to_o have_v deprive_v all_o the_o part_n of_o this_o tree_n of_o its_o virtue_n and_o only_o bestow_v it_o upon_o its_o bark_n to_o raise_v it_o to_o the_o high_a esteem_n and_o draw_v from_o thence_o the_o great_a advantage_n this_o tree_n as_o all_o other_o have_v a_o double_a bark_n the_o first_o be_v a_o very_a pleasant_a kind_n and_o so_o thin_a that_o it_o can_v be_v distinguish_v from_o the_o other_o but_o by_o its_o greenness_n for_o afterward_o when_o it_o be_v dry_a it_o stick_v so_o fast_o to_o the_o innermost_a bark_n that_o it_o can_v neither_o be_v see_v nor_o taste_v nor_o peel_a off_o the_o green_a inward_a bark_n when_o this_o outward_a rind_n be_v take_v off_o be_v slippery_a and_o smooth_a be_v thus_o peel_a off_o and_o cleanse_v it_o be_v cut_v into_o foursquare_a piece_n and_o lay_v a_o dry_n in_o the_o sun_n it_o be_v afterward_o roll_v up_o and_o put_v into_o barrel_n and_o so_o transport_v into_o europe_n in_o the_o same_o form_n as_o we_o have_v it_o and_o see_v it_o sell_v in_o all_o part_n after_o the_o bark_n be_v peel_a off_o the_o tree_n will_v stand_v two_o or_o three_o year_n naked_a without_o get_v a_o new_a bark_n but_o after_o that_o time_n the_o bark_n will_v re-increase_a and_o become_v fit_a to_o be_v new_a peel_a the_o inhabitant_n say_v that_o the_o root_n of_o this_o tree_n produce_v a_o sap_n not_o unlike_a to_o camphire_n the_o chineses_n and_o likewise_o those_o of_o the_o island_n of_o ceylon_n distil_v from_o the_o green_a bark_n and_o the_o fresh_a flower_n almost_o after_o the_o same_o manner_n as_o those_o of_o europe_n make_v cinamon-water_n a_o certain_a liquor_n which_o they_o apply_v to_o several_a uses_n in_o the_o island_n of_o ceylon_n these_o cinamon-tree_n grow_v in_o such_o abundance_n that_o they_o supply_v all_o part_n of_o the_o world_n with_o their_o bark_n and_o will_v produce_v more_o than_o can_v be_v spend_v if_o the_o islander_n do_v not_o sometime_o burn_v whole_a wood_n but_o this_o may_v be_v observe_v that_o as_o this_o island_n be_v very_o fruitful_a in_o the_o product_n of_o cinnamon_n so_o on_o the_o other_o hand_n neither_o clove_n nor_o nutmeg-tree_n will_v grow_v upon_o it_o in_o some_o few_o place_n of_o china_n there_o grow_v clove_n pepper_n and_o nutmeg_n but_o in_o small_a quantity_n so_o that_o most_o of_o those_o spice_n be_v common_o bring_v from_o other_o place_n now_o in_o regard_n it_o will_v not_o be_v unpleasant_a to_o the_o reader_n to_o peruse_v the_o nature_n of_o these_o tree_n and_o fruit_n i_o shall_v declare_v in_o a_o few_o word_n what_o i_o have_v observe_v concern_v they_o whereof_o no_o mention_n have_v be_v make_v by_o any_o other_o former_a writer_n the_o tree_n upon_o which_o the_o clove_n grow_v be_v as_o big_a as_o a_o ordinary_a pear-tree_n and_o grow_v after_o the_o same_o form_n the_o leave_n hang_v upon_o long_a stalk_n and_o grow_v sometime_o single_a and_o sometime_o in_o cluster_n it_o have_v several_a great_a and_o lesser_a branch_n each_o whereof_o end_n in_o very_o thin_a shoot_v upon_o who_o top_n grow_v small_a stalk_n where_o sit_v the_o clove_n in_o cluster_n within_o the_o head_n of_o the_o clove_n grow_v also_o a_o flower_n which_o yield_v a_o very_a pleasant_a scent_n as_o well_o as_o the_o fruit_n but_o be_v much_o more_o fragrant_a in_o dry_a wether_n than_o in_o wet_a upon_o which_o also_o depend_v the_o fruitfulness_n or_o unfruitfulness_n of_o it_o for_o in_o a_o dry_a year_n there_o be_v more_o fruit_n than_o leave_v upon_o the_o tree_n but_o although_o extraordinary_a heat_n be_v the_o most_o seasonable_a wether_n for_o these_o tree_n yet_o they_o do_v not_o always_o yield_v a_o like_a plentiful_a harvest_n for_o about_o the_o second_o or_o three_o and_o sometime_o about_o the_o seven_o year_n the_o crop_n be_v much_o worse_o the_o clove_n be_v first_o read_v of_o colour_n but_o afterward_o turn_v black_a and_o be_v gather_v in_o the_o month_n of_o september_n october_n and_o november_n either_o with_o the_o hand_n or_o else_o beat_v off_o with_o a_o long_a reed_n such_o as_o be_v leave_v upon_o the_o tree_n grow_v much_o big_a than_o those_o that_o be_v gather_v and_o fall_v off_o of_o themselves_o the_o next_o year_n which_o though_o
harvest_n in_o one_o year_n but_o if_o sow_v in_o a_o more_o barren_a ground_n it_o will_v require_v long_a time_n before_o it_o come_v to_o bear_v if_o shoot_v downward_o into_o the_o ground_n with_o its_o root_n which_o be_v full_a of_o small_a tough_a string_n the_o outside_n of_o the_o leave_n be_v of_o a_o deep_a but_o the_o inside_n of_o a_o more_o pale_a green_n the_o fruit_n hang_v like_o currant_n only_o the_o branch_n be_v much_o big_a and_o long_o beside_o this_o there_o grow_v in_o india_n a_o sort_n of_o long_a pepper_n call_v by_o the_o indian_n pimpilim_n which_o be_v never_o use_v about_o meat_n but_o only_o in_o medicine_n especial_o in_o treacle_n and_o other_o antidote_n against_o poison_n and_o this_o seem_v to_o be_v do_v not_o without_o great_a reason_n in_o regard_n it_o have_v a_o very_a great_a strength_n which_o single_a quality_n make_v it_o to_o be_v sell_v at_o a_o dear_a rate_n than_o the_o other_o this_o long_a pepper_n grow_v in_o great_a abundance_n at_o bengala_n and_o be_v transport_v from_o thence_o into_o europe_n in_o shape_n except_o the_o fruit_n this_o plant_n be_v like_a unto_o that_o of_o the_o round_a pepper_n only_o it_o either_o creep_v along_o upon_o the_o ground_n or_o run_v up_o against_o low_a pole_n than_o those_o of_o the_o other_o pepper_n the_o leave_v thereof_o be_v more_o tender_a and_o of_o a_o dark_a green_n and_o have_v long_a stalk_n there_o be_v little_a difference_n between_o these_o two_o sort_n that_o be_v the_o fruit_n be_v gather_v when_o it_o be_v green_a and_o dry_v before_o it_o be_v ripe_a and_o though_o it_o be_v not_o so_o hot_a upon_o the_o tongue_n when_o it_o be_v first_o dry_v yet_o afterward_o by_o lie_v it_o gather_v as_o great_a strength_n and_o be_v as_o hot_a of_o taste_n as_o the_o round_a pepper_n the_o indian_n use_v this_o in_o salve_n against_o the_o gripe_a of_o the_o gut_n and_o also_o for_o a_o antidote_n against_o poison_n giddiness_n of_o the_o head_n etc._n etc._n here_o grow_v also_o in_o many_o place_n abundance_n of_o coco-nut_n which_o the_o natives_n call_v coquoeiro_n the_o tree_n which_o bear_v they_o seldom_o grow_v straight_o i●_n common_o four_o or_o five_o foot_n thick_a and_o above_o fifty_o foot_n high_a with_o the_o roo●_n lie_v very_o shallow_a in_o the_o ground_n which_o cause_v great_a admiration_n how_o it_o can_v be_v support_v so_o high_a in_o the_o air_n with_o such_o a_o heavy_a top_n hang_v full_a of_o large_a fruit_n against_o high_a and_o stormy_a gust_n of_o wind_n and_o not_o be_v overturned_a and_o indeed_o this_o be_v the_o more_o admirable_a if_o it_o be_v consider_v that_o the_o lowe●_n part_n of_o the_o body_n of_o this_o tree_n be_v no_o thick_a than_o the_o upper_a the_o bark_n of_o it_o be_v of_o a_o swart_a colour_n and_o of_o little_a use_n though_o sweet_a and_o juycie_a about_o the_o body_n of_o the_o tree_n grow_v never_o a_o branch_n but_o on_o the_o very_a top_n of_o it_o stand_v up_o fifteen_o or_o sixteen_o large_a leave_n like_o a_o plume_n of_o feather_n each_o be_v about_o sixteen_o foot_n long_o and_o a_o foot_n thick_a at_o the_o bottom_n consist_v of_o several_a other_o leave_n which_o stand_v one_o against_o another_o in_o a_o row_n between_o each_o leaf_n on_o the_o top_n of_o the_o tree_n be_v a_o rent_n or_o part_v cleave_v of_o two_o foot_n long_o which_o be_v at_o first_o green_a afterward_o red_a and_o open_v of_o itself_o before_o this_o cleft_n open_v there_o appear_v within_o a_o very_a fine_a stem_n of_o a_o foot_n long_o and_o three_o or_o four_o finger_n thick_a with_o several_a branch_n upon_o it_o upon_o which_o grow_v certain_a three-cornered_a blossom_n as_o big_a as_o almond_n white_a of_o colour_n and_o be_v the_o beginning_n of_o the_o flower_n and_o nut_n for_o when_o the_o rent_n break_v open_a than_o the_o branch_n spread_v and_o the_o yellow_a flower_n appear_v after_o the_o flower_n be_v off_o the_o fruit_n succeed_v which_o grow_v each_o upon_o a_o short_a stem_n about_o the_o bigness_n of_o a_o goose-quill_n the_o fruit_n of_o this_o tree_n be_v heavy_a hard_a and_o as_o big_a as_o a_o man_n head_n hang_v in_o cluster_n at_o the_o top_n on_o the_o outside_n of_o these_o nut_n be_v a_o thick_a stringy_a and_o tough_a shell_n which_o if_o gather_v green_a yield_v a_o very_a pleasant_a juice_n good_a be_v drink_v fresh_a against_o the_o dropsy_n when_o the_o nut_n be_v through_o ripe_a and_o dry_a the_o kernel_n prove_v very_o sweet_a of_o taste_n and_o be_v often_o eat_v by_o traveller_n for_o refreshment_n no_o nut_n in_o europe_n be_v to_o be_v compare_v with_o they_o and_o the_o seaman_n that_o go_v long_a voyage_n provide_v themselves_o with_o these_o nut_n which_o they_o eat_v as_o medicinal_a against_o the_o scurvy_a and_o as_o a_o restorative_n when_o they_o be_v grow_v weak_a and_o faint_a it_o be_v warm_a and_o moist_a in_o the_o first_o degree_n and_o of_o the_o kernel_n be_v make_v a_o oil_n not_o inferior_a to_o that_o of_o almond_n for_o strength_n and_o virtue_n and_o be_v general_o use_v in_o the_o east_n and_o west-indies_n both_o in_o meat_n and_o medicine_n take_a inward_o this_o oil_n cure_v the_o rupture_n and_o most_o inward_a wound_n and_o bruise_n of_o the_o stringy_a stuff_n which_o grow_v on_o the_o outside_n of_o the_o shell_n of_o these_o nut_n they_o make_v rope_n in_o several_a part_n that_o will_v last_v a_o long_a while_n in_o salt_n water_n which_o be_v so_o well_o know_v to_o the_o portuguese_n that_o all_o the_o anchor-cable_n and_o other_o rope_n which_o be_v very_o observable_a use_v about_o their_o king_n ship_n be_v make_v of_o this_o stuff_n a_o certain_a historian_n lucuna_n by_o name_n make_v mention_n in_o one_o of_o his_o book_n that_o in_o some_o place_n in_o india_n they_o weave_v carpet_n of_o this_o hairy_a stuff_n that_o grow_v about_o the_o shell_n of_o the_o cocoanut_n of_o the_o hard_a shell_n be_v make_v drinking-cup_n which_o be_v often_o tip_v with_o gold_n or_o silver_n the_o leave_v serve_v and_o be_v use_v in_o stead_n of_o paper_n nay_o some_o indian_n make_v themselves_o clothes_n of_o the_o same_o which_o will_v last_v many_o year_n before_o they_o go_v to_o decay_v and_o wear_v out_o the_o wood_n itself_o be_v good_a for_o and_o put_v to_o divers_a use_n whereof_o in_o regard_v other_o have_v write_v at_o large_a i_o shall_v omit_v to_o make_v any_o mention_n near_o to_o kingyven_v in_o the_o province_n of_o quangsi_n grow_v a_o tree_n call_v areca_n bring_v thither_o out_o of_o india_n in_o shape_n like_o that_o of_o the_o cocoanut_n but_o not_o so_o thick_a and_o have_v small_a leave_n its_o fruit_n be_v also_o call_v areca_n be_v so_o hard_o that_o it_o can_v be_v part_v or_o divide_v but_o with_o a_o knife_n or_o some_o sharp_a instrument_n of_o fruit_n beside_o the_o fruit_n which_o grow_v in_o several_a part_n of_o europe_n the_o chinese_n territory_n likewise_o produce_v yearly_a a_o rich_a harvest_n of_o several_a other_o sort_n in_o the_o province_n of_o quantung_n grow_v a_o sort_n of_o fruit_n which_o by_o the_o chinese_n be_v call_v venku_n by_o the_o portuguese_n jamboa_n and_o by_o the_o hollander_n pompel-moes_a this_o fruit_n grow_v upon_o a_o tree_n beset_v with_o thorn_n like_o the_o lemmon-tree_n but_o exceed_v it_o for_o bigness_n have_v a_o white_a blossom_n well_o scent_v and_o whereof_o they_o make_v a_o sweet_a water_n the_o fruit_n be_v much_o big_a be_v general_o as_o large_a as_o a_o man_n head_n the_o shell_n resemble_v that_o of_o the_o gold-apple_n for_o colour_n the_o pap_n within_o be_v red_a and_o sowre-sweet_a and_o taste_v as_o a_o grape_n not_o ripe_a so_o that_o they_o make_v a_o sort_n of_o liquor_n of_o there_o as_o it_o be_v usual_a in_o europe_n to_o do_v of_o cherry_n and_o pear_n in_o the_o province_n of_o peking_n grow_v very_o excellent_a apple_n pear_n plum_n wheat_n and_o rye_n as_o also_o fig_n grape_n and_o several_a other_o sort_n of_o thing_n but_o the_o inhabitant_n however_o make_v no_o wine_n be_v better_o please_v with_o their_o liquor_n make_v of_o rice_n which_o indeed_o be_v very_o pleasant_a of_o taste_n and_o prefer_v by_o all_o that_o trade_n there_o yea_o even_o by_o those_o of_o europe_n before_o wine_n in_o xansi_fw-fr grow_v a_o sort_n of_o sweet_a grape_n which_o doubtless_o will_v make_v very_o delicate_a wine_n but_o the_o inhabitant_n dry_v they_o to_o make_v raisin_n of_o they_o which_o be_v bring_v to_o be_v sell_v through_o all_o the_o country_n in_o the_o same_o province_n also_o grow_v very_o large_a chestnut_n but_o in_o that_o of_o suchue_n be_v another_o sort_n that_o will_v melt_v in_o the_o mouth_n like_o sugar_n in_o the_o province_n of_o honan_n grow_v all_o sort_n of_o gold-apple_n
suffer_v to_o pass_v by_o they_o unregarded_a in_o the_o day_n this_o creature_n live_v upon_o the_o land_n and_o in_o the_o night_n in_o the_o water_n when_o it_o be_v gorge_v with_o eat_v and_o be_v fall_v asleep_a with_o his_o mouth_n full_a of_o meat_n a_o small_a bird_n call_v trochicus_fw-la and_o in_o italian_a the_o king_n of_o bird_n come_v to_o he_o as_o he_o lie_v with_o his_o mouth_n open_a and_o cleanse_v his_o tooth_n with_o pick_v and_o scrape_v wherewith_o the_o crocodile_n be_v so_o high_o please_v that_o he_o open_v his_o throat_n as_o wide_a as_o be_v possible_a that_o so_o the_o bird_n may_v scour_v the_o same_o for_o which_o kindness_n it_o bear_v it_o much_o friendship_n the_o chineses_n eat_v the_o flesh_n thereof_o with_o great_a delight_n it_o be_v report_v that_o termus_n king_n of_o egypt_n swim_v among_o they_o stark_o naked_a have_v his_o body_n only_o anoint_v with_o the_o grease_n of_o they_o in_o the_o river_n chaok_v be_v a_o fish_n call_v the_o swim_v cow_n which_o come_v often_o out_o of_o the_o water_n and_o fight_v at_o land_n with_o the_o tame_a cow_n to_o their_o great_a hazard_n till_o its_o horn_n grow_v weak_a by_o stay_v out_o of_o the_o water_n which_o may_v be_v discern_v by_o their_o turn_n yellow_a then_o with_o all_o speed_n it_o return_v into_o the_o water_n where_o the_o horn_n grow_v hard_a again_o near_o to_o caocheu_fw-la there_o be_v to_o be_v see_v a_o strange_a kind_n of_o creature_n in_o the_o sea_n have_v a_o head_n like_o a_o bird_n and_o a_o tail_n like_o a_o fish_n in_o its_o belly_n be_v find_v some_o precious_a stone_n between_o this_o city_n and_o the_o island_n hainan_n be_v take_v a_o sort_n of_o crab_n which_o as_o soon_o as_o they_o be_v out_o of_o the_o water_n become_v petrify_v and_o immediate_o turn_v into_o stone_n the_o portuguese_n and_o chineses_n make_v great_a use_n of_o they_o for_o the_o cure_n of_o ague_n in_o the_o province_n of_o suchue_n near_o the_o city_n of_o chunk_v be_v great_a store_n of_o land-tortoise_n of_o several_a size_n some_o very_a large_a and_o other_o very_o small_a which_o the_o inhabitant_n keep_v in_o their_o house_n for_o their_o pleasure_n but_o in_o quantung_n near_o to_o hoeicheu_o there_o be_v catch_v in_o the_o sea_n such_o very_a large_a tortoise_n that_o they_o look_v like_o little_a rock_n at_o a_o distance_n the_o land_n as_o well_o as_o the_o sea-tortoise_n engender_v after_o the_o manner_n of_o the_o adder-snake_n the_o male_a get_n upon_o the_o female_a they_o lay_v egg_n like_o hen_n egg_n but_o lesser_a and_o more_o oval_a it_o be_v say_v of_o they_o that_o they_o live_v under_o ground_n in_o the_o winter_n without_o eat_v they_o be_v afraid_a of_o the_o eagle_n which_o make_v a_o prey_n of_o they_o take_v they_o up_o and_o let_v they_o fall_v till_o they_o break_v they_o make_v but_o little_a noise_n yet_o loud_o than_o the_o snake_n whether_o they_o be_v to_o be_v reckon_v among_o flesh_n or_o fish_n be_v still_o to_o be_v determine_v some_o account_v they_o among_o fish_n and_o eat_v they_o in_o lent_n other_o think_v the_o contrary_a because_o they_o have_v foot_n and_o draw_v breath_n the_o land-tortoise_n shell_n be_v very_o hard_a and_o like_o ebony_n nor_o will_v they_o bend_v like_o those_o of_o the_o sea_n but_o they_o be_v full_a of_o knob_n upon_o the_o top_n and_o most_o of_o they_o of_o fine_a colour_n yellow_a and_o brown_a as_o if_o they_o be_v paint_v with_o cross_n star_n and_o other_o figure_n they_o thrust_v out_o their_o head_n and_o foot_n which_o when_o they_o draw_v in_o as_o they_o can_v at_o pleasure_n they_o seem_v to_o be_v immovable_a they_o differ_v very_o much_o in_o bigness_n some_o be_v no_o big_a than_o a_o man_n fist._n in_o virginia_n be_v tortoise_n of_o three_o and_o four_o foot_n long_o with_o two_o head_n which_o be_v very_o malicious_a and_o give_v to_o bite_a in_o the_o island_n mauritius_n be_v some_o tortoise_n so_o large_a that_o they_o will_v carry_v four_o or_o five_o man_n stand_v upon_o they_o their_o shell_n be_v of_o so_o capacious_a a_o extent_n that_o ten_o person_n may_v sit_v in_o one_o of_o they_o but_o the_o sea-tortoise_n be_v much_o large_a than_o those_o of_o the_o land_n john_n de_fw-mi lery_z writes_z that_o there_o be_v one_o take_v by_o their_o fleet_n which_o give_v eighty_o person_n their_o belly_n full_a their_o shell_n be_v much_o smooth_a and_o flatter_v than_o the_o other_o and_o very_o curious_o wrinkle_v in_o hot_a water_n they_o will_v bend_v into_o any_o shape_n which_o the_o other_o can_v do_v by_o reason_n of_o its_o hardness_n so_o that_o artificer_n make_v comb_n and_o box_n of_o they_o in_o stead_n of_o foot_n they_o have_v fin_n wherewith_o they_o swim_v as_o other_o fish_n but_o they_o lie_v much_o upon_o their_o back_n and_o swim_v sleep_v upon_o the_o water_n the_o flesh_n of_o this_o creature_n be_v luscious_a and_o taste_v like_o veal_n be_v interlard_v with_o yellowish_a fat_n the_o female_a lay_v her_o egg_n by_o night_n and_o bury_v they_o in_o the_o sand_n which_o be_v hatch_v in_o six_o week_n by_o the_o heat_n of_o the_o sun_n chap._n xvii_o of_o some_o thing_n more_o than_o natural_a and_o strange_a pool_n in_o the_o last_o seven_o chapter_n i_o speak_v of_o great_a and_o admirable_a thing_n yet_o such_o as_o be_v not_o beyond_o the_o ordinary_a course_n of_o nature_n but_o in_o this_o i_o shall_v treat_v of_o some_o more_o wonderful_a which_o be_v hard_a to_o be_v credit_v though_o the_o chineses_n do_v firm_o believe_v the_o same_o in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la near_o the_o city_n vucung_n be_v a_o hill_n call_v taipe_a whereupon_o if_o a_o drum_n be_v beat_v present_o follow_v thunder_n lightning_n and_o stormy_a wether_n insomuch_o that_o the_o magistrate_n have_v forbid_v all_o person_n upon_o pain_n of_o death_n to_o beat_v any_o drum_n there_o the_o river_n tan_n have_v red_a fish_n with_o who_o blood_n as_o the_o chineses_n write_v and_o fancy_n whosoever_o anoint_v their_o foot_n they_o may_v wade_v over_o this_o river_n without_o sink_v add_v further_o that_o if_o the_o water_n of_o this_o river_n be_v but_o stir_v all_o the_o fish_n present_o rise_v and_o swim_v upon_o the_o top_n of_o the_o water_n and_o make_v it_o look_v as_o red_a as_o fire_n from_o whence_o in_o probability_n it_o have_v its_o name_n for_o tan_n signify_v red._n in_o the_o province_n of_o xantung_n near_o the_o city_n nivyang_n be_v a_o spring_n in_o high_a esteem_n among_o the_o inhabitant_n for_o they_o very_o believe_v that_o whosoever_o drink_v of_o 〈◊〉_d it_o make_v they_o long-lived_a in_o suchue_n near_o the_o city_n chingtu_fw-fr be_v the_o most_o large_a and_o extensive_a mountain_n chingch_v upon_o which_o according_a to_o the_o vain_a belief_n of_o the_o chinese_n the_o immortal_a man_n meet_v to_o converse_v in_o the_o province_n of_o huquang_n upon_o mountain_n of_o a_o incredible_a height_n and_o bigness_n inhabit_v none_o but_o wild_a and_o uncivilise_v people_n near_o to_o liencheng_v a_o city_n of_o quantung_n lie_v a_o great_a hill_n call_v uhoang_v where_o grow_v a_o sort_n of_o fruit_n who_o like_a be_v not_o to_o be_v find_v any_o where_o else_o for_o you_o may_v eat_v as_o much_o as_o you_o please_v but_o you_o must_v carry_v none_o away_o and_o while_o you_o endeavour_v so_o to_o do_v you_o can_v never_o find_v the_o way_n down_o in_o the_o province_n of_o junnan_n near_o the_o city_n chinkiang_n be_v to_o this_o day_n a_o great_a stone_n to_o be_v see_v where_o simulo_fw-la who_o possess_v the_o kingdom_n of_o mung_n give_v audience_n to_o the_o ambassador_n of_o another_o king_n who_o upon_o the_o delivery_n of_o their_o message_n not_o satisfy_v he_o he_o arise_v in_o anger_n and_o take_v his_o sword_n naked_a into_o his_o hand_n strike_v with_o it_o so_o violent_o upon_o the_o stone_n that_o the_o blow_v pierce_v above_o three_o foot_n into_o it_o and_o with_o threaten_a word_n say_v to_o the_o ambassador_n go_v and_o acquaint_v your_o king_n what_o sword_n i_o have_v this_o happen_v in_o the_o reign_n of_o iliaouvus_fw-la the_o founder_n of_o the_o race_n of_o hana_n which_o incorporate_v the_o powerful_a kingdom_n of_o mung_n to_o the_o kingdom_n of_o china_n near_o the_o city_n munghoa_n in_o the_o province_n of_o honan_n lie_v the_o mountain_n funghoang_v which_o took_v its_o name_n from_o the_o phoenix_n because_o it_o die_v upon_o the_o same_o after_o it_o have_v sing_v there_o a_o while_n most_o delicious_o the_o chineses_n relate_v that_o there_o be_v a_o general_a assembly_n of_o bird_n once_o every_o year_n upon_o this_o mountain_n to_o lament_v the_o death_n of_o the_o say_a phoenix_n of_o which_o time_n the_o inhabitant_n take_v notice_n climb_v up_o by_o