Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n aaron_n altar_n cake_n 51 3 11.2909 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13155 An abridgement or suruey of poperie conteining a compendious declaration of the grounds, doctrines, beginnings, proceedings, impieties, falsities, contradictions, absurdities, fooleries, and other manifold abuses of that religion, which the Pope and his complices doe now mainteine, and vvherewith they haue corrupted and deformed the true Christian faith, opposed vnto Matthew Kellisons Suruey of the new religion, as he calleth it, and all his malicious inuectiues and lies, by Matthevv Sutcliffe. Sutcliffe, Matthew, 1550?-1629. 1606 (1606) STC 23448; ESTC S117929 224,206 342

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

image_n of_o s._n peter_n as_o every_o one_o may_v see_v and_o their_o antiquary_n dissemble_v not_o the_o gentile_n do_v deify_v their_o emperor_n and_o benefactor_n and_o erect_v temple_n &_o altar_n in_o their_o honour_n and_o what_o do_v papist_n do_v not_o they_o canonize_v their_o pope_n and_o do_v not_o pope_n canonize_v saint_n and_o do_v they_o not_o erect_v temple_n and_o altar_n to_o saint_n they_o will_v not_o deny_v it_o but_o s._n augustine_n lib._n 22._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 10._o show_v that_o christian_n build_v no_o temple_n nor_o altar_n to_o martyr_n as_o god_n nos_fw-it say_v he_o martyribus_fw-la nostris_fw-la non_fw-la templa_fw-la sicut_fw-la dys_fw-la sed_fw-la memorias_fw-la sicut_fw-la hominibus_fw-la etc._n etc._n fabricamus_fw-la nec_fw-la ibi_fw-la erigimus_fw-la altaria_fw-la heathen_a nation_n as_o tertullian_n show_v we_o do_v so_o dispose_v of_o god_n that_o they_o assign_v the_o chief_a empire_n to_o one_o and_o distribute_v his_o office_n and_o duty_n to_o many_o divinitatem_fw-la sic_fw-la disponebant_fw-la we_o imperium_fw-la summ●●_n dominationis_fw-la penes_fw-la unum_fw-la offieia_fw-la eius_fw-la penes_fw-la multos_fw-la esse_fw-la vellent_fw-la so_o the_o papist_n acknowledge_v one_o god_n in_o term_n do_v assign_v the_o part_n of_o his_o government_n to_o many_o saint_n make_v our_o lady_n chief_a of_o all_o as_o may_v appear_v by_o their_o practice_n and_o by_o the_o express_a word_n of_o horatius_n tursellinus_n before_o rehearse_v to_o s._n george_n they_o assign_v the_o charge_n for_o the_o war_n to_o s._n antony_n the_o custody_n of_o swine_n to_o s._n apollonia_n the_o cure_n of_o the_o toothache_n to_o s._n roch_n and_o s._n sebastian_n the_o remedy_n against_o the_o plague_n to_o s._n fiacre_n the_o heal_n of_o quartan_a ague_n to_o s._n margaret_n the_o charge_n of_o woman_n in_o travel_n of_o childbirth_n to_o s._n lewes_n the_o government_n of_o horse_n eusebius_n hist_o eccles_n lib._n 7._o c._n 17._o show_v that_o ancient_a christian_n after_o the_o custom_n of_o the_o gentile_n keep_v the_o image_n of_o those_o with_o they_o of_o who_o they_o have_v receive_v benefit_n in_o the_o mass_n also_o diverse_a trick_n be_v borrow_v from_o the_o gentile_n they_o do_v offer_v for_o the_o dead_a and_o so_o likewise_o do_v the_o papist_n polydore_n lib._n 6._o the_o inventorib_n c._n 9_o prove_v the_o yearly_a sacrifice_n for_o the_o dead_a out_o of_o macrobius_n and_o cato_n and_o c._n 10._o the_o 9_o day_n sacrifice_n out_o of_o horace_n fichat_v sacrificium_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la say_v he_o nono_fw-la die_fw-la from_o thence_o also_o he_o fetch_v mourning_n and_o mourn_v black_n the_o use_n of_o burn_a incense_n say_v polydore_n lib._n 5._o the_o inventorib_n c._n 10._o come_v from_o the_o heathen_a apud_fw-la nos_fw-la leo_fw-la tertius_fw-la idem_fw-la fire_n sanxit_fw-la say_v he_o quod_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la ethnicis_fw-la seruabatur_fw-la than_o he_o bring_v virgiles_fw-la testimony_n for_o burn_a incense_n from_o the_o heathen_a the_o priest_n also_o take_v their_o wash_n of_o hand_n at_o mass_n ab_fw-la ethnicis_fw-la sumptum_fw-la est_fw-la say_v polydore_n apud_fw-la quos_fw-la sacrificantes_fw-la primùm_fw-la omnium_fw-la n●_n vius_o lausabant_fw-la likewise_o of_o they_o they_o borrow_v their_o skipping_n and_o turn_n for_o as_o apuleius_n say_v the_o priest_n turn_v about_o sprinkle_v the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n the_o clause_n of_o the_o mass_n as_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o apuleius_n lib._n 11._o of_o the_o golden_a ass_n cite_v by_o polydore_n de_fw-fr inventoribus_fw-la lib._n 5._o c._n 11._o come_v from_o the_o gentile_n for_o as_o the_o priest_n say_v there_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o priest_n say_v here_o ite_z missa_fw-la est_fw-la the_o consecrate_v of_o image_n durand_n derive_v from_o the_o example_n of_o nabuchodonosor_n that_o call_v all_o his_o prince_n to_o the_o dedication_n of_o the_o golden_a image_n as_o we_o read_v rational_a divin_v lib._n 1._o c._n 6._o the_o gentile_n do_v not_o sacrifice_v without_o fire_n and_o water_n no_o more_o do_v mass_n priest_n as_o appear_v by_o the_o chapter_n literas_fw-la tuas_fw-la de_fw-fr celebrat_fw-la miss_v in_o their_o prayer_n the_o masspriest_n turn_v themselves_o to_o the_o east_n and_o this_o custom_n polydore_n lib._n 5._o the_o invent_v c._n 9_o do_v prove_v to_o have_v be_v borrow_v from_o the_o gentile_n for_o god_n forbid_v his_o people_n to_o pray_v towards_o the_o east_n the_o masspriest_n carry_v about_o their_o corpus_fw-la domini_fw-la upon_o a_o hackney_n when_o the_o pope_n go_v in_o progress_n so_o likewise_o do_v the_o priest_n of_o isis_n carry_v the_o image_n of_o their_o goddess_n about_o with_o they_o and_o the_o chaldean_n the_o fire_n which_o they_o worship_v as_o god_n choul_n in_o his_o book_n of_o the_o religion_n of_o the_o roman_n confess_v that_o tunicle_n albes_fw-la and_o the_o pomp_n and_o ceremony_n of_o the_o mass_n have_v be_v take_v from_o the_o egyptian_n and_o gentile_n that_o purgatory_n come_v from_o the_o gentile_n it_o can_v be_v deny_v virgil_n aenead_n 6._o do_v testify_v so_o much_o ergo_fw-la exercentur_fw-la poenis_fw-la veterumque_fw-la malorum_fw-la say_v he_o supplicia_fw-la expendunt_fw-la so_o likewise_o the_o papist_n suppose_v that_o soul_n be_v there_o purge_v for_o their_o sin_n likewise_o from_o they_o they_o borrow_v their_o purgation_n by_o holy_a water_n as_o be_v signify_v by_o polydore_n de_fw-fr inventoribus_fw-la lib._n 6._o c._n 1._o as_o the_o gentile_n believe_v that_o every_o one_o have_v his_o good_a and_o bad_a genius_n so_o the_o papist_n assign_v to_o every_o christian_a a_o good_a and_o bad_a angel_n the_o gentile_n allow_v no_o marry_a priest_n as_o hierome_n lib._n 1._o contra_fw-la jovin_n do_v testify_v the_o same_o practice_n have_v papist_n use_v concern_v their_o priest_n the_o 2._o council_n of_o arles_n c._n 23._o show_v it_o to_o be_v a_o custom_n of_o pagan_n to_o worship_v tree_n or_o stone_n or_o founteine_v yet_o our_o english_a papist_n cease_v not_o to_o go_v on_o pilgrimage_n to_o s._n winifride_n well_o nor_o to_o worship_v stock_n and_o stone_n how_o then_o can_v the_o papist_n call_v themselves_o christian_n that_o have_v in_o fresh_a practice_n so_o many_o heathen_a custom_n chap._n xxv_o that_o popery_n borrow_v also_o diverse_a fashion_n from_o the_o jew_n what_o they_o have_v not_o from_o the_o gentile_n that_o for_o the_o most_o part_n of_o their_o ceremony_n be_v borrow_v from_o the_o jew_n from_o they_o also_o i_o have_v show_v how_o they_o have_v borrow_v diverse_a heresy_n with_o the_o pharisy_n they_o boast_v in_o the_o law_n and_o be_v more_o curious_a in_o observe_v their_o own_o tradition_n than_o the_o law_n of_o god_n with_o the_o hemerobaptist_n they_o sprinkle_v themselves_o continual_o with_o holy_a water_n with_o the_o same_o they_o consecrate_v their_o clergy_n as_o the_o levite_n be_v consecrate_v numbr_n 8._o by_o the_o law_n of_o moses_n they_o do_v also_o borrow_v their_o shave_n at_o the_o time_n of_o their_o ordination_n from_o the_o law_n god_n speak_v of_o the_o consecration_n of_o levite_n aspergantur_fw-la aqua_fw-la lustrationis_fw-la say_v he_o &_o radant_fw-la omnes_fw-la pilos_fw-la carnis_fw-la suae_fw-la innocentius_n the_o three_o in_o the_o chapter_n per_fw-la venerabilem_fw-la prove_v the_o supreme_a authority_n of_o the_o pope_n and_o of_o his_o see_v out_o of_o the_o word_n of_o the_o law_n deut._n 17._o thence_o also_o he_o prove_v his_o cardinal_n nay_o to_o show_v himself_o more_o jewish_a he_o ti_v christian_n to_o the_o observance_n of_o the_o ceremonial_a law_n of_o moses_n contain_v in_o deuteronomy_n in_o the_o chap_a cleros_fw-la do_v 21._o they_o endeavour_n to_o prove_v the_o seven_o order_n of_o their_o clergy_n &_o their_o several_a function_n from_o the_o leviticall_a law_n the_o burn_a of_o incense_n at_o the_o altar_n polydore_n lib._n 5._o the_o inventorib_n c._n 10._o show_v to_o have_v be_v borrow_v from_o the_o example_n of_o aaron_n quoth_v thus_o adoletur_fw-la ad_fw-la altar_n id_fw-la primus_fw-la fecit_fw-la aaron_n say_v he_o the_o jew_n begin_v their_o feast_n with_o wash_v of_o hand_n and_o from_o thence_o do_v polydore_n think_v that_o the_o wash_n of_o masspriest_n at_o the_o altar_n be_v derive_v as_o the_o jew_n adorn_v the_o tomb_n of_o the_o prophet_n so_o do_v papist_n adorn_v the_o tomb_n of_o their_o martyr_n hope_v to_o be_v relieve_v by_o they_o durandus_fw-la rational_a divin_v lib._n 1._o c._n 6._o derive_v the_o consecration_n of_o church_n altar_n and_o vessel_n and_o the_o grease_n of_o they_o from_o the_o law_n of_o moses_n and_o this_o be_v also_o prove_v by_o the_o chap._n tabernaculum_fw-la de_fw-mi consecrat_fw-mi do_v 1._o the_o apparel_n of_o priest_n be_v transsiumpt_v from_o the_o jewish_a ceremonial_a law_n as_o durandus_fw-la witness_v lib._n 3_o rat_n divin_v c._n 1._o sacrae_fw-la vestes_fw-la say_v he_o à_fw-la veteri_fw-la lege_fw-la videntur_fw-la
be_v only_o available_a to_o cut_v away_o former_a sin_n so_o likewise_o do_v papist_n teach_v against_o they_o both_o theodoret_n de_fw-fr divin_v decret_n c._n de_fw-fr baptismo_fw-la teach_v that_o baptism_n be_v the_o earnest_n of_o future_a grace_n and_o the_o communication_n of_o christ_n passion_n and_o again_o non_fw-la ut_fw-la dicunt_fw-la amente_n messaliani_n baptismus_fw-la novaculam_fw-la imitatur_fw-la quae_fw-la praecesserunt_fw-la peccata_fw-la auferens_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ex_fw-la superabundanti_fw-la largitur_fw-la likewise_o both_o papist_n and_o messalian_o mumble_v over_o their_o prayer_n and_o think_v to_o be_v hear_v for_o their_o much_o babble_n the_o papist_n for_o say_v the_o lady_n rosarie_n and_o certain_a number_n of_o creed_n and_o pater_fw-la noster_n have_v many_o indulgence_n give_v they_o by_o their_o holy_a father_n 19_o the_o angelike_n be_v condemn_v for_o worship_v and_o pray_v to_o angel_n synodus_fw-la quae_fw-la convenit_fw-la laodiceae_n say_v theodoret_n in_o coloss_n 3._o lege_fw-la prohibuit_fw-la ne_fw-la precarentur_fw-la angelos_fw-la this_o be_v also_o testify_v by_o s._n augustine_n de_fw-fr haeres_fw-la c._n 39_o epiphanius_n haeres_fw-la 38._o condemn_v the_o caian_o for_o invocate_a angel_n and_o tertullian_n the_o prescript_n advers_a haeret_fw-la show_v that_o this_o heresy_n proceed_v from_o simon_n magus_n this_o condemnation_n of_o the_o angelike_n therefore_o serve_v against_o the_o papist_n that_o invocat_fw-la worship_n and_o say_v mass_n in_o the_o honour_n of_o angel_n 20._o s._n augustine_n tax_v the_o severians_n for_o their_o forge_a miracle_n philumena_n one_o of_o that_o sect_n as_o he_o testify_v de_fw-la haeres_fw-la c._n 24._o do_v work_v a_o strange_a miracle_n draw_v a_o loaf_n of_o bread_n out_o of_o a_o narrow_a mouth_a glass_n but_o all_o their_o miracle_n be_v nothing_o to_o the_o popish_a miracle_n report_v in_o legend_n bellarmine_n make_v miracle_n a_o mark_n of_o the_o church_n herein_o therefore_o they_o resemble_v heretic_n 21._o the_o tatian_o and_o encratite_n condemn_v marriage_n as_o not_o so_o pure_a as_o single_a life_n so_o likewise_o papist_n think_v that_o it_o can_v stand_v with_o the_o perfection_n of_o order_n in_o the_o chap._n proposuisti_fw-la do_v 82._o they_o call_v marriage_n fleshly_a pollution_n and_o in_o their_o legend_n account_v they_o corruption_n 22._o as_o the_o manichee_n condemn_v marriage_n in_o their_o priest_n call_v electi_fw-la so_o do_v the_o papist_n they_o abstain_v from_o the_o cup_n in_o the_o eucharist_n as_o leo_n ser_n 4._o the_o quadrage_n do_v testify_v and_o as_o it_o may_v be_v gather_v out_o of_o the_o chap._n relatum_fw-la and_o comperimus_fw-la do_v 2._o the_o consecrat_fw-mi and_o so_o do_v the_o papist_n the_o manichee_n give_v christ_n no_o solid_a body_n and_o place_n it_o in_o diverse_a place_n this_o heresy_n therefore_o be_v also_o common_a with_o they_o to_o the_o papist_n last_o both_o manichee_n and_o papist_n abstain_v from_o flesh_n in_o their_o fast_n but_o use_v other_o delicate_a and_o banquet_a dish_n 23._o from_o montanus_n the_o papist_n have_v receive_v their_o law_n of_o fasting_n and_o learned_a to_o advance_v their_o unwritten_a tradition_n from_o he_o also_o they_o have_v borrow_v their_o sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o their_o doctrine_n of_o purge_v small_a sin_n after_o this_o life_n s._n augustine_n epist_n 86._o ad_fw-la casulanum_fw-la show_v that_o he_o find_v not_o in_o any_o commandment_n of_o christ_n or_o his_o apostle_n what_o day_n we_o be_v to_o fast_o and_o what_o not_o as_o apollonius_n &_o eusebius_n write_v li._n hist_o 5._o c._n 57_o he_o do_v first_o appoint_v law_n for_o fast_v tertullian_n montanize_a in_o his_o book_n de_fw-fr corona_fw-la militis_fw-la derine_v sacrifice_n for_o the_o dead_a from_o tradition_n and_o from_o his_o paraclet_n and_o in_o his_o book_n de_fw-fr anima_fw-la teach_v that_o small_a sin_n be_v do_v away_o after_o this_o life_n epiphanius_n in_o haeres_fw-la 48._o show_v that_o montanus_n dispute_v that_o the_o scripture_n be_v not_o perfect_a and_o with_o he_o in_o this_o point_n do_v papist_n concur_v 24._o the_o papist_n take_v rome_n to_o be_v their_o jerusalem_n as_o the_o pepuzian_n do_v the_o town_n of_o pepuza_n and_o both_o of_o they_o admit_v woman_n to_o baptize_v nay_o among_o the_o papist_n we_o read_v of_o a_o woman_n that_o be_v pope_n which_o be_v a_o degree_n above_o the_o pepuzian_n that_o never_o make_v a_o woman_n chief_a priest_n 25._o with_o the_o catharist_n the_o papist_n brag_v of_o their_o merit_n purity_n and_o perfection_n further_o they_o will_v not_o admit_v heretic_n relapse_v last_o as_o the_o catharist_n so_o papist_n sometime_n use_v rebaptisation_n as_o the_o history_n of_o france_n and_o flanders_n testify_v against_o papist_n 26._o the_o jacobite_n and_o armenian_n be_v condemn_v for_o heretic_n for_o make_v the_o image_n of_o god_n the_o father_n and_o god_n the_o holy_a ghost_n imagine_v say_v nicephorus_n lib._n hist_o 18._o c._n 52._o patris_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la effigiant_a quod_fw-la est_fw-la perquam_fw-la absurdum_fw-la yet_o do_v the_o papist_n offend_v therein_o and_o give_v these_o image_n divine_a honour_n which_o be_v more_o than_o those_o heretic_n do_v 27._o the_o worshipper_n of_o the_o cross_n call_v chazinzarij_fw-la be_v repute_v heretic_n as_o nicephorus_n hist_o lib._n 18._o c._n 54._o testify_v crucem_fw-la tantum_fw-la say_v he_o adorare_fw-la &_o colere_fw-la dicuntur_fw-la yet_o be_v either_o tantum_fw-la add_v or_o else_o he_o mean_v they_o worship_v no_o image_n but_o the_o cross_n for_o if_o he_o shall_v say_v they_o worship_v not_o god_n then_o have_v they_o be_v pagan_n with_o they_o also_o the_o papist_n concur_v for_o they_o adore_v the_o cross_n and_o pray_v to_o it_o which_o i_o doubt_v whether_o those_o foolish_a heretic_n do_v 28._o the_o collyridian_n heretic_n worship_v the_o virgin_n mary_n and_o offer_v cake_n in_o her_o honour_n how_o then_o can_v the_o papist_n shift_v their_o hand_n of_o this_o heresy_n that_o worship_v the_o virgin_n and_o more_o deify_v she_o then_o they_o do_v offer_v their_o consecrate_a cake_n nay_o offering_n christ_n himself_o as_o they_o say_v in_o her_o honour_n some_o say_v they_o worship_v she_o as_o a_o god_n but_o that_o do_v not_o appear_v by_o any_o presumption_n some_o say_v they_o offer_v triangular_a cake_n as_o if_o epiphanius_n do_v allow_v round_a cake_n and_o only_o condemn_v triangular_a cake_n who_o whole_a purpose_n be_v to_o show_v that_o she_o be_v not_o to_o be_v adore_v she_o be_v a_o virgin_n say_v he_o and_o honourable_a but_o not_o to_o be_v adore_v he_o show_v that_o to_o give_v adoration_n to_o creature_n be_v idolatry_n and_o gentilism_n non_fw-la dominabitur_fw-la nobis_fw-la say_v he_o haeres_fw-la 79._o antiquus_fw-la error_n ut_fw-la relinquamus_fw-la viventem_fw-la &_o adoremus_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la facta_fw-la sunt_fw-la 29._o the_o council_n of_o frank_n ford_n under_o charles_n the_o great_a condemn_v the_o second_o nicene_n council_n under_o irene_n and_o all_o that_o worship_v image_n set_v up_o in_o church_n which_o be_v a_o plain_a condemnation_n of_o the_o error_n of_o the_o papist_n in_o this_o behalf_n they_o pretend_v that_o this_o council_n be_v disallow_v by_o adrian_n the_o pope_n but_o what_o if_o liberius_n shall_v have_v condemn_v the_o council_n of_o nice_a when_o he_o join_v with_o the_o arian_n and_o what_o if_o marcellinus_n when_o he_o sacrifice_v to_o idol_n shall_v have_v condemn_v christian_a religion_n shall_v all_o christianity_n depend_v upon_o one_o man_n pleasure_n 30._o s._n augustine_n de_fw-fr haeres_fw-la c._n 68_o tell_v we_o of_o a_o heresy_n of_o certain_a fellow_n that_o go_v barefooted_a est_fw-la alia_fw-la haeresis_fw-la say_v he_o nudis_fw-la pedibus_fw-la semper_fw-la ambulantium_fw-la the_o barefooted_a friar_n therefore_o and_o such_o as_o go_v on_o pilgrimage_n barefooted_a be_v to_o take_v his_o report_n as_o a_o sentence_n pronounce_v against_o themselves_o 31._o the_o apostolikes_n be_v condemn_v as_o heretic_n for_o that_o they_o receive_v none_o into_o their_o communion_n that_o have_v wife_n or_o possess_v good_n in_o propriety_n for_o clergy_n man_n and_o monk_n in_o those_o day_n have_v both_o wife_n and_o good_n in_o property_n as_o s._n augustine_n de_fw-fr haeres_fw-la c._n 40._o show_v apostolici_fw-la quise_z isto_fw-la nomine_fw-la arrogantissime_fw-la vocaverunt_fw-la say_v he_o non_fw-la receperunt_fw-la in_o svam_fw-la communionem_fw-la utentes_fw-la coniugibus_fw-la &_o res_fw-la proprias_fw-la possidentes_fw-la quales_fw-la habet_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la &_o monachos_fw-la &_o clericos_fw-la plurimos_fw-la see_v therefore_o i_o pray_v you_o how_o he_o exclude_v papist_n with_o the_o apostolikes_n out_o of_o the_o catholic_a church_n 32._o the_o heraclite_n say_v isidore_n orig_n lib._n 8._o c._n de_fw-fr haeres_fw-la be_v heretic_n that_o receive_v only_a monk_n and_o exclude_v marry_v folk_n out_o of_o their_o company_n monachos_fw-la tantum_fw-la recipiunt_fw-la coniugia_fw-la