Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n aaron_n altar_n burn_a 75 3 9.0998 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13155 An abridgement or suruey of poperie conteining a compendious declaration of the grounds, doctrines, beginnings, proceedings, impieties, falsities, contradictions, absurdities, fooleries, and other manifold abuses of that religion, which the Pope and his complices doe now mainteine, and vvherewith they haue corrupted and deformed the true Christian faith, opposed vnto Matthew Kellisons Suruey of the new religion, as he calleth it, and all his malicious inuectiues and lies, by Matthevv Sutcliffe. Sutcliffe, Matthew, 1550?-1629. 1606 (1606) STC 23448; ESTC S117929 224,206 342

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

image_n of_o s._n peter_n as_o every_o one_o may_v see_v and_o their_o antiquary_n dissemble_v not_o the_o gentile_n do_v deify_v their_o emperor_n and_o benefactor_n and_o erect_v temple_n &_o altar_n in_o their_o honour_n and_o what_o do_v papist_n do_v not_o they_o canonize_v their_o pope_n and_o do_v not_o pope_n canonize_v saint_n and_o do_v they_o not_o erect_v temple_n and_o altar_n to_o saint_n they_o will_v not_o deny_v it_o but_o s._n augustine_n lib._n 22._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 10._o show_v that_o christian_n build_v no_o temple_n nor_o altar_n to_o martyr_n as_o god_n nos_fw-it say_v he_o martyribus_fw-la nostris_fw-la non_fw-la templa_fw-la sicut_fw-la dys_fw-la sed_fw-la memorias_fw-la sicut_fw-la hominibus_fw-la etc._n etc._n fabricamus_fw-la nec_fw-la ibi_fw-la erigimus_fw-la altaria_fw-la heathen_a nation_n as_o tertullian_n show_v we_o do_v so_o dispose_v of_o god_n that_o they_o assign_v the_o chief_a empire_n to_o one_o and_o distribute_v his_o office_n and_o duty_n to_o many_o divinitatem_fw-la sic_fw-la disponebant_fw-la we_o imperium_fw-la summ●●_n dominationis_fw-la penes_fw-la unum_fw-la offieia_fw-la eius_fw-la penes_fw-la multos_fw-la esse_fw-la vellent_fw-la so_o the_o papist_n acknowledge_v one_o god_n in_o term_n do_v assign_v the_o part_n of_o his_o government_n to_o many_o saint_n make_v our_o lady_n chief_a of_o all_o as_o may_v appear_v by_o their_o practice_n and_o by_o the_o express_a word_n of_o horatius_n tursellinus_n before_o rehearse_v to_o s._n george_n they_o assign_v the_o charge_n for_o the_o war_n to_o s._n antony_n the_o custody_n of_o swine_n to_o s._n apollonia_n the_o cure_n of_o the_o toothache_n to_o s._n roch_n and_o s._n sebastian_n the_o remedy_n against_o the_o plague_n to_o s._n fiacre_n the_o heal_n of_o quartan_a ague_n to_o s._n margaret_n the_o charge_n of_o woman_n in_o travel_n of_o childbirth_n to_o s._n lewes_n the_o government_n of_o horse_n eusebius_n hist_o eccles_n lib._n 7._o c._n 17._o show_v that_o ancient_a christian_n after_o the_o custom_n of_o the_o gentile_n keep_v the_o image_n of_o those_o with_o they_o of_o who_o they_o have_v receive_v benefit_n in_o the_o mass_n also_o diverse_a trick_n be_v borrow_v from_o the_o gentile_n they_o do_v offer_v for_o the_o dead_a and_o so_o likewise_o do_v the_o papist_n polydore_n lib._n 6._o the_o inventorib_n c._n 9_o prove_v the_o yearly_a sacrifice_n for_o the_o dead_a out_o of_o macrobius_n and_o cato_n and_o c._n 10._o the_o 9_o day_n sacrifice_n out_o of_o horace_n fichat_v sacrificium_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la say_v he_o nono_fw-la die_fw-la from_o thence_o also_o he_o fetch_v mourning_n and_o mourn_v black_n the_o use_n of_o burn_a incense_n say_v polydore_n lib._n 5._o the_o inventorib_n c._n 10._o come_v from_o the_o heathen_a apud_fw-la nos_fw-la leo_fw-la tertius_fw-la idem_fw-la fire_n sanxit_fw-la say_v he_o quod_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la ethnicis_fw-la seruabatur_fw-la than_o he_o bring_v virgiles_fw-la testimony_n for_o burn_a incense_n from_o the_o heathen_a the_o priest_n also_o take_v their_o wash_n of_o hand_n at_o mass_n ab_fw-la ethnicis_fw-la sumptum_fw-la est_fw-la say_v polydore_n apud_fw-la quos_fw-la sacrificantes_fw-la primùm_fw-la omnium_fw-la n●_n vius_o lausabant_fw-la likewise_o of_o they_o they_o borrow_v their_o skipping_n and_o turn_n for_o as_o apuleius_n say_v the_o priest_n turn_v about_o sprinkle_v the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n the_o clause_n of_o the_o mass_n as_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o apuleius_n lib._n 11._o of_o the_o golden_a ass_n cite_v by_o polydore_n de_fw-fr inventoribus_fw-la lib._n 5._o c._n 11._o come_v from_o the_o gentile_n for_o as_o the_o priest_n say_v there_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o priest_n say_v here_o ite_z missa_fw-la est_fw-la the_o consecrate_v of_o image_n durand_n derive_v from_o the_o example_n of_o nabuchodonosor_n that_o call_v all_o his_o prince_n to_o the_o dedication_n of_o the_o golden_a image_n as_o we_o read_v rational_a divin_v lib._n 1._o c._n 6._o the_o gentile_n do_v not_o sacrifice_v without_o fire_n and_o water_n no_o more_o do_v mass_n priest_n as_o appear_v by_o the_o chapter_n literas_fw-la tuas_fw-la de_fw-fr celebrat_fw-la miss_v in_o their_o prayer_n the_o masspriest_n turn_v themselves_o to_o the_o east_n and_o this_o custom_n polydore_n lib._n 5._o the_o invent_v c._n 9_o do_v prove_v to_o have_v be_v borrow_v from_o the_o gentile_n for_o god_n forbid_v his_o people_n to_o pray_v towards_o the_o east_n the_o masspriest_n carry_v about_o their_o corpus_fw-la domini_fw-la upon_o a_o hackney_n when_o the_o pope_n go_v in_o progress_n so_o likewise_o do_v the_o priest_n of_o isis_n carry_v the_o image_n of_o their_o goddess_n about_o with_o they_o and_o the_o chaldean_n the_o fire_n which_o they_o worship_v as_o god_n choul_n in_o his_o book_n of_o the_o religion_n of_o the_o roman_n confess_v that_o tunicle_n albes_fw-la and_o the_o pomp_n and_o ceremony_n of_o the_o mass_n have_v be_v take_v from_o the_o egyptian_n and_o gentile_n that_o purgatory_n come_v from_o the_o gentile_n it_o can_v be_v deny_v virgil_n aenead_n 6._o do_v testify_v so_o much_o ergo_fw-la exercentur_fw-la poenis_fw-la veterumque_fw-la malorum_fw-la say_v he_o supplicia_fw-la expendunt_fw-la so_o likewise_o the_o papist_n suppose_v that_o soul_n be_v there_o purge_v for_o their_o sin_n likewise_o from_o they_o they_o borrow_v their_o purgation_n by_o holy_a water_n as_o be_v signify_v by_o polydore_n de_fw-fr inventoribus_fw-la lib._n 6._o c._n 1._o as_o the_o gentile_n believe_v that_o every_o one_o have_v his_o good_a and_o bad_a genius_n so_o the_o papist_n assign_v to_o every_o christian_a a_o good_a and_o bad_a angel_n the_o gentile_n allow_v no_o marry_a priest_n as_o hierome_n lib._n 1._o contra_fw-la jovin_n do_v testify_v the_o same_o practice_n have_v papist_n use_v concern_v their_o priest_n the_o 2._o council_n of_o arles_n c._n 23._o show_v it_o to_o be_v a_o custom_n of_o pagan_n to_o worship_v tree_n or_o stone_n or_o founteine_v yet_o our_o english_a papist_n cease_v not_o to_o go_v on_o pilgrimage_n to_o s._n winifride_n well_o nor_o to_o worship_v stock_n and_o stone_n how_o then_o can_v the_o papist_n call_v themselves_o christian_n that_o have_v in_o fresh_a practice_n so_o many_o heathen_a custom_n chap._n xxv_o that_o popery_n borrow_v also_o diverse_a fashion_n from_o the_o jew_n what_o they_o have_v not_o from_o the_o gentile_n that_o for_o the_o most_o part_n of_o their_o ceremony_n be_v borrow_v from_o the_o jew_n from_o they_o also_o i_o have_v show_v how_o they_o have_v borrow_v diverse_a heresy_n with_o the_o pharisy_n they_o boast_v in_o the_o law_n and_o be_v more_o curious_a in_o observe_v their_o own_o tradition_n than_o the_o law_n of_o god_n with_o the_o hemerobaptist_n they_o sprinkle_v themselves_o continual_o with_o holy_a water_n with_o the_o same_o they_o consecrate_v their_o clergy_n as_o the_o levite_n be_v consecrate_v numbr_n 8._o by_o the_o law_n of_o moses_n they_o do_v also_o borrow_v their_o shave_n at_o the_o time_n of_o their_o ordination_n from_o the_o law_n god_n speak_v of_o the_o consecration_n of_o levite_n aspergantur_fw-la aqua_fw-la lustrationis_fw-la say_v he_o &_o radant_fw-la omnes_fw-la pilos_fw-la carnis_fw-la suae_fw-la innocentius_n the_o three_o in_o the_o chapter_n per_fw-la venerabilem_fw-la prove_v the_o supreme_a authority_n of_o the_o pope_n and_o of_o his_o see_v out_o of_o the_o word_n of_o the_o law_n deut._n 17._o thence_o also_o he_o prove_v his_o cardinal_n nay_o to_o show_v himself_o more_o jewish_a he_o ti_v christian_n to_o the_o observance_n of_o the_o ceremonial_a law_n of_o moses_n contain_v in_o deuteronomy_n in_o the_o chap_a cleros_fw-la do_v 21._o they_o endeavour_n to_o prove_v the_o seven_o order_n of_o their_o clergy_n &_o their_o several_a function_n from_o the_o leviticall_a law_n the_o burn_a of_o incense_n at_o the_o altar_n polydore_n lib._n 5._o the_o inventorib_n c._n 10._o show_v to_o have_v be_v borrow_v from_o the_o example_n of_o aaron_n quoth_v thus_o adoletur_fw-la ad_fw-la altar_n id_fw-la primus_fw-la fecit_fw-la aaron_n say_v he_o the_o jew_n begin_v their_o feast_n with_o wash_v of_o hand_n and_o from_o thence_o do_v polydore_n think_v that_o the_o wash_n of_o masspriest_n at_o the_o altar_n be_v derive_v as_o the_o jew_n adorn_v the_o tomb_n of_o the_o prophet_n so_o do_v papist_n adorn_v the_o tomb_n of_o their_o martyr_n hope_v to_o be_v relieve_v by_o they_o durandus_fw-la rational_a divin_v lib._n 1._o c._n 6._o derive_v the_o consecration_n of_o church_n altar_n and_o vessel_n and_o the_o grease_n of_o they_o from_o the_o law_n of_o moses_n and_o this_o be_v also_o prove_v by_o the_o chap._n tabernaculum_fw-la de_fw-mi consecrat_fw-mi do_v 1._o the_o apparel_n of_o priest_n be_v transsiumpt_v from_o the_o jewish_a ceremonial_a law_n as_o durandus_fw-la witness_v lib._n 3_o rat_n divin_v c._n 1._o sacrae_fw-la vestes_fw-la say_v he_o à_fw-la veteri_fw-la lege_fw-la videntur_fw-la