dâe_n 4._o inf_n octau_fw-fr assumpt_n â_o mariae_fw-la dam._n supr_fw-la &_o alij_fw-la holy_a body_n multi_fw-la ex_fw-la sanctis_fw-la fratribus_fw-la nostris_fw-la corporis_fw-la quod_fw-la authorem_fw-la vit_fw-mi ae_z deumque_fw-la recepisset_fw-la videndi_fw-la causa_fw-la convenissemus_fw-la ador_n at_o autem_fw-la &_o jacobus_n frater_fw-la domini_fw-la &_o petrus_n maximum_fw-la antiquissimumque_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la the_o tradition_n of_o the_o church_n plain_o expound_v their_o pilgrimage_n thither_o to_o worship_v that_o sacred_a body_n corpus_fw-la quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la adorare_fw-la and_o so_o then_o do_v and_o a_o angelical_a vision_n be_v see_v and_o a_o heavenly_a harmony_n continue_v three_o day_n there_o visio_fw-la apparuit_fw-la angelica_n &_o audita_fw-la est_fw-la psaânodia_fw-la caelestium_fw-la potestatum_fw-la where_o we_o see_v that_o both_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n live_v on_o earth_n and_o the_o angel_n in_o heaven_n give_v honour_n and_o reverence_n to_o this_o holy_a relic_n great_a be_v the_o august_n matth._n c._n 14._o ruffin_n l._n 2._o c._n 28._o theod._n l._n 3._o c_o 6._o niceph._n l._n 10._o c._n 13._o l._n 1._o c._n 19_o metaph._n 29._o august_n honour_n and_o reverence_n which_o the_o disciple_n of_o s._n john_n baptist_n do_v unto_o his_o holy_a body_n both_o as_o the_o scripture_n and_o other_o writer_n witness_n when_o nothing_o respect_v the_o rage_n of_o his_o most_o potent_a persecutor_n they_o honourable_o bury_v it_o carrying_z it_o out_o of_o herodes_n jurisdiction_n unto_o sebaste_n in_o samaria_n to_o give_v it_o due_a honour_n more_o free_o where_o also_o the_o reliks_n of_o eliseas_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v and_o so_o they_o continue_v in_o honour_n until_o the_o time_n of_o julian_n the_o apostata_fw-la when_o the_o jew_n and_o gentile_n malign_v the_o great_a honour_n the_o christian_n do_v unto_o they_o take_v they_o out_o of_o their_o shrine_n mix_v they_o with_o the_o bone_n of_o beast_n burn_v they_o together_o and_o scatter_v their_o ash_n into_o the_o air_n which_o antiquity_n term_v the_o great_a and_o horrible_a wickedness_n illud_fw-la omnium_fw-la maximè_fw-la indignum_fw-la sâbastianae_n in_o palâstina_n est_fw-la admissum_fw-la ossa_fw-la namque_fw-la elisaei_n prophetae_fw-la &_o joannis_n baptistae_fw-la loculis_fw-la suis_fw-la extracta_fw-la &_o irrationalium_fw-la animantium_fw-la ossibus_fw-la o_o immanem_fw-la audaeciam_fw-la mista_fw-la atque_fw-la ignitradita_fw-la in_fw-la cineres_fw-la redacta_fw-la atque_fw-la in_o aerem_fw-la disiecta_fw-la sunt_fw-la the_o ancient_a father_n and_o antiquity_n say_v that_o s._n john_n baptist_n his_o disciple_n bury_v his_o body_n in_o a_o famous_a place_n with_o great_a reverence_n eum_fw-la discipuli_fw-la furtim_fw-la sublatum_fw-la cum_fw-la solemni_fw-la veneratione_n in_fw-la celebri_fw-la 458._o metaphra_v de_fw-fr exportat_fw-la man_n san._n io._n bapt._n extra_fw-la antiochiam_fw-la gulielm_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o matth._n westm_n chron_n a_o 458._o quodam_fw-la apud_fw-la sebasten_v palâstinae_n sepeliere_n loco_fw-la simon_n metaphrastes_n and_o other_o write_v that_o s._n luke_n the_o evangelist_n with_o much_o difficulty_n procure_v his_o right_a hand_n and_o carry_v it_o to_o antioch_n his_o native_a place_n and_o from_o that_o time_n until_o julianus_n his_o persecution_n it_o remain_v therein_o great_a honour_n do_v many_o miracle_n ab_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la sita_fw-la est_fw-la manus_fw-la illa_fw-la apud_fw-la antiochiam_fw-la in_o magno_fw-la honorâ_fw-la habita_fw-la &_o iugis_fw-la quae_fw-la in_o ea_fw-la habitat_fw-la gratiae_fw-la fidem_fw-la faciens_fw-la miraculis_fw-la ad_fw-la juliani_n imperatoris_fw-la usque_fw-la tempora_fw-la the_o ancient_a learned_a french_a bishop_n gregorius_n turonensis_n write_v that_o a_o noble_a matron_n of_o that_o country_n bring_v with_o great_a reverence_n part_n of_o the_o blood_n of_o that_o great_a martyr_n christ_n yet_o live_v unto_o the_o city_n of_o vaseus_fw-la where_o build_v a_o church_n in_o his_o honour_n she_o place_v it_o one_o the_o altar_n concham_fw-la 458._o gregor_n tur._n in_o lib._n in_o glor_n plur_v martyr_n cap._n 12._o mat._n west_n chronic_n a_o 458._o argenteam_fw-la praeparat_fw-la truncatique_a martyris_fw-la cruoremin_fw-fr patriam_fw-la detulit_fw-la &_o apud_fw-la vasatensem_fw-la urbem_fw-la aedificata_fw-la in_o eius_fw-la honore_fw-la ecclesia_fw-la in_fw-la sancto_fw-la altari_fw-la collocavit_fw-la his_o head_n though_o conceal_v and_o hide_a by_o his_o wicked_a murderess_n be_v yet_o after_o find_v and_o keep_v with_o great_a honour_n such_o reverence_n and_o devotion_n be_v use_v to_o the_o reliks_n of_o the_o apostle_n and_o other_o saint_n of_o this_o age_n all_o history_n be_v full_a of_o the_o great_a honour_n do_v to_o the_o holy_a body_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o rome_n and_o their_o tomb_n reverence_v as_o trophy_n even_o in_o this_o age_n present_o upon_o their_o death_n as_o most_o ancient_a 25._o gaius_n epist-ad_a proclum_n euseb_n lib._n 2._o hist_o c._n 25._o writer_n be_v witness_n ego_fw-la apostolorum_fw-la trophaea_fw-la ostendere_fw-la possum_fw-la etenim_fw-la siad_n vaticanum_fw-la vel_fw-la ad_fw-la viam_fw-la ostiensem_fw-la abire_fw-la voles_fw-fr trophaea_fw-la inuenies_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ecclesiam_fw-la hanc_fw-la romanam_fw-la fundarunt_fw-la and_o pilgrimadge_n be_v make_v thither_o to_o reverence_v they_o and_o the_o reliks_n of_o other_o martyr_n there_o from_o remote_a part_n of_o the_o world_n as_o persia_n africa_n and_o other_o in_o the_o storm_a time_n of_o the_o first_o persecution_n and_o the_o pilgrim_n themselves_o even_o whole_a family_n all_o most_o as_o s._n marius_n and_o s._n martha_n his_o wife_n with_o their_o two_o holy_a son_n s._n audifar_o and_o s._n abachum_n be_v martyr_a for_o such_o holy_a devotion_n marius_n joanne_n breviar_n rom._n die_v 19_o janua_fw-la martyrolog_n rom._n &_o bed_n martyrol_n 19_o januar._n vsuar_n die_v 20._o janua_fw-la sur._n die_v 14._o febr._n martyr_n roman_n 22._o novemb._n vsuard_n eod_a die_v bed_n die_v 21._o greg._n l._n 3._o ep_v 30._o ad_fw-la const_n aug_n abdias_n certam_fw-la apostol_n l._n r._n marcell_n petri_n discipul_a in_o vit_fw-fr petri_n linus_n in_o past_a petri._n presbyter_n &_o diacon_n achaiae_n in_o passion_n s._n andreae_n bed_n &_o ado_n pride_n call_v dec._n anton._n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 1._o c._n 8._o sur._n &_o &_o lippel_n die_v ult._n novemb._n in_o s._n andrea_n greg._n turon_n l._n in_o glor_n mart_n cap._n 30._o anton._n part_n 1._o tit_n 6._o doroth._n synop._n theodor_n lect_v l._n 2._o bed_n &_o usuar_fw-la martyr_n in_o s._n jacob_n anton._n part_n 1._o tit._n 6._o c._n 7._o petr._n the_o natal_a l._n 6_o c._n 133._o vincet_fw-la l._n 8._o c._n 7._o mant._n fast_o l._n 7._o martyrol_n rom._n callist_n pap._n 2._o ser_n de_fw-fr translat_fw-la s._n jac_n leo_n 3._o de_fw-la translat_fw-la eius_fw-la trithem_n l._n de_fw-la vir_fw-la illustrib_o hieron_n l_o the_o script_n eccl._n in_o io_n euang._n breviar_n rom._n 27._o decembr_n martyr_n rom._n bed_n &_o vsuar_n âod_a die_v men._n graec._n 6._o câl_n octob._n celestin_n papâ_n epist_n ad_fw-la syn._n ephesin_n chrys_n hom_n in_o laudem_fw-la 12._o apost_n &_o hom_n 26._o in_o epist_n pauli_n ad_fw-la heb._n anonymus_fw-la antiq_fw-la in_o vit_fw-fr apostolorum_fw-la in_o joanne_n persa_fw-la nobili_fw-la loco_fw-la natus_fw-la cum_fw-la martha_n coniuge_fw-la pari_fw-la nobilitate_fw-la &_o duâbus_fw-la filijs_fw-la audiface_n &_o abachum_n romam_fw-la venerunt_fw-la ut_fw-la martyrum_fw-la sepulchra_fw-la venerarentur_fw-la so_o likewise_o s._n maurus_n out_o of_o africa_n ex_fw-la africa_n veniens_fw-la ad_fw-la sepulchra_fw-la apostolorum_fw-la and_o the_o christian_n in_o the_o east_n from_o whence_o these_o great_a apostle_n come_v to_o rome_n so_o much_o honour_v they_o as_o the_o christian_a roman_n likewise_o do_v that_o they_o will_v with_o great_a honour_n to_o they_o and_o danger_n to_o themselves_o have_v translate_v they_o from_o rome_n into_o the_o east_n soon_o after_o their_o death_n but_o that_o god_n miraculous_o decide_v the_o question_n for_o the_o roman_n as_o s._n gregory_n and_o other_o worthy_a author_n be_v witness_n they_o be_v bury_v by_o the_o christian_n with_o great_a honour_n and_o present_o there_o be_v pilgrimadge_v wach_v pray_v and_o reverence_n at_o their_o grave_n as_o there_o now_o be_v so_o much_o as_o the_o time_n of_o persecution_n will_v permit_v the_o body_n of_o s._n andrew_n have_v the_o honour_n to_o be_v bury_v with_o great_a reverence_n even_o by_o maximilla_n wife_n to_o aegea_n the_o proconsul_n of_o achaia_n who_o put_v he_o to_o dearh_n sacratissimum_fw-la illius_fw-la corpus_fw-la insâgââ_n pudicitia_fw-la &_o sanctitate_fw-la faemina_fw-la maximilla_n nomine_fw-la sânatrix_n suorum_fw-la adiuta_fw-la selatio_fw-la cum_fw-la omni_fw-la reverentia_fw-la de_fw-la cruse_n deposuit_fw-la conditumque_fw-la aromatibus_fw-la honorificè_fw-la sepelivit_fw-la and_o so_o it_o continue_v therein_o great_a honour_n with_o much_o resort_n of_o pilgryme_n unto_o it_o until_o the_o quiet_a time_n of_o constantine_n when_o it_o be_v as_o many_o other_o translate_v to_o the_o imperial_a city_n of_o constantinople_n
writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la
in_o her_o arm_n whereof_o they_o say_v he_o be_v deliver_v a_o virgin_n and_o these_o nation_n though_o so_o remote_a have_v also_o the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n as_o these_o and_o other_o author_n thus_o deliver_v unto_o we_o there_o be_v certain_a picture_n of_o the_o fashion_n and_o with_o the_o mark_n of_o the_o twelve_o apostle_n and_o be_v demand_v what_o manner_n of_o man_n these_o twelve_o apostle_n be_v they_o answer_v they_o be_v great_a philosopher_n which_o live_v virtuous_o and_o therefore_o they_o be_v make_v angel_n in_o heaven_n that_o god_n which_o they_o do_v the_o great_a honour_n unto_o they_o paint_v with_o a_o body_n out_o of_o who_o shoulder_n come_v three_o head_n which_o look_v one_o upon_o a_o other_o which_o signify_v as_o they_o say_v that_o all_o three_o have_v but_o one_o will_n which_o no_o man_n can_v well_o doubt_v but_o that_o they_o be_v true_a memory_n though_o afterward_o misunderstand_v in_o long_a tract_n of_o tymc_n of_o the_o holy_a trinity_n and_o christian_a religion_n preach_v there_o by_o some_o of_o the_o apostle_n who_o image_n be_v so_o long_o honour_v there_o and_o that_o be_v the_o manner_n in_o that_o first_o apostolic_a 17_o arnulf_n &_o adam_n relat_n de_fw-fr locis_fw-la sanct_a beda_n libel_n de_fw-fr loc_fw-fr sanctis_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 7._o c._n 17_o time_n in_o all_o place_n at_o hierusalcm_n the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n paint_v upon_o the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n before_o remember_v be_v honour_v in_o the_o church_n in_o ecclesia_fw-la veneratur_fw-la for_o greece_n eusebius_n be_v witness_v that_o the_o image_n of_o the_o apostle_n namely_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n be_v paynle_v as_o he_o have_v see_v they_o apostolorum_fw-la imagine_v pauli_n videlicet_fw-la &_o petri_n in_o tabulis_fw-la coloribus_fw-la depictas_fw-la asseruari_fw-la vidimus_fw-la and_o the_o apostle_n by_o they_o so_o honour_v veteres_n adhunc_fw-la modum_fw-la honorare_fw-la soliti_fw-la fuerunt_fw-la 79._o nicephor_n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 16._o l._n 2._o c._n 43._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o c._n 79._o the_o like_a or_o more_o ample_o have_v nichephorus_n &_o other_o affirm_v that_o s._n luke_n evangelist_n paint_v their_o image_n as_o diverse_a other_o it_o be_v manifest_a in_o the_o history_n of_o s._n sylvester_n and_o constantine_n that_o not_o only_o the_o image_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n which_o appear_v unto_o constantine_n but_o of_o the_o other_o apostle_n be_v with_o reverence_n keep_v and_o preserve_v at_o rome_n among_o so_o many_o persecution_n i_o need_v not_o to_o proceed_v to_o more_o particular_a place_n and_o example_n when_o we_o have_v both_o unwritten_a and_o write_a tradition_n that_o even_o from_o the_o time_n of_o 43._o nicephor_n hist_o l._n 2._o c_o 43._o the_o apostle_n and_o saint_n luke_n the_o evangelist_n and_o other_o then_o makeinge_v and_o reverent_o useinge_v such_o sacred_a image_n the_o same_o art_n and_o use_n be_v from_o thence_o deduce_v into_o all_o the_o world_n vnde_fw-la in_o omnem_fw-la deign_v habitabilem_fw-la orbem_fw-la tam_fw-la venerandum_fw-la &_o pretiosumopus_fw-la est_fw-la illatum_fw-la and_o this_o christian_a manner_n and_o custom_n of_o make_v reverence_v and_o honour_v holy_a image_n in_o such_o sort_n as_o be_v before_o define_v by_o the_o general_a counsel_n and_o still_o use_v by_o catholik_o so_o ancient_a from_o the_o begin_v of_o christianity_n so_o general_a in_o the_o whole_a christian_a world_n be_v never_o disallow_v or_o impugn_a by_o any_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o christian_a until_o about_o the_o year_n of_o christ_n 494._o xenaias_n a_o profane_a unbaptise_v and_o persa_n cedren_n in_o compendio_fw-la hist_n in_o xenaia_n persa_n sacrilegeous_a persian_a usurp_n ecclesiastical_a order_n be_v the_o first_o which_o oppose_v against_o it_o and_o therefore_o be_v style_v in_o history_n to_o be_v a_o man_n of_o a_o audacious_a and_o impudent_a mouth_n and_o place_v in_o the_o alij_fw-la nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 16_o c._n 27._o synod_n nic._n 2_o ench._n haeres_fw-la in_o xenaia_n baron_fw-fr a_o 485._o 486._o 487._o spond_n ib._n &_o alij_fw-la catalogue_n of_o damn_a heretic_n xenaias_n primus_fw-la o_o audacem_fw-la animum_fw-la os_fw-la impudens_fw-la voeem_v illam_fw-la evomuit_fw-la christi_fw-la &_o eorum_fw-la qui_fw-la illi_fw-la placuere_fw-la imagine_v venerandas_fw-la non_fw-la esse_fw-la the_o world_n have_v scarce_o see_v a_o more_o desperate_a and_o wicked_a wretch_n than_o antiquity_n describe_v this_o man_n to_o have_v be_v &_o they_o which_o have_v since_o follow_v and_o follow_v he_o at_o this_o time_n have_v hardly_o hitherto_o get_v much_o better_a fame_n for_o their_o like_a proceed_n do_v therein_o only_o as_o jew_n turk_n tartar_n pagan_n and_o only_a heretic_n for_o that_o condemn_v among_o christian_n have_v do_v and_o relic_n the_o catholic_n doctrine_n and_o practice_n of_o reverence_n to_o holy_a relic_n at_o this_o time_n where_o they_o over_o rule_v the_o next_o exception_n of_o our_o protestant_n in_o this_o article_n against_o the_o doctrine_n &_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o catholik_o be_v to_o use_v their_o word_n concern_v their_o worshippinge_n a_o adoration_n of_o relic_n term_v by_o they_o as_o the_o other_o before_o a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n for_o catholik_o thus_o define_v 9_o conc._n trid._n sess_v 9_o in_o this_o matter_n sanstorum_n martyrum_fw-la &_o aliorum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la viventium_fw-la sancta_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la viva_fw-la membra_fw-la fucrunt_fw-la christi_fw-la &_o templum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la veneranda_fw-la esse_fw-la affirinantes_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la venerationem_fw-la atque_fw-la honorem_fw-la non_fw-la deberi_fw-la vel_fw-la eas_fw-la aliaque_fw-la sacra_fw-la monumenta_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la inutiliter_fw-la honorari_fw-la omnino_fw-la damnandos_fw-la esse_fw-la prout_fw-la iam_fw-la pridem_fw-la choose_fw-la damnavit_fw-la &_o nuncetiani_n damnat_fw-la ecclesia_fw-la the_o body_n of_o holy_a martyr_n and_o other_o that_o live_v with_o christ_n be_v to_o be_v reverence_v the_o church_n do_v now_o condemn_v as_o long_o ago_o it_o have_v condemn_v those_o which_o affirm_v that_o reliks_n of_o sainst_n or_o that_o they_o and_o other_o sacred_a monument_n be_v unprofitable_o honour_v of_o the_o faithful_a now_o let_v we_o examine_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n in_o this_o first_o age_n in_o this_o question_n moses_n barcepha_a a_o syrian_a many_o hundred_o of_o year_n since_o and_o jacobus_n orrohaita_n before_o he_o and_o by_o he_o cite_v be_v witness_n that_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o first_o man_n adam_n a_o penitent_a and_o holy_a father_n after_o his_o fall_n ib._n moses_n barcepha_n syr._n episc_n comm_n de_fw-fr paradis_n part_n 1._o c._n 14._o jacob_n arrohaita_n apud_fw-la eund_n ib._n be_v honourable_o preserve_v by_o his_o posterity_n and_o in_o the_o time_n of_o the_o flood_n to_o keep_v it_o from_o perish_v no_o carry_v it_o with_o he_o into_o the_o ark_n and_o leave_v it_o to_o his_o child_n no_o arcam_fw-la cum_fw-la esset_fw-la cum_fw-la liberis_fw-la suis_fw-la conscensurus_fw-la impendente_fw-la dilwio_fw-la secum_fw-la in_o eam_fw-la intulisse_fw-la ossa_fw-la adami_n eaque_fw-la deinde_fw-la post_fw-la dilwium_fw-la arca_fw-la egressum_fw-la suis_fw-la distribuisse_fw-la and_o this_o be_v the_o manner_n and_o custom_n after_o the_o deludge_n unto_o the_o time_n of_o christ_n among_o the_o faithful_a to_o preserve_v with_o honour_n and_o reverence_v the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o holy_a saint_n of_o that_o time_n and_o as_o the_o scripture_n 13._o 4._o reg._n c._n 13._o wittness_v of_o the_o dead_a body_n of_o elisaeus_n restore_v a_o man_n dead_a body_n to_o life_n by_o touch_v his_o bone_n quod_fw-la cum_fw-la tetigit_fw-la ossa_fw-la elisaei_n revixit_fw-la homo_fw-la &_o steâit_fw-la super_fw-la pedes_fw-la suos_fw-la so_o we_o have_v unquestionable_a authority_n both_o of_o scripture_n and_o father_n for_o the_o honour_n and_o reverence_n of_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o rest_n of_o the_o prophet_n the_o jew_n themselves_o as_o the_o scripture_n testify_v adorn_v and_o reverence_v they_o aedificatis_fw-la sepulchra_fw-la prophetarum_fw-la &_o ornatis_fw-la 23._o matth._n 23._o monumenta_fw-la iustorum_fw-la s._n epiphanius_n and_o other_o noble_a witness_n prove_v daniele_n epiph._n l._n the_o prophet_n viâa_o &_o interitu_fw-la in_o daniele_n that_o daniel_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v with_o great_a honour_n and_o his_o grave_n so_o continue_v renown_v in_o his_o time_n humatus_fw-la est_fw-la magnis_fw-la honoribus_fw-la extat_fw-la monumentum_fw-la ipsius_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la seculum_fw-la nostrum_fw-la in_o babylone_a cunctis_fw-la notissimum_fw-la the_o body_n of_o ezechiele_n idem_fw-la supr_fw-la in_o ezechiele_n ezechiel_n be_v so_o likewise_o
his_o gospel_n in_o the_o word_n of_o christ_n that_o it_o be_v bread_n before_o the_o word_n of_o consecration_n accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la but_o after_o they_o the_o missa_fw-la marc._n cap._n 14._o manuscrit_fw-fr antiq_fw-la de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la ecclesiast_fw-la seruit_fw-la s._n marcus_n in_o missa_fw-la body_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la so_o he_o testify_v of_o wine_n change_v into_o his_o blood_n in_o his_o order_n of_o mass_n receive_v and_o use_v here_o in_o britain_n as_o our_o old_a british_a writer_n of_o the_o first_o institution_n of_o ecclesiastical_a service_n allow_v by_o our_o protestant_a antiquary_n prove_v he_o call_v it_o after_o consecration_n the_o holy_a most_o boly_n unspotted_a body_n of_o christ_n sanctum_fw-la sanctissimum_fw-la intemeratum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la so_o change_v from_o bread_n likewise_o of_o his_o precious_a blood_n pretiosus_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la from_o wine_n before_o s._n luke_n in_o his_o gospel_n be_v most_o plain_a hoc_fw-la 22._o luc._n cap._n 22._o est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la and_o be_v so_o inseparable_a a_o companion_n to_o s._n paul_n as_o he_o witness_v in_o many_o place_n of_o scripture_n he_o can_v not_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n neither_o from_o 1._o luc._n cap._n 1._o the_o rest_n of_o the_o apostle_n from_o who_o as_o he_o write_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n he_o receive_v what_o cit_fw-la isidor_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n c._n 25._o de_fw-la missa_fw-la &_o orat_fw-la albin_n l._n the_o divin_v offic_n egbert_n stephan_n eduen_n l._n de_fw-fr sa_o magdeburg_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan_n cap._n 17._o pag._n 47._o paschas_fw-la ratb_n lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n christi_fw-la walfrid_n strab_n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap_n 22._o martin_n polon_n supputat_fw-la temp_n in_o s._n petro_n col_fw-fr 27._o missa_fw-la antiq_fw-la s._n petri_n manuscript_n brit._n antiq_fw-la supr_fw-la cit_fw-la he_o write_v therein_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la sermonis_fw-la that_o s._n peter_n say_v mass_n and_o deliver_v a_o form_n and_o order_n thereof_o to_o the_o church_n of_o christ_n we_o have_v more_o witness_n then_o can_v easy_o be_v cite_v and_o their_o citation_n more_o needle_n see_v the_o principal_a protestant_n themselves_n confess_v it_o and_o that_o it_o remain_v without_o alteration_n 200._o year_n and_o more_o until_o pope_n zepherine_n add_v some_o what_o unto_o it_o a_o christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la and_o this_o as_o they_o and_o other_o teach_v be_v by_o s._n peter_n instituente_fw-la beato_n petro._n yet_o therein_o we_o find_v most_o plain_o deliver_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v and_o change_v into_o christ_n body_n and_o blood_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la qui_fw-la te_fw-la obtulisti_fw-la pro_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la respicio_fw-la in_o nos_fw-la &_o super_fw-la panem_fw-la istum_fw-la &_o calicem_fw-la bunc_fw-la &_o fac_fw-la eum_fw-la immaculatum_fw-la tuum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la and_o in_o the_o mass_n still_o use_v corpus_n &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la and_o often_o therein_o repete_v that_o after_o consecration_n it_o be_v so_o change_v our_o old_a british_a manuscript_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n with_o other_o prove_v that_o s._n photinus_n s._n peter_n disciple_n bishop_n of_o lion_n and_o s._n trophimus_n bis_n ãâ¦ã_o in_o france_n bring_v this_o order_n of_o s._n 4._o zozimus_fw-la ep_n to_o 1._o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decemb._n in_o s._n troph_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 1._o in_o troph_n old_a engl._n chron_n a_o domini_fw-la 34._o part_n 4._o peter_n mâsse_n thither_o and_o all_o france_n receive_v it_o from_o they_o our_o old_a english_a chronicle_n in_o our_o old_a language_n plain_o say_v peter_n the_o first_o pope_n be_v a_o bless_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n no_o man_n can_v better_o witness_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o chief_a apostle_n than_o his_o renowned_a disciple_n and_o successor_n s._n ignatius_n and_o s._n element_n the_o one_o at_o antioch_n the_o other_o at_o rome_n both_o which_o as_o i_o have_v before_o prove_v from_o they_o and_o shall_v more_o hereafter_o do_v direct_o teach_v christ_n ââall_a presence_n in_o this_o sacrament_n and_o so_o transubstantiation_n and_o such_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n as_o this_o article_n deny_v for_o so_o great_a mutation_n alteration_n or_o whatsoever_o we_o shall_v name_v it_o can_v possible_o be_v otherwise_o and_o our_o old_a british_a manuscript_n say_v plain_o that_o this_o mass_n of_o s._n peter_n bring_v into_o france_n by_o s._n photinus_n &_o s._n trophinus_n be_v afterward_o carââed_v to_o s._n clement_n at_o rome_n to_o be_v view_v cursum_fw-la romanum_fw-la quem_fw-la beatus_fw-la trophinus_n &_o sanctus_n photiââs_n in_fw-la gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loca_fw-la successoris_fw-la beati_fw-la petri_n apostolâ_n deportaverunt_fw-la s._n andrew_n the_o apostle_n be_v think_v to_o be_v the_o author_n chrisost_o onissa_n s._n andreae_n eccl._n constantin_n &_o chrisost_o of_o the_o mass_n of_o the_o church_n of_o constantinople_n name_v now_o s._n christostom_n in_o which_o there_o be_v manifest_a transubstantiation_n emitte_v spiritum_fw-la tuum_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o super_fw-la proposita_fw-la dona_fw-la haec_fw-la &_o fac_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la pretiosum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la in_o calice_n ifto_fw-la pretiosum_fw-la saguinem_fw-la christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la transmutans_fw-la spiritu_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la which_o he_o practise_v in_o his_o life_n and_o at_o his_o holy_a martyrdom_n open_o both_o before_o christian_n and_o persecute_v pagan_n he_o thââ_n profess_v ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la immolo_fw-la quotidiâ_n iâmaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o alâari_fw-la eius_fw-la carnem_fw-la posteâquam_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_fw-la qââ_n sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o vinus_fw-la thus_o testify_v the_o priest_n and_o deacon_n live_n ââ_o hierolomitanol_n vit._n s._n and._n per_fw-la presbyter_n &_o diac._n achaie_v breviar_n roman_n breviar_n salisbur_fw-la in_o fest_n s._n andreae_n l._n de_fw-la duplici_fw-la mart_n inter_fw-la opera_fw-la cypr._n anonymus_fw-la de_fw-fr vit_fw-fr apost_n in_o s._n andrea_n metaphra_v in_o s._n andr._n iuo_o carn_n serm._n de_fw-fr sacram._n dedicat_fw-la serm._n 4_o bernard_n apud_fw-la franc._n eenardent_a in_o iren._n l._n 4._o alger_n count_v berengar_fw-la jacob_n gemens_fw-la in_o s._n andr._n clem_n l._n 6._o hypotepos_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 1._o missâ_n s._n jacobi_fw-la &_o eccl._n hierolomitanol_n his_o death_n the_o church_n of_o rome_n we_o of_o england_n with_o other_o in_o their_o public_a service_n of_o he_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o author_n of_o the_o book_n de_fw-fr ââplici_fw-la martyrid_fw-la among_o his_o work_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n line_n symeon_n metaphrastes_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n jacobus_n igemensis_fw-la and_o other_o without_o number_n s._n james_n brother_n to_o s._n john_n be_v soon_o after_o christ_n ascension_n martyr_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n cap._n 12._o by_o reason_n whereof_o much_o memory_n be_v not_o leave_v of_o he_o in_o history_n but_o be_v of_o christ_n three_o most_o belove_a apostle_n brother_n to_o s._n john_n and_o companion_n to_o s._n peter_n the_o two_o other_o so_o invincible_o prove_v to_o have_v be_v professor_n and_o practiser_n of_o this_o catholic_a doctrine_n no_o man_n can_v imagyne_v he_o can_v be_v of_o other_o mind_n especial_o be_v martyr_v in_o jerusalem_n where_o he_o s._n peter_n and_o s._n john_n profess_v this_o doctrine_n as_o before_o ordain_v the_o other_o s._n james_n bishop_n who_o in_o his_o order_n of_o mass_n write_v rogamus_fw-la ut_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la adveniens_fw-la sancta_fw-la bona_fw-la &_o gloriosa_fw-la sva_fw-la prâsentia_fw-la sanctificââ_n &_o efficient_a hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la sanctum_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o calicem_fw-la hunc_fw-la praetiosum_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la âui_fw-la where_o transubstantiation_n and_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o bless_a sacrament_n by_o the_o omnipotent_a power_n of_o god_n be_v most_o plain_o deliver_v and_o so_o must_v needs_o be_v ãâ¦ã_o of_o this_o s._n james_n as_o of_o the_o other_o and_o s._n 118._o censura_fw-la oriental_n hier._n patrianr_n constinopol_n ibid._n proclus_n s._n michol_n methon_n bessar_n apud_fw-la gul._n
deliver_v the_o bible_n to_o he_o that_o be_v admit_v among_o they_o be_v the_o only_a sign_n they_o use_v except_o layinge_v hand_n one_o the_o head_n of_o the_o elect_n which_o sign_n of_o itself_o can_v by_o any_o opinion_n give_v this_o great_a dignity_n and_o calling_n and_z as_o s._n albinus_n amalarius_n and_o other_o witness_n 800._o year_n since_o this_o ceremony_n of_o imposition_n of_o hand_n be_v neither_o in_o the_o old_a or_o new_a book_n of_o ordination_n or_o in_o the_o roman_a tradition_n non_fw-la reperitur_fw-la in_o authoritate_fw-la veteri_fw-la neque_fw-la nova_fw-la sed_fw-la neque_fw-la in_o romana_fw-la traditione_n so_o they_o write_v of_o the_o ceremony_n of_o the_o book_n of_o the_o ghospel_n not_o use_v in_o any_o of_o those_o authority_n neither_o remember_v that_o the_o ceremony_n of_o say_v take_v the_o holy_a ghost_n be_v find_v in_o any_o of_o they_o and_o in_o the_o old_a roman_a order_n it_o be_v want_v as_o likewise_o in_o that_o be_v use_v in_o france_n as_o in_o that_o of_o britain_n scotland_n and_o ireland_n and_o yet_o it_o be_v acknowledge_v free_o by_o all_o aswell_o protestant_n as_o other_o that_o all_o these_o kingdom_n country_n and_o nation_n where_o these_o tradition_n order_n and_o consecration_n be_v thus_o use_v have_v true_a and_o lawful_a bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n yet_o omit_v all_o and_o use_v none_o of_o those_o rite_n to_o which_o protestant_n ascribe_v episcopal_a consecration_n therefore_o it_o must_v needs_o be_v even_o in_o their_o own_o judgement_n that_o protestant_n have_v no_o true_a consecration_n or_o person_n consecrate_v in_o their_o congregation_n but_o the_o present_a catholic_a and_o roman_a church_n now_o practise_v all_o and_o every_o rite_n and_o ceremony_n which_o all_o those_o order_n and_o ordination_n do_v in_o consecrate_v bishop_n &_o other_o clergy_n man_n and_o use_v as_o our_o protestant_n also_o confess_v true_a and_o lawful_a bishop_n to_o be_v consecratour_n must_v needs_o have_v true_a and_o undoubted_a consecration_n the_o rite_n be_v beside_o the_o remember_v which_o it_o use_v herein_o first_o the_o examen_fw-la of_o the_o person_n to_o be_v consecrate_v end_v whâch_o be_v in_o all_o order_n of_o this_o consecration_n and_o help_v of_o the_o holy_a ghost_n as_o the_o britan_n scot_n and_o irish_a with_o other_o use_v come_v invocatione_n episcopum_fw-la pont._n rom._n in_o consecrat_v electi_fw-la in_o episcopum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la be_v call_v upon_o the_o consecratour_n tell_v he_o the_o office_n of_o a_o bishop_n to_o be_v to_o judge_v interprette_v consecrate_v give_v order_n offer_v sacrifice_n baptise_v and_o confirm_v episcopum_fw-la oportet_fw-la iudicare_fw-la interpretari_fw-la consecrarâ_n ordinare_fw-la offer_n baptizare_fw-la &_o confirmare_fw-la with_o this_o all_o the_o cite_a order_n agree_v and_o the_o holy_a father_n of_o this_o first_o age_n before_o s._n clement_n s._n ignatius_n 36_o s._n ignat._v ep_v ad_fw-la trall_n antioch_n phil._n ephes_n smyrn_n clem._n 3._o con_v c._n 10._o 11._o ep_n 4._o 1._o 3._o con_v l._n 7._o 2._o c._n 11._o 12._o 3._o 30._o 31._o 36_o with_o other_o among_o the_o great_a duty_n of_o this_o high_a dignity_n have_v tell_v we_o quid_fw-la aliud_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la quà m_fw-la qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la episcopi_fw-la sunt_fw-la sacerdotes_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligunt_fw-la manus_fw-la imponunt_fw-la nemo_fw-la episcopo_fw-la honorabilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerent_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la salute_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la non_fw-la sibi_fw-la quis_fw-la sumit_fw-la honorem_fw-la sed_fw-la qui_fw-la voco_fw-la à _fw-la deo_fw-la nam_fw-la per_fw-la episcopi_fw-la manus_fw-la datur_fw-la haec_fw-la dignitaâ_n the_o benediction_n remember_v in_o the_o manner_n of_o the_o britan_n scot_n irish_a and_o other_o be_v perform_v with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n ut_fw-la hunc_fw-la praesentem_fw-la electum_fw-la benedicere_fw-la &_o sanctificare_fw-la &_o consecrare_fw-la digneris_fw-la producendo_fw-la semper_fw-la signum_fw-la crucis_fw-la super_fw-la eum_fw-la thus_o the_o elect_a kneel_v before_o the_o altar_n s_o denys_n 122._o dionis_fw-la areop_n eccl._n hierarch_n c._n 5._o clem._n rom._n con_v l._n 8._o c._n 122._o and_o s._n clement_n in_o this_o first_o age_n together_o with_o the_o old_a roman_a order_n thus_o remember_v this_o rite_n praesul_fw-la sacrandus_fw-la offertur_fw-la utroque_fw-la genus_fw-la posito_fw-la ante_fw-la altar_n à _fw-la consecrante_fw-la pontifice_fw-la castissimis_fw-la imprecationibus_fw-la consumantur_fw-la cuilibet_fw-la ipsorum_fw-la à _fw-la benedicente_fw-la pontifice_fw-la crucis_fw-la imponitur_fw-la signum_fw-la the_o rite_n of_o lay_v the_o book_n of_o ghospel_n one_o the_o elect_n with_o the_o hand_n of_o the_o consecratour_n and_o the_o word_n accipe_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la i_o have_v show_v before_o they_o be_v not_o use_v in_o diverse_a public_a order_n of_o consecration_n which_o by_o all_o give_v true_a ordination_n and_o both_o in_o the_o roman_a pontifical_a and_o other_o in_o which_o they_o be_v use_v the_o person_n to_o be_v consecrate_v be_v after_o they_o be_v end_v still_o name_v only_o elect_a and_o not_o consesecrate_v until_o the_o holy_a unction_n of_o he_o with_o holy_a chrism_n into_o episcopal_a order_n thus_o ungatur_fw-la &_o consecretur_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la caelesti_fw-la benedictione_n in_o ordine_fw-la pontificali_fw-la in_o nomine_fw-la patris_fw-la &_o silij_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la amen_o and_o after_o this_o unction_n immediate_o it_o be_v declare_v both_o in_o the_o pontifical_a now_o use_v and_o in_o the_o old_a roman_a order_n that_o episcopal_a power_n and_o calling_n be_v give_v unto_o he_o his_o hand_n be_v also_o anoint_a in_o two_o order_n and_o they_o call_v this_o unction_n the_o sum_n and_o compliment_n of_o ordination_n and_o that_o use_v the_o consecration_n be_v end_v comple_v in_o sacerdote_fw-la tuo_fw-la mysterij_fw-la tui_fw-la summam_fw-la caelestis_fw-la unguenti_fw-la flore_fw-la sanctifica_fw-la and_o this_o end_v complâta_fw-la benedictione_n they_o call_v he_o consecrate_v bishop_n consecratus_fw-la pontifex_fw-la and_o pontificatus_fw-la dignitatem_fw-la sublimatus_fw-la and_o before_o only_o electus_fw-la &_o designatus_fw-la elect_n &_o design_v the_o order_n which_o the_o britan_n scot_n and_o irish_a use_v use_v only_o anoint_v of_o the_o head_n tantummodò_fw-la capitaeorum_fw-la sacri_fw-la chrismatis_fw-la infusione_n perungere_fw-la so_o do_v the_o old_a order_n which_o amalarius_n bishop_n of_o trever_n use_v additur_fw-la ad_fw-la consecrationem_fw-la infusio_fw-la olei_fw-la super_fw-la caput_fw-la so_o s._n augustine_n so_o s._n gregory_n s._n bede_n and_o other_o yet_o all_o agree_v that_o episcopal_a order_n be_v hereby_o confer_v and_o end_v s._n augustine_n 14._o august_n tract_n psalm_n &_o apud_fw-la amalar._n l._n 3_o de_fw-fr offic_n eccl._n c._n 14._o say_v vicarius_fw-la christi_fw-la pontifex_fw-la efficitur_fw-la ideo_fw-la in_o capite_fw-la ungitur_fw-la caput_fw-la nostrum_fw-la christus_fw-la caput_fw-la nostrum_fw-la unctum_fw-la est_fw-la oleo_fw-la invisibili_fw-la episcopus_fw-la quia_fw-la vicarius_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o capite_fw-la ungitur_fw-la ab_fw-la illo_fw-la enim_fw-la significatur_fw-la se_fw-la accipere_fw-la hanc_fw-la unctionis_fw-la gratiam_fw-la qui_fw-la caput_fw-la est_fw-la totius_fw-la corporis_fw-la imitando_fw-la illum_fw-la qui_fw-la caput_fw-la est_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la per_fw-la unctionis_fw-la gratiam_fw-la sit_fw-la &_o ipse_fw-la caput_fw-la ecclesiae_fw-la sibi_fw-la commissae_fw-la s._n gregory_n plain_o teach_v this_o unction_n reg._n gregor_n ad_fw-la cap._n 10._o lib._n 1._o reg._n be_v the_o sacrament_n here_o qui_fw-la in_o culmine_fw-la ponitur_fw-la sacramenta_fw-la suscipit_fw-la unctionis_fw-la quia_fw-la vero_fw-la ipsa_fw-la unctio_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la be_v qui_fw-la promovetur_fw-la bene_fw-la foris_fw-la ungitur_fw-la sed_fw-la intus_fw-la virtute_fw-la sacramenti_fw-la roboretur_fw-la and_o again_o spiritus_fw-la domini_fw-la post_fw-la unctionem_fw-la dirigitur_fw-la quia_fw-la foris_fw-la sacramenta_fw-la percipimus_fw-la ut_fw-la intus_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la repleamur_fw-la beside_o our_o british_a manner_n of_o consecration_n before_o remember_v s._n bede_n and_o amalarius_n 14._o bed_n l._n 3._o de_fw-la tabernacul_fw-la &_o vas_fw-la eius_fw-la amalar._n fort_fw-fr l._n 3._o de_fw-fr eccl._n offic_n c._n 14._o from_o he_o and_o other_o witness_n how_o in_o this_o kingdom_n this_o be_v account_v a_o rite_n necessary_a essential_a and_o give_a grace_n in_o this_o sacrament_n oleo_fw-la unctionis_fw-la perfunditur_fw-la ut_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la consecratio_fw-la perficiatur_fw-la and_o that_o this_o be_v the_o tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o apostle_n we_o be_v assure_v both_o because_o the_o father_n of_o this_o first_o age_n s._n denis_n s._n anacletus_fw-la and_o other_o so_o remember_v it_o and_o the_o father_n before_o and_o after_o to_o be_v name_v even_o by_o english_a public_a marc._n engl._n prot._n apud_fw-la
the_o testimony_n of_o s._n clement_n confirm_v 78._o anaclet_n ep_v decret_n ruffin_n interpr_fw-la epist_n clem._n leo_n 2._o ep_n decret_n marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o flor._n wigorn_n chronic_n in_o clem._n mart._n polon_n supputat_fw-la col_fw-fr 33._o in_o lino_n robert_n barnes_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n in_o lino_n &_o anacleto_n anaclet_n ep_v decretal_a 3._o barn_n sup_v in_o anaclet_n omerd_a pick_v pap._n pag._n 78._o by_o s._n anacletus_fw-la then_o living_n ruffinus_n marrianus_n martinus_n florentius_n wigorniensis_fw-la pope_n leo_n the_o second_o and_o many_o other_o both_o catholic_a and_o protestant_a writer_n s._n anacletus_fw-la make_v priest_n by_o s._n peter_n and_o by_o he_o instruct_v even_o as_o our_o protestant_n confess_v do_v teach_v that_o christ_n give_v to_o the_o church_n of_o rome_n primacy_n over_o all_o church_n and_o all_o christian_a people_n neither_o king_n nor_o caesar_n exempt_v anacletus_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universamque_fw-la christiani_n nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la thus_o our_o protestant_n and_o s._n anacletus_fw-la be_v more_o plain_a that_o this_o supreamacie_n of_o the_o roman_a church_n be_v not_o give_v unto_o it_o by_o the_o apostle_n but_o christ_n himself_o haec_fw-la sacrosancta_fw-la romana_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la ab_fw-la apostolis_n sed_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la saluatore_fw-la nostro_fw-la primatum_fw-la obtinuit_fw-la &_o eminentiam_fw-la potestatis_fw-la super_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la ac_fw-la totum_fw-la christiani_n populi_fw-la gregem_fw-la assecuta_fw-la est_fw-la and_o both_o christ_n command_v and_o his_o apostle_n decree_v that_o great_a and_o difficult_a question_n shall_v be_v refer_v to_o the_o apostolic_a roman_a see_n to_o be_v decide_v and_o that_o 1._o anacl_n epist_n 1._o christ_n build_v his_o whole_a church_n upon_o it_o apostoli_fw-la hoc_fw-la statuerunt_fw-la iussu_fw-la saluatoris_fw-la ut_fw-la maiores_fw-la &_o difficiliores_fw-la quaestiones_fw-la semper_fw-la ad_fw-la sedem_fw-la deferantur_fw-la apostolicam_fw-la super_fw-la quam_fw-la christus_fw-la universam_fw-la construxit_fw-la ecclesiam_fw-la so_o have_v also_o s._n euaristus_n and_o s._n alexander_n 1._o euarist_n ep_v 1._o alex._n ep_v 1._o who_o live_v in_o this_o first_o age_n relatum_fw-la est_fw-la ad_fw-la huius_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la apicem_fw-la cvi_fw-la summarum_fw-la dispositiones_fw-la causarum_fw-la &_o omne_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la our_o protestant_n 3._o sutcliffe_n subu_fw-fr pag._n 57_o iren._n l._n 3._o c._n 3._o also_o acknowledge_v thus_o irenaeus_n say_v that_o every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n but_o s._n irenaeus_n be_v more_o clear_a in_o this_o manner_n ad_fw-la hanc_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principalitatem_fw-la necessè_fw-la est_fw-la omnem_fw-la convenire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eos_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la undique_fw-la fideles_fw-la there_o be_v a_o necessity_n that_o every_o church_n and_o all_o faithful_a christian_n wheresoever_o shall_v acknowledge_v the_o more_o powerable_a principality_n of_o the_o roman_a church_n no_o king_n contrie_n or_o nation_n be_v exempt_v from_o but_o all_o be_v include_v in_o this_o necessity_n of_o be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o particular_o for_o this_o kingdom_n of_o england_n which_o singular_o this_o article_n will_v thus_o deprive_v of_o that_o honour_n and_o happiness_n from_o be_v in_o the_o fold_n &_o under_o the_o charge_n of_o the_o vicar_n and_o high_a pastor_n and_o shepherd_n of_o christ_n one_o earth_n to_o begin_v with_o a_o protestant_a bishop_n censure_v in_o 6._o godwyn_n conver_v of_o britain_n pag._n 6._o these_o word_n we_o shall_v account_v it_o a_o great_a glory_n to_o derive_v the_o pedigree_n of_o our_o spiritual_a lineage_n from_o so_o noble_a and_o excellent_a a_o father_n as_o s._n peter_n and_o yet_o both_o greek_a and_o latin_a domestical_a and_o foreign_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n do_v thus_o derive_v and_o prove_v it_o petrus_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la 10._o sim._n metaphra_v die_v 19_o junij_fw-la euseb_n &_o antiq_n graec_fw-la apud_fw-la eund_n ib._n sur._n eod_a die_v andr._n chesu_n l._n 3._o histor_n angl._n bucley_n pag._n 171._o cambden_n in_o britan._n sutcliffe_n subu_n pag._n 3._o prot._n archb._n whitg_v answ_v to_o admo_fw-la pag._n 65._o sect_n 1._o def_n of_o the_o answer_n pag._n 318_o marc._n anton._n de_fw-fr dom._n de_fw-fr reb_fw-mi chr_n l._n 4._o c._n 10._o cum_fw-la longo_fw-la temporefuisset_fw-la moratus_fw-la apud_fw-la britannos_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminavit_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la s._n peter_n come_v into_o britain_n and_o stay_v there_o long_o time_n do_v illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n and_o order_v bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o more_o protestant_a doctor_n and_o bishop_n even_a archbishop_n with_o they_o thus_o confirm_v peter_n preach_v in_o no_o place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la euangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la rome_n be_v the_o head_n in_o respect_n that_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o rest_n of_o the_o church_n of_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n out_o of_o the_o roman_a empire_n et_fw-la in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_fw-la harbaras_fw-mi extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la diverse_a of_o the_o holy_a bishop_n and_o apostolic_a manuscript_n doroth._n l_o de_fw-fr 72._o discip_n in_o aristob_n arnol_n merm_n theatr._fw-la conu_fw-la gent._n antiq._n ecel_n tullen_n gul._n eisengr_n cent_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 11._o pantal._n de_fw-fr vir_fw-la ibl._n part_n 1._o stumph_n l._n 7._o de_fw-fr sanctib_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o tho._n rogers_n anal._n in_o prot._n articl_n be_v 36._o whitg_n supr_fw-la clem._n sup._n ep_v 1._o arnol._n mirm_a sup_v antonin_n hist_o part_n 1._o will_n harrison_n descript_n brit._n pag._n 23._o harris_n theatr._n l._n 1._o girald_n cambr._n l._n 2._o de_fw-la jure_fw-la metrop_n eccl._n meneu_fw-fr ad_fw-la innocent_n 3._o mat._n parker_n antiq_fw-la britan._n pag._n 24._o io._n pris_fw-fr defence_n hist_o britan._n pag._n 73._o nennius_n hist_o manuscript_n priest_n which_o s._n peter_n consecrate_v for_o this_o kingdom_n be_v remember_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a historian_n s._n aristobulus_n s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la and_o his_o holy_a companion_n not_o name_v in_o antiquity_n our_o protestant_n make_v s._n aristobulus_n archbishop_n here_o britain_n aristobulus_n and_o by_o their_o rule_n before_o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n he_o must_v needs_o be_v ordain_v archbishop_n by_o s._n peter_n s._n clement_n have_v sufficient_o prove_v before_o that_o he_o send_v bishop_n hither_o say_v he_o send_v to_o the_o other_o nation_n of_o the_o west_n ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la beside_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n and_o both_o catholics_n and_o protestant_n from_o antiquity_n affirm_v that_o he_o send_v to_o we_o s._n nicasius_n who_o instruct_v the_o briton_n britones_n instruxit_fw-la formavitque_fw-la fide_fw-la s._n nicasius_n à _fw-fr s._n clement_n delegatus_fw-la these_o britan_n must_n needs_o be_v those_o of_o this_o kingdom_n they_o of_o little_a britain_n in_o france_n come_v not_o thither_o until_o above_o 200._o year_n after_o s._n clement_n and_o s._n nicasius_n time_n both_o british_a and_o english_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n affirm_v that_o the_o division_n of_o primate_fw-la or_o patriarch_n metropolitan_o and_o other_o with_o their_o several_a jurisdiction_n from_o the_o see_v of_o rome_n be_v as_o he_o ackdowledge_v the_o decree_n of_o his_o predecessor_n s._n clement_n and_o the_o apostle_n also_o be_v receive_v in_o this_o kingdom_n of_o britain_n as_o it_o comprehend_v england_n wales_n and_o scotland_n nennius_n our_o old_a british_a historian_n in_o his_o manuscript_n antiquity_n affirm_v that_o his_o successor_n pope_n and_o s._n euaristus_n send_v legate_n to_o our_o british_a king_n to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papa_n romano_n euaristo_n who_o yet_o say_v the_o general_a conversion_n be_v not_o until_o the_o year_n of_o christ_n 197._o albertus_n krantius_n well_o acquaint_v with_o our_o british_a antiquity_n write_v the_o like_a of_o s._n and_o pope_n 6._o io._n caius_n antiq._n cantabrig_n l._n 1._o alber._n krantzius_n