Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n church_n faith_n word_n 4,571 5 4.9334 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07802 The dovvnefall of poperie proposed by way of a new challenge to all English Iesuits and Iesuited or Italianized papists: daring them all iointly, and euery one of them seuerally, to make answere thereunto if they can, or haue any truth on their side; knowing for a truth that otherwise all the world will crie with open mouths, fie vpon them, and their patched hotch-potch religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1604 (1604) STC 1818; ESTC S113800 116,542 172

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

not_o the_o scripture_n only_o but_o the_o father_n also_o do_v deny_v locus_fw-la secundus_fw-la non_fw-la enim_fw-la subterfugi_fw-la 27._o quo_fw-la minus_fw-la annuntiarum_fw-la vobis_fw-la omne_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la for_o i_o have_v not_o spare_v to_o show_v unto_o you_o the_o whole_a counsel_n of_o god_n this_o portion_n of_o scripture_n be_v understand_v of_o thing_n pertain_v to_o our_o salvation_n as_o two_o famous_a popish_a writer_n nicholaus_fw-la lyranus_fw-la and_o dyonisius_n carthusianus_n do_v contest_v with_o i_o carthusiaws_n have_v these_o word_n apost_n sed_fw-la cum_fw-la alibi_fw-la scriptum_fw-la sit_fw-la quis_fw-la consiliarius_fw-la eius_fw-la fuit_fw-la sapiens_fw-la quoque_fw-la dixerit_fw-la quis_fw-la homini_fw-la poterit_fw-la scire_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la quomodo_fw-la potuit_fw-la paulus_n omne_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la annuntiare_fw-la hominibus_fw-la &_o respondendum_fw-la quod_fw-la non_fw-la simpliciter_fw-la de_fw-fr omni_fw-la consili●●_n dei_fw-la intendit_fw-la sed_fw-la de_fw-la omni_fw-la consilio_fw-la dei_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la humanam_fw-la spectai_fw-la salutem_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la ait_fw-la saluator_fw-la 9_o omne_fw-la audivi_fw-la à_fw-la patre_fw-la meo_fw-la nota_fw-la feci_fw-la vobis_fw-la but_o see_v it_o be_v write_v else_o where_o who_o have_v be_v his_o counsellor_n and_o see_v the_o wise_a man_n also_o say_v what_o man_n can_v know_v the_o counsel_n of_o god_n how_o can_v paul_n show_v unto_o man_n all_o the_o counsel_n of_o god_n answer_v must_v be_v make_v that_o he_o mean_v not_o simple_o of_o all_o the_o counsel_n of_o god_n but_o of_o all_o the_o counsel_n of_o god_n so_o far_o forth_o as_o appertain_v to_o man_n salvation_n as_o our_o saviour_n also_o say_v all_o thing_n which_o i_o hear_v my_o father_n i_o have_v notify_v unto_o you_o lyra_n teach_v the_o very_a same_o doctrine_n apost_n i_o omit_v his_o word_n for_o the_o regard_n i_o have_v to_o brevity_n by_o who_o judgement_n it_o be_v most_o evident_a that_o the_o whole_a counsel_n of_o god_n touch_v our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o it_o will_v not_o help_v the_o papist_n to_o answer_n or_o say_v that_o all_o the_o counsel_n of_o god_n be_v preach_v but_o not_o write_v for_o first_o the_o apostle_n say_v he_o be_v call_v to_o be_v a_o apostle_n sever_v into_o the_o gospel_n of_o god_n 1._o which_o he_o have_v promise_v afore_o by_o his_o prophet_n in_o the_o holy_a scripture_n second_o he_o avouch_v plain_o that_o he_o teach_v none_o other_o thing_n than_o those_o which_o the_o prophet_n and_o moses_n do_v say_v shall_v come_v to_o pass_v 22._o three_o lyranus_fw-la and_o carthusianus_n two_o renown_a papist_n tell_v we_o that_o all_o necessary_a doctrine_n be_v contain_v in_o the_o precept_n of_o love_n carthusianus_n have_v these_o word_n omnia_fw-la precepta_fw-la matt._n documenta_fw-la &_o hortamenta_fw-la legis_fw-la ac_fw-la prophetarum_fw-la ordinantur_fw-la ad_fw-la horum_fw-la obseruantiam_fw-la mandatorum_fw-la &_o virtualiter_fw-la continentur_fw-la in_o cis_fw-la sicut_fw-la conclusiones_fw-la in_o primis_fw-la principijs_fw-la all_o precept_n document_n and_o exhortation_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n be_v ordain_v to_o the_o keep_n of_o these_o commandment_n and_o be_v virtual_o contain_v in_o they_o as_o conclusion_n in_o the_o first_o principle_n lyranus_fw-la have_v these_o word_n matt._n propter_fw-la hoc_fw-la omne_fw-la mandata_fw-la legis_fw-la &_o monitiones_fw-la non_fw-la sunt_fw-la nisi_fw-la quaedam_fw-la explicationes_fw-la istorum_fw-la duorum_fw-la mandatorum_fw-la quia_fw-la omne_fw-la ordinantur_fw-la ad_fw-la dilectionem_fw-la dei_fw-la &_o proximi_fw-la &_o similiter_fw-la doctrina_fw-la prophetarum_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ordinatur_fw-la for_o this_o cause_n all_o the_o commandment_n of_o the_o law_n and_o all_o admonition_n be_v nothing_o else_o but_o certain_a explication_n of_o these_o two_o commandment_n because_o all_o thing_n be_v ordain_v to_o the_o love_n of_o god_n and_o of_o our_o neighbour_n and_o in_o like_a manner_n the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n be_v refer_v to_o the_o same_o end_n four_o the_o jesuit_n bellarmine_n tell_v we_o that_o the_o book_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n be_v the_o infallible_a rule_n of_o faith_n 2._o these_o be_v his_o express_a word_n illud_fw-la in_o primis_fw-la statuendum_fw-la erit_fw-la propheticos_fw-la &_o apostolicos_fw-la libros_fw-la iuxta_fw-la mentem_fw-la ecclesiae_fw-la cath._n &_o olim_fw-la in_o conc._n 3._o carthag_n &_o nuper_fw-la in_o conc._n trid._n explicatam_fw-la verum_fw-la esse_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la &_o certam_fw-la ac_fw-la stabilem_fw-la regulam_fw-la fidei_fw-la this_o must_v be_v set_v down_o for_o a_o ground_n and_o sure_a foundation_n that_o the_o book_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n according_a to_o the_o mind_n of_o the_o catholic_a church_n declare_v aforetime_o in_o the_o three_o counsel_n of_o carthage_n and_o of_o late_a in_o the_o counsel_n of_o trent_n be_v the_o true_a word_n of_o god_n and_o the_o sure_a and_o stable_a rule_n of_o our_o faith_n the_o same_o jesuit_n in_o another_o place_n have_v yet_o more_o manifast_a and_o clear_a word_n 4._o which_o be_v these_o quare_fw-la cum_fw-la sacra_fw-la scriptura_fw-la regula_fw-la credendi_fw-la certissima_fw-la tutissimaque_fw-la sit_fw-la sanus_fw-la profecto_fw-la non_fw-la erit_fw-la qui_fw-la ea_fw-la neglecta_fw-la spiritus_fw-la interni●soepe_fw-la fallacis_fw-la &_o semper_fw-la incerti_fw-la iudicio_fw-la se_fw-la commiserit_fw-la wherefore_o see_v the_o holy_a scripture_n be_v the_o most_o certain_a and_o most_o secure_a rule_n of_o faith_n he_o be_v not_o well_o in_o his_o wit_n doubtless_o who_o have_v neglect_v the_o same_o shall_v commit_v himself_o to_o the_o judgement_n of_o the_o internal_a spirit_n which_o often_o deceive_v and_o never_o be_v sure_a or_o find_v these_o word_n of_o our_o jesuitical_a cardinal_n if_o they_o be_v well_o mark_v will_v not_o only_o confound_v himself_o who_o elsewhere_o teach_v the_o contrary_a doctrine_n but_o also_o evident_o prove_v the_o controversy_n now_o in_o hand_n for_o first_o he_o say_v that_o the_o book_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n right_o expound_v be_v the_o infallible_a rule_n of_o faith_n second_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v the_o most_o safe_a and_o most_o secure_a rule_n how_o to_o believe_v three_o that_o he_o be_v mad_a whosoever_o will_v give_v credit_n to_o the_o inward_a spirit_n and_o not_o stay_v himself_o upon_o the_o write_a word_n all_o which_o doubtless_o confound_v he_o and_o his_o jesuitical_a brood_n as_o who_o will_v not_o rely_v upon_o the_o write_a testimony_n of_o god_n truth_n but_o seek_v after_o unwritten_a falsehood_n and_o vanity_n and_o ground_n their_o faith_n upon_o the_o same_o five_o s._n austen_n teach_v the_o selfsame_o truth_n when_o he_o tell_v we_o flat_o that_o nothing_o be_v contain_v in_o the_o gospel_n and_o epistle_n of_o the_o apostle_n which_o be_v not_o also_o comprise_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n these_o be_v his_o express_a word_n in_o eo_fw-la tanta_fw-la praedicatio_fw-la &_o prenuntiatio_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la est_fw-la 121._o ut_fw-la nulla_fw-la in_o evangelica_fw-la atque_fw-la apostolica_fw-la disciplina_fw-la reperiantur_fw-la qua●uis_fw-la ardua_fw-la &_o divina_fw-la proecepta_fw-la &_o promissa_fw-la quae_fw-la illis_fw-la etiam_fw-la libris_fw-la veteribus_fw-la desint_fw-la in_o the_o old_a testament_n the_o new_a testament_n be_v so_o large_o preach_v and_o foreshow_v that_o nothing_o can_v be_v find_v in_o the_o discipline_n or_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o of_o the_o apostle_n although_o they_o be_v hard_a and_o divine_a precept_n and_o promise_n which_o be_v want_v in_o those_o old_a book_n this_o be_v so_o it_o follow_v of_o necessity_n that_o all_o thing_n needful_a to_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o scripture_n for_o s._n paul_n preach_v all_o the_o counsel_n of_o god_n s._n paul_n preach_n be_v contain_v in_o the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n be_v contain_v in_o the_o law_n the_o law_n be_v write_v with_o the_o finger_n of_o god_n ergo_fw-la à_fw-la primo_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la all_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o write_a word_n of_o god_n locus_fw-la tertius_fw-la because_o from_o thy_o infancy_n thou_o have_v know_v the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v able_a to_o make_v thou_o wise_a unto_o salvation_n 15._o through_o faith_n which_o be_v in_o christ_n jesus_n thus_o say_v s._n paul_n but_o doubtless_o if_o so_o much_o be_v write_v as_o be_v able_a to_o make_v we_o wise_a to_o salvation_n we_o stand_v in_o need_n of_o no_o more_o it_o be_v enough_o let_v the_o papist_n keep_v their_o unwritten_a tradition_n to_o themselves_o let_v we_o rely_v upon_o the_o write_a truth_n let_v we_o be_v wise_a unto_o salvation_n content_v ourselves_o with_o that_o which_o it_o please_v god_n to_o reveal_v in_o his_o write_a word_n and_o let_v they_o be_v presumptuous_a and_o curious_a to_o follow_v man_n invention_n and_o to_o believe_v unwritten_a vanity_n the_o second_o reason_n draw_v from_o
privilege_n grant_v from_o this_o emperor_n wrest_v their_o neck_n from_o the_o emperor_n subjection_n let_v these_o word_n of_o platina_n be_v well_o remember_v because_o he_o be_v a_o famous_a papist_n must_v needs_o be_v of_o good_a credit_n against_o they_o 607._o i_o let_v pass_v the_o petite_fw-fr step_n when_o the_o emperor_n phocas_n make_v rome_n the_o head_n of_o all_o church_n which_o for_o all_o that_o be_v of_o some_o moment_n the_o four_o step_n be_v the_o great_a amity_n between_o zacharie_n then_o bishop_n of_o rome_n and_o pipine_v governor_n of_o france_n under_o childerich_n the_o king_n for_o pipine_n purpose_v to_o defeat_v his_o lord_n and_o sovereign_n of_o the_o kingdom_n and_o to_o invest_v himself_o therein_o send_v his_o ambassador_n to_o zacharie_n then_o bishop_n of_o rome_n and_o his_o bind_a friend_n to_o demand_v this_o question_n of_o he_o viz._n whether_o he_o be_v more_o worthy_a to_o be_v king_n which_o be_v king_n only_o by_o name_n and_o natural_a succession_n or_o else_o he_o who_o bear_v the_o whole_a burden_n of_o the_o kingdom_n alone_o &_o yet_o lack_v the_o dignity_n of_o a_o king_n the_o pope_n understand_v the_o parable_n right_o well_o and_o respect_v his_o own_o future_a advancement_n likely_a to_o ensue_v thereupon_o answer_v round_o i_o will_v not_o say_v clerke_o but_o like_o a_o right_a doctor_n of_o the_o romish_a rout_n that_o it_o be_v more_o rightful_a forsooth_o that_o he_o which_o take_v the_o charge_n of_o all_o thing_n shall_v be_v call_v king_n 751._o upon_o this_o judgement_n so_o clerke_o yield_v pipine_v forthwith_o presume_v to_o depose_v childerich_n and_o make_v himself_o king_n that_o do_v saintlesse_a not_o sackle_v zacharie_n the_o bishop_n of_o rome_n that_o antichrist_n forerunner_n may_v be_v know_v 12._o assoil_v pipine_v and_o the_o other_o frenchman_n of_o their_o oath_n of_o allegiance_n and_o fealty_n make_v to_o childerich_n and_o confirm_v pipine_v the_o traitor_n in_o the_o kingdom_n of_o france_n this_o be_v indeed_o a_o step_n not_o of_o jacob_n ladder_n nor_o of_o scala_fw-la coeli_fw-la but_o of_o scala_fw-la inferni_fw-la scala_fw-la antichristi_fw-la and_o of_o the_o ladder_n of_o the_o master_n devil_n of_o hell_n yet_o be_v not_o our_o jesuit_n and_o cardinal_n bellarmine_n the_o mouth_n of_o all_o papist_n 8._o and_o of_o the_o pope_n himself_o ashamed_a to_o publish_v the_o same_o as_o a_o ground_n of_o the_o popish_a religion_n for_o these_o be_v his_o own_o word_n childericum_fw-la deposuit_fw-la zacharias_n &_o in_o eius_fw-la locum_fw-la pipinum_n caroli_n magni_fw-la patrem_fw-la creari_fw-la iussit_fw-la cvius_fw-la causa_fw-la fuit_fw-la quia_fw-la propter_fw-la socordiam_fw-la childerici_fw-la &_o religioni_fw-la &_o regno_fw-la in_o gallia_n extrema_fw-la ruina_fw-la imminere_fw-la videbatur_fw-la pope_n zacharie_n depose_v childericke_n and_o command_v to_o place_n and_o invest_v pipine_n father_n to_o charles_n the_o great_a in_o his_o throne_n the_o cause_n whereof_o be_v this_o because_o forsooth_o through_o the_o slothful_a and_o negligent_a government_n of_o childericus_fw-la the_o kingdom_n and_o religion_n in_o france_n seem_v to_o be_v in_o great_a danger_n this_o be_v the_o deep_a divinity_n of_o the_o pope_n and_o his_o clergy_n by_o which_o we_o may_v learn_v many_o worthy_a lesson_n 1_o first_o that_o the_o pope_n may_v set_v up_o and_o pull_v down_o king_n at_o his_o pleasure_n by_o jesuitical_a doctrine_n and_o late_a romish_a religion_n 2_o second_o that_o the_o pope_n and_o jesuit_n be_v the_o grand-master_n and_o architect_n of_o sedition_n rebellion_n and_o most_o bloody_a treason_n 3_o three_o that_o it_o be_v very_o true_a which_o the_o secular_a priest_n have_v write_v concern_v the_o traitorous_a proceed_n of_o jesuit_n and_o jesuited_a papist_n 4_o four_o that_o the_o pope_n command_v to_o depose_v the_o sovereign_n and_o to_o inthronize_v the_o subject_n in_o his_o place_n 5_o five_o that_o all_o this_o be_v do_v because_o forsooth_o the_o king_n do_v not_o rule_v after_o the_o pope_n fancy_n and_o pleasure_n hereupon_o i_o infer_v this_o necessary_a correlarie_n viz._n that_o it_o behoove_v christian_a king_n to_o be_v vigilant_a and_o in_o due_a time_n to_o expel_v all_o traitorous_a papist_n out_o of_o their_o dominion_n and_o if_o the_o bishop_n of_o rome_n shall_v send_v any_o seditious_a popeling_o into_o their_o kingdom_n and_o territory_n with_o his_o thunderbolt_n bull_n and_o excommunication_n then_o to_o deal_v with_o the_o messenger_n 1294._o as_o king_n philip_n the_o fair_a deal_v with_o pope_n boniface_n his_o nuntioe_n in_o france_n who_o he_o commit_v to_o prison_n and_o cause_v the_o pope_n bull_n to_o be_v burn_v in_o the_o fire_n and_o as_o charles_n the_o six_o when_o bennet_n the_o 13._o do_v interdict_v his_o realm_n 1408._o sit_v in_o the_o throne_n of_o justice_n in_o his_o high_a court_n of_o parliament_n the_o 21_o of_o may_n in_o the_o year_n 1408._o give_v sentence_n that_o the_o bull_n shall_v be_v rend_v in_o piece_n and_o that_o gonsalue_n and_o conseleux_n the_o bearer_n thereof_o shall_v be_v set_v upon_o a_o pillory_n and_o public_o traduce_v in_o the_o pulpit_n the_o story_n be_v set_v down_o at_o large_a by_o the_o french_a papist_n in_o their_o book_n entitle_v the_o jesuit_n catechism_n and_o the_o same_o be_v record_v in_o my_o anatomy_n of_o popish_a tyranny_n the_o five_o step_n be_v the_o decay_n of_o the_o empire_n in_o the_o east_n about_o the_o year_n 756._o 756._o for_o when_o aistulphus_n or_o as_o some_o write_v aristulphus_fw-la king_n of_o the_o lombard_n besiege_v the_o city_n of_o rome_n for_o the_o space_n of_o three_o whole_a month_n exact_v a_o huge_a tribute_n of_o the_o roman_n then_o pope_n stephanus_n the_o second_o make_v suit_n to_o pipinus_fw-la king_n of_o france_n to_o stand_v their_o good_a master_n and_o to_o defend_v the_o city_n from_o the_o fury_n of_o the_o lombard_n king_n pipine_n willing_a to_o gratify_v his_o good_a friend_n the_o bishop_n of_o rome_n come_v with_o a_o mighty_a army_n against_o aistulphus_n and_o besiege_v he_o in_o pavia_n and_o then_o and_o there_o constrain_v he_o to_o appeal_v to_o his_o mercy_n and_o to_o yield_v up_o the_o exerchate_o of_o ravenna_n and_o pentapolis_n into_o his_o hand_n fricat_fw-la this_o be_v effect_v king_n pipine_n who_o pope_n zacharie_n of_o a_o traitor_n have_v make_v king_n as_o be_v already_o prove_v give_v up_o the_o government_n of_o italy_n into_o the_o pope_n hand_n and_o the_o king_n have_v reason_n so_o to_o do_v for_o as_o we_o know_v one_o good_a turn_n require_v another_o so_o now_o the_o lieutenant_n of_o the_o emperor_n of_o constantinople_n end_v their_o whole_a power_n in_o italy_n who_o aforetime_o have_v their_o seat_n at_o ravenna_n and_o now_o be_v he_o take_v out_o of_o the_o way_n who_o as_o the_o apostle_n tell_v we_o do_v hinder_v the_o come_n of_o antichrist_n 2._o for_o pope_n stephen_n in_o way_n of_o gratitude_n confirm_v the_o inheritance_n royal_a of_o the_o kingdom_n of_o france_n to_o the_o say_a pipine_n and_o to_o his_o posterity_n for_o ever_o here_o begin_v a_o new_a progeny_n of_o the_o king_n of_o france_n for_o childericus_fw-la be_v the_o last_o king_n of_o the_o stock_n of_o meroneus_fw-la who_o be_v the_o first_o king_n christian_n of_o france_n this_o truth_n be_v apparent_a by_o the_o testimony_n of_o many_o renown_a chronographer_n it_o can_v be_v deny_v the_o six_o step_n 827._o be_v the_o translation_n of_o the_o roman_a empire_n from_o the_o greek_n to_o the_o frenchman_n or_o german_n in_o the_o person_n of_o magnifical_a charles_n as_o the_o jesuit_n bellarmine_n term_v he_o the_o truth_n be_v this_o as_o popish_a chronographer_n do_v record_n and_o testify_v to_o the_o world_n viz._n that_o when_o the_o roman_n have_v drive_v from_o among_o they_o pope_n leo_n the_o three_o he_o appeal_v to_o charles_n then_o king_n of_o france_n who_o come_v to_o rome_n and_o examine_v the_o matter_n and_o in_o the_o end_n appease_v the_o roman_n and_o restore_v the_o pope_n to_o his_o place_n and_o dignity_n again_o for_o this_o good_a work_n and_o kind_a favour_n of_o the_o king_n the_o pope_n and_o people_n of_o rome_n have_v now_o a_o long_a time_n in_o mind_n and_o affection_n revolt_v from_o the_o emperor_n of_o constantinople_n and_o see_v a_o fit_a opportunity_n offer_v to_o accomplish_v their_o long_a wish_a desire_n do_v with_o uniform_a consent_n and_o joyful_a acclamation_n proclaim_v charles_n the_o great_a the_o emperor_n of_o rome_n give_v he_o the_o imperial_a name_n of_o caesar_n and_o augustus_n and_o set_v the_o royal_a diadem_n upon_o his_o head_n by_o the_o hand_n of_o pope_n leo._n and_o for_o the_o better_a credit_n of_o my_o assertion_n i_o will_v here_o recount_v the_o very_a word_n of_o sigebertus_n a_o famous_a chronographer_n and_o popish_a monk_n 801._o who_o therefore_o must_v needs_o be_v of_o credit_n with_o
yet_o consummate_v for_o the_o safeguard_n of_o soul_n which_o by_o likelihood_n will_v otherwise_o have_v perish_v and_o another_o famous_a popish_a canonist_n covarruvias_n affirm_v 1_o that_o pope_n paulus_n the_o four_o and_o julius_n the_o three_o dispense_v in_o like_a manner_n these_o be_v his_o word_n necme_n latet_fw-la paulum_fw-la quartum_fw-la summum_fw-la ecclesiae_fw-la pontificem_fw-la anno_fw-la 1558._o hac_fw-la usum_fw-la fuisse_fw-la dispensatione_fw-la quibusdam_fw-la excausis_fw-la quas_fw-la iustissimas_fw-la esse_fw-la idem_fw-la summus_fw-la ecclesiae_fw-la praesul_fw-la existimavit_fw-la idem_fw-la paulo_n ante_fw-la julius_n tertius_fw-la fecerat_fw-la in_o eodem_fw-la matrimonio_fw-la cum_fw-la ecclesiae_fw-la universali_fw-la praesiderit_fw-la neither_o be_o i_o ignorant_a that_o the_o pope_n paul_n the_o four_o put_v this_o dispensation_n in_o practice_n for_o certain_a cause_n which_o the_o same_o pope_n think_v to_o be_v most_o just_a julius_n the_o three_o when_o he_o be_v pope_n in_o the_o like_a case_n grant_v the_o like_a dispensation_n thus_o we_o see_v the_o former_a part_n of_o my_o assertion_n to_o be_v most_o sufficient_o prove_v viz._n that_o pope_n take_v upon_o he_o to_o dissolve_v lawful_a and_o perfect_a matrimony_n now_o for_o proof_n of_o the_o latter_a viz._n that_o wedlock_n before_o consummation_n or_o copulation_n be_v firm_a and_o perfect_a and_o can_v be_v dissolve_v by_o the_o power_n of_o man_n christ_n own_a word_n be_v a_o sufficient_a ground_n 7._o quod_fw-la deus_fw-la coniunxit_fw-la homo_fw-la non_fw-la separet_fw-la that_o which_o god_n have_v conjoin_v let_v not_o man_n put_v asunder_o and_o in_o another_o place_n christ_n have_v these_o word_n 18._o omnis_fw-la qui_fw-la dimittit_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la &_o alteram_fw-la ducit_fw-la moechatur_fw-la every_o one_o that_o put_v away_o his_o wife_n and_o marry_v another_o commit_v adultery_n s._n paul_n upon_o the_o same_o argument_n deliver_v the_o like_a doctrine_n in_o these_o word_n 10._o his_o autem_fw-la qui_fw-la matrimonio_fw-la iuncti_fw-la sunt_fw-la precipio_fw-la non_fw-la ego_fw-la sed_fw-la dominus_fw-la vxorem_fw-la à_fw-la viro_fw-la non_fw-la discedere_fw-la quod_fw-la si_fw-la discesserit_fw-la manere_fw-la innuptam_fw-la aut_fw-la viro_fw-la svo_fw-la reconciliari_fw-la &_o vir_fw-la vxorem_fw-la non_fw-la dimittat_fw-la those_o that_o be_v marry_v command_v not_o i_o but_o the_o lord_n that_o the_o wife_n depart_v not_o from_o her_o husband_n but_o if_o she_o shall_v depart_v then_o to_o abide_v unmarried_a or_o to_o be_v reconcile_v to_o her_o husband_n thus_o say_v s._n paul_n and_o thus_o say_v christ_n himself_o that_o man_n and_o wife_n join_v by_o christ_n must_v abide_v during_o life_n together_o or_o live_v unmarried_a and_o not_o be_v sever_v by_o the_o pope_n dispensation_n and_o it_o will_v not_o help_v the_o pope_n to_o say_v as_o the_o jesuit_n bellarmine_n do_v and_o other_o with_o he_o that_o christ_n only_o speak_v de_fw-fr matrimonio_fw-la consummato_fw-la and_o that_o matrimonium_fw-la ratum_fw-la with_o which_o the_o pope_n dispense_v be_v not_o the_o jure_fw-la divino_fw-la for_o first_o if_o matrimonium_fw-la ratum_fw-la be_v not_o the_o jure_fw-la divino_fw-la the_o great_a popish_a doctor_n will_v not_o deny_v the_o pope_n dispensation_n therein_o second_o christ_n speak_v absolute_o and_o make_v no_o mention_n of_o copulation_n or_o popish_a consummation_n at_o all_o three_o matrimony_n with_o papist_n be_v a_o divine_a sacrament_n and_o consequent_o it_o both_o be_v perfect_a without_o carnal_a copulation_n and_o also_o indispensable_a by_o the_o power_n of_o man_n 246._o for_o as_o their_o own_o famous_a doctor_n melchior_n canus_n say_v sanctus_n spiritus_fw-la &_o sacramenti_fw-la gratia_fw-la per_fw-la coitum_fw-la non_fw-la datur_fw-la the_o holy_a ghost_n and_o the_o grace_n of_o sacrament_n be_v not_o give_v by_o copulation_n four_o it_o follow_v hereupon_o that_o matrimony_n be_v not_o full_o perfect_a in_o the_o popish_a church_n because_o copulation_n follow_v a_o good_a while_n after_o five_o because_o it_o be_v absurd_a to_o say_v that_o it_o begin_v to_o be_v a_o sacrament_n by_o carnal_a copulation_n and_o be_v not_o a_o sacrament_n by_o the_o priest_n action_n six_o it_o follow_v hereupon_o that_o there_o be_v not_o perfect_a matrimony_n between_o adam_n and_o eve_n for_o their_o matrimony_n be_v in_o the_o state_n of_o innocence_n and_o before_o all_o carnal_a copulation_n seven_o because_o if_o matrimony_n be_v not_o de_fw-mi jure_fw-la divino_fw-la even_o before_o copulation_n there_o be_v no_o cause_n why_o both_o party_n agree_v together_o may_v not_o release_v the_o bargain_n and_o quite_o dissolve_v the_o contract_n for_o as_o the_o law_n say_v cuique_fw-la potest_fw-la svo_fw-la iuri_fw-la cedere_fw-la every_o man_n may_v yield_v up_o his_o right_n which_o thing_n all_o as_o well_o canonist_n as_o divine_n admit_v for_o good_a in_o sponsalibus_fw-la eight_o it_o follow_v hereupon_o 1._o that_o the_o marriage_n between_o the_o bless_a virgin_n and_o s._n joseph_n be_v not_o perfect_a matrimony_n for_o there_o doubtless_o want_v carnal_a copulation_n but_o the_o angel_n of_o god_n fear_v not_o to_o call_v her_o josephs_n wife_n s._n ambrose_n have_v these_o word_n non_fw-la enim_fw-la defloratio_fw-la virginitatis_fw-la facit_fw-la coniugium_fw-la 6._o sed_fw-la pactio_fw-la coniugalis_fw-la for_o not_o the_o deflower_v of_o virginity_n make_v wedlock_n but_o the_o conjugal_a covenant_n s._n austin_n judgement_n herein_o be_v most_o clear_a and_o evident_a 4._o these_o be_v his_o word_n cum_fw-la igitur_fw-la ipse_fw-la narret_fw-la non_fw-la ex_fw-la concubitu_fw-la joseph_n sed_fw-la ex_fw-la maria_fw-la virgine_fw-la natum_fw-la christum_fw-la unde_fw-la eum_fw-la patrem_fw-la eius_fw-la appellat_fw-la nisi_fw-la quia_fw-la &_o virum_fw-la mariae_fw-la rectè_fw-la intelligimus_fw-la sine_fw-la commixtione_fw-la carnis_fw-la ipsa_fw-la copulatione_fw-la coniugij_fw-la when_o therefore_o he_o tell_v we_o that_o christ_n be_v not_o bear_v of_o josephs_n copulation_n but_o of_o the_o virgin_n marie_n upon_o what_o ground_n do_v he_o call_v he_o his_o father_n but_o only_o for_o that_o we_o do_v right_o conceive_v he_o to_o be_v mary_n husband_n without_o the_o commixtion_n of_o flesh_n by_o the_o very_a copulation_n of_o wedlock_n the_o same_o father_n write_v to_o valerius_n discourse_v of_o this_o matter_n at_o large_a 7._o and_o among_o many_o other_o notable_a sentence_n set_v down_o these_o word_n quibus_fw-la vero_fw-la placuit_fw-la ex_fw-la consensu_fw-la ab_fw-la usu_fw-la carnalis_fw-la concupiscentiae_fw-la in_o perpetuum_fw-la continer_n absit_fw-la ut_fw-la inter_fw-la illos_fw-la vinculum_fw-la coniugale_n rumpatur_fw-la secquitar_n neque_fw-la enim_fw-la fallaciter_fw-la ab_fw-la angelo_fw-la dictum_fw-la est_fw-la ad_fw-la joseph_n noli_fw-la timere_fw-la accipere_fw-la mariam_n coniugem_fw-la tuam_fw-la they_o that_o be_v content_a by_o mutual_a consent_n to_o abstain_v for_o ever_o from_o the_o use_n of_o carnal_a copulation_n god_n forbid_v that_o between_o they_o shall_v be_v dissolve_v the_o bond_n of_o wedlock_n for_o the_o angel_n do_v not_o speak_v deceitful_o to_o joseph_n when_o he_o will_v he_o not_o to_o fear_v to_o take_v marry_o his_o wife_n unto_o he_o thus_o we_o see_v it_o clear_a that_o the_o pope_n take_v upon_o he_o that_o power_n and_o authority_n which_o be_v proper_a to_o god_n alone_o for_o he_o practical_o avouch_v as_o i_o have_v prove_v by_o his_o own_o dear_a doctor_n that_o his_o dispensation_n be_v of_o force_n to_o unmarrie_v and_o put_v asunder_o those_o person_n who_o god_n himself_o have_v join_v together_o in_o holy_a wedlock_n and_o contrariwise_o as_o i_o shall_v prove_v unto_o you_o he_o practical_o have_v take_v upon_o he_o to_o join_v in_o wedlock_n those_o person_n to_o who_o god_n himself_o have_v forbid_v marriage_n i_o will_v omit_v know_v example_n and_o allege_v one_o only_o not_o know_v to_o many_o which_o as_o it_o be_v rare_a and_o notorious_a so_o be_v it_o able_a to_o provoke_v all_o that_o hear_v it_o to_o exclaim_v against_o the_o execrable_a practice_n of_o the_o pope_n antoninus_n fin_n a_o man_n of_o no_o small_a credit_n for_o he_o be_v a_o archbishop_n of_o the_o popish_a stamp_n and_o by_o the_o pope_n report_v for_o a_o saint_n have_v these_o very_a word_n reperitur_fw-la tamen_fw-la papa_n martinus_n quintus_fw-la dispensasse_fw-la cum_fw-la quodam_fw-la qui_fw-la contraxerat_fw-la &_o consummaverat_fw-la matrimonium_fw-la cum_fw-la quadam_fw-la cius_fw-la germana_fw-la nevertheless_o it_o be_v know_v that_o pope_n martin_n the_o five_o do_v dispense_v with_o one_o who_o have_v contract_v and_o consummate_a matrimomonie_n with_o his_o own_o natural_a and_o full_a sister_n fine_a of_o the_o same_o father_n and_o same_o mother_n for_o so_o much_o the_o word_n germana_n do_v import_v behold_v here_o gentle_a reader_n the_o excellency_n of_o holy_a popery_n and_o if_o thou_o desire_v more_o of_o such_o melody_n thou_o may_v find_v it_o in_o my_o book_n of_o motive_n but_o this_o here_o be_v a_o sufficient_a antepast_n for_o all_o our_o english_a jesuit_n and_o jesuited_a popeling_n none_o be_v so_o ignorant_a but_o they_o know_v that_o only_a god_n can_v