Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n david_n king_n saul_n 6,232 5 10.0779 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51734 De termino vitæ; or The term of life Viz. Whether it is fix'd or alterable; with the sense of the Jewish doctors, both ancient and modern, touching predestination and free-will. Also an explication of several obscure passages and prophecies in the Old Testament; together with some remarkable customs observ'd by the Jews. Written in Latin by the famous Menasseh Ben Israel the Jew and now translated into English. To which are added, the author's life, never before publish'd; and a catalogue of his works.; De termino vitæ. English. Manasseh ben Israel, 1604-1657. 1700 (1700) Wing M374; ESTC R217049 59,956 151

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v above_o the_o power_n of_o nature_n and_o prove_v it_o by_o reason_n and_o the_o authority_n of_o several_a author_n wherefore_o we_o just_o ascribe_v it_o to_o the_o omnipotent_a power_n of_o god_n and_o conclude_v that_o it_o can_v be_v effect_v without_o a_o miracle_n sect_n 7._o this_o be_v a_o proper_a place_n to_o treat_v of_o the_o jewish_a ceremony_n about_o the_o sick_n as_o soon_o as_o any_o one_o be_v take_v ill_o we_o immediate_o send_v for_o a_o physician_n in_o order_n for_o his_o recovery_n this_o we_o all_o know_v be_v lawful_a for_o god_n himself_o use_v mean_n in_o natural_a action_n and_o which_o i_o will_v show_v by_o this_o example_n though_o god_n be_v able_a to_o deliver_v samuel_n out_o of_o the_o hand_n of_o saul_n nevertheless_o he_o say_v take_v a_o heifer_n with_o thou_o and_o say_v i_o be_o come_v to_o sacrifice_n to_o the_o lord_n 1_o sam._n 16.2_o by_o which_o mean_v he_o may_v conceal_v his_o design_n of_o anoint_v david_n to_o be_v king_n who_o when_o he_o be_v anoint_v industrious_o endeavour_v to_o escape_v the_o hand_n of_o saul_n so_o gideon_n make_v use_v of_o trumpet_n as_o natural_a mean_n judge_n 7.16_o elisha_n also_o the_o prophet_n when_o he_o send_v one_o of_o the_o son_n of_o the_o prophet_n to_o anoint_v jehu_n king_n command_v he_o that_o he_o shall_v do_v it_o private_o in_o a_o inner_a chamber_n 2_o king_n 9.2_o now_o if_o physic_n be_v good_a and_o lawful_a we_o may_v doubtless_o send_v for_o a_o physician_n to_o cure_v the_o sick_n there_o be_v a_o great_a many_o eminent_a physician_n former_o among_o we_o as_o we_o read_v in_o the_o talmud_n of_o samuel_n a_o skilful_a physician_n and_o astrologer_n who_o cure_a r._n jehuda_n of_o the_o toothache_n which_o he_o have_v be_v trouble_v with_o for_o several_a year_n and_o we_o read_v in_o another_o place_n that_o he_o cure_a the_o same_o man_n eye_n there_o go_v a_o remarkable_a story_n of_o r._n ishmael_n and_o r._n aquiba_n who_o travel_v near_o jerusalem_n with_o a_o countryman_n in_o their_o company_n meet_v a_o sick_a man_n who_o they_o present_o cure_a with_o a_o infallible_a medicine_n the_o countryman_n see_v this_o ask_v they_o who_o be_v the_o cause_n of_o that_o man_n sickness_n they_o answer_v god_n why_o then_o say_v he_o be_v you_o so_o presumptuous_a to_o meddle_v with_o another_o man_n business_n god_n as_o you_o confess_v have_v make_v he_o sick_a and_o will_v you_o pretend_v to_o cure_v he_o but_o they_o to_o apply_v themselves_o to_o his_o capacity_n ask_v he_o what_o profession_n he_o be_v of_o do_v you_o see_v say_v the_o countryman_n by_o the_o instrument_n that_o i_o carry_v in_o my_o hand_n that_o i_o be_o a_o farmer_n who_o then_o say_v they_o make_v your_o land_n and_o who_o be_v the_o cause_n of_o the_o fertility_n of_o your_o vineyard_n god_n reply_v he_o why_o then_o say_v they_o do_v you_o concern_v yourself_o with_o another_o man_n work_n and_o ear_n those_o fruit_n that_o god_n have_v make_v o_o say_v the_o farmer_n if_o i_o do_v not_o blow_n and_o cultivate_v and_o weed_v my_o ground_n i_o be_o sure_a i_o shall_v have_v no_o crop_n well_o then_o say_v they_o honest_a friend_n have_v not_o you_o read_v in_o the_o 103_o psal_n v._o 15._o that_o the_o day_n of_o man_n be_v as_o grass_n now_o man_n be_v like_o a_o tree_n the_o dung_n which_o be_v lay_v to_o it_o to_o make_v it_o thrive_v be_v like_o the_o sweet_a spice_n and_o medicinal_a potion_n and_o the_o husbandman_n represent_v the_o physician_n so_o they_o pleasant_o convince_v he_o of_o his_o error_n from_o this_o it_o appear_v that_o the_o ancient_n approve_v and_o make_v use_v of_o physic_n whenever_o god_n afflict_v any_o person_n with_o a_o disease_n the_o cabalist_n be_v of_o the_o same_o mind_n for_o comment_v upon_o that_o place_n of_o deut._n 32.10_o he_o find_v he_o in_o a_o desert_n land_n they_o say_v a_o sick_a man_n be_v like_o one_o that_o god_n find_v in_o a_o desert_n wherefore_o a_o physician_n be_v to_o be_v consult_v who_o may_v cure_v he_o by_o purge_n or_o open_v a_o vein_n and_o then_o prescribe_v a_o regular_a diet_n which_o may_v preserve_v his_o health_n hither_o we_o may_v refer_v what_o several_a great_a rabbi_n have_v say_v that_o when_o a_o person_n have_v procure_v a_o licence_n from_o the_o magistrate_n to_o practice_v physic_n he_o be_v oblige_v to_o cure_v the_o sick_a and_o he_o may_v lawful_o demand_v a_o fee_n but_o after_o all_o we_o must_v not_o rely_v too_o much_o upon_o the_o physician_n and_o so_o forget_v god_n for_o we_o must_v earnest_o and_o devout_o call_v upon_o he_o in_o which_o aben_n ezra_n agree_v with_o i_o but_o he_o so_o far_o dissent_v from_o my_o opinion_n that_o he_o will_v not_o allow_v of_o a_o physician_n in_o internal_a and_o secret_a distemper_n but_o whole_o submit_v to_o god_n r._n vidal_n have_v admirable_o confute_v he_o and_o commend_v the_o use_n of_o physic_n but_o here_o be_v two_o thing_n that_o deserve_v consideration_n one_o respect_n the_o physician_n and_o the_o other_o the_o patient_n as_o to_o the_o first_o a_o physician_n ought_v to_o be_v very_o careful_a about_o his_o patient_n recovery_n otherwise_o he_o may_v lose_v his_o own_o soul_n for_o upon_o this_o account_n the_o talmudist_n say_v that_o the_o best_a physician_n sometime_o go_v to_o hell_n for_o there_o be_v some_o that_o pretend_v to_o cure_v a_o distemper_n which_o they_o do_v not_o understand_v other_o do_v not_o take_v notice_n of_o the_o proper_a time_n to_o administer_v the_o physic_n and_o there_o be_v other_o that_o leave_v all_o to_o chance_n and_o care_v not_o whether_o their_o patient_a life_n or_o die_v it_o often_o happen_v that_o a_o sick_a man_n lose_v his_o life_n while_o the_o physician_n be_v dispute_v about_o the_o nature_n of_o the_o disease_n and_o perhaps_o for_o this_o reason_n physician_n be_v sometime_o call_v murderer_n may_v be_v alexander_n too_o be_v of_o that_o mind_n when_o he_o command_v glaucus_n the_o physician_n to_o be_v execure_v because_o he_o do_v not_o recover_v his_o friend_n hephaestion_n i_o speak_v only_o of_o bold_a ignorant_a quack_n for_o the_o skilful_a and_o honest_a physician_n be_v call_v in_o the_o scripture_n head_n that_o consideration_n which_o shall_v affect_v the_o patient_n be_v that_o he_o must_v not_o too_o confident_o depend_v upon_o the_o physician_n or_o natural_a mean_n but_o chief_o put_v his_o trust_n in_o god_n for_o this_o reason_n be_v asa_n reprehend_v for_o place_v too_o much_o hope_n in_o the_o physician_n for_o so_o say_v the_o text_n 2_o chron._n 16.12_o in_o his_o disease_n he_o seek_v not_o to_o the_o lord_n but_o to_o the_o physician_n the_o prophet_n do_v not_o reprove_v the_o king_n because_o he_o send_v for_o they_o but_o because_o he_o expect_v a_o cure_n only_o from_o they_o and_o never_o regard_v god_n thus_o the_o talmudist_n among_o their_o praise_n of_o the_o good_a king_n hezekiah_n reckon_v this_o deserve_v a_o place_n because_o he_o hide_v a_o book_n of_o physic_n some_o think_v the_o author_n of_o it_o be_v solomon_n other_o that_o it_o be_v a_o book_n of_o magic_n and_o therefore_o hide_v by_o hezekiah_n because_o some_o people_n in_o those_o time_n use_v to_o consult_v it_o for_o 〈◊〉_d be_v of_o their_o disease_n and_o so_o neglect_v to_o implore_v god_n aid_n and_o assistance_n for_o god_n be_v the_o true_a physician_n and_o he_o that_o put_v his_o trust_n in_o he_o may_v expect_v ease_n and_o comfort_n in_o time_n of_o sickness_n thus_o it_o be_v say_v in_o exod._n ch_n 15.26_o i_o will_v put_v none_o of_o those_o disease_n upon_o thou_o which_o i_o have_v bring_v upon_o the_o egyptian_n for_o i_o be_o the_o lord_n that_o heal_v thou_o sect_n 8._o the_o talmudist_n say_v there_o be_v four_o thing_n which_o incline_v god_n to_o alter_v his_o decree_n viz._n alm_n deed_n fervent_a prayer_n a_o change_n of_o the_o name_n and_o a_o change_n of_o work_n and_o these_o be_v the_o four_o mean_n which_o the_o jew_n make_v use_v of_o in_o a_o dangerous_a distemper_n so_o they_o common_o secret_o relieve_v those_o person_n who_o be_v in_o the_o great_a exigency_n for_o as_o money_n do_v as_o it_o be_v give_v life_n to_o a_o poor_a man_n so_o they_o hope_v that_o god_n will_v grant_v they_o their_o life_n when_o they_o desire_v it_o for_o this_o reason_n the_o jew_n frequent_o collect_v alm_n for_o the_o poor_a that_o live_v in_o the_o city_n or_o for_o those_o that_o live_v in_o the_o holy_a land_n or_o for_o those_o that_o be_v in_o prison_n and_o dungeon_n or_o for_o any_o other_o charitable_a uses_n this_o they_o believe_v be_v mean_v by_o those_o word_n of_o solomon_n prov._n 10.2_o righteousness_n deliver_v from_o death_n etc._n etc._n 12.28.21.21_o and_o
inquisition_n that_o rack_n of_o man_n conscience_n be_v first_o introduce_v into_o spain_n in_o the_o reign_n of_o ferdinand_n the_o five_o 1478._o by_o the_o especial_a procurement_n of_o don_n pedro_n gonsales_n de_fw-fr mendoza_n cardinal_n and_o archbishop_n of_o sevil_n occasion_v by_o the_o apostasy_n of_o the_o new_o convert_v jew_n and_o moor_n who_o begin_v to_o return_v to_o their_o old_a superstition_n now_o this_o in_o some_o respect_n have_v be_v practise_v before_o for_o in_o the_o four_o council_n of_o toledo_n a._n d._n 639._o in_o the_o reign_n of_o sysenandus_n the_o apostatise_v jew_n be_v compel_v to_o persevere_v in_o the_o christian_a religion_n lest_o the_o name_n of_o jesus_n may_v be_v blaspheme_v and_o the_o faith_n which_o they_o have_v embrace_v may_v by_o that_o mean_n become_v vile_a and_o contemptible_a this_o be_v ratify_v likewise_o by_o the_o eight_o council_n hold_v at_o the_o same_o place_n a._n d._n 671._o when_o recesuvindus_n reign_v over_o the_o goth_n after_o all_o these_o iliad_n of_o affliction_n they_o remain_v at_o this_o day_n scatter_v over_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n and_o because_o they_o continue_v peaceable_a by_o the_o connivance_n of_o our_o law_n they_o be_v not_o disturb_v and_o good_a reason_n for_o if_o as_o most_o learned_a man_n agree_v they_o will_v all_o be_v convert_v to_o the_o christian_a religion_n no_o place_n can_v be_v more_o proper_a to_o promote_v this_o conversion_n than_o a_o christian_a country_n but_o alas_o there_o be_v three_o impediment_n to_o this_o especial_o in_o foreign_a part_n 1._o the_o scandal_n of_o the_o papist_n 2._o the_o want_n of_o mean_n to_o instruct_v they_o and_o 3._o the_o punishment_n or_o loss_n which_o by_o their_o conversion_n they_o incur_v as_o many_o papist_n be_v convert_v to_o judaisme_n as_o jew_n to_o christianity_n several_a of_o our_o countryman_n as_o doctor_n gouge_n doctor_n jessey_n etc._n etc._n have_v by_o their_o conversation_n and_o charity_n pious_o endeavour_v to_o begin_v this_o good_a work_n but_o that_o which_o must_v be_v most_o effectual_a to_o the_o proficiency_n and_o accomplishment_n of_o it_o be_v by_o let_v they_o see_v our_o good_a work_n and_o then_o we_o may_v joyful_o see_v they_o glorify_v not_o only_o our_o father_n which_o be_v in_o heaven_n but_o the_o son_n and_o holy_a ghost_n too_o let_v we_o not_o malicious_o imagine_v that_o they_o have_v a_o natural_a unsavoury_a smell_n but_o let_v we_o be_v careful_a that_o our_o sin_n do_v not_o stink_v in_o their_o nostril_n we_o ought_v not_o to_o misspend_v our_o time_n in_o rail_v against_o the_o jew_n but_o we_o must_v mortify_v our_o sin_n those_o more_o inveterate_a murderer_n of_o the_o lord_n of_o life_n and_o glory_n our_o sin_n daily_o spit_v upon_o he_o and_o bound_v he_o and_o load_v he_o with_o a_o burden_n much_o heavy_a than_o that_o of_o the_o cross_n let_v we_o unanimous_o endeavour_v to_o advance_v the_o mean_n of_o their_o conversion_n as_o well_o as_o pray_v for_o it_o this_o i_o be_o sure_o be_v the_o devout_a practice_n of_o the_o christian_n in_o the_o primitive_a church_n for_o clemens_n often_o take_v notice_n of_o the_o prayer_n that_o be_v offer_v up_o for_o the_o jew_n in_o the_o easter-week_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 5._o c._n 12.14_o now_o this_o time_n and_o this_o country_n may_v afford_v we_o seasonable_a opportunity_n for_o i_o be_o not_o a_o little_a satisfy_v that_o the_o obstinacy_n and_o stiffness_n they_o be_v once_o remarkable_a for_o be_v almost_o wear_v off_o one_o odd_a fancy_n they_o still_o entertain_v which_o menasseh_n ben-israel_n have_v strong_o assert_v in_o his_o spes_fw-la israelis_fw-la that_o be_v that_o the_o ten_o tribe_n which_o be_v lose_v be_v now_o behind_o the_o caspian_a mountain_n from_o whence_o they_o expect_v their_o messiah_n who_o with_o fire_n and_o sword_n shall_v subdue_v the_o world_n and_o restore_v their_o temporal_a kingdom_n the_o tribe_n that_o now_o remain_v be_v of_o judah_n and_o benjamin_n most_o part_n of_o the_o former_a be_v settle_v in_o the_o east_n the_o latter_a in_o germany_n holland_n italy_n and_o england_n he_o that_o desire_v to_o see_v the_o history_n of_o the_o rite_n custom_n and_o manner_n of_o life_n of_o the_o modern_a jew_n may_v read_v leo_n modena_n a_o rabbin_z of_o venice_n translate_v by_o mr._n chilmead_n of_o christ-church_n in_o oxon._n 1650._o i_o shall_v conclude_v with_o a_o exhortation_n to_o the_o jew_n beside_o my_o prayer_n for_o they_o take_v out_o of_o the_o 95th_o psalm_n harden_n not_o your_o heart_n as_o in_o the_o provocation_n and_o as_o in_o the_o day_n of_o temptation_n in_o the_o wilderness_n etc._n etc._n the_o catalogue_n of_o the_o work_n of_o menasseh_n ben-israel_n which_o he_o present_v to_o mr._n paul_n felgenhawer_n in_o the_o year_n 1655._o hebraicé_fw-la libri_fw-la 4_o de_fw-la immortalitate_fw-la animae_fw-la pene_fw-la rabath_n super_fw-la rabot_n antiquorum_fw-la rabbinorum_fw-la latinè_n &_o hispanicé_n pars_fw-la prima_fw-la conciliatoris_fw-la libri_fw-la tres_fw-la de_fw-fr resurrectione_n mortuorum_fw-la problemata_fw-la de_fw-la creatione_fw-la de_fw-fr termino_fw-la vitæ_fw-la de_fw-fr fragilitate_fw-la humana_fw-la spes_fw-la israelis_fw-la grammatica_fw-la hebraea_n cum_fw-la novis_fw-la observationibus_fw-la oratio_fw-la gratulatoria_fw-la ad_fw-la celsissimum_fw-la principem_fw-la auriacum_n oratio_fw-la panegyrica_fw-la ad_fw-la sereniss_fw-la reginam_fw-la sueciae_fw-la hispanicé_fw-la conciliatoris_fw-la omnes_fw-la part_n pentateuchus_fw-la cum_fw-la margin_n notis_fw-la libri_fw-la 5_o de_fw-la ritibus_fw-la &_o ceremoniis_fw-la judaeorum_fw-la duobus_fw-la tomis_n biblia_fw-la hispanica_fw-la cum_fw-la commentariis_fw-la de_fw-fr statue_n nebuchadonosoris_n 12o._o libellus_fw-la anglicus_n de_fw-fr fidelitate_fw-la &_o utilitate_fw-la judaicae_n gentis_fw-la sequuntu●_n libri_fw-la parati_fw-la ad_fw-la editionem_fw-la de_fw-fr cultu_fw-la imaginum_fw-la ipsiusmet_fw-la dei_fw-la contra_fw-la pontificios_fw-la latiné_n 450_o conciones_fw-la in_o linguâ_fw-la lusitanicâ_fw-la loci_fw-la commune_v omnium_fw-la midrasini_n sive_fw-la sententiae_fw-la antiquorum_fw-la rabbinorum_fw-la hebraicé_fw-la bibliotheca_fw-la rabbinorum_fw-la cum_fw-la argumentis_fw-la lib._n quibus_fw-la adduntur_fw-la diversae_fw-la impressiones_fw-la ubi_fw-la &_o quando_fw-la editae_fw-la cum_fw-la judicio_fw-la meo_fw-la de_fw-la quolibet_fw-la phocilide_n ex_fw-la graeco_fw-la in_o versum_fw-la hispanicum_fw-la redditus_fw-la libri_fw-la adhuc_fw-la sub_fw-la manibus_fw-la versantes_fw-la nondum_fw-la perfecti_fw-la hist_o judaica_n vel_fw-la continuatio_fw-la hist_n f._n josephi_fw-la ad_fw-la haec_fw-la usque_fw-la tempora_fw-la de_fw-fr divinitate_fw-la legis_fw-la mosaicae_n de_fw-fr scientia_fw-la talmudistarum_fw-la in_o omnibus_fw-la facultatibus_fw-la hebraicé_fw-la nomenclator_n heb_fw-mi &_o arab._n de_fw-fr disciplinis_fw-la rabbin_z philosophia_fw-la rabbinica_n menasseh_n ben-israel_n of_o the_o term_n of_o life_n book_n i._n sect_n 1._o solomon_n plain_o declare_v that_o there_o be_v a_o certain_a term_n or_o time_n of_o man_n life_n appoint_v aforehand_o eccles_n 3.1_o 2._o to_o every_o thing_n there_o be_v a_o season_n and_o a_o time_n to_o every_o purpose_n under_o the_o heaven_n a_o time_n to_o be_v bear_v and_o a_o time_n to_o die_v etc._n etc._n for_o as_o he_o assign_v a_o determine_a time_n to_o all_o sublunary_a thing_n so_o likewise_o do_v he_o attribute_v the_o same_o to_o life_n and_o death_n that_o place_n of_o job_n be_v remarkable_a ch._n 7.1_o be_v there_o not_o a_o appoint_a time_n to_o man_n upon_o earth_n most_o of_o the_o hebrew_n doctor_n upon_o this_o place_n agree_v that_o the_o time_n be_v fix_v how_o long_o a_o man_n shall_v live_v job_n be_v more_o express_a in_o another_o place_n chap._n 14.5_o see_v his_o day_n be_v determine_v the_o number_n of_o his_o month_n be_v with_o thou_o thou_o have_v appoint_v his_o bound_n that_o he_o can_v pass_v here_o the_o doctor_n be_v of_o the_o same_o opinion_n this_o be_v likewise_o confirm_v another_o way_n moses_n say_v exod._n 23.26_o the_o number_n of_o thy_o day_n i_o will_v fulfil_v and_o david_n ps_n 39.4_o lard_n make_v i_o to_o know_v my_o end_n and_o the_o measure_n of_o my_o day_n and_o in_o the_o next_o verse_n behold_v thou_o have_v make_v my_o day_n as_o a_o hand_n breadth_n where_o r._n solomon_n comment_v as_o a_o thing_n that_o be_v measure_v with_o the_o hand_n so_o be_v the_o day_n of_o man_n determine_v solomon_n eccl._n 5.18_o all_o the_o day_n of_o his_o life_n which_o god_n give_v he_o job_n 14.14_o all_o the_o day_n of_o my_o appoint_a time_n will_v i_o wait_v till_o my_o change_n come_v from_o whence_o it_o be_v infer_v that_o our_o life_n consist_v of_o a_o certain_a number_n of_o day_n afore-appointed_n and_o because_o life_n have_v such_o a_o term_n to_o which_o as_o to_o a_o goal_n man_n bend_v his_o course_n hereupon_o the_o scripture_n make_v use_v of_o this_o phrase_n gen._n 47.29_o and_o the_o time_n draw_v nigh_o that_o israel_n must_v die_v deut._n 31.14_o and_o the_o lord_n say_v unto_o moses_n behold_v thy_o day_n approach_v that_o thou_o must_v die_v 1_o
see_v that_o the_o trade_n of_o lisbon_n have_v mighty_o decay_v since_o the_o jew_n be_v banish_v from_o thence_o 7._o so_o ezekiel_n in_o chap._n 36.13_o seem_v to_o foretell_v that_o calumny_n which_o be_v fasten_v upon_o some_o of_o the_o jew_n that_o they_o sacrifice_v child_n and_o then_o drink_v their_o blood_n but_o this_o slander_n be_v not_o unlike_a that_o which_o the_o gentile_n cast_v upon_o the_o christian_n of_o their_o eat_a infant_n and_o drink_v man_n blood_n as_o be_v plain_a in_o tertullian_n apology_n pineda_n eccl._n hist_o b._n 11._o c._n 32._o and_o justin_n martyr_n who_o for_o this_o reason_n write_v a_o apology_n for_o the_o christian_n to_o antoninus_n eusebius_n bishop_n of_o caesarea_n b._n 5._o c._n 1._o also_o relate_v that_o some_o people_n in_o france_n use_v to_o asperse_v the_o christian_n for_o eat_v man_n flesh_n but_o thus_o it_o be_v ambitious_a and_o envious_a man_n be_v easy_o provoke_v to_o slander_v therefore_o let_v john_n langius_n in_o the_o 71st_o epist_n of_o his_o first_o b._n say_v what_o he_o please_v but_o i_o solemn_o protest_v before_o the_o god_n of_o israel_n the_o maker_n of_o heaven_n and_o earth_n in_o who_o presence_n i_o stand_v that_o the_o jew_n be_v so_o far_o from_o sacrifice_a child_n or_o eat_v man_n flesh_n and_o drink_v their_o blood_n that_o they_o have_v no_o sacrifice_n at_o all_o and_o utter_o abhor_v the_o use_n of_o any_o blood_n though_o indeed_o the_o law_n of_o god_n do_v not_o prohibit_v abstinence_n from_o all_o kind_n of_o blood_n but_o only_o that_o of_o beast_n and_o bird_n yet_o in_o obedience_n to_o the_o doctrine_n of_o the_o rabbin_n they_o even_o abstain_v from_o that_o of_o fish_n nay_o if_o they_o perceive_v the_o least_o particle_n of_o blood_n in_o a_o egg_n they_o throw_v it_o away_o and_o if_o while_o they_o be_v eat_v discern_v the_o least_o drop_n of_o blood_n on_o their_o meat_n or_o bread_n which_o may_v proceed_v from_o the_o tenderness_n of_o their_o gum_n they_o will_v not_o touch_v it_o any_o more_o till_o it_o be_v cleanse_v or_o rather_o they_o fling_v it_o away_o how_o be_v it_o probable_a then_o that_o they_o will_v drink_v the_o blood_n of_o man_n when_o they_o can_v endure_v any_o blood_n in_o their_o victual_n 8._o that_o prediction_n be_v verify_v which_o be_v speak_v of_o in_o hosea_n c._n 3.4_o for_o the_o child_n of_o israel_n shall_v abide_v many_o day_n without_o a_o king_n and_o without_o a_o prince_n and_o without_o a_o sacrifice_n etc._n etc._n and_o this_o seem_v to_o be_v their_o condition_n at_o present_a and_o because_o this_o be_v to_o continue_v many_o day_n therefore_o zion_n say_v the_o lord_n have_v forsake_v i_o and_o my_o lord_n have_v forget_v i_o isa_n 49.14_o thus_o david_n also_o sad_o complain_v of_o this_o thing_n to_o god_n psal_n 89.20_o to_o the_o end_n 9_o the_o prophet_n amos_n foretell_v the_o miserable_a captivity_n of_o the_o jew_n under_o titus_n chap._n 1.9_o this_o prediction_n be_v mean_v of_o those_o who_o escape_v the_o hand_n of_o titus_n and_o fly_v by_o palestine_n and_o the_o border_n of_o tyrus_n be_v apprehend_v by_o the_o tyrian_n and_o send_v back_o to_o edom_n i._n e._n to_o titus_n and_o his_o army_n they_o forget_v the_o covenant_n which_o their_o father_n have_v make_v with_o the_o israelite_n who_o they_o call_v brethren_n as_o be_v express_v in_o 1_o king_n 9.13_o what_o city_n be_v these_o which_o thou_o have_v give_v i_o my_o brother_n 10._o ionas_n say_v ch._n 3.4_o yet_o forty_o day_n and_o nineveh_n shall_v he_o destroy_v this_o prophecy_n also_o have_v its_o event_n for_o it_o be_v conditional_a viz._n unless_o it_o will_v repent_v now_o their_o repentance_n be_v the_o cause_n of_o god_n alter_v his_o sentence_n and_o avert_v that_o destruction_n which_o he_o threaten_v 11._o haggai_n the_o prophet_n say_v ch._n 2.9_o the_o glory_n of_o this_o latter_a house_n shall_v be_v great_a than_o of_o the_o former_a say_v the_o lord_n of_o host_n and_o in_o this_o place_n will_v i_o give_v peace_n some_o understand_v by_o the_o latter_a house_n a_o three_o temple_n which_o the_o jew_n expect_v for_o they_o think_v if_o the_o prophet_n have_v mean_v esdras_n temple_n he_o will_v have_v say_v the_o second_o not_o the_o latter_a because_o by_o say_v the_o latter_a he_o imply_v a_o middle_a one_o another_o reason_n of_o their_o opinion_n be_v because_o it_o be_v say_v in_o this_o place_n will_v i_o give_v peace_n now_o say_v they_o under_o the_o second_o there_o be_v a_o great_a many_o war_n other_o understand_v it_o of_o the_o second_o temple_n among_o who_o be_v r._n david_n kimchi_n and_o most_o of_o the_o ancient_n for_o this_o seem_v to_o excel_v the_o former_a first_o in_o respect_n of_o duration_n because_o that_o last_v but_o 410_o and_o this_o 420_o year_n 2_o in_o respect_n of_o the_o great_a esteem_n it_o be_v in_o among_o foreign_a prince_n last_o upon_o the_o account_n of_o the_o great_a present_n that_o they_o make_v to_o it_o for_o darius_n and_o artaxerxes_n generous_o bestow_v several_a gift_n towards_o build_v the_o temple_n and_o divine_a sacrifice_n alexander_n the_o great_a high_o reverence_v the_o chief_a priest_n and_o desire_v that_o he_o will_v offer_v sacrifice_n to_o god_n for_o he_o no_o body_n can_v be_v ignorant_a of_o ptolemy_n philadelphus_n bounty_n towards_o it_o antiochus_n king_n of_o greece_n by_o a_o public_a edict_n forbid_v all_o stranger_n to_o enter_v the_o temple_n and_o profane_v that_o place_n which_o the_o jew_n have_v consecrate_v for_o the_o service_n of_o their_o religion_n the_o same_o be_v do_v by_o demetrius_n to_o this_o we_o may_v refer_v what_o be_v urge_v among_o many_o other_o thing_n by_o a_o jewish_a priest_n in_o defence_n of_o his_o cause_n at_o the_o time_n when_o the_o jew_n and_o the_o samaritan_n dispute_v before_o alexander_n the_o great_a about_o the_o honour_n and_o dignity_n of_o the_o temple_n say_v he_o this_o temple_n have_v be_v much_o reverence_v by_o all_o the_o king_n of_o asia_n who_o have_v bestow_v upon_o it_o many_o noble_a donative_n we_o read_v in_o f._n josephus_n contr_n appion_n that_o ptolemy_n evergetes_n after_o his_o conquest_n of_o syria_n offer_v sacrifice_n at_o jerusalem_n after_o the_o jewish_a manner_n to_o the_o true_a god_n and_o not_o to_o idol_n pompey_n the_o great_a do_v not_o dare_v to_o touch_v much_o less_o to_o rifle_v the_o treasury_n of_o the_o temple_n it_o be_v a_o mistake_n of_o cicero_n in_o his_o orat_fw-la pro_fw-la plan._n and_o st._n augustin_n too_o to_o say_v that_o he_o do_v not_o do_v it_o because_o he_o will_v not_o be_v think_v too_o ambitious_a i_o be_o sure_a this_o reason_n be_v too_o absurd_a for_o he_o may_v have_v do_v it_o if_o he_o please_v by_o the_o law_n of_o arms._n but_o the_o true_a cause_n of_o his_o forbearance_n be_v the_o mighty_a veneration_n which_o he_o have_v entertain_v for_o the_o temple_n philo_n the_o jew_n out_o of_o a_o letter_n of_o agrippa_n to_o the_o emperor_n caius_n report_v these_o thing_n caesar_n aug._n out_o of_o respect_n to_o the_o temple_n command_v that_o a_o sacrifice_n shall_v be_v offer_v every_o day_n out_o of_o his_o own_o revenue_n and_o julia_n augusta_n his_o consort_n bestow_v several_a magnificent_a gift_n upon_o it_o it_o be_v also_o much_o oblige_v to_o the_o generosity_n of_o cleopatra_n queen_n of_o egypt_n tiberius_n every_o year_n of_o his_o reign_n command_v that_o a_o sacrifice_n shall_v be_v offer_v to_o god_n out_o of_o his_o tribute_n and_o so_o do_v nero._n but_o when_o eleazar_n very_o imprudent_o refuse_v to_o admit_v of_o nero_n sacrifice_n the_o emperor_n change_v his_o mind_n and_o grievous_o persecute_v the_o jew_n i_o shall_v not_o make_v mention_n of_o those_o who_o see_v the_o religion_n of_o the_o jew_n be_v convert_v to_o the_o worship_n of_o the_o true_a god_n it_o be_v very_o remarkable_a that_o all_o the_o time_n that_o herod_n be_v build_v the_o temple_n it_o do_v not_o rain_n which_o be_v do_v no_o doubt_n for_o the_o great_a honour_n of_o it_o all_o that_o i_o have_v say_v here_o be_v to_o show_v that_o the_o prophecy_n of_o haggai_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o second_o temple_n sect_n 6._o there_o be_v other_o prophecy_n likewise_o which_o be_v exacy_o fullfil_v 1._o daniel_n not_o only_o foretell_v the_o four_o monarchy_n which_o shall_v rule_v over_o jerusalem_n but_o he_o express_v the_o very_a quality_n and_o nature_n of_o they_o for_o one_o part_n of_o that_o image_n that_o be_v represent_v to_o he_o compound_v of_o four_o several_a metal_n which_o be_v gold_n denote_v the_o kingdom_n of_o babylon_n and_o that_o exceed_v all_o the_o rest_n in_o power_n that_o part_n which_o be_v silver_n signify_v the_o kingdom_n of_o the_o mede_n but_o this_o be_v