Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n body_n eye_n see_v 5,452 5 3.9103 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56588 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstantiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, John, 1632-1695. 1688 (1688) Wing P729; ESTC R13660 208,840 234

There are 16 snippets containing the selected quad. | View original text

say_v 〈◊〉_d say_v author_n libr._n cvi_fw-la tit_n celebres_fw-la opiniones_fw-la de_fw-la anima_fw-la c._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v impossible_a for_o one_o body_n to_o penetrate_v another_o body_n and_o the_o same_o author_n say_v contineri_fw-la say_v ibid._n cap._n ult_n sic_fw-la dici_fw-la posset_n in_fw-la milii_fw-la grano_fw-la coelum_fw-la contineri_fw-la that_o if_o this_o be_v possible_a you_o may_v then_o say_v that_o heaven_n itself_o may_v be_v contain_v in_o a_o grain_n of_o millet_n the_o father_n argue_v against_o martion_n upon_o this_o rule_n that_o whatsoever_o contain_v another_o thing_n be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o so_o do_v epiphanius_n 〈◊〉_d epiphanius_n haeres_fw-la 42._o sec_fw-la 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o do_v tertullian_n 15._o tertullian_n contr._n martion_n l._n 1._o c._n 15._o irenaeus_n 1._o irenaeus_n adu._n haer._n l._n 2._o c._n 1._o have_v the_o same_o rule_n and_o laugh_v at_o marcion_n god_n upon_o that_o account_n greg._n nyssen_n mosis_fw-la nyssen_n de_fw-fr vita_fw-la mosis_fw-la prove_v that_o the_o deity_n have_v no_o bound_n by_o this_o argument_n that_o otherwise_o what_o contain_v will_v be_v great_a than_o the_o deity_n contain_v therein_o theophylus_fw-la antioch_n 〈◊〉_d antioch_n ad_fw-la autolycum_n l._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v this_o be_v the_o property_n of_o the_o almighty_a and_o true_a god_n not_o only_o to_o be_v every_o where_o but_o to_o inspect_v and_o hear_v all_o thing_n neither_o be_v he_o contain_v in_o a_o place_n for_o else_o the_o contain_v place_n will_v be_v great_a than_o himself_o for_o that_o which_o contain_v be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o the_o remarkable_a word_n of_o fulgentius_n etc._n fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petr._n c._n 3._o unaquaeque_fw-la res_fw-la ita_fw-la permanet_fw-la sicut_fw-la à_fw-la deo_fw-la accepit_fw-la ut_fw-la esset_fw-la alia_fw-la quidem_fw-la sic_fw-la alia_fw-la autem_fw-la sic_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sic_fw-la datum_fw-la est_fw-la corporibus_fw-la ut_fw-la sint_fw-la sicut_fw-la spiritus_fw-la acceperunt_fw-la etc._n etc._n every_o thing_n so_o remain_v as_o it_o have_v receive_v of_o god_n that_o it_o shall_v be_v one_o on_o this_o manner_n and_o another_o on_o that_o for_o it_o be_v not_o give_v to_o body_n to_o exist_v after_o such_o a_o manner_n as_o be_v grant_v unto_o spirit_n etc._n etc._n chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o church_n of_o rome_n suitable_o to_o the_o strange_a doctrine_n it_o teach_v about_o christ_n body_n and_o blood_n teach_v we_o not_o to_o believe_v the_o report_n our_o sense_n make_v that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o sacrament_n but_o to_o pass_v a_o contrary_a judgement_n to_o what_o they_o inform_v we_o herein_o but_o the_o father_n teach_v the_o contrary_a that_o we_o may_v secure_o rely_v upon_o the_o evidence_n of_o our_o sense_n as_o to_o any_o body_n even_o as_o to_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o have_v we_o in_o this_o matter_n to_o attend_v to_o the_o evidence_n of_o sense_n be_v needless_a to_o prove_v since_o nothing_o be_v more_o common_a than_o to_o hear_v they_o call_v upon_o we_o to_o distrust_v they_o and_o to_o believe_v against_o their_o report_n thus_o the_o trent_n catechism_n possit_fw-la catechism_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr euchar._n part_n 2._o num_fw-la 25._o nullam_fw-la elementorum_fw-la substantiam_fw-la remanere_fw-la quamvis_fw-la nihil_fw-la magis_fw-la à_fw-la sensibus_fw-la alienum_fw-la &_o remotum_fw-la videri_fw-la possit_fw-la teach_v we_o to_o believe_v that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o the_o eucharist_n though_o nothing_o seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n than_o this_o and_o again_o potest_fw-la again_o ib._n n._n 46._o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la ita_fw-la sumimus_fw-la ut_fw-la tamen_fw-la quod_fw-la verè_fw-la sit_fw-la sensibus_fw-la percipi_fw-la non_fw-la potest_fw-la we_o so_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o yet_o we_o can_v perceive_v by_o our_o sense_n that_o it_o be_v true_o so_o as_o for_o the_o father_n they_o be_v stranger_n to_o this_o doctrine_n nor_o do_v they_o betray_v the_o christian_a cause_n in_o this_o manner_n by_o take_v away_o all_o certainty_n from_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n they_o on_o the_o contrary_a prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n against_o the_o valentinian_o the_o marcionite_n and_o other_o heretic_n by_o this_o argument_n which_o the_o church_n of_o rome_n reject_v they_o make_v their_o appeal_n frequent_o as_o s._n john_n have_v do_v before_o they_o to_o what_o have_v be_v see_v with_o man_n eye_n to_o what_o their_o ear_n have_v hear_v and_o their_o hand_n have_v handle_v without_o any_o suspicion_n of_o their_o be_v deceive_v thus_o irenaeus_n pertulit_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adv_n haeres_fw-la c._n 20._o hoc_fw-la autem_fw-la &_o illis_fw-la occurrit_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la eum_fw-la putatiuè_fw-la passum_fw-la si_fw-la enim_fw-la non_fw-la verè_fw-la passus_fw-la est_fw-la nulla_fw-la gratia_fw-la ei_fw-la cùm_fw-la nulla_fw-la fuerit_fw-la passio_fw-la et_fw-la nos_fw-la cùm_fw-la incipiemus_fw-la verè_fw-la pati_fw-la seducens_fw-la videbitur_fw-la adhortans_fw-la nos_fw-la vapulare_fw-la &_o alteram_fw-la praebere_fw-la maxillam_fw-la si_fw-la ipse_fw-la illud_fw-la non_fw-la prio_fw-la in_o veritate_fw-la passus_fw-la est_fw-la et_fw-la quemadmodum_fw-la illos_fw-la seduxit_fw-la ut_fw-la videretur_fw-la ipse_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la non_fw-la erat_fw-la &_o nos_fw-la seducit_fw-la adhortans_fw-la perferre_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ipse_fw-la non_fw-la pertulit_fw-la this_o meet_v with_o they_o who_o say_v that_o christ_n suffer_v only_o seem_o for_o if_o he_o do_v not_o true_o suffer_v no_o thanks_o be_v due_a to_o he_o when_o there_o be_v no_o passion_n and_o when_o he_o shall_v begin_v true_o to_o suffer_v he_o will_v seem_v a_o seducer_n when_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v stripe_n and_o to_o turn_v the_o other_o cheek_n if_o he_o first_o do_v not_o suffer_v this_o in_o truth_n and_o as_o he_o seduce_v they_o in_o seem_v to_o be_v that_o which_o he_o be_v not_o so_o he_o seduce_v we_o whilst_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v the_o thing_n which_o he_o do_v not_o suffer_v again_o 〈◊〉_d again_o id._n lib._n 5._o cap._n 1._o citante_fw-la theodoreto_fw-la dial._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o thing_n be_v not_o do_v seem_o only_a but_o in_o reality_n of_o truth_n for_o if_o he_o appear_v to_o be_v a_o man_n when_o he_o be_v not_o so_o he_o neither_o do_v remain_v the_o spirit_n of_o god_n which_o he_o true_o be_v since_o a_o spirit_n be_v invisible_a nor_o be_v there_o any_o truth_n in_o he_o for_o he_o be_v not_o that_o which_o he_o appear_v to_o be_v he_o think_v it_o you_o see_v absurdity_n enough_o to_o say_v that_o christ_n appear_v what_o he_o be_v not_o but_o what_o absurdity_n can_v this_o be_v to_o they_o that_o say_v it_o be_v constant_o so_o in_o the_o sacrament_n where_o that_o appear_v so_o and_o so_o which_o be_v not_o so_o as_o the_o bread_n and_o wine_n according_a to_o they_o do_v again_o svam_fw-la again_o id._n lib._n 5._o cap._n 7._o quomodo_fw-la igitur_fw-la christus_fw-la in_o carnis_fw-la substantia_fw-la resurrexit_fw-la &_o ostendit_fw-la discipulis_fw-la figuram_fw-la clavorum_fw-la &_o apertionem_fw-la lateris_fw-la haec_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la indicia_fw-la carnis_fw-la ejus_fw-la quae_fw-la surrexit_fw-la à_fw-la mortuis_fw-la sic_fw-la &_o nos_fw-la inquit_fw-la suscitabit_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la svam_fw-la as_o christ_n therefore_o rise_v again_o in_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n and_o show_v to_o his_o disciple_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o the_o open_v of_o his_o side_n and_o these_o be_v indication_n of_o his_o flesh_n which_o arise_v from_o the_o dead_a so_o also_o he_o say_v he_o will_v raise_v we_o up_o by_o his_o power_n tertullian_n also_o argue_v thus_o against_o martion_n vocis_fw-la martion_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 5._o maluit_fw-la crede_fw-la nasci_fw-la quam_fw-la aliqua_fw-la ex_fw-la parte_fw-la mentiri_fw-la &_o quidem_fw-la in_o semetipsum_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la gestaret_fw-la sine_fw-la ossibus_fw-la duram_fw-la sine_fw-la musculis_fw-la solidam_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la cruentam_fw-la sine_fw-la tunica_fw-la vestitam_fw-la sine_fw-la fame_n esurientem_fw-la sine_fw-la dentibus_fw-la edentem_fw-la sine_fw-la lingua_fw-la loquentem_fw-la ut_fw-la phantasma_n auribus_fw-la fuerit_fw-la sermo_fw-la ejus_fw-la per_fw-la imaginem_fw-la vocis_fw-la believe_v it_o he_o choose_v rather_o to_o be_v bear_v which_o martion_n think_v absurd_a than_o in_o any_o respect_n to_o lie_v and_o that_o against_o himself_o so_o as_o to_o carry_v flesh_n about_o he_o hard_o without_o bone_n solid_a without_o muscle_n bloody_a without_o blood_n clothe_v without_o a_o garment_n crave_v food_n without_o hunger_n eat_v without_o tooth_n speak_v without_o a_o tongue_n so_o that_o his_o speech_n be_v a_o phantasm_n to_o man_n ear_n
vain_a image_n the_o hand_n and_o finger_n may_v find_v out_o the_o truth_n of_o my_o body_n perhaps_o some_o mist_n may_v deceive_v the_o eye_n but_o a_o corporal_a touch_n own_v a_o body_n also_o elsewhere_o 〈◊〉_d elsewhere_o hom._n 29_o in_o joan._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o see_v and_o hear_v he_o say_v by_o these_o sense_n we_o learn_v all_o thing_n exact_o and_o seem_v teacher_n worthy_a of_o credit_n concern_v such_o thing_n which_o we_o receive_v by_o our_o sight_n or_o hear_v see_v we_o neither_o feign_v nor_o speak_v false_o but_o lest_o any_o one_o shall_v pretend_v that_o the_o eucharist_n be_v a_o mystery_n and_o that_o in_o such_o thing_n our_o sense_n may_v impose_v on_o we_o and_o deceive_v we_o it_o be_v very_o remarkable_a how_o this_o father_n distinguish_v betwixt_o they_o he_o tell_v we_o 〈◊〉_d we_o hom._n 13._o in_o ep._n ad_fw-la ephes_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherein_o deception_n do_v consist_v viz._n when_o a_o thing_n do_v not_o appear_v to_o be_v what_o it_o be_v but_o appear_v to_o be_v what_o it_o be_v not_o but_o he_o make_v a_o mystery_n to_o be_v another_o thing_n 〈◊〉_d thing_n hom._n 7._o in_o 1_o ad_fw-la cor._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n when_o we_o see_v not_o what_o we_o believe_v but_o see_v one_o thing_n and_o believe_v another_o thing_n for_o this_o say_v he_o be_v the_o nature_n of_o our_o mystery_n s._n austin_n dubitari_fw-la austin_n serm._n de_fw-fr temp._n 161._o cujus_fw-la praesentiam_fw-la agnoscat_fw-la oculus_fw-la attrectet_fw-la manus_fw-la digitus_fw-la perscrutetur_fw-la si_fw-la fortè_fw-la diceremus_fw-la thomae_fw-la oculos_fw-la fuisse_fw-la deceptos_fw-la at_o non_fw-la possemus_fw-la dicere_fw-la manus_fw-la frustrata_n in_o resurrectionis_fw-la enim_fw-la manifestatione_n de_fw-la aspectu_fw-la ambigi_fw-la potest_fw-la de_fw-la tactu_fw-la non_fw-la potest_fw-la dubitari_fw-la make_v the_o concurrent_a testimony_n of_o sense_n especial_o that_o of_o feel_v to_o give_v sufficient_a assurance_n to_o we_o thus_o he_o say_v there_o be_v no_o cause_n to_o doubt_v of_o christ_n resurrection_n who_o presence_n the_o eye_n do_v own_o the_o hand_n handle_v and_o the_o finger_n examine_v if_o we_o perhaps_o shall_v say_v that_o thomas_n his_o eye_n be_v deceive_v yet_o we_o can_v say_v so_o of_o his_o hand_n for_o in_o clear_v the_o resurrection_n doubt_n may_v be_v make_v of_o the_o sight_n but_o no_o doubt_n can_v be_v make_v of_o feel_v again_o elsewhere_o ostenderit_fw-la elsewhere_o contra_fw-la faustum_n l._n 14._o c._n 10._o qui_fw-la nisi_fw-la daemon_n quibus_fw-la amica_fw-la fallacia_fw-la est_fw-la istis_fw-la persuaderent_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fallaciter_fw-la passus_fw-la fallaciter_fw-la mortuus_fw-la sit_fw-la fallaciter_fw-la cicatrice_n ostenderit_fw-la who_o but_o devil_n that_o be_v friend_n to_o cozenage_n can_v persuade_v they_o that_o christ_n deceive_v man_n when_o he_o suffer_v when_o he_o die_v and_o when_o he_o show_v his_o scar_n again_o etc._n again_o ibid._n l._n 29._o c._n 2._o illud_fw-la est_fw-la quod_fw-la magiae_fw-la simile_n dicimini_fw-la asserere_fw-la quod_fw-la passionem_fw-la mortemque_fw-la ejus_fw-la specie_fw-la tenus_fw-la factam_fw-la &_o fallaciter_fw-la dicitis_fw-la adumbratam_fw-la ut_fw-la mori_fw-la videretur_fw-la qui_fw-la non_fw-la moriebatur_fw-la exit_fw-la quo_fw-la fit_a ut_fw-la ejus_fw-la quoque_fw-la resurrectionem_fw-la umbraticam_fw-la imaginariam_fw-la fallacemque_fw-la dicatis_fw-la neque_fw-la enim_fw-la ejus_fw-la qui_fw-la non_fw-la verè_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la vera_fw-la esse_fw-la resurrectio_fw-la potest_fw-la ita_fw-la fit_a ut_fw-la &_o cicatrice_n discipulis_fw-la dubitantibus_fw-la falsas_fw-la ostenderit_fw-la nec_fw-la thomas_n veritate_fw-la confirmatus_fw-la sed_fw-la fallacia_fw-la deceptus_fw-la clamaret_fw-la dominus_fw-la meus_fw-la &_o deus_fw-la meus_fw-la etc._n etc._n this_o which_o be_v like_o magic_n you_o be_v say_v to_o assert_v that_o christ_n passion_n and_o death_n be_v only_o in_o appearance_n and_o in_o a_o deceitful_a shadow_n so_o that_o he_o seem_v to_o die_v when_o he_o do_v not_o die_v whence_o it_o fellow_n that_o you_o must_v assert_v also_o his_o resurrection_n to_o be_v in_o show_n imaginary_a and_o fallacious_a for_o he_o can_v be_v true_o raise_v who_o do_v not_o true_o die_v and_o if_o so_o than_o he_o show_v false_a scar_n to_o his_o doubt_a disciple_n neither_o do_v thomas_n cry_v out_o my_o lord_n and_o my_o god_n because_o he_o be_v confirm_v in_o the_o truth_n but_o because_o he_o be_v deceive_v by_o a_o cheat._n suitable_o to_o which_o he_o assert_n in_o another_o place_n ejus_fw-la place_n lib._n 83._o quaestion_n quaest_n 14._o si_fw-mi phantasma_n fuit_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la fefellit_fw-la christus_fw-la &_o si_fw-la fallit_fw-la veritas_fw-la non_fw-la est_fw-la est_fw-la autem_fw-la veritas_fw-la christus_fw-la non_fw-la igitur_fw-la phantasma_n fuit_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la if_o the_o body_n of_o christ_n be_v a_o phantôme_n christ_n deceive_v we_o and_o if_o he_o deceive_v we_o he_o be_v not_o the_o truth_n but_o christ_n be_v the_o truth_n therefore_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o a_o fantastical_a body_n now_o against_o all_o these_o plain_a testimony_n i_o know_v only_o one_o objection_n can_v be_v make_v which_o we_o be_v to_o consider_v viz_o objection_n that_o some_o of_o the_o father_n call_v upon_o we_o not_o to_o believe_v our_o sense_n nor_o to_o regard_v their_o information_n and_o that_o particular_o they_o do_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o eucharist_n to_o this_o objection_n i_o shall_v give_v these_o satisfactory_a answer_n ans_fw-fr 1._o it_o be_v certain_a that_o the_o father_n appeal_n to_o our_o sense_n even_o in_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n we_o have_v see_v instance_n before_o particular_o in_o tertullian_n to_o which_o let_v i_o add_v one_o remarkable_a testimony_n out_o of_o s._n austin_n etc._n austin_n serm._n ad_fw-la recen_n baptizat_fw-la apud_fw-la fulgentium_fw-la bedam_fw-la etc._n etc._n hoc_fw-la quod_fw-la videtis_fw-la in_o altari_fw-la dei_fw-la etiam_fw-la transacta_fw-la nocte_fw-la vidistis_fw-la sed_fw-la quid_fw-la esset_fw-la quid_fw-la sibi_fw-la vellet_fw-la quam_fw-la magnae_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la contineret_fw-la nondum_fw-la audistis_fw-la quod_fw-la ergo_fw-la videtis_fw-la panis_fw-la est_fw-la &_o calix_fw-la quod_fw-la vobis_fw-la etiam_fw-la oculi_fw-la vestri_fw-la renunciant_fw-la etc._n etc._n this_o which_o you_o see_v upon_o god_n altar_n you_o be_v show_v last_o night_n but_o you_o have_v not_o yet_o hear_v what_o it_o be_v what_o it_o mean_v and_o of_o how_o great_a a_o thing_n it_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o you_o see_v be_v bread_n and_o the_o cup_n thus_o much_o your_o own_o eye_n inform_v you_o etc._n etc._n he_o appeal_v to_o their_o eye_n you_o see_v as_o to_o the_o element_n before_o they_o and_o suppose_v that_o when_o they_o tell_v they_o there_o be_v bread_n and_o a_o cup_n they_o be_v not_o deceive_v but_o then_o he_o inform_v they_o of_o that_o which_o their_o sense_n can_v not_o be_v judge_n of_o because_o not_o a_o object_n of_o they_o which_o be_v understand_v by_o the_o bread_n and_o the_o cup_n as_o we_o shall_v hear_v afterward_o ans_fw-fr 2._o the_o father_n call_v upon_o man_n not_o to_o regard_v the_o information_n of_o their_o sense_n in_o matter_n wherein_o yet_o none_o question_n the_o truth_n and_o certainty_n of_o their_o information_n therefore_o this_o be_v no_o argument_n to_o question_v the_o truth_n of_o what_o our_o sense_n inform_v we_o of_o in_o the_o eucharist_n because_o they_o will_v not_o have_v we_o to_o regard_v they_o thus_o cyril_n of_o jerusalem_n 〈◊〉_d jerusalem_n catech._n mystag_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o holy_a chrism_n take_v heed_n you_o do_v not_o think_v say_v he_o this_o to_o be_v mere_a simple_a ointment_n sense_n indeed_o reach_v no_o further_a than_o that_o but_o then_o compare_v chrism_n with_o the_o eucharist_n which_o be_v not_o to_o be_v look_v upon_o as_o common_a bread_n after_o consecration_n he_o add_v etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n we_o be_v to_o look_v upon_o this_o holy_a ointment_n not_o as_o bare_a and_o common_a ointment_n after_o consecration_n but_o as_o the_o grace_n of_o christ_n etc._n etc._n so_o also_o he_o say_v of_o baptism_n etc._n baptism_n idem_fw-la catech._n illu_z 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n come_v not_o to_o the_o font_n as_o to_o simple_a and_o mere_a water_n but_o to_o the_o spiritual_a grace_n that_o be_v give_v together_o with_o the_o water_n and_o a_o little_a after_o be_v say_v he_o about_o to_o descend_v into_o the_o water_n do_v not_o attend_v to_o the_o simpleness_n of_o the_o water_n and_o yet_o for_o all_o this_o he_o never_o intend_v to_o deny_v it_o to_o be_v true_a water_n gelasius_n cyzic_n 〈◊〉_d cyzic_n diatypos_fw-la c._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o be_v not_o to_o consider_v our_o baptism_n with_o sensitive_a but_o with_o intellectual_a eye_n or_o as_o s._n austin_n say_v ment_fw-la say_v serm._n 2._o in_o append._n sermon_n 40._o à_fw-la sirmondo_n editor_n
de_fw-la sermone_fw-la aquavitae_fw-la falsa_fw-la utique_fw-la testatio_fw-la si_fw-la oculorum_fw-la &_o aurium_fw-la &_o manuum_fw-la sensus_fw-la natura_fw-la mentitur_fw-la that_o which_o we_o have_v see_v say_v he_o which_o we_o have_v hear_v which_o we_o have_v see_v with_o our_o eye_n and_o our_o hand_n have_v handle_v of_o the_o word_n of_o life_n this_o be_v all_o a_o false_a testification_n if_o the_o nature_n of_o the_o sense_n of_o our_o eye_n and_o ear_n and_o hand_n be_v a_o lie_n and_o a_o cheat._n and_o in_o the_o next_o chapter_n contingi_fw-la chapter_n cap._n 18._o videtur_fw-la intellectus_fw-la deuce_fw-la uti_fw-la sensu_fw-la &_o auctore_fw-la &_o principali_fw-la fundamento_fw-la nec_fw-la sine_fw-la illo_fw-la veritates_fw-la posse_fw-la contingi_fw-la the_o understanding_n seem_v to_o use_v sense_n as_o a_o leader_n a_o author_n and_o principal_a foundation_n neither_o can_v truth_n be_v lay_v hold_n of_o without_o it_o s._n austin_n teach_v the_o same_o etc._n same_o de_fw-fr vera_fw-la relig._n cap._n 33._o ne_fw-fr ipsi_fw-la quidem_fw-la oculi_fw-la fallunt_fw-la non_fw-la enim_fw-la renunciare_fw-la possunt_fw-la animo_fw-la nisi_fw-la affectionem_fw-la svam_fw-la si_fw-la quis_fw-la remum_fw-la frangi_fw-la in_o aqua_fw-la opinatur_fw-la &_o cum_fw-la inde_fw-la aufertur_fw-la integrari_fw-la non_fw-la habet_fw-la malum_fw-la internuncium_fw-la sed_fw-la malus_fw-la est_fw-la judex_fw-la nam_fw-la ille_fw-la pro_fw-la natura_fw-la sva_fw-la non_fw-la potuit_fw-la aliter_fw-la in_o aqua_fw-la sentire_fw-la nec_fw-la aliter_fw-la debuit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la aliud_fw-la est_fw-la aer_fw-la aliud_fw-la aqua_fw-la justum_fw-la est_fw-la ut_fw-la aliter_fw-la in_o acre_n aliter_fw-la in_o aqua_fw-la sentiatur_fw-la quare_fw-la oculus_fw-la rectè_fw-la videt_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la factus_fw-la est_fw-la ut_fw-la tantum_fw-la videat_fw-la sed_fw-la animus_n perversè_fw-la judicat_fw-la etc._n etc._n doctrine_n our_o eye_n do_v not_o deceive_v we_o for_o they_o can_v only_o report_v to_o the_o mind_n how_o they_o be_v affect_v if_o one_o think_v that_o a_o oar_n be_v break_v in_o the_o water_n and_o when_o it_o be_v take_v out_o of_o the_o water_n make_v whole_a again_o he_o have_v not_o a_o bad_a reporter_n but_o he_o be_v a_o ill_a judge_n for_o the_o eye_n according_a to_o its_o nature_n neither_o can_v nor_o ought_v to_o perceive_v it_o otherwise_o while_n in_o the_o water_n for_o if_o the_o air_n be_v a_o different_a medium_fw-la from_o water_n it_o must_v perceive_v it_o one_o way_n in_o the_o air_n and_o another_o way_n in_o water_n therefore_o the_o eye_n see_v right_o for_o it_o be_v make_v only_o to_o see_v but_o the_o mind_n judge_n amiss_o etc._n etc._n so_o also_o s._n hillary_n habere_fw-la hillary_n in_o psal_n 137._o tollit_fw-la stultissimam_fw-la eorum_fw-la temeritatem_fw-la qui_fw-la frustrato_fw-la falsóque_fw-la corpore_fw-la dominum_fw-la in_o carne_fw-la visum_fw-la esse_fw-la contendunt_fw-la ut_fw-la eum_fw-la pater_fw-la ementita_fw-la veritate_fw-la in_o habitu_fw-la falsae_fw-la carnis_fw-la ostenderit_fw-la non_fw-la recordantes_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la corporis_fw-la spiritum_fw-la se_fw-la videre_fw-la credentibus_fw-la apostolis_n dictum_fw-la esse_fw-la quid_fw-la conturbati_fw-la etc._n etc._n videte_fw-la manus_fw-la &_o pedes_fw-la meos_fw-la quoniam_fw-la ipse_fw-la ego_fw-la sum_fw-la palpate_v &_o videte_fw-la quoniam_fw-la spiritus_fw-la carnem_fw-la &_o ossa_fw-la non_fw-la habet_fw-la sicut_fw-la i_o videtis_fw-la habere_fw-la he_o take_v away_o their_o foolish_a rashness_n who_o contend_v that_o our_o lord_n be_v see_v in_o the_o flesh_n in_o a_o deceitful_a and_o false_a body_n that_o the_o father_n feign_v truth_n show_v he_o in_o the_o habit_n of_o false_a flesh_n as_o the_o romanist_n make_v christ_n body_n to_o be_v show_v in_o habitu_fw-la falsi_fw-la panis_fw-la not_o remember_v what_o be_v say_v after_o his_o resurrection_n to_o the_o apostle_n that_o think_v they_o see_v a_o spirit_n why_o be_v you_o trouble_v etc._n etc._n behold_v my_o hand_n and_o my_o foot_n that_o it_o be_v i_o myself_o for_o a_o spirit_n have_v not_o flesh_n and_o bone_n as_o you_o see_v i_o have_v epiphanius_n 42._o epiphanius_n haeres_fw-la 42._o be_v very_o large_a in_o argue_v the_o truth_n of_o christ_n body_n from_o what_o be_v sensible_o do_v to_o his_o body_n and_o if_o he_o argue_v true_o than_o what_o be_v sensible_o do_v to_o the_o bread_n in_o the_o eucharist_n prove_v the_o truth_n of_o bread_n remain_v and_o not_o only_o the_o appearance_n of_o it_o he_o ask_v martion_n 〈◊〉_d martion_n ibid._n refut_o 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d how_o can_v he_o be_v take_v and_o crucify_v if_o according_a to_o thy_o say_n he_o can_v not_o be_v handle_v for_o thou_o can_v not_o define_v he_o to_o be_v a_o phantôme_n who_o thou_o confess_v to_o fall_v under_o the_o touch._n again_o 〈◊〉_d again_o ibid._n refut_o 10._o &_o 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o argue_v that_o christ_n have_v a_o true_a body_n because_o he_o go_v into_o the_o pharisee'_v house_n and_o sit_v down_o that_o which_o sit_v down_o be_v a_o bulky_a body_n and_o when_o the_o woman_n wash_v his_o foot_n with_o her_o tear_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o add_v not_o the_o foot_n of_o a_o phantôme_n and_o kiss_v they_o perceive_v his_o body_n by_o she_o touch._n and_o what_o foot_n do_v she_o kiss_v but_o the_o foot_n make_v up_o of_o flesh_n and_o bone_n and_o other_o part_n so_o again_o 〈◊〉_d again_o ibid._n refut_o 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o woman_n that_o touch_v christ_n and_o be_v heal_v she_o do_v not_o touch_v air_n but_o something_o humane_a that_o may_v be_v touch_v again_o 〈◊〉_d again_o ib._n refut_o 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o imaginary_a thing_n or_o wind_n or_o a_o spirit_n or_o phantôme_n admit_v neither_o of_o burial_n nor_o a_o resurrection_n but_o why_o may_v not_o a_o phantôme_n as_o well_o be_v bury_v and_o raise_v as_o accident_n be_v break_v and_o distribute_v when_o no_o bread_n remain_v again_o he_o observe_v 65._o observe_v refut_o 65._o from_o that_o of_o his_o kneel_v down_o and_o pray_v that_o all_o this_o be_v do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o his_o disciple_n see_v he_o and_o he_o be_v find_v to_o his_o disciple_n under_o their_o touch._n 71._o touch._n ibid._n refut_o 71._o so_o also_o concern_v christ_n crucifixion_n he_o observe_v s_o that_o the_o pierce_a his_o hand_n and_o foot_n with_o nail_n and_o handle_v of_o they_o to_o do_v it_o can_v not_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o imagination_n or_o show_v but_o if_o the_o church_n of_o rome_n say_v true_a he_o be_v out_o for_o it_o be_v only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o phantôme_n when_o i_o chew_v and_o fasten_v my_o tooth_n in_o the_o host_n there_o be_v no_o substance_n that_o i_o bite_v he_o afterward_o 〈◊〉_d afterward_o ibid._n refut_o 77._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d challenge_v martion_n from_o that_o expression_n he_o be_v know_v in_o break_v of_o bread._n how_o say_v he_o be_v this_o break_n of_o bread_n perform_v be_v it_o by_o a_o phantôme_n or_o from_o a_o body_n 〈◊〉_d body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bulky_a and_o real_o act_v it_o here_o i_o may_v well_o observe_v that_o if_o the_o very_a break_n of_o bread_n argue_v a_o true_a body_n that_o do_v perform_v that_o thing_n how_o much_o more_o forcible_a be_v our_o question_n to_o the_o romanist_n what_o mean_v the_o mention_n of_o bread_n break_v in_o the_o eucharist_n as_o christ_n be_v say_v to_o break_v bread_n if_o nothing_o be_v break_v at_o all_o but_o only_o in_o show_n and_o appearance_n epiphanius_n also_o elsewhere_o 〈◊〉_d elsewhere_o heres_fw-la 64._o sec_fw-la 36._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v when_o christ_n show_v to_o they_o moses_n and_o elias_n in_o the_o mount_n he_o do_v not_o present_v a_o image_n or_o a_o phantôme_n as_o intend_v to_o deceive_v his_o apostle_n but_o show_v what_o they_o be_v real_o athanasius_n christi_fw-la athanasius_n orat._n 2._o the_o ascen_n christi_fw-la say_v christ_n do_v both_o eat_v meat_n and_o permit_v his_o body_n to_o be_v touch_v by_o his_o disciple_n that_o not_o only_o their_o eye_n but_o also_o their_o finger_n may_v be_v bring_v in_o for_o witness_n of_o the_o truth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o remove_v all_o suspicion_n of_o a_o phantôme_n or_o ghostly_a appearance_n s._n chrysostome_n agnoscat_fw-la chrysostome_n de_fw-fr resurrect_v hom._n 9_o lat._n paris_n 1588._o tom._n 3._o pag._n 775._o non_fw-fr est_fw-fr meum_fw-la meos_fw-la judificare_fw-la phantasmate_n vanam_fw-la imaginem_fw-la visus_fw-la si_fw-la timet_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la manus_fw-la &_o digitus_fw-la exploret_fw-la potest_fw-la fortasse_fw-la aliqua_fw-la oculos_fw-la caligo_n decipere_fw-la palpatio_fw-la corporalis_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la agnoscat_fw-la bring_v in_o christ_n say_v thus_o it_o be_v not_o my_o way_n to_o mock_v or_o abuse_v i_o with_o a_o false_a appearance_n if_o the_o sight_n be_v afraid_a of_o a_o
just_a as_o if_o a_o person_n take_v a_o journey_n from_o home_n shall_v leave_v some_o pledge_n to_o one_o who_o he_o love_v that_o as_o oft_o as_o he_o look_v upon_o it_o he_o may_v call_v to_o mind_v his_o kindness_n and_o friendship_n so_o also_o amalarius_n commendat_fw-la amalarius_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 3._o c._n 25._o edit_fw-la hittorpii_n p._n 425._o christus_fw-la inclinato_fw-la capite_fw-la emisit_fw-la spiritum_fw-la sacerdos_n inclinat_fw-la se_fw-la &_o hoc_fw-la quod_fw-la vice_fw-la christi_fw-la immolatum_fw-la est_fw-la deo_fw-la patri_fw-la commendat_fw-la christ_n bow_v his_o head_n give_v up_o the_o ghost_n the_o priest_n bow_v himself_o and_o commend_v to_o god_n the_o father_n this_o which_o be_v offer_v as_o a_o sacrifice_n in_o the_o place_n of_o christ_n 5._o observe_v that_o although_o for_o the_o reason_n give_v the_o father_n call_v the_o sacrament_n christ_n body_n yet_o they_o plain_o say_v that_o what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n be_v without_o any_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v say_v of_o christ_n natural_a body_n epiphanius_n 〈◊〉_d epiphanius_n in_o anchorat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o see_v what_o our_o saviour_n take_v in_o his_o hand_n viz._n bread_n and_o have_v give_v thanks_o say_v this_o be_v i_o and_o that_o and_o yet_o we_o see_v that_o it_o be_v not_o equal_a to_o it_o nor_o like_v it_o not_o to_o the_o incarnate_a image_n not_o to_o the_o invisible_a deity_n not_o to_o the_o lineament_n of_o member_n for_o this_o the_o bread_n be_v of_o a_o round_a form_n and_o insensible_a as_o to_o any_o power_n theophilus_n of_o alexandria_n sanctificari_fw-la alexandria_n epist_n paschal_n 2._o non_fw-la recogitat_fw-la aquas_fw-la in_o baptismate_fw-la mysticas_fw-la adventu_fw-la sp._n sancti_fw-la consecrari_fw-la panemque_fw-la dominicum_fw-la quo_fw-la salvatoris_fw-la corpus_fw-la ostenditur_fw-la &_o quem_fw-la frangimus_fw-la in_o sanctificationem_fw-la nostri_fw-la &_o s._n calicem_fw-la quae_fw-la in_o mensa_fw-la ecclesiae_fw-la collocantur_fw-la &_o utique_fw-la inanima_fw-la sunt_fw-la per_fw-la invocationem_fw-la &_o adventum_fw-la spiritûs_fw-la s._n sanctificari_fw-la discourse_v against_o origen_n who_o do_v not_o believe_v that_o the_o h._n ghost_n do_v operate_v upon_o thing_n inanimate_a say_v he_o origen_n do_v not_o remember_v that_o the_o mystical_a water_n in_o baptism_n be_v consecrate_v by_o the_o come_n of_o the_o h._n ghost_n and_o that_o the_o lord_n bread_n whereby_o the_o body_n of_o our_o saviour_n be_v show_v and_o which_o we_o break_v for_o our_o sanctification_n and_o the_o h._n cup_n which_o be_v all_o place_v upon_o the_o table_n of_o the_o church_n and_o be_v indeed_o without_o life_n yet_o be_v sanctify_v by_o the_o invocation_n and_o advent_n of_o the_o h._n ghost_n s._n jerome_n veneranda_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la theoph._n alex._n ut_fw-la discant_fw-la qui_fw-la ignorant_a eruditi_fw-la testimoniis_fw-la scripturarum_fw-la qua_fw-la debeant_fw-la veneratione_n sancta_fw-la suscipere_fw-la &_o altaris_fw-la servitio_fw-la deservire_fw-la sacrosque_fw-la calices_fw-la &_o sancta_fw-la velamina_fw-la &_o cetera_fw-la quae_fw-la ad_fw-la cultum_fw-la pertinent_a dominicae_fw-la passionis_fw-la non_fw-la quasi_fw-la inanima_fw-la &_o sensu_fw-la carentia_fw-la sanctimoniam_fw-la non_fw-la habere_fw-la sed_fw-la ex_fw-la consortio_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la eadem_fw-la qua_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o sanguis_fw-la majestate_fw-la veneranda_fw-la commend_v the_o foresay_a work_n and_o admire_v at_o the_o profit_n the_o church_n will_v reap_v thereby_o say_v that_o they_o who_o be_v ignorant_a be_v instruct_v by_o scripture-testimony_n may_v learn_v with_o what_o veneration_n they_o ought_v to_o meddle_v with_o holy_a thing_n and_o serve_v at_o the_o altar_n and_o that_o the_o h._n chalice_n and_o h._n veil_n and_o the_o rest_n of_o the_o thing_n that_o appertain_v to_o the_o celebration_n of_o our_o lord_n passion_n be_v not_o to_o be_v look_v upon_o as_o have_v no_o sanctity_n as_o be_v without_o life_n and_o sense_n but_o by_o reason_n that_o they_o accompany_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n be_v to_o be_v venerate_v with_o the_o same_o majestic_a regard_n that_o his_o body_n and_o blood_n be_v 6._o observe_v that_o the_o father_n speak_v of_o division_n and_o part_n of_o the_o eucharist_n which_o can_v be_v true_o say_v of_o the_o natural_a body_n of_o christ_n which_o the_o rom._n church_n confess_v to_o be_v impassable_a but_o only_o of_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n cyprian_a potuit_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr lapsis_fw-la quidam_fw-la alius_fw-la &_o ipse_fw-la maculatus_fw-la sacrificio_fw-la à_fw-la sacerdote_fw-la celebrato_fw-la partem_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ausus_fw-la est_fw-la latenter_fw-la accipere_fw-la sanctum_fw-la domini_fw-la edere_fw-la &_o contrectare_fw-la non_fw-la potuit_fw-la another_o who_o be_v also_o defile_v the_o sacrifice_n be_v celebrate_v by_o the_o priest_n be_v so_o bold_a as_o privy_o to_o take_v a_o part_n of_o it_o with_o other_o but_o he_o can_v not_o eat_v and_o handle_v the_o holy_a body_n of_o the_o lord_n clemens_n alexandr_n 〈◊〉_d alexandr_n strom._n l._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o the_o bishop_n according_a to_o custom_n have_v divide_v the_o eucharist_n they_o suffer_v every_o one_o of_o the_o people_n to_o take_v a_o portion_n of_o it_o origen_n etc._n origen_n hom._n 13._o in_o exodum_fw-la cùm_fw-la suscipitis_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cum_fw-la omni_fw-la cautela_fw-la &_o veneratione_n servatis_fw-la ne_fw-la ex_fw-la eo_fw-la parum_fw-la quid_fw-la decidat_fw-la ne_fw-la consecrati_fw-la muneris_fw-la aliquid_fw-la dilabatur_fw-la etc._n etc._n if_o they_o be_v his_o genuine_a word_n say_v when_o you_o receive_v the_o lord_n body_n you_o keep_v it_o with_o all_o caution_n and_o veneration_n lest_o any_o little_a portion_n of_o it_o shall_v fall_v down_o lest_o any_o thing_n of_o the_o consecrate_a gift_n shall_v slip_v down_o to_o the_o ground_n etc._n etc._n s._n basil_n caesariam_n basil_n epist_n 289._o ad_fw-la caesariam_n show_v that_o they_o that_o have_v receive_v the_o communion_n in_o the_o church_n may_v reserve_v it_o and_o communicate_v themselves_o at_o home_n with_o their_o own_o hand_n and_o that_o the_o practice_n be_v thus_o in_o alexandria_n and_o egypt_n add_v that_o when_o the_o priest_n have_v distribute_v the_o sacrifice_n he_o that_o receive_v it_o whole_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o take_v daily_o a_o part_n of_o that_o which_o be_v so_o give_v he_o aught_o to_o believe_v that_o he_o right_o receive_v it_o it_o be_v the_o same_o in_o virtue_n whether_o a_o person_n receive_v a_o single_a part_n from_o the_o priest_n or_o many_o part_n together_o s._n ambrose_n agree_v with_o it_o redemptionis_fw-la it_o epist_n 1._o ad_fw-la justum_fw-la etsi_fw-la parum_fw-la sumas_fw-la etsi_fw-la plurimum_fw-la haurias_fw-la eadem_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la omnibus_fw-la mensura_fw-la redemptionis_fw-la speak_v of_o the_o blood_n of_o christ_n whether_o thou_o take_v say_v he_o a_o little_a or_o drink_v a_o large_a draught_n there_o be_v the_o same_o perfect_a measure_n of_o redemption_n to_o all_o so_o also_o s._n austin_n comminuitur_fw-la austin_n epist_n 59_o ad_fw-la paulin._n ad_fw-la distribuendum_fw-la comminuitur_fw-la speak_v of_o that_o upon_o the_o lord_n table_n which_o be_v bless_v and_o sanctify_a which_o be_v bread_n he_o say_v of_o it_o that_o it_o be_v break_v into_o little_a part_n to_o be_v distribute_v which_o can_v be_v say_v of_o christ_n proper_a body_n and_o elsewhere_o sumere_fw-la elsewhere_o epist_n 86._o ad_fw-la casulanum_fw-la de_fw-fr agni_fw-la immaculati_fw-la corpore_fw-la partem_fw-la sumere_fw-la his_o phrase_n concern_v communicate_v be_v to_o take_v a_o part_n from_o the_o body_n of_o the_o immaculate_a lamb._n also_o in_o another_o place_n he_o say_v saginamur_fw-la say_v de_fw-fr verb._n dom_n serm_n 33._o in_o accipiendo_fw-la novimus_fw-la quid_fw-la cogitemus_fw-la modicum_fw-la accipimus_fw-la &_o in_o cord_n saginamur_fw-la in_o receive_v we_o know_v what_o we_o think_v we_o receive_v a_o little_a portion_n and_o be_v fat_v at_o heart_n cyril_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d alexandria_n in_o joan._n 6.57_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o least_o part_n of_o the_o consecrate_a bread_n which_o he_o call_v the_o eulogy_n mingle_v the_o whole_a body_n into_o itself_o and_o fill_v it_o with_o its_o own_o energy_n and_o thus_o both_o christ_n be_v in_o we_o and_o we_o again_o be_v in_o he_o eusebius_n 〈◊〉_d eusebius_n eccles_n hist_o l._n 6._o c._n 36._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v the_o story_n of_o the_o presbyter_n that_o when_o serapion_n be_v a_o die_a send_v he_o by_o a_o boy_n a_o little_a bit_n of_o the_o eucharist_n and_o prosper_n dominici_n prosper_n dimidium_fw-la temporis_fw-la c._n 6._o brevem_fw-la portiunculam_fw-la corporis_fw-la dominici_n have_v a_o like_a story_n of_o a_o possess_a woman_n that_o receive_v a_o short_a and_o small_a portion_n of_o our_o lord_n body_n and_o p._n pius_n i_o in_o a_o epistle_n attribute_v to_o he_o and_o make_v use_n of_o by_o bellarmine_n
more_o need_n of_o symbol_n or_o sign_n when_o the_o body_n itself_o appear_v i_o refer_v the_o reader_n to_o the_o testimony_n produce_v before_o chap._n 10._o position_n 2._o out_o of_o s._n austin_n sedulius_n primasius_n bede_n etc._n etc._n i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o a_o passage_n or_o two_o out_o of_o the_o prayer_n after_o the_o sacrament_n in_o the_o old_a liturgy_n use_v in_o bertram_n time_n engl._n time_n v._o bertram_z de_fw-fr corp_n &_o sing_v christi_fw-la prope_fw-la finem_fw-la p._n 112._o edit_fw-la ult_n lat._n engl._n we_o who_o have_v now_o receive_v the_o pledge_n of_o eternal_a life_n most_o humble_o beseech_v thou_o to_o grant_v sumamus_fw-la grant_v ut_fw-la quod_fw-la in_o imagine_v contingimus_fw-la sacramenti_fw-la manifesta_fw-la participatione_fw-la sumamus_fw-la that_o we_o may_v be_v manifest_o make_v partaker_n of_o that_o which_o we_o here_o receive_v in_o the_o image_n of_o the_o sacrament_n and_o thus_o afterward_o capiamus_fw-la afterward_o ibid._n p._n 114._o perficiant_fw-la in_o nobis_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la tua_fw-la sacramenta_fw-la quod_fw-la continent_n ut_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la specie_fw-la gerimus_fw-la rerum_fw-la veritate_fw-la capiamus_fw-la in_o another_o prayer_n let_v thy_o sacrament_n work_v in_o we_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o those_o thing_n which_o they_o contain_v that_o we_o may_v real_o be_v partaker_n of_o those_o thing_n which_o now_o we_o celebrate_v in_o a_o figure_n bertram_z comment_n upon_o these_o prayer_n in_o such_o passage_n as_o these_o whence_o it_o appear_v say_v he_o that_o this_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v the_o pledge_n and_o image_n of_o something_o to_o come_v which_o be_v now_o only_o represent_v but_o shall_v hereafter_o be_v plain_o exhibit_v therefore_o it_o be_v one_o thing_n which_o be_v now_o celebrate_v and_o another_o which_o shall_v hereafter_o be_v manifest_v and_o afterward_o p._n 115._o the_o prayer_n say_v that_o these_o thing_n be_v celebrate_v in_o a_o figure_n not_o in_o truth_n that_o be_v by_o way_n of_o similitude_n or_o representation_n not_o the_o manifestation_n of_o the_o thing_n itself_o now_o the_o figure_n and_o the_o truth_n be_v very_o different_a thing_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v celebrate_v in_o the_o church_n differ_v from_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v glorify_v since_o the_o resurrection_n etc._n etc._n 117._o ps_n 117._o we_o see_v how_o vast_a a_o difference_n there_o be_v between_o the_o mystery_n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o the_o faithful_a now_o receive_v in_o the_o church_n and_o that_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n which_o suffer_v rise_v again_o ascend_v into_o heaven_n and_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n for_o this_o body_n which_o we_o celebrate_v in_o our_o way_n to_o happiness_n must_v be_v spiritual_o receive_v for_o faith_n believe_v somewhat_o that_o it_o see_v not_o and_o it_o spiritual_o feed_v the_o soul_n make_v glad_a the_o heart_n and_o confer_v eternal_a life_n and_o incorruption_n if_o we_o attend_v not_o to_o that_o which_o feed_v the_o body_n which_o be_v chew_v with_o our_o tooth_n and_o ground_n in_o piece_n but_o to_o that_o which_o be_v spiritual_o receive_v by_o faith._n but_o now_o that_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v and_o rise_v again_o be_v his_o own_o proper_a body_n which_o he_o assume_v of_o the_o virgin_n which_o may_v be_v see_v and_o feel_v after_o his_o resurrection_n etc._n etc._n it_o be_v very_o observable_a and_o a_o great_a confirmation_n of_o what_o have_v be_v say_v in_o this_o chapter_n that_o the_o ancient_a christian_n of_o s._n thomas_n inhabit_v the_o mountain_n of_o malabar_n in_o the_o east_n indies_n agree_v with_o the_o ancient_a church_n in_o deny_v our_o saviour_n corporal_a presence_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n as_o appear_v from_o their_o public_a office_n and_o other_o book_n mention_v in_o a_o synod_n which_o be_v celebrate_v among_o they_o by_o dom_fw-la aleixo_fw-la de_fw-fr menezes_n archbishop_n of_o goa_n in_o the_o year_n 1599_o in_o the_o fourteen_o decree_n of_o the_o three_o action_n of_o the_o say_a synod_n in_o which_o most_o of_o their_o church_n office_n and_o other_o book_n be_v condemn_v for_o contain_v doctrine_n contrary_a to_o the_o roman_a faith_n there_o be_v particular_a notice_n take_v of_o their_o contradict_v the_o roman_a faith_n in_o the_o point_n of_o transubstantiation_n 1._o the_o book_n of_o timothy_n the_o patriarch_n be_v condemn_v for_o assert_v through_o three_o chapter_n that_o the_o true_a body_n of_o christ_n our_o lord_n be_v not_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n but_o only_o the_o figure_n of_o his_o body_n 2._o the_o book_n of_o homily_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o h._n eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o christ_n as_o the_o image_n of_o a_o man_n be_v distinguish_v from_o a_o real_a man_n and_o that_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o there_o but_o in_o heaven_n 3._o the_o book_n of_o the_o exposition_n of_o the_o gospel_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o that_o his_o body_n be_v in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o not_o upon_o earth_n 4._o their_o breviary_n which_o they_o call_v iludre_fw-la and_o gaza_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n last_o the_o office_n of_o the_o burial_n of_o priest_n be_v condemn_v where_o it_o be_v say_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o altar_n be_v no_o more_o but_o the_o virtue_n of_o christ_n and_o not_o his_o true_a body_n and_o blood._n this_o synod_n be_v print_v in_o the_o university_n of_o conimbra_n with_o the_o licence_n of_o the_o inquisition_n and_o ordinary_a in_o the_o year_n 1606._o and_o be_v in_o the_o possession_n of_o a_o learned_a person_n who_o give_v i_o this_o account_n out_o of_o it_o chap._n xii_o the_o twelve_o difference_n the_o father_n assert_v that_o christ_n body_n be_v not_o eat_v corporal_o and_o carnal_o but_o only_o spiritual_o but_o the_o church_n of_o rome_n teach_v a_o corporal_n eat_v a_o descent_n of_o christ_n natural_a body_n into_o we_o and_o understand_v the_o eat_v of_o christ_n body_n literal_o and_o carnal_o if_o the_o church_n of_o rome_n declare_v its_o own_o faith_n when_o it_o impose_v the_o profession_n of_o it_o upon_o another_o and_o make_v one_o abjure_v the_o contrary_a under_o pain_n of_o anathema_n then_o i_o be_o sure_a it_o be_v once_o with_o a_o witness_n for_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o most_o literal_a and_o proper_a sense_n when_o an._n dom._n 1059._o pope_n nicholas_n ii_o and_o the_o general_n council_n of_o lateran_n prescribe_v a_o profession_n of_o it_o to_o berengarius_fw-la make_v he_o swear_v it_o and_o anathematise_v the_o contrary_a as_o it_o be_v set_v down_o by_o lanfrank_n berengar_fw-la lanfrank_n de_fw-fr eucharist_n sacram._n adv_o berengar_fw-la which_o because_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la though_o it_o have_v set_v down_o two_o other_o form_n dare_v not_o give_v we_o i_o will_v therefore_o here_o transcribe_v out_o of_o he_o etc._n ego_fw-la berengarius_fw-la indignus_fw-la diaconus_fw-la ecclesiae_fw-la s._n mauritii_n andegavensis_n cognoscens_fw-la veram_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la fidem_fw-la anathematizo_fw-la omnem_fw-la haeresm_n praecipue_fw-la eam_fw-la de_fw-la quâ_fw-la hactenus_fw-la infamatus_fw-la sum_fw-la quae_fw-la astruere_fw-la conatur_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la solummodo_fw-la sacramentum_fw-la &_o non_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dom._n nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la esse_fw-la nec_fw-la posse_fw-la sensualiter_fw-la nisi_fw-la in_o solo_fw-la sacramento_n manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la vel_fw-la frangi_fw-la aut_fw-la fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la consentio_fw-la autem_fw-la s._n romanae_fw-la ecclesiae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la &_o over_o &_o cord_n profiteor_fw-la de_fw-la sacramentis_fw-la dominicae_fw-la mensae_fw-la eam_fw-la fidem_fw-la tenere_fw-la quam_fw-la do_v minus_fw-la &_o venerabilis_fw-la papa_n nicholaus_fw-la &_o haec_fw-la s._n synodus_fw-la authoritate_fw-la evangelica_n &_o apostolica_fw-la tenendam_fw-la tradidit_fw-la mihique_fw-la sirmavit_fw-la scilicet_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramentum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la d._n n._n j._n christi_fw-la esse_fw-la &_o sensualiter_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la frangi_fw-la &_o fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la jurans_fw-la per_fw-la s._n &_o homoousion_n trinitatem_fw-la &_o per_fw-la haec_fw-la sacrosancta_fw-la christi_fw-la evangelia_n eos_n vero_fw-la qui_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la fidem_fw-la venerint_fw-la cum_fw-la dogmatibus_fw-la &_o sectatoribus_fw-la suis_fw-la
ofttimes_o in_o their_o very_a manner_n of_o speak_v concern_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n so_o that_o we_o need_v no_o commentary_n upon_o their_o word_n to_o explain_v they_o for_o they_o carry_v at_o first_o hear_v our_o sense_n and_o meaning_n in_o they_o and_o not_o that_o of_o the_o romanist_n to_o give_v a_o few_o instance_n s._n cyprian_n solidatum_fw-la cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la cùm_fw-la dicat_fw-la christus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la non_fw-la aqua_fw-la est_fw-la ucique_fw-la sed_fw-la vinum_fw-la quomodo_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la potest_fw-la esse_fw-la farina_fw-la sola_fw-la aut_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la nisi_fw-la utrumque_fw-la adunatum_fw-la fuerit_fw-la &_o copulatum_fw-la &_o panis_fw-la unius_fw-la compagine_fw-la solidatum_fw-la discourse_v against_o those_o that_o consecated_a and_o drink_v only_o water_n in_o the_o sacrament_n say_v when_o christ_n say_v i_o be_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o christ_n its_o plain_n be_v not_o water_n but_o wine_n so_o neither_o can_v the_o lord_n body_n be_v flour_v alone_o or_o water_n alone_o unless_o both_o of_o they_o be_v unite_v and_o couple_v and_o knead_v together_o into_o one_o loaf_n where_o no_o body_n can_v doubt_v of_o s._n cyprian_n meaning_n that_o by_o christ_n body_n he_o understand_v not_o his_o natural_a body_n but_o the_o sacrament_n of_o it_o and_o so_o the_o council_n of_o carthage_n 〈◊〉_d carthage_n pandect_a canon_n p._n 565._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d decree_v against_o the_o armenian_n who_o make_v use_v of_o wine_n only_o in_o the_o eucharist_n that_o nothing_o shall_v be_v offer_v but_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o the_o lord_n himself_o deliver_v it_o the_o phrase_n carry_v its_o sense_n in_o the_o face_n of_o it_o if_o they_o have_v say_v no_o more_o but_o they_o add_v that_o be_v bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n what_o can_v be_v more_o plain_a than_o that_o of_o theodoret_n etc._n theodoret_n dialog_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n when_o he_o say_v that_o our_o saviour_n change_v the_o name_n and_o on_o his_o body_n he_o put_v the_o name_n of_o the_o sign_n or_o symbol_n and_o on_o the_o sign_n the_o name_n of_o his_o body_n a_o little_a before_o he_o show_v how_o you_o know_v say_v he_o that_o god_n call_v his_o body_n bread_n and_o elsewhere_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d except_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v to_o the_o earth_n and_o die_v matth._n 12._o but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d blood._n be_v it_o not_o clear_a that_o neither_o in_o one_o case_n nor_o the_o other_o these_o say_n be_v to_o be_v understand_v proper_o but_o figurative_o especial_o when_o theodoret_n before_o all_o i_o now_o have_v cite_v make_v this_o comparison_n as_o after_o consecration_n 〈◊〉_d ib._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o call_v the_o mystical_a fruit_n of_o the_o vine_n the_o lord_n blood_n so_o he_o jacob_n call_v the_o blood_n of_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o the_o grape_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o must_v be_v figurative_o understand_v when_o s._n cyprian_n in_o the_o forecited_a epistle_n christi_fw-la epistle_n epist_n 63._o hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la say_v that_o some_o may_v make_v it_o a_o objection_n that_o by_o partake_v of_o the_o communion_n early_o in_o the_o morning_n they_o may_v be_v discover_v to_o the_o heathen_a persecutor_n by_o the_o smell_n of_o the_o wine_n he_o express_v it_o thus_o one_o fear_n this_o lest_o by_o taste_v wine_n he_o shall_v smell_v of_o christ_n blood._n s._n i_o have_v such_o another_o say_n which_o can_v well_o be_v mistake_v to_o express_v any_o other_o sense_n but_o we_o when_o speak_v of_o virgin_n christi_fw-la virgin_n epist_n ad_fw-la eustochium_fw-la ebrietati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o abstineam_fw-la à_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la that_o be_v reprove_v for_o drink_v wine_n to_o excess_n he_o say_v they_o make_v this_o excuse_n join_v sacrilege_n to_o their_o drunkenness_n and_o say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n either_o they_o say_v nothing_o to_o the_o purpose_n or_o they_o take_v that_o which_o they_o call_v the_o blood_n of_o christ_n for_o wine_n proper_o thus_o also_o s._n chrysostome_n 〈◊〉_d chrysostome_n epist_n 1._o ad_fw-la innocent_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o the_o rudeness_n of_o the_o soldier_n in_o the_o church_n say_v that_o in_o the_o tumult_n the_o most_o holy_a blood_n of_o christ_n be_v shed_v upon_o the_o soldier_n clothes_n which_o can_v be_v nothing_o but_o sacramental_a wine_n leo_fw-la the_o great_a speak_v of_o the_o manichee_n that_o for_o fear_n of_o the_o law_n come_v to_o the_o communion_n of_o the_o catholic_n and_o direct_v how_o to_o discover_v they_o he_o say_v declinant_fw-la say_v serm._n 4._o the_o quadrage_n ita_fw-la in_o sacramentorum_fw-la communione_fw-la se_fw-la temperaur_n ut_fw-la interdum_fw-la tutiùs_fw-la lateant_fw-la over_o indigno_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la accipiunt_fw-la sanguinem_fw-la autem_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la haurire_fw-la omninò_fw-la declinant_fw-la they_o so_o behave_v themselves_o in_o the_o communion_n of_o the_o sacrament_n that_o they_o may_v sometime_o be_v more_o safe_o conceal_v with_o a_o unworthy_a mouth_n they_o take_v the_o body_n of_o christ_n but_o altogether_o decline_v drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n in_o the_o sense_n both_o of_o leo_n and_o the_o manichee_n the_o body_n and_o blood_n here_o must_v be_v take_v figurative_o for_o such_o bad_a man_n as_o they_o in_o the_o sense_n of_o the_o ancient_n can_v not_o eat_v or_o any_o way_n receive_v christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n but_o be_v understand_v of_o the_o type_n of_o it_o viz._n of_o the_o sacramental_a bread_n that_o they_o will_v receive_v but_o not_o the_o type_n of_o his_o blood_n viz._n the_o wine_n because_o as_o s._n austin_n tenebrarum_fw-la austin_n de_fw-fr heres_fw-la 46._o vinum_fw-la non_fw-la bibunt_fw-la dicentes_fw-la fall_v esse_fw-la principum_fw-la tenebrarum_fw-la observe_v they_o drink_v no_o wine_n say_v it_o be_v the_o gall_n of_o the_o prince_n of_o darkness_n they_o have_v no_o more_o prejudice_n against_o the_o blood_n than_o the_o body_n of_o christ_n only_o they_o take_v it_o to_o be_v wine_n which_o they_o abhor_v 3._o observe_v the_o father_n speak_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n with_o such_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n which_o plain_o tell_v we_o that_o they_o understand_v it_o not_o of_o his_o substantial_a and_o natural_a body_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n thus_o origen_n 〈◊〉_d origen_n contr._n celsum_n l_o 8._o p._n 399._o edit_fw-la cantabr_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v by_o prayer_n a_o certain_a holy_a body_n and_o s._n austin_n meum_fw-la austin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr 2._o accepit_fw-la in_o manus_fw-la quod_fw-la norunt_fw-la sideles_fw-la &_o ipse_fw-la se_fw-la portabat_fw-la quodammodo_fw-la cùm_fw-la diceret_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la christ_n take_v in_o his_o hand_n what_o the_o faithful_a understand_v and_o after_o a_o sort_n carry_v himself_o when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n bede_n suis_fw-la bede_n in_o psal_n 33._o christus_fw-la quodammodo_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la upon_o the_o same_o psalm_n have_v the_o same_o term_n of_o restriction_n christ_n after_o a_o sort_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n s._n austin_n elsewhere_o est_fw-la elsewhere_o epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o a_o certain_a sense_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v christ_n body_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o blood_n of_o christ_n be_v christ_n blood._n just_n as_o at_o easter_n we_o say_v this_o day_n christ_n rise_v because_o it_o be_v a_o memorial_n of_o it_o s._n chrysostome_n appellatione_fw-la chrysostome_n epist_n ad_fw-la caesarium_fw-la dignus_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la say_v of_o the_o consecrate_a bread_n that_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n though_o the_o nature_n of_o it_o remain_v but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n theodoret_n in_o like_a manner_n 〈◊〉_d manner_n dialog_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood._n facundus_n hermian_n etc._n hermian_n in_o defence_n 3._o
ad_fw-la letorum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o they_o be_v transelemented_a by_o regeneration_n through_o the_o grace_n of_o the_o laver_n of_o baptism_n s._n austin_n suscepit_fw-la austin_n cont._n creson_n lib._n 4._o c._n 54._o uno_n die_fw-la tria_fw-la alio_fw-la quinque_fw-la millia_fw-la credentium_fw-la in_o suum_fw-la corpus_fw-la conversa_fw-la suscepit_fw-la speak_v of_o baptise_a convert_v to_o christianity_n it_o receive_v on_o one_o day_n three_o on_o another_o five_o thousand_o believer_n convert_v into_o his_o body_n again_o consecratus_fw-la again_o in_o joan._n tract_n 11._o unde_fw-la rubet_fw-la baptismus_fw-la nisi_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratus_fw-la elsewhere_o he_o ask_v how_o come_v baptism_n to_o be_v red_a but_o by_o be_v consecrate_v with_o the_o blood_n of_o christ_n leo_fw-la the_o great_a etc._n great_a serm._n 14._o the_o passione_n susceptus_fw-la à_fw-la christo_fw-la &_o christum_fw-la suscipiens_fw-la non_fw-la idem_fw-la est_fw-la post_fw-la lavacrum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la baptismum_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la regenerati_fw-la fit_a caro_fw-la crucifixi_fw-la haec_fw-la commutatio_fw-la dextrae_fw-la est_fw-la excelsi_fw-la etc._n etc._n he_o that_o be_v receive_v by_o christ_n and_o receive_v christ_n be_v not_o the_o same_o man_n after_o as_o before_o baptism_n but_o the_o body_n of_o the_o regenerate_v person_n become_v the_o flesh_n of_o christ_n crucify_v this_o be_v a_o change_n by_o the_o right_a hand_n of_o the_o most_o high_a etc._n etc._n and_o again_o credentem_fw-la again_o de_fw-fr nativ_n dom._n serm._n 4._o christus_fw-la dedit_fw-la aquae_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la matri_fw-la virtus_fw-la enim_fw-la altissimi_fw-la &_o obumbratio_fw-la spiritus_fw-la s._n quae_fw-la fecit_fw-la ut_fw-la maria_fw-la pareret_fw-la salvatorem_fw-la eadem_fw-la facit_fw-la ut_fw-la regeneret_fw-la unda_fw-la credentem_fw-la christ_n give_v to_o the_o water_n what_o he_o give_v to_o his_o mother_n for_o the_o virtue_n of_o the_o most_o high_a and_o the_o overshadow_a of_o the_o holy_a ghost_n which_o make_v mary_n to_o bring_v forth_o a_o saviour_n the_o same_o make_v the_o water_n to_o regenerate_v a_o believer_n where_v we_o may_v also_o note_v by_o the_o way_n that_o the_o mention_n of_o god_n omnipotence_n in_o the_o case_n of_o sacrament_n do_v not_o inter_v a_o substantial_a change_n make_v there_o since_o it_o do_v not_o do_v it_o in_o baptism_n and_o yet_o the_o omnipotency_n of_o god_n be_v see_v in_o work_a change_n there_o zeno_n verenens_fw-la transituros_fw-la verenens_fw-la ad_fw-la neoph._n post_n baptism_n serm._n 2._o aqua_fw-la nostra_fw-la suscipit_fw-la mortuos_fw-la &_o evemit_fw-la vivos_fw-la ex_fw-la animalibus_fw-la veros_fw-la homines_fw-la factos_fw-la ex_fw-la hominibus_fw-la in_o angelos_n transituros_fw-la our_o water_n receive_v the_o dead_a and_o vomit_v forth_o the_o live_n be_v make_v true_a man_n of_o mere_a animal_n such_o as_o be_v to_o pass_v from_o be_v man_n into_o angel_n etc._n etc._n he_o say_v this_o of_o baptism_n which_o be_v not_o like_o common_a water_n which_o receive_v the_o live_n to_o the_o bottom_n and_o vomit_v forth_o the_o dead_a author_n sub_fw-la nomine_fw-la eusebii_n emisseni_fw-la mutaturae_fw-la emisseni_fw-la hom._n 2._o de_fw-fr epiphan_n mutantur_fw-la subitò_fw-la aquae_fw-la homines_fw-la postmodum_fw-la mutaturae_fw-la the_o water_n be_v sudden_o change_v which_o be_v afterward_o to_o change_v man_n viz._n that_o be_v baptize_v in_o they_o again_o mutatur_fw-la again_o id._n hom._n 3._o de_fw-fr epiph._n homo_fw-la per_fw-la aquam_fw-la baptismi_fw-la licet_fw-la à_fw-la foris_fw-la idem_fw-la esse_fw-la videatur_fw-la intus_fw-la tamen_fw-la alter_fw-la efficitur_fw-la persona_fw-la non_fw-la contingitur_fw-la &_o natura_fw-la mutatur_fw-la a_o man_n by_o the_o water_n of_o baptism_n though_o outward_o he_o seem_v the_o same_o yet_o inward_o he_o be_v make_v another_o man._n the_o person_n be_v not_o touch_v and_o nature_n be_v change_v again_o efficitur_fw-la again_o idem_fw-la hom._n 5._o de_fw-mi pasch_fw-mi in_o exteriore_fw-la nihil_fw-la additum_fw-la est_fw-la &_o totum_fw-la in_o interiore_fw-la mutatum_fw-la est_fw-la in_o illam_fw-la primae_fw-la originis_fw-la dignitatem_fw-la nativo_fw-la candore_fw-la mutatur_fw-la ac_fw-la per_fw-la aquam_fw-la baptismi_fw-la vel_fw-la per_fw-la ignem_fw-la spiritus_fw-la s._n aeterni_fw-la illius_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la efficitur_fw-la nothing_o be_v add_v to_o what_o be_v outward_a and_o he_o be_v whole_o change_v in_o what_o be_v inward_a he_o be_v change_v by_o a_o native_a whiteness_n into_o the_o dignity_n of_o his_o first_o original_a and_o by_o the_o water_n of_o baptism_n or_o by_o the_o fire_n of_o the_o holy_a spirit_n be_v make_v the_o body_n of_o that_o eternal_a bread._n 4_o assertion_n the_o change_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n so_o often_o mention_n be_v either_o a_o change_n into_o a_o sacrament_n or_o a_o change_n of_o efficacy_n and_o virtue_n by_o infusion_n and_o addition_n of_o grace_n what_o can_v be_v plain_a as_o to_o the_o first_o than_o that_o of_o isidore_n of_o sevil_n transeunt_fw-la sevil_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 1._o c._n 18._o haec_fw-la duo_fw-la sunt_fw-la visibilia_fw-la sanctificata_fw-la autem_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la s._n in_fw-la sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n he_o say_v these_o two_o be_v visible_a but_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a spirit_n they_o pass_v into_o a_o sacrament_n of_o his_o divine_a body_n as_o for_o the_o change_n of_o virtue_n and_o efficacy_n take_v these_o follow_a testimony_n among_o many_o other_o theodotus_n 〈◊〉_d theodotus_n epitome_n ad_fw-la fin_n operum_fw-la clem._n alex._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o bread_n and_o oil_n be_v sanctify_v by_o the_o power_n of_o the_o name_n not_o be_v the_o same_o they_o be_v according_a to_o appearance_n when_o take_v but_o be_v change_v powerful_o into_o a_o spiritual_a virtue_n the_o like_a he_o say_v of_o the_o water_n in_o baptism_n that_o it_o not_o only_o retain_v the_o less_o that_o be_v the_o substance_n of_o water_n but_o also_o have_v sanctification_n add_v to_o it_o epiphanius_n also_o 〈◊〉_d also_o in_o compendio_fw-la de_fw-la fide_fw-la eccles_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v the_o same_o here_o in_o christ_n the_o virtue_n of_o bread_n and_o force_n of_o water_n be_v strengthen_v not_o that_o the_o bread_n be_v thus_o powerful_a to_o we_o but_o the_o virtue_n of_o the_o bread_n which_o christ_n put_v into_o it_o for_o bread_n be_v indeed_o a_o aliment_n but_o there_o be_v in_o it_o a_o virtue_n to_o enliven_v we_o cyril_n of_o alexandr_n 〈◊〉_d alexandr_n apud_fw-la victor_n antioch_n com._n ms._n in_o marc._n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n condescend_v to_o our_o infirmity_n endue_v the_o oblation_n set_v before_o we_o with_o a_o virtue_n of_o life_n and_o change_v they_o into_o the_o efficacy_n of_o his_o flesh_n and_o in_o the_o forecited_n place_n of_o his_o comment_n upon_o john_n 6.57_o john_n in_o joan._n 6.57_o he_o say_v the_o least_o particle_n of_o the_o eucharist_n mix_v itself_o with_o our_o whole_a body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fill_v it_o with_o its_o own_o efficacy_n etc._n etc._n theodoret_n 1._o theodoret_n dialog_n 1._o tell_v those_o that_o partake_v of_o the_o divine_a mystery_n that_o they_o must_v not_o consider_v the_o nature_n of_o the_o thing_n see_v but_o upon_o the_o change_n of_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d believe_v the_o change_n make_v by_o grace_n and_o he_o add_v that_o christ_n honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o name_n of_o his_o body_n and_o blood_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o change_v the_o nature_n or_o substance_n of_o they_o but_o add_v grace_n to_o nature_n theophylact_fw-mi 〈◊〉_d theophylact_fw-mi in_o cap_n 14._o marc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o say_v the_o same_o our_o lord_n preserve_v the_o substance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o theodoret_n of_o bread_n and_o wine_n but_o change_v they_o into_o the_o virtue_n of_o his_o flesh_n and_o blood._n greg._n nyssen_n christi_fw-la nyssen_n orat._n in_o bapt._n christi_fw-la speak_v of_o the_o privilege_n which_o consecration_n advance_v thing_n to_o instance_n first_o in_o the_o water_n of_o baptism_n and_o the_o great_a and_o marvellous_a efficacy_n thereof_o and_o proceed_v to_o that_o of_o a_o altar_n which_o be_v at_o first_o but_o a_o common_a stone_n but_o after_o dedication_n become_v a_o holy_a altar_n which_o the_o priest_n only_o touch_v with_o veneration_n and_o then_o add_v the_o instance_n of_o the_o eucharist_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o at_o first_o be_v common_a bread_n but_o after_o the_o mystery_n have_v consecrate_v it_o it_o be_v call_v and_o become_v the_o body_n of_o christ_n so_o the_o mystical_a oil_n and_o so_o the_o wine_n before_o the_o benediction_n be_v thing_n of_o little_a worth_n but_o after_o the_o sanctification_n of_o the_o spirit_n each_o of_o they_o operate_v excellent_o so_o ammonius_n 〈◊〉_d ammonius_n catena_n in_o joan._n
god_n our_o saviour_n give_v we_o a_o example_n that_o as_o often_o as_o we_o do_v this_o we_o may_v call_v to_o mind_n that_o christ_n have_v die_v for_o we_o all_o therefore_o we_o call_v it_o christ_n body_n that_o when_o we_o remember_v this_o we_o may_v not_o be_v unthankful_a for_o his_o grace_n as_o if_o one_o that_o be_v a_o die_a shall_v leave_v some_o pledge_n to_o one_o who_o he_o love_v which_o he_o after_o his_o death_n when_o ever_o he_o look_v upon_o can_v not_o contain_v his_o tear_n if_o he_o perfect_o love_v he_o bede_n aspectu_fw-la bede_n in_o proverb_n lib._n 1._o c._n 3._o sicut_fw-la in_o medio_fw-la paradisi_fw-la lignum_fw-la aquavitae_fw-la positum_fw-la testatur_fw-la moses_n ita_fw-la per_fw-la sapientiam_fw-la dei_fw-la viz._n christi_fw-la vivificatur_fw-la ecclesia_fw-la cujus_fw-la &_o nunc_fw-la sacramentis_fw-la carnis_fw-la &_o sanguinis_fw-la pignus_fw-la aquavitae_fw-la accipit_fw-la &_o in_o futuro_fw-la praesenti_fw-la beatificabitur_fw-la aspectu_fw-la have_v also_o give_v we_o the_o same_o account_n as_o say_v he_o moses_n witness_v that_o the_o tree_n of_o life_n be_v place_v in_o the_o midst_n of_o paradise_n so_o by_o the_o wisdom_n of_o god_n to_o wit_n of_o christ_n the_o church_n have_v life_n give_v it_o in_o who_o sacrament_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n she_o now_o receive_v the_o pledge_n of_o life_n and_o hereafter_o shall_v be_v make_v happy_a in_o a_o present_a sight_n of_o he_o where_o you_o see_v he_o distinguish_v this_o pledge_n from_o his_o present_a aspect_n hereafter_o gaudentius_n recedentes_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 2._o vere_n illud_fw-la est_fw-la haereditarium_fw-la munus_fw-la testamenti_fw-la ejus_fw-la novi_fw-la quod-quod_a nobis_fw-la ea_fw-la nocte_fw-la qua_fw-la tradebatur_fw-la crucifigendus_fw-la tanquam_fw-la pignus_fw-la suae_fw-la praesentiae_fw-la dereliquit_fw-la hoc_fw-la illud_fw-la est_fw-la viaticum_fw-la nostri_fw-la itineris_fw-la quo_fw-la in_o hac_fw-la via_fw-la aquavitae_fw-la alimur_fw-la ac_fw-la nutrimur_fw-la donec_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la pergamus_fw-la de_fw-la hoc_fw-la seculo_fw-la recedentes_fw-la call_v the_o eucharist_n that_o hereditary_a gift_n of_o his_o new_a testament_n which_o on_o the_o night_n that_o he_o be_v deliver_v to_o be_v crucify_v he_o leave_v with_o we_o as_o a_o pledge_n of_o his_o presence_n this_o be_v the_o provision_n of_o our_o journey_n by_o which_o we_o be_v feed_v and_o nourish_v in_o this_o way_n of_o life_n till_o remove_v from_o this_o world_n we_o go_v to_o he_o still_o we_o see_v it_o be_v a_o pledge_n of_o absence_n 3_o position_n whatsoever_o presence_n of_o christ_n the_o father_n speak_v of_o in_o the_o eucharist_n they_o acknowledge_v the_o same_o in_o baptism_n and_o in_o as_o full_a expression_n so_o that_o if_o we_o will_v follow_v the_o father_n we_o may_v as_o well_o assert_v a_o substantial_a presence_n of_o christ_n body_n in_o baptism_n as_o in_o the_o eucharist_n but_o this_o on_o all_o hand_n be_v deny_v gaudentius_n credimus_fw-la gaudentius_n tract_n 2._o in_o exod._n in_o fine_a quem_fw-la sacramentis_fw-la suis_fw-la inesse_fw-la credimus_fw-la in_o the_o place_n last_o cite_v speak_v of_o our_o lord_n jesus_n say_v we_o believe_v he_o to_o be_v in_o his_o sacrament_n he_o have_v speak_v of_o both_o sacrament_n before_o and_o his_o word_n may_v well_o be_v understand_v of_o both_o i_o be_o sure_a other_o father_n give_v their_o full_a consent_n to_o it_o s._n basil_n 〈◊〉_d basil_n de_fw-fr baptism_n lib._n 1._o cap._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o the_o excellency_n of_o christ_n baptism_n and_o the_o supereminent_a glory_n of_o it_o say_z that_o christ_n the_o son_n of_o god_n have_v determine_v it_o that_o one_o great_a than_o the_o temple_n and_o great_a than_o solomon_n be_v here_o so_o gr._n nazianzen_n 〈◊〉_d nazianzen_n orat._n 40._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d behold_v one_o great_a than_o the_o temple_n be_v here_o to_o they_o that_o perfect_o consider_v s._n ambrose_n sacramentis_fw-la ambrose_n apol._n david_n c._n 12._o christ_n in_o tuis_fw-la te_fw-la invenio_fw-la sacramentis_fw-la speak_v of_o baptism_n say_v o_o christ_n i_o find_v thou_o in_o thy_o sacrament_n and_o again_o praesentiam_fw-la again_o de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la initiant_fw-la c._n 2._o crede_fw-la illic_fw-la esse_fw-la divinitatis_fw-la praesentiam_fw-la believe_v that_o there_o be_v the_o presence_n of_o the_o divinity_n so_o afterward_o sacerdotum_fw-la afterward_o ibid._n cap._n 5._o crede_fw-la adesse_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la invocatum_fw-la precibus_fw-la sacerdotum_fw-la believe_v that_o the_o lord_n jesus_n be_v present_a be_v invoke_v by_o the_o prayer_n of_o the_o priest_n s._n austin_n potum_fw-la austin_n in_o joan._n tract_n 50._o habes_fw-la christum_fw-la in_fw-la praesenti_fw-la per_fw-la fidem_fw-la in_fw-la praesenti_fw-la per_fw-la signum_fw-la christi_fw-la in_fw-la praesenti_fw-la per_fw-la baptismatis_fw-la sacramentum_fw-la in_fw-la praesenti_fw-la per_fw-la altaris_fw-la cibum_fw-la &_o potum_fw-la upon_o those_o word_n the_o poor_a you_o have_v always_o with_o you_o but_o i_o you_o have_v not_o always_o discourse_n thus_o concern_v have_v christ_n now_o now_o thou_o have_v christ_n by_o faith_n now_o thou_o have_v he_o by_o the_o sign_n of_o christ_n now_o by_o the_o sacrament_n of_o baptism_n now_o by_o the_o meat_n and_o drink_n of_o the_o altar_n here_o you_o see_v he_o make_v no_o difference_n of_o have_v christ_n at_o present_a these_o several_a way_n he_o mention_n s._n chrysostome_n etc._n chrysostome_n hom._n 51._o in_o matth._n lat._n graec._n savil._n hom._n 50._o pag._n 322._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n as_o when_o thou_o be_v baptize_v it_o be_v not_o he_o viz._n the_o priest_n that_o baptise_n thou_o but_o it_o be_v god_n that_o hold_v thy_o head_n by_o his_o invisible_a power_n and_o neither_o angel_n nor_o archangel_n nor_o any_o other_o dare_v approach_n and_o touch_v thou_o etc._n etc._n the_o same_o father_n 〈◊〉_d father_n id._n epist_n ad_fw-la colos_n hom._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o speak_v of_o one_o to_o be_v baptize_v thou_o shall_v present_o embrace_v our_o lord_n himself_o be_v mingle_v with_o his_o body_n be_v incorporate_v into_o that_o body_n which_o be_v seat_v above_o whither_o the_o devil_n can_v approach_v so_o the_o author_n of_o the_o commentary_n upon_o s._n mark_n etc._n mark_n inter_fw-la opera_fw-la chrysost_fw-la hom._n 14._o vos_fw-fr qui_fw-fr accepturi_fw-la estis_fw-la baptismum_fw-la primum_fw-la tenete_fw-la pedes_fw-la salvatoris_fw-la lavate_v lachrymis_fw-la crine_fw-la tergite_fw-la etc._n etc._n speak_v to_o those_o that_o be_v to_o be_v baptize_v as_o if_o christ_n be_v present_a you_o that_o be_v to_o receive_v baptism_n first_o lay_v fast_o hold_v on_o the_o foot_n of_o your_o saviour_n wash_v they_o with_o your_o tear_n wipe_v they_o with_o your_o hair_n etc._n etc._n marcus_z the_o hermit_n 〈◊〉_d hermit_n de_fw-fr baptism_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o a_o baptize_v person_n say_v upon_o his_o baptism_n he_o have_v christ_n lie_v hide_v in_o he_o s._n chrysostome_n again_o 〈◊〉_d again_o in_o gal._n 3._o v._n 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o christ_n be_v the_o son_n of_o god_n and_o thou_o have_v put_v he_o on_o viz._n in_o baptism_n have_v the_o son_n in_o thyself_o and_o be_v make_v like_o to_o he_o thou_o be_v bring_v into_o one_o kindred_n and_o nature_n again_o elsewhere_o 〈◊〉_d elsewhere_o in_o ephes_n 5._o v._n 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o christ_n partake_v of_o our_o flesh_n and_o blood_n he_o say_v he_o communicate_v with_o we_o not_o we_o with_o he_o how_o then_o be_v we_o of_o his_o flesh_n and_o of_o his_o bone_n he_o mean_v this_o that_o as_o he_o be_v beget_v by_o the_o holy_a ghost_n without_o the_o concurrence_n of_o man_n so_o be_v we_o regenerate_v in_o baptism_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o therefore_o the_o son_n of_o god_n be_v of_o our_o nature_n so_o be_v we_o also_o of_o his_o substance_n and_o as_o he_o have_v we_o in_o himself_o so_o also_o we_o have_v he_o in_o ourselves_o and_o all_o this_o be_v by_o baptism_n cyril_n of_o alexandr_n 〈◊〉_d alexandr_n tom._n 6._o in_o collectan_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v of_o the_o soul_n that_o it_o be_v conjoin_v perfect_o to_o christ_n by_o holy_a baptism_n and_o though_o every_o one_o know_v that_o union_n suppose_v presence_n and_o nearness_n yet_o this_o be_v never_o make_v a_o argument_n that_o christ_n be_v present_v corporal_o in_o baptism_n no_o more_o can_v such_o like_a phrase_n use_v by_o he_o concern_v the_o eucharist_n be_v urge_v as_o a_o proof_n of_o it_o s._n hilary_n crederetur_fw-la hilary_n lib._n 8._o de_fw-la trinit_fw-la nos_fw-la verè_fw-la verbum_fw-la cibo_fw-la dominico_n sumimus_fw-la quomodo_fw-la non_fw-la naturaliter_fw-la manere_fw-la in_o nobis_fw-la existimandus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n nos_fw-la sub_fw-la mysterio_fw-la verè_fw-la carnem_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la sumimus_fw-la &_o per_fw-la hoc_fw-la unum_fw-la erimus_fw-la quia_fw-la pater_fw-la in_o illo_fw-la est_fw-la &_o ille_fw-la
lord_n j._n christ_n command_v we_o to_o make_v in_o memory_n of_o his_o passion_n what_o we_o make_v as_o be_v show_v cap._n 8._o observe_v 7._o can_v be_v only_a bread_n not_o christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n again_o 〈◊〉_d again_o apol._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o of_o the_o bishop_n pray_v and_o give_v thanks_o over_o the_o element_n he_o add_v that_o the_o deacon_n give_v to_o every_o one_o present_a leave_n to_o take_v of_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n that_o this_o be_v his_o sense_n appear_v further_a by_o another_o character_n he_o give_v of_o it_o in_o the_o same_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o he_o call_v it_o food_n by_o which_o our_o flesh_n and_o blood_n by_o a_o change_n be_v nourish_v what_o he_o say_v in_o another_o place_n 〈◊〉_d place_n dial._n cum_fw-la trip_v p._n 345._o edit_fw-la paris_n 1615._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o christian_n remember_v their_o lord_n passion_n by_o their_o dry_a and_o wet_a food_n can_v agree_v only_o to_o bread_n and_o wine_n which_o therefore_o must_v be_v suppose_v to_o remain_v s._n irenaeus_n substantia_fw-la irenaeus_n l._n 5._o adv_n haeres_fw-la c._n 2._o exit_fw-la quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnis_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la assert_n with_o justin_n that_o the_o bread_n and_o cup_n of_o the_o eucharist_n be_v that_o by_o which_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n be_v nourish_v and_o consist_v in_o another_o place_n etc._n place_n ibid._n l._n 4._o c._n 34._o carnem_fw-la quae_fw-la à_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sanguine_fw-la alitur_fw-la quemadmodum_fw-la qui_fw-la est_fw-la à_fw-la terra_fw-la panis_fw-la percipiens_fw-la invocationem_fw-la domini_fw-la jam_fw-la non_fw-la communis_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la eucharistia_n ex_fw-la duabus_fw-la rebus_fw-la constans_fw-la terrena_fw-la &_o coelesti_fw-la etc._n etc._n he_o not_o only_o say_v that_o our_o flesh_n be_v nourish_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n but_o add_v as_o the_o bread_n that_o be_v from_o the_o earth_n perceive_v the_o lord_n invocation_n be_v not_o now_o common_a bread_n but_o the_o eucharist_n consist_v of_o two_o thing_n a_o earthly_a and_o a_o heavenly_a etc._n etc._n though_o not_o common_a bread_n yet_o bread_n still_o because_o else_o it_o will_v consist_v only_o of_o one_o thing_n viz._n christ_n body_n and_o no_o earthly_a thing_n beside_o origen_n 〈◊〉_d origen_n comm._n in_o matth._n 15._o v._n 15._o p._n 254._o edit_fw-la haet_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draught_n than_o also_o the_o food_n that_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o prayer_n as_o to_o the_o material_a part_n of_o it_o which_o can_v be_v nothing_o but_o bread_n go_v into_o the_o belly_n etc._n etc._n but_o in_o respect_n of_o the_o prayer_n that_o be_v superad_v it_o become_v profitable_a etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nor_o be_v it_o the_o matter_n of_o the_o bread_n but_o the_o word_n that_o be_v say_v over_o it_o that_o profit_v he_o that_o eat_v it_o not_o unworthy_o of_o the_o lord_n cyprian_a dixit_fw-la cyprian_a epist_n ad_fw-la caecilium_fw-la l._n 2._o ep._n 3._o alius_fw-la 63._o invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la we_o have_v find_v that_o it_o be_v a_o mix_a cup_n which_o our_o lord_n offer_v and_o that_o it_o be_v wine_n which_o he_o call_v his_o blood._n macarius_n 〈◊〉_d macarius_n homil._n 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o church_n be_v offer_v bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n and_o they_o that_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n epiphanius_n 〈◊〉_d epiphanius_n in_o compend_v fidei_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o a_o place_n i_o before_o cite_v speak_v of_o the_o eucharist_n say_v that_o the_o bread_n be_v food_n but_o the_o virtue_n that_o be_v in_o it_o be_v for_o beget_v life_n it_o do_v not_o cease_v to_o be_v food_n though_o the_o quicken_a power_n be_v all_o from_o the_o grace_n and_o spirit_n of_o god_n in_o it_o s_o ambrose_n sanctorum_fw-la ambrose_n de_fw-fr benedict_n patriarch_n c._n 9_o hunc_fw-la panem_fw-la dedit_fw-la apostolis_n ut_fw-la dividerent_fw-la populo_fw-la credentium_fw-la hodiéque_fw-la that_fw-mi nobis_fw-la eum_fw-la quum_fw-la ipse_fw-la quotidè_fw-la sacerdos_fw-la consecrat_fw-mi suis_fw-la verbis_fw-la hic_fw-la panis_fw-la factus_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la speak_v of_o the_o benediction_n of_o assur_n her_o bread_n be_v fat_a etc._n etc._n say_v christ_n give_v this_o bread_n to_o the_o apostle_n to_o divide_v it_o among_o believe_a people_n and_o now_o he_o give_v it_o to_o we_o whenas_o the_o priest_n daily_o consecrate_v with_o his_o word_n this_o bread_n be_v make_v to_o be_v the_o food_n of_o saint_n s._n austin_n dei._n austin_n l._n 3._o de_fw-fr trin._n c._n 4._o corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la illud_fw-la tantum_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la frugibus_fw-la terrae_fw-la acceptum_fw-la &_o prece_fw-la mysticâ_fw-la consecratum_fw-la rite_n sumimus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la spiritualem_fw-la in_o memoriam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la per_fw-la manus_fw-la hominum_fw-la ad_fw-la illam_fw-la visibilem_fw-la speciem_fw-la perducitur_fw-la non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n we_o only_o call_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v take_v from_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n and_o consecrate_a by_o mystical_a prayer_n we_o right_o receive_v to_o our_o spiritual_a health_n in_o memory_n of_o our_o lord_n passion_n which_o when_o it_o be_v by_o the_o hand_n of_o man_n bring_v to_o that_o visible_a substance_n be_v not_o sanctify_v to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n unless_o the_o spirit_n of_o god_n invisible_o operate_v again_o consumitur_fw-la again_o idem_fw-la ibid._n c._n 10._o panis_n ad_fw-la hoc_fw-la factus_fw-la in_o accipiendo_fw-la sacramento_n consumitur_fw-la bread_n make_v for_o this_o purpose_n be_v consume_v in_o receive_v the_o sacrament_n but_o it_o be_v neither_o receive_v nor_o consume_v till_o it_o be_v consecrate_a nor_o then_o but_o when_o eat_v and_o again_o elsewhere_o reficiamur_fw-la elsewhere_o serm._n 9_o the_o divers_a cap._n 7._o eucharistia_n panis_fw-la noster_fw-la quotidianus_fw-la est_fw-la sed_fw-la sic_fw-la accipiamus_fw-la illum_fw-la ut_fw-la non_fw-la solum_fw-la ventre_fw-fr sed_fw-la &_o ment_fw-la reficiamur_fw-la the_o eucharist_n be_v our_o daily_a bread_n but_o let_v we_o so_o receive_v it_o that_o we_o may_v not_o only_o have_v refreshment_n for_o our_o belly_n but_o for_o our_o mind_n upon_o this_o account_n it_o be_v that_o look_v upon_o the_o sacrament_n as_o a_o refresh_a food_n to_o our_o body_n as_o s._n austin_n here_o speak_v the_o ancient_n believe_v that_o by_o partake_v of_o the_o eucharist_n they_o break_v their_o fast_n this_o appear_v beyond_o all_o question_n in_o what_o tertullian_n dominico_n tertullian_n lib._n de_fw-fr orat._n c._n 14._o ad_fw-la finem_fw-la stationum_fw-la diebus_fw-la non_fw-la putant_fw-la plerique_fw-la sacrificiorum_fw-la orationibus_fw-la interveniendum_fw-la quod_fw-la statio_fw-la solvenda_fw-la sit_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n say_v who_o in_o resolve_v a_o doubt_n that_o trouble_v some_o mind_n what_o they_o shall_v do_v when_o it_o happen_v that_o by_o a_o private_a vow_n they_o undertake_v a_o strict_a fast_n which_o oblige_v they_o not_o to_o take_v any_o refreshment_n till_o evening_n and_o this_o fall_v out_o upon_o a_o station_n day_n which_o be_v usual_o wednesday_n and_o friday_n when_o the_o fast_o be_v end_v at_o three_o a_o clock_n by_o receive_v the_o communion_n most_o think_v say_v he_o that_o on_o the_o station_n day_n they_o ought_v not_o to_o be_v present_a at_o the_o prayer_n of_o the_o sacrifice_n when_o the_o eucharist_n be_v administer_v because_o the_o fast_o be_v break_v upon_o receive_v the_o lord_n body_n tertullian_n except_v not_o against_o this_o reason_n but_o grant_v it_o and_o find_v out_o such_o a_o expedient_a as_o will_v be_v count_v ridiculous_a in_o the_o roman_a church_n where_o this_o of_o the_o sacrament_n break_v the_o fast_o be_v not_o believe_v which_o be_v to_o be_v present_a and_o to_o take_v the_o sacrament_n and_o reserve_v it_o to_o be_v eat_v at_o night_n officii_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n &_o reservato_fw-la utrumque_fw-la salvum_fw-la est_fw-la &_o participatio_fw-la sacrificii_fw-la &_o executio_fw-la officii_fw-la by_o receive_v the_o lord_n body_n say_v he_o and_o reserve_v it_o both_o be_v salve_v both_o the_o partake_n of_o the_o sacrifice_n i._n e._n of_o the_o eucharist_n give_v at_o three_o a_o clock_n and_o the_o execution_n of_o their_o duty_n he_o
1._o cùm_fw-la veniret_fw-la dominus_fw-la ad_fw-la coenam_fw-la qua_fw-la commendavit_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la when_o the_o lord_n come_v to_o the_o supper_n wherein_o he_o commend_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood._n facundus_n contin●●nt_fw-la facundus_n defence_n 3._o capit_fw-la l._n 9_o christi_fw-la fideles_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la accipientes_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la rectè_fw-la dicuntur_fw-la accipere_fw-la non_fw-la quod_fw-la propriè_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la sit_fw-la panis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la contin●●nt_fw-la christ_n faithful_a one_o receive_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n be_v right_o say_v to_o receive_v his_o body_n and_o blood._n and_o he_o have_v say_v before_o not_o that_o the_o bread_n be_v proper_o his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v in_o they_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n isidore_n transeunt_fw-la isidore_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 1._o c._n 18._o haec_fw-la duo_fw-la sunt_fw-la visibilia_fw-la sanctificata_fw-la autem_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la in_o sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n say_z these_o two_o be_v visible_a but_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a spirit_n they_o pass_v into_o a_o sacrament_n of_o his_o divine_a body_n they_o call_v they_o also_o symbol_n origen_n 〈◊〉_d origen_n comm._n in_o matth._n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v discourse_v as_o we_o hear_v before_o of_o the_o eucharist_n conclude_v thus_o thu_n much_o may_v suffice_v concern_v the_o typical_a and_o symbolical_a body_n and_o distinguish_v it_o from_o the_o word_n that_o be_v make_v flesh_n which_o he_o call_v true_a food_n eusebius_n etc._n eusebius_n dem._n evang._n l._n 1._o cap._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n have_v receive_v a_o command_n to_o celebrate_v the_o memory_n of_o this_o sacrifice_n upon_o the_o table_n by_o the_o symbol_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n according_a to_o the_o ordinance_n of_o the_o n._n testament_n theodoret_n 〈◊〉_d theodoret_n comm._n in_o 1_o cor._n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o only_o in_o the_o large_a testimony_n produce_v out_o of_o he_o in_o the_o last_o chapter_n call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o symbol_n of_o christ_n body_n and_o blood_n but_o say_v thus_o elsewhere_o in_o the_o most_o h._n baptism_n we_o see_v a_o type_n of_o the_o resurrection_n than_o we_o shall_v see_v the_o resurrection_n itself_o now_o we_o see_v the_o symbol_n of_o the_o lord_n body_n there_o we_o shall_v see_v the_o lord_n himself_o they_o call_v they_o sign_n s._n austin_n svi_fw-la austin_n contr._n adimant_n c._n 12._o non_fw-la dubitavit_fw-la dominus_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cùm_fw-la daret_fw-la signum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la our_o lord_n do_v not_o doubt_v to_o say_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n s._n ambrose_n significatur_fw-la ambrose_n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la init_fw-la c._n 9_o ante_fw-la benedictionem_fw-la verborum_fw-la coelestium_fw-la alia_fw-la species_n nominatur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la significatur_fw-la of_o the_o bread._n before_o the_o benediction_n of_o the_o heavenly_a word_n another_o species_n be_v name_v after_o the_o consecration_n the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v s._n cyprian_n caecilium_fw-la cyprian_n nec_fw-la potest_fw-la videri_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la quo_fw-la redempti_fw-la &_o vivificati_fw-la sumus_fw-la esse_fw-la in_o calice_n quùm_fw-la vinum_fw-la desit_fw-la calici_fw-la quo_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la ostenditur_fw-la epist_n ad_fw-la caecilium_fw-la neither_o can_v the_o blood_n of_o christ_n whereby_o we_o be_v redeem_v and_o quicken_v be_v see_v to_o be_v in_o the_o cup_n when_o wine_n be_v want_v in_o the_o cup_n whereby_o the_o blood_n of_o christ_n be_v show_v speak_v against_o those_o that_o use_v only_a water_n tertullian_n repraesentat_fw-la tertullian_n l._n 1._o adv_n martion_n nec_fw-la panem_fw-la reprobavit_fw-la quo_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la repraesentat_fw-la neither_o do_v he_o reject_v bread_n whereby_o he_o represent_v his_o own_o body_n s._n jerome_n repraesentaret_fw-la jerome_n in_o matth._n 26._o ut_fw-la quomodo_fw-la in_o praefiguratione_fw-la ejus_fw-la melchisedec_n summi_fw-la dei_fw-la sacerdos_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la offerens_fw-la fecerat_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la veritatem_fw-la svi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la repraesentaret_fw-la christ_n say_v he_o take_v bread_n that_o comfort_v man_n heart_n and_o proceed_v to_o the_o true_a sacrament_n of_o the_o passover_n that_o like_v as_o melchisedeck_v the_o priest_n of_o the_o high_a god_n have_v do_v when_o he_o offer_v bread_n and_o wine_n so_o he_o also_o may_v represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n and_o blood._n it_o be_v a_o very_a trifle_a objection_n that_o our_o adversary_n make_v both_o to_o this_o and_o the_o former_a testimony_n in_o tertullian_n that_o the_o word_n repraesentare_fw-la to_o represent_v signify_v very_o often_o to_o exhibit_v a_o thing_n and_o make_v it_o present_a for_o though_o it_o shall_v be_v grant_v it_o will_v not_o help_v their_o cause_n since_o they_o both_o say_v that_o it_o be_v bread_n that_o represent_v his_o body_n which_o therefore_o must_v remain_v since_o that_o which_o be_v not_o can_v act_v any_o thing_n but_o then_o i_o add_v that_o though_o in_o some_o case_n to_o represent_v be_v to_o exhibit_v yet_o never_o in_o the_o case_n of_o sacrament_n and_o sign_n for_o their_o essence_n consist_v in_o signification_n therefore_o their_o representation_n as_o sign_n must_v be_v to_o denote_v and_o show_v rather_o something_o absent_a which_o they_o represent_v than_o to_o make_v it_o present_a they_o call_v they_o also_o type_n cyril_n of_o jerus_fw-la 〈◊〉_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o bid_v we_o receive_v the_o bread_n and_o wine_n with_o all_o certainty_n as_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o in_o the_o type_n of_o the_o bread_n his_o body_n be_v give_v to_o thou_o and_o in_o the_o type_n of_o wine_n his_o blood._n greg._n nazianzen_n 〈◊〉_d nazianzen_n in_o pasch_fw-mi orat._n 43._o ed._n basil_n gr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o shall_v receive_v the_o passover_n now_o in_o a_o type_n still_o though_o more_o clear_a than_o that_o of_o the_o old_a law_n for_o the_o legal_a passover_n i_o be_o bold_a to_o say_v it_o be_v a_o obscure_a type_n of_o a_o type_n but_o within_o a_o while_n we_o shall_v receive_v it_o more_o perfect_a and_o more_o pure_a s._n jerome_n 31._o jerome_n in_o jerem._n 31._o upon_o those_o word_n of_o jerem._n 31._o they_o shall_v flow_v unto_o the_o goodness_n of_o the_o lord_n for_o wheat_n and_o wine_n and_o oil_n add_v ostenditur_fw-la de_fw-fr quo_fw-la conficitur_fw-la panis_fw-la domini_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la impletur_fw-la typus_fw-la &_o benedictio_fw-la sanctificationis_fw-la ostenditur_fw-la of_o which_o be_v make_v the_o lord_n bread_n and_o the_o type_n of_o his_o blood_n be_v fill_v and_o the_o blessing_n of_o sanctification_n be_v show_v theodoret_n 〈◊〉_d theodoret_n dialog_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v the_o eucharist_n the_o venerable_a and_o save_a type_n of_o christ_n body_n another_o name_n be_v antitype_n signify_v the_o same_o with_o the_o former_a author_n constitutionum_fw-la 〈◊〉_d constitutionum_fw-la lib._n 5._o cap._n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d under_o the_o name_n of_o clemens_n roman_n christ_n deliver_v to_o we_o the_o mystery_n which_o be_v antitype_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood._n again_o 26._o again_o lib._n 7._o c._n 26._o o_o our_o father_n we_o give_v thou_o thanks_o for_o the_o precious_a blood_n of_o jesus_n christ_n shed_v for_o we_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o for_o his_o precious_a body_n of_o which_o we_o celebrate_v these_o antitype_n eustathius_n of_o antioch_n 〈◊〉_d antioch_n in_o proverb_n 9_o citat_fw-la in_o conc._n nic._n 2._o act._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d expound_v those_o word_n eat_v my_o bread_n and_o drink_v the_o wine_n that_o i_o have_v mingle_v say_v he_o speak_v these_o thing_n by_o bread_n and_o wine_n preach_v the_o antitype_n of_o christ_n bodily_a member_n macarius_n 〈◊〉_d macarius_n homil._n 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o church_n be_v offer_v bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o christ_n flesh_n and_o blood._n greg._n nazianzin_n 11._o nazianzin_n orat._n 11._o tell_v the_o story_n how_o his_o sister_n gorgonia_n be_v cure_a of_o a_o desperate_a malady_n by_o apply_v the_o sacrament_n mix_v with_o tear_n to_o her_o body_n he_o express_v it_o thus_o etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n whatsoever_o of_o the_o antitype_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n her_o hand_n have_v treasure_v up_o etc._n etc._n cyril_n
aeterno_fw-la anathemate_fw-la dignos_fw-la esse_fw-la pronuncio_fw-la etc._n etc._n i_o berengarius_fw-la unworthy_a deacon_n etc._n etc._n know_v the_o true_a catholic_n and_o apostolic_a faith_n do_v anathematise_v all_o heresy_n especial_o that_o for_o which_o i_o have_v hitherto_o be_v defame_v which_o endeavour_v to_o maintain_v that_o the_o bread_n and_o wine_n place_v on_o the_o altar_n after_o consecration_n be_v only_o a_o sacrament_n or_o sign_n and_o not_o the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o can_v save_v only_o in_o the_o sign_n be_v handle_v or_o break_v by_o the_o priest_n hand_n or_o be_v ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a but_o i_o agree_v with_o the_o holy_a roman_a church_n and_o the_o apostolic_a seat_n and_o do_v with_o my_o mouth_n and_o from_o my_o heart_n profess_v that_o i_o hold_v the_o same_o faith_n concern_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n table_n which_o our_o lord_n and_o venerable_a pope_n nicholas_n and_o this_o holy_a synod_n by_o evangelical_n and_o apostolical_a authority_n have_v deliver_v to_o i_o to_o hold_v and_o confirm_v to_o i_o viz._n that_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v place_v on_o the_o altar_n after_o consecration_n be_v not_o only_o a_o sacrament_n but_o also_o the_o true_a body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o be_v sensible_o not_o only_o in_o the_o sign_n and_o sacrament_n but_o in_o truth_n handle_v and_o break_v by_o the_o priest_n hand_n and_o ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a swear_v this_o by_o the_o holy_a and_o coessential_a trinity_n and_o by_o the_o most_o holy_a gospel_n of_o christ_n and_o as_o for_o those_o that_o oppose_v this_o faith_n i_o judge_v they_o with_o their_o opinion_n and_o follower_n worthy_a of_o a_o eternal_a anathema_n etc._n etc._n this_o we_o may_v look_v upon_o as_o the_o belief_n of_o that_o church_n then_o and_o this_o to_o be_v the_o manner_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ_n since_o as_o bellarmine_n well_o observe_v exploratae_fw-la observe_v de_fw-fr sacr._n euchar._n l._n 3._o c._n 21._o nec_fw-la coguntur_fw-la ulli_fw-la abjurare_fw-la &_o anathematizare_fw-la sententias_fw-la dubias_fw-la sed_fw-la eas_fw-la tantùm_fw-la quae_fw-la damnantur_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la tanquam_fw-la haereses_fw-la exploratae_fw-la none_o be_v compel_v to_o abjure_v and_o anathematise_v dubious_a opinion_n but_o only_o such_o as_o be_v condemn_v by_o the_o church_n as_o know_v heresy_n but_o however_o infallible_a this_o pope_n and_o that_o general_n council_n be_v this_o way_n of_o eat_v christ_n body_n by_o tear_v it_o with_o the_o tooth_n be_v quick_o oppose_v as_o a_o late_a learned_a preface_n to_o the_o determination_n of_o joh._n parisiensis_fw-la show_v at_o large_a peter_n lombard_n can_v not_o digest_v it_o tantum_fw-la it_o sentent_fw-fr lib._n 4._o do_v 12._o fractio_fw-la &_o part_n quae_fw-la ibi_fw-la videntur_fw-la fieri_fw-la in_o sacramento_n fiunt_fw-la i._n e._n in_o visibili_fw-la specie_fw-la ideoque_fw-la illa_fw-la berengarii_fw-la verba_fw-la ita_fw-la distinguenda_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sensualiter_fw-la non_fw-la modo_fw-la in_o sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la dicatur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tractari_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la frangi_fw-la verò_fw-la &_o atteri_fw-la dentibus_fw-la verè_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la in_o sacramento_n tantum_fw-la for_o though_o the_o pope_n and_o council_n define_v that_o both_o the_o handle_n and_o also_o the_o break_n and_o tear_v with_o the_o tooth_n of_o christ_n body_n be_v not_o only_o in_o the_o sign_n and_o sacrament_n but_o in_o truth_n perform_v he_o make_v a_o distinction_n and_o in_o express_a word_n cite_v in_o the_o margin_n say_v that_o christ_n body_n be_v handle_v indeed_o not_o only_o in_o sacrament_n but_o in_o truth_n but_o that_o it_o be_v break_v and_o tear_v with_o the_o tooth_n true_o indeed_o but_o yet_o only_o in_o sacrament_n that_o be_v in_o the_o visible_a species_n as_o he_o before_o explain_v that_o phrase_n direct_o contrary_a to_o berengarius_n recantation_n the_o word_n also_o of_o job_n semeca_n the_o author_n of_o the_o gloss_n upon_o the_o canon-law_n facimus_fw-la canon-law_n gloss_n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecr_n dist_n 2._o c._n ego_fw-la berengarius_fw-la nisi_fw-la sanè_fw-la intelligas_fw-la verba_fw-la berengarii_fw-la in_o majorem_fw-la incides_fw-la haeresin_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la habuit_fw-la &_o ideo_fw-la omne_fw-la referas_fw-la ad_fw-la species_n ipsas_fw-la nam_fw-la de_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la part_n non_fw-la facimus_fw-la be_v very_o bold_a against_o it_o unless_o you_o understand_v the_o word_n of_o berengarius_fw-la in_o a_o sound_a sense_n and_o there_o can_v be_v no_o other_o the_o word_n be_v so_o plain_a but_o what_o must_v contradict_v it_o you_o will_v fall_v into_o a_o great_a heresy_n than_o he_o be_v guilty_a of_o and_o therefore_o you_o must_v refer_v all_o to_o the_o species_n that_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o pope_n and_o council_n for_o we_o do_v not_o make_v part_n of_o christ_n body_n in_o fine_a all_o the_o great_a writer_n especial_o the_o jesuit_n have_v forsake_v this_o definition_n as_o not_o to_o be_v maintain_v and_o this_o eat_v in_o the_o most_o proper_a sense_n be_v whole_o discard_v and_o we_o be_v tell_v palatum_fw-la tell_v de_fw-fr sacr._n euchar._n l._n 1._o c._n 11._o ad_fw-la rationem_fw-la manducationis_fw-la non_fw-la est_fw-la necessaria_fw-la attritio_fw-la sed_fw-la satis_fw-la est_fw-la sumptio_fw-la &_o transmissio_fw-la ab_fw-la ore_fw-la ad_fw-la stomachum_fw-la per_fw-la instrumenta_fw-la humana_fw-la &_o naturalia_fw-la i._n e._n linguam_fw-la &_o palatum_fw-la by_o bellarmine_n that_o grind_v with_o the_o tooth_n be_v not_o necessary_o require_v to_o eat_v but_o it_o suffice_v that_o it_o be_v take_v in_o and_o transmit_v from_o the_o mouth_n into_o the_o stomach_n by_o humane_a and_o natural_a instrument_n viz._n the_o tongue_n and_o palate_n this_o way_n in_o plain_a term_n be_v swallow_v the_o body_n of_o christ_n without_o chew_v and_o indeed_o without_o this_o descent_n of_o it_o into_o the_o body_n there_o can_v no_o account_n be_v give_v of_o that_o prayer_n in_o the_o roman_a missal_n meis_fw-la missal_n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la sumpsi_fw-la &_o sanguis_fw-la quem_fw-la potavi_fw-la adhaereat_fw-la visceribus_fw-la meis_fw-la lord_n let_v thy_o body_n which_o i_o have_v take_v and_o thy_o blood_n which_o i_o have_v drink_v cleave_v unto_o my_o entrail_n they_o have_v also_o determine_v how_o long_o this_o sacred_a body_n make_v its_o stay_n there_o aquinas_n who_o they_o all_o now_o follow_v say_v eye_n say_v in_o 3._o part_n quaest_a 76._o art_n 6._o ad_fw-la 3._o corpus_fw-la christi_fw-la remanet_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n quousque_fw-la species_n sacramentales_fw-la manent_fw-la quibus_fw-la cessantibus_fw-la desinit_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sub_fw-la eye_n the_o body_n of_o christ_n remain_v in_o this_o sacrament_n so_o long_o as_o the_o sacramental_a species_n remain_v when_o they_o cease_v to_o be_v the_o body_n of_o christ_n cease_v to_o be_v under_o they_o thus_o also_o domin_n soto_n ventrem_fw-la soto_n in_o 4._o do_v 12._o qu._n 1._o art_n 3._o est_fw-fr indubiè_fw-fr tenendum_fw-la quod_fw-la corpus_fw-la sc_fw-la christi_fw-la descendit_fw-la in_fw-la stomachum_fw-la cùm_fw-la digestio_fw-la fiat_fw-la in_o stomacho_fw-la illic_fw-la desinunt_fw-la esse_fw-la species_n atque_fw-la adeo_fw-la corpus_fw-la quare_fw-la non_fw-la descendit_fw-la in_o ventrem_fw-la we_o ought_v undoubted_o to_o hold_v that_o christ_n body_n descend_v into_o the_o stomach_n since_o digestion_n be_v make_v in_o the_o stomach_n there_o the_o species_n cease_v to_o be_v and_o so_o also_o christ_n body_n and_o therefore_o will_v not_o descend_v into_o the_o draught_n but_o now_o come_v a_o scurvy_a case_n that_o will_v force_v out_o the_o whole_a truth_n suppose_v by_o reason_n of_o any_o disease_n the_o species_n shall_v descend_v further_o than_o the_o stomach_n as_o in_o a_o flux_n when_o there_o be_v no_o digestion_n of_o the_o species_n nor_o time_n to_o do_v it_o in_o the_o stomach_n but_o they_o be_v present_o carry_v downward_o whole_a or_o else_o bring_v up_o immediate_o as_o in_o case_n of_o sudden_a vomit_v this_o also_o be_v resolve_v by_o the_o same_o principle_n so_o the_o last-named_n author_n veritatem_fw-la author_n soto_n ibid._n sed_fw-la si_fw-la ob_fw-la aliquem_fw-la morbum_fw-la species_n descenderent_fw-la consequenter_fw-la &_o ipsum_fw-la corpus_fw-la descenderet_fw-la &_o emitteretur_fw-la pudor_fw-la enim_fw-la non_fw-la debet_fw-la esse_fw-la in_o causa_fw-la negandi_fw-la veritatem_fw-la if_o by_o reason_n of_o any_o disease_n the_o species_n shall_v descend_v into_o the_o draught_n he_o mean_v the_o body_n also_o itself_o will_v descend_v and_o be_v send_v forth_o for_o shame_n ought_v not_o to_o be_v a_o reason_n for_o deny_v the_o truth_n to_o which_o s._n antoninus_n christi_fw-la antoninus_n part._n 3._o tit_n 13._o cap._n 6._o sect_n 3._o igitur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguis_fw-la tamdiu_fw-la manet_fw-la in_o ventre_n &_o stomacho_fw-la vel_fw-la vomitu_fw-la &_o quocunque_fw-la alibi_fw-la quamdiu_fw-la
and_o adore_v it_o then_o raise_v himself_o as_o high_a as_o he_o be_v able_a he_o lift_v up_o the_o host_n on_o high_a and_o fix_v his_o eye_n upon_o it_o which_o he_o do_v also_o in_o the_o elevation_n of_o the_o cup_n he_o show_v the_o host_n reverent_o to_o the_o people_n to_o be_v adore_v this_o be_v the_o present_a practice_n which_o the_o council_n of_o trent_n adhibeant_fw-la trent_n sess_n 13._o c._n 5._o nullus_fw-la dubitandi_fw-la locus_fw-la relinquitur_fw-la quin_fw-la omnes_fw-la christi_fw-la fideles_fw-la pro_fw-la more_fw-it in_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la semper_fw-la recepto_fw-la latriae_fw-la cultum_fw-la qui_fw-la vero_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la huic_fw-la sanctissimo_fw-la sacramento_n in_o veneratione_n adhibeant_fw-la endeavour_n to_o countenance_n by_o tell_v we_o that_o there_o be_v no_o doubt_n but_o that_o all_o christian_n according_a to_o the_o custom_n always_o receive_v in_o the_o catholic_n church_n aught_o to_o give_v the_o worship_n of_o latria_n which_o be_v supreme_a worship_n to_o the_o most_o holy_a sacrament_n in_o their_o worship_n of_o it_o by_o which_o sacrament_n as_o their_o best_a interpreter_n explain_v it_o be_v mean_v totum_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la all_o that_o be_v visible_a there_o together_o with_o christ_n and_o be_v one_o entire_a object_n consist_v of_o christ_n and_o the_o species_n and_o must_v be_v together_o adore_v but_o whatsoever_o beside_o christ_n who_o be_v invisible_a be_v visible_a there_o call_v it_o what_o you_o please_v be_v a_o creature_n and_o i_o be_o sure_a the_o ancient_a church_n never_o practise_v the_o adoration_n of_o any_o such_o and_o it_o be_v strange_a impudence_n to_o talk_v of_o the_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n in_o this_o matter_n neither_o can_v it_o be_v show_v by_o any_o good_a testimony_n of_o the_o ancient_n that_o this_o their_o elevation_n in_o order_n to_o adoration_n be_v ever_o use_v by_o they_o no_o not_o so_o much_o as_o any_o elevation_n for_o any_o purpose_n be_v mention_v by_o those_o father_n who_o on_o set_v purpose_n have_v give_v a_o account_n of_o the_o rite_n of_o communicate_v in_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n neither_o by_o justin_n martyr_n nor_o the_o author_n of_o the_o constitution_n call_v apostolical_a nor_o cyril_n of_o jerusalem_n nor_o the_o pretend_a denis_n the_o areopagite_n or_o any_o other_o before_o the_o six_o century_n a_o diligent_a searcher_n of_o antiquity_n tell_v we_o 5._o we_o dallaeus_n de_fw-fr relig_n cult_a object_n l._n 2._o c._n 5._o that_o he_o can_v find_v among_o all_o the_o interpreter_n of_o ecclesiastical_a office_n in_o the_o latin_a church_n the_o mention_n of_o any_o sort_n of_o elevation_n before_o the_o eleven_o century_n that_o be_v the_o age_n of_o innovation_n in_o the_o faith_n about_o the_o eucharist_n as_o for_o the_o greek_n of_o late_a date_n in_o they_o we_o may_v meet_v indeed_o with_o a_o elevation_n of_o the_o eucharist_n but_o for_o quite_o other_o purpose_n than_o adoration_n one_o of_o the_o end_n of_o their_o elevation_n be_v mention_v by_o germanus_n patriarch_n of_o constantinople_n 〈◊〉_d constantinople_n in_o tom._n 2._o bibl._n pat._n gr._n lat._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v to_o represent_v christ_n lift_v up_o upon_o the_o cross_n and_o his_o death_n upon_o it_o and_o the_o resurrection_n itself_o another_o reason_n they_o give_v be_v by_o the_o show_n of_o this_o food_n of_o the_o saint_n to_o invite_v and_o call_v they_o to_o partake_v of_o it_o which_o nic._n cabasilas_n give_v a_o full_a account_n of_o 〈◊〉_d of_o in_o expos_n liturg._n apud_fw-la bibl._n pat._n gr._n lat._n tom._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o after_o the_o priest_n have_v be_v partaker_n of_o the_o sanctify_a thing_n he_o turn_v to_o the_o people_n and_o show_v they_o the_o holy_a thing_n i._n e._n the_o bread_n and_o wine_n call_v those_o that_o be_v willing_a to_o communicate_v or_o as_o he_o still_o more_o full_o explain_v it_o the_o life-giving_a bread_n be_v receive_v by_o the_o priest_n and_o show_v he_o call_v those_o that_o be_v likely_a to_o receive_v it_o worthy_o say_v holy_a thing_n be_v for_o the_o holy_a 〈◊〉_d holy_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d behold_v the_o bread_n of_o life_n which_o you_o see_v run_v therefore_o you_o that_o be_v to_o partake_v of_o it_o but_o it_o be_v not_o for_o all_o but_o for_o he_o that_o be_v holy_a etc._n etc._n it_o be_v certain_a then_o that_o the_o roman_a practice_n when_o for_o adoration_n they_o elevate_v and_o show_v the_o host_n be_v a_o innovation_n and_o that_o it_o proceed_v from_o the_o novel_a doctrine_n then_o set_v on_o foot_n in_o the_o church_n be_v hig_o probable_a not_o only_o because_o they_o commence_v about_o the_o same_o time_n but_o also_o because_o their_o practice_n suit_v so_o exact_o with_o and_o spring_v so_o free_o from_o those_o doctrine_n it_o be_v so_o natural_a when_o such_o a_o glorious_a body_n as_o our_o saviour_n be_v believe_v to_o be_v make_v present_a where_o it_o be_v not_o before_o to_o be_v whole_o take_v up_o with_o thought_n of_o adoration_n and_o worship_n above_o any_o thing_n else_o as_o it_o be_v notorious_o true_a in_o this_o church_n where_o the_o main_a end_n of_o the_o eucharist_n viz_o communicate_v in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v strange_o neglect_v and_o they_o be_v more_o concern_v in_o carry_v the_o sacrament_n in_o procession_n in_o pray_v to_o it_o before_o their_o altar_n in_o prepare_v splendid_a tabernacle_n where_o it_o may_v repose_v deck_v and_o adorn_v the_o place_n of_o its_o residence_n and_o the_o like_a than_o in_o engage_v man_n to_o receive_v it_o which_o be_v the_o main_a thing_n the_o ancient_a church_n design_v that_o they_o may_v worthy_o partake_v of_o it_o and_o when_o this_o be_v not_o design_v their_o way_n be_v whole_o to_o conceal_v it_o 4._o instance_n another_o practice_n of_o the_o roman_a church_n different_a from_o that_o of_o the_o ancient_a church_n be_v that_o now_o the_o communicants_a hand_n be_v unemployed_a in_o receive_v the_o eucharist_n and_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n their_o hand_n indeed_o may_v bear_v a_o part_n in_o their_o adoration_n and_o show_v some_o sign_n of_o that_o but_o otherwise_o they_o be_v useless_a for_o now_o since_o christ_n body_n be_v believe_v to_o lie_v hide_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n that_o be_v think_v too_o sacred_a to_o be_v touch_v by_o the_o hand_n of_o any_o but_o the_o priest_n we_o may_v therefore_o conclude_v fair_o that_o if_o the_o father_n have_v not_o this_o care_n to_o forbid_v this_o touch_v by_o the_o people_n hand_n they_o have_v not_o this_o faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o the_o natural_a body_n of_o christ_n be_v in_o the_o eucharist_n since_o if_o this_o have_v be_v their_o opinion_n in_o all_o probability_n their_o practice_n will_v have_v be_v the_o same_o since_o that_o they_o have_v a_o equal_a concern_n for_o their_o saviour_n honour_n can_v well_o be_v doubt_v of_o now_o that_o they_o give_v the_o sacrament_n into_o the_o people_n hand_n for_o the_o space_n of_o eight_o hundred_o year_n or_o more_o be_v clear_a by_o their_o testimony_n of_o which_o i_o will_v mention_v only_o three_o or_o four_o out_o of_o a_o hundred_o that_o may_v be_v give_v clemens_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d alexandria_n stromat_n lib._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o when_o the_o priest_n have_v divide_v the_o eucharist_n they_o permit_v every_o one_o of_o the_o people_n to_o take_v a_o portion_n of_o it_o tertullian_n conferunt_fw-la tertullian_n lib._n the_o idol_n cap._n 7._o eas_fw-la manus_fw-la admovere_fw-la corpori_fw-la domini_fw-la quae_fw-la daemoniis_fw-la corpora_fw-la conferunt_fw-la reproach_n the_o christian_a statuary_n that_o they_o reach_v those_o hand_n to_o the_o lord_n body_n which_o have_v make_v body_n for_o devil_n st._n ambrose_n 〈◊〉_d ambrose_n apud_fw-la theodoret._n hist_o ecclesiast_fw-la lib._n 5._o c._n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d story_n be_v a_o know_a one_o how_o he_o repel_v theodosius_n from_o the_o holy_a table_n after_o the_o slaughter_n he_o have_v make_v at_o thessalonica_n with_o these_o word_n how_o will_v thou_o extend_v thy_o hand_n yet_o drop_v with_o the_o blood_n of_o a_o unjust_a slaughter_n how_o with_o those_o hand_n will_v thou_o receive_v the_o lord_n most_o holy_a body_n he_o that_o will_v consult_v cyril_n of_o jerusalem_n 5_o mystagogical_n catechism_n will_v find_v he_o there_o direct_v the_o communicant_a how_o to_o order_v his_o hand_n and_o finger_n in_o take_v the_o sacrament_n into_o they_o which_o a_o roman_a master_n of_o the_o ceremony_n will_v not_o have_v say_v a_o word_n about_o be_v only_o concern_v about_o the_o mouth_n that_o this_o manner_n of_o receive_v be_v use_v in_o the_o 9th_o century_n appear_v by_o the_o
and_o worship_v not_o to_o mention_v some_o extraordinary_a contingence_n such_o as_o the_o break_n out_o of_o a_o great_a fire_n sudden_o occasion_v the_o draw_v it_o out_o of_o its_o retirement_n to_o oppose_v against_o and_o stop_v its_o fury_n beside_o the_o pope_n himself_o have_v often_o need_v of_o the_o reserve_a host_n not_o to_o take_v and_o eat_v according_a to_o the_o institution_n but_o to_o take_v along_o with_o he_o when_o he_o in_o his_o pontifical_n ride_v to_o any_o church_n or_o take_v a_o journey_n to_o a_o city_n this_o always_o accompany_v he_o and_o the_o book_n of_o sacred_a ceremony_n will_v give_v you_o a_o account_n of_o the_o horse_n and_o the_o colour_n of_o it_o upon_o which_o it_o be_v set_v with_o the_o bell_n about_o his_o neck_n and_o the_o pompous_a train_n the_o canopy_n carry_v over_o it_o and_o light_v torch_n before_o it_o etc._n etc._n let_v i_o only_o add_v far_o that_o in_o that_o case_n which_o be_v pretend_v to_o be_v the_o great_a occasion_n for_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n i_o mean_v to_o be_v in_o readiness_n for_o sick_a person_n yet_o even_o here_o the_o procession_n and_o the_o pomp_n and_o the_o magnificence_n in_o the_o convey_n it_o to_o such_o place_n and_o the_o receive_v the_o adoration_n of_o all_o it_o meet_v seem_v to_o be_v as_o much_o design_v as_o the_o communicate_v those_o sick_a person_n which_o they_o will_v be_v content_v as_o soon_o to_o let_v alone_o as_o to_o abate_v those_o attend_a ceremony_n the_o ancient_a church_n have_v very_o homely_a practice_n they_o use_v and_o suffer_v in_o case_n of_o great_a necessity_n thing_n that_o this_o church_n will_v account_v incongruous_a if_o not_o profane_a such_o as_o that_o which_o dionysius_n of_o alexandria_n 44._o alexandria_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccles_n l._n 6._o c._n 44._o relate_v concern_v old_a serapion_n who_o when_o he_o lie_v die_v send_v a_o young_a grandchild_n of_o he_o to_o call_v one_o of_o the_o presbyter_n of_o alexandria_n to_o give_v he_o the_o sacrament_n who_o by_o reason_n of_o illness_n not_o be_v able_a to_o go_v along_o with_o he_o he_o make_v no_o more_o ado_n but_o take_v a_o little_a portion_n of_o the_o eucharist_n and_o give_v it_o into_o the_o youth_n hand_n and_o direct_v he_o to_o moisten_v it_o and_o so_o to_o infuse_v it_o into_o his_o mouth_n which_o he_o do_v and_o immediate_o upon_o the_o swallow_a it_o the_o old_a man_n expire_v i_o question_v whether_o the_o gentleman_n of_o the_o roman_a church_n will_v allow_v this_o to_o be_v a_o true_a communion_n but_o i_o believe_v with_o their_o persuasion_n they_o will_v not_o follow_v it_o for_o a_o world._n we_o may_v more_o than_o guess_v so_o by_o a_o remarkable_a story_n nic._n trigautius_n tell_v we_o of_o what_o be_v resolve_v upon_o by_o the_o skilful_a jesuit_n in_o a_o case_n exact_o like_o the_o former_a introire_fw-la former_a nic._n t●●gantii_n exp_v apud_fw-la sinas_fw-la l._n 5._o c._n 7._o p._n 503._o neque_fw-la domi_fw-la loco_fw-la convenienti_fw-la celebrari_fw-la poterat_fw-la neque_fw-la pro_fw-la majestate_fw-la per_fw-la vicos_fw-la deferri_fw-la solabantur_fw-la igitur_fw-la illum_fw-la socii_fw-la necessaria_fw-la peccatorum_fw-la confession_n perfunctum_fw-la posse_fw-la sine_fw-la viatico_fw-la quod_fw-la legitime_fw-la impeditus_fw-la minimè_fw-la susciperet_fw-la coelestem_fw-la gloriam_fw-la introire_fw-la at_o pekin_n in_o china_n one_o fabius_n who_o have_v be_v convert_v and_o baptize_v be_v above_o eighty_o year_n old_a fall_v sick_a to_o death_n and_o have_v be_v confess_v of_o his_o sin_n with_o great_a earnestness_n desire_v to_o receive_v the_o sacrament_n for_o his_o viaticum_fw-la but_o there_o be_v no_o convenient_a place_n at_o his_o house_n to_o celebrate_v it_o in_o nor_o liberty_n to_o carry_v it_o through_o the_o street_n in_o pomp_n and_o requisite_a state_n they_o comfort_v he_o with_o the_o consideration_n of_o his_o have_v make_v confession_n of_o his_o sin_n which_o be_v necessary_a and_o tell_v he_o that_o he_o may_v without_o take_v the_o sacrament_n when_o he_o be_v lawful_o hinder_v go_v to_o heaven_n and_o so_o they_o leave_v he_o these_o admirable_a casuist_n you_o see_v determine_v against_o communicate_v the_o die_a person_n when_o it_o can_v not_o be_v perform_v with_o the_o majestic_a ceremony_n they_o desire_v the_o priest_n of_o alexandria_n and_o the_o father_n in_o china_n differ_v very_o wide_o in_o their_o practice_n and_o you_o may_v be_v sure_a their_o persuasion_n in_o this_o matter_n be_v as_o different_a the_o man_n himself_o indeed_o he_o tell_v we_o find_v a_o way_n to_o get_v the_o communion_n at_o last_o by_o throw_v himself_o into_o their_o house_n but_o it_o be_v not_o till_o they_o have_v make_v a_o little_a procession_n within_o door_n till_o the_o tapestry_n be_v spread_v on_o the_o floor_n and_o the_o taper_n light_v nothing_o can_v be_v do_v in_o a_o word_n to_o persuade_v people_n of_o the_o necessity_n of_o these_o pomp_n and_o solemnity_n in_o convey_v the_o sacrament_n to_o the_o sick_a they_o produce_v several_a miracle_n etc._n miracle_n see_v the_o school_n of_o the_o eucharist_n title_n ass_n and_o mare_n etc._n etc._n how_o when_o the_o priest_n have_v carry_v the_o eucharist_n through_o field_n without_o attendance_n troop_n of_o ass_n and_o mare_n have_v run_v to_o supply_v this_o defect_n and_o have_v first_o fall_v down_o on_o their_o knee_n to_o worship_v the_o deity_n he_o carry_v they_o have_v accompany_v he_o to_o the_o place_n wait_v at_o the_o sick_a man_n door_n till_o all_o be_v over_o and_o then_o march_v back_o again_o in_o good_a order_n with_o he_o god_n show_v by_o these_o respect_v pay_v to_o it_o by_o beast_n what_o he_o expect_v much_o more_o from_o men._n 2._o difference_n relate_v to_o what_o be_v receive_v in_o the_o eucharist_n wherein_o we_o also_o see_v a_o plain_a disagreement_n in_o the_o usage_n of_o the_o primitive_a and_o the_o present_a roman_a church_n which_o be_v this_o the_o ancient_a church_n allow_v great_a liberty_n private_o to_o reserve_v what_o have_v be_v public_o receive_v in_o the_o eucharist_n which_o will_v be_v now_o a_o great_a crime_n in_o the_o roman_a church_n so_o far_o from_o be_v allow_v it_o be_v undeniable_a that_o ancient_o this_o be_v allow_v whether_o they_o do_v well_o or_o ill_o in_o it_o be_v not_o at_o all_o the_o question_n but_o concern_v the_o matter_n of_o fact._n s._n basil_n 289._o basil_n epist_n 289._o think_v that_o the_o custom_n take_v its_o rise_n from_o time_n of_o persecution_n when_o christian_n be_v force_v to_o flee_v into_o desert_n and_o live_v in_o solitude_n have_v not_o the_o presence_n of_o a_o priest_n to_o communicate_v they_o they_o have_v the_o sacrament_n reserve_v by_o they_o and_o communicate_v themselves_o but_o he_o say_v even_o when_o this_o reason_n cease_v this_o become_v afterward_o a_o inveterate_a custom_n and_o in_o alexandria_n and_o egypt_n the_o laic_n common_o have_v the_o sacrament_n by_o they_o in_o their_o own_o house_n 〈◊〉_d house_n ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o he_o say_v express_o this_o which_o they_o so_o reserve_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o all_o liberty_n as_o his_o phrase_n be_v be_v a_o particle_n receive_v from_o the_o priest_n hand_n in_o the_o church_n so_o nazianzen_n etc._n nazianzen_n orat._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n say_v of_o his_o sister_n gorgonia_n whatsoever_o of_o the_o antitype_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n her_o hand_n have_v treasure_v up_o etc._n etc._n which_o very_o phrase_n intimate_v that_o at_o several_a time_n she_o have_v reserve_v and_o make_v a_o collection_n of_o the_o consecrate_a element_n tertullian_n suppose_v it_o a_o common_a practice_n in_o his_o time_n when_o he_o say_v etc._n say_v lib._n 2._o ad_fw-la vxor_fw-la non_fw-la sciet_fw-la maritus_fw-la quid_fw-la secretò_fw-la ante_fw-la omnem_fw-la cibum_fw-la gust_n etc._n etc._n thy_o husband_n will_v not_o know_v what_o it_o be_v thou_o taste_v secret_o before_o all_o other_o meat_n etc._n etc._n it_o be_v true_a indeed_o that_o in_o the_o council_n of_o saragosa_n and_o toledo_n in_o spain_n this_o be_v prohibit_v in_o the_o four_o century_n upon_o occasion_n of_o the_o priscillianist_n who_o do_v receive_v the_o communion_n as_o other_o do_v and_o reserve_v it_o and_o so_o can_v not_o be_v discover_v though_o they_o never_o take_v it_o against_o who_o learned_a man_n think_v those_o council_n make_v those_o canon_n which_o anathematise_v those_o that_o receive_v but_o do_v not_o take_v it_o down_o but_o reserve_v it_o however_o the_o foresay_a custom_n still_o prevail_v in_o other_o place_n as_o may_v be_v show_v if_o it_o be_v needful_a as_o far_o as_o the_o 11_o century_n as_o for_o the_o present_a church_n this_o be_v whole_o a_o stranger_n to_o they_o they_o will_v have_v
lord_n body_n to_o dead_a body_n but_o then_o methinks_v it_o be_v very_o observable_a that_o the_o reason_n why_o the_o father_n prohibit_v it_o be_v not_o such_o a_o one_o as_o will_v be_v give_v in_o the_o roman_a church_n from_o the_o horrible_a profanation_n and_o contumely_n in_o thus_o use_v the_o lord_n body_n as_o it_o will_v be_v if_o it_o be_v true_o and_o proper_o there_o and_o no_o bread_n remain_v but_o their_o reason_n be_v from_o hence_o because_o it_o be_v write_v take_v and_o eat_v but_o dead_a carcase_n can_v neither_o take_v nor_o eat_v but_o notwithstanding_o all_o these_o prohibition_n the_o old_a custom_n continue_v afterward_o for_o those_o that_o write_v the_o live_v of_o saint_n and_o tell_v we_o of_o the_o translate_n of_o their_o body_n from_o one_o place_n to_o another_o inform_v we_o that_o they_o have_v find_v piece_n of_o the_o eucharist_n uncorrupted_a lie_v in_o their_o grave_n as_o surius_n apposuit_fw-la surius_n surius_n vit_fw-fr othmar_n ad_fw-la nev._n 16._o eas_fw-la venerabiliter_fw-la assuman_n sacro_fw-la corpori_fw-la apposuit_fw-la tell_v we_o in_o the_o life_n of_o othmarus_n that_o when_o he_o come_v to_o be_v translate_v some_o year_n after_o he_o be_v bury_v they_o find_v under_o his_o head_n and_o about_o his_o breast_n little_a piece_n of_o bread_n which_o be_v with_o much_o reverence_n lay_v by_o his_o body_n again_o the_o like_a do_v amalarius_n etc._n amalarius_n de_fw-fr div_o offic._n l._n 4._o c._n 41._o oblata_fw-la super_fw-la pectus_fw-la sanctum_fw-la posita_fw-la vestimento_fw-la sacerdotali_fw-la indutum_fw-la etc._n etc._n report_n cite_v bede_n for_o it_o that_o the_o same_o be_v practise_v when_o s._n cutberd_n be_v bury_v his_o head_n bind_v with_o a_o napkin_n the_o eucharist_n lay_v upon_o his_o holy_a breast_n with_o his_o sacerdotal_a habit_n upon_o he_o etc._n etc._n it_o be_v little_o less_o than_o a_o demonstration_n that_o they_o that_o thus_o treat_v the_o sacrament_n do_v not_o believe_v it_o contain_v a_o hide_a deity_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n for_o sure_a they_o will_v not_o then_o have_v thus_o use_v the_o lord_n of_o life_n and_o glory_n to_o imprison_v he_o as_o it_o be_v and_o suffer_v he_o to_o lie_v bury_v with_o the_o putrid_a carcase_n of_o the_o dead_a 8._o instance_n the_o last_o instance_n of_o differ_v practice_n in_o the_o two_o church_n shall_v be_v in_o their_o over-sollicitousness_a to_o prevent_v any_o accident_n that_o may_v happen_v in_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n their_o fright_v when_o any_o such_o thing_n do_v happen_v and_o the_o expiation_n require_v for_o negligence_n to_o purge_v such_o crime_n such_o as_o we_o have_v no_o footstep_n of_o in_o any_o of_o those_o case_n in_o the_o ancient_a church_n as_o to_o the_o first_o of_o those_o case_n i_o have_v somewhat_o prevent_v myself_o in_o what_o i_o before_o have_v show_v of_o their_o device_n of_o intinction_n suck_v the_o sacrament_n through_o pipe_n and_o which_o be_v worst_a of_o all_o out_o of_o this_o abundant_a caution_n deny_v the_o people_n the_o cup._n here_o therefore_o i_o shall_v mention_v other_o caution_n such_o as_o those_o which_o tend_v to_o prevent_v any_o fragment_n fall_v off_o from_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n that_o no_o crumb_n may_v have_v any_o dishonour_n do_v to_o they_o by_o be_v leave_v unregarded_a but_o either_o may_v be_v receive_v or_o reserve_v to_o this_o end_n they_o have_v alter_v the_o ancient_a custom_n of_o provide_v common_a bread_n such_o as_o be_v of_o ordinary_a use_n for_o the_o sacrament_n and_o require_v that_o it_o be_v unleavened_a because_o this_o be_v less_o apt_a to_o break_v into_o crumb_n and_o cleave_v better_a together_o in_o its_o part_n and_o though_o they_o do_v not_o say_v that_o there_o be_v no_o sacrament_n where_o leaven_a bread_n be_v use_v yet_o the_o missal_n peccat_fw-la missal_n de_fw-fr defectibus_fw-la c._n 3._o n._n 3._o conficiens_fw-la graviter_fw-la peccat_fw-la affirm_v that_o he_o that_o consecrate_v in_o this_o do_v grievous_o sin_n and_o herein_o they_o have_v raise_v since_o the_o day_n that_o transubstantiation_n be_v form_v into_o a_o doctrine_n of_o faith_n and_o maintain_v a_o great_a controversy_n with_o the_o greek_a church_n which_o do_v not_o use_v their_o azym_n no_o more_o than_o the_o ancient_a church_n do_v they_o have_v also_o invent_v about_o the_o same_o time_n and_o still_o use_v those_o little_a round_a wafer_n as_o they_o be_v common_o call_v which_o be_v that_o which_o they_o consecrate_v for_o the_o bread_n of_o the_o sacrament_n and_o take_v care_n hereby_o to_o prevent_v break_v into_o crumb_n for_o they_o never_o break_v they_o for_o distribution_n but_o put_v they_o whole_a into_o the_o communicants_a mouth_n whereas_o the_o ancient_a practice_n be_v to_o provide_v one_o whole_a loaf_n of_o substantial_a bread_n and_o to_o divide_v this_o into_o part_n and_o break_v it_o for_o to_o be_v distribute_v among_o they_o all_o but_o these_o hostiolae_n little_a host_n be_v bring_v to_o such_o a_o tenuity_n that_o they_o be_v the_o next_o door_n to_o what_o they_o call_v species_n have_v scarce_o any_o substance_n and_o deserve_v not_o proper_o the_o name_n of_o bread_n as_o a_o learned_a man_n symb._n man_n vossius_fw-la i●_n thes_n theol._n disp_n 19_o de_fw-fr s._n coenae_fw-la symb._n have_v show_v the_o very_a missal_n loc._n citat_fw-la n._n 7._o suppose_v that_o they_o may_v easy_o disappear_v and_o that_o a_o wind_n may_v carry_v they_o away_o for_o that_o be_v one_o of_o the_o case_n it_o mention_n aut_fw-la vento_fw-la aut_fw-la miraculo_fw-la vel_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la animali_fw-la accepta_fw-la it_o be_v easy_a to_o show_v that_o all_o this_o caution_n to_o prevent_v fall_v crumb_n be_v perfect_a nonsense_n according_a to_o their_o principle_n since_o the_o true_a body_n of_o christ_n can_v be_v break_v or_o crumble_v into_o bit_n which_o be_v the_o only_a substance_n remain_v the_o rest_n which_o they_o call_v species_n be_v mathematical_a line_n and_o colour_n only_o and_o no_o matter_n under_o they_o a_o whole_a world_n of_o they_o can_v never_o make_v up_o a_o crumb_n of_o bread_n or_o any_o fragment_n and_o yet_o these_o be_v they_o about_o which_o such_o superabundant_a caution_n be_v use_v which_o be_v mention_v in_o the_o missal_n to_o name_v a_o few_o when_o the_o priest_n that_o celebrate_v do_v communicate_v himself_o it_o be_v then_o only_o that_o he_o break_v the_o host_n into_o three_o part_n one_o of_o which_o he_o put_v into_o the_o cup_n and_o after_o he_o have_v take_v the_o other_o two_o which_o be_v upon_o the_o patin_n he_o be_v direct_v 4._o direct_v missal_n rom._n ritus_fw-la celebr_fw-la missam_fw-la c._n 10._o sect._n 4._o to_o take_v the_o patin_n to_o view_v the_o corporal_n or_o cloth_n spread_v under_o it_o to_o gather_v up_o the_o fragment_n with_o the_o patin_n if_o there_o be_v any_o on_o it_o and_o with_o his_o thumb_n and_o forefinger_n of_o his_o right_a hand_n to_o wipe_v the_o patin_n careful_o over_o the_o chalice_n and_o also_o his_o finger_n lest_o any_o fragment_n remain_v on_o they_o then_o for_o the_o host_n that_o be_v reserve_v to_o another_o time_n after_o the_o priest_n have_v take_v they_o off_o from_o the_o corporal_n and_o put_v they_o into_o the_o vessel_n appoint_v for_o they_o he_o be_v direct_v to_o mind_n careful_o 15._o careful_o ibid._n sect._n 15._o lest_o any_o fragment_n the_o lest_o imaginable_a remain_v upon_o the_o corporal_n and_o if_o there_o be_v any_o careful_o to_o put_v they_o into_o the_o chalice_n when_o he_o have_v take_v the_o cup_n with_o the_o 3d_o particle_n of_o the_o host_n put_v into_o it_o 5._o it_o ibid._n sect._n 5._o he_o must_v purify_v himself_o drink_v some_o wine_n pour_v into_o the_o cup_n by_o the_o minister_n that_o attend_v then_o with_o wine_n and_o water_n must_v wash_v his_o thumb_n and_o fore-finger_n over_o the_o cup_n and_o must_v wipe_v they_o with_o the_o purificatory_a then_o he_o must_v drink_v off_o the_o oblation_n wherein_o he_o wash_v and_o wipe_v his_o mouth_n and_o the_o chalice_n with_o the_o purificatory_a suchlike_a also_o be_v the_o caution_n give_v when_o the_o people_n have_v communicate_v 6._o communicate_v ibid._n sect._n 6._o if_o the_o host_n be_v lay_v upon_o the_o corporal_n the_o priest_n wipe_v it_o or_o sweep_v it_o with_o the_o patin_n and_o if_o there_o be_v any_o fragment_n on_o it_o he_o put_v they_o into_o the_o chalice_n the_o minister_n also_o hold_v in_o his_o right_a hand_n a_o vessel_n with_o wine_n and_o water_n in_o it_o and_o in_o his_o left_a a_o little_a napkin_n mappulam_fw-la do_v reach_v the_o purification_n to_o wash_v their_o mouth_n to_o they_o a_o little_a after_o the_o priest_n and_o the_o little_a napkin_n to_o wipe_v their_o mouth_n the_o communicant_n also_o be_v direct_v eucharist_n direct_v see_v the_o rom._n
that_o people_n for_o their_o unbelief_n have_v deserve_v moses_n and_o aaron_n and_z several_z other_o of_o the_o people_n that_o please_v god_n eat_v that_o heavenly_a bread_n and_o do_v not_o die_v that_o everlasting_a death_n though_o they_o die_v the_o common_a death_n they_o see_v that_o the_o heavenly_a food_n be_v visible_a and_o corruptible_a but_o they_o understand_v that_o visible_a thing_n spiritual_o and_o they_o taste_v it_o spiritual_o jesus_n say_v whoso_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n he_o do_v not_o command_v they_o to_o eat_v that_o body_n which_o he_o have_v assume_v nor_o to_o drink_v that_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o but_o by_o that_o speech_n he_o mean_v the_o holy_a eucharist_n which_o be_v spiritual_o his_o body_n and_o his_o blood_n and_o whosoever_o taste_v this_o with_o a_o believe_a heart_n shall_v have_v that_o eternal_a life_n under_o the_o old_a law_n the_o faithful_a offer_a divers_a sacrifice_n to_o god_n which_o have_v a_o future_a signification_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o have_v offer_v in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o our_o sin_n this_o eucharist_n which_o be_v now_o consecrate_v at_o god_n altar_n be_v a_o commemoration_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o as_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o christ_n once_o suffer_v by_o himself_o but_o yet_o his_o passion_n by_o the_o sacrament_n of_o this_o holy_a eucharist_n be_v daily_o renew_v at_o the_o holy_a mass_n wherefore_o the_o holy_a mass_n be_v profitable_a very_o much_o both_o for_o the_o live_n and_o also_o for_o the_o dead_a as_o it_o have_v be_v often_o declare_v etc._n etc._n the_o rest_n of_o the_o sermon_n be_v of_o a_o moral_a and_o allegorical_a nature_n i_o omit_v beside_o this_o sermon_n in_o public_a we_o have_v also_o two_o other_o remain_v of_o elfrike_n the_o abbot_n in_o the_o saxon_a tongue_n 334._o tongue_n publish_a at_o the_o end_n of_o the_o foresay_a sermon_n print_v by_o john_n day_n also_o in_o the_o note_n on_o bede_n eccl._n hist_o p._n 332_o 333_o 334._o which_o speak_v the_o very_a same_o sense_n and_o deserve_v to_o be_v insert_v as_o far_o as_o they_o concern_v this_o argument_n of_o the_o eucharist_n and_o the_o change_n make_v in_o it_o the_o first_o be_v a_o epistle_n to_o wulffine_n bishop_n of_o shyrburn_n in_o which_o be_v this_o passage_n the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o christ_n corporal_o but_o spiritual_o not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v but_o that_o body_n when_o he_o consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n the_o night_n before_o his_o passion_n and_o say_v of_o the_o bread_n he_o bless_v this_o be_v my_o body_n and_o again_o of_o the_o wine_n he_o bless_v this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n now_o then_o understand_v that_o the_o lord_n who_o be_v able_a to_o change_v that_o bread_n before_o his_o passion_n into_o his_o body_n and_o that_o wine_n into_o his_o blood_n spiritual_o that_o the_o same_o lord_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n daily_o consecrate_v bread_n and_o wine_n for_o his_o spiritual_a body_n and_o for_o his_o spiritual_a blood._n the_o second_o a_o epistle_n of_o elfricke_n to_o wulfstane_n archbishop_n of_o york_n in_o which_o among_o other_o thing_n against_o too_o long_o reserve_v the_o eucharist_n he_o say_v thus_o bedae_fw-la vid._n p._n 334._o hist_o eccles_n sax._n lat._n bedae_fw-la christ_n himself_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n he_o bless_a bread_n and_o break_v it_o say_v thus_o to_o his_o apostle_n eat_v this_o bread_n it_o be_v my_o body_n and_o again_o he_o bless_v the_o cup_n fill_v with_o wine_n and_o speak_v thus_o to_o they_o drink_v you_o all_o of_o this_o it_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n our_o lord_n who_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n and_o say_v that_o bread_n be_v his_o body_n and_o wine_n true_o his_o blood_n he_o also_o daily_o consecrate_v by_o the_o priest_n hand_n bread_n for_o his_o body_n and_o wine_n for_o his_o blood_n in_o a_o spiritual_a mystery_n as_o we_o read_v in_o book_n yet_o notwithstanding_o that_o lively_a bread_n be_v not_o the_o same_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v nor_o that_o holy_a wine_n the_o blood_n of_o our_o saviour_n which_o be_v shed_v for_o we_o in_o bodily_a thing_n or_o sense_n in_o re_fw-mi corporali_fw-la but_o in_o a_o spiritual_a sense_n in_o ratione_fw-la spirituali_fw-la that_o bread_n indeed_o be_v his_o body_n and_o also_o that_o wine_n his_o blood_n just_a as_o that_o heavenly_a bread_n which_o we_o call_v manna_n which_o feed_v god_n people_n forty_o year_n viz._n be_v his_o body_n and_o that_o clear_a water_n be_v his_o blood_n that_o then_o flow_v from_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n as_o paul_n write_v in_o his_o epistle_n they_o all_o eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n etc._n etc._n the_o apostle_n that_o say_v what_o you_o have_v hear_v they_o all_o eat_v etc._n etc._n he_o do_v not_o say_v corporal_o but_o spiritual_o christ_n be_v not_o as_o yet_o bear_v nor_o his_o blood_n shed_v than_o it_o be_v the_o people_n of_o israel_n do_v eat_v that_o spiritual_a meat_n and_o drink_v of_o that_o rock_n neither_o be_v that_o rock_n christ_n corporeal_o though_o he_o speak_v so_o the_o sacrament_n of_o the_o old_a law_n be_v the_o same_o and_o do_v spiritual_o signify_v that_o sacrament_n or_o eucharist_n of_o our_o saviour_n body_n which_o we_o now_o consecrate_v this_o last_o epistle_n elfricke_n write_v first_o in_o the_o latin_a tongue_n to_o wulfstane_n contain_v though_o not_o word_n for_o word_n yet_o the_o whole_a sense_n of_o the_o english_a epistle_n and_o that_o paragraph_n of_o it_o which_o i_o have_v enclose_v between_o two_o bracket_n be_v look_v upon_o as_o so_o disagreeable_a to_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o some_o have_v raze_v they_o out_o of_o the_o worcester_z book_n but_o the_o same_o latin_a epistle_n be_v find_v in_o exeter_n church_n it_o be_v restore_v i_o be_v once_o about_o to_o have_v add_v some_o citation_n here_o out_o of_o bertram_n book_n de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la out_o of_o which_o many_o passage_n in_o the_o saxon_a sermon_n forego_v be_v take_v but_o they_o be_v so_o many_o that_o i_o must_v have_v transcribe_v and_o the_o book_n itself_o be_v small_a and_o so_o well_o worth_a the_o read_n especial_o with_o the_o late_a translation_n of_o it_o into_o english_a and_o a_o learned_a historical_a dissertation_n before_o it_o give_v a_o large_a account_n of_o the_o difference_n betwixt_o his_o opinion_n and_o that_o of_o transubstantiation_n print_v a_o 1686_o that_o i_o shall_v rather_o refer_v the_o reader_n to_o it_o where_o he_o may_v abundant_o satisfy_v himself_o instead_o of_o it_o i_o will_v only_o add_v one_o testimony_n more_o out_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n in_o a_o epistle_n to_o heribaldus_n eucharist_n heribaldus_n epist_n ad_fw-la herib_n c._n 33._o the_o eucharist_n which_o we_o be_v behold_v to_o the_o learned_a baluzius_n for_o give_v it_o we_o entire_a in_o appendice_fw-la ad_fw-la reginonem_fw-la p._n 516._o a_o passage_n have_v be_v raze_v out_o of_o the_o manuscript_n out_o of_o which_o it_o be_v first_o publish_v thus_o he_o say_v as_o for_o the_o question_v you_o put_v aperuimus_fw-la quod_fw-la autem_fw-la interrogastis_fw-la utrum_fw-la eucharistia_n postquam_fw-la consumitur_fw-la &_o in_fw-la secessum_fw-la emittitur_fw-la more_fw-it aliorum_fw-la ciborum_fw-la iterum_fw-la redeat_fw-la in_o naturam_fw-la pristinam_fw-la quam_fw-la habuerat_fw-la antequam_fw-la in_o altari_fw-la consecraretur_fw-la superflua_fw-la est_fw-la hujusmodi_fw-la quaestio_fw-la cùm_fw-la ipse_fw-la salvator_n dixerit_fw-la in_o evangelio_n omne_fw-la quod_fw-la intrat_fw-la i●●s_fw-la in_fw-la ventrem_fw-la vadit_fw-la &_o in_o sec●ssum_fw-la emittitur_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ex_fw-la rebus_fw-la visibilibus_fw-la &_o corporalibus_fw-la conficitur_fw-la sed_fw-la invisibilem_fw-la tàm_fw-la corporis_fw-la quàm_fw-la arimae_fw-la efficit_fw-la sanctificationem_fw-la quae_fw-la est_fw-la enim_fw-la ratio_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la stomacho_fw-la digeritur_fw-la &_o in_o secessum_fw-la emittitur_fw-la iterum_fw-la in_o statum_fw-la pristinum_fw-la redeat_fw-la cum_fw-la nullus_fw-la hoc_fw-la unquam_fw-la fieri_fw-la asseruerit_fw-la nam_fw-la quidam_fw-la nuper_fw-la de_fw-la ipso_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la non_fw-la ritè_fw-la sentientes_fw-la dixerunt_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_n virgin_n natum_fw-la est_fw-la &_o in_o quo_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la passus_fw-la est_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la
fidei_fw-la contra_fw-la judaeos_fw-la etc._n etc._n print_v an._n 1494._o but_o write_v as_o the_o author_n himself_o tell_v we_o fol._n 61._o in_o the_o year_n 1458._o where_o he_o give_v we_o the_o argument_n of_o a_o jew_n against_o transubstantiation_n some_o of_o which_o i_o shall_v out_o of_o he_o faithful_o translate_v the_o jew_n 10._o jew_n vid._n l._n 3._o consid_fw-la 6._o fol._n 130_o impossibl_n 10._o begin_v with_o christ_n word_n of_o institution_n and_o show_v that_o they_o can_v be_v interpret_v otherwise_o than_o figurative_o and_o significative_o as_o the_o father_n we_o have_v hear_v have_v assert_v 1._o vos_fw-fr christiani_n dicitis_fw-la etc._n etc._n you_o christian_n say_v in_o that_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n there_o be_v real_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n this_o be_v impossible_a because_o when_o your_o christ_n show_v the_o bread_n say_v this_o be_v my_o body_n he_o speak_v significative_o and_o not_o real_o as_o if_o he_o have_v say_v this_o be_v the_o sign_n or_o figure_n of_o my_o body_n after_o which_o way_n of_o speak_v paul_n say_v 1_o cor._n 10._o the_o rock_n be_v christ_n that_o be_v a_o figure_n of_o christ_n and_o it_o appear_v evident_o that_o this_o be_v the_o intention_n of_o your_o christ_n because_o when_o he_o have_v discourse_v about_o the_o eat_a his_o body_n and_o drink_v his_o blood_n to_o lay_v the_o offence_n that_o rise_v upon_o it_o among_o the_o disciple_n he_o say_v as_o it_o be_v expound_v himself_o the_o word_n that_o i_o have_v speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n denote_v that_o what_o he_o have_v say_v be_v to_o be_v understand_v not_o according_a to_o the_o letter_n but_o according_a to_o the_o spiritual_a sense_n and_o when_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n hold_v bread_n in_o his_o hand_n he_o mean_v that_o that_o bread_n be_v his_o body_n in_o potentia_fw-la propanqua_fw-la in_o a_o near_a possibility_n viz._n after_o he_o have_v eat_v it_o for_o than_o it_o will_v be_v turn_v into_o his_o body_n or_o into_o his_o flesh_n and_o so_o likewise_o the_o wine_n and_o after_o this_o manner_n we_o jew_n do_v on_o the_o day_n of_o unleavened_a bread_n for_o we_o take_v unleavened_a bread_n in_o memory_n of_o that_o time_n when_o our_o father_n be_v bring_v out_o of_o the_o land_n of_o egyyt_n and_o be_v not_o permit_v to_o stay_v so_o long_o there_o as_o whilst_o the_o bread_n may_v be_v leaven_v that_o be_v the_o bread_n of_o the_o passover_n and_o we_o say_v this_o be_v the_o bread_n which_o our_o father_n eat_v though_o that_o be_v not_o present_a since_o it_o be_v past_a and_o go_v and_o so_o this_o unleavened_a bread_n mind_v we_o of_o the_o bread_n of_o egypt_n and_o this_o bread_n be_v not_o that_o so_o be_v that_o bread_n of_o which_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v make_v it_o be_v sufficient_a for_o christian_n to_o say_v that_o it_o be_v in_o memory_n of_o that_o bread_n of_o christ_n though_o this_o bread_n be_v not_o that_o and_o because_o it_o be_v impossible_a that_o one_o bite_v of_o his_o flesh_n shall_v be_v preserve_v in_o memory_n of_o he_o he_o command_v that_o that_o bread_n shall_v be_v make_v and_o that_o wine_n which_o be_v his_o flesh_n and_o blood_n in_o the_o next_o remove_v to_o come_v into_o act_n as_o we_o jew_n do_v and_o christ_n borrow_v his_o phrase_n and_o the_o element_n from_o their_o supper_n at_o the_o passover_n with_o the_o unleavened_a bread_n as_o we_o say_v before_o when_o therefore_o your_o christ_n at_o the_o table_n take_v bread_n and_o the_o cup_n and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n he_o do_v not_o bid_v they_o believe_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood_n but_o that_o as_o often_o as_o they_o do_v that_o they_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o he_o viz._n in_o memory_n of_o that_o past_a bread_n and_o if_o you_o christian_n do_v understand_v it_o so_o no_o impossibility_n will_v follow_v but_o to_o say_v the_o contrary_a as_o you_o assert_v be_v to_o say_v a_o impossible_a thing_n and_o against_o the_o intention_n of_o your_o christ_n as_o we_o have_v show_v this_o be_v what_o the_o jew_n urge_v with_o great_a reason_n but_o the_o catholic_n author_n make_v a_o poor_a answer_n to_o it_o and_o have_v nothing_o to_o say_v in_o effect_n but_o this_o that_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n concern_v this_o sacrament_n be_v true_a viz._n that_o in_o this_o sacrament_n there_o be_v real_o and_o not_o by_o way_n of_o signification_n the_o true_a body_n and_o true_a blood_n of_o christ_n 2._o whereas_o the_o roman_a church-flies_a to_o miracle_n in_o this_o case_n of_o transubstantiation_n the_o jew_n encounter_v that_o next_o of_o all_o thus_o you_o christian_n say_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n by_o a_o miracle_n 131._o ibid._n 11._o impossib_n p._n 131._o this_o i_o prove_v to_o be_v impossible_a because_o if_o there_o be_v any_o miracle_n in_o the_o case_n it_o will_v appear_v to_o the_o eye_n as_o when_o moses_n turn_v the_o rod_n into_o a_o serpent_n that_o be_v perform_v evident_o to_o the_o eye_n though_o man_n know_v not_o how_o it_o be_v do_v so_o also_o in_o the_o case_n of_o the_o ark_n of_o the_o covenant_n of_o old_a mighty_a miracle_n be_v wrought_v and_o those_o not_o only_o sensible_a miracle_n but_o also_o public_a and_o apparent_a to_o all_o the_o people_n insomuch_o that_o infidel_n be_v terrify_v at_o the_o very_a report_n of_o such_o miracle_n men_n see_v before_o their_o eye_n the_o divine_a power_n bright_o shine_v in_o reverence_n of_o the_o ark_n of_o his_o covenant_n as_o appear_v in_o his_o divide_v the_o water_n of_o jordan_n while_o the_o people_n of_o israel_n pass_v over_o dry-shod_a the_o water_n on_o one_o side_n swell_v like_o a_o mountain_n and_o on_o the_o other_o flow_v down_o as_o far_o as_o the_o dead_a sea_n till_o the_o priest_n with_o the_o ark_n go_v over_o the_o channel_n of_o jordan_n and_o then_o jordan_n return_v to_o its_o wont_a course_n but_o the_o king_n of_o the_o amorites_n and_o canaanites_n hear_v of_o so_o great_a and_o public_a a_o miracle_n be_v so_o confound_v with_o the_o terror_n of_o god_n that_o no_o spirit_n remain_v in_o they_o josu_n c._n 4._o &_o 5._o and_o so_o i_o may_v instance_n in_o many_o other_o evident_a miracle_n which_o to_o avoid_v tediousness_n i_o omit_v and_o yet_o in_o that_o ark_n neither_o god_n nor_o christ_n be_v real_o contain_v but_o only_o the_o table_n of_o stone_n contain_v the_o precept_n of_o the_o decalogue_n and_o the_o pot_n of_o manna_n etc._n etc._n exod._n 16._o and_o the_o rod_n of_o aaron_n that_o flourish_v in_o the_o house_n of_o levi_n numb_a 17._o if_o therefore_o by_o the_o ark_n that_o carry_v only_o the_o foresay_a body_n that_o be_v inanimate_a how_o sacred_a soever_o they_o be_v god_n wrought_v in_o honour_n of_o it_o such_o evident_a far-spreading_a and_o public_a miracle_n how_o much_o more_o powerful_o shall_v they_o have_v be_v wrought_v by_o he_o if_o it_o be_v true_a that_o in_o your_o sacrament_n of_o the_o altar_n the_o true_a god_n or_o christ_n be_v real_o contain_v who_o you_o affirm_v that_o he_o ought_v to_o be_v worship_v and_o venerate_v infinite_o above_o all_o since_o therefore_o no_o such_o thing_n do_v appear_v there_o to_o the_o eye_n it_o follow_v that_o it_o be_v impossible_a for_o any_o miracle_n to_o be_v do_v there_o since_o this_o be_v against_o the_o nature_n of_o a_o miracle_n the_o answer_n to_o this_o be_v so_o weak_a and_o so_o the_o rest_n be_v general_o such_o a_o unintelligible_a school-jargon_a that_o i_o shall_v not_o tire_v the_o reader_n with_o they_o but_o shall_v go_v on_o with_o the_o jew_n 132._o ibid._n 12._o impossib_n fol._n 132._o 3._o you_o christian_n do_v assert_v that_o the_o true_a body_n of_o christ_n begin_v to_o be_v on_o the_o altar_n this_o seem_v to_o be_v impossible_a for_o a_o thing_n begin_v to_o be_v where_o it_o be_v not_o before_o two_o way_n either_o by_o local_a motion_n or_o by_o the_o conversion_n of_o another_o thing_n into_o it_o as_o appear_v in_o fire_n which_o begin_v to_o be_v any_o where_o either_o because_o it_o be_v kindle_v there_o anew_o or_o be_v bring_v thither_o the_o novo_fw-la but_o it_o be_v manifest_a that_o the_o true_a body_n of_o christ_n be_v not_o always_o on_o the_o altar_n because_o the_o christian_n assert_v that_o christ_n ascend_v in_o his_o body_n to_o heaven_n it_o seem_v also_o impossible_a to_o be_v say_v that_o any_o thing_n here_o be_v convert_v anew_o into_o christ_n body_n because_o nothing_o seem_v convertible_a into_o that_o which_o exist_v before_o since_o that_o into_o which_o another_o