Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n call_v year_n young_a 66 3 6.1269 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19275 Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias. Cooper, Thomas, 1517?-1594. 1578 (1578) STC 5688; ESTC S107261 3,527,792 1,744

There are 36 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o sing_v to_o play_v on_o harp_n or_o lute_n doctus_fw-la psallere_fw-la horat._n psalterium_fw-la psalterij_fw-la n._n g._n quint._n a_o instrument_n like_o to_o a_o harp_n but_o more_o pleasant_a also_o the_o psalter_n non_fw-la arguta_fw-la sonant_fw-la tenui_fw-la psalteria_fw-la corda_fw-la virg._n psalmus_n mi_fw-mi m._n g._n a_o song_n of_o or_o to_o god_n psalmodia_fw-la sing_v and_o play_v together_o on_o a_o instrument_n psammos_fw-la sande_n psecas_n cadis_fw-la f._n g._n a_o drop_n psegma_n pségmatis_fw-la n._n g._n powder_n or_o dust_n blow_v from_o brass_n melt_v also_o gold_n sand_n psephisma_n pséphismatis_fw-la pen._n co_fw-la n._n g._n dictio_fw-la graeca_n quae_fw-la decretum_fw-la significat_fw-la a_o decree_n pseudos_n latinè_n dicitur_fw-la falsus_fw-la ut_fw-la pseudopropheta_fw-la a_o false_a prophet_n pseudophilippus_n cic._n pseudothyrum_n pseudothyri_fw-la n._n gen_fw-la pen._n prod_v cic._n a_o postern_n gate_n a_o back_n door_n pseudodelphus_n a_o counterfeit_n brother_n pseudangelus_n a_o false_a messenger_n pseudographus_n a_o counterfeit_n writer_n pseudologus_fw-la a_o liar_n a_o false_a speaker_n pseudolus_fw-la a_o false_a servant_n pseudonardus_fw-la spyke_n pseudomartyr_n a_o false_a witness_n pseudonymus_fw-la he_o that_o have_v a_o counterfayte_n name_n pseudorbana_n aedificia_fw-la house_n in_o the_o country_n trim_v like_o city_n house_n psilothrum_n psilóth●i_fw-la n._n g._n pen._n prod_v dicitur_fw-la vitis_fw-la alba_fw-la plin._n the_o weed_n in_o hedge_n call_v wild_a vine_n psilothrum_fw-la mart._n a_o ointment_n to_o take_v away_o hear_v psimmythium_fw-la psimmithij_fw-la n._n g._n plin._n ceruse_n or_o white_a lead_n psittacus_fw-la psíttaci_fw-la pen._n co_fw-la m._n g._n mar._n a_o parrot_n or_o popinjay_n imitator_n solers_n humanae_fw-la linguae_fw-la psittacus_fw-la stat._n humanae_fw-la vocis_fw-la imago_fw-la psittacus_fw-la ovid._n canorus_fw-la psittacus_fw-la stat._n garrulus_fw-la ovid._n loquax_fw-la ovid._n viridis_fw-la stat._n psitta_o tae_fw-la f._n g._n a_o fish_n call_v a_o plaice_n psole_n les_fw-fr foe_n gen_fw-la mentula_fw-la psora_n psorae_fw-la f._n g._n plin._n scuruinesse_n psoriosis_n hardness_n of_o the_o cod_n psorothalmia_fw-la scuruinesse_n of_o the_o brow_n with_o a_o itch_n psychomantium_fw-la psichomantij_fw-la new_a g._n pen._n pro._n locus_fw-la vaticinij_fw-la ubi_fw-la fiebat_fw-la manium_fw-la evocatio_fw-la cicero_n a_o place_n where_o netromancer_n do_v call_v up_o spirit_n psychotrophum_fw-la pen._n cor_fw-la herba_fw-la plin._n the_o he_o betanie_n psycrola_fw-it he_o that_o wash_v in_o cold_a water_n psycolútres_fw-la he_o that_o delight_v to_o bathe_v in_o cold_a water_n psyllion_n alij_fw-la cynoide_n plin._n the_o herb_n call_v fleawort_n p_o t_n ptelea_n a_o elm_n three_fw-mi pte_fw-mi syllabica_fw-la adiectio_fw-la ablativis_fw-la aliquando_fw-la iungi_fw-la solita_fw-la ut_fw-la meapte_v tuapte_v suapte_a nostrapte_v vestrapte_v ut_fw-la meapte_v culpa_fw-la curtius_n ptera_n wall_n make_v on_o both_o side_n of_o a_o temple_n pteris_fw-la ferne_n herb_n osmonde_n brake_n pterygium_n pterygij_fw-la n_o g._n pli._n a_o skin_n grow_v from_o the_o corner_n of_o the_o eye_n and_o in_o continuance_n cover_v the_o sight_n a_o swell_a of_o the_o flesh_n over_o the_o nail_n ptisana_fw-la ptísanae_fw-la f._n g._n plin._n barley_n husked_a and_o sodden_a in_o water_n sorbitio_fw-la ptisanae_fw-la bud._n frumenty_a make_v of_o barley_n ptisanarium_fw-la oryzae_fw-la hor._n rise_v pottage_n ptyas_n ptyadis_fw-la pen._n cor_fw-la f._n ge_o plin._n a_o adder_n of_o colour_n green_a draw_v to_o the_o colour_n of_o gold_n pt_v a_o ravenous_a bird_n sometime_o fight_v with_o the_o eagle_n so_o valiant_o that_o in_o crapple_v together_o they_o fall_v both_o to_o the_o ground_n and_o be_v take_v of_o shepherd_n p_o v_n pubes_fw-la pubis_fw-la foem_n gen_fw-la cic._n young_a mossy_a hair_n spring_v in_o the_o nether_a part_n of_o man_n at_o foreteene_a year_n of_o age_n in_o woman_n soon_o wherefore_o man_n or_o woman_n at_o that_o age_n be_v call_v pubes_fw-la puberes_fw-la silij_fw-la cic._n son_n above_o foreteene_v year_n or_o of_o age_n able_a to_o engender_v id_fw-la imperium_fw-la ei_fw-la ad_fw-la puberem_fw-la aetatem_fw-la incolume_fw-la mansit_fw-la li._n until_o he_o be_v of_o age_n foreteene_v year_n pubera_n folia_fw-la vir._n leave_n full_o grow_v ¶_o pubes_fw-la pro_fw-la parte_fw-la pudenda_fw-la aliquando_fw-la accipitur_fw-la vir._n the_o privy_a part_n of_o man_n or_o woman_n ¶_o pubes_fw-la liu._n a_o multitude_n of_o young_a people_n agrestis_fw-la pubes_fw-la virg._n fortissima_fw-la lucan_n most_o valiant_a young_a man_n armata_n val._n flac._n generosa_fw-la stat._n captiva_fw-la hor._n indomita_fw-la virg._n delecta_fw-la stat._n piked_a young_a man_n nautica_fw-la sil._n effraena_fw-la stat._n numerosa_fw-la val._n flac._n electa_n claud._n rustica_fw-la tibull_n pubens_fw-la pubentis_fw-la between_o young_a and_o old_a ripe_a pubentes_fw-la herbae_fw-la per_fw-la translationem_fw-la virg._n grass_n ripe_a genae_fw-la pubentes_fw-la virg._n cheek_n have_v a_o young_a mossy_a beard_n rosae_fw-la pubentes_fw-la stat._n pubesco_fw-it pubescis_fw-la pubéscere_fw-la ci._n to_o begin_v to_o wax_v a_o man_n and_o have_v a_o beard_n to_o grow_v to_o man_n state_n to_o grow_v big_a to_o wax_v ripe_a iwentus_fw-la pubescens_fw-la sil._n pubescunt_fw-la malae_fw-la val._n flac._n ora_fw-la pubescentia_fw-la stat._n float_v novo_fw-la pubescet_fw-la firmior_fw-la aetas_fw-la sil._n ¶_o pubescere_fw-la de_fw-fr stirpibus_fw-la dictum_fw-la ci._n to_o grow_v big_a to_o wax_v ripe_a quibus_fw-la omne_fw-la quae_fw-la terra_fw-la gignat_fw-la maturata_fw-la pubescant_fw-la cic._n pubescant_n maturitatémque_fw-la assequantur_fw-la quae_fw-la oriuntur_fw-la è_fw-la terra_fw-la ci_o ▪_o may_v grow●_n in_o bigness_n and_o become_v ripe_a vite_n pamp●_fw-la pubescunt_fw-la cice._n shoot_v out_o with_o brances_fw-la plentiful_o virgulta_fw-la pubescunt_fw-la foetu_fw-la claud._n prata_n pubescunt_fw-la flore_fw-la ovid._n meadow_n begin_v to_o have_v flower_n in_o they_o plentiful_o pubertas_n pubertàtis_fw-la f._n g._n pen._n prod_v the_o age_n of_o man_n or_o woman_n at_o foreteene_a year_n pubertas_n plena_fw-la modest_a the_o age_n of_o eighteen_o year_n ¶_o pubertas_n colu._n the_o first_o come_v forth_o of_o young_a hear_v about_o the_o privy_a part_n also_o the_o mossy_a hear_v itself_o vuae_fw-la pubertas_fw-la pli._n when_o grape_n be_v grow_v to_o bigness_n but_o not_o full_o ripe_a publicus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la public_a common_a perteyn_a to_o every_o state_n of_o the_o people_n joint_o and_o several_o conuivari_fw-la de_fw-la publico_fw-la vide_fw-la convivor_n publica_n privatis_fw-la secernere_fw-la horat._n jam_fw-la publicum_fw-la quidem_fw-la omnium_fw-la est_fw-la tabulata_fw-la etc._n etc._n pli._n moreover_o this_o be_v common_a to_o they_o all_o that_o etc._n etc._n ¶_o ae_z publicum_fw-la tac._n assertor_n publicus_fw-la ovid._n antea_fw-la causam_fw-la publicam_fw-la nullam_fw-la dixi_fw-la cic._n commoda_fw-la publica_fw-la hor._n publicum_fw-la consilium_fw-la dictus_fw-la est_fw-la senatus_n cic._n cura_fw-la publica_fw-la iwenum_fw-la horat._n the_o common_a care_n of_o all_o young_a folk_n custodia_fw-la publica_fw-la tac._n a_o common_a prison_n fides_n publica_fw-la sallust_n vide_fw-la fides_n furor_fw-la publicus_fw-la clau._n favor_n publicus_fw-la ovid._n littora_fw-la omne_fw-la publica_fw-la esse_fw-la cic._n loca_fw-la publica_fw-la vrbis_fw-la cic._n luctus_n publicus_fw-la ovid._n ludus_fw-la publicus_fw-la vrbis_fw-la horat._n lux_fw-la publica_fw-la immensi_fw-la mundi_fw-la ovid._n munera_fw-la publica_fw-la ovid._n sidera_fw-la publica_fw-la ovid._n maiestas_fw-la clau._n spes_fw-la publica_fw-la ovid._n pecunia_n cic._n sumptus_fw-la publicus_fw-la hor._n sacra_fw-la publica_fw-la quae_fw-la pro_fw-la populo_fw-la fiebant_fw-la sacrifice_n do_v in_o common_a for_o all_o the_o people_n vectigalia_fw-la publica_fw-la ulpian_n the_o revenue_n toll_v custom_n and_o ordinary_a payment_n dew_n to_o any_o city_n or_o common_a weal_n verba_fw-la publica_fw-la oui._n common_a word_n that_o all_o sort_n do_v use_v via_fw-la publica_fw-la ovid._n a_o common_a high_a way_n for_o all_o folk_n usus_fw-la publicus_fw-la hor._n vtilitates_fw-la publicae_fw-la tac._n ¶_o consulere_fw-la in_o publicum_fw-la vide_fw-la consulo_fw-la ¶_o publicum_fw-la pro_fw-la conspectu_fw-la populi_fw-la ut_fw-la nemo_fw-la forum_n au●_n publicum_fw-la aspicere_fw-la volebat_fw-la liu._n no_o man_n will_v come_v abroad_o into_o the_o street_n or_o common_a place_n in_o publico_fw-la vide_fw-la in_o praepositionem_fw-la abstinere_fw-la publico_fw-la vide_fw-la abstineo_fw-la carere_n publico_fw-la cicer._n not_o to_o come_v abroad_o or_o among_o the_o people_n vide_fw-la careo_fw-la egredi_fw-la in_o publicum_fw-la tac._n to_o go_v forth_o abroad_o among_o the_o people_n proponere_fw-la literas_fw-la in_o publico_fw-la cic._n to_o set_v up_o letter_n open_o in_o some_o common_a place_n in_o publicum_fw-la redigere_fw-la bona_fw-la vide_fw-la in_o praepositionem_fw-la prodire_fw-la in_o publicum_fw-la suet._n per_fw-la publicum_fw-la vehi_fw-la suet._n to_o be_v carry_v abroad_o through_o the_o street_n non_fw-la audere_fw-la esse_fw-la in_o publico_fw-la cic._n not_o to_o dare_v or_o show_v himself_o abroad_o versari_fw-la in_o publico_fw-la tac._n ¶_o publicum_fw-la aliquando_fw-la significat_fw-la vectigal_a cic._n the_o revenue_n or_o ordinary_a payment_n due_a to_o a_o common_a weal_n público_fw-la públicas_fw-la pen._n cor_fw-la publicâre_n pli._n to_o publish_v
in_o the_o world_n may_v not_o counterueyle_v the_o love_n that_o he_o bear_v to_o his_o common_a weal_n in_o eloquence_n no_o theban_n may_v be_v compare_v unto_o he_o and_o his_o sentence_n be_v grave_a and_o very_o compendious_a whereby_o in_o counsel_n he_o vanquysh_v and_o put_v to_o rebuke_v great_a and_o famous_a orator_n in_o battle_n he_o overcome_v the_o athenians_n and_o the_o lacedaemonian_n and_o in_o one_o day_n have_v the_o victory_n of_o all_o gréece_n at_o the_o last_o in_o the_o battle_n of_o mantinaea_n between_o the_o theban_n and_o the_o lacedaemonian_n he_o be_v strike_v &_o wound_v to_o death_n with_o a_o long_a spear_n the_o head_n remain_v still_o in_o his_o body_n yet_o retain_v he_o life_n until_o it_o be_v tell_v he_o that_o his_o host_n have_v the_o victory_n then_o say_v he_o i_o have_v live_v long_o enough_o for_o i_o die_v unuanquish_v the_o iron_n be_v draw_v out_o of_o his_o body_n he_o die_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .372_o year_n this_o one_o thing_n be_v well_o to_o be_v consider_v as_o probus_n say_v the_o city_n of_o thebes_n before_o epammondas_fw-la be_v bear_v and_o also_o after_o he_o be_v dead_a be_v under_o the_o rule_n and_o subjection_n of_o other_o people_n but_o during_o the_o time_n that_o he_o be_v a_o governor_n in_o the_o weal_n public_a the_o city_n be_v head_n &_o governor_n of_o all_o gréece_n whereby_o it_o may_v be_v well_o perceyve_v that_o one_o such_o noble_a man_n be_v more_o than_o a_o whole_a city_n epaphus_n the_o son_n of_o jupiter_n and_o io_n or_o isis_n that_o build_v memphis_n in_o egypt_n epeirus_n a_o country_n which_o have_v on_o the_o north_n macedon_n on_o the_o west_n and_o south_n the_o adriatic_a and_o jonike_n sea_n on_o the_o east_n achaia_n in_o this_o reign_v the_o famous_a pyrrhus_n it_o have_v lie_v to_o it_o the_o yle_v corfun_n ithaca_n and_o zacynthus_n etc._n etc._n this_o country_n be_v now_o under_o the_o turk_n epeus_n the_o son_n of_o endymion_n which_o make_v the_o horse_n that_o be_v conveygh_v into_o troy_n ephestiades_n certain_a yle_n call_v of_o the_o latins_n vulcaniae_n and_o aeoliae_n ephesus_z éphesi_fw-la a_o noble_a ancient_a city_n in_o asia_n the_o less_o it_o be_v interpret_v by_o saint_n hierome_n my_o will_n there_o run_v by_o it_o a_o great_a ryver_n call_v caystros_fw-la out_o of_o which_o be_v deryve_v many_o other_o river_n in_o this_o city_n be_v the_o famous_a temple_n of_o diana_n number_v among_o the_o seven_o wonder_n of_o the_o world_n edifyed_a by_o all_o asia_n in_o a_o hundred_o and_o twenty_o year_n and_o be_v set_v in_o a_o fen_n or_o marsh_n ground_n the_o foundation_n be_v first_o lay_v with_o coal_n tread_v or_o ram_v hard_o than_o fleece_n of_o wool_n lay_v thereon_o and_o all_o this_o be_v to_o save_v it_o from_o earthquake_n the_o temple_n be_v in_o length_n .425_o foot_n in_o breadth_n .220_o in_o it_o be_v .127_o pi●●ours_n every_o of_o they_o lx_o foot_n high_a make_v by_o king_n the_o roof_n be_v of_o cedar_n tree_n and_o the_o door_n of_o cypress_n a_o lewd_a person_n of_o purpose_n to_o get_v a_o renown_n in_o history_n be_v covetous_a of_o glory_n and_o have_v none_o excellent_a quality_n to_o atteyne_v thereunto_o put_v wild_a fire_n into_o the_o roose_n do_v burn_v this_o temple_n his_o name_n be_v herostratus_n as_o strabo_n write_v whereof_o proceed_v a_o proverb_n *_o herostrati_fw-la gloria_fw-la apply_v unto_o they_o that_o seek_v for_o a_o renown_n or_o praise_n of_o a_o mischevous_a act_n ephialtes_n ▪_o and_o oetus_fw-la two_o son_n of_o neptune_n which_o as_o poete_n do_v feign_v do_v grow_v every_o month_n nine_o ynche_n and_o trust_v to_o their_o length_n intend_v to_o overthrow_v heaven_n ephorus_n the_o name_n of_o a_o writer_n of_o history_n scholar_n to_o aristotle_n ephyra_n ae_z or_o ephire_n es_fw-la a_o town_n of_o achaia_n which_o now_o be_v call_v corinthus_n also_o a_o nymph_n the_o daughter_n of_o oceanus_n and_o tethys_n ephyreias_n adis_fw-la a_o woman_n of_o corynthe_n ephyris_n a_o city_n of_o laconia_n epia_n ae_z a_o town_n of_o achaia_n the_o people_n whereof_o be_v call_v epij_fw-la epicharmus_n the_o name_n of_o a_o excellent_a philosopher_n of_o syracuse_n epictetus_n the_o name_n of_o a_o stoic_a philosopher_n epicuréus_n and_o epicúrius_n a_o um_o pertain_v to_o the_o epicure_n epicurus_n the_o chief_a of_o that_o sect_n that_o of_o his_o name_n be_v call_v epicurei_n he_o esteem_v the_o chief_a felicity_n and_o end_n of_o all_o perfitness_n to_o consist_v in_o pleasure_n not_o of_o the_o body_n as_o aristippus_n do_v but_o of_o the_o soul_n and_o mind_n lucretius_n affirm_v that_o as_o the_o sun_n in_o bryghtnesse_n pass_v all_o other_o star_n so_o do_v epicurus_n in_o worthiness_n excel_v all_o other_o philosopher_n his_o life_n be_v report_v to_o be_v of_o marvelous_a sobriety_n and_o continency_n but_o that_o name_n of_o pleasure_n wherein_o he_o place_v felicity_n cause_v all_o volouptuous_a and_o sensual_a philosopher_n of_o he_o to_o be_v call_v epicureos_n epidamnus_n a_o town_n in_o the_o south-west_n part_n of_o gréece_n on_o the_o sea_n side_n call_v afterward_o dyrrachium_fw-la epidaurus_n or_o epidaurium_fw-la a_o city_n in_o gréece_n in_o the_o country_n call_v achaia_n wherein_o be_v a_o famous_a temple_n dedicate_v unto_o aesculapius_n to_o the_o which_o a_o great_a multitude_n of_o sick_a people_n do_v resort_v and_o some_o in_o their_o sleep_n have_v show_v unto_o they_o that_o medicine_n whereby_o they_o shall_v be_v cure_v of_o their_o sickness_n epigenes_n a_o philosopher_n of_o byzance_n epigoni_n the_o surname_n of_o they_o that_o be_v the_o causer_n of_o the_o second_o war_n of_o thebes_n epij_fw-la certain_a people_n call_v afterwardr_n elidenses_n epimachus_n a_o man_n name_n epimenides_n a_o noble_a philosopher_n in_o the_o isle_n of_o creta_n who_o be_v a_o young_a man_n and_o send_v by_o his_o father_n to_o seek_v a_o sheep_n for_o weariness_n and_o heat_n of_o the_o day_n go_v into_o a_o den_n or_o hollow_a place_n in_o a_o hill_n to_o rest_v he_o where_o he_o sleep_v continual_o .47_o year_n and_o then_o be_v awake_v go_v forth_o to_o seek_v his_o sheep_n and_o not_o find_v he_o return_v home_o and_o find_v a_o other_o man_n dwell_v in_o the_o house_n which_o be_v his_o father_n and_o behold_v every_o thing_n alter_v he_o go_v into_o the_o city_n where_o at_o the_o last_o he_o find_v his_o young_a brother_n be_v a_o man_n of_o great_a year_n of_o who_o he_o know_v all_o that_o be_v happen_v and_o after_o become_v a_o marvellous_a philosopher_n and_o write_v of_o the_o nature_n of_o thing_n and_o of_o the_o divine_a generation_n and_o have_v the_o gift_n of_o prophecy_n as_o some_o suppose_n he_o live_v as_o laertius_n write_v 179._o year_n after_o other_o man_n say_n .194_o year_n and_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .147_o year_n epimetheus_n the_o son_n of_o japetus_n and_o brother_n of_o prometheus_n epiphanes_n notable_a or_o famous_a it_o be_v the_o surname_n of_o antiochus_n the_o most_o cruel_a tyrant_n epiróta_n ae_z one_o of_o epyre._n epiróticus_n a_o um_o of_o the_o country_n call_v epirus_n epîrus_n a_o regyon_n in_o the_o south-west_n part_n of_o greece_n look_v epeirus_n epistrophus_n a_o king_n of_o phocis_n epopos_n the_o name_n of_o a_o mountain_n eporedia_n a_o city_n of_o the_o salatiens_n e_o q_n equestris_n newcastle_n in_o france_n equitius_n the_o proper_a name_n of_o a_o man_n and_o surname_n of_o a_o family_n in_o rome_n e_o r_n erasinus_n the_o name_n of_o a_o ryver_n in_o achaia_n erasistratus_n a_o noble_a physician_n of_o the_o house_n of_o aristotle_n who_o for_o heal_a king_n antiochus_n receyve_v of_o ptolomeus_n his_o son_n .100_o talentes_fw-la which_o do_v amount_v of_o our_o money_n to_o 14000.375_o li._n he_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .243_o year_n erate_a es_fw-la a_o nymph_n the_o daughter_n of_o oceanus_n and_o tethys_n erato_n the_o name_n of_o one_o of_o the_o muse_n which_o have_v pre-eminence_n over_o lover_n it_o be_v sometime_o take_v for_o calliope_n eratosthenes_n the_o name_n of_o a_o philosopher_n ercinia_n or_o hercynia_n a_o wonder_a great_a wood_n in_o germany_n look_v hercinia_n ercius_n one_o of_o the_o name_n of_o jupiter_n erebeus_n a_o um_o of_o erebus_n erebus_n by_o mass_n gen_fw-la a_o part_n of_o hell_n or_o one_o of_o the_o river_n of_o hell_n erectheus_n a_o king_n of_o athens_n erembi_fw-la people_n in_o arabia_n which_o go_v naked_a eresichthon_n one_o of_o thessaly_n which_o for_o contemn_v ceres_n be_v make_v so_o hungrye_a that_o he_o do_v eat_v the_o part_n of_o his_o own_o body_n eretria_n a_o famous_a city_n of_o the_o isle_n euboea_n eretum_n ti_fw-mi a_o street_n in_o the_o sabine_n town_n ereuthalion_n a_o man_n of_o huge_a greatness_n
of_o turbut_n chalcite_v pen._n prod_v plin._n a_o stone_n of_o brass_n colour_n chalcitis_n huius_fw-la chalcîtis_fw-la pen._n prod_v f._n g._n plin._n brass_n oar_n the_o stone_n whereof_o brass_n be_v try_v chalcoghonos_fw-la a_o black_a stone_n sound_v like_o brass_n chalcógraphus_n chalcographi_fw-la a_o printer_n chalcus_n genus_fw-la numismatis_fw-la quod_fw-la denariolum_fw-la valebat_fw-la pli._n the_o 36._o part_n of_o a_o dram_n also_o a_o coin_n the_o eight_o part_n of_o obolus_fw-la chalix_fw-la a_o f●int_n out_o of_o which_o fire_n be_v strike_v chalybs_fw-la chálybis_fw-la penu_fw-la cor_fw-la mass_fw-es gen_fw-la genus_fw-la ferri_fw-la durissimi_fw-la steel_n candens_fw-la chalybs_fw-la sil._n glow_v hot_a steel_n durus_fw-la chalybs_fw-la sil._n vulnificúsque_fw-la chalybs_fw-la virg._n lethifer_n chalybs_fw-la val._n flac._n strictus_fw-la chalybs_fw-la sen._n the_o sword_n draw_v chamae_fw-la a_o kind_n of_o shell_n fish_v call_v also_o hiatula_n chamaeacte_fw-la chameacte_n plin._n vide_fw-la ebulus_n chamaecerasus_n a_o little_a shrub_n like_o y_z e_z young_a shoot_v spring_v out_o of_o a_o plum_n tree_n chamaeciparissus_n a_o herb_n wholesome_a against_o poison_n of_o serpent_n it_o be_v take_v of_o some_o for_o lavender_n cotton_n turner_n say_v it_o be_v rather_o a_o other_o herb_n more_o like_a to_o cypress_n heath_n cypress_n or_o dwarf_n cypress_n chamaecissos_fw-la pli._n of_o some_o ground_n juie_n of_o some_o harehoofe_n of_o other_o perwinkle_n chamaecyparissos_fw-la herba_fw-la plin._n chamaecyse_n idem_fw-la quod_fw-la astralagus_n diosc_n chamaedris_n f._n g._n call_v also_o trislago_n the_o herb_n germander_n or_o english_a treacle_n chamaelaea_n ae_z f._n g._n a_o herb_n have_v leaf_n like_o olive_n chamaeleon_n onis_fw-la foe_n g._n a_o herb_n whereof_o be_v two_o kind_n the_o white_a and_o the_o black_a the_o white_a be_v a_o manner_n of_o little_a thistle_n grow_v by_o the_o ground_n without_o any_o long_a stalk_n the_o black_a be_v the_o common_a thistle_n with_o a_o great_a long_a stalk_n etc._n etc._n chamaeleon_n ontis_fw-la m._n g._n a_o little_a beast_n of_o a_o foot_n in_o length_n in_o figure_n like_o a_o lizard_n but_o with_o long_a leg_n the_o snout_n somewhat_o like_o a_o swine_n a_o long_a tail_n small_a at_o the_o end_n he_o change_v into_o the_o colour_n of_o that_o he_o sit_v upon_o his_o eye_n never_o close_a he_o never_o eat_v nor_o drink_v but_o be_v nourish_v with_o the_o air_n chamaeleuce_n call_v also_o bechion_fw-la tussilago_n &_o ungula_fw-la caballina_fw-la the_o herb_n call_v colt_n hoof_n grow_v common_o with_o we_o as_o well_o in_o corn_n field_n as_o other_o where_o with_o a_o broad_a leaf_n like_o a_o poplar_n chamaemelon_n pen._n pro._n herba_fw-la plin._n the_o herb_n camomile_n chamaemyrcine_n es_fw-la f._n g._n of_o some_o it_o be_v take_v for_o y_o e_o bush_n whereof_o they_o make_v brush_v call_v ruscus_n chamaepardalis_fw-la a_o beast_n as_o great_a as_o a_o camel_n of_o skin_n and_o colour_n like_o a_o panther_n the_o fore_a leg_n and_o neck_n long_o his_o foot_n like_o a_o ox_n chamaepytis_n pen._n cor_fw-la huius_fw-la chamaepityos_fw-la herba_fw-la plin._n of_o it_o be_v three_o sort_n one_o be_v common_o call_v herb_n juie_n the_o second_o small_a cypress_n set_v in_o pot_n the_o three_o be_v think_v to_o be_v s._n johns_n wort_n chamaeropis_n idem_fw-la quod_fw-la chamaedris_n chamaerops_n herba_fw-la plin._n some_o think_v it_o germander_n chamaetaerae_fw-la little_a image_n set_v by_o great_a image_n chamaezelon_n pen._n pro._n herba_fw-la quae_fw-la latinè_n quinquefolium_fw-la dicitur_fw-la plin._n cinquefoyle_n chamelaea_n pen._n pro._n herba_fw-la plin._n vide_fw-la chamaelea_n chamus_n chami_fw-la genus_fw-la fraeni_fw-la a_o bit_n or_o snaffle_n chanona_n a_o tart_n marchpaine_n or_o other_o like_a thing_n chaos_n n._n ge_o indeclinabile_fw-la ovid._n a_o confuse_v heap_n of_o thing_n whereof_o poet_n suppose_v all_o thing_n to_o have_v come_v in_o the_o beginning_n aeternae_fw-la noctis_fw-la chaos_n sen._n antiquum_fw-la chaos_n ovid._n atrum_fw-la chaos_n sen._n auidum_fw-la sen._n caecum_fw-la sen._n cimmerium_n stat._n deform_v sen._n densum_fw-la sen._n horrendum_fw-la val._n flac._n imum_fw-la sil._n inane_fw-la ovid._n profundum_fw-la val._n flac._n triste_fw-fr stat._n vmbriferum_n auienus_fw-la ¶_o chaos_n pro_fw-la inferno_fw-la virg._n hell_n durum_fw-la chaos_n claud._n tartareum_fw-la chaos_n stat._n chara_n charae_fw-la genus_fw-la radicis_fw-la caes_n a_o certain_a root_n characatus_n pe_z pro._n adiectiwm_fw-la derivatum_fw-la seu_fw-la formatum_fw-la à_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la characatae_n vineae_fw-la col._n vine_n enclose_v in_o with_o cane_n in_o stead_n of_o pale_n characias_fw-la huius_fw-la characiae_fw-la plin._n a_o kind_n of_o spurge_n character_n huius_fw-la charactêris_fw-la pen._n prod_v m._n g._n col._n a_o token_n or_o note_n make_v with_o the_o pin_n a_o letter_n a_o figure_n a_o stile_n or_o form_n of_o writing_n or_o speak_v character_n alicuius_fw-la varro_n one_o fashion_n or_o manner_n of_o speak_v charactismos_fw-la a_o note_v or_o mark_v charadra_n a_o chink_n or_o cleave_v of_o the_o earth_n that_o a_o violent_a stream_n run_v down_o a_o hill_n or_o sometime_o the_o earthquake_n make_v charax_n huius_fw-la charâcis_fw-la pen._n product_n masc_fw-la gen_fw-la a_o fish_n with_o tooth_n stand_v out_o of_o her_o lip_n also_o the_o stay_n or_o frame_v of_o a_o vine_n charchesium_n a_o cup_n long_a and_o small_a in_o the_o middle_n and_o full_a of_o handle_n charientismos_fw-la urbanity_n pleasantness_n of_o speech_n charis_n huius_fw-la cháritos_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n latinè_n dicitur_fw-la festivitas_fw-la beneficium_fw-la munus_fw-la gratia_fw-la remuneratio_fw-la voluptas_fw-la charisma_n huius_fw-la charísmatis_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n gratia_n munus_fw-la charistia_fw-la n._n g._n plur_n num_fw-la ovid._n as_o it_o be_v a_o christmas_n feast_v wherein_o kinsfolk_n come_v together_o and_o send_v present_n one_o to_o a_o other_o charistia_fw-la huius_fw-la charistiae_fw-la idem_fw-la val._n max._n charistium_fw-la a_o green_a marble_n charisticon_fw-la ci_fw-fr n._n g._n reward_v charitas_fw-la vide_fw-la charus_n charitonius_n adiect_n lucret._n that_o speak_v fair_a to_o win_v favour_n or_o who_o favour_n may_v be_v win_v by_o gift_n charta_fw-la huius_fw-la chartae_fw-la pli._n paper_n a_o leaf_n of_o paper_n any_o thing_n contain_v the_o description_n of_o a_o place_n in_o picture_n a_o maid_n that_o have_v never_o child_n a_o book_n chartas_n codicis_fw-la explicare_fw-la quint._n to_o turn_v the_o leaf_n ad_fw-la chartas_fw-la parare_fw-la papyrum_fw-la vlp._n inopia_fw-la chartae_fw-la minus_fw-la scribitur_fw-la cic._n for_o lack_v of_o fragilis_fw-la sonitus_fw-la chartarum_fw-la lucret._n anus_fw-la charta_fw-la catul._n a_o old_a book_n bibula_n charta_fw-la plin._n iun._n paper_n that_o will_v not_o bear_v ink_n dentata_n charta_fw-la rem_fw-la agere_fw-la ci._n to_o write_v bite_v and_o taunt_a thing_n to_o write_v angry_o and_o sharp_o doctae_fw-la &_o laboriosae_fw-la chartae_fw-la catul._n book_n painful_o make_v and_o full_a of_o much_o good_a doctrine_n epistolares_fw-la chartae_fw-la martial_a paper_n for_o letter_n write_v paper_n ineptis_fw-la chartis_fw-la amicire_fw-la aliquid_fw-la horat._n charta_fw-la plumbea_fw-la sue_n a_o thin_a plate_n or_o piece_n of_o lead_n purae_fw-la chartae_fw-la vlp._n fair_a paper_n never_o write_v in_o ¶_o delatae_fw-la chartis_fw-la merces_fw-la cic._n explicare_fw-la chartis_fw-la catul._n to_o descrive_v in_o book_n illinire_fw-la chartis_fw-la aliquid_fw-la horat._n impallescescere_fw-la nocturnis_fw-la chartis_fw-la pers_n to_o wax_v pale_a with_o night_n study_n notata_fw-la charta_fw-la digitis_fw-la ovid._n write_a in_o ne_fw-fr nos_fw-la prodat_fw-la charta_fw-la cicer._n for_o fear_v least_o our_o letter_n bewray_v us._n promere_fw-la chârtis_fw-la cic._n silere_fw-la chartae_fw-la dicuntur_fw-la horat._n when_o one_o write_v not_o sileri_fw-la chartis_fw-la horat._n not_o to_o be_v praise_v in_o book_n write_v in_o charta_fw-la aversa_fw-la scribere_fw-la mart._n to_o write_v on_o the_o backside_n ¶_o charta_fw-la pro_fw-la libro_fw-la ovid._n chartularius_fw-la a_o um_o one_o that_o register_v thing_n receive_v &_o lay_v out_o a_o keeper_n of_o a_o reckon_v book_n chártula_n chártulae_fw-la pen._n cor_fw-la diminut._n ci._n a_o little_a roll_n or_o piece_n of_o paper_n chartaceus_n adiectiwm_fw-la ut_fw-la codices_fw-la chartacei_fw-la ulpian_n paper_n book_n chartarius_fw-la similiter_fw-la adiect_n ut_fw-la chartariae_fw-la officinae_fw-la pli._n paper_n mill_n chartarius_fw-la substant_n a_o maker_n or_o seller_n of_o paper_n chartophilacium_fw-la a_o place_n where_o writing_n or_o monument_n be_v keep_v as_o the_o roll_n and_o the_o master_n of_o the_o roll_n may_v be_v call_v cartophilax_n or_o magister_fw-la scriniorum_fw-la it_o may_v be_v use_v for_o a_o coffer_n in_o a_o study_n or_o closet_n where_o paper_n be_v keep_v charus_n adiect_n cic._n dear_a well_o belove_v acceptable_a charus_n animo_fw-la meo_fw-la ter._n cordi_fw-la meo_fw-la charus_fw-la ter._n dijs_fw-la charus_fw-la ipsis_fw-la horat._n mihi_fw-la i_o charior_fw-la ovid._n nec_fw-la te_fw-la mihi_fw-la charior_fw-la alter_fw-la ovid._n vitâ_fw-la charior_fw-la cic._n who_o we_o love_v more_o than_o our_o life_n
this_o measure_n descrive_v by_o glarian_a be_v three_o ynthe_n the_o dept_z 2._o ynche_n which_o contain_v the_o weight_n of_o a_o roman_a pound_n in_o wine_n or_o water_n it_o it_o also_o a_o herb_n have_v leaf_n like_o camomile_n and_o a_o flower_n yellow_a in_o fashion_n like_o a_o ox_n eye_n of_o this_o be_v diverse_a kind_n one_o be_v buphthalmos_n a_o other_o cotula_fw-la faetida_fw-la coturnix_n coturnîcis_o pen._n prod_v f._n g._n ovid._n a_o quail_v pliny_n write_v that_o he_o be_v not_o see_v until_o the_o end_n of_o summer_n and_o then_o fli_v over_o the_o sea_n gather_v in_o flock_n this_o bird_n be_v think_v to_o feed_v on_o venomous_a seed_n and_o therefore_o not_o to_o be_v very_o wholesome_a cotyla_n vide_fw-la cotula_fw-la cotyle_n les_fw-fr f._n g._n the_o hollowness_n of_o a_o cup_n the_o joint_n of_o one_o thigh_n after_o erasinus_n the_o hollow_a part_n of_o the_o hand_n cotyledon_n pen._n pro._n paruula_fw-la herba_fw-la pli._n vmbelicus_fw-la veneris_fw-la coumus_n couíni_fw-la m._n g._n pen._n prod_v luca._n a_o chariot_n for_o war_n arm_v with_o hook_n to_o hurt_v and_o cut_v all_o that_o it_o pass_v by_o falcifer_fw-la covinut_n silius_n covinarius_n tacit._n the_o chariot_n man_n that_o rule_v it_o cous_fw-la a_o um_o denominatiwm_fw-la à_fw-la co_n insula_fw-la hippocratis_fw-la patria_fw-la vnde_fw-la coum_fw-la vinum_fw-la cic._n purpura_fw-la coa_n horat._n coxa_fw-la coxae_fw-la f._n g._n cell_n the_o hip_n or_o huckle_n bone_n the_o haunch_n the_o joint_n of_o the_o hip_n sometime_o the_o sciatike_n coxendix_fw-la coxéndicis_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n varro_n idem_fw-la coxendicis_fw-la morbus_fw-la the_o sciatica_n c_o r_n crabro_n crabrônis_fw-la m._n g._n plin._n a_o great_a wasp_n call_v a_o hornet_n spicula_fw-la crabronum_fw-la ovid._n the_o sting_n asper_n crabro_fw-la virg._n irritare_fw-la crabrones_fw-la plaut_n to_o meddle_v with_o a_o wasp_n to_o begin_v with_o he_o that_o will_v do_v we_o harm_n cracutae_n dog_n engender_v of_o wolf_n and_o dog_n crambe_z crambe_n f._n g._n plin._n a_o kind_n of_o colewort_n cranos_fw-es sive_fw-la cranium_fw-la nij_fw-la n._n g._n the_o skull_n crapula_n crápulae_fw-la pen._n cor_fw-la plin._n surfeit_n drunkenness_n or_o any_o disease_n come_v of_o surfeit_v discutere_fw-la crapulas_fw-la plin._n exhalare_fw-la crapulam_fw-la cicero_n to_o vomit_v or_o sleep_v away_o his_o drunkenness_n edormiscere_fw-la crapulam_fw-la plaut_n to_o sleep_v out_o his_o drunkenness_n to_o sleep_v himself_o sober_a obdormire_fw-la crapulam_fw-la plaut_n idem_fw-la cras_fw-la aduerbium_fw-la significans_fw-la die_fw-la proximè_fw-la futuro_fw-la cicer._n to_o morrow_n in_o time_n come_n dic_fw-la mihi_fw-la cras_fw-la istud_fw-la posthume_n quando_fw-la venit_fw-la mart._n when_o come_v that_o morrow_n cras_fw-la mane_n surgendum_fw-la hor._n we_o must_v rise_v early_o to_o morrow_n hesternum_fw-la cras_fw-la persius_n crastinus_n adiectiwm_fw-la pen._n cor_fw-la perteyn_a to_o to_o morrow_n ut_fw-la dies_fw-la crastinus_fw-la liu._n to_o morrow_n aetes_n crastina_fw-la stat._n the_o time_n to_o come_v crastinus_n fructus_fw-la plin._n new_a fruit_n crastina_fw-la hora._n virg._n the_o next_o day_n follow_v in_o crastinum_fw-la differre_fw-la cic._n to_o defer_v till_o to_o morrow_n in_o crastinum_fw-la vocare_fw-la vide_fw-la in._n crastino_n as_o to_o delay_v from_o day_n to_o day_n crastinò_fw-la aduerbium_fw-la idem_fw-la quod_fw-la cras._n gel._n crassamentum_fw-la crassescere_fw-la crassesco_n etc._n etc._n vide_fw-la crassus_n crassus_n adiectiwm_fw-la fat_a fleshy_a thick_a gross_a dull_a blockishe_a blunt_a aer_fw-la crassus_fw-la &_o concretus_fw-la cic._n thick_a crassa_n &_o liquida_fw-la contraria_fw-la sunt_fw-la lucret._n aer_fw-la crassissimus_fw-la cic._n very_o thick_a and_o gross_a agri_n crassi_fw-la cic._n fat_a and_o battle_n field_n aquae_fw-la crassae_fw-la ovid._n arbores_n pedes_fw-la dvos_fw-la crassae_fw-la cato_n two_o foot_n thick_a crassa_n radice_fw-la frutex_fw-la plin._n with_o a_o big_a root_n crassum_fw-la coelum_fw-la &_o tenue_n contraria_fw-la ci._n a_o gross_a air_n &_o thick_a caligo_n crassa_fw-la cic._n caligine_fw-la crassus_fw-la virg._n compedes_fw-la crassae_fw-la plaut_n heavy_a or_o weighty_a fetter_n corpus_fw-la crassum_fw-la lucret._n cruor_fw-la crassus_fw-la virg._n farrago_fw-la crassa_fw-la virg._n flumina_fw-la crassa_fw-la stat._n crassus_n homo_fw-la terent._n gross_a and_o fat_a infortunium_fw-la crassum_fw-la plaut_n maceria_fw-la crassa_fw-la crassus_n paries_fw-la cato_n colum._n thick_a leo_fw-la mole_n crassa_fw-la claud._n crassis_fw-la paludibus_fw-la alni_fw-la nascuntur_fw-la virg._n puluis_fw-la crassus_fw-la stat._n sanguis_fw-la crassus_fw-la plin._n sanies_fw-la crassa_fw-la claud._n telum_fw-la crassum_fw-la sanguine_fw-la stat._n crassae_fw-la tenebrae_fw-la cic._n terra_fw-la crassissima_fw-la regio_fw-la mundi_fw-la cic._n toga_fw-la crassa_fw-la horat._n a_o thick_a gown_n venenum_fw-la crassum_fw-la sil._n vmbra_fw-la crassa_fw-la sil._n vnguentum_fw-la crassum_fw-la horat._n ¶_o crassa_n minerva_n aliquid_fw-la facere_fw-la horat._n homely_a with_o a_o gross_a and_o blunt_a wit_n nothing_o exact_o crassàman_n pen._n prod_v crassáminis_fw-la n._n g._n colu._n the_o thickness_n of_o any_o thing_n crassamentum_fw-la ti_fw-mi n._n g._n gellius_n surculi_fw-la duo_fw-la erant_fw-la pari_fw-la crassamento_fw-la of_o like_o thickness_n crassitûdo_n pen._n prod_v crassitúdinis_fw-la f._n g._n plin._n fatness_n thickness_n grossness_n refer_v crassitudinem_fw-la mellis_fw-la cell_n to_o be_v as_o thick_a as_o honey_n aeris_fw-la crassitudo_fw-la cic._n mellis_fw-la crassitudo_fw-la celsus_n crassitudo_fw-la parietum_fw-la quinque_fw-la pedum_fw-la caesar_n punctus_fw-la in_fw-la quo_fw-la nulla_fw-la omnino_fw-la crassitudo_fw-la sit_fw-la cic._n crassesco_n crassescis_fw-la crassescere_fw-la colu._n to_o wax_v big_a thick_a fat_a or_o full_a of_o flesh_n nec_fw-la aliunde_fw-la magis_fw-la quàm_fw-la purgamentis_fw-la eius_fw-la suis_fw-la crassescunt_fw-la plin._n wax_v fat_a nec_fw-la crassescat_fw-la in_o nubes_fw-la plin._n that_o it_o thicken_v not_o into_o a_o cloud_n crassè_fw-la aduerbium_fw-la colum._n thick_o intrinsecus_fw-la &_o extrinsecus_fw-la crassè_fw-la picari_fw-la crassè_fw-la compositum_fw-la aliquid_fw-la horat._n gross_o homely_a and_o rude_o make_v crassity_n ei_fw-la f._n g._n thickness_n grossness_n fatness_n crastino_n crastinus_n vide_fw-la cras_fw-la crataegonon_n sieve_n crataeogonon_n pe_z cor_fw-la n._n g._n genus_fw-la herbae_fw-la ruellius_n say_v it_o be_v the_o second_o kind_n of_o persicaria_n call_v of_o the_o frenchman_n courage_n in_o english_a arsesmart_n crater_n cratêris_n pen._n prod_v m._n gen_fw-la in_o accusativo_fw-la cratêrem_fw-la vel_fw-la cratêra_fw-la vnde_fw-la nominatiws_fw-la cratêra_fw-la cratérae_fw-la virg._n a_o great_a cup_n or_o bowl_n of_o plate_n crater_n ahenus_fw-la virg._n argenti_n crateres_fw-la pers_n silver_n cup_n caelatus_fw-la crater_fw-la ovid._n a_o grave_a cup_n capax_fw-la urnae_fw-la crater_fw-la iwenal_n delicatus_fw-la crater_fw-la cic._n crater_n impressus_fw-la signis_fw-la virg._n graved_a or_o wrought_v inauratus_fw-la crater_fw-la ovid._n magnus_fw-la crater_fw-la virg._n crater_n auro_fw-la solidus_fw-la virg._n a_o cup_n massy_a of_o gold_n vacui_fw-la mero_fw-la crateres_fw-la stat._n vetus_fw-la cratéra_fw-la horat._n magno_fw-la cratere_fw-la lacessere_fw-la aliquem_fw-la val._n flac._n to_o quaff_v to_o one_o in_o a_o great_a cup_n sistitur_fw-la argento_fw-la crater_fw-la ovid._n a_o silver_n cup_n be_v set_v on_o the_o table_n ¶_o crater_n ovid._n a_o platter_n to_o bring_v meat_n to_o the_o table_n and_o a_o vessel_n that_o it_o be_v dress_v in_o ¶_o crater_n plin._n iun._n a_o basin_n of_o a_o water_n cundite_v whereinto_o the_o water_n run_v out_o of_o the_o cock_n sometime_o a_o hole_n in_o the_o top_n of_o the_o mountain_n aetna_n craterra_fw-mi rae_fw-la f._n g._n varro_n a_o bucket_n to_o take_v up_o water_n crates_n cratis_fw-la foem_n gen_fw-la liu._n the_o watle_v of_o house_n with_o rod_n also_o hurdel_n crates_n ficariae_fw-la cato_n crates_n stercorariae_fw-la cato_n cratibus_fw-la recta_fw-la facta_fw-la liu._n ¶_o crates_n virg._n a_o harrow_n or_o drag_v to_o break_v clodde_n dentata_n crate_v plin._n a_o harrow_n with_o tooth_n ¶_o aeratae_n crate_v stat._n arbuteae_n crate_v virg._n rara_fw-mi crate_v iwenal_n textae_n crate_v hor._n hurdel_n vimineae_fw-la crate_v virg._n hurdel_n favorum_fw-la crate_v soluere_fw-la virg._n ¶_o spinae_n crate_v ovid._n the_o chine_n of_o the_o back_n ¶_o crates_n a_o grate_n of_o iron_n or_o wood_n cratícula_fw-la lae_fw-la f._n g._n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la mart._n a_o gredyron_n cratitius_n adiect_n make_a like_o hurdel_n ut_fw-la craticij_fw-la parietes_fw-la vitru_fw-la wat●ed_a wall_n cratio_fw-la cratis_fw-la cratire_n plin._n to_o cover_v with_o grate_n or_o hurdel_n to_o wattle_v also_o to_o harrow_n craticula_fw-la vide_fw-la crates_n cratio_fw-la cratis_fw-la cratire_n vide_fw-la crates_n crauron_n a_o disease_n in_o cat-tail_n when_o by_o a_o hot_a humour_n fall_v into_o their_o body_n out_o of_o their_o head_n their_o light_v do_v rot_v crea_n ae_z foem_n gen_fw-la the_o shin_n of_o the_o leg_n behind_o which_o the_o call_v be_v creatio_fw-la creator_n creatus_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la creo_fw-la creber_n crebra_fw-la crebrum_fw-la virg._n often_o frequent_v accustom_a stand_v thick_a as_o tree_n crebri_fw-la ad_fw-la terram_fw-la decidunt_fw-la plau._n many_o fall_n to_o the_o ground_n
incommodum_fw-la cic._n aliquem_fw-la cic._n to_o flee_v and_o eschew_v one_o company_n devitatum_fw-la se_fw-la a_o i_o putat_fw-la cice._n he_o think_v i_o do_v eschew_v his_o company_n devitatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verb._n cic._n a_o avoid_n or_o shon_v devius_fw-la adiect_n ci._n out_o of_o the_o right_a way_n that_o dwell_v far_o out_o of_o the_o way_n devia_fw-la &_o syluestris_fw-la gens_fw-la livius_fw-la a_o savage_a and_o wild_a people_n dwell_v in_o a_o desert_n devium_fw-la iter_fw-la cic._n a_o way_n not_o haunt_v or_o use_v to_o be_v go_v lustra_fw-la devia_fw-la ovid._n devij_fw-la montani_fw-la liu._n they_o that_o dwell_v in_o mountain_n and_o desert_n oppidum_n devium_fw-la cice._n a_o town_n stand_v far_o out_o of_o any_o common_a way_n rura_n devia_fw-la ovid._n ¶_o auis_fw-la devia_fw-la id_fw-la est_fw-la bubo_n ovid._n a_o owl_n id_fw-la &_o nobis_fw-la erit_fw-la periucundum_fw-la &_o tibi_fw-la non_fw-la sanè_fw-la devium_fw-la ci._n it_o shall_v be_v both_o very_a pleasant_a to_o i_o and_o nothing_o out_o of_o your_o way_n ¶_o flexibile_fw-la &_o devium_fw-la cic._n flexible_a and_o uncertaine_o wander_v consilijs_fw-la praeceps_fw-la &_o devius_fw-la cic._n aequi_n devius_fw-la sil._n swerve_v from_o equity_n pectora_fw-la devia_fw-la recti_fw-la sil._n heart_n not_o follow_v truth_n deunx_n deuncis_fw-la m._n gen_fw-la iwen._n a_o pound_n roman_n save_v a_o ounce_n that_o be_v a_o 11._o ounce_n ¶_o deunx_n mart._n a_o measure_n contain_v 22._o ounce_n a_o 〈◊〉_d of_o the_o measure_n call_v cyathi_fw-la our_o pint_n and_o 6._o ounce_n ¶_o deunx_n col._n a_o 11._o part_n of_o a_o piece_n of_o ground_n or_o of_o any_o other_o thing_n divide_v into_o 12._o part_n exit_fw-la deunce_n aliquem_fw-la haereden_fw-mi facere_fw-la ci._n to_o make_v one_o who●●_n heir_n save_v one_o twelve_o part_n give_v to_o a_o other_o vsura_fw-la ex_fw-la deunce_n gayne_n of_o a_o 11._o in_o the_o hundred_o devoco_fw-it déuocas_fw-es pe_fw-es co_fw-la devocâre_n pli._n to_o call_v aside_o or_o away_o to_o fetch_v down_o devocare_fw-la de_fw-la provincia_fw-la cic._n to_o call_v out_o of_o the_o province_n devocare_fw-la ad_fw-la auxilium_fw-la liu._n to_o call_v for_o one_o to_o help_v he_o devocare_fw-la in_o dubium_fw-la svas_fw-la fortunas_fw-la caes_n to_o bring_v all_o they_o have_v into_o danger_n in_o suspicionem_fw-la maleficij_fw-la devocari_fw-la author_n ad_fw-la heren_n to_o be_v suspect_v of_o devocare_fw-la è_fw-la caelum_fw-la philosophiam_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n to_o bring_v philosophy_n from_o consideration_n of_o heavenly_a thing_n unto_o humane_a matter_n refixa_fw-la coelo_fw-la devocare_fw-la sydera_fw-la horat._n to_o call_v the_o star_n out_o of_o heaven_n ¶_o laetus_n à_fw-la tumulo_fw-la svos_fw-la devocat_fw-la liu._n he_o cheerful_o call_v down_o his_o soldier_n from_o the_o hill_n devolo_fw-it déuolas_fw-mi penult_n cor_fw-la devolâre_n liu._n to_o fly_v or_o run_v down_o to_o go_v with_o speed_n devolare_fw-la deorsum_fw-la plaut_n qui_fw-la nihil_fw-la agenti_fw-la sibi_fw-la de_fw-la coelo_fw-la devolaturam_fw-la in_o sinum_fw-la victoriam_fw-la censeat_fw-la liu._n which_o think_v that_o victory_n will_v come_v down_o from_o heaven_n to_o he_o though_o he_o do_v nothing_o phoenicem_fw-la devolavisse_fw-la in_o aegyptum_fw-la tradit_fw-la plin._n devolat_fw-la in_o terram_fw-la liquidi_fw-la colour_n aureus_fw-la ignis_fw-la lucret._n the_o golden_a brightness_n of_o the_o fire_n swift_o descend_v unto_o the_o earth_n simulac_fw-la fortuna_fw-la dilapsa_fw-la est_fw-la devolant_fw-la omnes_fw-la author_n ad_fw-la heren_n they_o fly_v all_o away_o ¶_o devolant_fw-la de_fw-fr tribunali_fw-la ut_fw-la lictori_fw-la auxilio_fw-la essent_fw-la liu._n they_z speed_n they_o in_o haste_n from_o the_o judgement_n seat_n ab_fw-la afflicta_fw-la amicitia_fw-la transfugere_fw-la atque_fw-la ad_fw-la florentem_fw-la aliam_fw-la devolare_fw-la cic._n pavore_fw-la in_o forum_n devolant_fw-la liu._n they_o hie_v they_o away_o for_o fear_n into_o the_o common_a place_n devoluo_n devoluis_fw-it devolui_fw-la devolûtum_fw-la pe_fw-es pro._n deuóluere_fw-la colum._n to_o tumble_v or_o roll_v down_o by_o translation_n to_o fall_v come_v or_o happen_v from_o one_o to_o another_o saxa_n ingentia_fw-la in_o agmen_fw-la devoluunt_fw-la li._n they_o tumble_v down_o pensa_fw-la devoluere_fw-la susis_fw-la virg._n to_o spin_v corpora_fw-la devoluunt_fw-la in_o humum_fw-la ovid._n verba_fw-la devoluere_fw-la hora._n to_o speak_v hasty_o to_o tumble_v up_o his_o word_n devolui_fw-la ex_fw-la sublini_fw-la plin._n to_o fall_v from_o on_o high_a downward_o jumenta_fw-la cum_fw-la oneribus_fw-la ruinae_fw-la modo_fw-la devoluere_fw-la liu._n devolui_fw-la retro_fw-la liu._n to_o be_v turn_v back_o devolui_fw-la ad_fw-la otium_fw-la colum._n to_o fall_v to_o idleness_n devolui_fw-la ad_fw-la spem_fw-la inamen_fw-la pacis_fw-la cicer._n to_o come_v or_o fall_v to_o a_o vain_a hope_n of_o peace_n to_o conceyve_v etc._n etc._n eo_fw-la devolui_fw-la rem_fw-la ut_fw-la aut_fw-la patricij_fw-la aut_fw-la etc._n etc._n liu._n that_o the_o matter_n be_v come_v or_o fall_v to_o this_o point_n that_o etc._n etc._n devolutus_fw-la particip._n tumble_v down_o fall_v from_o ut_fw-la devolutus_fw-la monte_fw-fr praecipiti_fw-la torrens_fw-la liu._n run_v down_o swift_o from_o the_o stipe_z hill_n devoro_fw-la déuoras_n pen._n cor_fw-la devorâre_n cato_n to_o devour_v to_o eat_v without_o chaw_v to_o swallow_v down_o whole_a to_o eat_v every_o morsel_n to_o bear_v or_o suffer_v patient_o integrum_fw-la facito_fw-la devoret_fw-la cato_n let_v he_o swallow_v it_o down_o whole_a ¶_o devorare_fw-la ad_fw-la alia_fw-la transfertur_fw-la ut_fw-la devorare_fw-la pecuniam_fw-la c._n to_o spend_v and_o waste_v his_o money_n comedere_fw-la &_o devorare_fw-la cic._n exhaurire_fw-la &_o devorare_fw-la cic._n spe_fw-mi &_o avaritia_fw-la bona_fw-la &_o fortunas_fw-la aliquorum_fw-la devorare_fw-la cic._n devorare_fw-la dicta_fw-la alicuius_fw-la plaut_n to_o take_v good_a heed_n unto_o word_n to_o hear_v diligent_o spe_fw-la haeriditatem_fw-la ci._n to_o gape_v so_o greedy_o for_o one_o heritage_n as_o he_o think_v he_o have_v it_o already_o hominum_fw-la ineptias_fw-la &_o stultitias_fw-la cic._n to_o take_v man_n folly_n patient_o and_o not_o to_o be_v great_o move_v therewith_o lachrymas_fw-la introrsus_fw-la obortas_fw-la oui._n to_o hide_v his_o tear_n and_o not_o show_v his_o grief_n libros_fw-la cic._n to_o read_v over_o sundry_a book_n hasty_o &_o gredy_o spe_fw-la lucrum_fw-la cice._n to_o gape_v so_o gredy_o after_o gain_n as_o he_o seem_v to_o have_v it_o already_o molestiam_fw-la paucorum_fw-la dierum_fw-la cic._n patient_o to_o bear_v or_o away_o with_o grief_n that_o will_v continue_v but_o two_o or_o three_o day_n nomen_fw-la alicuius_fw-la plaut_n to_o forget_v one_o name_n orationem_fw-la alicuius_fw-la plau._n to_o harken_v glad_o and_o attentife_o to_o one_o talk_n also_o to_o hear_v without_o take_v heed_n or_o understanding_n verbum_fw-la ipsum_fw-la omnibus_fw-la modis_fw-la animi_fw-la &_o corporis_fw-la devorabat_fw-la cice._n he_o take_v that_o word_n marvellous_a glad_o &_o with_o great_a delight_n patrimonia_fw-la catul._n praedam_fw-la spe_fw-la &_o opinion_n cic._n in_o hope_n and_o conceit_n to_o have_v the_o pray_v already_o taedium_fw-la quin._n to_o sustain_v and_o pass_v over_o a_o painful_a labour_n dolour_n vocem_fw-la lachrymásque_fw-la devorat_fw-la ovid._n vide_fw-la vox_fw-la in_o theatrorum_fw-la orchestris_fw-la arena_fw-la superiecta_fw-la devoratur_fw-la vox_fw-la plin._n the_o voice_n be_v drown_v devorâtus_fw-la pen._n prod_v particip._n cic._n devour_v consume_v devotio_fw-la devotus_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la devoveo_fw-la devoueo_fw-la déuove_n pen._n cor_fw-la deuóui_fw-it deuôtum_fw-la pen._n pro._n devouére_n ci._n to_o vow_v to_o addict_v or_o give_v solemn_o to_o promise_v to_o bequeath_v devouere_fw-la &_o constituere_fw-la alicui_fw-la hostiam_fw-la cic._n to_o vow_v ¶_o devouere_fw-la se_fw-la amicitiae_fw-la alicuius_fw-la caes_n to_o addict_v and_o gyve_v himself_o to_o one_o friendship_n for_o ever_o ¶_o devouere_fw-la se_fw-la pro_fw-la populo_fw-la ci._n by_o a_o vow_n to_o bequeath_v himself_o to_o death_n for_o the_o safeguard_n of_o the_o people_n see_v fortunásque_fw-la svas_fw-la pro_fw-la aliquorum_fw-la incolumitate_fw-la otio_fw-la concordiáque_fw-la devouere_fw-la cic._n see_v &_o caput_fw-la suum_fw-la aliqua_fw-la conditione_n devouere_fw-la cic._n se_fw-la pro_fw-la aere_fw-la alieno_fw-la devouere_fw-la cic._n ¶_o devouere_v aliquem_fw-la ovid._n to_o curse_v one_o and_o betake_v he_o to_o the_o devil_n deuôtus_fw-la pen._n prod_v participium_fw-la vow_v dedicate_v destine_v curse_v ut_fw-la devota_fw-la sacris_fw-la sica_fw-la cicer._n to_o dedicate_v a_o dagger_n to_o some_o holy_a slaughter_n caput_fw-la devotum_fw-la stat._n periuria_fw-la devota_fw-la catul._n curse_a ¶_o devotus_fw-la virg._n vow_v destine_v victima_fw-la devota_fw-la horat._n a_o offering_n vow_v to_o be_v sacryfice_v pectora_fw-la morti_fw-la devota_fw-la horat._n destine_v appoint_v sanguis_fw-la devotus_fw-la horat._n ¶_o devoti_fw-la caesar_n they_o that_o promise_v to_o live_v and_o die_v in_o the_o service_n of_o a_o prince_n or_o capitaine_fw-fr ¶_o devotus_fw-la vobis_fw-la animus_n sueton._n a_o mind_n give_v addict_v or_o bequeath_v to_o do_v you_o service_n or_o pleasure_n devotus_fw-la alicui_fw-la cliens_fw-la iwenal_n devotus_fw-la &_o donatus_fw-la studijs_fw-la c._n
abire_fw-la vide_fw-la cum_o primo_fw-la diluculum_fw-la venire_fw-la cic._n to_o come_v early_o in_o the_o morning_n diluculò_n aduerbium_fw-la ci._n betimes_o in_o the_o morning_n dilúculo_n dilúculas_fw-la pen._n cor_fw-la diluculâre_n to_o wax_v day_n gel._n vbi_fw-la primúm_fw-la diluculabit_fw-la diludia_n diludiorum_fw-la plur_n num_fw-la new_a g._n id_fw-la est_fw-la cessatio_fw-la à_fw-la ludo_fw-la horat._n the_o space_n between_o recreation_n and_o play_n diluo_fw-la díluis_fw-la dílui_fw-la dilûtum_fw-la pen._n pro._n dilúere_o caes_n to_o wash_v or_o make_v clean_o to_o put_v away_o to_o release_v to_o dissolve_v to_o declare_v or_o explicate_v to_o allay_v as_o wine_n with_o water_n to_o purge_v to_o dyscharge_v a_o crime_n or_o fault_n lay_v to_o one_o pectora_fw-la sudor_fw-la diluerat_fw-la valer._n wash_v diluere_fw-la aceto_fw-la celsus_n to_o wash_v or_o rinse_v with_o vinegar_n ¶_o diluere_fw-la virg._n to_o temper_v or_o mix_v to_o allay_v vnguenta_fw-la lachrymis_fw-la diluere_fw-la oui._n to_o temper_v with_o tear_n diluis_fw-la helleborum_fw-la id_fw-la est_fw-la temperas_fw-la medicamentis_fw-la pers_n ¶_o diluere_fw-la per_fw-la translationem_fw-la plau._n ci._n to_o declare_v to_o explicate_v mihi_fw-la quod_fw-la rogavi_fw-la dilue_fw-la plaut_n cura_fw-la diluitur_fw-la mero_fw-la ovid._n care_n be_v wash_v away_o with_o wine_n diluere_fw-la crimen_fw-la cicer._n to_o clear_v himself_o of_o a_o fault_n lay_v against_o he_o infer_v crimina_fw-la &_o diluere_fw-la contraria_fw-la author_n ad_fw-la heren_n diluere_fw-la &_o falsa_fw-la esse_fw-la docere_fw-la cic._n infirmare_fw-la &_o diluere_fw-la cic._n facinus_fw-la tantum_fw-la quae_fw-la diluet_fw-la aetas_fw-la clau._n what_o time_n will_v wash_v away_o so_o heinous_a a_o offence_n extenuare_fw-la &_o diluere_fw-la molestias_fw-la ci._n to_o diminish_v and_o put_v away_o care_n peccata_fw-la diluere_fw-la ovid._n to_o purge_v or_o clear_v himself_o ¶_o diluere_fw-la aliquid_fw-la in_o pastillos_fw-la plin._n vitium_fw-la ex_fw-la animo_fw-la diluere_fw-la propert._n to_o wash_v away_o a_o fault_n ¶_o diluere_fw-la authoritatem_fw-la sen._n to_o diminish_v authority_n dilûtus_fw-la pen._n prod_v particip._n asay_v temper_v color_n dilutus_fw-la gell._n a_o weak_a and_o unperfect_a colour_n labella_n diluta_fw-la multis_fw-la guttis_fw-la catul._n lip_n wet_a or_o wash_v with_o many_o drop_n mella_n falerno_n diluta_fw-la horat._n hony_n temper_v with_o wine_n diluta_fw-la potio_fw-la cell_n a_o drink_n temper_v with_o wine_n and_o water_n vinum_fw-la dilutum_fw-la mart._n wine_n allay_v with_o water_n vrina_n diluta_fw-la cell_n a_o thy_o white_a urine_n not_o colour_v dilûtum_fw-la ti_o n._n g._n pen._n prod_v substant_n wine_n or_o other_o liquor_n wherein_o herb_n or_o other_o thing_n be_v steep_v for_o a_o time_n physician_n call_v it_o a_o infusion_n ut_fw-la absynthij_fw-la dilutum_fw-la plin._n the_o infusion_n of_o wormewoode_n dilwio_fw-la dilwias_fw-la dilwiâre_fw-la lucret._n to_o overflowe_v and_o drown_v a_o country_n dilwium_fw-la seven_o n._n g._n pli._n iun._n a_o deluge_n a_o great_a flood_n drown_v the_o ground_n through_o much_o rain_n crebra_fw-la dilwia_fw-la vide_fw-la creber_n often_o duelge_v tellurem_fw-la dilwio_fw-la miscere_fw-la virg._n dilúuy_n dilwiéi_fw-la pen._n pro._n f._n g._n idem_fw-la lucret._n dilwiâlis_n &_o hoc_fw-la dilwiâle_fw-la pe_fw-es pro._n solin_n of_o a_o deluge_n or_o find_v dimano_n dimánas_fw-la p._n pro._n dimanâre_o to_o flow_v abroad_o to_o come_v to_o the_o hear_n of_o many_o per_fw-la translationem_fw-la cic._n meus_fw-la hic_fw-la forensis_fw-la labour_n vitaeque_fw-la ratio_fw-la diminavit_fw-la ad_fw-la existimationem_fw-la hominum_fw-la paulò_fw-la latius_fw-la commendatione_fw-la &_o iudicio_fw-la meorum_fw-la dimetior_fw-la dimetîris_fw-la pen._n pro._n dimensus_fw-la sum_fw-la dimetiri_fw-la cice._n to_o measure_v or_o mete_v dimensam_fw-la &_o exaedificatam_fw-la animo_fw-la habere_fw-la domum_fw-la alicuius_fw-la cic._n to_o have_v the_o proportion_n and_o platte_a of_o one_o house_n conceyve_v in_o his_o mind_n before_o hand_n dimetiri_fw-la digitis_fw-la peccata_fw-la cic._n to_o account_v reckon_v or_o rehearse_v one_o once_o finger_v dimetiri_fw-la &_o dinumerare_fw-la syllabas_fw-la cic._n dimetiens_fw-la particip._n that_o wherewith_o a_o thing_n be_v measure_v ut_fw-la dimetiens_fw-la linea_fw-la plin._n a_o line_n to_o meet_v with_o dimensus_fw-la particip._n cic._n measure_v or_o that_o measure_v orbis_n certis_fw-la partibus_fw-la dimensus_fw-la virg._n the_o year_n measure_v out_o in_o certain_a part_n ego_fw-la ista_fw-la sum_fw-la omne_fw-la dimensus_fw-la cic._n active_a dimensum_fw-la si_fw-la n._n g._n a_o portion_n measure_v out_o dimensio_fw-la ônis_fw-la f._n g._n verb._n cic._n a_o measure_n dimico_fw-la dímicas_fw-la pen._n cor_fw-la dimícui_fw-la &_o dimicáui_fw-la dimicâtum_fw-la dimicâre_fw-la caes_n to_o fight_v or_o contend_v dimicare_fw-la acie_n vel_fw-la praelio_fw-la liu._n to_o fight_v in_o battle_n de_fw-fr omnibus_fw-la fortunis_fw-la reipublicae_fw-la dimicare_fw-la cic._n to_o contend_v for_o the_o whole_a good_a estate_n of_o the_o common_a weal_n cum_fw-la latinis_fw-la de_fw-la imperio_fw-la dimicabant_fw-la cic._n de_fw-fr potentia_fw-la sva_fw-la dimicant_fw-la homines_fw-la cic._n dimicant_fw-la inter_fw-la se_fw-la plin._n they_o contend_v among_o themselves_o or_o fight_v one_o with_o a_o other_o pro_fw-la altero_fw-la dimicare_fw-la cic._n dimicare_fw-la pro_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la plin._n to_o fight_v for_o dimicandum_fw-la omni_fw-la ratione_fw-la ut_fw-la incolumes_fw-la conseruentur_fw-la c._n we_o must_v contend_v &_o enforce_v ourselves_o by_o all_o mean_v we_o can_v dimicátio_n onis_fw-la f._n g._n verb._n li._n battle_n fight_n contention_n strife_n si_fw-mi in_o extremo_fw-la discrimine_fw-la ac_fw-la dimicatione_fw-la fortunae_fw-la deseruerit_fw-la cic._n if_o he_o forsake_v we_o in_o the_o extreme_a peril_n and_o danger_n of_o fortune_n dimicatio_fw-la capitis_fw-la famae_fw-la etc._n etc._n cic._n the_o peril_n or_o danger_n of_o life_n honour_n etc._n etc._n fortunarum_fw-la dimicatio_fw-la cicer._n a_o perilous_a strife_n when_o all_o a_o man_n have_v be_v in_o danger_n dimicatio_fw-la praelij_fw-la cic._n the_o shock_n of_o the_o battle_n vitæ_fw-la dimicatio_fw-la cic._n a_o perilous_a contention_n wherein_o life_n be_v in_o danger_n artifex_n dimicatio_fw-la plin._n periculosa_fw-la liu._n solers_n plin._n in_o aciem_fw-la dimicationémque_fw-la venire_fw-la cice._n to_o come_v into_o the_o battle_n to_o fight_v cum_fw-la caniculis_fw-la atrox_n dimicatio_fw-la plin._n dimidius_fw-la adiect_n plin._n half_n that_o be_v divide_v dimidium_fw-la dij_fw-la n._n g._n substant_a plaut_n half_n part_n dimidia_fw-la pars_fw-la plaut_n the_o half_a part_n dimidius_fw-la modius_fw-la liu._n half_n a_o bushel_n dimidias_fw-la clepsidra_n dixit_fw-la plinius_n in_fw-la epistolis_fw-la pro_fw-la dimidiatis_fw-la testae_fw-la budaeo_n dimidium_fw-la facti_fw-la qui_fw-la coepit_fw-la habet_fw-la horat._n he_o that_o have_v well_o begin_v have_v half_o end_v dimidio_fw-la minoris_fw-la constabit_fw-la aliquid_fw-la cic._n it_o will_v cost_v less_o by_o the_o half_a pecuniae_fw-la dimidium_fw-la alicui_fw-la curare_fw-la cic._n ad_fw-la dimidias_fw-la decoquere_fw-la vide_fw-la in_o praepositione_n ad._n soluere_fw-la dimidium_fw-la quint._n ¶_o dimidium_fw-la quàm_fw-la liu._n ut_fw-la vix_fw-la dimidium_fw-la militum_fw-la quàm_fw-la quod_fw-la acceperat_fw-la successori_fw-la tradiderit_fw-la that_o he_o do_v scant_o deliver_v half_a the_o soldier_n that_o he_o receyve_v dimidio_fw-la ablatiws_fw-la by_o the_o half_a ut_fw-la dimidio_fw-la carius_fw-la ci._n dear_a by_o the_o half_a dimidio_fw-la minus_fw-la &_o dimidio_fw-la minoris_fw-la plau._n less_o by_o the_o half_a or_o better_a cheap_a by_o the_o half_a minus_n dimidium_fw-la pro_fw-la dimidio_fw-la minus_fw-la cic._n dimidio_fw-la plus_fw-la scripsit_fw-la clodia_n cic._n dimidio_fw-la ferè_fw-la pluris_fw-la quàm_fw-la superiore_fw-la anno_fw-la cic._n dimidio_fw-la stultior_fw-la cic._n more_o fool_n by_o half_a dimidiâtus_fw-la p._n pro._n adiect_n divide_v or_o sever_v into_o two_o part_n dimidiata_fw-la hora._n plaut_n half_a a_o hour_n dimiatum_n mensem_fw-la dixit_fw-la cicero_n half_n a_o month_n part_n dimidiatae_fw-la cic._n dimidiatim_fw-la by_o half_n diminuo_fw-la dimínuis_fw-la dimínui_fw-la diminûtum_fw-la pen._n pro._n diminúere_o to_o diminish_v or_o cut_v of_o to_o break_v in_o piece_n to_o strike_v detrahere_fw-la &_o diminuere_fw-la cic._n auxilio_fw-la diminui_fw-la cicero_n to_o have_v their_o aid_n deminish_v or_o pull_v from_o they_o ira_fw-la diminuitur_fw-la ovid._n quod_fw-la nostro_fw-la negotio_fw-la diminutum_fw-la fuerit_fw-la exaequabimus_fw-la industria_fw-la author_n ad_fw-la here._n that_o shall_v lack_v in_o our_o business_n we_o will_v supply_v etc._n etc._n diminuere_fw-la de_fw-la caesar_n neque_fw-la de_fw-fr tanta_fw-la voluptate_fw-la &_o gratulatione_fw-la quicquam_fw-la fortuna_fw-la diminuerat_fw-la diminuere_fw-la ex_fw-la liu._n diminutum_fw-la ex_fw-la regius_fw-la potestate_fw-la de_fw-fr bonis_fw-la alicuius_fw-la diminuere_fw-la cic._n de_fw-fr praesidijs_fw-la diminuere_fw-la cic._n to_o minish_v part_n of_o the_o garrison_n diminuam_fw-la ego_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la nisi_fw-la etc._n etc._n terent._n i_o will_v break_v thy_o head_n etc._n etc._n diminûtus_fw-la pen._n prod_v particip._n cic._n diminish_v break_v dignitas_fw-la collegij_fw-la interitu_fw-la alicuius_fw-la diminuta_fw-la cic._n praedia_fw-la diminuta_fw-la cic._n diminuta_fw-la ex_fw-la parte_fw-la &_o infirmata_fw-la sententia_fw-la cic._n diminutio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n a_o diminish_n or_o abate_v ut_fw-la
sieve_n ebulus_n ebuli_fw-la m._n g._n pen._n cor_fw-la herba_fw-la colum._n walwort_n or_o danewort_n like_o elder_a tree_n ebur_fw-la sive_fw-la ebor_n éboris_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n cic._n juorie_n or_o any_o thing_n make_v of_o juorie_n pulcherrimum_n ex_fw-la ebore_fw-la signum_fw-la minerue_fw-la cic._n asperum_fw-la signis_fw-la ebur_fw-la sen._n juorie_n have_v image_n wrought_v in_o it_o assyrium_fw-la ovid._n candens_fw-la ovid._n conspicuum_fw-la ovid._n ebur_fw-la curule_n pro_fw-la sella_fw-la curuli_fw-la eburnea_fw-la quae_fw-la summis_fw-la tantùm_fw-la magistratibus_fw-la concedebatur_fw-la horat._n a_o juorie_n chair_n indicum_fw-la horat._n laeve_fw-la ebur_fw-la sidonius_n smooth_a nitidum_fw-la ovid._n niveum_n ovid._n phidiacum_n ebur_fw-la iwenal_n hoc_fw-la est_fw-la statuae_fw-la eburneae_fw-la à_fw-la phidia_n scalptae_fw-la regale_n senec._n the_o ivory_n handle_v of_o a_o king_n sword_n sectile_fw-la ebur_fw-la ovid._n splendidum_fw-la senec._n fulgentia_fw-la ebore_fw-la &_o auro_fw-la tecta_fw-la cic._n lucet_fw-la ebur_fw-la virg._n ebúrneus_n adiectiwm_fw-la plin._n of_o juorie_n eburnea_fw-la colla_fw-la ovid._n a_o neck_n as_o white_a as_o juorie_n a_o fair_a white_a neck_n ceruix_fw-la eburnea_fw-la ovid._n signum_fw-la eburneum_fw-la cic._n a_o image_n of_o juorie_n eburnéolus_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la ci._n a_o little_a thing_n of_o juorie_n eburnus_n aliud_fw-la adiectiwm_fw-la tibul._n of_o juorie_n eburnus_n ensis_fw-la pro_fw-la vagina_n eburnea_fw-la virg._n digiti_fw-la eburni_fw-la propert._n fair_a white_a finger_n sceptrum_fw-la eburnum_fw-la oui._n templum_fw-la eburnum_fw-la propert._n eboreus_n adiectiwm_fw-la ab_fw-la ebor._fw-la idem_fw-la quint._n eburâtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n cover_v with_o juorie_n e_o c_o ecardia_n a_o kind_n of_o aumber_n which_o have_v in_o it_o the_o figure_n of_o a_o heart_n black_a and_o green_a ecastor_z aduerbium_fw-la ●urandi_fw-la per_fw-la castorem_fw-la &_o pollucen_n plau._n terent._n by_o my_o faith_n only_o use_v of_o woman_n ecbasis_n the_o figure_n digressyon_n ecbolia_n orum_fw-la n._n g._n &_o ecbolima_n mae_fw-la f._n g._n a_o kind_n of_o medicine_n to_o rid_v a_o dead_a child_n out_o of_o the_o mother_n womb_n ecce_fw-la aduerbium_fw-la demonstrandi_fw-la repentinum_fw-la aliquid_fw-la insperatúmuc_fw-la significans_fw-la &_o ferè_fw-la sequitur_fw-la autem_fw-la ci._n lo_o see_v behold_v ecce_fw-la autem_fw-la terent._n and_o behold_v sudden_o ecce_fw-la autem_fw-la nova_fw-la turba_fw-la atque_fw-la rixa_fw-la etc._n etc._n ecce_fw-la autem_fw-la repentè_fw-fr cic._n ¶_o ut_fw-la in_o carbone_fw-la ecce_fw-la &_o cinere_fw-la pli._n as_o you_o may_v see_v in_o a_o coal_n and_o ash_n ¶_o ecce_fw-la nunc_fw-la nominativo_fw-la nunc_fw-la dativo_fw-la iungitur_fw-la aliâs_fw-la etiam_fw-la accusativo_fw-la ecce_fw-la antonius_n cic._n behold_v antony_n ecce_fw-la tibi_fw-la frequentissimum_fw-la apud_fw-la ciceronem_fw-la quum_fw-la haec_fw-la maximè_fw-la scriberem_fw-la ecce_fw-la tibi_fw-la sebosus_n ecce_fw-la i_o terent._n lo_o here_o i_o be_o prandi_fw-la in_o navi_fw-la inde_fw-la huc_fw-la sum_fw-la egressus_fw-la te_fw-la conveni_fw-la ecce_fw-la rem_fw-la plaut_n lo_o here_o be_v all_o the_o matter_n eccum_fw-la eccam_fw-la ecco_n eccas_fw-la eccum_fw-la id_fw-la est_fw-la ecce_fw-la hîc_fw-la sub_fw-la intellige_fw-la virum_fw-la de_fw-la quo_fw-la agebamus_fw-la eccam_fw-la ecce_fw-la hic_fw-la subintellige_v foeminam_fw-la de_fw-la qua_fw-la mentio_fw-la erat_fw-la valla._n eccum_fw-la ipsum_fw-la plaut_n lo_o here_o he_o come_v eccum_fw-la parmenonem_fw-la incedere_fw-la video_fw-la terent._n eccum_fw-la jupiter_n plaut_n lo_o here_o be_v jupiter_n eccum_fw-la adest_fw-la terent._n lo_o here_o he_o be_v now_o present_a proviso_n quid_fw-la agate_n pamphilus_n atque_fw-la eccum_fw-la terent._n and_o ●o_o here_o he_o be_v say_fw-la eccum_fw-la parmenonem_fw-la salve_n terent._n say_fw-la video_fw-la ecco_n quos_fw-la volebam_fw-la terent._n behold_v here_o they_o be_v that_o i_o will_v have_v eccillum_n antiquum_fw-la verbum_fw-la contractum_fw-la pro_fw-la ecce_fw-la illun_n plaut_n eccista_n plaut_n certè_fw-la eccistam_fw-la video_fw-la pro_fw-la ecce_fw-la istam_fw-la eccentrici_fw-la orb_n sphere_n or_o circle_n one_o enclose_v another_o so_o that_o the_o one_o be_v contain_v within_o the_o hollowness_n of_o the_o other_o eccere_fw-la aduerbium_fw-la iurantis_fw-la acsi_fw-la dicatur_fw-la per_fw-la cererem_fw-la plau._n ecclesia_fw-la ae_z f._n g._n a_o assemble_v a_o congregation_n a_o church_n ecclesiaste_n ecclesiastae_fw-la m._n g._n a_o preacher_n eccum_fw-la vide_fw-la ecce_fw-la ecdici_fw-la sunt_fw-la quos_fw-la jurisconsulti_fw-la defensores_fw-la appellant_n qui_fw-la in_o municipijs_fw-la tribunorum_fw-la plebis_fw-la instar_fw-la erant_fw-la &_o plebem_fw-la ab_fw-la iniuria_fw-la optimatium_fw-la tuebantur_fw-la cic._n ecdicus_n pen._n cor_fw-la verti_fw-la potest_fw-la defenfor_n vltor_n vindex_n syndicus_n sunt_fw-la etiam_fw-la ecdici_fw-la qui_fw-la eos_fw-la in_o iudicio_fw-la persequuntur_fw-la qui_fw-la reip._n pecunias_fw-la debent_fw-la attorney_n for_o the_o common_a weal_n echemythia_n taciturnity_n stillness_n silence_n echemythius_n he_o that_o in_o common_a assemble_v keep_v silence_n and_o hear_v other_o echi_n little_o narrow_a valley_n or_o dale_n between_o two_o hill_n echinophora_fw-it a_o certain_a shell_n fish_n echeneis_fw-la huius_fw-la echenêis_fw-la pen._n prod_v f._n gen_fw-la plin._n lucan_n a_o fish_n call_v remora_n which_o by_o nature_n stay_v a_o ship_n against_o any_o violence_n of_o wind_n or_o oar_n echidna_n nae_fw-la f._n g._n latinè_n hydra_n ovid._n vide_fw-la hydra_n virus_n echidnae_fw-la ovid._n tumidae_fw-la echidnae_fw-la idem_fw-la echinus_n huius_fw-la echíni_fw-la pen_n prod_v m._n g._n the_o uttermost_a pill_n of_o chesten_v have_v prick_v ab_fw-la huius_fw-la tegminis_fw-la similitudine_fw-la echinus_fw-la dictus_fw-la est_fw-la piscis_fw-la quidem_fw-la ex_fw-la testatorum_fw-la genere_fw-la plin._n a_o sea_n fish_n with_o prick_v like_o a_o hedgehog_n tumble_v on_o his_o prick_v in_o steed_n of_o foot_n marinus_n echinus_fw-la horat._n ¶_o echinus_n a_o yrchen_a or_o hedgehog_n ¶_o echinus_n a_o vessel_n of_o brass_n wherein_o the_o lot_n of_o witness_n be_v put_v and_o seal_v a_o vessel_n to_o wash_v cup_n in_o a_o portion_n of_o hey_n a_o kind_n of_o bracelet_n for_o woman_n echion_n a_o herb_n call_v also_o alcibiadion_n in_o english_a wild_a borage_n grow_v in_o valley_n and_o rough_a ground_n like_v to_o langdebefe_n also_o a_o medicine_n for_o the_o eye_n plin._n echinâtus_fw-la adiectiwm_fw-la have_v prick_n ut_fw-la echinata_fw-la castanea_fw-la plin._n echo_n echus_fw-la f._n g._n a_o swoon_n rebound_v to_o a_o noise_n or_o voice_n in_o a_o valley_n or_o wood_n penetrabilis_fw-la echo_n auson_n resonabilis_fw-la echo_n ovid._n reparabilis_fw-la echo_n persius_n ecligma_fw-la eclígmatis_fw-la pen._n cor_fw-la sive_fw-la eclegma_n plin._n a_o medicine_n or_o confection_n that_o be_v not_o chew_v but_o suffer_v saft_o to_o melt_v down_o into_o the_o light_n or_o stomach_n eclipse_n latinè_n defectio_fw-la donatus_n a_o wane_a or_o fail_v eclipse_n lunae_n plin._n the_o eclipse_n of_o the_o moon_n eclipse_n in_o plurali_fw-la author_n ad_fw-la heren_n eclipticus_fw-la pen._n cor_o adiectiwm_fw-la pli._n pertain_v to_o the_o eclipse_n ecloga_fw-la eclogae_fw-la pe_fw-es co●_n latinè_n dicitur_fw-la electio_fw-la electus_fw-la explanatio_fw-la annotatio_fw-la dicitur_fw-la &_o sermo●●natio_fw-la seu_fw-la colloquium_fw-la election_n choice_n communication_n talk_n eclogarij_fw-la apud_fw-la ciceronem_fw-la id_fw-la est_fw-la sermocinatores_fw-la vel_fw-la auditores_fw-la s●●monum_fw-la ecnephias_n genus_fw-la procellae_fw-la pli._n a_o storm_n where_o a_o cloud_n be_v break_v and_o fall_v econ_fw-mi vide_fw-la icon_n econtrario_fw-la vide_fw-la e_z praepositionem_fw-la ecpetala_n wide_o and_o large_a cup_n like_o our_o flat_a wine_n bolle_n ecpiesmus_n mi_fw-mi m._n g._n a_o disease_n make_v the_o eye_n to_o stare_v as_o though_o one_o be_v throttele_v ecphractica_fw-la medicamenta_fw-la medicine_n open_v the_o cundite_n or_o passage_n stop_v ecphrasis_n a_o plain_a interpretation_n of_o the_o letter_n leave_v nothing_o undeclare_v ecquaenam_fw-la vide_fw-la ecqvis_fw-la ecquando_fw-la ●d_a est_fw-la et_fw-la quando_fw-la ci._n at_o what_o time_n or_o lo_o when_o equando_fw-la igitur_fw-la etc._n etc._n cic._n ecquando_fw-la te_fw-la rationem_fw-la factorum_fw-la tuorum_fw-la redditurum_fw-la putasti_fw-la cic._n do_v thou_o think_v to_o make_v account_n of_o thy_o do_n at_o any_o time_n ecquis_fw-la ecqua_fw-la ecquod_fw-la &_o ecquid_fw-la pro_fw-la et_fw-la quis_fw-la t_o in_o c_o mutato_fw-la heus_fw-la ecquis_fw-la in_o villa_n est_fw-la pla._n be_v there_o any_o body_n in_o the_o farm_n percontabor_n ecquis_fw-la adolescentem_fw-la noverit_fw-la plaut_n i_o will_v ask_v whether_o any_o man_n do_v know_v the_o young_a fellow_n ecquis_fw-la homo_fw-la ad_fw-la annibalem_fw-la transfugerit_fw-la liu._n whether_o any_o man_n etc._n etc._n ecquo_n de_fw-fr homine_fw-la cic._n of_o who_o or_o of_o what_o man_n of_o any_o man_n inuestigent_fw-la ecqua_fw-la virgo_fw-la sit_fw-la a_o mulier_fw-la etc._n etc._n cicer._n let_v they_o look_v whether_o there_o be_v any_o maid_n or_o woman_n ecquod_fw-la iudicium_fw-la romae_fw-la tam_fw-la dissolutum_fw-la fore_fw-la putasti_fw-la cic._n ecquid_fw-la de_fw-la illo_fw-la quod_fw-la dudum_fw-la tecum_fw-la egi_fw-la terent._n do_v thou_o speak_v any_o thing_n of_o that_o which_o i_o talk_v with_o thou_o of_o etc._n etc._n quae●o_o ecquid_fw-la literarum_fw-la cicer._n i_o ask_v whether_o he_o
integro_fw-la aliquid_fw-la agere_fw-la pli._n iun._n to_o do_v a_o thing_n a_o fresh_a a_o new_a or_o again_o from_o the_o beginning_n exit_fw-la interuallo_fw-la liu._n cic._n after_o a_o space_n or_o respite_n of_o time_n have_v pass_v between_o judicare_fw-la aliquem_fw-la ex_fw-la aliorum_fw-la ingenijs_fw-la ter._n to_o judge_v by_o other_o man_n nature_n exit_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la vocare_fw-la id_fw-la est_fw-la adconserendun_v varro_n to_o call_v out_o of_o the_o judgement_n place_n to_o go_v try_v their_o right_n in_o the_o ground_n which_o by_o the_o law_n be_v sue_v for_o a_o manner_n of_o action_n for_o land_n in_o this_o manner_n the_o plaintiff_n say_v before_o the_o judge_n unto_o the_o defendant_n the_o land_n that_o lie_v in_o a._n be_v i_o by_o the_o law_n i_o require_v thou_o therefore_o to_o go_v from_o hence_o with_o i_o and_o try_v it_o there_o by_o the_o law_n the_o defendant_n answer_v from_o what_o place_n thou_o call_v i_o to_o go_v try_v with_o thou_o from_o the_o same_o place_n i_o request_n and_o call_v thou_o to_o go_v with_o i_o to_o the_o land_n and_o forthwith_o they_o go_v both_o together_o to_o the_o ground_n that_o be_v in_o suit_n and_o bring_v with_o they_o a_o turf_n of_o the_o same_o before_o the_o judge_n do_v claim_v and_o sue_v for_o that_o as_o for_o the_o whole_a land_n which_o solemnity_n be_v therefore_o take_v up_o because_o the_o judge_n can_v not_o always_o go_v to_o view_v the_o place_n in_o controversy_n non_fw-la ex_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la sed_fw-la magis_fw-la ferro_fw-la rem_fw-la repetunt_fw-la cic._n they_o will_v recover_v their_o good_n by_o dint_n of_o sword_n and_o not_o by_o order_n of_o justice_n non_fw-fr est_fw-fr ex_fw-la iustitia_fw-la nostrorum_fw-la temporum_fw-la plin._n iun._n ¶_o laborare_fw-la ex_fw-la pedibus_fw-la cic._n to_o be_v sick_a of_o the_o gout_n exit_fw-la lege_fw-la repetere_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la pecuniam_fw-la cic._n to_o require_v his_o money_n according_a to_o the_o law_n exit_fw-la lege_fw-la sedet_fw-la iudex_fw-la cic._n he_o sit_v as_o judge_v by_o the_o law_n exit_fw-la lege_fw-la iurati_fw-la iudices_fw-la cic._n exit_fw-la legibus_fw-la omnes_fw-la reipublicae_fw-la optimè_fw-la administrantur_fw-la cicer._n common_a weal_n be_v best_a govern_v by_o law_n lorica_fw-la ex_fw-la aere_fw-la virg._n make_a of_o brass_n revenire_fw-it ex_fw-la longinquo_fw-la tac._n to_o return_v out_o of_o far_a country_n exit_fw-la longo_fw-la sub_fw-la tempore_fw-la virg._n of_o long_a time_n a_o great_a while_n ¶_o mors_fw-la consecuta_fw-la est_fw-la ex_fw-la aegritudine_fw-la ter._n he_o die_v for_o sorrow_n miser_n ex_fw-la amore_fw-la plaut_n miserable_a by_o mean_n of_o love_n noscere_fw-la potes_fw-la ex_fw-la i_o ter._n thou_o may_v know_v by_o i_o ¶_o natus_fw-la ex_fw-la homine_fw-la ter._n exit_fw-la natura_fw-la aliquid_fw-la gerere_fw-la sueton._n to_o follow_v nature_n in_o do_v a_o thing_n exit_fw-la natura_fw-la avidus_fw-la plin._n by_o nature_n covetous_a exit_fw-la navibus_fw-la loqui_fw-la caes_n exit_fw-la necessitate_n plin._n iun._n of_o necessity_n exit_fw-la numero_fw-la disertorum_fw-la homo_fw-la cic._n of_o the_o number_n of_o eloquent_a man_n ¶_o exit_fw-la obliquo_fw-la plin._n cross_n over_o overthwart_o exit_fw-la occasione_n ementium_fw-la plin._n by_o occasion_n of_o the_o byar_n exit_fw-la omni_fw-la occasione_n plin._n iun._n exit_fw-la occulto_fw-la &_o ex_fw-la insidijs_fw-la cic._n privy_o exit_fw-la occulto_fw-la latrocinari_fw-la plin._n to_o lie_v in_o wait_n privy_o to_o have_v a_o prey_n euanuit_fw-la ex_fw-la oculis_fw-la virg._n he_o vanish_v out_o of_o sight_n vnus_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la civibus_fw-la probus_fw-la plautus_n of_o all_o the_o citizen_n only_o one_o honest_a man_n exit_fw-la omnibus_fw-la seculis_fw-la cic._n since_o the_o world_n first_o begin_v nec_fw-la ex_fw-la opinato_fw-la adversum_fw-la hostem_fw-la invadat_fw-la liu._n at_o unwares_o upon_o a_o sudden_a exit_fw-la opinion_n hominum_fw-la atque_fw-la fama_fw-la aliquid_fw-la scribere_fw-la ci._n to_o follow_v the_o common_a opinion_n &_o talk_n of_o man_n in_o write_v a_o thing_n exit_fw-la opibus_fw-la non_fw-la ex_fw-la veritate_fw-la causa_fw-la pendetur_fw-la cicero_n according_a to_o their_o power_n and_o not_o according_a to_o the_o truth_n exit_fw-la ordine_fw-la virg._n one_o after_o a_o other_o immediate_o in_o order_n ortum_fw-la ex_fw-la i_o ex_fw-la te_fw-la plaut_n that_o come_v of_o i_o or_o my_o occasion_n of_o thou_o or_o thy_o occasion_n pendere_fw-la ex_fw-la ore_fw-la alicuius_fw-la lucret._n to_o harken_v diligent_o what_o he_o do_v say_v ¶_o exit_fw-la parte_fw-la maiore_fw-la plin._n for_o the_o more_o part_n exit_fw-la parte_fw-la liu._n partly_o in_o part_n exit_fw-la pari_fw-la gratia_fw-la attuli_fw-la tibi_fw-la eam_fw-la plaut_n i_o bring_v it_o to_o show_v you_o pleasure_n again_o exit_fw-la paupertate_fw-la nemo_fw-la alius_fw-la parcior_fw-la plaut_n no_o poor_a man_n etc._n etc._n exit_fw-la pòst_fw-la delicto_fw-la ulpian_n exit_fw-la pòst_fw-la facto_fw-la papinian_n by_o that_o be_v after_o do_v exit_fw-la praecepto_fw-la plin._n according_a to_o the_o commandment_n give_v exit_fw-la praeparato_fw-la liu._n according_a as_o they_o have_v appoint_v exit_fw-la praescripto_fw-la colum._n according_a as_o a_o other_o have_v limit_v or_o appoint_v exit_fw-la praeterito_fw-la liu._n for_o that_o be_v pass_v probare_fw-la ingenium_fw-la alicuius_fw-la ex_fw-la alterius_fw-la ingenio_fw-la plaut_n procul_fw-la ex_fw-la occulto_fw-la ter._n lie_v in_o wait_v a_o far_o of_o exit_fw-la propinquo_fw-la praeliari_fw-la liu._n to_o come_v to_o handstroke_n exit_fw-la professo_fw-la quint._n open_o without_o dissimulation_n exit_fw-la professo_fw-la inimicitias_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la g●rere_fw-la valer._n max._n quae_fw-la ex_fw-la proposito_fw-la sumenda_fw-la sunt_fw-la &_o quae_fw-la subita_fw-la res_fw-la tulit_fw-la seneca_n that_o be_v to_o be_v do_v of_o purpose_n premeditate_v exit_fw-la prora_fw-la tantum_fw-la &_o puppi_fw-la pugnabatur_fw-la plin._n exit_fw-la provocatione_n dimicare_fw-la plin._n to_o fight_v be_v egg_v &_o provoke_v exit_fw-la proximo_fw-la plin._n iun._n hereby_o ¶_o exit_fw-la quo_fw-la fit_a ut_fw-la animosior_fw-la etc._n etc._n ci._n whereof_o it_o come_v to_o pass_v that_o etc._n etc._n exit_fw-la quo_fw-la sub._n tempore_fw-la liu._n duodequadragesimo_fw-la fermè_fw-la anno_fw-la ex_fw-la quo_fw-la regnare_fw-la coeperat_fw-la since_o that_o he_o begin_v to_o reign_v exit_fw-la quo_fw-la nominata_fw-la amicitia_fw-la cic._n whereof_o friendship_n be_v name_v exit_fw-la quo_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la principum_fw-la disciplinam_fw-la capere_fw-la etiam_fw-la vulgus_fw-la plin._n iun._n whereby_o it_o be_v evident_a that_o etc._n etc._n quaerere_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la pro_fw-la interrogare_fw-la cic._n to_o ask_v of_o one_o ¶_o exit_fw-la re_fw-la tua_fw-la fuerit_fw-la plaut_n it_o shall_v be_v for_o your_o profit_n exit_fw-la republica_n facere_fw-la cic._n to_o do_v for_o the_o profit_n of_o the_o common_a weal_n exit_fw-la re_fw-la &_o ex_fw-la tempore_fw-la constituere_fw-la aliquid_fw-la cice._n as_o the_o matter_n and_o time_n shall_v require_v ¶_o sanus_fw-la non_fw-la est_fw-la ex_fw-la amore_fw-la plaut_n he_o be_v not_o well_o in_o his_o wytte_n for_o love_n he_o have_v toward_o she_o scire_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la terent._n to_o understande_v by_o one_o exit_fw-la scripto_fw-la liu._n out_o of_o his_o book_n or_o paper_n exit_fw-la mea_fw-la sententia_fw-la plaut_n according_a to_o my_o desire_n exit_fw-la sententia_fw-la non_fw-la sum_fw-la hero_n plaut_n i_o please_v not_o my_o master_n i_o be_o not_o to_o my_o master_n fantasy_n exit_fw-la sententia_fw-la seruire_fw-la hero_n plaut_n to_o serve_v his_o master_n as_o he_o will_v have_v he_o exit_fw-la sententia_fw-la seruus_fw-la plaut_n such_o a_o servant_n as_o one_o will_v wish_v exit_fw-la sententia_fw-la amborum_fw-la fiat_fw-la plau._n as_o they_o both_o will_v have_v it_o exit_fw-la se_fw-la hunc_fw-la relinquit_fw-la filium_fw-la plaut_n he_o leave_v this_o son_n of_o his_o own_o body_n beget_v exit_fw-la seize_v aliud_fw-la magis_fw-la habet_fw-la tere._n there_o be_v a_o other_o thing_n that_o touch_v he_o narre_o exit_fw-la sva_fw-la cuique_fw-la parte_fw-la cic._n every_o man_n for_o his_o part_n exit_fw-la se_fw-la &_o ex_fw-la natura_fw-la sva_fw-la cic._n exit_fw-la somno_fw-la timere_fw-la cell_n after_o he_o have_v sleep_v to_o be_v in_o a_o fear_n exit_fw-la sponso_fw-la agere_fw-la cic._n vide_fw-la ago._n exit_fw-la superuacuo_fw-la liu._n superflous_o exit_fw-la ipsa_fw-la re_fw-la mihi_fw-la incidit_fw-la suspicio_fw-la terent._n by_o the_o thing_n itself_o i_o suspect_v consilium_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la capere_fw-la cic._n exit_fw-la tempore_fw-la parare_fw-la sal._n to_o prepare_v present_o upon_o a_o sudden_a audivimus_fw-la alium_fw-la non_fw-la ab_fw-la initio_fw-la fecisse_fw-la sed_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la aliquo_fw-la confecisse_fw-la ci._n we_o hard_o of_o a_o other_o that_o make_v not_o his_o book_n at_o the_o beginning_n but_o a_o space_n of_o time_n after_o exit_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la virg._n since_o that_o time_n in_o quibus_fw-la officium_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la quaeritur_fw-la cice._n according_a to_o circumstance_n of_o time_n exit_fw-la templo_fw-la liu._n incontinent_n by_o and_o by_o exit_fw-la toto_fw-la plin._n whole_o altogether_o ex-transuerso_a quidam_fw-la adortus_fw-la transfigit_fw-la livius_fw-la
nobis_fw-la cicer._n the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v yield_v unto_o we_o abundant_o largo_n pubescit_fw-la vinea_fw-la foetu_fw-la virg._n ¶_o animi_fw-la foetus_fw-la cic._n the_o fruit_n of_o the_o mind_n foetus_fw-la oratorum_fw-la cic._n great_a plenty_n or_o increase_n of_o orator_n ¶_o foetus_fw-la pro_fw-la foetura_fw-la ci._n the_o bring_v forth_o foetus_fw-la adiect_n ut_fw-la foeta_fw-la ovis_fw-la virg._n a_o yeaw_n great_a with_o lamb_n ager_n foetus_fw-la ovid._n a_o ground_n have_v seed_n cast_v in_o it_o foeta_fw-la canis_fw-la plaut_n a_o bitch_n with_o whelp_n colla_n serpentis_fw-la foeta_fw-la veneno_fw-la silius_n full_o of_o poison_n loca_fw-la foeta_fw-la furentibus_fw-la austris_fw-la virgil._n place_n full_a of_o rage_a wind_n pecus_fw-la foetum_fw-la virg._n great_a with_o young_a praecordia_fw-la foeta_fw-la belli_fw-la sil._n a_o heart_n full_a of_o the_o desire_n and_o love_n of_o war_n ¶_o foeta_fw-la virg._n columel_n that_o be_v deliver_v or_o have_v bring_v forth_o young_a vaccae_fw-la foetae_fw-la virg._n kine_n that_o have_v calue_v foetûra_n huius_fw-la foetúrae_fw-la m._n g._n pen._n prod_v varro_n the_o time_n from_o conception_n unto_o birth_n bear_v aetes_n foeturae_fw-la habilis_fw-la virg._n foetura_fw-la domino_fw-la svo_fw-la decoxit_fw-la colum._n vide_fw-la decoqvo_fw-la ¶_o foetura_fw-la virg._n the_o increase_n of_o cattle_n by_o breed_v the_o increase_n also_o by_o other_o thing_n si_fw-mi foetura_fw-la gregem_fw-la suppleverit_fw-la virg._n if_o the_o breed_n etc._n etc._n foetura_fw-la pratorun_v etiam_fw-la dicitur_fw-la the_o bring_v out_o of_o grass_n or_o hey_n in_o meadow_n foeturam_fw-la ad_fw-la opus_fw-la suum_fw-la transtulit_fw-la plin._n foetífico_n foetificas_fw-la pen._n cor_fw-la foetificare_fw-la plin._n to_o bring_v forth_o young_a foeto_fw-la foetas_fw-la foetâre_fw-la idem_fw-la de_fw-la avibus_fw-la colum._n foetifer_fw-la pen._n cor_fw-la fetífera_fw-mi fetíferum_fw-la pen._n cor_fw-la plin._n fruitful_a that_o bring_v forth_o fruit_n foetíficus_fw-la adiectiwm_fw-la ut_fw-la foetificus_fw-la humour_n plin._n a_o humour_n that_o make_v fruitful_a folium_fw-la folij_fw-la n._n g._n a_o leaf_n in_o arboribus_fw-la truncus_fw-la rami_fw-la folia_fw-la cic._n lanata_n canities_n foliorum_fw-la pli._n the_o mossy_a horinesse_n of_o leaf_n folia_fw-la acanthi_fw-la plin._n folia_fw-la inter_fw-la se_fw-la adversa_fw-la plin._n arida_fw-la folia_fw-la ci._n folium_fw-la argenteum_fw-la plin._n folia_fw-la capillato_fw-la plin._n heary_n leave_v capillaceum_n folium_fw-la plin._n folium_fw-la carnosum_fw-la plin._n a_o gross_a leaf_n of_o a_o thick_a substance_n folia_fw-la concava_fw-la plin._n folium_fw-la crispum_fw-la plin._n implicatum_fw-la plin._n inordinata_fw-la sunt_fw-la folia_fw-la pomis_fw-la plin._n labentia_fw-la ventis_fw-la folia_fw-la virg._n laciniosa_fw-la folia_fw-la plin._n jagged_a leaf_n languida_fw-la seneca_n laurina_n plin._n mobilia_n horat._n mollia_fw-la virg._n mordacia_fw-la folia_fw-la urticis_fw-la plin._n the_o sting_a leaf_n mucronata_fw-la folia_fw-la plin._n sharp_a point_a leaf_n ol●acia_n plin._n pampinosa_n plin._n ramulosa_fw-la plin._n ¶_o folia_fw-la arborum_fw-la cadunt_fw-la plaut_n decerpere_fw-la folia_fw-la colum._n decidunt_fw-la arbori_fw-la folia_fw-la plin._n demittere_fw-la folia_fw-la pli._n deperdere_fw-la plin._n dimittere_fw-la folia_fw-la plin._n luxuria_fw-la soliorum_fw-la exuberat_fw-la umbra_fw-la virg._n exire_fw-la in_o folia_fw-la pli._n to_o wax_v to_o have_v leaf_n to_o put_v out_o leaf_n mittere_fw-la folia_fw-la plin._n idem_fw-la to_o bring_v forth_o leaf_n tegmine_fw-la foliorum_fw-la orna_fw-la arbusta_fw-la cic._n oscitant_fw-la folia_fw-la ad_fw-la solemn_a plin._n leave_n open_v themselves_o amaris_fw-la vesci_fw-la folijs_fw-la horat._n otni_fw-la viduantur_fw-la folijs_fw-la horat._n leese_n their_o leaf_n foliaceus_n adiectiwm_fw-la plin._n of_o or_o like_o a_o leaf_n foliôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la plin._n full_o of_o leaf_n foliâtum_fw-la ti_o n._n g._n pen._n prod_v martial_a a_o pleasant_a ointment_n that_o woman_n of_o rome_n use_v follico_n avi_fw-la be_v to_o snuff_v or_o fetch_v back_o wind_n with_o the_o nose_n follicontes_n calligae_fw-la a_o kind_n of_o wide_a buskin_n that_o monk_n use_v follis_n huius_fw-la follis_fw-la mass_fw-la gene_z a_o purse_n bag_n or_o any_o thing_n of_o leather_n make_v to_o be_v fill_v a_o bestow_v to_o blow_v fire_n a_o ball_n fill_v with_o wind_n ventosis_fw-la follibus_fw-la auras_fw-la accipere_fw-la &_o reddere_fw-la virg._n follis_n fabrilis_fw-la liu._n a_o smith_n bellows_n hircini_fw-la folles_fw-la horat._n bellows_n of_o goat_n leather_n cavispirant_a mendacia_fw-la folly_n iwenal_n they_o blow_v out_o lie_v with_o full_a cheek_n ¶_o follis_n martial_a a_o great_a ball_n stuff_v only_o with_o wind_n follículus_n li_n m._n g._n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la cic._n a_o little_a bag_n or_o sack_n folliculus_n in_o arboribus_fw-la plinius_n hollow_a thing_n on_o certain_a tree_n like_o a_o little_a bag_n ¶_o folliculus_n sueton._n a_o ball_n blow_v with_o wind_n ¶_o folliculus_n columel_n the_o green_a husk_n or_o hose_n of_o wheat_n or_o any_o other_o grain_n be_v young_a and_o beginning_n to_o spire_n folliculare_a ris_fw-mi n._n ge_o the_o part_n of_o a_o ore_n that_o have_v as_o it_o be_v a_o little_a bag_n of_o leather_n on_o it_o folli●us_fw-la cover_v or_o wrap_v in_o leather_n fomentatio_fw-la fomentum_fw-la foam_n vide_fw-la foveo_fw-la fons_n huius_fw-la fontis_fw-la mass_fw-la g._n plin._n a_o fountain_n a_o well_o aquae_fw-la dulcis_fw-la fons_fw-la cic._n origines_fw-la fontium_fw-la horat._n amoenus_fw-la fons_fw-la lucret._n augustus_n cic._n fons_n nitidis_fw-la argenteus_fw-la undis_fw-la oui._n a_o fountain_n with_o water_n as_o clear_a as_o silver_n fons_n in_o planitie_n conspicuus_fw-la plin._n a_o clear_a fountain_n contracti_fw-la fontes_fw-la ovid._n the_o water_n of_o fountain_n shrink_v in_o together_o egregius_fw-la fons_fw-la iwenal_n frigidi_fw-la fontes_fw-la celsus_n fons_n aquae_fw-la iucundè_fw-la olentis_fw-la plin._n gelidi_fw-la fontes_fw-la virg._n illimis_fw-la fons_fw-la ovid._n a_o clear_a spring_n without_o mud_n integri_fw-la fontes_fw-la lucret._n fountain_n never_o taste_v irriguus_fw-la fons_fw-la virg._n a_o spring_n that_o water_v a_o ground_n largi_fw-la fontes_fw-la lucan_n medicati_fw-la cell_n montani_fw-la lucan_n muscosi_fw-la virg._n nobiles_fw-la horat._n pellucidus_n fons_fw-la ovid._n perennis_n caesar_n continual_o run_v perspicuus_fw-la clau._n with_o water_n so_o clear_a as_o one_o may_v see_v to_o the_o bottom_n putealis_fw-la colum._n a_o well_o rapidus_fw-la sen._n spumiger_n ovid._n vivi_fw-la fontes_fw-la ovid._n natural_a spring_n torridi_fw-la fontes_fw-la vide_fw-la torridus_fw-la in_o torris_n ¶_o aspergere_fw-la ex_fw-la fonte_fw-la cice._n to_o cast_v water_n upon_o one_o out_o of_o a_o fountain_n corrumpere_fw-la fontes_fw-la sallust_n to_o infect_v exiliunt_fw-la fontes_fw-la plin._n spring_n burst_v out_o e_o fontibus_fw-la manare_fw-la cic._n nascuntur_fw-la fontes_fw-la plin._n oritur_fw-la fons_fw-la in_o monte_fw-fr plin._n the_o head_n of_o the_o spring_n be_v in_o a_o mountain_n fontes_n obstrepunt_fw-la manantibus_fw-la lymphis_fw-la hor._n the_o spring_n make_v a_o noise_n with_o their_o water_n run_v fons_n prorumpere_fw-la dicitur_fw-la caes_n to_o burst_v out_o suppressis_fw-la fontibus_fw-la be_v flwius_fw-la ovid._n ¶_o fons_n per_fw-la translationem_fw-la the_o head_n or_o principal_a cause_n and_o beginning_n of_o a_o thing_n ut_fw-la fons_n moeroris_fw-la cic._n causam_fw-la atque_fw-la fontem_fw-la esse_fw-la moeroris_fw-la fons_n &_o caput_fw-la caput_fw-la &_o fons_fw-la rerum_fw-la horat._n principium_fw-la &_o fons_fw-la horat._n incertus_fw-la fons_fw-la plin._n argumentorum_fw-la fontes_fw-la cicero_n the_o fountain_n or_o place_n of_o logic_n out_o of_o which_o argument_n be_v take_v consiliorum_fw-la fontes_fw-la aperire_fw-la cic._n to_o disclose_v the_o beginning_n of_o their_o purpose_n and_o devise_n curarum_fw-la fons_fw-la lucret._n aperire_fw-la fontes_fw-la eloquentiae_fw-la quintil._n fons_n ingeniorum_fw-la homerus_fw-la plin._n exundans_fw-la ingenij_fw-la fons_fw-la iwen._n a_o flow_a and_o plentiful_a wit_n infoecundus_fw-la fons_fw-la ingenij_fw-la ovid._n a_o barren_a wit_n largus_n fons_fw-la luminis_fw-la sol_fw-la lucret._n philosophiae_fw-la fontes_fw-la aperire_fw-la cic._n to_o open_v the_o fountain_n of_o rerum_fw-la fontes_fw-la non_fw-la videre_fw-la &_o riwlos_fw-la consectari_fw-la tardi_fw-la ingenij_fw-la est_fw-la cicero_n fons_n vitij_fw-la &_o periurij_fw-la plaut_n the_o root_n and_o fountain_n exit_fw-la eodem_fw-la fonte_fw-la haec_fw-la omne_fw-la fluxerunt_fw-la cic._n hauriant_fw-la potius_fw-la à_fw-la fontibus_fw-la quàm_fw-la riwlos_fw-la confectentur_fw-la ci._n ¶_o fontem_fw-la pro_fw-la aqua_fw-la posuit_fw-la virg._n water_n fontículus_fw-la huius_fw-la fontículi_fw-la m._n g._n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la plini_n a_o little_a well_o or_o spring_n fontânus_n pe_fw-es prod_v adiect_n ut_fw-la fontana_n aqua_fw-la plin._n well_o water_n fontâlis_n &_o hoc_fw-la fontâle_fw-la pen._n prod_v idem_fw-la plaut_n fontinalia_fw-la orum_fw-la a_o solemn_a feast_n about_o well_n forago_fw-la a_o thread_n by_o which_o spinner_n note_v so_o much_o as_o they_o spin_v in_o a_o day_n foramen_fw-la pen._n prod_v foráminis_fw-la newt_n gen_fw-la cic._n a_o hole_n foramina_fw-la naturae_fw-la léporum_fw-la varro_n the_o privity_n of_o foramen_fw-la auditus_fw-la plin._n holes_n in_o place_n of_o ear_n to_o hear_v by_o foramen_fw-la ad_fw-la excrementa_fw-la corporis_fw-la pli._n a_o issue_n to_o avoid_v
hypocausta_fw-la vaporem_fw-la stat._n hypocrisis_fw-la pen._n cor_fw-la bud._n hopocrisie_n dissimulation_n feign_a holiness_n hypocrita_fw-la tae_fw-la m._n g._n a_o hypocrite_n a_o dissimuler_n hypochondrium_n drij_fw-la n._n g._n the_o forepart_n of_o the_o belly_n and_o side_n about_o the_o short_a rib_n and_o above_o the_o navel_n under_o which_o lie_v the_o lyver_n and_o spleen_n hypochoriasis_n a_o disease_n in_o horse_n eye_n by_o a_o humour_n fall_v out_o of_o the_o head_n hypochyma_n a_o grey_a humour_n cover_v the_o eye_n call_v also_o glaucoma_n hypodésis_n &_o hypodêma_n atis_fw-la n._n g._n a_o shoe_n hypodidasculus_n pen._n cor_fw-la cic._n a_o husher_n or_o substitute_n in_o teach_v hypogeum_n hypogéi_fw-la penu_fw-fr prod_v budaeus_fw-la a_o shroud_n or_o place_n under_o the_o ground_n hypoglossis_fw-la sis_fw-la foe_n gene_z the_o little_a flesh_n that_o fasten_v the_o tongue_n to_o the_o nether_a part_n of_o the_o mouth_n hypoglossida_n little_a pill_n make_v of_o physician_n to_o hold_v under_o the_o tongue_n in_o rheum_n or_o other_o disease_n hypolapathum_fw-la the_o herb_n call_v patience_n hypomnema_n pen._n prod_v huius_fw-la hypomnématis_fw-la new_a g._n &_o hypomnematum_fw-la hipomnémati_fw-la cicer._n a_o exposition_n or_o comment_n a_o register_n or_o note_n of_o act_n do_v latinè_n acta_fw-la hypomochlium_fw-la hypomochlij_fw-la new_a ge_fw-mi vitrwius_fw-la a_o roller_n or_o round_a truncheon_n lay_v under_o a_o great_a stone_n or_o piece_n of_o timber_n the_o more_o easy_o to_o lift_v it_o with_o lever_n from_o the_o place_n it_o lie_v in_o hypopodion_n dij_fw-la n._n g._n a_o footstool_n hyposarcha_fw-la one_o kind_n of_o the_o dropsey_a when_o the_o whole_a body_n bolm_v or_o swell_v by_o dispierse_a of_o watery_a and_o phlegmatic_a blood_n into_o all_o the_o member_n whereby_o the_o flesh_n become_v loose_a spongy_a &_o moist_a and_o the_o party_n have_v a_o wannish_a and_o deadly_a colour_n hyposclinum_n the_o herb_n loveach_v hyposphagma_n where_o the_o skin_n of_o the_o eye_n by_o some_o stroke_n be_v so_o hurt_v that_o the_o blood_n sudden_o spread_v over_o the_o eye_n hypostasis_fw-la penul_v cor_fw-la huius_fw-la hypostaseos_fw-la foem_n gene_z subsistentia_fw-la sive_fw-la substantia_fw-la substance_n also_o residence_n in_o a_o urine_n flit_a toward_o the_o bottom_n of_o the_o urinal_n hypotheca_fw-la pen._n pro._n graecè_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la latinè_n pignus_fw-la cic._n a_o pledge_n hypothecarius_n adiectiwm_fw-la pertain_v to_o a_o pledge_n or_o gage_n ut_fw-la hypothecarius_n creditor_n ulpian_n one_o that_o dare_v money_n on_o a_o gage_n hypothesis_n huius_fw-la hypóthesis_n pen._n cor_fw-la materia_fw-la argumentum_fw-la cic._n a_o argument_n or_o matter_n or_o cause_n whereupon_o one_o shall_v argue_v or_o dispute_v hypothesis_n &_o materia_fw-la idem_fw-la c._n hypothicos_fw-la a_o linen_n rotchet_n hypothyra_n vel_fw-la hypothyrides_n the_o room_n or_o place_n where_o the_o door_n be_v hypothyron_n a_o groundsell_n or_o threshold_n hypotrachelium_fw-la hypotrachelij_fw-la n._n gen_fw-la vitrwius_fw-la a_o part_n of_o a_o pillar_n hypoyte_n a_o innar_a garment_n hypozeuxis_n a_o figure_n when_o everye_o clause_n have_v his_o proper_a verb_n hypozigia_n all_o draw_v cattle_n hysginum_fw-la ni_fw-fr n._n ge_o a_o colour_n like_o scarlet_a hyssopus_fw-la foe_n gen_fw-la &_o hyssopum_fw-la new_a gen_fw-la pen._n prod_v herba_fw-la colum._n the_o herb_n hyssop_n hyssopíte_n hyssopitae_fw-la pe_z prod_v m._n g._n sed_fw-la figuratè_fw-la neutro_fw-la iungitur_fw-la &_o est_fw-la vinum_fw-la factitium_fw-la ex_fw-la hyssopo_fw-la colu._n wine_n make_v with_o hyssop_n hysteralgia_n ae_z f._n ge_o payne_n in_o the_o belly_n hysterologia_fw-la a_o alter_n of_o the_o order_n of_o speech_n by_o place_v that_o after_o that_o shall_v be_v before_o i_o a_o iaceo_fw-la iaces_fw-la iácui_fw-la iacêre_fw-la penu_fw-la prod_v virg._n to_o lie_v to_o extend_v out_o or_o be_v of_o length_n to_o lie_v unknown_a to_o be_v dead_a to_o be_v contemn_v and_o naught_o set_v by_o to_o be_v vile_a and_o of_o no_o price_n to_o be_v confound_v ad_fw-la quartam_fw-la iaceo_fw-la horat._n i_o lie_v a_o bed_n until_o four_o of_o the_o clock_n jacêre_fw-la alteri_fw-la ad_fw-la pedes_fw-la cic._n to_o lie_v prostrate_a at_o one_o foot_n supplex_fw-la ante_fw-la pedes_fw-la iacuit_fw-la ovid._n i●cêre_fw-la in_o limine_fw-la ci._n jaceant_fw-la in_o aqua_fw-la carnes_z plaut_n let_v the_o flesh_n lie_v in_o water_n in_o lacertis_fw-la alicuius_fw-la ●acêre_fw-la ovid._n to_o lie_v in_o one_o arm_n jacêre_fw-la in_o lustra_fw-la plaut_n jacêre_fw-la in_o luto_fw-la plaut_n jacêre_fw-la in_o tenebris_fw-la cic._n to_o lie_v hide_v in_o corner_n jacent_fw-la passim_fw-la sub_fw-la arbore_fw-la poma_fw-la virg._n vmbra_fw-la iacuêre_fw-la sub_fw-la una_fw-la ovid._n jacêre_fw-la humi_fw-la cic._n to_o lie_v on_o the_o bare_a ground_n humi_fw-la iacet_fw-la nudus_fw-la infans_fw-la lucret._n humo_fw-la iacuit_fw-la resupinus_fw-la ovid._n truncus_fw-la iners_fw-la iacui_fw-la ovid._n i_o lay_v as_o a_o dead_a stock_n grave_n vino_fw-la somnóque_fw-la iacebant_fw-la ovid._n ¶_o jacere_fw-la ignobilem_fw-la esse_fw-la cvi_fw-la opponitur_fw-la vigere_fw-la cic._n to_o be_v contemn_v and_o nothing_o regard_v jacere_fw-la in_o oblivione_fw-la cic._n to_o be_v forget_v and_o nothing_o speak_v of_o jacent_fw-la haec_fw-la in_o silentio_fw-la cice._n these_o thing_n be_v nothing_o speak_v of_o they_o speak_v not_o a_o word_n of_o these_o matter_n jacêre_fw-la in_o occulto_fw-la plaut_n to_o lie_v in_o a_o corner_n and_o be_v nothing_o speak_v of_o jacêre_fw-la inultum_fw-la liu._n to_o dye_v without_o revengement_n jacêre_fw-la prostratum_fw-la cic._n to_o lie_v prostrate_a ¶_o iaceo_fw-la graviter_fw-la plin._n iun._n he_o lie_v sore_o sick_a jacêre_fw-la in_o lecto_fw-la cic._n to_o lie_v sick_a in_o his_o bed_n jacere_fw-la in_o sordibus_fw-la ci._n to_o live_v as_o one_o that_o pass_v not_o what_o come_v of_o he_o jacêre_fw-la in_o moerore_fw-la cic._n to_o remain_v in_o great_a heaviness_n ¶_o iaceo_fw-la oratio_fw-la quint._n the_o oration_n have_v no_o life_n or_o quickness_n in_o it_o it_o lack_v spirit_n and_o lyvenesse_n to_o move_v jacent_fw-la pretia_fw-mi praediorum_fw-la cic._n ferme_n be_v almost_o nothing_o worth_a or_o be_v sell_v at_o very_o low_a price_n rationes_fw-la iacent_fw-la plaut_n i_o know_v not_o why_o i_o can_v tell_v no_o reason_n why_o jacent_fw-la studia_fw-la cic._n study_n and_o learning_n be_v out_o of_o estimation_n no_o man_n regard_v they_o jacent_fw-la virtutes_fw-la cic._n virtue_n be_v naught_o set_v by_o ¶_o jacent_fw-la suis_fw-la restibus_fw-la ij_o qui_fw-la clodium_fw-la negant_fw-la eo_fw-la die_fw-la romam_fw-la etc._n etc._n cic._n they_o be_v confound_v or_o convince_v by_o their_o own_o witness_n ¶_o jacêre_fw-la virg._n to_o be_v extend_v or_o lie_v in_o length_n as_o ground_n do_v inter_fw-la septentrionem_fw-la &_o occidentem_fw-la iacet_fw-la plin._n it_o lie_v 〈◊〉_d be_v situate_a north_n and_o west_n jacer_fw-la campus_fw-la in_o medio_fw-la sallust_n there_o lie_v in_o the_o midway_n a_o field_n tellus_fw-la iacet_fw-la extra_fw-la sidera_fw-la virg._n ¶_o jacêre_fw-la lucan_n to_o be_v slay_v or_o lie_v dead_a telo_n iâcet_fw-la virg._n he_o be_v slay_v wi●h_v a_o dart_n morte_fw-la iacent_fw-la me●●ta_fw-la ovid._n they_o be_v worthy_o dead_a jacêre_fw-la dicuntur_fw-la cineres_fw-la alicuius_fw-la martial_a to_o be_v bury_v jacens_fw-la particip._n cic._n lie_v slow_a sluggish_a sick_a situate_v segnis_n &_o iacens_fw-la quint._n slow_a and_o sluggish_a in_o amore_fw-la iacens_fw-la lucret._n ¶_o jacens_fw-la animus_n cic._n a_o hart_n or_o mind_n out_o of_o courage_n amici_n iacentem_fw-la animum_fw-la excitet_fw-la inducátque_fw-la in_o spem_fw-la ci._n homo_fw-la afflictus_fw-la &_o iacens_fw-la c._n one_o in_o adversity_n &_o poor_a estate_n ¶_o jacente_fw-la te_fw-la cic._n whylste_v thou_o be_v sick_a consolari_fw-la iacentem_fw-la ovid._n to_o comfort_v one_o be_v in_o adversity_n casa_n humi_fw-la iacens_fw-la seneca_n jacentes_fw-la terrae_fw-la ad_fw-la hesperum_fw-la plin._n country_n lie_v or_o be_v situate_a toward_o jacio_n iacis_fw-la ieci_fw-la iactum_fw-la iácere_fw-la pen._n corr_n vir._n to_o throw_v to_o cast_v to_o hurl_v to_o shoot_v to_o speak_v or_o publish_v abroad_o to_o lay_v or_o make_v in_o quem_fw-la scyphum_fw-la de_fw-la manu_fw-la iàcere_fw-la conatus_fw-la est_fw-la cic._n to_o cast_v the_o cup_n out_o of_o his_o hand_n at_o he_o juxta_fw-la quem_fw-la umbrae_fw-la aestate_fw-la in_o austrum_fw-la hyeme_n in_o septentrionem_fw-la iaciuntur_fw-la plin._n by_o which_o shadow_n be_v cast_v in_o the_o summer_n toward_o the_o south_n jacere_fw-la in_o sublime_a plin._n to_o hurl_v up_o on_o high_a jecissem_fw-la ipse_fw-la i_o potius_fw-la in_o profundum_fw-la quàm_fw-la etc._n etc._n cicer._n i_o will_v have_v leap_v rather_o into_o the_o sea_n praeceps_fw-la se_fw-la iecit_fw-la in_o agros_fw-la lucan_n he_o run_v headlong_o into_o the_o field_n in_o praeceps_fw-la aliquem_fw-la iacere_fw-la tacit._n jacere_fw-la aggerem_fw-la lucilius_n to_o cast_v or_o make_v a_o bulwark_n or_o countermure_n jacere_fw-la anchoras_fw-la ante_fw-la portum_fw-la liu._n to_o cast_v anchor_n an●hora_fw-it de_fw-la prora_fw-la iacitur_fw-la virg._n they_o cast_v anchor_n out_o at_o the_o forepart_n
judicialis_fw-la molestia_fw-la cic._n the_o grief_n and_o trouble_v that_o one_o sustain_v in_o sue_v in_o the_o law_n judiciarius_fw-la adiectiwm_fw-la idem_fw-la pertain_v to_o a_o judge_n or_o that_o be_v to_o be_v judge_v judiciariae_fw-la controversiae_fw-la cicer._n controversy_n wherein_o the_o judge_n do_v not_o agree_v lex_fw-la iudicaria_fw-la cic._n a_o law_n make_v for_o judge_n &_o judgement_n res_fw-la iudiciaria_fw-la cic._n a_o matter_n of_o judgement_n judiciarius_fw-la quaestus_fw-la cic._n gaynes_n that_o the_o judge_n have_v by_o sell_v his_o sentence_n bribe_n jugalis_fw-la jugamentum_fw-la jugarius_n jugatus_fw-la vide_fw-la jugum_fw-la jugere_fw-la to_o cry_v like_o a_o kite_n jugerum_fw-la iúgeri_fw-la pen._n cor_fw-la vel_fw-la iúgeris_fw-la à_fw-la nominativo_fw-la iuger_fw-fr dativo_fw-la iúgero_fw-la accusativo_fw-la &_o vocativus_fw-la iugerum_fw-la ablativo_fw-la iugero_fw-la &_o iugere_fw-la et_fw-la pluraliter_fw-la nominativo_fw-la accusativo_fw-la &_o vocativus_fw-la iugera_fw-la genitivus_fw-la iugerum_fw-la dativo_fw-la &_o ablativo_fw-la iugeris_fw-la vel_fw-la iugeribus_fw-la jugerum_fw-la plin._n as_o much_o ground_n as_o one_o yoke_n of_o ox_n will_v care_v in_o a_o day_n it_o contain_v in_o length_n 240._o foot_n in_o breadth_n .120_o foot_n which_o multiply_v rise_v to_o 28800._o it_o may_v be_v use_v for_o our_o acre_n which_o contain_v more_o as_o in_o breadth_n four_o perch_n that_o be_v .66_o foot_n and_o in_o length_n 40._o perch_n that_o be_v .660_o foot_n which_o rise_v in_o the_o whole_a to_o .43560_o foot_n exit_fw-la d._n glareano_n arat_fw-la mille_fw-la fundi_fw-la iugera_fw-la horat._n jeiuna_fw-la soli_fw-la iugera_fw-la sene._n jugerâtim_o pen._n prod_v aduerbium_fw-la colum._n by_o or_o for_o everye_o acre_n acre_n by_o acre_n jugis_fw-la jugiter_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la jugum_fw-la juglans_fw-la iuglandis_fw-la foe_n g._n plin._n a_o walnut_n juglandum_n putamina_fw-la cic._n walnut_n shale_n nux_fw-la iuglans_fw-la macrobius_n jugo_fw-la vide_fw-la jugum_fw-la jugulus_fw-la &_o iûgulum_fw-la iúguli_fw-la pen._n cor_fw-la quintil._n the_o fore_a part_n of_o the_o neck_n where_o the_o winepype_n be_v ensem_fw-la accipit_fw-la iugulo_fw-la virg._n he_o be_v thrust_v into_o the_o thro●●_n se●ilem_fw-la iugulum_fw-la confodiam_fw-la lucan_n aperto_fw-la iugulo_fw-la cruentavit_fw-la ●ecta_fw-la ovid._n demittere_fw-la cruorem_fw-la iugulis_fw-la virg._n dare_v iugulum_fw-la cultris_fw-la ovid._n to_o offer_v his_o throat_n to_o the_o 〈◊〉_d dare_v iugulum_fw-la cic._n to_o offer_v his_o throat_n to_o offer_v himself_o to_o death_n jugulum_fw-la ferire_fw-la 〈…〉_o pro_fw-la int●●ficere_fw-la to_o kill_v jugulis_fw-la intenta_fw-la tela_fw-la cicer_n ▪_o weapon_n hold_v 〈◊〉_d to_o strike_v the_o 〈◊〉_d ostento_fw-la iugulu●_n pro_fw-la ●apit●_n alic●ius_fw-la cic._n to_o offer_v themselves_o 〈…〉_o to_o be_v fla●●e_v for_o the_o safeguard_n of_o a_o other_o ▪_o jugulum_fw-la petere_fw-la quint._n 〈…〉_o the_o throat_n 〈◊〉_d translationem_fw-la in_o 〈…〉_o the_o chief_a point_n of_o the_o matter_n and_o with_o sore_a and_o strong_a argument_n to_o assault_v and_o oppress_v the_o 〈◊〉_d part_n resoluere_fw-la iugulum_fw-la ferio_fw-la ovid._n to_o cut_v out_o one_o throat_n with_o a_o knife_n iúgulo_fw-la ●ugulas_fw-la pen●_n corr_n iugul●re_n liu._n to_o flay_v to_o kill_v to_o cut_v one_o throat_n medio_fw-la iugulaberis_fw-la ense_fw-mi ovid._n homines_fw-la iugulare_fw-la horat._n jugulent_fw-la pecudes_fw-la virg._n jugulat●s_fw-la ab_fw-la achille_n ovid._n jugulare_fw-la hominem_fw-la suis_fw-la verbi●_fw-la vel_fw-la sva_fw-la confession●_n ter._n cic._n to_o convince_v one_o by_o his_o own_o word_n and_o confession_n jugulare_fw-la hominem_fw-la svo_fw-la sibi_fw-la gladio_fw-la idem_fw-la terent._n jugula●e_fw-la aliquem_fw-la gladio_fw-la plumbeo_fw-la cic._n to_o go_v 〈◊〉_d to_o convince_v one_o with_o a_o weak_a and_o feeble_a argument_n ¶_o jugulare_fw-la etiam_fw-la de_fw-la morb●_n &_o aquis_fw-la divisor_n cell_n quartana_fw-la neminem_fw-la iugulat_fw-la the_o quartayne_n never_o kill_v any_o jugulare_fw-la ad_fw-la inanimata_fw-la tra●●●ertur_fw-la mart._n se●●●_n est_fw-la iugulare_fw-la ●alernem_fw-la to_o destroy_v or_o ma●●e_a wine_n jugulatio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n hirtius_n a_o s●●●ing_n or_o kill_v jugum_fw-la iugi_fw-la n._n g._n virg._n caes_n the_o ridge_n of_o a_o ●yll_n or_o ●●nke_v ●_o yoke_n a_o couple_n of_o ox_n yoke_v the_o b●ame_n whereon_o wea●●●s_n do_v ●nt●e_v their_o web_n ▪_o ●_o a_o thing_n make_v with_o fork_n like_o a_o galowe_n a_o frame_n whereon_o vine_n be_v join_v a_o beam_n whereon_o balance_n do_v hang._n the_o seat_n in_o a_o ship_n whereon_o the_o rowe●●●teth_v the_o sign_n in_o the_o firmament_n call_v libra_n as_o much_o ground_n as_o two_o ox_n will_v ear_n in_o a_o day_n aceliwm_fw-la iugum_fw-la ovid._n aquosa_n iuga_fw-la stat._n arduo_fw-la iugo_fw-la surgit_fw-la alt●_n rupe●_n seneca_n a_o rock_n rise_v up_o in_o height_n with_o a_o s●●epe_a ridge_n ▪_o asperum_fw-la iugum_fw-la vide_fw-la aspe●_n continentia_fw-la iuga_fw-la liu._n frondosa_fw-la iuga_fw-la ovid._n immensis_fw-la iugis_fw-la tumet_fw-la ida._n ovid._n montanum_fw-la iugum_fw-la ovid._n nemorosum_fw-la silius_n saxosum_fw-la iugum_fw-la ovid._n spinosi_fw-la terga_fw-la iugi_fw-la propert._n circummissus_n iugo_fw-la propert._n ¶_o jugum_fw-la plin._n a_o yoke_n adamantina_fw-la iuga_fw-la propert._n curtum_fw-la ●emone_v iugum_fw-la iwen_n curua_fw-la iuga_fw-la ovid._n loratum_n iugum_fw-la virg._n pandum_fw-la iugum_fw-la ovid._n ¶_o demere_n iuga_fw-la fatigatis_fw-la bobus_fw-la horat._n to_o unyoke_v weary_a oxen._n detrectans_fw-la iuga_fw-la bos_fw-la virg._n a_o froward_a ox_n that_o will_v not_o be_v yoke_n ferunt_fw-la iuga_fw-la ●au●i_fw-la ovid._n ox_n bear_v yoke_n incidit_fw-la ceruicibus_fw-la iugum_fw-la colum._n the_o yoke_n light_v on_o his_o neck_n bos_n nullum_fw-la passa_fw-la iugum_fw-la ovid._n a_o ox_n never_o yoke_v resoluere_fw-la iugum_fw-la catul._n to_o unyoke_v tauris_n iuga_fw-la solueturator_n virg._n the_o husbandman_n shall_v unyoke_v his_o ox_n jugo_fw-la subdere_fw-la plin._n to_o yoke_v jugum_fw-la subire_fw-la plin._n to_o receyve_v the_o yoke_n to_o be_v yoke_v debile_a iugum_fw-la sustinere_fw-la ovid._n vitare_fw-la onus_fw-la iugi_fw-la catul._n ¶_o jugum_fw-la cicer._n a_o couple_n of_o ox_n yoke_v ut_fw-la qui_fw-la in_o singulis_fw-la iugis_fw-la arant_fw-la cic._n jugum_fw-la aquilarum_fw-la plin._n a_o couple_n of_o eagle_n ¶_o jugum_fw-la hominum_fw-la impiorum_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n a_o couple_n of_o naughty_a fellow_n ally_v together_o pari_fw-la iugo_fw-la niti_fw-la plinius_n junior_a to_o travail_v both_o a_o like_a or_o in_o one_o matter_n jugum_fw-la accipere_fw-la liu._n to_o take_v the_o labour_n or_o burden_n to_o submit_v himself_o and_o be_v in_o subjection_n under_o one_o abire_fw-la sub_fw-la iugum_fw-la vide_fw-la abeo._n acceptare_fw-la iugum_fw-la vide_fw-la accepto_fw-la in_o accipio_fw-la adactus_fw-la iugo_fw-la rhenus_n vide_fw-la adigo._n jugum_fw-la deijcere_fw-la à_fw-la ceruitibus_fw-la civitatis_fw-la cic._n to_o set_v the_o citi●_n at_o liberty_n to_o deliver_v it_o from_o bondage_n turpi_n iugo_fw-la eripere_fw-la colla_fw-la horat._n ●gum_fw-la tacit._n to_o rebel_v to_o refuse_v obedience_n and_o subjection_n se●ij●gum_o ●e●re_n stat._n to_o abide_v the_o yoke_n of_o bondage_n imponer●_n iugum_fw-la alic●●_n ovid._n 〈…〉_o ●●aud_fw-la a_o servant_n set_v at_o liberty_n from_o his_o master_n animum_fw-la iugo_fw-la 〈◊〉_d turpi●_n c●pido_fw-la seneca_n filthy_a lust_n a-loath_v the_o mind_n in_o bondage_n famulare_n collo_fw-la 〈…〉_o senec._n laesuro_fw-la subtrahe_fw-la colla_fw-la iugo_fw-la ovid._n ¶_o 〈…〉_o lib._n two_o ●kes_v set_v up_o and_o the_o three_o lay_v over_o like_o a_o galowe_n under_o which_o enemy_n vanquish_v in_o 〈◊〉_d be_v cause_v to_o go_v thereof_o come_v this_o phrase_n mittere_fw-la sub_fw-la iugum_fw-la caes_n to_o make_v to_o go_v under_o the_o galowe●_n ¶_o jugum_fw-la plin._n a_o frame_n for_o a_o vine_n to_o run_v on_o vnde_fw-la ●ine●●_n dicuntur_fw-la iugatae_fw-la vine_n that_o run_v on_o a_o frame_n ¶_o jug●_n varro_n so_o much_o ground_n as_o a_o yoke_n of_o ox_n will_v ●are_v on_o a_o day_n ¶_o jugu●_n ovid._n the_o bea●e_n whereon_o weaver_n do_v turn_v the_o 〈◊〉_d or_o the_o inbro●●re●_n do_v roll_v up_o his_o work_n ut_fw-la tela_n iugo_fw-la est_fw-la iuncta_fw-la ouidius_fw-la the_o web_n be_v fold_v ●n_o the_o 〈◊〉_d ¶_o jugum_fw-la pro_fw-la libra_n sidere_fw-la caelesti_fw-la cic._n ¶_o juga_fw-la virgilius_n the_o seat_n in_o ship_n where_o 〈◊〉_d w●r●_n sit_v ▪_o ut_fw-la qu●●●r_fw-la ●ug●_n debant_fw-la virg._n jugôsus_n penult_n prod_v adiectiwm_fw-la ridge_v full_a of_o ridge_n ut_fw-la syluae_fw-la iugosae_fw-la oui●_n h●l●●●●odes_n jugo_fw-la iugas_fw-la iugâre_fw-la cic._n to_o yoke_v to_o couple_v together_o inter_fw-la se_fw-la nexae_fw-la &_o iugatae_fw-la sunt_fw-la cicer._n they_o be_v link_v and_o yo●●●_n together_o ▪_o jugare_fw-la aliquem_fw-la alicui_fw-la virg._n to_o marry_v one_o to_o a_o m●n_z puel●ae_fw-la iugare_fw-la iwenem_fw-la catull._n to_o couple_v in_o marriage_n 〈◊〉_d iugan●ae_n horat._n corda_n face_n iugavi_fw-la stat._n juga●●●_n virtutes_fw-la cic._n virtue_n link_a so_o together_o as_o they_o ●a●●_n not_o be_v separate_v juga●i●●ae_fw-la dicunt●r_n colum._n to_o be_v lay_v and_o bind_v on_o frame_n jug●●●s_n iugatij_fw-la ●_o g._n col._n he_o that_o drive_v a_o
iuridiciále_fw-la pen._n prod_v ut_fw-la juridicialis_n status_fw-la cic._n belong_v to_o the_o law_n jusculum_fw-la vide_fw-la ius_fw-la pro_fw-la liquore_fw-la jussus_fw-la participium_fw-la à_fw-la iubeo_fw-la ▪_o &_o iussum_fw-la iussi_fw-la vide_fw-la jubeo_fw-la justus_n adiectiwm_fw-la just_a upright_o deal_v true_o a_o virtuous_a and_o a_o good_a man_n annos_fw-la iustos_fw-la peragere_fw-la ouidius_fw-la to_o come_v to_o full_a and_o perfect_a age_n arma_fw-la iusta_fw-la movere_fw-la ovid._n to_o make_v war_n for_o just_a cause_n bella_fw-la iusta_fw-la gerere_fw-la ovid._n to_o make_v war_n for_o a_o just_a and_o reasonable_a cause_n justa_fw-la causa_fw-la plin._n causa_fw-la iustissima_fw-la ovid._n justa_fw-la dissidia_fw-la cic._n variaunce_n for_o just_a cause_n justi_fw-la honores_fw-la cic._n honour_n just_o and_o due_o give_v litem_fw-la iustam_fw-la intendere_fw-la lucret._n aspiciunt_fw-la oculis_fw-la superi_fw-la mortalia_fw-la iustis_fw-la ovid._n potestas_fw-la iusta_fw-la horat._n preces_fw-la iustae_fw-la ovid._n querela_fw-la iusta_fw-la ovid._n justa_fw-la seruitus_fw-la terent._n a_o bondage_n wherein_o one_o be_v will_v to_o do_v any_o thing_n reasonable_a vir_fw-la iustus_fw-la horat._n ¶_o dies_fw-la iusti_fw-la gell._n a_o delay_n and_o time_n of_o thirty_o day_n give_v by_o the_o law_n to_o they_o that_o be_v condemn_v either_o by_o writing_n or_o by_o their_o own_o confessyon_n that_o they_o may_v make_v ready_a their_o money_n colunt_fw-la eos_fw-la iustis_fw-la diebus_fw-la cic._n they_o worship_v they_o on_o certain_a appoint_a day_n justa_fw-la magnitudo_fw-la plin._n mean_o and_o indifferent_a bigness_n neither_o to_o great_a nor_o to_o little_a labant_n iusto_fw-la sine_fw-la pondere_fw-la nave_n ovid._n ship_n that_o have_v not_o their_o full_a load_n sail_v not_o stedy_o ¶_o justus_n pro_fw-la magno_fw-la justae_fw-la inimicitiae_fw-la cic._n great_a enmity_n justum_fw-la exercitum_fw-la dicimus_fw-la justum_fw-la item_n praelium_fw-la li._n a_o full_a army_n a_o perfect_a battle_n not_o only_o a_o skirmish_n justus_n haeres_fw-la non_fw-la est_fw-la fidei_fw-la commissarius_fw-la budaeus_fw-la a_o feyfer_n of_o trust_n be_v no_o perfect_a heir_n justo_fw-la praelio_fw-la per_fw-la quatuor_fw-la horas_fw-la pugnatum_fw-la liu._n they_o fight_v four_o hour_n in_o manner_n of_o a_o set_n and_o perfect_a battle_n acies_fw-la iusta_fw-la quint._n justus_n dominus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la verus_fw-la cvi_fw-la contrarius_fw-la est_fw-la alienus_n cic._n the_o right_a owner_n justa_fw-la haereditas_fw-la var._n justa_fw-la materfamili●s_fw-la &_o pellex_fw-la contraria_fw-la li._n a_o lawful_a wife_n justa_fw-la uxore_fw-la nati_fw-la cic._n bear_a of_o his_o right_n and_o lawful_a wife_n justus_n mile_n liu._n the_o right_a and_o lawful_a soldier_n justam_fw-la operam_fw-la reddere_fw-la col._n to_o do_v his_o full_a stint_v and_o task_n of_o work_n justum_fw-la testamentum_fw-la vlp._n a_o full_a and_o lawful_a testament_n justum_fw-la vadem_fw-la idoneum_fw-la sponsorem_fw-la vocabant_fw-la veteres_fw-la fest_n a_o sufficient_a surety_n justiore_fw-la aliquo_fw-la uti_fw-la cic._n to_o find_v one_o more_o favourable_a &_o reasonable_a justè_fw-la adverb_n cic._n just_o lawful_o rightful_o justè_fw-la &_o legitimè_fw-la imperare_fw-la cic._n justo_fw-la ablatiws_fw-la vice_fw-la adverbij_fw-la quint._n membrum_fw-la longius_fw-la iusto_fw-la a_o member_n or_o clause_n long_o than_o need_n or_o reason_n be_v justa_fw-la iustorum_fw-la n._n gen_fw-la plur_v num_fw-la plautus_n sacrifice_n do_v for_o dead_a man_n funeral_n obsequy_n ordinance_n or_o custom_n meet_v convenient_a and_o necessary_a to_o be_v do_v justa_fw-la facere_fw-la sallust_n to_o do_v and_o perform_v all_o thing_n due_a for_o funeral_n obsequy_n justa_fw-la peragere_fw-la plin._n idem_fw-la justa_fw-la persolui_fw-la patri_fw-la sen._n justa_fw-la funebira_fw-la liu._n all_o solemnity_n of_o funeral_n obsequy_n justis_fw-la exequiarum_fw-la career_n cic._n to_o be_v bury_v without_o custom_a solemnity_n justa_fw-la funeri_fw-la paterno_fw-la soluere_fw-la cic._n to_o do_v all_o custom_a solemnity_n at_o his_o father_n interment_n justa_fw-la reddere_fw-la funeri_fw-la plin._n idem_fw-la justa_fw-la funerum_fw-la reijcere_fw-la cic._n justa_fw-la hospitalia_fw-la liu._n all_o accustom_a solemnity_n and_o fashion_n use_v in_o welcom_v or_o intertein_v ¶_o justa_fw-la col._n the_o due_a measure_n or_o task_n daily_o to_o be_v do_v justa_fw-la fieri_fw-la nequeunt_fw-la quum_fw-la induruit_fw-la agre_z colum._n the_o full_a task_n can_v be_v wrought_v when_o the_o ground_n be_v hard_a ad_fw-la iusta_fw-la perducere_fw-la columel_n to_o bring_v to_o his_o full_a task_n of_o work_n quorum_fw-la iusta_fw-la certa_fw-la esse_fw-la non_fw-la possunt_fw-la col._n justa_fw-la operum_fw-la peragere_fw-la col._n to_o work_v out_o his_o full_a task_n and_o measure_n justa_fw-la percipere_fw-la col._n to_o receive_v his_o just_a and_o full_a allowance_n justa_fw-la reddere_fw-la col._n to_o do_v his_o full_a task_n justa_fw-la exigere_fw-la col._n to_o require_v one_o to_o work_v his_o full_a task_n or_o to_o have_v so_o much_o as_o be_v due_a justitia_fw-la iustitiae_fw-la f._n g._n cicer._n a_o constant_a will_n give_v to_o every_o man_n that_o be_v his_o due_n justice_n upright_o deal_v reasonableness_n indifferency_n cura_fw-la iustitiae_fw-la ovid._n alienigena_fw-la iustitia_fw-la val._n max._n inclyta_fw-la iustitia_fw-la religioue_fw-la ea_fw-la tempestate_fw-la numae_fw-la pompilij_fw-la erat_fw-la liu._n potens_fw-la iustitia_fw-la horat._n salubris_n iustitia_fw-la horat._n ¶_o agitare_fw-la iustitiam_fw-la vide_fw-la agito_fw-la colere_fw-la iustitiam_fw-la vide_fw-la colo_n justitia_fw-la in_o ment_fw-la consedit_fw-la vide_fw-la consideo_fw-la fraenare_n gentes_fw-la iustitia_fw-la virg._n with_o justice_n to_o bridle_v and_o rule_v nation_n vires_fw-la temperare_fw-la iustitia_fw-la ovid._n justificus_fw-la pen._n cor_fw-la adiect_n catul._n that_o make_v justice_n justitium_fw-la iustitij_fw-la n._n g._n li._n a_o vacation_n a_o cease_v from_o ministration_n of_o justice_n in_o place_n judicial_a ferale_fw-mi iustitium_fw-la lucan_n tristi_fw-la iustitio_fw-la clausa_fw-la fora_fw-la lucan_n justitiam_fw-la edicere_fw-la &_o intermittere_fw-la iurisdictionem_fw-la cicer._n to_o proclaim_v a_o public_a vacation_n or_o respite_n from_o minister_a justice_n in_o place_n judicial_a indicere_fw-la iustitium_fw-la vide_fw-la indigo_n justitium_fw-la remittere_fw-la liu._n to_o end_v the_o vacation_n to_o begin_v administration_n of_o justice_n again_o justitium_fw-la per_fw-la aliquot_fw-la dies_fw-la seruatum_fw-la est_fw-la liu._n iwamen_fw-la vide_fw-la iwo_fw-la iwenalia_fw-la iwenalis_n vide_fw-la iwenis_fw-la iwencus_fw-la iwenci_fw-la m._n g._n &_o ●wenca_fw-la iwencae_n à_fw-la iwando_fw-la var._n young_a a_o stiere_a a_o heighfer_n a_o young_a beast_n cornigerae_fw-la iwencae_n ovid._n formosa_fw-la iwenca_fw-la virg._n a_o fair_a heifer_n doceles_n terram_fw-la aratris_fw-la proscindere_fw-la iwenci_fw-la sil._n ital._n young_a stieres_n or_o bullock_n apt_a to_o be_v break_v to_o the_o plough_n nitens_fw-la iwenca_fw-la ovid._n fort_n iwenci_fw-la virg._n laborifer_fw-la iwencus_fw-la oui._n molles_n iwencae_n stat._n lunati_fw-la front_n iwenci_fw-la stat._n petulans_fw-la iwencus_fw-la sen._n a_o wanton_a bullock_n pulcher_fw-la iwencus_fw-la virg._n rudes_n operum_fw-la iwenci_fw-la ovid._n tardi_fw-la iwenci_fw-la virg._n teneros_fw-la iwencos_fw-la laedunt_fw-la prima_fw-la iuga_fw-la ovid._n toruus_fw-la iwencus_fw-la ovid._n ¶_o consuescere_fw-la iwencum_fw-la aratro_fw-la vide_fw-la consvesco_fw-la fessos_fw-la iwencos_fw-la disiungere_fw-la oui._n to_o unyoke_v the_o weary_a ox_n validis_fw-la terram_fw-la proscindere_fw-la iwencis_fw-la vir._n to_o till_o the_o ground_n with_o mighty_a ox_n sociare_fw-la iwencos_fw-la imposito_fw-la aratro_fw-la stat._n ¶_o iwencus_fw-la de_fw-fr homme_fw-fr quoque_fw-la iwene_n hor._n a_o young_a man_n ut_fw-la suis_fw-la matres_fw-la metuunt_fw-la iwencis_fw-la horat._n iwencae_n aves_fw-la plin._n a_o young_a bird_n juuénculus_n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la catul._n iwenis_fw-la &_o hoc_fw-la iúuene_n pen._n cor_fw-la a_o young_a man_n furor_fw-la iwenum_fw-la sen._n imberbis_fw-la iwenis_fw-la hor._n princeps_fw-la iwenum_fw-la ovid._n laudatus_fw-la iwenis_fw-la stat._n egregius_fw-la iwenis_fw-la virg._n proterui_fw-la iwenes_fw-la hor._n feruidi_fw-la iwenes_fw-la hor._n valens_n iwenis_fw-la ovid._n ferus_fw-la iwenis_fw-la sen._n ¶_o fieri_fw-la iwenem_fw-la to_o become_v a_o young_a man_n quint._n adulti_fw-la pveri_fw-la ad_fw-la hos_fw-la praeceptores_fw-la transferuntur_fw-la &_o apud_fw-la eos_fw-la iwenes_fw-la etiam_fw-la facti_fw-la perseverant_fw-la and_o continue_v with_o they_o after_o they_o be_v come_v to_o the_o state_n of_o young_a man_n also_o ¶_o junior_a in_o comparativo_fw-la facit_fw-la col._n young_a juniores_fw-la serui_fw-la plin._n iwenis_fw-la ovis_fw-la col._n a_o young_a sheep_n ¶_o iwenis_fw-la adiectiuè_fw-fr pro_fw-la iwenili_fw-la ut_fw-la anni_fw-la iwenes_fw-la ovid._n young_a year_n iwen●ilis_n &_o hoc_fw-la iwenile_fw-la penult_n prod_v young_a perteyn_a too_o youth_n anni_fw-la iweniles_n ovid._n ardour_n iwenilis_fw-la sen._n the_o liveliness_n of_o youth_n decus_fw-la iwenile_fw-la ovid._n calor_fw-la iwenilis_fw-la quint._n the_o heat_n of_o youth_n gratia_n iwenilis_fw-la stat._n carmina_fw-la iwenilia_fw-la ovid._n incoepta_fw-la iwenilia_fw-la ovid._n youthful_a enterprise_n corpus_fw-la iwenile_fw-la virg._n opus_fw-la nitidae_fw-la iwenile_fw-la palaestrae_fw-la ovid._n robur_n iwenile_n col._n vis_fw-fr iwenilis_fw-la ovid._n laeta_n &_o iwenilia_fw-la lusi_fw-la ovid._n iwenilior_fw-la ovid._n iweníliter_fw-la pen._n cor_fw-la adverb_n cicer._n yong_o
length_n limax_n limâcis_o pen._n prod_v m._n &_o f._n gen_fw-la col._n plin._n a_o snail_n also_o he_o that_o pry_v or_o seek_v how_o to_o steal_v a_o thing_n limbus_n by_o m._n g._n virg._n a_o purfle_n a_o guard_n a_o hem_n of_o a_o garment_n aureus_n limbus_fw-la obibat_fw-la chlamydem_fw-la ovid._n vltima_fw-la pars_fw-la telae_fw-la tenui_fw-la circundata_fw-la limbo_n ovid._n limbolarius_n bolarij_fw-la m._n g._n plau._n a_o maker_n of_o guard_n or_o purfle_n limen_n liminis_fw-la pen._n cor_fw-la n._n ge_o terent._n the_o threshold_n and_o also_o the_o haunse_n of_o a_o door_n a_o entry_n limen_n superum_fw-la &_o inferum_fw-la dixit_fw-la naevius_n the_o haunce_n and_o the_o threshold_n ¶_o astrictum_fw-la limen_fw-la ovid._n a_o house_n have_v the_o door_n shut_v auratum_fw-la limen_fw-la senec._n crudelia_fw-la limina_fw-la virg_n marmoreum_fw-la limen_fw-la horat._n dulcia_fw-la limina_fw-la virg._n perfractum_fw-la limen_fw-la senec._n laeta_n limina_fw-la virg._n prosperum_fw-la limen_fw-la stat._n religiosa_fw-la deorum_fw-la limina_fw-la vir._n the_o holy_a temple_n of_o the_o god_n rewlsum_fw-la tellure_n limen_fw-la ovid._n superba_fw-la civium_fw-la potentiorum_fw-la limina_fw-la horat._n tritum_fw-la limen_fw-la catull._n ¶_o adire_fw-la limina_fw-la alicuius_fw-la virg._n circunuolitare_fw-la potentiorun_v limina_fw-la vide_fw-la circunvolito_n ferrea_fw-la limina_fw-la compescere_fw-la luc._n exturbatus_fw-la limini_fw-la templi_fw-la sil._n insistere_fw-la limen_fw-la vide_fw-la insisto_fw-la interiora_fw-la domus_fw-la irrumpit_fw-la limina_fw-la virg._n dura_n limina_fw-la perrumpit_fw-la bipenni_fw-la virg._n he_o break_v down_o the_o gate_n pulsare_fw-la limina_fw-la ovid._n to_o knock_v at_o the_o door_n scandere_fw-la limina_fw-la turris_fw-la stat._n sede●e_v in_o limine_fw-la virg._n transire_fw-la limen_fw-la ovid._n ¶_o limen_n virg._n a_o entry_n limen_n cubiculi_fw-la cicer._n the_o entrance_n into_o the_o chamber_n the_o chamber_n door_n ostium_n limenque_fw-la carceris_fw-la cic._n obsessa_fw-la tenere_fw-la limina_fw-la portarum_fw-la virg._n ¶_o ad_fw-la limina_fw-la seruus_fw-la apuleius_n a_o porter_n ad_fw-la limina_fw-la custos_fw-la virg._n id_fw-la est_fw-la aedituus_fw-la ¶_o limina_fw-la imperij_fw-la the_o frontier_n of_o the_o realm_n lethi_fw-la limina_fw-la lucret._n a_o limine_fw-la disciplinas_fw-la salutare_fw-la vide_fw-la a_fw-la vel_fw-la ab_fw-la praepositiones_fw-la ¶_o limen_n pro_fw-la amicitia_fw-la servius_n ut_fw-la limine_fw-la submoveor_n perieurunt_fw-la tempora_fw-la longi_fw-la seruitij_fw-la iwen._n ¶_o limen_n pro_fw-la loco_fw-la in_fw-la quo_fw-la statur_fw-la virg._n signoque_fw-la repent_v corripiunt_fw-la spatia_fw-la audito_fw-la limenque_fw-la relinquunt_fw-la limen_n limenis_fw-la graecè_fw-la latinè_n portum_fw-la significat_fw-la aquo_fw-la limenarcha_fw-la limenarchae_fw-la m._n g._n paul_n the_o warden_n of_o y_fw-fr e_o port_n limb_n límitis_fw-la pen._n cor_fw-la m._n g._n virg._n a_o cross_a path_n or_o way_n a_o bound_n or_o butt_v in_o field_n accliws_fw-la limb_n ovid._n arctior_fw-la limb_n stat._n attritus_fw-la limb_n aquarum_fw-la oui._n the_o way_n that_o water_n have_v make_v curuus_fw-la senec._n obliquus_fw-la senec._n directus_fw-la stat._n scopulosus_fw-la stat._n latus_fw-la virg._n sectus_fw-la in_o obliquum_fw-la ovid._n laxus_n senec._n spatiosus_fw-la ovid._n longo_fw-la limit_fw-la sulcus_fw-la virg._n tenuis_fw-la limb_n ovid._n ¶_o recto_n grassari_fw-la limit_fw-la ovid._n curuo_fw-la limit_fw-la descendere_fw-la ou._n to_o come_v down_o a_o crooked_a way_n incidere_fw-la rectum_fw-la limitem_fw-la quint._n to_o stop_v that_o one_o can_v not_o keep_v the_o straight_a way_n partire_fw-la limit_fw-la campum_fw-la virg._n rescindere_fw-la limit_n stat._n ¶_o limites_n duo_fw-la maximi_fw-la in_o agris_fw-la cardo_n &_o decumanus_fw-la plin._n vide_fw-la cardo_n &_o decumanus_n in_o decem_n limb_n mille_fw-la ferme_fw-fr passus_fw-la in_o academiae_fw-la gymnasium_fw-la ferens_fw-la pediti_fw-la equitiue_fw-la hostium_fw-la liberum_fw-la spacium_fw-la praebebat_fw-la liu._n ¶_o limb_n liu._n a_o great_a broad_a way_n ¶_o limites_n theodosius_n certain_a passage_n or_o way_n make_v by_o the_o roman_n for_o the_o defence_n of_o their_o frontier_n or_o march_n of_o the_o empire_n límito_n limitas_fw-la pen._n cor_fw-la limitâre_o &_o limitor_n limitaris_fw-la limitari_fw-la plin._n to_o bind_v or_o limit_v how_o far_o a_o thing_n go_v to_o divide_v or_o part_v by_o bound_n and_o limit_n limitâtus_fw-la agre_z festus_n limitatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n colum._n a_o bound_a limitaneus_fw-la adiect_n belong_v to_o march_n bound_n or_o frontier_n ut_fw-la limitanei_n milites_fw-la theod._n soldier_n appoint_v to_o keep_v and_o defend_v the_o march_n limitanei_n agri_fw-la land_n lie_v in_o the_o march_n or_o border_n limito_n limitas_fw-la vide_fw-la limb_n limo_fw-la limas_fw-la vide_fw-la lima_n limones_n num_fw-la f._n g._n the_o fruit_n call_v lemon_n limonia_fw-la limoniae_fw-la f._n g._n alterum_fw-la genus_fw-la anemones_fw-la plin._n limoneate_n gemma_fw-la eadem_fw-la videtur_fw-la quae_fw-la smaragdus_fw-la pli._n limonium_fw-la nij_fw-la n._n ge_o pli._n a_o herb_n grow_v in_o meadow_n or_o moorish_a ground_n have_v leaf_n like_v to_o beet_n but_o less_o and_o a_o stalk_n like_o to_o lily_n full_a of_o leaf_n &_o a_o red_a seed_n wintergreene_n limosus_fw-la vide_fw-la lincus_n substantiwm_fw-la limpha_fw-la limphae_fw-la aqua_fw-la vide_fw-la lympha_fw-la limpidus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la col._n clear_a pure_a bright_a lacus_n limpidi_fw-la catul._n limpida_n vox_fw-la &_o canora_fw-la plin._n a_o clear_a and_o shrill_a voice_n limpitûdo_n pen._n prod_v limpitúdinis_fw-la f._n g._n plin._n clearness_n lincus_n mi_fw-mi m._n g._n plin._n mud_n slime_n clay_n in_o water_n gravis_fw-la limus_fw-la adhaesit_fw-la horat._n informis_fw-la limus_fw-la virg._n durescit_fw-la limus_fw-la igni_fw-la virg._n niger_n limus_fw-la virg._n obducere_fw-la plagam_fw-la limo_fw-la plin._n laevi_fw-la rimosa_fw-la cubilia_fw-la limo_fw-la unge_fw-la virg._n ¶_o lincus_n a_o garment_n from_o the_o navel_n down_o to_o the_o foot_n virg._n velati_fw-la limo_fw-la &_o verbena_fw-la tempora_fw-la cincti_fw-la limôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la vir._n full_o of_o slime_n or_o mud_n muddy_a limosa_fw-la aqua_fw-la colum._n flumina_fw-la limosa_fw-la ovid._n lacus_n limosus_fw-la virg._n humus_fw-la limosa_fw-la ovid._n limosa_fw-la radix_fw-la plin._n juncus_n limosus_fw-la virg._n vlua_fw-la limosa_fw-la lucan_n lincus_n adiectiwm_fw-la quod_fw-la &_o limis_fw-la dicitur_fw-la festus_n crooked_a awry_o a_o skew_z limis_fw-la oculis_fw-la aspicere_fw-la vel_fw-la intueri_fw-la plin._n to_o cast_v a_o wanton_a eye_n on_o one_o to_o look_v a_o skew_z ocellis_fw-la limis_fw-la subridere_fw-la ovid._n límulus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la diminutiwm_fw-la plaut_n somewhat_o a_o skew_z or_o awry_o linamentum_fw-la linarius_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la linum_fw-la n1_fw-la lineae_fw-la f._n gen_fw-la a_o carpenter_n line_n any_o line_n general_o a_o strike_v a_o degree_n of_o kindred_n perpendiculo_fw-la &_o linea_fw-la uti_fw-la cic._n to_o use_v a_o plumbe_v line_n circuncurrens_fw-la linea_fw-la quint._n extremae_fw-la lineae_fw-la quint._n longinqua_fw-la linea_fw-la plin._n ¶_o designare_fw-la aliquid_fw-la velu●_fw-la primis_fw-la lineis_fw-la quint._n to_o draw_v out_o a_o thing_n gross_o ducere_fw-la lineam_fw-la plin._n to_o make_v a_o line_n to_o rule_v a_o book_n ducere_fw-la primas_fw-la lineas_fw-la quint._n to_o draw_v a_o thing_n gross_o rectis_fw-la lineis_fw-la in_o coelestem_fw-la locum_fw-la subvolent_a ignea_fw-la cicero_n transire_fw-la lineas_fw-la cic._n to_o pass_v the_o bound_n prescribe_v ¶_o n1_fw-la colum._n a_o thread_n or_o any_o long_a string_n a_o line_n ligato_fw-la pede_fw-la long_fw-mi linea_fw-la colum._n ¶_o n1_fw-la plin._n a_o fisher_n line_n lineam_fw-la mittere_fw-la plaut_n to_o cast_v his_o line_n ¶_o n1_fw-la margaritarum_fw-la scaevola_n a_o long_a rue_n of_o pearl_n lineo_fw-la lineas_fw-la lineâre_fw-la plaut_n cato_n to_o draw_v line_n to_o draw_v the_o figure_n of_o a_o thing_n in_o line_n lineâris_n &_o hoc_fw-la lineâre_fw-la pen._n prod_v pertain_v to_o a_o line_n vnde_fw-la linearis_fw-la pictura_fw-la plin._n a_o portraiture_n draw_v out_o in_o line_n lineamentum_fw-la lineamenti_fw-la n._n g._n plin._n the_o fashion_n or_o proportion_n of_o a_o body_n or_o visage_n draw_v out_o lineamenta_fw-la &_o formae_fw-la deorum_fw-la cic._n lineamenta_fw-la cicero_n the_o strike_v or_o line_n draw_v either_o in_o paint_v or_o geometry_n lineamenta_fw-la animi_fw-la cic._n the_o fashion_n and_o shape_n of_o the_o mind_n lineus_fw-la vide_fw-la linum_fw-la lingo_n lingis_fw-la linxi_fw-la linctum_fw-la língere_fw-la pli._n iun._n to_o lick_v with_o the_o tongue_n lingere_fw-la plin._n to_o suck_v or_o let_v go_v down_o by_o little_a and_o little_a linctus_fw-la huius_fw-la linctus_fw-la m._n g._n plin._n licking_n or_o suck_v down_o soft_o lap_v lingua_n linguae_fw-la f._n g._n a_o tongue_n a_o language_n or_o speech_n a_o instrument_n to_o take_v salve_n out_o of_o a_o box_n also_o rail_v or_o slander_n a_o promontory_n or_o hill_n radix_fw-la ultima_fw-la linguae_fw-la ovid._n humour_n linguae_fw-la deficit_fw-la ouidius_fw-la my_o tongue_n lack_v moist_a spittle_n aspera_fw-la lingua_fw-la nimia_fw-la siccitate_fw-la vide_fw-la asper_n bi●ulca_n lingua_fw-la ovid._n a_o fork_a tongue_n fissa_fw-la lingua_fw-la in_o dvas_fw-la part_n ovid._n a_o cleave_a tongue_n frigida_fw-la lingua_fw-la virg._n multifidas_fw-la linguas_fw-la vibrans_fw-la draco_fw-it
virg._n nudare_fw-la littora_fw-la vide_fw-la nudus._n petere_fw-la littora_fw-la cursu_fw-la virg._n radere_fw-la littus_fw-la virg._n clawm_fw-la torquere_fw-la ad_fw-la littora_fw-la virg._n tunditur_fw-la littus_fw-la unda_fw-la catul._n litoreus_n adiectiwm_fw-la of_o the_o sea_n bank_n or_o sea_n side_n arena_n littorea_fw-la ovid._n arx_n littorea_fw-la stat._n a_o castle_n or_o fort_n make_v on_o the_o sea_n side_n littoreae_fw-la aves_fw-la virg._n bird_n always_o about_o the_o sea_n side_n cancer_n littoreus_fw-la ovid._n littorea_fw-la domus_fw-la mart._n a_o house_n build_v on_o the_o sea_n side_n ilex_fw-la littorea_fw-la virg._n myrtus_fw-la littorea_fw-la ovid._n litoralis_fw-la &_o hoc_fw-la litorâle_fw-la pen._n prod_v idem_fw-la of_o the_o sea_n side_n ut_fw-la litoralis_fw-la piscis_fw-la plin._n a_o fish_n that_o live_v nigh_o the_o sea_n bank_n litorosus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la pli._n belong_v or_o like_a to_o the_o sea_n bank_n litoroso_n mari_fw-fr similis_fw-la plinius_n like_o to_o the_o water_n by_o the_o sea_n bank_n lituus_fw-la litui_fw-la m._n g._n cic._n a_o crooked_a staff_n that_o the_o augur_n use_v in_o point_v the_o quarter_n of_o the_o firmament_n in_o the_o divination_n lituus_fw-la virg._n a_o horn_n or_o trumpet_n like_o corneilis_n horn_n stridor_fw-la lituum_fw-la clangórque_fw-la tubarum_fw-la lucan_n the_o noise_n of_o horn_n and_o sound_n of_o trumpet_n acre_n litui_fw-la val._n flac._n acuti_fw-la litui_fw-la stat._n shrill_a horn_n or_o trumpet_n sonori_fw-la litui_fw-la sil._n ital._n idem_fw-la terribiles_fw-la litui_fw-la claud._n jam_fw-la lituus_fw-la pugnae_fw-la signa_fw-la daturus_fw-la erat_fw-la ovid._n now_o they_o be_v even_o ready_a to_o swoon_v or_o blow_v the_o onset_n lituo_fw-la pugnas_fw-la obibat_fw-la virg._n patitur_fw-la lituos_fw-la equus_fw-la virg._n the_o horse_n abide_v the_o noise_n of_o trumpet_n sonus_n tubae_fw-la permistus_fw-la lituo_fw-la hor._n strepunt_fw-la litui_fw-la hor._n the_o trumpet_n sow_v liveo_fw-la livesco_n lividus_fw-la vide_fw-la livor_fw-la livor_fw-la liuòris_fw-la m._n g._n plin._n the_o print_n or_o mark_v of_o a_o stroke_n after_o beat_v tumidi_fw-la livores_fw-la iwen._n the_o swell_a wail_v appear_v after_o beat_v livor_fw-la subcruentus_fw-la cell_n livore_fw-la decoloratum_fw-la corpus_fw-la author_n ad_fw-la heren_n ¶_o livor_fw-la var._n the_o colour_n appear_v after_o stroke_n common_o call_v black_a and_o blue_a a_o leadie_a colour_n niger_n livor_fw-la ovid._n abit_fw-la de_fw-la corpore_fw-la livor_fw-la ovid._n livorem_fw-la contrahere_fw-la col._n to_o become_v black_a and_o blue_a or_o of_o a_o leadie_a colour_n ¶_o livor_fw-la pro_fw-la inuidia_fw-la lucan_n envy_n spite_n malignitas_fw-la &_o livor_fw-la tac._n acerbus_fw-la livor_fw-la claud._n edax_fw-la livor_fw-la ovid._n gnaw_v envy_n malevolentia_fw-la &_o livor_fw-la cic._n ill_o will_v and_o spite_n laedere_fw-la vivos_fw-la livor_fw-la &_o inviso_fw-la carpere_fw-la dente_fw-la solet_fw-la ovid._n pascitur_fw-la in_o vivis_fw-la livor_fw-la post_fw-la fata_fw-la quiescit_fw-la ovid._n líuidus_fw-la pen._n cor_fw-la adiect_n plin._n black_a and_o blue_a spiteful_a envious_a malicious_a factáque_fw-la lascivis_fw-la livida_fw-la colla_fw-la notis_fw-la ovid._n ora_fw-la livida_fw-la facta_fw-la digitis_fw-la ovid._n ¶_o lividus_fw-la virg._n of_o the_o colour_n of_o bruise_a flesh_n blackish_a brachia_n livida_fw-la armis_fw-la hor._n arm_n black_a and_o blue_a racemi_fw-la lividi_fw-la hor._n vada_n livida_fw-la virg._n vorago_fw-la paludis_fw-la levidissima_fw-la catul._n ¶_o lividus_fw-la mart._n envious_a spiteful_a inuidus_fw-la malevolus_fw-la lividus_fw-la cic._n lividus_fw-la &_o mordax_fw-la hor._n den_n lividus_fw-la hor._n backbit_v liuídulus_fw-la pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la diminutiwm_fw-la iwen._n liu●o_o life_n liu●re_o plin._n to_o be_v black_a and_o blue_a labellis_fw-la impressis_fw-la livere_fw-la ovid._n livent_fw-la rubigine_fw-la dentes_fw-la ovid._n the_o tooth_n be_v rusty_a and_o foul_a crura_fw-la liventia_fw-la compedibus_fw-la ovid._n genae_fw-la livente_n nebula_fw-la livens_fw-la sil._n planctu_fw-la livente_n lacerti_fw-la lucan_n pectora_fw-la liventia_fw-la tundunt_fw-la ovid._n pruna_n nigro_n liventia_fw-la succo_n ovid._n racemi_fw-la livente_n propert._n ¶_o livere_fw-la mart._n to_o envy_v fortunis_fw-la aliorum_fw-la semper_fw-la livens_fw-la pompey_n livesco_fw-it livescis_fw-la liuéscere_fw-la claud._n to_o envy_v lix_n licis_fw-la f._n g._n var._n ash_n lixivium_fw-la lixivij_fw-la n._n g._n sieve_n lixivea_n lixiveae_fw-la colum._n lie_v make_v of_o ash_n lixivius_fw-la adiectiwm_fw-la ut_fw-la lixivius_fw-la cinis_fw-la pli._n ash_n that_o lie_v be_v make_v of_o lixivium_fw-la vinum_fw-la dicitur_fw-la à_fw-la columel_n quod_fw-la plinius_n protropum_fw-la vocat_fw-la vide_fw-la protropum_fw-la lixa_fw-la lixae_fw-la f._n g._n pluraliter_fw-la lixae_fw-la lixarum_fw-la mass_fw-la gen_fw-la liu._n a_o scussion_n drudge_n or_o slave_n to_o carry_v wood_n and_o water_n in_o a_o army_n or_o to_o a_o kitchen_n vulgus_fw-la lixarum_fw-la sil._n lixus_o lixa_fw-la lixum_fw-la sod_a boil_a lixo_o lixas_fw-la lixâre_fw-la to_o seethe_v or_o boil_v l_o o_n loba_n lobae_fw-la pli._n a_o kind_n of_o the_o grain_n call_v milium_fw-la the_o loaf_n that_o grow_v next_o the_o ground_n in_o every_o kind_n of_o grain_n lobos_n the_o lap_n of_o the_o ear_n locellus_n vide_fw-la loculus_fw-la in_o locus_n locito_fw-la loco_fw-la locas_fw-es locarium_fw-la locator_n etc._n etc._n vide_fw-la locus_n loculatus_n loculamentum_fw-la loculus_fw-la locuple_n vide_fw-la locus_n locus_fw-la loci_fw-la m._n ge_o pluraliter_fw-la hi_o loci_fw-la vel_fw-la haec_fw-la loca_fw-la locorum_fw-la in_fw-la diversa_fw-la significatione_n var._n a_o place_n also_o case_n condition_n state_n occasion_n opportunity_n leisure_n love_n estimation_n favour_n that_o one_o be_v in_o a_o family_n or_o kindred_n in_o unum_fw-la locum_fw-la convenire_fw-la ci._n to_o resort_v together_o into_o one_o place_n ¶_o ad_fw-la id_fw-la locorum_fw-la vide_fw-la ad_fw-la praepositionem_fw-la alienus_n loci_fw-la ovid._n a_o stranger_n not_o of_o that_o place_n cultus_fw-la habitúsque_fw-la locorum_fw-la virg._n locorum_fw-la facies_fw-la mutantur_fw-la tac._n the_o fashion_n and_o form_n of_o place_n be_v change_v forma_fw-la locorum_fw-la ovid._n ignarus_fw-la loci_fw-la virg._n fraus_fw-la loci_fw-la virg._n ingenium_fw-la loci_fw-la stat._n the_o nature_n of_o the_o place_n opaca_fw-la locorum_fw-la virg._n dark_a shadow_a place_n positus_fw-la locorum_fw-la stat._n the_o situation_n of_o place_n regio_fw-la certa_fw-la loci_fw-la lucret._n species_n cultúsque_fw-la locorum_fw-la stat._n ubicunque_fw-la locorum_fw-la vivitis_fw-la hor._n in_o what_o place_n of_o the_o world_n so_o ever_o you_o live_v ¶_o abdita_fw-la loca_fw-la cic._n aestiws_fw-la locus_fw-la cic._n a_o fair_a sunny_a place_n affluens_fw-la studijs_fw-la locus_fw-la vide_fw-la afflvo_fw-la locus_fw-la amoenus_fw-la ab_fw-la arbitris_fw-la remotus_fw-la cic._n loca_fw-la amicta_fw-la nive_fw-la catul._n place_n cover_v with_o snow_n appositus_fw-la locus_fw-la cic._n apricus_fw-la vide_fw-la apricus_n aptus_fw-la equis_fw-la horat._n arbustiws_n vide_fw-la arbustum_fw-la aspera_fw-la loca_fw-la ovid._n place_n rough_a and_o painful_a to_o traveile_v in_o bacchata_fw-la virg._n bellus_n locus_fw-la vide_fw-la bellus_n in_o bonus_n calculosa_fw-la loca_fw-la col._n capitalis_fw-la locus_fw-la fest_n circuniecta_fw-la loca_fw-la urbi_fw-la vide_fw-la circuniicio_fw-la clivosus_fw-la locus_fw-la vide_fw-la cliws_fw-la commodior_fw-la ovid._n conclusus_fw-la hor._n culta_fw-la loca_fw-la lucret._n place_n well_o trim_v and_o husband_v declivis_fw-la &_o praeceps_fw-la locus_fw-la caesar_n a_o steep_a place_n much_o bend_n down_o deform_v loci_fw-la visu_fw-la ac_fw-la memoria_fw-la ta._n place_n foul_a or_o shameful_a to_o be_v see_v or_o remember_v deserta_fw-la pastorum_fw-la loca_fw-la lucret._n dira_fw-la furiarum_fw-la loca_fw-la sen._n editiora_fw-la caesar_n effera_fw-la loca_fw-la ponti_n valer._n flac._n the_o rage_a or_o troublous_a sea_n finitimi_fw-la loci_fw-la ovid._n foeta_fw-la loca_fw-la furentibus_fw-la austris_fw-la virgil._n place_n replenish_v with_o bluster_a blast_n of_o rage_a wind_n inanis_fw-la locus_fw-la cic._n infamis_fw-la ovid._n integer_fw-la celsus_n intumescens_fw-la vide_fw-la intumeo_n laetantia_fw-la loca_fw-la aquarum_fw-la lucret._n laeti_fw-la loci_fw-la virg._n pleasant_n and_o delectable_a place_n lapidosa_fw-la loca_fw-la plin._n lepidus_n locus_fw-la plaut_n latebrosus_fw-la locus_fw-la liu._n lethifer_n ovid._n libre_fw-la locus_fw-la vide_fw-la libre_fw-la liberi_fw-la moesti_fw-la loci_fw-la tacit._n montosus_fw-la locus_fw-la cic._n a_o hilly_a place_n medius_n mundi_fw-la locus_fw-la cic._n munitissimus_fw-la habendi_fw-la senatus_n locus_fw-la cic._n a_o very_a strong_a and_o safe_a place_n to_o hold_v a_o senate_n in_o natalis_n ovid._n where_o one_o be_v bear_v nebulosus_fw-la vide_fw-la nebula_fw-la nefasti_fw-la loci_fw-la stat._n nemorosus_n locus_fw-la ovid._n a_o wood_n country_n notus_fw-la locus_fw-la prodigio_fw-la ovid._n obnubila_fw-la vide_fw-la obnubilus_n obsita_fw-la virgultis_fw-la loca_fw-la &_o obsita_fw-la tenebris_fw-la vide_fw-la obsero_fw-la oculatissimus_fw-la locus_fw-la vide_fw-la oculus_n opacus_fw-la catull._n locus_fw-la opacus_fw-la &_o frigidus_fw-la in_o sylua_fw-la cic._n crebro_fw-la salicto_fw-la oppletus_fw-la locus_fw-la vide_fw-la creber_n opulenta_fw-la loca_fw-la sen._n palustris_fw-la locus_fw-la vide_fw-la palustris_fw-la in_o palus_fw-la perbonus_n locus_fw-la vide_fw-la perbonus_n peruia_fw-la loca_fw-la equo_fw-la ovid._n place_n where_o or_o by_o which_o a_o horse_n may_v travail_v plena_fw-la metus_fw-la loca_fw-la ovid._n dreadful_a place_n saluber_n locus_fw-la
the_o star_n be_v of_o very_o great_a swiftness_n in_o move_v linguae_fw-la mobilitas_fw-la verborum_fw-la celeritas_fw-la ci._n a_o promptness_n of_o tongue_n and_o readiness_n of_o word_n ¶_o mobilitas_fw-la cic._n unconstancy_n tanta_fw-la mobilitate_fw-la se_fw-la gerunt_fw-la sallust_n mobilito_n mobilitas_fw-la pen._n cor_fw-la mobilitâre_n lucr._n to_o move_v oft_o mox_fw-la aduerbium_fw-la significat_fw-la statim_fw-la teren._n anon_o forthwith_o by_o and_o by_o short_o after_o after_o a_o while_n mox_fw-la revertar_fw-la cic._n i_o will_v come_v again_o by_o and_o by_o mox_fw-la deinde_fw-la recurrit_fw-la tibul._n ¶_o mox_fw-la pro_fw-la paulo_fw-la post_fw-la ut_fw-la verum_fw-la illa_fw-la mox_fw-la cic._n but_o i_o will_v declare_v those_o thing_n a_o little_a after_o ¶_o mox_fw-la pro_fw-la deinde_fw-la pli._n in_o nostro_fw-la orbe_fw-la proximè_fw-la laudatur_fw-la ▪_o syriacum_n nardum_fw-la mox_fw-la gallicum_n tertio_fw-la loco_fw-la creticum_n next_o to_o that_o ¶_o quàm_fw-la mox_fw-la plaut_n quid_fw-la fit_a quàm_fw-la mox_fw-la navigo_fw-la in_o ephesum_fw-la ut_fw-la aurum_fw-la repetam_fw-la ab_fw-la theotimo_fw-la domum_fw-la how_o soon_o shall_v i_o take_v my_o voyage_n to_o ephesus_n dum_fw-la expecto_fw-la quàm_fw-la mox_fw-la veniat_fw-la qui_fw-la adimat_fw-la hanc_fw-la mihi_fw-la consuetudinem_fw-la terent._n while_o i_o tarry_v look_v when_o or_o how_o soon_o he_o will_v come_v m_o v_z mucor_fw-mi mucôris_n penult_n prod_v masc_fw-la gene_z columel_n filth_n venewing_a hoarynesse_n such_o as_o be_v on_o bread_n or_o meat_n long_o keep_v múcidus_n pen._n cor_fw-la adiect_n iwenal_n filthy_a venew_v hoary_a pall_v frusta_fw-la panis_fw-la mucida_fw-la iwen._n hoary_a piece_n of_o bread_n mucidum_fw-la vinum_fw-la mart._n a_o pall_a wine_n or_o dead_a muceo_fw-la muce_n múcui_fw-la mucêre_fw-la cato_n to_o be_v filthy_a vinewed_a or_o hoar_a to_o be_v pall_a or_o dead_a as_o wine_n y_o it_o have_v lose_v the_o verdure_n mucesco_n mucescis_fw-la mucéscere_fw-la pli._n to_o wax_v vinew_v or_o hoar_a lurido_n colore_fw-la mucescere_fw-la plin._n mucosus_n vide_fw-la mucus_fw-la mucro_n mucrônis_fw-la m._n g._n columel_n the_o point_n of_o a_o sword_n or_o knife_n the_o sharp_a top_n of_o herb_n or_o any_o other_o thing_n mucro_n impropriè_fw-la aliquando_fw-la penitur_fw-la pro_fw-la ense_fw-mi fastigia_fw-la tenua_fw-la mucronum_fw-la lucret._n aptato_fw-la mucrone_fw-la incubuit_fw-la ferro_fw-la ovid._n set_v the_o point_n at_o her_o breast_n she_o fall_v down_o on_o the_o sword_n acutus_fw-la mucro_fw-la claud._n asper_n mucro_fw-la lucan_n brevibus_fw-la habiles_fw-la mucronibus_fw-la enses_fw-la sil._n ital._n coruscus_fw-la mucro_fw-la stat._n a_o glister_a sword_n cruentus_fw-la mucro_fw-la cic._n cultratus_fw-la mucro_fw-la vide_fw-la culter_fw-la ferreus_fw-la virg._n flexis_fw-la mucronibus_fw-la unca_fw-la lucret._n hebeti_fw-la mucrone_fw-la retursum_fw-la lucret._n lougo_n mucrone_fw-la ensis_fw-la senec._n ¶_o coruscare_fw-la mucronem_fw-la vide_fw-la corusco_n stricto_fw-la mucrone_fw-la constitit_fw-la ovid._n he_o stand_v with_o a_o sword_n ready_o draw_v ferire_fw-la aliquem_fw-la mucrone_fw-la virg._n figere_fw-la mucrones_fw-la in_o aliquo_fw-la cic._n migrare_fw-la in_o mucronem_fw-la vide_fw-la migro._n reijcere_fw-la mucrones_fw-la aliquorum_fw-la à_fw-la iugulis_fw-la nostris_fw-la cic._n to_o keep_v from_o we_o the_o violence_n of_o some_o that_o intend_v to_o kill_v us._n resoluere_fw-la iugulum_fw-la mucrone_fw-la ovid._n to_o cut_v the_o throat_n with_o a_o sword_n retundere_fw-la mucronem_fw-la alicuius_fw-la cic._n to_o rebate_v one_o sword_n corusco_fw-la mucrone_fw-la stricta_fw-la ferri_fw-la acies_fw-la virg._n subire_fw-la mucronem_fw-la virg._n transijt_fw-la &_o parmam_fw-la mucro_fw-la virg._n ¶_o mucro_n etiam_fw-la pro_fw-la quarumuis_fw-la rerum_fw-la summo_fw-la acumine_fw-la vnde_fw-la apud_fw-la plinium_n herbarum_fw-la mucrones_fw-la dicuntur_fw-la &_o herbae_fw-la in_o mucronem_fw-la desinentes_fw-la herb_n end_v with_o a_o sharp_a point_n mucro_n dentium_fw-la plin._n mucro_n unguium_fw-la plin._n the_o point_n of_o the_o nail_n mucro_n faucium_fw-la alicuius_fw-la loci_fw-la pli._n lib._n 6._o cap._n 13._o ¶_o mucro_n defensionis_fw-la per_fw-la translationem_fw-la ci._n the_o chief_a point_n of_o one_o defence_n that_o touch_v the_o matter_n near_o mucronem_fw-la tribunitium_fw-la exacuere_fw-la cic._n to_o incense_v the_o fury_n or_o authority_n of_o the_o tribune_n against_o one_o mucronâtus_fw-la pen._n prod_v adiectiwm_fw-la plin._n point_a mucronata_fw-la folia_fw-la plin._n mucus_fw-la muci_fw-la m._n g._n catul._n the_o filth_n of_o the_o nose_n sneevell_v mucôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la colum._n snattie_n snivel_v full_a of_o snivell_n mugil_n múgilis_fw-la pen._n cor_fw-la vel_fw-la mugilis_fw-la huius_fw-la múgilis_fw-la mass_fw-la g._n pli._n a_o sea_n fish_n of_o all_o scale_a fish_n the_o swift_a of_o colour_n white_a have_v a_o great_a beal_o and_o in_o greediness_n unsatiable_a when_o he_o be_v full_a he_o lie_v still_o in_o one_o place_n and_o be_v afraid_a hide_v his_o head_n ween_v thereby_o that_o no_o part_n of_o his_o body_n be_v see_v they_o be_v so_o desirous_a each_o of_o other_o kind_n that_o when_o fisher_n hang_v a_o male_a fish_n of_o that_o sort_n on_o their_o line_n all_o the_o female_n resort_v unto_o it_o and_o so_o be_v take_v and_o likewise_o do_v the_o male_n to_o the_o female_n they_o be_v of_o the_o greek_n call_v cestrei_n plotae_n and_o cephali_n mugio_n mugis_fw-la múgivi_fw-la mugîtum_fw-la penul_v prod_v mugire_fw-la liu._n to_o bellow_v like_o a_o cow_n or_o ox_n to_o roar_v or_o make_v a_o great_a noise_n solum_fw-la mugit_fw-la sub_fw-la pedibus_fw-la virgil._n the_o ground_n roar_v or_o grove_v terram_fw-la mugire_fw-la videbis_fw-la virg._n malus_n mugit_fw-la africis_fw-la procellis_fw-la horat._n mugiens_fw-la participium_fw-la bellow_v cry_v ut_fw-la greges_fw-la mugientium_fw-la horat._n fremitu_fw-la mugienti_fw-la loca_fw-la cuncta_fw-la retonant_fw-la catul._n litera_fw-la mugiens_fw-la quint._n the_o letter_n m._n mugîtus_fw-la huius_fw-la mugítus_fw-la pen._n prod_v m._n ge_o virg._n bellow_v of_o kine_n or_o other_o like_a thing_n boum_fw-la mugitus_fw-la virg._n armentorum_fw-la mugitus_fw-la ovid._n luctisonus_n mugitus_fw-la ovid._n ferox_n mugitus_fw-la sill._n ¶_o terrificos_fw-la mugitus_fw-la ciet_fw-la taurus_fw-la virg._n dare_v mugitus_fw-la ovid._n to_o below_o edidit_fw-la mugitus_fw-la ore_fw-la ovid._n idem_fw-la diros_fw-la mugitus_fw-la edidit_fw-la victima_fw-la ovid._n raucos_fw-la mugitus_fw-la edere_fw-la ovid._n to_o bellow_v hoars_o erupit_fw-la tristi_fw-la flwio_fw-la mugitus_fw-la sil._n feroci_fw-la mugitu_fw-la nemora_fw-la exterret_fw-la taurus_fw-la sil._n auras_fw-la impulit_fw-la mugitibus_fw-la ovid._n fumis●cisue_fw-la locum_fw-la mugitibus_fw-la impleucre_fw-la ovid._n vasto_fw-la mugitu_fw-la taurus_fw-la replet_n delubra_fw-la senec._n the_o bull_n make_v the_o temple_n to_o ring_v with_o bellow_v crebris_fw-la mugitibus_fw-la sonant_fw-la amnes_fw-la virg._n ¶_o mugitus_fw-la nemorum_fw-la plinius_n the_o ring_n or_o roar_v of_o the_o wood_n fremitus_fw-la &_o mugitus_fw-la terrae_fw-la cic._n mula_n etc._n etc._n vide_fw-la mulus_n mulceo_fw-la mulces_fw-la mulsi_fw-la mulsum_fw-la &_o mulctum_fw-la secundum_fw-la priscianum_fw-la mulcêre_fw-la virg._n to_o pacify_v to_o appease_v to_o mitigate_v to_o assuage_v to_o please_v to_o delight_v to_o polish_a to_o anoint_v delphínus_fw-la mulcetur_fw-la symphoniae_fw-la cantu_fw-la plin._n the_o dolphin_n be_v delight_v with_o music_n aethera_fw-la mulcebant_fw-la cantu_fw-la virg._n ceruix_fw-la mulcetur_fw-la dextra_fw-la cicero_n the_o neck_n be_v stroke_v soft_o with_o the_o hand_n feras_fw-la mulcere_fw-la ovid._n to_o make_v tame_a and_o gentle_a voluptas_fw-la animum_fw-la mulcet_fw-la ovid._n pleasure_n mittigate_v the_o mind_n aurae_fw-la mulcent_fw-la florem_fw-la catul._n fluctus_fw-la mulcere_fw-la virg._n to_o make_v quiet_a the_o wave_n carmina_fw-la mea_fw-la mulcebunt_fw-la mentes_fw-la vestras_fw-la oui._n shall_v assuage_v and_o please_v pastor_n arundineo_fw-la carmine_fw-la mulcet_fw-la oves_fw-la virg._n the_o shepherd_n delight_v his_o sheep_n with_o play_v on_o a_o pipe_n dictis_n moerentia_fw-la pectora_fw-la mulcet_fw-la vir._n he_o assuage_v sorrowful_a heart_n with_o comfortable_a word_n pocula_fw-la mulcere_fw-la succis_fw-la lyaei_fw-la sil._n procellas_fw-la cic._n to_o quiet_a carmine_fw-la mulcere_fw-la puellas_fw-la horat._n vulnera_fw-la mulcet_fw-la open_a ovid._n mulcens_fw-la participium_fw-la ut_fw-la somnus_fw-la mulcens_fw-la pectora_fw-la ouidius_fw-la sleep_v refresh_v heavy_a heart_n mulcendus_fw-la aliud_fw-la participium_fw-la ut_fw-la ad_fw-la aures_fw-la mulcendas_fw-la natus_fw-la canor_fw-la oui._n to_o delight_v the_o ear_n colla_n mulcenda_fw-la praebere_fw-la manibus_fw-la oui._n to_o hold_v his_o neck_n to_o be_v soft_o strike_v with_o her_o hand_n mulcêdo_n pen._n pro._n mulcédinis_fw-la f._n gen_fw-la gel._n a_o gentle_a or_o sweet_a handle_n or_o entreat_v mulcta_fw-la mulcto_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la multa_fw-la mulctra_fw-la mulctrale_n vide_fw-la mulgeo_fw-la mulgeo_fw-la mulge_v mulsi_fw-la vel_fw-la mulxi_fw-la mulsum_fw-la vel_fw-la mulctum_fw-la mulgere_fw-la virg._n to_o milk_n or_o stroke_n oues_fw-la mulgere_fw-la virg._n mulgere_fw-la hircos_fw-la virgil._n proverbial_o speak_v of_o a_o absurd_a thing_n and_o contrary_a to_o reason_n mulctra_fw-la mulctrae_fw-la f._n g._n milk_v mulctra_fw-la colum._n a_o milk_a pail_n mulctrâle_a mulctrâlis_fw-la pen._n prod_v n._n g._n idem_fw-la quod_fw-la mulctra_fw-la pro_fw-la vase_n virg._n a_o milk_a pail_n mulctrum_fw-la mulctri_fw-la n._n
volare_fw-la ovid._n to_o go_v or_o run_v swift_o trepidis_fw-la passibus_fw-la urgere_fw-la vestigia_fw-la stat._n pastillus_fw-la ▪_o huius_fw-la pastilli_fw-la a_o round_a piece_n of_o dough_n or_o any_o other_o thing_n like_o a_o little_a lofe_z medici_n vocant_fw-la trochiscum_fw-la pastilli_fw-la medicis_fw-la sunt_fw-la idem_fw-la plin._n medicine_n make_v in_o little_a round_a ball_n pastilli_fw-la apud_fw-la chirurgos_fw-la idem_fw-la cell_n pastilli_fw-la medicinales_fw-la &_o pastilli_fw-la odoratorij_fw-la horat._n pomander_n or_o other_o like_a sweet_a ball_n wash_v ball_n pastillicare_fw-la plin._n to_o make_v in_o form_n of_o little_a round_a ball_n pastinaca_n huius_fw-la pastinácae_fw-la pe_z prod_v plin._n colum._n a_o herb_n call_v carrot_n pastinaca_n plin._n a_o certain_a sea_n fish_n like_a to_o a_o ray_n pastinum_fw-la huius_fw-la pástini_fw-la n._n g._n pen._n corr_n columel_n a_o dibble_n or_o set_v stick_n ¶_o pastinum_fw-la ▪_o papinianus_n &_o palladius_n a_o piece_n of_o ground_n new_o delve_v and_o make_v ready_a to_o be_v set_v pástino_n pástinas_fw-la pen._n cor_fw-la pastinâre_n col._n to_o delve_v in_o a_o garden_n pastinâtus_fw-la huius_fw-la pastinátus_fw-la m._n g._n pen._n prod_v plin._n a_o delve_v pastinâtum_fw-la huius_fw-la pastináti_fw-la n._n g._n pe_z prod_v colum._n a_o place_n that_o be_v delve_v pastinátio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n columel_n delve_v or_o dig_v of_o the_o ground_n pastinâtor_n pe_z prod_v huius_fw-la pastinâtoris_fw-la verbale_n masculinum_fw-la colum._n a_o deluer_n or_o dig_a pastio_fw-la vide_fw-la pasco._n pastomis_fw-fr pen._n cor_fw-la huius_fw-la pastómidis_fw-la f._n ge_o lucilius_n a_o instrument_n set_v on_o the_o nose_n of_o unruly_a horse_n barnacle_n pastophorium_fw-la rij_fw-la n._n g._n the_o chamber_n of_o he_o that_o keep_v the_o temple_n or_o after_o some_o a_o bride_n chamber_n pastor_n pastoralis_fw-la pastoritius_n pastorius_n &_o pastus_fw-la vide_fw-la pasco._n patagium_n gij_fw-la n._n gen_fw-la a_o manner_n of_o whode_n sow_v to_o the_o upper_a garment_n patagiata_n idem_n as_o some_o think_v a_o cloak_n of_o gold_n wear_v on_o rich_a garment_n patagiati_n they_o that_o do_v wear_v such_o cloak_n or_o garment_n patefacio_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la pateo._n patella_n huius_fw-la patellae_fw-la cic._n a_o little_a vessel_n use_v to_o sacrifice_n ¶_o patella_n horat._n a_o pottenger_n a_o little_a dish_n as_o some_o think_v a_o pan_n cultrix_fw-la foci_fw-la secura_fw-la patella_fw-la pers_n fragiles_fw-la patellae_fw-la iwenal_n lata_fw-la patella_fw-la gerit_fw-la ●hombum_fw-la martial_a pura_fw-la patella_fw-la fert_fw-la cibos_fw-la ovid._n in_o patella_fw-la decoctum_fw-la pulmentarium_fw-la plin._n ¶_o patella_n plin._n a_o fault_n in_o tree_n come_v by_o burn_v of_o the_o sun_n claws_fw-la alias_o dicitur_fw-la &_o fungu_n patellarius_n adiectiwm_fw-la plaut_n belong_v to_o a_o pottenger_n patena_fw-la pro_fw-la patina_n colum._n pateo_fw-la pate_n patui_fw-la patêre_fw-la terent._n to_o be_v open_a to_o be_v manifest_a apparent_a or_o evident_a to_o be_v discover_v to_o be_v easy_a to_o come_v to_o to_o be_v in_o danger_n or_o subject_n to_o danger_n ut_fw-la mihi_fw-la tua_fw-la domus_fw-la te_fw-la praesente_fw-la absente_n pateat_fw-la tere._n foreste_n concussae_fw-la patuere_fw-la ovid._n janua_fw-la patet_fw-la noctes_fw-la atque_fw-la dies_fw-la virg._n the_o gate_n be_v open_a day_n and_o night_n semper_fw-la nares_fw-la propter_fw-la necessarias_fw-la utilitates_fw-la patent_n cic._n pectus_fw-la patuit_fw-la ferro_fw-la ovid._n the_o breast_n open_v to_o the_o sword_n the_o sword_n pierce_v into_o his_o breast_n tecta_fw-la patuerunt_fw-la ovid._n via_fw-la patuit_fw-la in_o coelum_fw-la seneca_n si_fw-mi nobis_fw-la be_v cursus_fw-la quem_fw-la speraran_a pateret_fw-la effecissem_fw-la aliquid_fw-la profectò_fw-la dignum_fw-la nostra_fw-la mora_fw-la cic._n if_o i_o may_v have_v that_o course_n or_o way_n free_o that_o i_o hope_v for_o etc._n etc._n huc_fw-la tibi_fw-la aditus_fw-la patere_fw-la non_fw-la potest_fw-la cicer._n thou_o can_v not_o attain_v to_o the_o knowledge_n of_o these_o thing_n aditus_fw-la patet_fw-la ad_fw-la aliquid_fw-la vide_fw-la adeo_fw-la adis_fw-la patere_fw-la &_o obstrui_fw-la contraria_fw-la cic._n omnibus_fw-la patet_fw-la &_o promptum_fw-la est_fw-la ci._n it_o be_v open_a and_o in_o a_o readiness_n to_o all_o man_n quum_fw-la illia_fw-la pateant_fw-la in_fw-la promptuue_fw-la sint_fw-la omnibus_fw-la cic._n atria_fw-la patuerunt_fw-la doctis_fw-la libellis_fw-la ovid._n patent_n aures_fw-la tuus_fw-la que●elis_fw-la omnium_fw-la cic._n thou_o be_v ready_a to_o hear_v the_o complaint_n of_o all_o man_n causae_fw-la patuêre_fw-la ovid._n the_o cause_n be_v easy_a to_o be_v know_v irae_fw-la deumm_n patuere_fw-la luca._n it_o be_v evident_a that_o the_o god_n be_v angry_a ut_fw-la mihi_fw-la tui_fw-la libri_fw-la pateant_fw-la non_fw-la secus_fw-la ac_fw-la si_fw-la ipse_fw-la adesses_fw-la cicer._n that_o i_o may_v have_v free_a access_n to_o your_o library_n praemia_fw-la &_o honores_fw-la patere_fw-la dicuntur_fw-la alicui_fw-la ci._n when_o he_o may_v easy_o attain_v unto_o they_o valuae_fw-la concordiae_fw-la non_fw-la patent_n cic._n si_fw-mi mea_fw-la virginitas_fw-la phoebo_n patuisset_fw-la amanti_fw-la ovid._n if_o i_o have_v suffer_v my_o virginity_n to_o be_v at_o the_o pleasure_n of_o phoebus_n patent_n haec_fw-la omnibus_fw-la ad_fw-la visendum_fw-la cicero_n all_o man_n may_v see_v these_o thing_n lite●is_fw-la latinis_fw-la illustratus_fw-la locus_fw-la patet_fw-la cic._n latè_fw-la patere_fw-la quint._n to_o be_v large_a and_o of_o great_a use_n avaritia_fw-la latissimè_fw-la patet_fw-la cic._n latè_fw-la patet_fw-la &_o ad_fw-la multos_fw-la pertinet_fw-la haec_fw-la ars_fw-la vide_fw-la latus_n ne_fw-fr sugae_fw-la quidem_fw-la patebat_fw-la locus_fw-la li._n he_o have_v no_o place_n to_o escape_v or_o fly_v patet_fw-la locus_fw-la tria_fw-la stadia_fw-la pli._n the_o place_n be_v three_o furlong_n wide_a planity_n millia_fw-la passuum_fw-la tria_fw-la in_o longitudinem_fw-la patebat_fw-la caes_n the_o plain_a be_v three_o mile_n in_o length_n maximè_fw-la patet_fw-la cappadocia_n cic._n be_v very_o large_a and_o wide_o in_o latitudinem_fw-la patere_fw-la quint._n to_o be_v in_o breadth_n cuncta_fw-la maria_fw-la terraeue_fw-la patebant_fw-la romanis_n sallust_n all_o sea_n and_o land_n be_v open_a to_o the_o roman_n power_n or_o there_o be_v no_o place_n that_o they_o enter_v not_o into_o ¶_o longis_fw-la morbis_fw-la senectus_fw-la acutis_fw-la adolescentia_fw-la magis_fw-la patet_fw-la cell_n be_v more_o in_o danger_n or_o subject_n to_o neque_fw-la aliud_fw-la magis_fw-la tempus_fw-la pestilentiae_fw-la patet_fw-la cell_n ¶_o patent_n praestigiae_fw-la plaut_n their_o crafty_a drift_n be_v open_a and_o evident_o see_v quid_fw-la porrò_fw-la quaerendum_fw-la est_fw-la factúmne_fw-la sit_fw-la at_o constat_fw-la à_fw-la quo_fw-la at_o patet_fw-la cic._n but_o it_o be_v evident_a paten_n participium_fw-la sive_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la plin._n iun._n open_v in_o danger_n subject_n to_o paten_n &_o apertum_fw-la ex_fw-la omni_fw-la parte_fw-la coelum_fw-la cic._n campi_n patentes_fw-la virg._n large_a and_o wide_a field_n clausa_fw-la paten_n &_o exposita_fw-la domus_fw-la contraria_fw-la cic._n paten_n vulneri_fw-la equus_fw-la liu._n a_o horse_n in_o danger_n to_o be_v wound_v humerus_fw-la paten_n ovid._n the_o shoulder_n open_a or_o uncover_v iter_fw-la tutum_fw-la &_o paten_n horat._n longè_n latéque_fw-la paten_n locus_fw-la cicer._n a_o large_a place_n both_o long_o and_o wide_o lux_fw-la paten_n ovid._n plain_a day_n oculi_fw-la patentes_fw-la lucret._n o_o paten_n lucret._n patentissimi_fw-la o●is_fw-la dolium_fw-la colu._n a_o ton_n with_o a_o very_a wide_a mouth_n pel●gus_n paten_n virg._n great_a and_o wide_a puteus_fw-la paten_n horat._n porte_fw-fr patentes_fw-la virg._n spatium_fw-la paten_n ovid._n vulnus_fw-la paten_n in_fw-la pectore_fw-la virg._n patentio●e_fw-la via_fw-la ad_fw-la hostem_fw-la ducuntur_fw-la livius_fw-la by_o a_o more_o open_a way_n patenter_n aduerbium_fw-la cicero_n open_o plain_o large_o pátefacio_n patéfacis_fw-la pe_fw-es cor_fw-la pateféci_n pe_z prod_v patefactum_fw-la patefácere_fw-la livi._n to_o open_v to_o make_v open_a to_o declare_v to_o disclose_v to_o discover_v to_o reveal_v januam_fw-la patefacere_fw-la cicero_n foreste_n virga_fw-la patefecit_fw-la ouidius_fw-la aulam_fw-la vacuam_fw-la patefecit_fw-la horat._n ocellos_fw-la lassos_fw-la patefecit_fw-la propert._n ●enestram_fw-la patefacere_fw-la ad_fw-la nequitiam_fw-la tere._n to_o make_v a_o way_n to_o open_v a_o gap_n to_o give_v a_o occasion_n for_o mischief_n to_o be_v wrought_v illa_fw-la actio_fw-la mihi_fw-la ianuam_fw-la famae_fw-la patefecit_fw-la pli._n iun._n that_o action_n be_v it_o that_o first_o bring_v i_o in_o renown_n huic_fw-la ego_fw-la tantummodo_fw-la aditum_fw-la ad_fw-la tuam_fw-la cognitionem_fw-la patefacio_fw-la cic._n i_o only_o make_v the_o way_n for_o this_o man_n to_o be_v acquaint_v with_o you_o patefactum_fw-la iter_fw-la ad_fw-la urbem_fw-la cic._n a_o way_n make_v to_o come_v to_o the_o city_n ni_fw-fr legati_fw-la patefecissent_fw-la una_fw-la porta_fw-la hostibus_fw-la viam_fw-la livius_fw-la if_o the_o ambassador_n have_v not_o suffer_v the_o enemy_n to_o enter_v at_o one_o gate_n viam_fw-la patefacere_fw-la illustrem_fw-la atque_fw-la latam_fw-la avaritiae_fw-la c._n to_o give_v a_o notable_a and_o great_a occasion_n of_o covetousness_n &_o extortion_n patefactus_fw-la ad_fw-la consulatum_fw-la ac_fw-la triumphos_fw-la locus_fw-la novis_fw-la
before_o it_o be_v a_o year_n old_a pelargus_n huius_fw-la pelargi_fw-la m._n g._n latinè_n ciconia_fw-la dicitur_fw-la budae_fw-la a_o bird_n call_v a_o stork_n pelascus_n plin._n a_o bird_n of_o laurel_n or_o bay_n pelecinum_fw-la herba_fw-la plin._n a_o weed_n grow_v among_o corn_n pelicanus_n huius_fw-la pelicáni_fw-la pen._n pro._n melius_n pelecan_n vel_fw-la pelecânus_fw-la scribitur_fw-la alias_o platea_n à_fw-la latitudine_fw-la rostri_fw-la a_o bird_n call_v a_o shovele_a with_o a_o broad_a bill_n and_o not_o such_o as_o painter_n have_v fantastical_o devise_v pella_n the_o blow_v hearne_v pellax_fw-la pellâcis_fw-la pen._n prod_v they_z gen_fw-la virg._n that_o deceive_v with_o fair_a word_n pellacia_n pellaciae_fw-la f._n g._n virg._n fair_a speech_n to_o deceive_v subdola_fw-la pellacia_fw-la placidi_fw-la ponti_fw-la lucr._n pellego_n vide_fw-la perlego_n pellex_fw-la péllicis_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n paulus_n a_o wed_a man_n harlot_n nomine_fw-la deposito_fw-la pellicis_fw-la uxor_fw-la erit_fw-la ovid._n natus_fw-la de_fw-la pellice_n ovid._n pellicâtus_fw-la huius_fw-la pellicátus_fw-la m._n g._n penul_v prod_v ci._n the_o ill_a life_n or_o company_n that_o a_o wed_a man_n lead_v with_o a_o strumpet_n advouterie_n pelliceo_fw-la péllice_n pe_z cor_fw-la pellícui_fw-la pellicêre_fw-la vix_fw-la unquam_fw-la legitur_fw-la col._n to_o obtain_v with_o fair_a word_n and_o allurement_n vestes_fw-la à_fw-la viris_fw-la pellicere_fw-la dicuntur_fw-la vxores_fw-la colum._n with_o fair_a word_n to_o obtain_v the_o new_a garment_n pellicio_n péllicis_fw-la pen._n cor_fw-la pellexi_fw-la pellectum_fw-la pellícere_fw-la idem_fw-la ci._n to_o deceive_v with_o fair_a word_n to_o move_v one_o pleasaunt_o to_o do_v a_o thing_n to_o allure_v or_o provoke_v pleasant_o in_o fraudem_fw-la pellicere_fw-la lucr._n mulierem_fw-la imbecilli_fw-la consilij_fw-la ad_fw-la seize_v pellicere_fw-la cic._n pellicâtor_n huius_fw-la pellicatôris_fw-la m._n ge_o fest_n a_o deceyver_n with_o fair_a word_n pellis_fw-la huius_fw-la pellis_fw-la foem_n gen_fw-la cicer._n a_o skin_n a_o fell_a a_o hide_n a_o pelt_n asperae_fw-la pelles_fw-mi hor._n atrae_n pellis_fw-la duritia_fw-la ovid._n lanatae_fw-la pelles_fw-mi col._n sheep_n fell_n with_o the_o wool_n on_o they_o decora_fw-la pelle_fw-la speciosus_fw-la hor._n lurea_fw-la pellis_fw-la pers_n ouina_fw-la vide_fw-la ouinus_fw-la in_o ovis_fw-la deformis_fw-la pellis_fw-la iwen._n pastoria_fw-la ovid._n a_o shepherd_n pelt_v frigida_fw-la lucr._n rigidae_fw-la pelles_fw-mi claud._n fulua_fw-la pellis_fw-la leonis_fw-la virg._n villosae_fw-la ovid._n ¶_o lurida_fw-la pelle_fw-la amicta_fw-la ossa_fw-la hor._n art_n pellis_fw-la virg._n the_o skin_n be_v parch_v comans_n pellis_fw-la val._n flac._n detrahere_fw-la pellem_fw-la alicui_fw-la hor._n to_o flay_v erepta_fw-la iwenco_n pellis_fw-la virg._n a_o bullock_n skin_n flay_v of_o pictis_fw-la pellibus_fw-la incinctae_fw-la virg._n stratis_n pellibus_fw-la incubuit_fw-la virg._n insternor_n pelle_fw-la leonis_fw-la virg._n perficere_fw-la pelles_fw-mi plin._n ponunt_fw-la pellen_v senectae_fw-la dracones_fw-la ovid._n serpent_n cast_v their_o old_a skin_n producere_fw-la pelles_fw-mi dentibus_fw-la vide_fw-la produco_fw-la quiescere_fw-la in_o propria_fw-la pelle_fw-la horatius_n to_o be_v at_o quiet_a in_o his_o own_o skin_n to_o hold_v he_o content_v with_o his_o own_o state_n and_o condition_n dura_n pellis_fw-la ad_fw-la tactum_fw-la resistit_fw-la virg._n tunsa_fw-la per_fw-la integram_fw-la soluuntur_fw-la viscera_fw-la pellem_fw-la virg._n uti_fw-la pe●ibus_fw-la &_o spolijs_fw-la ferarum_fw-la vestire_fw-la corpus_fw-la lucr._n ¶_o sub_fw-la pellibus_fw-la cic._n in_o camp_n in_o their_o tent_n or_o pavilion_n pellícula_fw-la pellículae_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la cice._n a_o little_a thin_a skin_n or_o rhyme_n continere_fw-la se_fw-la in_o sva_fw-la pellicula_fw-la martial_a to_o content_v himself_o with_o his_o own_o condition_n not_o to_o desire_v to_o assend_v high_o veterem_fw-la pelliculam_fw-la retines_fw-la per._n thou_o keep_v still_o ●hine_v old_a fashion_n thou_o be_v the_o old_a man_n still_o thou_o have_v still_o thy_o old_a skin_n curare_fw-la pelliculam_fw-la hor._n to_o cherish_v himself_o nice_o pelliceus_fw-la adiect_n of_o a_o skin_n or_o hide_v stragulum_fw-la pelliceum_fw-la paul_n pellîtus_fw-la pen._n prod_v aliud_fw-la adiect_n propert._n clothe_v in_o skin_n oues_fw-la pellitae_fw-la horat._n sheep_n cover_v with_o skynne_n to_o save_v their_o wool_n getae_n pelliti_fw-la ovid._n clothe_v in_o skin_n or_o wear_v pelt_v iwentus_fw-la pellita_fw-la claud._n pellículo_n pellículas_fw-la pelliculâre_fw-la colu._n to_o cover_v or_o stop_v with_o a_o skin_n pellio_fw-la huius_fw-la pelliônis_fw-la masc_fw-la gen_fw-la plaut_n a_o skinner_n he_o that_o make_v thing_n of_o skin_n a_o peltmonger_n pello_fw-la pellis_fw-la pépuli_fw-la p._n cor_o pulsum_fw-la péllere_fw-la li._n to_o put_v or_o thrust_v out_o to_o expel_v to_o drive_v away_o to_o make_v to_o recule_n or_o give_v back_o to_o strive_v to_o stir_v or_o move_v to_o vex_v or_o grieve_v fugari_fw-la &_o pelli_fw-la cic._n facilè_fw-la pellas_fw-la ubi_fw-la velis_fw-la ter._n you_o may_v easy_o thrust_v he_o out_o of_o door_n when_o you_o will_n inimicos_fw-la pellere_fw-la tectis_fw-la ovid._n a_o foribus_fw-la pellere_fw-la plaut_n de_fw-fr eo_fw-la nulla_fw-la ratione_fw-la neque_fw-la pelli_fw-la neque_fw-la moveri_fw-la potes_fw-la cic._n that_o thou_o can_v not_o in_o any_o wise_a be_v persuade_v or_o remove_v from_o that_o fantasy_n quum_fw-la è_fw-la foro_fw-la pellerentur_fw-la cic._n pulsus_fw-la ex_fw-la ea_fw-la region_fw-la plin._n pellere_fw-la in_o exilium_fw-la cic._n to_o banish_v to_o cast_v into_o banishment_n domo_fw-la pellere_fw-la aliquem_fw-la cic._n to_o thrust_v one_o out_o of_o his_o house_n miles_n pellitur_fw-la foras_fw-la terent._n the_o soldier_n be_v thrust_v out_o of_o the_o door_n nulla_fw-la meipsum_fw-la privatim_fw-la pepulit_fw-la insignis_fw-la iniuria_fw-la cicer._n no_o no_o table_n affliction_n have_v touch_v or_o grieve_v i_o particular_o pelli_fw-la patria_fw-la civitate_fw-la agro_fw-la etc._n etc._n cic._n to_o be_v drive_v out_o of_o pelli_fw-la regno_fw-la aut_fw-la sedibus_fw-la cic._n ¶_o pellere_fw-la aciem_fw-la caes_n to_o repel_v a_o army_n and_o make_v it_o recule_n canities_n pellens_fw-la lascivos_fw-la amores_fw-la horat._n hore_n hear_v ●tting_v away_o wanton_a love_n non_fw-la mediocri_fw-la cura_fw-la scipionis_fw-la animum_fw-la pepulit_fw-la liu._n it_o do_v not_o a_o little_a trouble_n scipio_n mind_n animum_fw-la pellit_fw-la species_n utilitatis_fw-la cicero_n the_o appearance_n or_o show_v of_o profit_n move_v the_o mind_n crimina_fw-la pellere_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la ovid._n curas_fw-la pellere_fw-la vino_fw-la horat._n to_o drink_v wine_n to_o the_o end_n to_o be_v merry_a glande_n famem_fw-la pellere_fw-la ovid._n frigus_fw-la pellere_fw-la plin._n humum_fw-la pellere_fw-la pedibus_fw-la catul._n to_o strike_v earth_n with_o his_o foot_n longi_fw-la sermonis_fw-la initium_fw-la pepulisti_fw-la atticè_fw-la rémque_fw-la commovisti_fw-la nova_fw-la disputatione_n dignam_fw-la cic._n thou_o have_v move_v stir_v or_o begone_v a_o great_a matter_n to_o common_a of_o nec_fw-la pudeat_fw-la pepulisse_fw-la lyram_fw-la ovid._n be_v not_o ashamed_a to_o have_v play_v on_o the_o harp_n metum_fw-la pellere_fw-la cic._n to_o put_v away_o moestitiam_fw-la ex_fw-la animus_fw-la pellere_fw-la cic._n moram_fw-la pellere_fw-la ovid._n to_o put_v away_o all_o delay_n to_o do_v with_o speed_n morbos_fw-la pellere_fw-la arte_fw-la phoebea_n ovid._n to_o cure_v disease_n pericula_fw-la pellere_fw-la hor._n sitim_fw-la pellere_fw-la hor._n segnes_fw-la somnos_fw-la pellere_fw-la col._n to_o remove_v slothful_a sleep_n to_o waken_v vestigia_fw-la intrantis_fw-la pepulere_fw-la somnum_fw-la sil._n timores_fw-la pellere_fw-la virg._n timorem_fw-la animo_fw-la pellere_fw-la plaut_n pulsus_fw-la particip._n ovid._n strike_v put_v or_o thrust_v out_o put_v away_o drive_v back_o regnis_fw-la pulsi_fw-la virg._n drive_v out_o of_o solio_fw-la pulsus_fw-la ob_fw-la invidiam_fw-la virg._n vi_o pulsus_fw-la iniqua_fw-la val._n flac._n vulneribus_fw-la pulsus_fw-la virg._n ¶_o amor_fw-la pul●us_fw-la virg._n arbour_n pulsa_fw-la ventis_fw-la lucr._n a_o tree_n shake_v or_o move_v with_o the_o wound_n dolour_n pulsus_fw-la cord_n virg._n fides_n pulsa_fw-la auro_fw-la propert._n lyra_n pulsa_fw-la manu_fw-la ovid._n the_o harp_n strike_v or_o play_v on_o macies_fw-la pulsa_fw-la fugit_fw-la ovid._n sensu_fw-la pulsa_fw-la natura_fw-la sentit_fw-la cic._n nerui_fw-la in_o fidibus_fw-la pulsi_fw-la cic._n string_n strike_v pudor_fw-la pulsus_fw-la ovid._n taurus_n pulsus_fw-la armentis_fw-la lucan_n the_o bull_n drive_v from_o the_o herd_n tympana_fw-la pulsa_fw-la manu_fw-la ovid._n play_v on_o pulsus_fw-la huius_fw-la pulsus_fw-la m._n g._n mar._n a_o beat_n striking_z or_o thump_v the_o move_n of_o the_o artery_n call_v the_o pulse_n whereby_o the_o strength_n or_o debility_n of_o the_o vital_a power_n be_v decern_v pedum_n pulsu_fw-la tremit_fw-la tellus_fw-la virg._n the_o ground_n shake_v with_o the_o stamp_v of_o their_o foot_n impetus_fw-la pulsúsque_fw-la remorum_fw-la cic._n creber_n pulsus_fw-la virg._n aeris_fw-la pulsus_fw-la val._n flac._n strepit_fw-la machina_fw-la pulsu_fw-la stat._n exit_fw-la se_fw-la sva_fw-la sponte_fw-la moveri_fw-la &_o pulsu_fw-la alieno_fw-la agitari_fw-la contraria_fw-la cic._n externus_fw-la &_o adventitius_fw-la pulsus_fw-la animos_fw-la dormientium_fw-la commovet_fw-la cic._n pulsus_fw-la arteriarum_fw-la pli._n the_o pulse_n or_o beat_n of_o the_o vein_n venarum_fw-la
pilulae_fw-la plin_n physician_n pill_n scarabeus_n qui_fw-la pilulas_fw-la voluit_fw-la plin._n the_o beetle_n that_o tumble_v the_o round_a piece_n of_o horse_n dung_n pilarius_n pilarij_fw-la m._n gen_fw-la quint._n a_o ●uggler_n that_o play_v his_o conveyance_n with_o little_a round_a ball_n pilâtim_o pen._n prod_v adverb_n vitru_fw-la one_o pillar_n by_o another_o by_o or_o at_o every_o pillar_n pilatus_n pilanus_fw-la vide_fw-la pilum_fw-la pilate_n a_o certain_a white_a stone_n pilentum_n pilenti_fw-la virg._n livi._n a_o waggon_n or_o chariot_n with_o four_o wheel_n that_o woman_n be_v wont_a to_o be_v carry_v in_o pileus_n pilei_fw-la m._n g._n vel_fw-la pileum_fw-la n._n g._n pers_n a_o cap_n or_o bonnet_n suta_fw-la pilea_fw-la de_fw-la caesis_fw-la lacernis_fw-la stat._n ¶_o pileus_n quandoque_fw-la ponitur_fw-la pro_fw-la libertate_fw-la unde_fw-la legimus_fw-la apud_fw-la historicos_fw-la ad_fw-la pileum_fw-la seruos_fw-la fuisse_fw-la vocatos_fw-la quod_fw-la significat_fw-la ad_fw-la libertatem_fw-la cvius_fw-la insigne_fw-la est_fw-la pileus_fw-la liu._n liberty_n give_v to_o servant_n piléolus_fw-la diminut._n vel_fw-la piléolum_fw-la pen._n cor_fw-la horat._n col._n a_o little_a bonnet_n or_o cap_n pileâtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n liu._n cap_v that_o wear_v a_o cap_n pilula_n vide_fw-la pila_fw-la pilum_fw-la píli_fw-la n._n g._n priore_fw-la producta_fw-la cic._n a_o dart_n or_o iavelin_n of_o five_o foot_n long_o and_o a_o half_a which_o footman_n do_v use_v have_v a_o head_n of_o steel_n ix_o inch_n long_o ¶_o primum_fw-la pilum_fw-la vocabatur_fw-la prima_fw-la centuria_fw-la in_o exercitu_fw-la romano_n quod_fw-la circa_fw-la signa_fw-la gravis_fw-la armatu●a_fw-la constituta_fw-la esset_fw-la &_o inter_fw-la cetera_fw-la hastile_fw-fr quod_fw-la pilum_fw-la vocatu●_n aduigilantia_fw-la pila_fw-la regum_fw-la somnis_fw-la stat._n catapularium_fw-la pilum_fw-la plau._n a_o quarrel_n to_o be_v cast_v in_o a_o engine_n curuata_fw-la pila_fw-la cuspide_fw-la lucan_n exesa_fw-la pila_fw-la rubigine_fw-la virg._n agmina_fw-la horrentia_fw-la pilis_fw-la horat._n infixa_fw-la tergis_fw-la hostium_fw-la pila_fw-la liu._n pila_fw-la minantia_fw-la pilis_fw-la lucan_n muralia_fw-la pila_fw-la vide_fw-la murus_n saeva_fw-la stat._n torquere_fw-la pila_fw-la lucan_n to_o cast_v such_o dart_n ¶_o pilum_fw-la plin._n a_o pestle_n to_o bray_v any_o thing_n in_o a_o mortar_n pilânus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la that_o carry_v the_o dart_n pilum_fw-la vnde_fw-la pilata_fw-la cohors_fw-la mart._n pilânus_n pen._n pro._n adiect_n var._n that_o use_v such_o a_o dart_n in_o war_n or_o that_o be_v captain_n over_o a_o certain_a bond_n of_o man_n pilicrepus_n he_o that_o in_o hot_a banns_n cast_v little_o round_a ball_n into_o the_o fire_n to_o make_v it_o burn●_n pilosella_n the_o herb_n call_v mouse_n ear_n pimpinella_n a_o herb_n call_v pimpernell_n one_o kind_n of_o it_o be_v that_o we_o name_n burnet_n pilus_n pili_fw-la p●iore_fw-la correpta_fw-la mass_fw-la gen_fw-la plin._n a_o hair_n munitae_fw-la sunt_fw-la palpebrae_fw-la tanquam_fw-la vallo_fw-la pilorum_fw-la cic._n contrario_fw-la pilo_fw-la plin._n inordinatissimi_fw-la pili_fw-la vide_fw-la inordinatus_n pilus_n frequen_n nascitur_fw-la cell_n hear_v grow_v thick_a ¶_o fruticante_fw-la pilo_fw-la neglecta_fw-la &_o squalida_fw-la crura_fw-la iwen._n ad_fw-la pilum_fw-la ulcera_fw-la reducere_fw-la vide_fw-la ad_fw-la praepositionem_fw-la vellere_fw-la pilos_fw-la caudae_fw-la equinae_fw-la hor._n to_o pull_v hear_v of_o a_o horse_n ta●le_a ¶_o pili_n non_fw-la facere_fw-la cic._n i_o set_v not_o a_o hear_v by_o it_o pilo_fw-la pilas_fw-la pilâre_fw-la afranius_n to_o begin_v to_o be_v hairy_a or_o bring_v forth_o hear_v ¶_o pilare_n mart._n to_o pill_v or_o to_o pull_v of_o one_o hear_v pilôsus_n pen._n prod_v adiect_n cic._n heary_n full_a of_o hear_v pilosiora_fw-la folia_fw-la plin._n more_o hear●e_a or_o mosie_a leaf_n pina_n piscis_fw-la vide_fw-la pinna_n pinacotheca_n pen._n pro._n plin._n a_o place_n or_o case_n wherein_o paint_a table_n pla●e_v ●ewels_n and_o ornament_n be_v keep_v pinaster_n vide_fw-la pinus_n pinea_fw-la pinetum_fw-la &_o pineus_fw-la vide_fw-la pinus_n pincerna_fw-la a_o bu●l●r_n or_o one_o that_o wait_v on_o a_o man_n cup._n pincerna_fw-la plwiarum_fw-la the_o south_n wound_n bring_v much_o rain_n pingo_fw-la pingis_fw-la pinxi_fw-la pictum_fw-la píngere_fw-la pli._n to_o paint_v to_o devise_v to_o draw_v out_o the_o shape_n and_o form_n of_o a_o thing_n to_o distinct_a with_o diverse_a colour_n per_fw-la translationem_fw-la to_o descrive_v pingere_fw-la formam_fw-la hominis_fw-la cic._n moris_n sanguineis_fw-la pingit_fw-la frontem_fw-la virg._n pingere_fw-la mero_fw-la in_o mensa_fw-la tibul._n with_o wine_n shed_v on_o the_o table_n to_o draw_v out_o the_o form_n of_o thing_n pingere_fw-la humum_fw-la varijs_fw-la floribus_fw-la plautus_n to_o spread_v on_o the_o ground_n flower_n of_o diverse_a colour_n and_o fation_n iwenile_fw-la decus_fw-la mihi_fw-la pingere_fw-la malas_fw-la coepit_fw-la ovid._n i_o begin_v as_o it_o beseem_v a_o young_a man_n to_o blush_v ▪_o and_o have_v a_o pair_n of_o red_a cheek_n membra_fw-la pingere_fw-la ferro_fw-la claud._n palloribus_fw-la omne_fw-la pingunt_fw-la lucret._n indiscretae_fw-la pingere_fw-la imaginis_fw-la similitudines_fw-la plin._n tabulas_fw-la pingere_fw-la cic._n tempora_fw-la anni_fw-la pingebant_fw-la viridantes_fw-la floribus_fw-la herbas_fw-la lucr._n the_o time_n of_o the_o year_n do_v garnish_v the_o green_a herb_n with_o gay_a flower_n tempora_fw-la sutilibus_fw-la pinguntur_fw-la tecta_fw-la coranis_fw-la ovid._n acu_fw-la pingere_fw-la ovid._n vide_fw-la acus_fw-la to_o embroder_v ¶_o pingere_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n to_o set_v in_o order_n to_o garnish_v bibliothecam_fw-la mihi_fw-la tui_fw-la pinxerunt_fw-la constructione_n ¶_o in_o verbis_fw-la pingendis_fw-la &_o illuminandis_fw-la sententijs_fw-la cic._n pictus_fw-la participium_fw-la paint_v garnish_v gay_o set_v forth_o that_o have_v in_o it_o diverse_a colour_n ut_fw-la pictae_fw-la tabulae_fw-la cic._n arma_fw-la picta_fw-la virg._n cauda_fw-la picta_fw-la hor._n picta_fw-la ad_fw-la eximiam_fw-la pulchritudinem_fw-la forma_fw-la plin._n iu._n a_o form_n trim_o set_v forth_o in_o paint_v frigora_fw-la picta_fw-la mart._n marble_n of_o diverse_a colour_n lacerti_fw-la picti_fw-la terga_fw-la squalentia_fw-la virgil._n the_o dry_a back_n of_o the_o speckled_a lysard_n pantherae_fw-la pictae_fw-la ovid._n the_o panther_n speckled_a or_o of_o diverse_a colour_n philosophus_fw-la pictus_fw-la cic._n a_o philosopher_n paint_v praelia_fw-la picta_fw-la rubrica_fw-la horat._n battle_n descrive_v or_o draw_v out_o with_o purpura_fw-la picta_fw-la virg._n stragulum_fw-la textile_a magnificis_fw-la operibus_fw-la pictum_fw-la ci._n embroider_a or_o wrought_v strata_fw-la pictae_fw-la ovid._n tabellae_fw-la pictae_fw-la hor._n tapeta_fw-la picta_fw-la virg._n toga_fw-la picta_fw-la propert._n a_o gown_n embroider_v vestes_fw-la pictae_fw-la plin._n garment_n embroider_v or_o garment_n of_o baudkin_n volucres_fw-la virg._n ¶_o pictus_fw-la nomen_fw-la cic._n quo_fw-la nihil_fw-la potest_fw-la esse_fw-la pictius_fw-la than_o which_o nothing_o can_v be_v more_o trim_o garnish_v or_o set_v forth_o pictûra_n huius_fw-la pictúrae_fw-la f._n g._n pen._n prod_v plin._n paint_v pictura_fw-la plin._n embroidery_n collustrata_fw-la pictura_fw-la vide_fw-la collustro_fw-la inanis_fw-la pictura_fw-la virg._n textiles_fw-la picturae_fw-la lucr._n vide_fw-la texo_fw-la ¶_o inest_fw-la pictura_fw-la in_o hac_fw-la tabula_fw-la ter._n inani_fw-la pictura_fw-la pas●it_fw-la animum_fw-la virg._n tenentur_fw-la pictura_fw-la oculi_fw-la aures_fw-la cantibus_fw-la cicer._n the_o eye_n be_v delight_v with_o paint_v the_o ear_n with_o sing_v picturâtus_fw-la pen._n prod_v adiectiwm_fw-la paint_v that_o have_v diverse_a colour_n embroider_v opus_fw-la picturatum_fw-la metallis_fw-la claud._n agger_fw-la picturatus_fw-la morituris_fw-la floribus_fw-la stat._n limbus_n picturatus_fw-la stat._n vestes_fw-la picturatae_fw-la virg._n garment_n embroider_v or_o of_o baudkin_n volucres_fw-la claud._n pictor_n pictôris_n m._n g._n verb._n plin._n cic._n a_o painter_n pinguis_fw-la &_o hoc_fw-la pingue_n plin._n fat_a gross_a corsie_n unwieldie_a ¶_o pingue_n virg._n fat_a fruitful_a fertile_a agri_n pingues_fw-la lucret._n pinguis_fw-la agre_z ac_fw-la putris_fw-la col._n agni_n pingues_fw-la virg._n amnis_fw-la pinguis_fw-la val._n flac._n the_o river_n nilus_n by_o his_o overflow_a making_z the_o ground_n of_o egypt_n fertile_a aruum_fw-la pingue_n hor._n pingue_n &_o concretum_fw-la caelum_fw-la tenue_n &_o purum_fw-la contraria_fw-la cic._n a_o gross_a and_o thick_a air_n campus_n pinguis_fw-la virg._n corpus_fw-la non_fw-la pingue_n ovid._n digiti_fw-la pingues_fw-la ovid._n culta_fw-la pinguia_fw-la virg._n fertile_a field_n ear_v equi_fw-la pingues_fw-la ovid._n horse_n fat_a and_o in_o good_a like_n ferina_fw-la pinguis_fw-la virg._n fat_a venison_n fici_fw-la pingues_fw-la hor._n fimo_fw-la pingui_fw-la saturare_fw-la sola_fw-la virg._n to_o dung_n land_n flammae_fw-la pingues_fw-la ovid._n thick_a flame_n of_o fire_n flumen_n pingue_n nili_n virg._n fumus_fw-la pinguis_fw-la lucan_n a_o thick_a smoke_n humus_fw-la pinguis_fw-la virg._n horti_n pingues_fw-la virg._n fertile_a garden_n lardum_fw-la pingue_n hor._n mensae_n pingues_fw-la catullus_n fat_a table_n furnish_v with_o good_a meat_n merum_fw-la pingue_n hor._n musta_fw-la pinguia_fw-la tibul._n pabula_fw-la pinguia_fw-la lucret._n oliwm_fw-la pingue_n stat._n rami_n pinguissimi_fw-la hor._n omaso_n pingui_fw-la tentus_fw-la hor._n solum_fw-la pingue_n virg._n oues_fw-la pingues_fw-la virg._n terrae_fw-la
deponens_fw-la idem_fw-la quod_fw-la scitari_fw-la cic._n to_o ask_v to_o demand_v to_o inquire_v to_o watch_v to_o the_o intent_n to_o know_v epicuri_fw-la ex_fw-la velleio_fw-la sciscitabar_fw-la sententiam_fw-la cic._n sciscitari_fw-la aliquem_fw-la suet._n to_o ask_v one_o scitamentum_fw-la scitamenti_fw-la n._n g._n gell._n pleasantness_n a_o sieve_n or_o witty_a thing_n set_v to_o adourne_v one_o talk_n scitum_fw-la sciti_fw-la n._n g._n liu._n a_o decree_n statute_n or_o ordinance_n scitum_fw-la facere_fw-la cic._n to_o make_v a_o ordinance_n sciotericon_n horologium_fw-la vide_fw-la sciatheras_n sciomantia_fw-la the_o part_n of_o necromancy_n practise_v by_o shadow_n scipio_n scipionis_fw-la m._n g._n liu._n a_o walk_a staff_n scipio_n eburneus_fw-la liu._n ¶_o scipio_n in_o vineis_fw-la colum._n the_o stalk_n of_o a_o grape_n sciroma_fw-it pen._n prod_v scirómatis_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n plin._n hardness_n of_o the_o liver_n scirpus_n scirpi_n m._n g._n colum._n a_o bull_n rush_n nam_fw-la iuncus_fw-la generale_fw-mi nomen_fw-la est_fw-la enodes_fw-la scirpi_fw-la sidonius_n nodum_fw-la in_o scirpo_fw-la quaerere_fw-la terent._n to_o make_v curious_a where_o no_o need_n be_v ¶_o scirpi_fw-la subtle_a or_o captious_a sentence_n scirpo_fw-la scirpa_v scirpâre_o varro_n to_o bind_v with_o bull_n rush_n scirpeus_n adiectiwm_fw-la plaut_n of_o bull_n rush_n imago_fw-la scirpea_n ovid._n scirpea_n scirpeae_n f._n g._n ovid._n a_o dung_n pot_n or_o colne_v make_v with_o rod_n or_o rush_n scirpícula_fw-la scirpículae_fw-la f._n g._n pe_z cor_fw-la varro_n a_o little_a hook_n wherewith_o rush_n or_o any_o thing_n be_v cut_v of_o in_o bind_v scirpículum_fw-la scripículi_fw-la colum._n a_o basket_n make_v of_o twig_n or_o rush_n scirpículus_n pen._n cor_fw-la varro_n a_o little_a bull_n rush_v scirra_n a_o kind_n of_o onion_n call_v scallion_n scirrhosis_n a_o disease_n in_o the_o eye_n have_v flesh_n grow_v in_o they_o somewhat_o blue_a scirrus_fw-la ri_fw-la m._n g._n a_o hard_a imposthume_n or_o kernel_n gather_v in_o the_o body_n sciscitor_fw-la scisco_n scitor_n scitum_fw-la vid●_n scio_fw-la scissile_n vide_fw-la scindo_n sciurus_n pen_n prod_v m._n g._n plin._n a_o squirrel_n scleriasis_n a_o swell_a of_o the_o eye_n lid_n with_o pain_n and_o redness_n sclopus_fw-la sclopi_n m._n g._n pers_n a_o sound_n make_v with_o puff_a of_o the_o cheek_n scobina_fw-la vide_fw-la scobs_n scobs_n scobis_fw-la foem_n ▪_o gen_fw-la vel_fw-la hic_fw-la scobis_fw-la horat._n any_o manner_n of_o powder_n or_o dust_n that_o come_v of_o saw_v file_v or_o bore_v see_v dust_n pin_n dust_n grit_n of_o stone_n eburnea_fw-la scobis_fw-la colum._n centrosa_n vide_fw-la centrum_n scobem_fw-la facit_fw-la terebra_fw-la colum._n scobína_n scobínae_fw-la f._n g._n pen._n prod_v plin._n a_o grave_a that_o bowyer_n use_v to_o shave_v bow_n scolecia_n scoleciae_fw-la f._n g._n genus_fw-la aeruginis_fw-la plin._n a_o kind_n of_o rust_n or_o canker_n scolecium_n cij_o n._n g._n a_o certain_a worm_n scolopendra_n scolopendrae_fw-la piscis_fw-la pli._n a_o certain_a fish_n which_o be_v take_v with_o a_o angle_n cast_v out_o all_o his_o bowel_n until_o the_o hook_n be_v out_o and_o then_o suck_v they_o up_o again_o also_o a_o worm_n with_o many_o leg_n scolopendrion_fw-mi scolopendrij_fw-la ruellius_n call_v also_o asplenion_n it_o grow_v on_o flint_n wall_n where_o the_o sun_n seldom_o come_v and_o have_v leaf_n like_o polypodie_fw-mi somewhat_o yealowe_v by_o the_o ground_n and_o rough_a it_o be_v not_o heart_n tongue_n but_o that_o the_o apothecary_n call_v cetrac_n scolymos_fw-la mi_fw-mi pen._n cor_fw-la m._n g._n herba_fw-la ruellius_n a_o thistle_n now_o call_v wild_a artichoke_n some_o take_v it_o to_o be_v cowthistle_n scombrus_n scombri_fw-la m._n g._n well_o scomber_v genus_fw-la piscis_fw-la marini_fw-la plinius_n a_o fish_n of_o the_o kind_n of_o tunnie_n some_o think_v it_o a_o mackerel_n scomma_fw-it scómmatis_fw-la pen._n cor_fw-la newt_n gen_fw-la macrob._n a_o scoff_n a_o mock_n a_o sentence_n speak_v in_o mirth_n that_o swoon_v otherwise_o then_o be_v mean_v of_o he_o that_o speak_v it_o scopae_fw-la scopârum_fw-la f._n g._n pluralis_fw-la numeri_fw-la plau._n a_o broom_n or_o besom_n to_o sweep_v house_n vile_fw-mi scopae_fw-la horat._n ¶_o scopa_n regi●_n herba_fw-la plin._n the_o herb_n milfoyle_n ¶_o scopae_fw-la plin._n the_o crop_n of_o herb_n or_o tree_n in_o handefulle_n manuales_fw-la scopae_fw-la plin._n handful_n of_o herb_n or_o other_o thing_n scopae_fw-la virgeae_fw-la ulmeae_fw-la cato_n scópula_n scópulae_fw-la f._n g._n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la colum._n a_o brush_n that_o painter_n or_o pargetter_n use_v scopárius_n scoparij_fw-la m._n g._n vlp._n he_o that_o sweep_v the_o house_n scopo_fw-la avi_fw-la be_v to_o sweep_v scopei_fw-la man_n of_o little_a stature_n scoptula_fw-la operta_fw-la cell_n two_o bone_n come_v from_o the_o neck_n to_o the_o shoulder_n scopus_fw-la scopi_fw-la m._n g._n suet._n a_o mark_n butt_n or_o prick_v that_o man_n shoot_v at_o ¶_o scopus_fw-la metaphorice_v cic._n the_o end_n or_o mark_v whereunto_o one_o purpose_n be_v direct_v ¶_o scopus_fw-la vuae_fw-la varro_n sunt_fw-la qui_fw-la scapus_fw-la legant_fw-la apud_fw-la varronem_fw-la the_o bushy_a stalk_n that_o grape_n be_v on_o in_o cluster_n scópulus_n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la caes_n a_o high_a rock_n that_o whereat_o a_o thing_n take_v hurt_v and_o perish_v vertex_fw-la scopulorum_fw-la catull._n acutus_fw-la scopulus_fw-la virg._n immanis_fw-la scopulus_fw-la ovid._n adesus_n aquis_fw-la scopulus_fw-la ou._n piscosi_fw-la scopuli_fw-la virg._n altus_fw-la scopulus_fw-la virg._n praeacuti_fw-la plin._n exesi_fw-la scopuli_fw-la sen._n saews_fw-la scopulus_fw-la virg._n frequentes_fw-la iwenal_n sonantes_fw-la scopuli_fw-la virg._n turriti_fw-la virg._n vomentes_fw-la aequor_fw-la scopuli_fw-la lucan_n ¶_o accedere_fw-la scopulos_fw-la virg._n appellere_fw-la ad_fw-la scopulos_fw-la vide_fw-la appello_n conscendere_fw-la scopulum_fw-la virg._n ter_n scopuli_fw-la clamorem_fw-la inter_fw-la cava_fw-la saxa_fw-la dedere_fw-la virg._n ad_fw-la scopulum_fw-la ire_n lucret._n to_o run_v on_o a_o rock_n to_o perish_v or_o be_v destroy_v praecipitem_fw-la excutere_fw-la aliquem_fw-la scopulo_fw-la virg._n immanes_n scopulos_fw-la extruere_fw-la claud._n gemini_fw-la scopuli_fw-la minantur_fw-la in_o caelum_fw-la vir._n two_o rock_n stand_v up_o on_o high_a into_o the_o air_n ¶_o scopulus_fw-la pro_fw-la scopo_fw-la suet._n a_o mark_n ad_fw-la eosdem_fw-la scopulos_fw-la navem_fw-la appellere_fw-la ci._n to_o run_v on_o the_o same_o rock_n to_o take_v hurt_v and_o displeasure_n by_o the_o same_o matter_n that_o a_o other_o have_v do_v gestare_fw-la scopulos_fw-la in_o cord_n ovid._n to_o be_v move_v with_o no_o pity_n or_o compassyon_n to_o have_v a_o stony_a hart_n scopulôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la plin._n full_o of_o rock_n colles_n scopulosi_fw-la sil._n rupes_fw-la scopulosa_fw-la lucan_n scopulosus_fw-la locus_fw-la &_o difficilis_fw-la cic._n scoria_fw-la scoriae_fw-la foe_n ge_fw-mi plin._n the_o refuse_n of_o mettle_n try_v out_o by_o fire_n dross_n scoria_fw-la ferri_fw-la the_o refuse_n of_o iron_n scordium_n dij_fw-la n._n ge_o a_o herb_n have_v leaf_n like_o germander_n but_o large_a and_o the_o stalk_n four_o square_a it_o have_v somewhat_o the_o taste_n of_o garlic_n scorpio_n scorpiònis_fw-la m._n g._n pli._n scorpius_n dicitur_fw-la sicut_fw-la &_o scorpio_fw-la a_o venomous_a worm_n call_v a_o scorpion_n have_v seven_o foot_n and_o strike_v with_o his_o tail_n ever_o seek_v occasion_n to_o strike_v ictus_fw-la à_fw-la scorpione_fw-la cell_n stonge_z of_o a_o scorpion_n percussus_fw-la à_fw-la scorpione_fw-la idem_fw-la plin._n metuendus_fw-la acumine_fw-la caudae_fw-la scorpius_n ovid._n ¶_o scorpius_n sive_fw-la scorpio_n signum_fw-la caeleste_fw-la colu._n a_o sign_n in_o the_o firmament_n arden_n scorpius_n virg._n curuans_fw-la brachia_fw-la scorpius_n ovid._n formidolosus_fw-la scorpius_n horat._n cauda_fw-la flagrante_fw-la minax_fw-la scorpius_n lucan_n ¶_o scorpio_n caes_n liu._n a_o instrument_n of_o war_n like_o a_o scorpion_n that_o shoot_v small_a arrow_n or_o quarrel_n ¶_o scorpio_n piscis_fw-la plin._n a_o certain_a sea_n fish_n ¶_o scorpius_n herba_fw-la plin._n a_o herb_n have_v seed_n like_o a_o scorpion_n tail_n and_o very_o few_o leaf_n ¶_o scorpio_n a_o whip_n have_v plummet_n of_o lead_n at_o the_o end_n of_o the_o cord_n scorpiónius_n adiectiwm_fw-la plin._n of_o a_o scorpion_n scorpinoa●ij_fw-la they_o that_o shoot_v in_o cross_a bow_n or_o like_a engine_n of_o war_n scorpite_n a_o stone_n of_o the_o colour_n of_o a_o scorpion_n scorpiuron_n pen._n prod_v herba_fw-la eadem_fw-la quae_fw-la &_o scorpius_n plin._n have_v the_o name_n of_o the_o likeness_n of_o a_o scorpion_n tail_n which_o be_v in_o the_o flower_n scortum_fw-la scorti_fw-la n._n g._n festus_n the_o hide_n or_o skin_n of_o a_o beast_n scortum_fw-la cicero_n a_o common_a harlot_n or_o strumpet_n a_o quean_n a_o drab_n devium_fw-la scortum_fw-la horat._n a_o harlot_n that_o be_v not_o common_a meritorium_fw-la suet._n a_o common_a strumpet_n that_o for_o money_n aband_v herself_o to_o all_o person_n diobolare_fw-la plaut_n procax_fw-la liu._n scortillum_fw-la diminutiwm_fw-la catull._n a_o little_a hoore_fw-mi scortes_fw-la the_o cod_n of_o a_o man_n or_o beast_n scórteus_n adiectiwm_fw
child_n proceed_v of_o inflammation_n of_o the_o brain_n siringa_n a_o pipe_n recorder_z or_o flute_n a_o reed_n of_o the_o fen_n a_o trunk_n a_o squirt_n or_o any_o thing_n through_o which_o thing_n be_v cast_v sirius_n a_o star_n call_v also_o canicula_fw-la under_o which_o be_v the_o canicule_a day_n sirpices_a instrument_n make_v with_o tooth_n like_o a_o see_v which_o be_v draw_v with_o ox_n pluck_v up_o by_o the_o rote_n flag_n and_o great_a weed_n grow_v in_o meadow_n sirpiculum_n a_o little_a basket_n sirus_n a_o cave_n under_o the_o ground_n to_o keep_v corn_n in_o sirpus_n sirpea_n etc._n etc._n vide_fw-la scirpus_n sisacthea_n a_o range_a sieve_n sis_fw-la pro_fw-la si_fw-la vis_fw-la dixere_fw-la veteres_fw-la cicero_n age_fw-la nunc_fw-la refer_v animum_fw-la sis_fw-la ad_fw-la veritatem_fw-la sisama_n sisamae_fw-la f._n g._n genus_fw-la leguminis_fw-la vide_fw-la sesame_n sisaron_n sive_fw-la sísarum_fw-la sisari_fw-la pen._n corr_n appellant_z graeci_n quod_fw-la latini_n siser_n siser_n siseris_fw-la pen._n corr_n newt_n gen_fw-la idem_fw-la quod_fw-la sisarum_fw-la plin._n a_o root_n that_o some_o have_v think_v to_o be_v yellow_a carrette_n but_o i_o think_v not_o so_o one_o kind_n of_o it_o be_v the_o root_n that_o be_v call_v skirwike_n root_n sisto_n sistis_fw-la stiti_fw-la statum_fw-la sistere_fw-la virg._n to_o make_v to_o tarry_v or_o stand_v still_o to_o retain_v or_o keep_v back_o to_o stop_v to_o appear_v as_o one_o do_v sue_v in_o the_o law_n also_o to_o stay_v to_o confirm_v to_o make_v more_o strong_a siste_v gradum_fw-la virg._n stand_v still_o stay_v bene_fw-la vale_n d._n siste_v a._n omittas_fw-la i_o plaut_n aciem_fw-la sistere_fw-la vide_fw-la acies._n aluum_fw-la sistere_fw-la plin._n to_o stay_v or_o stop_v the_o belly_n amnes_fw-la sistere_fw-la virg._n aquam_fw-la sistere_fw-la flwijs_fw-la virg._n pace_n sistitur_fw-la bellum_fw-la ovid._n by_o peace_n war_n be_v stay_v siste_v tuos_fw-la fletus_fw-la ovid._n stay_v your_o weep_v weep_v no_o more_o fugam_fw-la sistere_fw-la liu._n to_o stay_v they_o that_o sly_a gradum_n sistere_fw-la liu._n to_o stay_v or_o stand_v still_o labores_fw-la immensos_fw-la ovid._n lachrymas_fw-la ovid._n legiones_fw-la ferociter_fw-la instantes_fw-la sistere_fw-la liu._n to_o stay_v the_o legion_n fierce_o press_v on_o metum_fw-la sistere_fw-la ovid._n opus_fw-la ovid._n minas_n ovid._n pedem_fw-la ovid._n modum_fw-la ovid._n querelas_fw-la ovid._n proflwium_fw-la genitale_fw-it vel_fw-la sanguinem_fw-la sistere_fw-la plin._n to_o stint_v or_o stop_v templum_fw-la ijsdem_fw-la vestigijs_fw-la sisteretur_fw-la tac._n a_o temple_n shall_v be_v build_v and_o set_v etc._n etc._n ¶_o sistere_fw-la cic._n to_o appear_v or_o show_v himself_o in_o judgement_n ut_fw-la te_fw-la ante_fw-la calend._n januarias_fw-la ▪_o ubicunque_fw-la erimus_fw-la sistas_fw-la cic._n that_o before_o the_o first_o of_o januarie_n you_o be_v with_o i_o personal_o wheresoever_o i_o shall_v be_v in_o iudicium_fw-la sisti_fw-la vlp._n to_o appear_v personal_o in_o judgement_n judicio_fw-la sisti_fw-la ulpian_n sistere_fw-la se_fw-la in_o iudicio_fw-la ulpian_n ¶_o qui_fw-la rempub._n sistere_fw-la negate_fw-la posse_fw-la cic._n which_o deny_v that_o the_o common_a weal_n can_v abide_v in_o his_o estate_n ¶_o sistere_fw-la ruinas_fw-la plin._n iun._n to_o do_v reparation_n and_o make_v the_o house_n to_o fall_v in_o no_o further_a decay_n statum_n supinum_fw-la vlpianus_n si_fw-mi statum_fw-la non_fw-la esset_fw-la if_o they_o appear_v not_o stator_n statôris_n m._n g._n cic._n a_o servant_n always_o ready_a attend_v about_o a_o offycer_n to_o be_v at_o commandment_n wherefore_o in_o that_o word_n be_v enclose_v pursevaunt_n post_n sergeant_n etc._n etc._n sistrum_fw-la sistri_fw-la n._n g._n ovid._n a_o instrument_n like_o a_o horn_n use_v in_o battle_n in_o steed_n of_o a_o trumpet_n also_o a_o brazen_a timbrel_n crepitans_fw-la sistrum_fw-la propert._n garrula_fw-la sistra_fw-la martial_a multisonum_n sistrum_fw-la stat._n sonabile_fw-la sistrum_fw-la crepuit_fw-la ovid._n tinnula_fw-la sistra_fw-la ovid._n ring_v timbrel_n sisymbrium_fw-la sisymbrij_fw-la herbae_fw-la genus_fw-la nostrate_v officinae_fw-la mentam_fw-la aquatilem_fw-la aut_fw-la tymbream_n appellant_n ovid._n water_n ●int_n sisymbrium_fw-la syluestre_n plin._n water_n cress_n sitanius_n adiect_n ut_fw-la sitanius_n panis_fw-la plin._n make_a of_o new_a corn_n sitella_fw-mi vide_fw-la situla_fw-la sitarchia_fw-la a_o bag_n or_o gardiviaunde_v wherein_o meat_n be_v put_v siticen_n ticinis_fw-la he_o that_o do_v blow_v in_o a_o trumpet_n when_o man_n be_v bury_v or_o he_o that_o sing_v at_o burial_n sitis_fw-la huius_fw-la sitis_fw-la foe_n ge_fw-mi plin._n thirst_v or_o desire_v to_o drink_v per_fw-la translatio_fw-la ▪_o a_o great_a appetite_n or_o greedy_a desire_n of_o any_o thing_n deserta_fw-la siti_fw-la regio_fw-la virg._n a_o country_n unhabitable_a by_o reason_n of_o drought_n anhela_fw-la sitis_fw-la lucret._n great_a thirst_n cause_v one_o to_o pant_v auida_fw-la vide_fw-la avidus_n importuna_fw-la hor._n morosa_n martial_a thirst_v make_v one_o wayward_a rabida_n seneca_n ¶_o abluitur_fw-la sitis_fw-la de_fw-la corpore_fw-la lucret._n thirst_n be_v quench_v accendere_fw-la sitim_fw-la vide_fw-la accendo_fw-la adduxere_fw-la sitim_fw-la tempora_fw-la hor._n the_o heat_n of_o summer_n make_v man_n thirsty_a ardere_fw-la s●ti_fw-la claud._n to_o be_v in_o a_o great_a thirst_n auertere_fw-la sitim_fw-la ●lwio_fw-la sil._n colligere_fw-la sitim_fw-la virg._n to_o become_v thirsty_a compescere_fw-la sitim_fw-la multa_fw-la unda_fw-la ovid._n concipere_fw-la sitim_fw-la labour_v ovid._n to_o become_v thirsty_a with_o labour_n consumi_fw-la siti_fw-la vide_fw-la consumo_fw-la defendere_fw-la sitim_fw-la fonte_fw-la sil._n depellere_fw-la sitim_fw-la potione_fw-la cic._n to_o quench_v thirst_n with_o etc._n etc._n deponere_fw-la sitim_fw-la in_o unda_fw-la ovid._n to_o quench_v his_o thirst_n with_o drink_v water_n enectus_fw-la siti_fw-la ●antalus_fw-la cic._n almost_o dead_a for_o thirst_n excessit_fw-la sitim_fw-la potio_fw-la celsus_n they_o have_v drink_v more_o than_o enough_o excutere_fw-la sitim_fw-la undis_fw-la senec._n to_o put_v away_o thirst_n with_o drink_v water_n explore_v sitim_fw-la ovid._n to_o drink_v his_o fill_n extincta_fw-la est_fw-la sitis_fw-la b●●endo_fw-la ovid._n exurit_fw-la miseros_fw-la sitis_fw-la lucret._n arua_fw-la siti_fw-la findit_fw-la canis_fw-la aestifer_fw-la virg._n the_o parch_a heat_n of_o the_o summer_n make_v the_o ground_n chap_n with_o drought_n finit_fw-la sitim_fw-la copia_fw-la lymphae_fw-la hor._n incensum_fw-la siti_fw-la flagrat_fw-la cor_fw-la senec._n levare_fw-la sitim_fw-la de_fw-la fonte_fw-la ovid._n pellere_fw-la sitim_fw-la hor._n pulsa_fw-la sitis_fw-la ●lwio_fw-la stat._n quaerere_fw-la sitim_fw-la cic._n to_o do_v somewhat_o to_o the_o end_n to_o be_v thirsty_a to_o seek_v a_o quarrel_n to_o the_o cup._n relevare_fw-la sitim_fw-la ovid._n restinguere_fw-la sitim_fw-la rivo_fw-la virg._n sedare_fw-la sitim_fw-la flumine_fw-la lucret._n sistere_fw-la &_o alere_fw-la sitim_fw-la contraria_fw-la ovid._n sitis_fw-la sorbet_fw-la ora_fw-la stat._n torret_fw-la miseros_fw-la sitis_fw-la arida_fw-la lucret._n arenti_fw-la siti_fw-la to●●●t_fw-la aru●_n can●s_fw-la ti●_n the_o heat_n of_o the_o dog_n day_n parch_v the_o field_n vincere_fw-la sitim_fw-la senec._n arida_fw-la sitis_fw-la urit_fw-la guttur_fw-la ▪_o ovid._n vsserat_fw-la herbas_fw-la sitis_fw-la ovid._n the_o dryness_n parch_v the_o grass_n ¶_o sitis_fw-la plaut_n great_a appe●●e_n or_o gr●●die_a desire_n of_o any_o thing_n neque_fw-la unquam_fw-la expletur_fw-la ne●_n satiatur_fw-la cupiditatis_fw-la sitis_fw-la cic._n argenti_n sitis_fw-la hor._n covetousness_n famae_fw-la sitis_fw-la iwenal_n scelerata_fw-la sitis_fw-la praedae_fw-la claud._n facere_fw-la alicui_fw-la sitim_fw-la audiendi_fw-la quint._n to_o make_v one_o very_o desirous_a to_o hear_v sitio_fw-la sitis_fw-la sitíui_fw-la sitíre_fw-la cic._n to_o be_v thirsty_a sitiunt_fw-la agri_fw-la cic._n herba_fw-la sitit_fw-la virg._n tellus_fw-la tota_fw-la sitit_fw-la ovid._n ¶_o sitiri_fw-la passiwm_fw-la plin._n to_o be_v thirst_v or_o desire_v aquae_fw-la sitiuntur_fw-la ovid._n ¶_o sitire_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n great_o to_o desire_v sitiens_fw-la participium_fw-la sive_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la that_o be_v a_o thirst_n thirsty_a dry_a that_o covet_v or_o desire_v ut_fw-la sítiens_fw-la particip._n sive_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la that_o be_v a_o thirst_n thirsty_a dry_a that_o covet_v or_o desire_v ut_fw-la sitiens_fw-la voluptales_fw-la cic._n sitiens_fw-la annus_fw-la plin._n a_o very_a dry_a year_n sitientes_fw-la loci_fw-la plin._n dry_a place_n hortus_fw-la sitiens_fw-la ovid._n sitientes_fw-la aures_fw-la cic._n famae_fw-la sitiens_fw-la sil._n desirous_a of_o fame_n or_o renoun_n sermonis_fw-la sitiens_fw-la claud._n sitiens_fw-la virtutis_fw-la cic._n sitienter_fw-la aduerbium_fw-la cic._n thirsty_o greedy_o siticulosus_fw-la pen._n pro._n adiect_n plin._n this_o always_o thirsty_a very_o thirsty_a dry_a lack_v moisture_n siticulosa_fw-la loca_fw-la colum._n very_o dry_a place_n solum_fw-la siticulosum_fw-la &_o peraridum_n col._n situbundus_fw-la very_o thirsty_a sitocomia_n a_o officer_n or_o magistrate_n which_o have_v the_o provision_n of_o grain_n or_o vittayle_n sitta_n a_o little_a bird_n call_v a_o nut_n iobber_n which_o eat_v nut_n break_v they_o with_o his_o bill_n situla_fw-la situlae_fw-la penu_fw-la corr_n plaut_n a_o litter_n coffer_n wherein_o lot_n be_v put_v at_o the_o choose_n of_o
pen._n prod_v adiectiwm_fw-la mart._n that_o wear_v a_o ro●●●_n honest_a that_o become_v a_o honest_a matron_n stolata_n mulier_fw-la horat._n a_o woman_n of_o honour_n stolidus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la terent._n foolish_a fond_a lewd_a of_o condition_n odious_a aures_fw-la stolidae_fw-la ovid._n fiducia_n stolida_fw-la liu._n foolish_a confidence_n linguae_fw-la stolidae_fw-la convitia_fw-la fundere_fw-la ovid._n mens_fw-la stolida_fw-la ovid._n pecus_fw-la stolidum_fw-la propert._n saxum_fw-la stolidum_fw-la plaut_n stólide_v pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la liu._n foolish_o lewd_o stolidè_fw-la laetus_fw-la liu._n ferox_n stolidé_v taci_n stolo_n stolônis_fw-la m._n g._n varro_n plin._n a_o branch_n spryng_v out_o of_o the_o stem_n or_o root_n of_o tree_n stomachus_fw-la stómachi_fw-la pen._n cor_fw-la m._n g._n plin._n the_o pipe_n whereby_o meat_n go_v down_o the_o stomach_n also_o indignation_n vehement_a wrath_n hatred_n abhor_v of_o any_o thing_n that_o like_v not_o facility_n gentleness_n the_o mind_n will_n or_o appetite_n of_o one_o that_o abhor_v a_o thing_n or_o delight_v in_o a_o thing_n acrimoniam_fw-la stomachi_fw-la rosionésque_fw-la sedant_fw-la nuclei_fw-la nucispineae_fw-la plin._n defectus_fw-la stomachi_fw-la excitat_fw-la inula_fw-la plin._n fluctuationes_fw-la stomachi_fw-la sistie_a beta_fw-la plin._n fluxiones_fw-la stomachi_fw-la sistunt_fw-la castaneae_fw-la plin._n stomachi_fw-la dissolutio_fw-la plin._n vomit_v cast_v up_o by_o weakness_n of_o stomach_n resolútio_fw-la stomachi_fw-la cell_n weakness_n of_o stomach_n redundatio_n stomachi_fw-la vide_fw-la redundo_n rosiones_n stomachi_fw-la plin._n jeiunus_fw-la stomachus_fw-la horat._n imbecillus_fw-la stomacho_fw-la cell_n imbecillus_fw-la stomachus_fw-la cell_n infirmus_fw-la cell_n ¶_o corroborare_fw-la stomachum_fw-la plin._n excitare_fw-la stomachum_fw-la plin._n laborare_fw-la stomacho_fw-la cell_n to_o have_v a_o ill_a stomach_n tumultum_fw-la stomacho_fw-la fert_fw-la pituita_fw-la horat._n latrantem_fw-la stomachum_fw-la bene_fw-la lenit_fw-la cum_fw-la sale_n panis_fw-la horat._n bread_n and_o salt_n assuage_v a_o very_a hungry_a stomach_n marcescens_fw-la stomachus_fw-la pridiani_n cibi_fw-la onere_fw-la vide_fw-la marceo_fw-la lassum_fw-la stomachum_fw-la pervellere_fw-la horat._n to_o provoke_v appetite_n to_o a_o weary_a stomach_n recreatur_fw-la stomachus_fw-la vino_fw-la plin._n reficitur_fw-la stomachus_fw-la diversitate_fw-la ciborum_fw-la quint._n ruens_fw-la stomachus_fw-la horat._n a_o stomach_n faint_v for_o lack_n of_o meat_n stomachus_fw-la acida_fw-la ructans_fw-la plin._n aegrum_fw-la stomachum_fw-la sollicitat_fw-la mala_fw-la copia_fw-la hor._n great_a variety_n of_o meat_n vex_v a_o weak_a stomach_n esse_fw-la languenti_fw-la stomacho_fw-la caelius_n ciceroni_n to_o have_v a_o feeble_a stomach_n ¶_o stomachus_fw-la cic._n will_n lust_n appetite_n mind_n fantasy_n narrate_v stomachum_fw-la vide_fw-la narro_n ludi_fw-la apparatissimi_fw-la sed_fw-la non_fw-la tui_fw-la stomachi_fw-la cic._n but_o not_o for_o your_o appetite_n or_o such_o as_o you_o delight_v in_o stomacho_fw-la svo_fw-la vivere_fw-la pli._n iun._n to_o live_v after_o his_o own_o fantasy_n and_o pleasure_n ¶_o argumentum_fw-la huius_fw-la stomachi_fw-la mei_fw-la habebis_fw-la quòd_fw-la etc._n etc._n pli._n of_o this_o my_o honesty_n and_o gentleness_n of_o heart_n bono_n sanè_fw-la stomacho_fw-la contenti_fw-la sunt_fw-la quint._n haec_fw-la aut_fw-la catonis_fw-la animo_fw-la aut_fw-la ciceronis_fw-la stomacho_fw-la ferenda_fw-la sunt_fw-la quintil._n these_o thing_n must_v be_v suffer_v either_o with_o such_o courage_n as_o cato_n have_v or_o such_o patience_n as_o cicero_n have_v ¶_o stomachus_fw-la cic._n indignation_n wrath_n hatred_n displeasure_n loathsomeness_n in_o suffer_v malacia_fw-la stomachi_fw-la plin._n long_v solutiones_fw-la stomachi_fw-la pli._n tempestivitates_fw-la stomachi_fw-la pli._n torsiones_n stomachi_fw-la plin._n epistola_fw-la plena_fw-la stomachi_fw-la &_o querelarum_fw-la ci._n full_o of_o displeasure_n indignation_n and_o quarrel_a gravis_fw-la stomachus_fw-la pelidae_n horat._n the_o grievous_a anger_n and_o wrath_n of_o achilles_n exardere_fw-la iracundia_fw-la &_o stomacho_fw-la ci._n to_o be_v in_o a_o great_a anger_n and_o displeasure_n solicitudo_fw-la ac_fw-la stomachus_fw-la cic._n prae_fw-la stomacho_fw-la cic._n in_o despite_n for_o anger_n stomachum_fw-la facere_fw-la cic._n to_o make_v anger_n and_o wrath_n stomachum_fw-la movere_fw-la idem_fw-la cic._n stomacho_fw-la esse_fw-la dicitur_fw-la res_fw-la aliqua_fw-la cic._n to_o make_v one_o wroth_a to_o move_v he_o to_o indignation_n stomachum_fw-la erumpere_fw-la in_o aliquem_fw-la cic._n to_o utter_v stomach_n and_o malice_n against_o one_o non_fw-la sine_fw-la stomacho_fw-la ci._n not_o without_o anger_n and_o displeasure_n stómachor_n pen._n cor_fw-la stomachâris_n chári_fw-it cic._n to_o have_v indignation_n to_o be_v vex_v angry_a or_o move_v to_o be_v in_o a_o great_a fume_n id_fw-la mecum_fw-la stomachabar_fw-la tere._n i_o be_v angry_a and_o in_o a_o chafe_n with_o myself_o for_o this_o jucundissimis_fw-la tuis_fw-la literis_fw-la stomachatus_fw-la sum_fw-la in_o extremo_fw-la ci._n stomachor_fw-la omne_fw-la cic._n all_o thing_n displease_v i_o stomachabatur_fw-la senex_fw-la siquid_fw-la asperius_fw-la dixeram_fw-la cic._n stómachans_n pen._n cor_fw-la participium_fw-la cic._n angry_a move_v fume_v videre_fw-la quempiam_fw-la irascentem_fw-la &_o stomachantem_fw-la cic._n stomáchicus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la plin._n that_o be_v sick_a in_o the_o stomach_n ¶_o stomachicum_fw-la celsus_n that_o have_v the_o nature_n and_o strength_n to_o open_v stomachôsus_n pen._n prod_v stomachósior_fw-it stomachosissimus_fw-la hor._n disdainous_a soon_o move_v to_o indignation_n quick_o angry_a stomachosa_fw-la res_fw-la cic._n a_o thing_n breed_v anger_n and_o despite_n literae_fw-la stomachosiores_fw-la cic._n very_o angry_a letter_n stomaticus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la plin._n that_o have_v a_o sore_a in_o the_o mouth_n stomoma_fw-it matis_fw-la n._n gen_fw-la a_o powder_n come_v from_o brass_n in_o melt_v storax_n racis_n a_o sweet_a incense_n or_o gum_n call_v also_o styrax_n storea_fw-la storeae_fw-la f._n g._n plin._n any_o thing_n spread_v on_o the_o ground_n a_o mat_n strabo_n strabônis_fw-la mass_fw-mi gen_fw-la cic._n he_o that_o look_v a_o squinte_n or_o goggle_v eye_v strages_fw-la stragis_fw-la f._n g._n liu._n a_o slaughter_n a_o discomfiture_n a_o multitude_n of_o man_n slay_v confusae_fw-la stragis_fw-la aceruus_fw-la virg._n acerba_fw-la strages_fw-la sil._n cruenta_fw-la strages_fw-la lucan_n lacera_fw-la stat._n sanguinea_fw-la stat._n ¶_o ci●re_v stragem_fw-la virg._n cumulata_fw-la vrbs_fw-la strage_fw-la virorum_fw-la sil._n magnam_fw-la latè_fw-la that_fw-mi stragen_fw-ge lucan_n he_o make_v a_o great_a slaughter_n he_o kill_v very_o many_o nimbus_n that_o stragem_fw-la satis_fw-la virg._n the_o storm_n beat_v corn_n to_o the_o ground_n dare_v stragem_fw-la cateruatim_fw-la virg._n to_o kill_v by_o heap_n edere_fw-la strages_fw-la cic._n to_o slay_v many_o to_o make_v a_o slaughter_n facere_fw-la strages_fw-la cic._n hiatu_fw-la immani_fw-la stragem_fw-la meditatur_fw-la tigris_fw-la sil._n propagare_fw-la stragem_fw-la lucret._n vndans_fw-la amnis_fw-la strage_fw-la virúm_fw-la sil._n nemorum_fw-la strages_fw-la sil._n a_o great_a number_n of_o tree_n cut_v down_o wood_n cut_v down_o tectorum_fw-la strages_fw-la liu._n great_a ruin_n and_o fall_v of_o house_n stragula_fw-la str●gulae_fw-la f._n g._n pe_z cor_fw-la cic._n every_o overmost_a garment_n a_o cover_n on_o a_o bed_n horse_n or_o other_o thing_n a_o counterpoint_n picta_fw-la stragula_fw-la tibull_n embroider_a counterpoynte_v stragula_fw-la vestis_fw-la idem_fw-la cic._n a_o cover_n or_o counterpoint_n strágulum_fw-la stráguli_fw-la p._n cor_o pro_fw-la eodem_fw-la accipitur_fw-la martial_a plin._n textile_a stragulum_fw-la cic._n villosa_fw-la stragula_fw-la martial_a stramen_fw-la stráminis_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n straw_n litter_n contecta_fw-la stramine_fw-la casa_fw-la ovid._n thatch_a agreste_n stramen_fw-la virg._n durum_fw-la stramen_fw-la sil._n stramentum_fw-la stramenti_fw-la idem_fw-la varro_n ignis_fw-la escas_fw-la stramento_fw-la arido_fw-la tectis_fw-la inijciunt_fw-la liu._n stabulationi_fw-la boum_fw-la praeparanda_fw-la sunt_fw-la stramenta_fw-la colum._n quies_n somnúsque_fw-la in_o stramentis_fw-la erat_fw-la plin._n desectam_fw-la cum_fw-la stramento_fw-la segetem_fw-la fudêre_fw-la in_o tyberim_n liu._n stramíneus_n adiect_n propert._n of_o straw_n casae_fw-la stramineae_fw-la ou._n cottage_n thatch_v or_o make_v with_o straw_n strangulo_n strángulas_fw-la pen._n cor_fw-la stranguláre_n pli._n to_o strangle_v to_o choke_v to_o throttle_v liquor_n strangulat_fw-la ora_fw-la ovid._n arca_n strangulat_fw-la divitias_fw-la stat._n when_o a_o covetous_a man_n keep_v his_o money_n under_o lock_n and_o key_n and_o profit_v neither_o himself_n nor_o other_o strangulare_fw-la se_fw-la gete_n dicitur_fw-la nimia_fw-la terrae_fw-la laetitia_fw-la quint._n to_o choke_v etc._n etc._n natura_fw-la strangulante_fw-la sonitum_fw-la plin._n strangulâtus_fw-la pen._n prod_v participium_fw-la strangle_v choke_v strangulâtus_fw-la tus_fw-la pen._n prod_v m._n g._n verbale_n strangle_v slop_v ut_fw-la strangulatus_fw-la vuluae_fw-la quae_fw-la &_o strangulatio_fw-la dicitur_fw-la plin._n the_o stop_n of_o the_o mother_n by_o which_o a_o woman_n fall_v in_o a_o swoon_n strangulatio_n onis_fw-la f._n g._n strangle_v choke_v stop_v strangulatio_fw-la vuluae_fw-la plin._n stranguria_n stranguriae_fw-la f._n g._n plin._n cic._n diffycultie_n to_o piss_v the_o strangury_n stratagema_n sive_fw-la strategêma_fw-la pe_z prod_v stratagématis_fw-la newt_n g._n cic._n a_o policy_n or_o witty_a shift_n in_o war_n strategus_n strategi_fw-la pen._n
turpare_fw-la capil●os_fw-la virg._n to_o defile_v or_o bewray_v foeda_fw-la citatrix_fw-la frontem_fw-la turpaverat_fw-la hor._n disfigure_v etc._n etc._n aram_n turparunt_fw-la sanguine_fw-la lucret._n pallor_n turpat_fw-la ora_fw-la sil._n disfigure_v the_o face_n or_o bring_v it_o out_o of_o handsome_a fashion_n rugae_fw-la turpant_fw-la te_fw-la hor._n turris_n huius_fw-la turris_fw-la f._n g._n caes_n a_o tower_n or_o any_o thing_n make_v like_a to_o it_o aerata_fw-la turris_fw-la claud._n aeria_n virg._n ahenea_fw-la hor._n celsa_n hor._n alta._n cic._n contabulata_n liu._n ardua_fw-la ovid._n excelsa_fw-la sil._n cava_fw-la virg._n valida_fw-la lucret._n ¶_o confringere_fw-la turres_fw-la lucan_n locus_fw-la munitus_fw-la turribus_fw-la cic._n quassae_fw-la nutant_fw-la turres_fw-la lucan_n percussae_fw-la de_fw-la caelum_fw-la turres_fw-la vide_fw-la percutio_fw-la stabilire_fw-la quassas_fw-la turres_fw-la sen._n ¶_o fiunt_fw-la etiam_fw-la turres_fw-la ambulatoriae_fw-la de_fw-la quibus_fw-la veget._n timber_n tower_n in_o war_n make_v to_o go_v or_o remove_v from_o place_n to_o place_n on_o wheel_n turrîtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n tower_a or_o full_a of_o tower_n high_a puppe_n turritae_fw-la virg._n scopuli_n turriti_fw-la virg._n castilia_n turrita_fw-la lucan_n elephanti_fw-la turriti_fw-la plinius_n elephant_n bear_v tower_n one_o their_o back_n moenia_fw-la turrita_fw-la ovid._n muri_fw-la turriti_fw-la ovid._n túrrifer_fw-la pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la ovid._n that_o bear_v a_o tower_n túrriger_n pen._n cor_fw-la aliud_fw-la adiectiwm_fw-la plin._n idem_fw-la turrigerae_fw-la urbes_fw-la vir._n carina_n turrigera_fw-mi lucan_n turrícula_fw-la turrículae_fw-la f._n g._n pen._n cor_fw-la diminut._n a_o little_a tower_n also_o a_o box_n out_o of_o which_o dice_n be_v cast_v tursio_n tursiônis_fw-la m._n g._n genus_fw-la piscis_fw-la plin._n a_o certain_a fish_n like_o a_o dolphin_n turtur_fw-la túrturis_fw-la pe_fw-es co_z m._n g._n cic._n a_o bird_n call_v a_o turtill_a caereus_n turtur_fw-la martial_a niger_n turtur_fw-la ovid._n castus_n ovid._n gemit_fw-la turtur_fw-la virg._n ¶_o turtur_fw-la item_n mass_n ge_fw-mi pisces_fw-la a_o fish_n that_o some_o think_v to_o be_v a_o troute_fw-mi turunda_n turundae_fw-la f._n g._n var._n a_o pellet_n of_o bread_n or_o paste_n wherewith_o capon_n or_o other_o fowl_n be_v cram_v ¶_o turunda_n cato_n a_o tent_n that_o surgens_fw-la use_n to_o put_v in_o wound_n tus_fw-la tusculum_n vide_fw-la thus_o tussis_fw-la huius_fw-la tussis_fw-la f._n g._n terent._n the_o cough_n veterem_fw-la tussim_fw-la acetum_fw-la inhibit_fw-la plin._n sicca_n tussis_fw-la quae_fw-la nihil_fw-la emolitur_fw-la cell_n a_o dry_a cough_n wherein_o a_o man_n spit_v not_o mortuus_fw-la tussi_fw-la lucret._n he_o die_v of_o a_o cough_n malam_fw-la tussim_fw-la expuli_fw-la pectore_fw-la catul._n anhela_fw-la tussis_fw-la quatit_fw-la aegros_fw-la sue_v virg._n aspera_fw-la pulmonem_fw-la tussis_fw-la quatit_fw-la sil._n tussédo_n pen_n prod_v tussédinis_fw-la f._n g._n idem_fw-la apuleius_n tussicula_fw-la tussículae_fw-la pen._n cor_fw-la diminutinum_n plin._n iun._n a_o little_a cough_n tússio_n tussis_fw-la tussivi_fw-la tussitum_fw-la tussîre_fw-la penult_n prod_v mart._n to_o cough_v malè_fw-la tussire_n hor._n tussilâgo_n pen._n prod_v tussiláginis_fw-mi f._n g._n pli._n a_o herb_n good_a for_o the_o cough_n call_v foal_n foot_n colt_n foot_n or_o horse_n hoof_n of_o apothecary_n vngula_fw-la caballina_fw-la it_o have_v leaf_n like_o juye_n but_o big_a with_o many_o corner_n the_o upper_a part_n green_a the_o nether_a whitish_a and_o lie_v flat_a on_o the_o ground_n tute_n id_fw-la est_fw-la tuipse_n vide_fw-la tu._n tute_fw-la dicebas_fw-la cic._n thou_o thyself_o say_v so_o tute_fw-la tibi_fw-la imperes_fw-la cic._n tutamen_fw-la tute_fw-la tutelaris_fw-la tutela_n tutor_n tutus_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la tveor_fw-la tutelina_n the_o goddess_n under_o who_o tuition_n be_v the_o corn_n in_o barn_n and_o ryke_n tutulus_n a_o top_n of_o the_o hear_v wound_v with_o a_o purple_a lace_n on_o the_o crown_n of_o a_o woman_n head_n and_o be_v only_o use_v of_o the_o high_a pristes_fw-fr wife_n call_v flamen_fw-la dialis_fw-la tuus_fw-la tua_fw-la tuum_fw-la pronomen_fw-la possessiwm_fw-la á_z tu._n cic._n thou_o cupio_fw-la cognoscere_fw-la iter_fw-la tuum_fw-la cuiusmodi_fw-la sit_fw-la cic._n i_o desire_v to_o know_v what_o manner_n of_o journey_n you_o be_v tuum_fw-la est_fw-la terent._n it_o be_v your_o part_n duty_n or_o office_n haud_fw-la tuum_fw-la istuc_fw-la est_fw-la te_fw-la vereri_fw-la plaut_n this_o be_v not_o your_o fashion_n or_o custom_n tuo_fw-la arbitratu_fw-la plaut_n after_o your_o fantasy_n at_o your_o pleasure_n tetigíne_fw-la tui_fw-la quicquam_fw-la tere._n do_v i_o touch_v any_o thing_n that_o be_v you_o de_fw-fr tuo_fw-la vide_fw-la de_fw-fr praepositionem_fw-la tui_fw-la studiosus_fw-la cic._n that_o love_v you_o well_o that_o bear_v good_a affection_n to_o you_o tui_fw-la charitas_fw-la cic._n love_n that_o i_o bear_v toward_o you_o de_fw-fr tuis_fw-la unus_fw-la cic._n one_o of_o your_o friend_n panaetius_n ille_fw-la tuus_fw-la cic._n pro_fw-la amicitia_fw-la tua_fw-la cicer._n for_o the_o love_n and_o friendship_n i_o owe_v you_o tua_fw-la virtus_fw-la cato_n ad_fw-la cic._n your_o virtue_n tuum_fw-la studium_fw-la adolescentis_fw-la ci._n the_o affection_n that_o you_o be_v a_o young_a man_n do_v bear_v i_o tua_fw-la svi_fw-la memoria_fw-la cic._n the_o remembrance_n that_o you_o have_v of_o he_o tuo_fw-la tibi_fw-la iudicio_fw-la est_fw-la utendum_fw-la cic._n you_o must_v use_v your_o own_o judgement_n tuopte_a ablatiws_fw-la compositus_fw-la à_fw-la tuus_fw-la &_o pte_fw-fr syllabica_fw-la adiectione_n plaut_n tuopte_a ingenio_fw-la plaut_n of_o your_o own_o wit_n with_o out_o any_o teach_n t_o y_o tylus_n li_n m._n g._n a_o vermin_n lie_v under_o stone_n and_o tile_n somewhat_o black_a and_o scale_a which_o when_o it_o be_v touch_v turn_v himself_o round_o like_o a_o pease_n it_o be_v common_o call_v a_o chesclip_n tymbus_n tymbi_fw-la m._n g._n cic._n a_o tomb_n or_o monument_n tympanum_fw-la tympani_fw-la n._n g._n p._n c._n a_o timbrel_n taber_n or_o druns●ade_v cava_fw-la tympana_fw-la ferire_fw-la ovid._n to_o play_v on_o taber_n impulsa_fw-la palmis_fw-la tympana_fw-la ovid._n leave_v tympanum_fw-la catul._n rauca_fw-la tympana_fw-la quatere_fw-la ovid._n resonantia_fw-la tympana_fw-la sil._n saena_n tympana_fw-la hor._n cruel_a drunslade_n taurina_n tympana_fw-la claud._n make_a of_o ox_n hide_v sonus_n virilis_fw-la tympani_fw-la sen._n ¶_o adhibere_fw-la tympanum_fw-la vide_fw-la adhibeo._n dare_v tympana_fw-la eloquentiae_fw-la quint._n reboant_fw-la tympana_fw-la catul._n the_o drum_n sound_o aloud_o remugit_fw-la tympanum_fw-la catul._n tenta_fw-la tympana_fw-la lucret._n inania_fw-la tympana_fw-la tundere_fw-la ovid._n ¶_o tympanum_fw-la virg._n the_o cover_n or_o corpse_n of_o a_o chariot_n a_o chariot_n itself_o or_o as_o other_o will_n the_o strike_v of_o a_o cart_n wheel_n ¶_o tympanum_fw-la luc._n a_o great_a wheel_n that_o man_n go_v in_o to_o draw_v up_o thing_n of_o great_a weight_n ¶_o tympanum_fw-la plin._n a_o certain_a fashion_n of_o platter_n or_o broad_a vessel_n ¶_o tympanum_fw-la etiam_fw-la machina_fw-la haustoria_fw-la dicitur_fw-la quae_fw-la dum_fw-la versatur_fw-la aquam_fw-la adnexis_fw-la multis_fw-la modiolis_fw-la haurit_fw-la &_o iterum_fw-la circumactu_fw-la defundit_fw-la tympanista_fw-la tympanistae_fw-la m._n g._n a_o player_n on_o a_o drunsiade_n or_o taber_n tympanístria_n tympanístriae_fw-la f._n g._n sidon_n a_o woman_n play_v on_o a_o timbrel_n or_o drum_n tympanízo_n tympaníza_n tympanizâre_v sueto_fw-la to_o play_v on_o a_o drum_n taber_n or_o timbrel_n tympanótriba_n tympanótribae_fw-la m._n ge_o pe_fw-es cor_fw-la plaut_n a_o player_n on_o a_o drum_n tympanite_n huius_fw-la tympanîtis_fw-la pe_z pro._n cell_n a_o kind_n of_o dropsy_n rise_v of_o wind_n a_o tympany_n tympánicus_n pen_n cor_fw-la plin._n he_o that_o have_v a_o tympany_n typha_fw-la grow_v in_o fen_n with_o a_o long_a and_o smooth_a chalk_n have_v on_o the_o top_n a_o flower_n that_o slee_v away_o like_o the_o down_o of_o a_o thistle_n typha_fw-la cerealis_fw-la a_o kind_n of_o corn_n by_o theophrasius_fw-la description_n much_o like_o to_o our_o ri●_n typhon_n a_o great_a whirlwind_n typhonae_n impression_n in_o the_o air_n like_o globe_n or_o dart_n of_o sire_n typhus_n ha●●nesse_n of_o mind_n pride_n arrogancy_n typus_fw-la typi_fw-la m._n g._n pli._n a_o type_n a_o figure_n a_o example_n a_o form_n a_o likeness_n a_o shadow_n of_o a_o thing_n tyrannus_n tyranni_fw-la m._n g._n virg._n a_o tyrant_n also_o a_o bird_n call_v of_o some_o a_o ●●murder_n orbis_n tyrannus_fw-la nero._n son_n dirus_fw-la tyrannus_fw-la sil._n immitis_fw-la tyrannus_fw-la virg._n ferus_fw-la tyrannus_fw-la ovid._n impius_fw-la sen._n importunus_fw-la &_o aman_n tyrannus_fw-la cic._n impotens_fw-la tyrannus_fw-la sen._n infandus_fw-la lucan_n saews_fw-la tyrannus_fw-la sen._n intollerandus_fw-la cic._n terribilis_fw-la stat._n lethiferi_fw-la tyranni_fw-la sil._n trux_fw-la sen._n ¶_o coniungere_fw-la se_fw-la cum_fw-la tyranno_fw-la cic._n ferre_n tyrannum_fw-la cic._n tyrannis_fw-la tyránnidis_fw-la pen._n cor_o f._n g._n iwen._n a_o cruel_a or_o violent_a rule_n or_o government_n for_o a_o private_a commodity_n and_o not_o a_o public_a weal_n a_o tyranny_n affectare_fw-la tyrannidem_fw-la quint._n reus_n tyrannidis_fw-la affectatae_fw-la quint._n destruere_fw-la
sensit_fw-la sibi_fw-la membra_fw-la sine_fw-la viro_fw-la etc._n etc._n catul._n as_o soon_o as_o atys_n perceyve_v he_o be_v geld_v &_o his_o genitory_n cut_v of_o virâgo_n pen_v prod_v viráginis_fw-mi pen._n cor_fw-la f._n g._n plaut_n a_o woman_n of_o stout_a and_o manly_a courage_n bello_fw-la metuenda_fw-la virago_n pallas_n ovid._n virípotens_fw-la pen._n cor_fw-la viripotentis_fw-la f._n g._n plaut_n mariable_a virílis_n &_o hoc_fw-la viríle_fw-la pen._n prod_v opus_fw-la virile_a cicero_n of_o a_o man_n manly_a valiant_a stout_a ¶_o virilis_n animus_n ter._n cic._n a_o stout_a and_o valiant_a courage_n a_o manly_a hart_n magis_fw-la virilis_fw-la quint._n parum_fw-la viríle_fw-la est_fw-la cic._n it_o be_v no_o manly_a part_n it_o be_v not_o comely_a for_o a_o stout_a man_n cura_fw-la virilis_fw-la virg._n the_o care_n of_o a_o man_n at_o full_a age_n videremur_fw-la aliquid_fw-la doloris_fw-la virilis_fw-la habuisse_fw-la cic._n forma_fw-la virilis_fw-la ovid._n habitus_n orationis_fw-la virilis_fw-la quint._n a_o pithy_a and_o substantial_a manner_n of_o stile_n igniculus_fw-la virilis_fw-la cic._n a_o instinction_n or_o token_n of_o manliness_n appear_v in_o a_o child_n fortis_fw-la ac_fw-la virilis_fw-la laterum_fw-la inflexio_fw-la cic._n oculi_fw-la viriles_fw-la ovid._n officium_fw-la virile_a hor._n a_o charge_n meet_v for_o a_o man_n oratio_fw-la fortis_fw-la &_o virilis_fw-la cic._n pithy_a and_o grave_a talk_n or_o manner_n of_o style_n meet_v for_o a_o man_n pars_fw-la virilis_fw-la cic._n that_o portion_n or_o part_n that_o one_o man_n have_v est_fw-la aliqua_fw-la mea_fw-la pars_fw-la virilis_fw-la quòd_fw-la eius_fw-la civitatis_fw-la sum_fw-la quam_fw-la ille_fw-la amplam_fw-la illustrem_fw-la claramue_fw-la reddidit_fw-la cicer._n i_o have_v my_o portion_n or_o part_n etc._n etc._n part_n viriles_fw-la mandare_fw-la pvero_fw-la horat._n to_o commit_v to_o a_o child_n that_o which_o be_v the_o part_n of_o a_o man_n to_o do_v pro_fw-la virili_fw-la parte_fw-la cic._n so_o much_o as_o i_o can_v as_o much_o as_o lie_v in_o i_o to_o the_o uttermost_a of_o my_o part_n pro_fw-la virili_fw-la portione_fw-la tac._n for_o his_o part_n or_o portion_n so_o much_o as_o lie_v in_o he_o to_o do_v proles_fw-la virilis_fw-la virg._n issue_n male_a ratio_fw-la fortis_fw-la &_o virilis_fw-la cic._n sexus_fw-la virilis_fw-la aut_fw-la stirps_fw-la plin._n the_o male_a kind_n issue_n male_a studia_fw-la virilia_fw-la ovid._n manly_a exercise_n tela_n virilia_fw-la ovid._n toga_fw-la virilis_fw-la vide_fw-la toga_fw-la vox_fw-la virilis_fw-la cic._n vestis_fw-la virilis_fw-la hor._n vultus_fw-la ovid._n a_o manly_a countenance_n ¶_o vocare_fw-la aliquos_fw-la ad_fw-la virilia_fw-la sallust_n to_o call_v man_n to_o manly_a and_o valiant_a affair_n virílitas_fw-la pen._n cor_fw-la virilitâtis_fw-gr f._n ge_o mart._n man●nesse_n the_o pryvye_a part_n of_o a_o man_n a_o man_n genitory_n the_o yard_n fovetur_fw-la vino_fw-la calido_fw-la virilitas_fw-la iumentis_fw-la plin._n adempt●●_n virilitatis_fw-la homo_fw-la vide_fw-la adimo._n excisa_fw-la virilitas_fw-la quint._n beld_v virília_n virílium_fw-la pluraliter_fw-la tantum_fw-la idem_fw-la pli._n the_o privy_a member_n viríliter_fw-la pen._n cor_fw-la adverb_n cicer._n manly_n valiant_o with_o a_o manly_a stomach_n like_o a_o stout_a man_n viriliter_fw-la &_o magno_fw-la animo_fw-la cic._n defendere_fw-la viriliter_fw-la quint._n facere_fw-la viriliter_fw-la hor._n fortuna_fw-la ferenda_fw-la viriliter_fw-la ovid._n virítim_o pen._n prod_v adverb_n liu._n man_n by_o man_n of_o every_o man_n man_n after_o man_n particular_o viritim_fw-la dividere_fw-la cic._n pecus_fw-la viritim_fw-la distribuit_fw-la caes_n rumour_n viritim_fw-la percrebuit_fw-la curt._n the_o rumour_n go_v from_o man_n to_o man_n increase_v viritim_fw-la dimicare_fw-la curt._n to_o fight_v man_n for_o man_n ¶_o in_o universum_fw-la de_fw-la ventis_fw-la diximus_fw-la nunc_fw-la viritim_fw-la incipiemus_fw-la illos_fw-la excutere_fw-la sen._n we_o have_v speak_v general_o of_o wind_n now_o we_o will_v begin_v to_o discuss_v they_o particular_o virôsus_n adiectiwm_fw-la à_fw-la vir_fw-la primam_fw-la corripit_fw-la desirous_a of_o man_n lust_a after_o man_n ut_fw-la virosae_fw-la mulicres_fw-la dicuntur_fw-la vi●orum_fw-la appetentes_fw-la vel_fw-la luxuriosae_fw-la lucil._n hot_a woman_n lust_a much_o after_o the_o company_n of_o man_n viro_fw-la avi_fw-la be_v to_o make_v strong_a virosus_fw-la à_fw-la virus_n primam_fw-la producit_fw-la vide_fw-la virus_n virectum_fw-la &_o vireo_fw-la vide_fw-la viridis_fw-la vireo_fw-la vireônis_fw-la p._n p._n m._n g._n auis_fw-la pli._n the_o bird_n call_v a_o witwal_n vires_fw-la uírium_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la vis._n viresco_fw-la viretum_fw-la vide_fw-la viridis_fw-la virga_n virgae_fw-la cic._n a_o rod_n a_o yard_n signatus_fw-la tenui_fw-la media_fw-la inter_fw-la cornua_fw-la virga_fw-la ovid._n have_v a_o small_a black_a strike_v along_o between_o the_o horn_n all_o the_o residue_n be_v white_a lentior_fw-la virgis_fw-la salicis_fw-la ovid._n then_o wirgen_v twig_n arbuteis_fw-la virgis_fw-la texunt_fw-la feretrum_fw-la virg._n aurea_fw-la virga_fw-la virg._n cornea_n virga_fw-la vide_fw-la corneus_fw-la in_o cornus_n fraxina_n virga_fw-la ovid._n medicata_fw-la virga_fw-la ovid._n rasae_fw-la hastilia_fw-la virgae_fw-la virg._n teneras_fw-la adhuc_fw-la &_o graciles_fw-la virgas_fw-la complicare_fw-la colum._n to_o wrap_v together_o young_a and_o small_a twig_n viscata_fw-la virga_fw-la fallere_fw-la volucres_fw-la ovid._n with_o lime_n rod_n caedere_fw-la virgis_fw-la cic._n to_o beat_v with_o rod_n caedere_fw-la aliquem_fw-la virgis_fw-la ad_fw-la necem_fw-la cic._n lacerare_fw-la aliquem_fw-la virgis_fw-la liu._n morientur_fw-la in_o tergo_fw-la virgae_fw-la vide_fw-la morior_fw-la multari_fw-la virgis_fw-la vide_fw-la multa_fw-la virga_fw-la pastoris_fw-la the_o herb_n call_v tasell_v ¶_o virga_fw-la thuris_fw-la plin._n a_o twig_n of_o a_o frankensense_n tree_n virga_fw-la censoria_fw-la quint._n vide_fw-la censorius_n vírgula_n virgulae_fw-la pe_fw-es co_fw-la diminut._n cic._n a_o little_a rod_n or_o yard_n virgâtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n that_o have_v rod_n or_o long_a ray_n or_o strike_v in_o it_o like_a rod_n ut_fw-la virgatum_fw-la sagulum_fw-la virg._n that_o have_v ray_n or_o strike_v in_o it_o as_o we_o see_v in_o bustion_n calathisci_fw-la virgati_fw-la catul._n little_o p●nyers_n make_v of_o twig_n corpore_fw-la virgato_fw-la tigris_fw-la sil._n a_o tiger_n have_v his_o body_n full_a of_o long_o strike_v of_o diverse_a colour_n tiger_n virgatae_fw-la sen._n vestes_fw-la virgatae_fw-la auro_fw-la silli_n garment_n make_v with_o ray_n or_o stripe_n of_o gold_n vbera_fw-la virgata_fw-la sen._n virgulâtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n idem_fw-la plin._n virgâtor_n pen._n prod_v virgatôris_fw-la m._n gen_fw-la .._o plaut_n he_o that_o beat_v with_o rod_n virgeus_n adiect_n virg._n of_o rod_n virgeam_fw-la sepem_fw-la interponere_fw-la col._n area_n virgea_o col._n a_o little_a plat_n enclose_v with_o rail_n rod_n or_o twig_n pabula_fw-la virgea_fw-la virg._n brouse_v of_o twig_n give_v to_o beast_n to_o feed_v on_o flamma_n virgea_o virg._n a_o fire_n make_v of_o twig_n virgêtum_fw-la virgéti_fw-la pen._n pro._n cic._n a_o place_n where_o osier_n twig_n or_o rod_n be_v set_v to_o bind_v vine_n virgultum_fw-la virgulti_fw-la n._n g._n plin._n a_o young_a shoot_n or_o spring_n rise_v out_o of_o the_o ground_n cornea_n virgulta_fw-la virg._n sonantia_fw-la syluis_fw-la virgulta_fw-la virg._n syluestria_fw-la virgu●ta_fw-la virg._n tenera_fw-la attondent_fw-la simae_fw-la virgulta_fw-la capellae_fw-la virg_n the_o goat_n brouse_a upon_o the_o young_a s●oo●s_n of_o tree_n nova_fw-la virgulta_fw-la in_o terram_fw-la defodere_fw-la lucret._n resonant_n avibus_fw-la virgulta_fw-la cano●s_fw-la virg._n virgindemia_n a_o gather_v of_o osier_n to_o make_v bond_n and_o other_o thing_n virgo_fw-la virgin_n pen._n cor_fw-la come_v g._n quint._n a_o virgin_n or_o maid_n adulta_fw-la virgo_fw-la cic._n animosa_fw-la ovid._n aspera_fw-la virg._n armata_n fest_n bellica_fw-la virgo_fw-la pallas_n sil._n cassa_fw-mi virgo_fw-la dote_v vide_fw-la cassus_n corrupta_fw-la virgo_fw-la ovid._n non_fw-la frigida_fw-la virgo_fw-la ovid._n jugatae_fw-la nondum_fw-la thalamis_fw-la virgin_n maiden_n not_o yet_o marry_v juncea_n virgo_fw-la vide_fw-la juncus_n laudatissima_fw-la virgo_fw-la dote_v formae_fw-la ouidius_fw-la a_o maiden_n most_o worthy_a dowry_n be_v her_o favour_n or_o a_o maid_n excellent_o set_v forth_o with_o favour_n matura_fw-la virgo_fw-la hor._n a_o maiden_n mariable_a matura_fw-la viro_fw-la virgo_fw-la vide_fw-la maturus_n nitidae_fw-la virgin_n hor._n nobilis_fw-la virgo_fw-la in_o omne_fw-la aewm_fw-la hor._n pulcherrima_fw-la virgo_fw-la ovid._n regius_fw-la ovid._n sanctae_fw-la virgin_n hor._n religious_a maiden_n nuns_n tenerae_fw-la virgin_n hor._n ¶_o abstinere_fw-la virgine_fw-la ter._n comprimere_fw-la virginem_fw-la vide_fw-la comprimo_fw-la rapere_fw-la ad_fw-la virum_fw-la virginem_fw-la catul._n ¶_o virgo_fw-la pro_fw-la muliere_fw-la hor._n a_o marry_a woman_n ¶_o virgo_fw-la equa_fw-la plin._n a_o mare_n never_o horse_v virgin_n carnes_z plin._n virguncula_fw-la a_o little_a maid_n virginâlis_n &_o hoc_fw-la virginâle_fw-la pen._n prod_v pertain_v to_o a_o virgin_n maidenly_a virginalis_fw-la modestia_fw-la cic._n maidenly_a modesty_n virginalis_fw-la habitus_fw-la atque_fw-la vestitus_fw-la cic._n ploratus_fw-la virginalis_fw-la cic._n weep_v like_o a_o maid_n virginali_fw-la verecundia_fw-la homo_fw-la cic._n a_o man_n of_o maidenly_a modesty_n virginárius_n adiect_n idem_fw-la plaut_n virgíneus_n aliud_fw-la
ylande_n near_o to_o corsica_n and_o sardinia_n and_o a_o other_o in_o the_o sea_n of_o go_fw-mi aethialis_n vel_fw-la aethialides_n praco_fw-la the_o son_n of_o mercury_n aetherea_fw-la the_o country_n of_o aethiope_n aethices_n a_o people_n of_o macedon_n aethici_fw-la a_o people_n of_o thessaly_n aethiope_n a_o island_n of_o the_o ocean_n sea_n call_v before_o macaria_n aethiopia_n a_o great_a country_n in_o africa_n contain_v two_o region_n the_o hither_o and_o the_o further_a aethiope_n the_o hither_o that_o be_v above_o egypt_n have_v on_o the_o north_n egypt_n marmarike_v and_o lybia_n on_o the_o west_n the_o inner_a lybia_n on_o the_o south_n the_o further_a aethiope_n on_o the_o east_n the_o red_a sea_n in_o this_o country_n be_v the_o i_o will_v meroe_n where_o saint_n mathewe_n be_v report_v to_o have_v preach_v the_o gospel_n the_o further_a aethiope_n have_v on_o the_o north_n the_o inner_a lybia_n and_o the_o hither_o aethiope_n on_o the_o west_n and_o south_n the_o ocean_n sea_n on_o the_o east_n the_o gulf_n call_v barbaricum_fw-la in_o this_o country_n be_v the_o mountain_n out_o of_o which_o nilus_n issue_v aethiopicus_n a_o um_o of_o aethiope_n aethiopissa_n a_o woman_n of_o aethiope_n aethiop_n the_o son_n of_o vulcan_n of_o who_o aethiopia_n be_v name_v aethiop_n pis_n &_o aethiopicus_n ci_fw-fr &_o aethiopus_fw-la pi_fw-la a_o mooren_n *_o aethiopem_fw-la lavas_fw-la thou_o wash_v a_o mooren_n or_o moor_n a_o proverb_n apply_v to_o he_o that_o praise_v a_o thing_n that_o be_v naught_o or_o teach_v a_o fool_n wisdom_n this_o proverb_n grow_v of_o one_o that_o buy_v a_o mooren_n and_o think_v that_o the_o blackness_n of_o his_o skin_n happen_v by_o the_o negligence_n of_o his_o first_o master_n he_o cease_v not_o to_o wash_v the_o mooren_n continual_o with_o such_o thing_n as_o he_o think_v will_v make_v he_o white_a by_o which_o labour_n and_o wash_n he_o so_o vex_v the_o poor_a slave_n that_o he_o bring_v he_o into_o a_o great_a sickness_n his_o skin_n remain_v still_o as_o black_a as_o it_o be_v before_o aethlius_n the_o son_n of_o jupiter_n and_o father_n of_o endymion_n aethon_n one_o of_o the_o horse_n of_o phoebus_n aethra_n ae_z the_o daughter_n of_o pitheus_n and_o mother_n of_o theseus_n aethraea_n a_o isle_n now_o call_v rhodes_n aethria_n ae_z a_o isle_n in_o the_o sea_n aegeum_n also_o a_o city_n call_v after_o atria_n aethrusci_n the_o old_a inhabitant_n of_o the_o country_n in_o italy_n call_v now_o tuscan_n aethusa_n a_o isle_n in_o the_o sea_n of_o sicily_n of_o some_o call_v acgusa_n aëtius_n the_o name_n of_o one_o of_o alexandria_n which_o be_v both_o a_o great_a orator_n and_o a_o noble_a physician_n also_o of_o a_o heretic_n which_o affirm_v that_o no_o sin_n be_v it_o never_o so_o great_a shall_v be_v repute_v to_o he_o that_o have_v faith_n he_o succéede_v immediate_o after_o arius_n the_o year_n after_o the_o incarnation_n of_o christ_n .358_o aetna_n be_v a_o marvellous_a hill_n in_o sicily_n at_o the_o foot_n whereof_o be_v a_o little_a town_n of_o the_o same_o name_n and_o wood_n and_o tree_n of_o dyvers_a kynde_n plant_v on_o the_o top_n thereof_o be_v a_o barren_a ground_n mix_v with_o ash_n in_o the_o winter_n time_n cover_v with_o snow_n this_o contain_v in_o circuit_n twenty_o furlonge_v and_o be_v enuiron_v with_o a_o bank_n of_o ash_n of_o the_o height_n of_o a_o wall_n in_o the_o middle_n be_v also_o a_o round_a hill_n of_o the_o same_o colour_n and_o matter_n wherein_o be_v two_o great_a hole_n facion_v like_o unto_o two_o cup_n which_o be_v call_v crateres_fw-la out_o of_o these_o do_v rise_v sometime_o sundry_a great_a flame_n of_o fire_n sometime_o horrible_a smoke_n sometime_o be_v blow_v out_o burn_a stone_n in_o infinite_a number_n moreover_o before_o that_o the_o say_a fire_n appear_v there_o be_v hear_v within_o the_o ground_n terrible_a noise_n and_o roar_a and_o also_o which_o be_v more_o marvel_n when_o the_o smoke_n and_o fire_n be_v most_o abundant_a and_o fervent_a yet_o round_o about_o the_o top_n of_o the_o say_a hill_n be_v always_o see_v snow_n and_o hoar_a frost_n plynie_n write_v that_o the_o fire_n appear_v always_o at_o night_n this_o hill_n be_v now_o call_v gibello_fw-la monte_fw-fr *_o aetna_n athon_fw-mi a_o proverb_n speak_v of_o a_o thing_n very_o painful_a and_o grievous_a aetus_fw-la ti_fw-mi mass_fw-mi gen_fw-la a_o kind_n of_o eagle_n aetolia_n a_o region_n in_o gréece_n between_o acarnania_n and_o phocis_n aetolus_n vel_fw-la aetolius_n a_o man_n of_o aetolia_n aetolicus_n a_o um_o of_o aetolia_n aesanus_fw-la the_o son_n of_o tantalus_n aex_n aego_n a_o rock_n whereof_o the_o sea_n aegeum_n be_v name_v aexsone_n a_o people_n of_o attica_n notable_a for_o their_o rail_n and_o foul_a language_n a_o f_o afer_n a_o man_n bear_v in_o africa_n affranius_n a_o poet._n africa_n ae_z the_o third_o part_n of_o the_o world_n wherein_o be_v carthage_n numidie_n and_o all_o the_o country_n now_o call_v barbary_n and_o also_o the_o great_a country_n call_v aethiopia_n *_o africa_n semper_fw-la aliquid_fw-la novi_fw-la apportat_fw-la a_o proverb_n apply_v to_o inconstant_a &_o waver_a person_n never_o content_v with_o one_o state_n but_o always_o desirous_a of_o novelty_n affricanae_fw-la alone_o be_v take_v for_o panther_n affricanus_fw-la i_fw-it a_o man_n of_o africa_n also_o the_o most_o noble_a capitayne_n scipio_n be_v call_v affricanus_fw-la because_o he_o subdue_v that_o country_n affricus_fw-la &_o affar_n a_o um_o of_o africa_n or_o of_o the_o southern_a wound_n *_o affra_fw-la avis_fw-la a_o bird_n of_o africa_n a_o proverb_n speak_v either_o of_o they_o which_o be_v notable_a for_o their_o strange_a apparel_n or_o else_o be_v very_o fearful_a and_o of_o faint_a courage_n a_o g_o aga_n a_o hill_n out_o of_o which_o issue_v the_o river_n araxis_n and_o euphrates_n agag_n be_v a_o word_n of_o hebrew_n and_o may_v be_v interpret_v a_o soller_n in_o the_o uppermost_a part_n of_o the_o house_n of_o that_o name_n be_v a_o king_n of_o amelech_n the_o fat_a of_o all_o man_n who_o saul_n king_n of_o jew_n take_v in_o battle_n and_o slay_v he_o not_o for_o which_o cause_n god_n be_v grievous_o displease_v with_o he_o agamantes_n people_n about_o meotis_n agamemnon_n son_n of_o atreus_n king_n of_o myeene_n in_o the_o preparation_n of_o the_o greek_n against_o the_o trojan_n for_o his_o wisdom_n and_o magnanimity_n be_v by_o the_o consent_n of_o all_o the_o greek_n choose_v to_o be_v their_o general_a capitayne_n and_o according_a to_o their_o expectation_n he_o most_o noble_o govern_v himself_o and_o that_o most_o puissant_a army_n during_o the_o siege_n of_o troy_n by_o the_o space_n of_o ten_o year_n but_o be_v return_v to_o his_o own_o realm_n and_o have_v with_o he_o cassandra_n daughter_n to_o priamus_n king_n of_o troy_n his_o wife_n clytaemnestra_n conspire_v with_o aegistus_n with_o who_o she_o have_v live_v in_o advoutrie_n cause_v she_o say_v noble_a husband_n to_o put_v on_o a_o garment_n which_o have_v no_o issue_n out_o for_o his_o head_n and_o while_o he_o be_v struggle_v therewith_o ▪_o aegistus_n strike_v he_o through_o with_o his_o sword_n and_o so_o slay_v he_o thus_o that_o noble_a prince_n be_v shameful_o murder_v he_o be_v before_o the_o incarnation_n about_o 1194._o year_n *_o agamemnonis_fw-la hostia_fw-la the_o sacrifice_n of_o agamemnon_n a_o proverb_n apply_v to_o they_o that_o be_v hardly_o persuade_v to_o a_o thing_n or_o else_o force_v by_o violence_n agamete_n es_fw-la a_o town_n of_o the_o i_o will_v lesbos_n agamnestor_n a_o king_n of_o athenes_n agamzua_n a_o town_n of_o mede_n aganippe_n es_fw-la a_o fountain_n in_o the_o country_n of_o gréece_n call_v aonia_n which_o be_v dedicate_v unto_o the_o muse_n whereof_o they_o be_v call_v aganippides_n agapius_n a_o physician_n of_o alexandrie_n and_o a_o philosopher_n of_o athens_n agar_n the_o maiden_n of_o sara_n on_o who_o abraham_n beget_v ishmael_n agareni_n a_o people_n which_o be_v all_o destroy_v by_o saul_n king_n of_o jew_n also_o a_o people_n of_o africa_n now_o call_v saracen_n agarus_n a_o ryver_n of_o sarmatia_n also_o a_o promontory_n and_o a_o city_n of_o the_o same_o country_n agasicles_n a_o king_n of_o lacedaemon_n agasus_n a_o haven_n in_o puell_n agasyrtus_n the_o surname_n of_o pittachus_n the_o philosopher_n agatha_n a_o city_n in_o province_n belong_v sometime_o to_o the_o massilienses_n agathaneus_n father_n to_o the_o fair_a polyxenus_n agatharchides_n the_o name_n of_o a_o hystoriographer_n and_o a_o philosopher_n agathirnum_n a_o town_n of_o sicily_n agatho_n the_o name_n of_o one_o of_o the_o son_n of_o priamus_n also_o a_o boy_n who_o plato_n love_v also_o a_o philosopher_n of_o pythagoras_n sect_n agathocles_n the_o son_n of_o a_o potter_n which_o by_o subtle_a wit_n and_o boldness_n of_o courage_n grow_v by_o sundry_a dignity_n at_o the_o last_o
to_o concord_n sodeine_o the_o voice_n of_o a_o infant_n be_v hear_v of_o all_o man_n which_o cry_v ambrose_n be_v worthy_a to_o be_v bishop_n which_o voice_n so_o fervent_o stir_v the_o people_n that_o they_o all_o condescend_v to_o make_v he_o their_o bishop_n notwithstanding_o he_o be_v not_o yet_o baptize_v but_o newelye_o instruct_v in_o the_o faith_n and_o though_o he_o instant_o refuse_v they_o compel_v he_o to_o take_v it_o upon_o he_o and_o forthwith_o all_o the_o people_n of_o lombardy_n agree_v in_o one_o opinion_n of_o the_o faith_n he_o be_v of_o such_o holiness_n such_o gentleness_n such_o excellent_a wisdom_n and_o learning_n that_o not_o only_o in_o his_o life_n but_o also_o after_o his_o death_n he_o be_v throughout_o the_o world_n have_v in_o honour_n and_o reverence_n a_o rare_a form_n of_o election_n and_o as_o rare_a a_o thing_n it_o be_v to_o find_v a_o bishop_n or_o priest_n of_o ambrose_n quality_n although_o he_o be_v half_o a_o paynime_n and_o a_o temporal_a man_n when_o he_o be_v choose_v bishop_n whereat_o they_o may_v be_v ashamed_a that_o be_v chrysten_v in_o their_o infancy_n and_o xx_o year_n or_o more_o priest_n ere_o they_o be_v bishop_n and_o yet_o some_o not_o worthy_a to_o occupy_v that_o reverend_a office_n ambrysus_n the_o name_n of_o two_o city_n the_o one_o in_o phocis_n the_o other_o in_o boeotia_n ambuariti_n a_o people_n of_o a_o part_n of_o braband_n ambulatri_fw-la a_o people_n of_o guian_n in_o france_n amelas_n a_o town_n of_o lycia_n amelius_n a_o philosopher_n the_o disciple_n of_o plotine_n and_o master_v of_o porphyrius_n ameria_n a_o old_a city_n in_o italy_n america_n a_o country_n late_o find_v in_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n by_o americus_n vesputius_n the_o year_n of_o our_o lord_n .1477_o amerinus_n a_o um_o of_o ameria_n ameriola_n a_o city_n in_o italy_n amestratini_n people_n of_o sicily_n amicena_n a_o country_n of_o cappadotia_n amilcar_n the_o name_n of_o two_o noble_a captain_n of_o carthage_n ▪_o one_n in_o great_a alexander_n time_n the_o other_o annibal_n father_n aminaeum_n call_v also_o salernum_n a_o town_n of_o campaine_n in_o italy_n amipsias_n a_o comical_a poet_n of_o athens_n amisus_n a_o town_n of_o galatia_n amiternini_fw-la the_o sabine_n amiternum_n ni_fw-fr a_o town_n in_o campania_n where_o sallust_n be_v bear_v now_o call_v aquila_n amiternus_n a_o um_o of_o that_o town_n amithaon_n the_o father_n of_o melampus_n amithoscuta_fw-mi a_o country_n in_o arabia_n amitinenses_n a_o people_n of_o italy_n ammanethus_n a_o island_n of_o arabia_n aminienses_fw-la people_n of_o spain_n ammon_n a_o hebrue_n name_n signify_v the_o son_n of_o my_o people_n the_o son_n of_o lot_n who_o he_o beget_v on_o his_o young_a daughter_n when_o he_o be_v drink_v be_v so_o call_v of_o this_o ammon_n come_v the_o people_n in_o syria_n ammonitae_n who_o josephus_n do_v call_v ammanitae_fw-la by_o this_o name_n be_v jupiter_n also_o worship_v in_o egypt_n ammonius_n the_o name_n of_o a_o philosopher_n who_o be_v master_n to_o origine_fw-la amnus_n a_o ryver_n in_o the_o island_n dolica_fw-la in_o arabic_n amor_fw-la the_o first_o son_n of_o herebus_n and_o nox_n who_o the_o poet_n feign_v to_o be_v a_o god_n amorgos_n a_o island_n amorrhaei_n a_o word_n of_o hebrue_n signify_v cruel_a rebel_n or_o great_a bablar_n of_o that_o name_n be_v a_o people_n which_o be_v neighbour_n to_o the_o jew_n and_o oftentimes_o subdue_v by_o they_o and_o at_o the_o last_o king_n solomon_n make_v they_o tryburaries_n to_o he_o amos_n father_n of_o the_o prophet_n esay_n it_o signifi_v strong_a or_o puissant_a amos_n one_o of_o the_o twelve_o prophet_n it_o signify_v burden_v or_o charge_v the_o first_o have_v in_o the_o begin_n the_o letter_n aleph_fw-la the_o other_o have_v the_o letter_n aijn_n this_o man_n bear_v in_o the_o town_n call_v thieme_n be_v a_o shepeheard_n and_o send_v by_o god_n into_o samaria_n and_o when_o he_o have_v there_o prophesy_v against_o ten_o trybe_n and_o somewhat_o speak_v of_o the_o other_o two_o amasias_n cause_v he_o oftentimes_o to_o be_v beat_v but_o when_o he_o can_v not_o resist_v the_o holy_a ghost_n ochozias_n son_n of_o king_n amasias_n cause_v a_o great_a nail_n to_o be_v thrust_v into_o his_o temple_n and_o be_v half_o dead_a be_v carry_v into_o his_o own_o country_n where_o he_o soon_o after_o dye_v ampeliotae_n a_o certain_a nation_n in_o africa_n ampeloesba_n a_o town_n near_o to_o syria_n ampelos_n a_o city_n of_o candie_n and_o a_o town_n of_o macedon_n also_o a_o child_n who_o bacchus_n love_v and_o after_o his_o death_n turn_v into_o a_o star_n also_o in_o greek_a it_o signify_v a_o vine_n ampelus_n a_o island_n or_o promontory_n in_o samos_n ampelusia_n an_o i_o will_v call_v now_o thing_fw-mi also_o a_o promontory_n of_o africa_n amphiaraus_n son_n of_o oileus_n a_o argive_a bear_v be_v a_o soothsayer_n who_o adrasius_fw-la king_n of_o argive_n will_v have_v take_v with_o he_o when_o he_o make_v war_n against_o the_o theban_n but_o know_v that_o he_o shall_v not_o return_v he_o hide_v himself_o at_o the_o last_o be_v discover_v by_o his_o wife_n he_o be_v compel_v to_o go_v with_o the_o king_n and_o the_o first_o day_n that_o he_o come_v to_o thebes_n the_o earth_n open_v and_o swallow_a he_o amphictiones_fw-la a_o noble_a counsel_n in_o gréece_n assemble_v at_o a_o place_n call_v thermopylae_n wherein_o be_v the_o twelve_o sundry_a people_n of_o gréece_n jones_n dores_n perrhebi_n baeotij_fw-la magnetes_n achaei_n phthiotae_n melienses_n dolopes_n aenianes_n delphi_n and_o phocenses_n of_o this_o counsel_n write_v suidas_n strabo_n lib._n 9_o dionysius_n 14._o amphigenia_n a_o city_n amphilochus_n a_o philosopher_n amphymedon_n one_o of_o the_o centaur_n amphinome_n a_o nymph_n amphion_n a_o man_n which_o with_o natural_a eloquence_n bring_v rude_a and_o wild_a people_n to_o a_o civil_a form_n of_o live_v and_o as_o some_o suppose_v find_v first_o harmony_n amphionius_n a_o um_o of_o amphion_n amphipolis_n a_o city_n nigh_o to_o macedon_n amphiroe_n a_o nymph_n or_o maiden_n of_o the_o river_n amphisa_n a_o ryver_n in_o phocis_n a_o country_n of_o gréece_n amphissa_n a_o city_n of_o locris_n in_o gréece_n amphistratus_n a_o certain_a grave_a or_o image_n maker_n amphitoe_n es_fw-la f._n g._n a_o nymph_n or_o maiden_n amphitryo_n onis_fw-la the_o husband_n of_o alcmene_n mother_n of_o hercules_n amphitrite_n tes_fw-fr f._n g._n be_v daughter_n to_o nereus_n and_o wife_n to_o neptunus_n god_n of_o the_o sea_n and_o sometime_o it_o be_v take_v for_o the_o sea_n amphitus_fw-la castor_n and_o pollux_n chariot_n man_n amphrysus_n a_o ryver_n in_o thessaly_n by_o which_o apollo_n keep_v the_o sheep_n of_o admetus_n also_o a_o city_n ampycides_n ae_z mopsus_n the_o son_n of_o ampycus_n amsanctus_n a_o well_o in_o italy_n which_o after_o some_o issue_v out_o of_o hell_n amulius_n king_n of_o the_o latin_n son_n of_o procas_n great_a uncle_n of_o romulus_n and_o remus_n amxyrus_n quasi_fw-la sine_fw-la rasura_fw-la the_o surname_n of_o jupiter_n among_o the_o campaynes_n amycla_o one_o of_o niobe_n daughter_n amyclas_n the_o son_n of_o lacedaemon_n amyclae_n a_o city_n in_o lacedemonia_fw-la where_o castor_n and_o pollux_n be_v bear_v a_o other_o in_o italy_n amycleus_n a_o um_o of_o that_o city_n amycus_n the_o son_n of_o neptune_n and_o king_n of_o the_o bebritian_n that_o be_v slay_v of_o pollux_n amydon_n a_o city_n of_o peonia_n amymone_n the_o daughter_n of_o king_n danaus_n on_o who_o neptune_n beget_v nauplius_n also_o a_o well_o in_o argos_n which_o have_v the_o name_n of_o that_o woman_n amyntas_n a_o shéepeherdes_n name_n in_o virgil_n amynthas_n be_v the_o xu_o king_n of_o macedon_n amyntor_n a_o governor_n of_o the_o people_n call_v dolopes_n amyson_n a_o city_n in_o the_o realm_n of_o pontus_n amythaon_n the_o father_n of_o melampus_n a_o n_o ana_n a_o ryver_n in_o spain_n which_o devide_v the_o realm_n of_o granato_n from_o portugal_n it_o spring_v in_o the_o hithermost_a part_n of_o spain_n call_v amytanus_n agre_z and_o sometime_o spread_v itself_o into_o great_a pond_n or_o méere_n sometime_o scant_o appear_v in_o little_a brook_n or_o else_o hide_v under_o the_o ground_n at_o the_o last_o it_o fall_v into_o the_o spanish_a sea_n it_o be_v call_v guadiana_n anabaptistae_fw-la a_o sect_n of_o heretic_n which_o begin_v in_o germany_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .1524_o whereof_o the_o first_o author_n be_v balthasar_n which_o teach_v that_o baptism_n do_v nothing_o profit_n child_n but_o that_o they_o ought_v eftsoon_o to_o be_v baptize_v when_o they_o come_v to_o year_n of_o dyscretion_n wherefore_o they_o be_v call_v anabaptistae_n which_o do_v signify_v rebaptisour_n anachersis_fw-la a_o philosopher_n of_o great_a wisdom_n albeit_o he_o be_v bear_v in_o the_o barbarous_a country_n of_o scythia_n he_o as_o pliny_n suppose_v find_v first_o
against_o he_o which_o affirm_v that_o he_o have_v accompany_v with_o she_o but_o he_o always_o sustain_v all_o thing_n with_o a_o wonder_a patience_n at_o last_o die_v the_o year_n of_o our_o lord_n .379_o athara_n look_v atergatis_n athenae_n the_o famous_a city_n of_o athens_n between_o macedonia_n and_o achaia_n in_o the_o sea_n coast_n that_o once_o be_v call_v actae_fw-la and_o after_o attica_n this_o as_o hyginus_n say_v be_v first_o build_v by_o cecrops_n and_o call_v cecropia_n afterward_o by_o mopsus_n mopsopia_n and_o last_o of_o all_o athenes_n of_o minerva_n who_o the_o greek_n call_v athenam_fw-la for_o they_o report_v when_o neptune_n and_o minerva_n contend_v for_o the_o name_n that_o it_o be_v agree_v between_o they_o that_o he_o shall_v have_v the_o name_n that_o give_v unto_o mankind_n the_o worthy_a and_o most_o profitable_a gift_n whereupon_o neptune_n bring_v forth_o a_o horse_n and_o minerva_n a_o olive_n tree_n the_o matter_n be_v put_v to_o voice_n which_o be_v the_o most_o profitable_a neptune_n be_v cast_v by_o one_o voice_n and_o give_v place_n unto_o minerva_n this_o university_n be_v the_o inventour_n and_o devisour_n of_o all_o liberal_a art_n and_o science_n and_o the_o mother_n or_o nurse_n of_o all_o ancient_a philosopher_n orator_n and_o poet_n and_o therefore_o be_v call_v as_o it_o be_v the_o mart_n town_n of_o all_o good_a learning_n whether_o they_o resort_v to_o study_v out_o of_o all_o part_n of_o the_o world_n athaeneon_n a_o famous_a painter_n that_o learned_a of_o glaution_n of_o corinth_n athaeneum_n a_o place_n in_o rome_n where_o all_o science_n be_v read_v athenaeus_n a_o learned_a philosopher_n in_o y_z e_z time_n of_o augustus_n bear_v at_o seleucia_n in_o cilicia_n a_o other_o be_v a_o grammarian_n under_o m._n antonius_n which_o write_v a_o book_n de_fw-fr dipnosophistis_fw-la athene_n nes_z the_o name_n of_o minerva_n athenodôrus_n a_o philosopher_n which_o leave_v with_o octavian_n the_o emperor_n this_o lesson_n when_o he_o take_v his_o leave_n of_o he_o noble_a prince_n when_o you_o be_v wroth_a neither_o say_v nor_o do_v any_o thing_n until_o you_o have_v peruse_v the_o xxiiij_o greek_a letter_n and_o remember_v the_o order_n of_o their_o place_n where_o they_o stand_v that_o the_o passion_n of_o ire_n by_o withdraw_v your_o mind_n to_o another_o thing_n may_v languish_v and_o vanish_v away_o athenopolis_n a_o town_n of_o the_o mas●ilians_n athesinus_n a_o ryver_n run_v out_o of_o the_o lake_n apennium_n and_o fall_v into_o ister_n athesis_n a_o ryver_n in_o the_o country_n of_o venice_n run_v by_o the_o city_n of_o trent_n and_o through_o verona_n and_o so_o pass_v into_o the_o sea_n adriaticum_n athlochari_n people_n of_o scythia_n in_o asia_n athos_n or_o athon_n a_o hill_n of_o thrace_n of_o a_o wonder_a height_n athrax_n the_o father_n of_o hippodamia_n also_o a_o ryver_n of_o etolia_n and_o a_o city_n in_o thessalia_n atina_n a_o town_n of_o the_o lucan_n in_o italy_n the_o people_n whereof_o be_v call_v atinate_n atlantes_n moores_n dwell_v about_o the_o hill_n atlas_n atlanteus_n and_o atlanticus_n a_o um_o of_o atlas_n atlanticae_fw-la ínsulae_fw-la two_o island_n in_o the_o border_n of_o lybia_n which_o they_o call_v the_o fortunate_a yle_n seldom_o rain_n be_v in_o they_o and_o very_o temperate_a sweet_a wind_n and_o bring_v pleasant_a and_o wholesome_a dew_n the_o ground_n battle_n and_o fertile_a of_o itself_o without_o man_n travail_n bring_v forth_o sweet_a and_o delectable_a fruit_n unto_o the_o idle_a people_n the_o air_n wholesome_a and_o temperate_a without_o very_o great_a change_n in_o the_o time_n of_o the_o year_n for_o the_o northern_a wind_n pass_v through_o the_o desert_n of_o lybia_n before_o they_o come_v to_o those_o yle_n be_v much_o break_v and_o abate_v in_o their_o sharpness_n those_o wind_n that_o come_v from_o the_o sea_n coast_n be_v seldom_o and_o bring_v temperate_a shower_n atlantides_n the_o seven_o daughter_n of_o atlas_n also_o certain_a star_n atlantis_n a_o island_n five_o day_n sail_v from_o the_o hill_n atlas_n after_o which_o it_o be_v name_v atlas_n antis_fw-la of_o this_o name_n be_v three_o one_o king_n of_o italy_n and_o father_n of_o electra_n a_o other_o of_o arcadia_n father_n of_o maia_n the_o third_o of_o mauritania_n call_v the_o great_a the_o brother_n of_o prometheus_n who_o as_o the_o greek_n suppose_v do_v first_o find_v out_o the_o course_n of_o the_o star_n by_o a_o excellent_a imagination_n wherefore_o the_o poete_v feign_v that_o he_o sustain_v the_o firmament_n with_o his_o shoulder_n it_o be_v suppose_v he_o be_v about_o .1599_o year_n afore_o the_o incarnation_n it_o be_v also_o the_o name_n of_o a_o hill_n in_o barbaria_n high_a and_o small_a which_o pierce_v the_o cloud_n atlas_n be_v also_o a_o great_a ryver_n in_o the_o north_n part_n of_o the_o world_n run_v into_o ister_n atlantis_n nepos_fw-la mercury_n atlantiades_n idem_fw-la atossa_n the_o daughter_n of_o king_n cyrus_n atracius_fw-la a_o um_o the_o adiective_n of_o atrax_n atricia_n ars_fw-la arte_fw-la magic_a atramitae_n people_n of_o arabia_n foelix_fw-la atrani_fw-la people_n of_o italy_n mention_v of_o plato_n atrax_n acis_fw-la a_o ryver_n of_o aetolia_n whereof_o a_o certain_a people_n be_v call_v atrace_n atrebates_n a_o people_n of_o a_o country_n in_o france_n call_v artois_n atreus_n the_o son_n of_o pelops_n and_o hippodamia_n king_n of_o mycenae_n find_v first_o the_o eclipse_n of_o the_o sun_n and_o because_o his_o brother_n thyestes_n have_v lie_v with_o his_o wife_n he_o slay_v and_o roast_v his_o say_a brother_n child_n and_o make_v he_o to_o eat_v they_o who_o know_v it_o and_o ask_v therefore_o vengeance_n have_v answer_v make_v by_o the_o god_n apollo_n that_o if_o he_o do_v carnal_o know_v his_o own_o daughter_n pelopia_n he_o shall_v get_v on_o her_o a_o son_n which_o shall_v revenge_v he_o so_o beget_v he_o egisthus_n who_o afterward_o slay_v his_o uncle_n atreus_n and_o in_o likewise_o his_o elder_a son_n agamemnon_n this_o be_v before_o the_o incarnation_n .1258_o year_n atreus_n a_o um_o the_o adiective_n of_o atreus_n atria_fw-la a_o town_n in_o the_o country_n of_o venice_n call_v also_o adria_n whereof_o the_o sea_n adriaticum_n be_v name_v atridae_n in_o the_o plural_a number_n agamemnon_n and_o menelaus_n atrydes_n ae_z patronymicum_fw-la of_o atreus_n atropatus_n a_o capitaine_fw-fr of_o the_o mede_n after_o who_o a_o part_n of_o the_o country_n be_v call_v atropatia_n atropos_n one_o of_o the_o fatal_a lady_n which_o be_v feign_v to_o break_v the_o threade_n of_o life_n atta_n a_o poet_n also_o a_o city_n in_o arabia_n foelix_fw-la attacum_n a_o town_n of_o spain_n attalia_n a_o city_n of_o pamphilia_n attalus_n a_o king_n in_o the_o less_o asia_n marvellous_a rich_a of_o who_o all_o magnifike_n and_o stately_a thing_n be_v call_v attalica_n atteius_n philologus_n a_o learned_a man_n very_o familiar_a first_o with_o sallust_n and_o after_o with_o pollio_n attella_fw-it or_o atella_n a_o town_n in_o italy_n where_o be_v a_o great_a and_o famous_a theatre_n atellanus_n a_o um_o and_o atellanius_n of_o atella_n atthis_n idis_fw-la foe_n gen_fw-la be_v daughter_n of_o cran●us_n who_o some_o suppose_v to_o have_v give_v the_o name_n to_o the_o country_n call_v attica_n attica_n a_o country_n in_o gréece_n wherein_o stand_v the_o famous_a city_n of_o athens_n the_o nurse_n of_o all_o science_n atticé_fw-la a_o adverbe_n signify_v in_o the_o eloquence_n of_o speech_n of_o athens_n atticismos_fw-la a_o peculiar_a phrase_n or_o elegancy_n of_o the_o athens_n tongue_n atticisso_n to_o speak_v in_o the_o athens_n tongue_n atticus_n áttica_fw-la um_o of_o athens_n attila_n look_v attyla_n attilius_n regulus_n a_o noble_a consul_n of_o rome_n vanquish_v oftentimes_o the_o carthaginenses_n be_v at_o last_o take_v by_o a_o sleight_n and_o be_v bind_v be_v send_v to_o rome_n that_o for_o he_o they_o may_v exchange_v a_o great_a number_n of_o prisoner_n of_o their_o people_n but_o at_o his_o come_n he_o exhort_v the_o roman_n not_o to_o make_v such_o exchange_n consider_v his_o age_n and_o debility_n and_o so_o with_o a_o g●ad_n will_v he_o return_v to_o his_o enemy_n know_v that_o he_o shall_v be_v cruel_o put_v to_o death_n so_o much_o love_v he_o his_o country_n wherefore_o at_o his_o return_n the_o carthaginenses_n cause_v his_o eye_n lydde_v to_o be_v cut_v of_o that_o he_o may_v never_o sleep_v and_o then_o to_o be_v put_v in_o a_o hollow_a tree_n be_v styck_v full_a of_o nail_n the_o point_n inward_a where_o he_o continue_v till_o he_o die_v attis_n look_v atthis_n attrebates_n look_v atrebates_n attropatia_o or_o atropatia_n a_o part_n of_o the_o country_n of_o media_n attyla_n of_o some_o call_v athyla_n a_o valiant_a scythian_a prince_n after_o he_o have_v subdue_v pannonia_n enter_v into_o italy_n destroy_v y_o e_o city_n aquilea_n &_o come_v toward_o rome_n whereof_o the_o
who_o hair_n be_v white_a and_o likewise_o their_o gown_n under_o the_o which_o they_o have_v launde_a clothes_n make_v fast_o with_o pin_n and_o tache_n be_v gird_v with_o girdelle_n of_o brass_n and_o go_v bare_a foot_v always_o as_o prisoner_n be_v take_v they_o with_o naked_a sword_n beat_v they_o to_o the_o ground_n and_o draw_v they_o to_o a_o brazen_a cauldron_n which_o contain_v fifty_o amphoras_fw-la and_o have_v a_o halt_v place_n make_v for_o the_o purpose_n go_v up_o quick_o and_o lyft_v up_o on_o high_a the_o man_n that_o be_v take_v do_v cut_v their_o throat_n over_o the_o cauldror_n and_o by_o the_o drop_n of_o the_o blood_n declare_v their_o prophecy_n some_o other_o open_v man_n belly_n search_v their_o bowel_n and_o prophesy_v victory_n unto_o the_o people_n cimbria_n the_o country_n now_o call_v denmark_n cimbricus_fw-la a_o um_o of_o cimbria_n cimmerij_fw-la people_n inhabit_v the_o further_a part_n of_o europe_n not_o far_o from_o the_o fen_n call_v paludes_n meotidis_n about_o the_o sea_n bosphorus_n cimmerius_n north-east_n from_o graecia_n pliny_n and_o other_o affirm_v that_o by_o the_o far_a distance_n of_o the_o sun_n from_o it_o that_o country_n be_v always_o very_o dark_a whereof_o happen_v this_o proverb_n cimmerijs_fw-la tenebris_fw-la attior_fw-la blacker_o than_o the_o darkness_n of_o cunmeria_n apply_v to_o much_o darkness_n dulness_n of_o wit_n or_o lack_v of_o wisdom_n cimmerij_fw-la be_v also_o people_n of_o italy_n in_o the_o country_n between_o baiae_n and_o cumae_n which_o be_v so_o environ_v with_o hill_n that_o the_o sun_n come_v not_o to_o it_o neither_o in_o the_o morning_n nor_o at_o night_n there_o be_v suppose_v to_o be_v a_o descence_n into_o hell_n and_o the_o people_n dwell_v only_o in_o cave_n cimmeris_fw-la a_o city_n of_o the_o country_n of_o troy_n cimolis_n a_o city_n of_o paphlagonia_n also_o of_o galatia_n call_v common_o quinoli_fw-la cimolius_n a_o um_o of_o the_o city_n cimolis_n cimon_n a_o noble_a man_n of_o athens_n miltiades_n son_n cincia_n a_o place_n in_o rome_n cincinnâtus_fw-la the_o name_n of_o a_o senator_n in_o rome_n which_o be_v call_v from_o the_o plough_n be_v make_v dictatour_n cincius_n the_o name_n of_o certain_a senator_n of_o rome_n cineas_n a_o man_n of_o thessaly_n who_o pyrrhus_n entire_o love_v cinesias_n a_o learned_a man_n of_o thebes_n cinga_n a_o ryver_n that_o run_v out_o of_o the_o mountain_n pirenei_fw-la cingulum_n a_o city_n of_o picene_a in_o italy_n from_o whence_o the_o moil_n come_v which_o be_v call_v cingulani_fw-la cinna_n a_o city_n of_o spain_n also_o the_o name_n of_o a_o roman_a which_o exceed_v in_o cruelty_n and_o be_v in_o the_o civil_a war_n join_v with_o marius_n cinxia_n a_o surname_n of_o juno_n cinyphius_n a_o um_o of_o or_o by_o the_o ryver_n call_v cinyps_n cinyps_n nyphis_fw-la a_o ryver_n of_o lybia_n cinyras_n a_o king_n of_o phoenicia_n a_o other_o of_o cypress_n which_o unwares_o have_v to_o do_v with_o his_o daughter_n myrrah_n which_o be_v call_v after_o he_o cinyreia_n cios_n a_o haven_n or_o port_n town_n of_o phrygia_n and_o a_o ryver_n of_o the_o same_o name_n cirannus_n a_o man_n of_o lycia_n the_o companion_n of_o sarpedon_n circe_n the_o daughter_n of_o sol_n by_o persis_n the_o daughter_n of_o oceanus_n she_o know_v the_o marvellous_a operation_n of_o sundry_a herb_n and_o how_o to_o cure_v all_o poison_n at_o the_o last_o she_o slay_v her_o husband_n king_n of_o scythes_n with_o poison_n and_o vex_v the_o people_n with_o much_o tyranny_n wherefore_o she_o be_v expel_v the_o country_n and_o flee_v into_o a_o desert_n isle_n in_o the_o ocean_n sea_n homer_n name_v she_o the_o sister_n of_o aeta_n and_o show_v how_o diverse_a of_o ulysses_n companion_n arryve_v in_o the_o isle_n where_o circe_n dwell_v be_v by_o she_o transform_v into_o swine_n and_o after_o by_o the_o intercession_n of_o ulysses_n she_o restore_v they_o to_o their_o pristinate_a form_n more_o beautiful_a and_o young_a in_o sight_n than_o they_o be_v before_o circe_n domus_fw-la a_o town_n of_o campaine_n call_v also_o circeum_fw-la circeienses_n the_o inhabitant_n of_o circeum_fw-la circeium_n iugum_fw-la a_o mountain_n of_o campaine_n circéus_n a_o um_o of_o circe_n circius_n cij_o a_o ylande_n in_o mysia_n circumpadanus_n a_o um_o that_o dwell_v about_o the_o river_n poo_n in_o italy_n circus_n ay_o mass_o gen_fw-la a_o place_n in_o rome_n wall_v about_o wherein_o be_v fight_n with_o the_o fist_n &_o run_v with_o horse_n about_o it_o be_v sundry_a gallerye_n where_o the_o senator_n and_o gentleman_n behold_v the_o pastime_n the_o play_v use_v there_o be_v call_v circenses_fw-la judi_fw-la as_o it_o be_v among_o sword_n for_o as_o much_o as_o before_o there_o be_v any_o such_o place_n make_v as_o circus_n be_v the_o homely_a antiquity_n use_v those_o game_n in_o the_o open_a field_n environ_v with_o river_n and_o sword_n the_o point_n upwarde_o that_o on_o every_o part_n a_o coward_n be_v in_o danger_n diris_fw-la ris_fw-mi f._n gen_fw-la the_o name_n of_o scylla_n the_o daughter_n of_o king_n nisus_n cirrha_n a_o city_n of_o phocis_n cirrhaeus_n the_o surname_n of_o apollo_n so_o name_v after_o that_o city_n cirta_n a_o city_n of_o numidia_n cirtiscus_n a_o famous_a ryver_n of_o scythia_n cisalpina_n gallia_n call_v also_o gallia_n togata_fw-la &_o citerior_fw-la gallia_n be_v sometime_o y_o e_o country_n which_o be_v from_o the_o mountain_n alps_n unto_o the_o ryver_n rubicon_n now_o call_v lombardy_n cisamus_n a_o city_n of_o candie_n call_v now_o ephitisa_n cisapennina_fw-la a_o part_n of_o italy_n cisianthi_n a_o people_n of_o scythia_n cispius_n a_o mountain_n in_o rome_n cissa_n a_o ryver_n of_o pontus_n call_v quisa_n cisseus_n a_o king_n of_o thrace_n father_n of_o hecuba_n queen_n of_o troy_n of_o who_o she_o be_v call_v cisseis_n cistena_n a_o city_n of_o aeolis_n citano_n one_o of_o the_o yle_v call_v cyclades_n citarij_fw-la people_n of_o sicily_n citarista_n or_o citaristes_n look_v citharista_n citerior_fw-la gallia_n look_v cisalpina_n gallia_n cithaeron_n onis_fw-la a_o king_n of_o plataeae_n in_o gréece_n who_o advise_v jupiter_n when_o juno_n in_o a_o anger_n be_v go_v from_o he_o into_o boeotia_n to_o make_v a_o image_n of_o wood_n and_o clad_v rich_o in_o the_o apparayle_a of_o a_o bride_n to_o be_v set_v in_o a_o chariot_n and_o to_o publish_v among_o the_o people_n that_o jupiter_n be_v determine_v to_o marry_v platea_n the_o daughter_n of_o asopus_n as_o this_o image_n be_v solemnelye_o carry_v juno_n inflame_v with_o jealousy_n meet_v the_o chariot_n and_o enter_v thereinto_o do_v rend_v the_o clothes_n and_o apparayle_a about_o the_o image_n and_o find_v a_o image_n of_o tree_n and_o no_o bride_n delyte_v at_o the_o invention_n wherewith_o she_o be_v beguile_v and_o tourn_v her_o anger_n into_o laugh_v be_v forthwith_o reconcile_v unto_o jupiter_n cithaeron_n be_v also_o a_o hill_n in_o thessaly_n dedicate_v to_o bacchus_n citharista_n tae_fw-la a_o angle_n of_o narbon_n in_o france_n by_o marsiles_n lie_v out_o into_o the_o sea_n citium_n a_o town_n of_o cypress_n citorus_fw-la a_o mountain_n of_o paphlagonia_n where_o grow_v plenty_n of_o box_n tree_n cittium_n a_o town_n of_o cypress_n cius_n a_o ryver_n in_o thrace_n also_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n cizicus_n a_o city_n in_o asia_n the_o less_o c_o l_o claeon_n a_o ryver_n in_o phrygia_n clampetiae_n a_o place_n in_o italy_n clanius_n a_o ryver_n of_o campaign_n near_o to_o a_o city_n call_v acerrae_n clariae_fw-la people_n of_o thrace_n clarium_fw-la a_o town_n in_o greece_n where_o apollo_n be_v honour_v and_o thereof_o call_v clarius_n there_o be_v a_o hole_n in_o the_o ground_n out_o of_o which_o run_v a_o little_a brook_n whereof_o he_o that_o drink_v give_v marvellous_a answer_n but_o he_o live_v not_o long_o after_o claros_n a_o city_n in_o gréece_n where_o be_v a_o oracle_n of_o apollo_n clarus_n ri_fw-la m._n gen_fw-la a_o ryver_n which_o run_v from_o the_o mountain_n alps_n into_o the_o ryver_n danubius_n claterna_n a_o city_n in_o italy_n claudia_n a_o gentlewoman_n of_o rome_n which_o for_o her_o curious_a apparel_n be_v infamed_a to_o be_v unchaste_a but_o when_o the_o image_n of_o cyb●l●_n call_v mother_n of_o the_o god_n be_v bring_v out_o of_o phrygia_n to_o rome_n in_o a_o barge_n by_o the_o ryver_n of_o tiber_n it_o happen_v to_o stick_v so_o fast_o in_o a_o shallow_a place_n that_o it_o may_v not_o be_v remoove_v with_o any_o force_n this_o maiden_n kneel_v down_o desire_v the_o goddess_n that_o as_o she_o be_v a_o clean_a virgin_n and_o falslye_o slander_v the_o say_a image_n will_v vouchsafe_v to_o follow_v she_o to_o the_o city_n and_o then_o she_o only_o tie_v her_o girdell_n to_o the_o barge_n easy_o draw_v it_o to_o the_o land_n which_o all_o the_o youth_n of_o the_o city_n be_v not_o able_a to_o
man_n of_o faventia_n faviani_n a_o certain_a people_n favij_fw-la people_n which_o descend_v of_o hercules_n favilcae_n certain_a cellar_n in_o the_o court_n of_o the_o capitol_n at_o rome_n where_o be_v wont_v to_o be_v lay_v the_o banner_n of_o the_o roman_n which_o be_v bear_v in_o war_n also_o therein_o be_v lay_v the_o treasure_n and_o money_n which_o the_o priest_n of_o the_o temple_n in_o the_o capitol_n do_v employ_v about_o thing_n necessary_a to_o their_o superstition_n and_o ceremony_n fauna_n idem_fw-la quod_fw-la fatua_fw-la fauni_n be_v name_v of_o the_o poete_n rustical_a god_n and_o monstruous_a beast_n like_v unto_o man_n faunus_n a_o ancient_a king_n of_o the_o old_a latin_n son_n of_o picus_n he_o be_v also_o call_v fatuelus_n and_o be_v father_n of_o latinus_n which_o reign_v in_o latium_n who_o wife_n be_v call_v fatua_fw-la or_o fauna_n favorinus_n a_o notable_a philosopher_n in_o the_o time_n of_o adriane_n the_o emperor_n who_o do_v hate_v he_o extréemely_a wherefore_o he_o be_v wont_v to_o say_v of_o himself_o there_o be_v in_o he_o three_o great_a wonder_n one_o that_o he_o be_v a_o frenchman_n bear_v speak_v the_o greek_a tongue_n well_o the_o second_o that_o be_v a_o eunuch_n or_o gelding_n he_o be_v suspect_v of_o advoutry_n and_o three_o that_o he_o do_v live_v be_v the_o emperor_n extreme_a enemy_n faustulus_n a_o shepherd_n which_o be_v the_o fosterfather_n of_o romulus_n and_o remus_n faustus_n the_o son_n of_o sylla_n f_o e_o februus_n a_o name_n of_o pluto_n call_v god_n of_o hell_n felsina_n ae_z a_o city_n in_o italy_n now_o call_v bononia_n feltrum_fw-la a_o town_n in_o italy_n in_o the_o country_n call_v marchia_n taruisina_n fenestella_n lae_fw-la mass_fw-la gen_fw-la the_o proper_a name_n of_o a_o story_n writer_n which_o flourysh_v in_o the_o day_n of_o tiberius_n caesar_n but_o eusebius_n affirm_v that_o he_o die_v in_o the_o time_n of_o augustus_n feralia_fw-la orum_fw-la new_a gen_fw-la plum_n a_o day_n dedicate_v to_o the_o infernal_a god_n to_o pacify_v they_o toward_o the_o soul_n depart_v they_o be_v also_o sacrifice_n make_v for_o soul_n ferentinum_n a_o city_n which_o after_o pliny_n stand_v in_o the_o first_o region_n of_o italy_n ferentum_n a_o city_n in_o apulia_n feretrius_n the_o name_n of_o jupiter_n give_v by_o romulus_n for_o carry_v of_o spoil_n for_o when_o he_o have_v overcome_v his_o enemy_n the_o ceninenses_n he_o take_v their_o spoil_n and_o in_o a_o solemn_a pageant_n carry_v they_o up_o to_o the_o capitol_n where_o he_o dedicate_v they_o to_o jupiter_n feretrius_n and_o afterward_o build_v a_o temple_n in_o the_o same_o place_n feretrus_n a_o mountain_n of_o the_o which_o the_o house_n of_o pheretre_n be_v name_v feronia_n the_o goddess_n of_o wood_n it_o be_v also_o the_o goddess_n of_o servant_n in_o who_o temple_n the_o head_n be_v shave_v they_o be_v wont_v to_o receyve_v a_o copped_a cap_n in_o token_n that_o they_o be_v enfranchise_v it_o be_v also_o a_o city_n under_o the_o hill_n soracte_n ferraria_n ferrer_n a_o city_n in_o italy_n also_o a_o promontorye_n in_o spain_n fescenninum_fw-la a_o town_n of_o campaine_n where_o verse_n sing_v at_o maryage_n be_v first_o invent_v festus_n a_o man_n name_n familiar_a with_o domitian_n fesulae_n arum_fw-la f._n g._n plum_n a_o old_a city_n in_o tuscan_a not_o far_o from_o florence_n f_o i_o fidena_n ae_z or_o fidenae_n arum_fw-la a_o town_n of_o the_o sabine_n in_o italy_n fidenáte_n people_n of_o that_o town_n fidiculanus_n a_o noble_a senator_n of_o rome_n fidius_n deus_fw-la a_o god_n among_o the_o roman_n son_n of_o jupiter_n filistim_o a_o country_n that_o be_v now_o call_v ascalon_n fimbria_n the_o name_n of_o a_o roman_a which_o be_v very_o proud_a and_o seditious_a firmum_n castellum_fw-la a_o city_n of_o italy_n fiscellus_n li_n a_o little_a hill_n in_o italy_n not_o far_o from_o tiber_n f_o l_o flaminia_n a_o country_n in_o italy_n call_v also_o aemilia_n and_o common_o romandiola_n in_o which_o be_v the_o city_n of_o bononia_n faventia_n imola_n ravenna_n and_o ariminum_n flaminia_n via_fw-la the_o high_a way_n from_o the_o city_n of_o rome_n unto_o the_o city_n of_o ariminum_n flaminius_n the_o name_n of_o dyvers_a roman_n of_o which_o one_o be_v consul_n be_v overthrow_v by_o hannibal_n at_o trasimenus_n flandria_n a_o country_n call_v flaunders_n flavinium_n a_o place_n in_o italy_n flavius_n seven_o the_o name_n of_o a_o family_n in_o rome_n of_o the_o which_o be_v vespasianus_n titus_n and_o domitian_n flevo_fw-la vel_fw-la flews_fw-la one_o of_o the_o mouth_n of_o the_o ryver_n rhine_n also_o a_o town_n by_o the_o same_o ryver_n flora_n a_o notable_a harlotte_n which_o with_o the_o abuse_n of_o her_o body_n have_v get_v exceed_v great_a riches_n at_o her_o death_n leave_v the_o people_n of_o rome_n her_o heir_n and_o appoint_v a_o great_a sum_n of_o money_n to_o lie_v in_o a_o stock_n with_o the_o usury_n whereof_o yearly_a to_o her_o remembrance_n shall_v be_v keep_v certain_a play_n call_v floralia_fw-la this_o because_o in_o process_n of_o time_n it_o seem_v to_o the_o senate_n a_o foul_a matter_n they_o cloak_v it_o with_o this_o devise_n feign_v that_o flora_n be_v a_o goddosse_n that_o have_v the_o tuition_n of_o flower_n and_o that_o she_o with_o such_o game_n must_v be_v worship_v for_o the_o better_a proof_n of_o flower_n fruit_n and_o herb_n these_o play_n be_v set_v forth_o with_o all_o token_n of_o dishonesty_n both_o in_o word_n and_o gesture_n by_o common_a harlot_n go_v in_o the_o street_n in_o such_o sort_n as_o they_o may_v worthy_o seem_v to_o be_v keep_v in_o remembrance_n of_o she_o that_o they_o have_v their_o first_o beginning_n of_o florentia_n a_o city_n in_o italy_n call_v florence_n sometime_o call_v fluentia_fw-la florianus_n a_o emperor_n of_o rome_n florius_n a_o ryver_n in_o spain_n fluentia_fw-la the_o ancient_a name_n of_o the_o city_n call_v florence_n in_o italy_n fluonia_n the_o name_n of_o juno_n f_o o_o fobij_fw-la idem_fw-la quod_fw-la fabius_n verbum_fw-la obsoletum_fw-la focunates_n people_n of_o the_o alps_n fons_n solis_fw-la a_o fountain_n in_o cyrenaica_n which_o in_o the_o day_n time_n be_v cold_a and_o in_o the_o night_n hot_a fonteia_n a_o virgin_n vestal_a sister_n of_o fonteius_n the_o roman_a forcus_n the_o proper_a name_n of_o a_o man_n fori_fw-la ôrum_fw-la m._n g._n plur_n stage_n or_o gallerye_n from_o whence_o the_o noble_a man_n of_o rome_n behold_v the_o play_n call_v circenses_fw-la forículus_n a_o god_n among_o the_o roman_n formiae_n a_o town_n in_o campaine_n now_o call_v nola._n formio_n a_o ryver_n of_o istria_n call_v common_o cesano_n fornices_fw-la arch_n in_o rome_n make_v in_o the_o memory_n of_o any_o noble_a victory_n or_o triumph_n fortunatae_fw-la insulae_fw-la the_o fortunate_a isle_n which_o be_v in_o the_o great_a ocean_n sea_n and_o of_o pliny_n be_v name_v to_o be_v six_o of_o solinus_n three_o of_o ptolemy_n two_o which_o he_o call_v also_o the_o isle_n of_o the_o god_n for_o the_o holesomnesse_n of_o the_o air_n and_o wind_n blow_v there_o also_o the_o plenty_n of_o good_a fruit_n and_o fertility_n of_o the_o ground_n it_o be_v think_v of_o some_o man_n to_o be_v those_o isle_n which_o be_v now_o call_v canaria_n distant_a from_o spain_n towards_o the_o west_n .1200_o mile_n after_o the_o account_n of_o petrus_n martyr_n of_o these_o isle_n be_v find_fw-mi to_o be_v seven_o in_o number_n first_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .1405_o a_o french_a man_n call_v betanhor_n at_o the_o commandment_n of_o catherine_n than_o queen_n of_o castle_n find_v two_o of_o they_o and_o call_v the_o one_o lancelot_n and_o the_o other_o fort_n ventum_fw-la soon_o after_o one_o fernandus_n peraria_fw-la and_o his_o wife_n find_v other_o two_o and_o call_v the_o one_o ferream_fw-la and_o the_o other_o gomeram_fw-la after_o that_o the_o great_a canaria_n be_v find_v by_o petrus_n de_fw-fr vera_fw-la and_o michael_n de_fw-fr moxica_fw-la last_o of_o all_o by_o commandment_n of_o fernando_n and_o elizabeth_n late_a king_n and_o queen_n of_o spain_n teneriphe_n and_o palma_n be_v find_v by_o alphonsus_n lugo_n so_o that_o now_o all_o the_o seven_o isle_n be_v under_o the_o dominion_n of_o the_o king_n of_o spain_n notwithstanding_o some_o suppose_n that_o these_o be_v not_o the_o isle_n which_o be_v call_v fortunatae_n but_o rather_o those_o more_o south_n call_v now_o of_o the_o portugal_n insulae_fw-la capitis_fw-la viridis_fw-la forule_v a_o city_n of_o italy_n forum_n livij_fw-la a_o city_n of_o italy_n call_v forli_n forum_n cornelij_fw-la a_o town_n in_o italy_n call_v imola_n forum_n julij_fw-la a_o regyon_n or_o country_n of_o italy_n which_o be_v sometime_o call_v lapidea_fw-la now_o it_o be_v call_v frioll_n forum_n claudij_fw-la tarentasia_n in_o italy_n fosse_n marianae_n a_o city_n in_o the_o province_n of_o narbon_n fosse_n
in_o the_o north-east_n in_o scythia_n pertain_v to_o europa_n some_o think_v that_o it_o be_v the_o people_n of_o the_o country_n valachia_n and_o transyluania_n get●li_n a_o people_n of_o africa_n getûlus_n a_o um_o and_o getúlicus_n a_o um_o of_o the_o people_n getûli_n g_o i_o giarus_n a_o little_a isle_n in_o the_o sea_n jonium_n whereunto_o man_n condemn_v be_v exile_v giganteus_fw-la a_o um_o of_o or_o belong_v to_o gigantes_n gigantomachia_n a_o battle_n which_o gigantes_n prepare_v against_o the_o god_n as_o poet_n feign_v gigas_fw-la antis_fw-la masculine_a gener_fw-la a_o giant_n a_o man_n or_o woman_n far_o exceed_v the_o common_a stature_n of_o man_n of_o who_o as_o well_o holy_a scripture_n as_o other_o credible_a writer_n do_v make_v mention_n plutarch_n write_v that_o sertorius_n a_o roman_n captain_n be_v in_o mauritania_n break_v down_o the_o sepulchre_n of_o antheus_n and_o therein_o be_v find_v the_o body_n of_o a_o man_n of_o such_o monstruous_a greatness_n that_o the_o same_o capitayne_n méeve_v with_o a_o reverend_a fear_n cause_v the_o monument_n to_o be_v réedify_v pliny_n write_v that_o in_o creta_n a_o hill_n fall_v down_o and_o there_o be_v find_v the_o body_n of_o a_o man_n in_o length_n xluj_o cubit_n which_o be_v suppose_v of_o some_o to_o be_v the_o body_n of_o orion_n of_o some_o the_o body_n of_o etion_n sabellicus_n affirm_v that_o be_v report_v to_o he_o of_o a_o credible_a person_n that_o in_o the_o south_n part_n of_o candie_n be_v find_v under_o a_o great_a tree_n the_o head_n of_o a_o man_n as_o great_a as_o a_o wine_n vessel_n call_v dolium_fw-la how_o great_a that_o vessel_n be_v at_o venice_n where_o sabellicus_n wra●e_v i_o can_v not_o tell_v with_o we_o it_o be_v take_v to_o be_v the_o great_a vessel_n which_o be_v sometime_o a_o ton_n but_o he_o say_v one_o of_o the_o tooth_n of_o that_o head_n remain_v at_o venice_n of_o wonder_a greatness_n by_o the_o which_o they_o that_o see_v it_o may_v make_v some_o guess_n to_o the_o greatness_n of_o the_o head_n solinus_n remember_v that_o in_o the_o war_n which_o the_o roman_n have_v in_o candie_n in_o a_o gre●t_a rage_n of_o water_n the_o ground_n be_v break_v up_o there_o be_v find_v the_o body_n of_o a_o man_n in_o length_n xxxiij_o cubit_n which_o flaccus_n &_o metellus_n than_o captain_n of_o the_o roman_n host_n behold_v woonder_v which_o they_o before_o will_v not_o believe_v when_o they_o only_o hear_v it_o report_v and_o here_o in_o england_n at_o a_o monastery_n of_o regular_a canon_n ▪_o call_v juy_n church_n two_o mile_n from_o the_o city_n of_o sarisburie_n be_v see_v the_o bone_n of_o a_o dead_a man_n find_v deep_a in_o the_o ground_n where_o they_o dig_v stone_n which_o be_v join_v together_o be_v in_o length_n xiij_o foot_n and_o x._o ynche_n whereof_o one_o of_o the_o tooth_n be_v in_o quantity_n of_o a_o great_a walnut_n gilo_n a_o city_n the_o people_n where_o of_o be_v call_v gilonite_n gillus_n a_o certain_a man_n of_o tarentum_n gion_n a_o great_a river_n in_o egypt_n otherwise_o call_v nilus_n g_o l_o glasialis_n polus_n the_o northern_a pole_n in_o the_o firmament_n glandomyrum_n a_o city_n in_o spain_n call_v now_o mondavedo_fw-es glaucus_n the_o son_n of_o hippolochus_n which_o come_v to_o troy_n to_o aid_v king_n pryamus_fw-la he_o be_v so_o foolish_a that_o he_o make_v change_v with_o diomedes_n and_o for_o his_o brazen_a harneyse_fw-mi give_v to_o he_o his_o harneyse_fw-mi of_o gold_n whereof_o rise_v this_o proverb_n glauci_n &_o diomedis_n permutatio_fw-la whereby_o we_o note_v pass_v great_a odds_n in_o exchange_n it_o be_v also_o the_o name_n of_o a_o fisher_n who_o take_v fish_n and_o cast_v they_o down_o on_o the_o bank_n perceyve_v that_o so_o soon_o as_o they_o have_v taste_v of_o a_o certain_a herb_n that_o there_o do_v grow_v they_o leap_v from_o he_o again_o into_o the_o sea_n whereat_o he_o great_o marvel_v taste_v himself_o of_o the_o say_a herb_n and_o forthwith_o leap_v also_o into_o the_o sea_n where_o as_o poete_n feign_v he_o become_v one_o of_o the_o sea_n god_n glessátia_n a_o isle_n in_o the_o north_n sea_n call_v mare_n germanicum_n glycerium_n rij_fw-la f_o g._n a_o woman_n name_n in_o terence_n glycon_n a_o man_n name_n in_o horace_n also_o the_o physician_n of_o pansa_n the_o roman_n which_o be_v suspect_v to_o have_v poison_v his_o master_n g_o n_n gneus_fw-la the_o name_n of_o certain_a noble_a roman_n gnidius_n a_o um_o of_o the_o city_n gnidus_n gnidus_n a_o city_n of_o lycia_n gnosis_n gnosidos_fw-la a_o woman_n of_o the_o city_n gnosos_n gnosius_n gnosus_n &_o gnosiacus_n a_o um_o of_o the_o city_n gnosos_n gnosos_n a_o city_n in_o candie_n gnostici_fw-la detestable_a heretic_n who_o on_o good_a friday_n about_o the_o sun_n set_v assemble_a man_n and_o young_a woman_n together_o not_o spare_v daughter_n nor_o sister_n after_o nine_o month_n pass_v they_o meet_v again_o in_o the_o same_o place_n and_o then_o they_o pluck_v the_o child_n new_o bear_v from_o their_o mother_n &_o cut_v they_o in_o piece_n and_o receyve_v their_o blood_n in_o pot_n and_o cup_n they_o burn_v the_o body_n into_o ash_n which_o they_o do_v mix_v with_o the_o blood_n and_o preserve_v it_o to_o put_v into_o their_o meat_n and_o drink_n they_z also_o affirm_v that_o neither_o the_o law_n of_o nature_n nor_o law_n make_v by_o man_n be_v good_a and_o that_o the_o virtue_n be_v nothing_o g_o o_fw-la gobeum_fw-la a_o town_n in_o france_n call_v le_fw-fr four_o gobrias_n a_o noble_a persian_a in_o the_o time_n of_o darius_n goliath_n a_o puissant_a king_n of_o the_o philistians_n who_o david_n be_v yet_o a_o child_n slay_v when_o the_o jew_n be_v afraid_a to_o fight_v with_o he_o man_n for_o man_n his_o stature_n be_v as_o the_o bible_n rehearse_v vj._n cubit_n and_o a_o span_n which_o be_v x._o foot_n lack_v three_o ynche_n account_v it_o with_o the_o foot_n of_o man_n live_v at_o that_o time_n which_o undoubted_o be_v more_o than_o they_o be_v now_o his_o habergeon_n weigh_v five_o thousand_o ●ycles_n which_o be_v 2000_o and_o 500_o ounce_n and_o the_o iron_n of_o his_o spear_n weigh_v 600._o sycle_n which_o be_v 300._o ounce_n whereby_o his_o greatness_n and_o strength_n may_v be_v coniect_v to_o exceed_v any_o man_n live_v in_o this_o time_n gomorrha_fw-mi &_o gomorrhum_fw-la a_o city_n in_o judaea_n which_o be_v consume_v for_o horrible_a sin_n against_o nature_n gonnus_n a_o city_n in_o the_o upper_a part_n of_o thessaly_n gordianus_n the_o name_n of_o three_o emperor_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o nephew_n gordium_n the_o principal_a city_n of_o phrygia_n gordius_n a_o poor_a husbandman_n of_o phrygia_n have_v but_o two_o yoke_n of_o ox_n in_o the_o time_n of_o a_o sedition_n in_o the_o country_n ▪_o be_v by_o answer_n make_v of_o a_o idolle_n ▪_o choose_v king_n there_o when_o he_o come_v with_o his_o wain_n where_o the_o counsel_n be_v keep_v and_o be_v make_v king_n and_o cause_v the_o sedition_n to_o cease_v he_o make_v his_o yoke_n to_o be_v hang_v up_o in_o the_o temple_n of_o jupiter_n the_o cord_n thereof_o be_v make_v in_o such_o knot_n that_o it_o seem_v unpossible_a to_o be_v undo_v gorgias_n a_o famous_a rhetorician_n in_o the_o time_n of_o socrates_n who_o invent_v the_o craft_n to_o dispute_v and_o answer_v sudden_o to_o everye_o question_n or_o matter_n that_o be_v prepose_v in_o a_o continual_a oration_n and_o by_o teach_v rhetoric_n become_v so_o scotfree_a that_o he_o be_v the_o first_o that_o do_v set_v a_o image_n of_o gold_n in_o the_o temple_n of_o apollo_n at_o delphos_n he_o be_v of_o age_n 108._o year_n surmount_v almost_o all_o man_n of_o his_o time_n in_o bodily_a strength_n perfectness_n of_o sense_n quickness_n of_o wit_n and_o stableness_n of_o memory_n gorgones_n monstruous_a woman_n which_o be_v vanquish_v by_o perscus_n gorgóneus_n a_o um_o pertain_v to_o gorgones_n gorgónius_n the_o name_n of_o a_o na●●y_a fellow_n in_o horace_n gorgóphorus_n a_o um_o that_o bear_v the_o gorgon_n the_o surname_n of_o pallas_n because_o she_o have_v the_o head_n of_o medusa_n paint_v in_o her_o shield_n gorgythion_n a_o trojan_a son_n of_o pryamus_fw-la and_o castianira_n gortyna_n or_o gortys_n a_o city_n of_o candie_n gortynius_n a_o um_o of_o that_o city_n gothia_n or_o gotthia_n a_o isle_n by_o denmark_n call_v gutland_n not_o far_o from_o norway_n gothi_n and_o gotthi_n people_n of_o who_o the_o first_o come_v out_o of_o gutlande_n unto_o who_o resort_v a_o great_a multitude_n of_o other_o people_n as_o well_o out_o of_o the_o country_n now_o call_v prussia_n livonia_n russia_n and_o tartary_n as_o diverse_a other_o part_n call_v sometime_o scythia_n and_o make_v sundry_a king_n do_v depopulate_v and_o bring_v in_o subjection_n the_o more_o part_n of_o
poet_n of_o athens_n also_o a_o philosopher_n in_o the_o time_n of_o adryan_n hermocrates_n a_o famous_a sophister_n under_o the_o emperor_n severus_n hermodorus_n a_o philosopher_n of_o ephesus_n which_o cause_v the_o twelve_o table_n to_o be_v make_v also_o a_o philosopher_n of_o sicily_n the_o scholar_n of_o plato_n hermogenes_n the_o proper_a name_n of_o a_o famous_a rhetorician_n hermolaus_n a_o grammarian_n of_o constantinople_n a_o other_o of_o the_o same_o name_n conspire_v against_o alexander_n hermon_n a_o little_a hill_n that_o stand_v on_o jordan_n hermópolis_n the_o name_n of_o a_o city_n that_o hercules_n build_v hermus_n a_o ryver_n which_o in_o the_o mid_n part_v the_o field_n of_o smirne_n and_o fall_v from_o the_o hill_n dorylao_n and_o devide_v phrygia_n from_o caria_n wherein_o virgile_n suppose_v to_o be_v golden_a sand_n hernici_n people_n of_o campaine_n hero_n look_v ero._n herodes_n the_o son_n of_o antipater_n which_o in_o the_o ten_o year_n of_o augustus_n be_v of_o the_o roman_n declare_v king_n of_o the_o jew_n and_o he_o reign_v .37_o year_n to_o win_v the_o favour_n of_o the_o jew_n he_o pull_v down_o the_o temple_n that_o after_o the_o captivity_n be_v build_v by_o zorababell_a jehosua_n and_o esdra_n and_o with_o exceed_a great_a charge_n build_v a_o other_o to_o the_o figure_n and_o pattern_n of_o that_o which_o solomon_n erect_v that_o year_n that_o christ_n be_v bear_v he_o both_o kill_v all_o his_o wife_n kindred_n and_o his_o own_o two_o son_n aristobolus_n and_o alexander_n and_o also_o put_v to_o death_n the_o pharisee_n that_o prophesy_v to_o he_o that_o his_o kingdom_n shall_v not_o long_o continue_v of_o that_o name_n be_v diverse_a other_o king_n of_o who_o josephus_n write_v abundant_o herodianus_n a_o noble_a historian_n which_o in_o greek_a write_v most_o eloquent_o and_o true_o the_o lyve_n of_o the_o emperor_n from_o marcus_n autonius_n philosophus_fw-la to_o gordianus_n the_o young_a which_o book_n be_v most_o eloquent_o translate_v into_o latin_a by_o angelus_n politianus_n heródotus_n be_v a_o noble_a historian_n bear_v in_o the_o city_n of_o halicarnassus_n in_o asia_n he_o write_v most_o eloquent_o a_o general_a history_n of_o the_o act_n do_v in_o europa_n and_o asia_n by_o the_o space_n of_o two_o hundred_o and_o forty_o year_n until_o the_o war_n among_o the_o greek_n call_v bellum_fw-la peloponnesiacum_fw-la which_o thucydides_n with_o a_o equal_a stile_n write_v and_o perform_v he_o flourish_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n two_o hundred_o year_n hieron_n a_o orator_n of_o athens_n heróstratus_n a_o poor_a foolish_a man_n who_o to_o have_v a_o perpetual_a fame_n burn_v the_o most_o famous_a temple_n of_o diana_n at_o ephesus_n and_o after_o detect_v himself_o and_o be_v put_v to_o death_n hersilia_n the_o wife_n of_o romulus_n the_o first_o king_n of_o roman_n hesichius_n a_o learned_a man_n in_o the_o time_n of_o anastasius_n the_o emperor_n which_o write_v a_o history_n as_o well_o of_o the_o roman_a emperor_n as_o of_o other_o nation_n hesíone_v be_v daughter_n of_o lacedaemon_n king_n of_o troy_n and_o sister_n to_o pryamus_fw-la who_o hercules_n at_o the_o first_o destruction_n of_o troy_n give_v in_o marriage_n to_o telamonius_n a_o noble_a prince_n of_o the_o greek_n hesíodus_n a_o ancient_a poet_n of_o the_o greek_n which_o first_o write_v of_o husbandry_n who_o virgile_n follow_v in_o his_o georgikes_fw-gr hesperia_n italy_n hesperia_n ultima_fw-la spain_n hesperides_n the_o three_o daughter_n of_o atlas_n which_o keep_v the_o garden_n wherein_o grow_v the_o golden_a apple_n that_o be_v take_v away_o by_o hercules_n hesperidum_n horti_fw-la the_o garden_n wherein_o be_v the_o golden_a apple_n now_o call_v orange_n hésperum_n a_o promontory_n in_o africa_n hésperus_n ay_o m._n g._n the_o west_n star_n that_o follow_v the_o sun_n go_v down_o the_o evening_n star_n hesseni_n call_v also_o esseni_n &_o essei_n people_n of_o palestine_n which_o will_v never_o eat_v pigeous_a and_o live_v without_o the_o company_n of_o woman_n hestiaea_n be_v a_o part_n of_o thessaly_n say_v strabo_n and_o ptholome_n and_o in_o homer_n it_o be_v a_o town_n of_o euboea_n stephanus_n say_v it_o be_v a_o city_n in_o acarnania_n hetruria_n the_o country_n of_o tuscan_a wherein_o be_v the_o city_n of_o florence_n hethburgum_n give_v edinburgh_n in_o scotlande_n hetruscus_n a_o um_o of_o the_o country_n call_v hetruria_n as_o hetrusca_n disciplina_fw-la a_o certain_a doctrine_n teach_v in_o tuscan_a concern_v the_o interpretation_n of_o lightning_n token_n in_o the_o firmament_n and_o thing_n monstruous_a which_o be_v of_o such_o estimation_n among_o ancient_a roman_n that_o it_o be_v decree_v by_o a_o ordinance_n of_o the_o senate_n that_o into_o six_o part_n of_o that_o country_n shall_v be_v send_v six_o son_n of_o noble_a man_n to_o learn_v that_o art_n hevilath_n look_v euilla_n h_o i_o hiarbas_n the_o son_n of_o jupiter_n which_o be_v king_n of_o the_o getulyans_n and_o make_v war_n against_o dido_n queen_n of_o carthage_n hiberia_fw-la and_o hiberus_n look_v iberia_n hibernia_n the_o isle_n call_v ireland_n between_o england_n and_o spain_n in_o the_o ocean_n sea_n on_o the_o east_n it_o have_v england_n within_o one_o day_n sail_v on_o the_o south_n it_o have_v france_n spain_n on_o the_o west_n distant_a three_o day_n sail_v on_o the_o north_n the_o main_a ocean_n sea_n it_o be_v not_o far_o from_o scotlande_n hibla_n look_v hybla_n hidruntum_n a_o town_n of_o calaber_n call_v common_o otronto_n hiera_n a_o isle_n between_o sicily_n and_o liparis_n dedicate_v to_o vulcan_n also_o the_o name_n of_o a_o way_n and_o of_o a_o woman_n the_o wife_n of_o telephus_n king_n of_o mysia_n which_o in_o beauty_n be_v suppose_v to_o excee_v helena_n hierapolis_n a_o city_n of_o asia_n over_o against_o laodicea_n where_o be_v certain_a bath_n the_o water_n whereof_o will_v soon_o harden_v and_o congeal_v into_o the_o stone_n call_v tophus_n there_o be_v also_o a_o certain_a cave_n in_o the_o earth_n into_o which_o if_o any_o live_a creture_n do_v enter_v immediate_o it_o die_v before_o the_o mouth_n of_o it_o be_v a_o little_a valley_n of_o half_a a_o acre_n compass_n ▪_o so_o dark_a that_o scant_o the_o ground_n may_v be_v see_v strabo_n write_v that_o for_o experience_n he_o do_v let_v into_o this_o cave_n certain_a sparrow_n which_o forthwith_o do_v fall_v down_o dead_a about_o that_o city_n also_o be_v a_o water_n that_o die_v wool_n of_o a_o purple_a colour_n hieremias_n a_o prophet_n bear_v as_o epiphanius_n write_v at_o anatho●stis_n and_o slay_v by_o his_o people_n at_o taphnas_n in_o egypt_n but_o afterward_o the_o egyptian_n have_v he_o in_o great_a honour_n and_o bury_v he_o in_o the_o place_n where_o pharaos_n palace_n stand_v for_o he_o drive_v thence_o serpent_n and_o crocodile_n this_o prophet_n before_o the_o alteration_n of_o the_o temple_n take_v the_o ark_n or_o holy_a coffer_n and_o that_o which_o be_v in_o it_o and_o cause_v a_o stone_n to_o swallow_v it_o up_o ▪_o saying_n to_o the_o priest_n and_o ancient_a man_n that_o be_v present_a our_o lord_n be_v depart_v from_o sina_n to_o heaven_n and_o shall_v return_v with_o a_o holy_a puissance_n and_o this_o shall_v be_v the_o sign_n of_o his_o come_n when_o all_o people_n shall_v honour_v a_o tree_n he_o say_v moreover_o unto_o they_o never_o man_n shall_v open_v this_o ark_n neither_o priest_n nor_o prophet_n except_o moses_n the_o elect_a of_o god_n the_o table_n within_o it_o no_o man_n shall_v unfold_v except_o aaron_n and_o at_o the_o resurrection_n first_o this_o ark_n shall_v rise_v and_o shall_v come_v out_o of_o the_o stone_n and_o shall_v be_v set_v in_o mount_n sina_n and_o all_o saint_n shall_v resort_v thereunto_o there_o to_o receyve_v the_o lord_n and_o shall_v flee_v from_o the_o enemy_n which_o will_v have_v destroy_v they_o and_o he_o seal_v the_o stone_n write_v thereon_o the_o name_n of_o our_o lord_n the_o sign_n be_v like_a as_o it_o be_v grave_v in_o iron_n and_o a_o cloud_n then_o cover_v the_o stone_n but_o no_o man_n know_v that_o place_n hieri_n people_n beyond_o those_o which_o be_v call_v sauromatae_n which_o be_v bald_a and_o flat_a nose_a even_o from_o the_o nativity_n they_o be_v very_o just_a people_n and_o never_o war_v one_o on_o a_o other_o hiero_n onis_fw-la a_o king_n of_o sicily_n which_o be_v like_o a_o private_a person_n very_o rude_a and_o homely_a and_o of_o his_o nature_n intractable_a and_o fierce_a but_o after_o he_o become_v sick_a and_o cease_v from_o business_n the_o fever_n now_o and_o then_o take_v he_o he_o become_v a_o man_n of_o good_a manner_n and_o honourable_a and_o in_o the_o mean_a time_n that_o he_o be_v not_o vex_v with_o the_o fever_n he_o fall_v to_o learning_n wherefore_o be_v recover_v he_o use_v the_o company_n of_o simonides_n pindarus_z and_o baccilides_n
call_v it_o vogesus_n justinianus_n a_o emperor_n of_o rome_n who_o valiant_o overcome_v the_o saracen_n and_o force_v they_o to_o be_v at_o league_n with_o he_o leontius_n be_v incyte_v by_o galinicus_n patriarch_n of_o constantinople_n expel_v this_o man_n out_o of_o the_o empire_n and_o in_o reproach_n cut_v of_o his_o nose_n send_v he_o in_o banishment_n to_o chersona_fw-la not_o long_o after_o by_o aid_n of_o the_o bulgare_n he_o be_v restore_v to_o the_o empire_n and_o ever_o after_o show_v extreme_a cruelty_n toward_o his_o enemy_n and_o and_o their_o ally_n for_o so_o oft_o as_o he_o move_v his_o hand_n to_o wipe_v the_o filth_n from_o his_o nose_n remember_v the_o villainy_n that_o his_o adversary_n have_v wrought_v he_o he_o command_v one_o of_o they_o to_o be_v pull_v out_o of_o prison_n and_o put_v to_o death_n justinus_n a_o emperor_n come_v of_o a_o poor_a kynrede_n his_o mother_n brother_n justinus_n emperor_n before_o he_o be_v but_o a_o swineherd_n succéede_v his_o uncle_n at_o the_o age_n of_o xiiij_o year_n in_o the_o empire_n and_o govern_v it_o noble_o the_o space_n of_o xl_o year_n augment_v it_o honourable_o he_o cause_v the_o law_n civil_a disperse_v in_o infinite_a volume_n to_o be_v reduce_v into_o 50._o book_n call_v the_o digest_v and_o 4._o book_n of_o institutes_n to_o be_v make_v and_o likewise_o the_o code_n contain_v the_o decree_n of_o the_o emperor_n although_o he_o himself_o know_v no_o letter_n a_o excellent_a prince_n if_o he_o have_v not_o be_v corrupt_v with_o avarice_n and_o the_o heresy_n of_o eutyches_n he_o be_v after_o the_o incarnation_n of_o christ_n .570_o year_n juturna_n the_o sister_n of_o turnus_n iwenalis_n a_o poet_n which_o write_v satyr_n iwentas_fw-la tatis_fw-la &_o iwentus_fw-la tûtis_fw-la foem_n gen_fw-la the_o goddess_n of_o youth_n iwerna_fw-la the_o old_a name_n of_o ireland_n call_v of_o some_o juernia_n &_o hibernia_n the_o greek_n call_v it_o juernion_n &_o jerna_n i_o x_o ixion_n a_o king_n of_o thessalye_n who_o false_o break_v promise_n with_o his_o wife_n father_n and_o throw_v he_o into_o a_o pit_n of_o fire_n he_z also_o call_v by_o jupiter_n unto_o a_o feast_n stir_v juno_n to_o commit_v adultery_n which_o jupiter_n perceive_v make_v a_o cloud_n like_o unto_o juno_n and_o delyver_v she_o to_o he_o on_o who_o he_o beget_v the_o people_n call_v centauri_n but_o when_o he_o have_v avaunt_v that_o he_o have_v company_v with_o juno_n he_o be_v drive_v down_o into_o hell_n and_o there_o bind_v to_o a_o wheel_n always_o turn_v and_o full_a of_o serpent_n as_o poet_n feign_v ixioneus_n a_o um_o of_o ixion_n ixionides_n pirithous_n the_o son_n of_o ixion_n l_o a_o labatus_n a_o man_n name_n often_o mention_v of_o plutarch_n labdacus_n a_o king_n of_o thebes_n father_n of_o laius_n who_o be_v father_n of_o oedipus_n labeo_z a_o man_n name_n laberius_n a_o poet_n a_o gentleman_n of_o rome_n labicanum_n a_o town_n in_o italy_n labici_n the_o inhabitant_n of_o that_o town_n labiénus_n a_o noble_a man_n of_o rome_n capitaine_fw-fr under_o caesar_n in_o france_n also_o a_o historiographer_n labicus_n be_v the_o name_n of_o the_o son_n of_o minos_n who_o be_v name_v also_o glaucus_n labio_n the_o surname_n of_o a_o roman_n laboriae_fw-la the_o name_n of_o a_o country_n in_o italy_n vulgar_o call_v terra_fw-la laboris_fw-la the_o land_n of_o labour_n laborinus_n a_o field_n in_o campania_n where_o the_o stubble_n of_o corn_n be_v so_o great_a that_o the_o people_n do_v burn_v it_o in_o stead_n of_o wood_n labynetus_n the_o son_n of_o nictorie_n queen_n of_o babylon_n where_o afterward_o he_o also_o reign_v labyrinthus_n a_o place_n make_v in_o such_o wise_n that_o who_o so_o ever_o come_v into_o it_o can_v not_o issue_v out_o without_o a_o very_a perfect_a guide_n or_o without_o a_o thread_n lead_v he_o ▪_o whereof_o the_o bottom_n or_o clue_n shall_v be_v leave_v at_o the_o entry_n of_o this_o name_n be_v three_o principal_a place_n one_o in_o egypt_n by_o the_o pattern_n whereof_o the_o other_o be_v make_v describe_v by_o herodotus_n who_o write_v that_o he_o see_v it_o say_v that_o it_o be_v above_o the_o great_a pool_n call_v myrios_n toward_o the_o city_n of_o crocodile_n strabo_n in_o his_o xvij_o book_n call_v the_o say_a pool_n or_o meet_v muris_fw-la herodotus_n in_o euterpe_n say_v that_o first_o there_o be_v twelve_o hall_n cover_v six_o toward_o the_o north_n and_o six_o toward_o the_o south_n all_o enclose_a with_o one_o wall_n within_o the_o wall_n be_v house_n in_o two_o dyvers_a sort_n one_o sort_n under_o the_o ground_n another_o above_o ground_n over_o they_o every_o sort_n be_v in_o number_n .3500_o the_o overmost_a as_o he_o say_v he_o behold_v the_o neathermost_a he_o may_v not_o be_v suffer_v to_o see_v but_o as_o he_o hear_v by_o report_n of_o they_o which_o see_v it_o he_o write_v the_o overmost_a which_o he_o do_v behold_v exceed_v all_o work_n of_o man_n hand_n for_o he_o go_v from_o a_o hall_n into_o parlour_n from_o parlour_n into_o chamber_n from_o chamber_n into_o other_o sollar_n and_o from_o parlour_n into_o other_o hall_n the_o beam_n which_o bear_v the_o floor_n be_v of_o stone_n wrought_v with_o ymagery_n every_o hall_n environ_v with_o pillar_n of_o white_a stone_n in_o the_o end_n of_o that_o labyrinthus_n stand_v a_o stone_n large_z beneath_z and_o small_a on_o the_o top_n call_v pyramid_n which_o be_v of_o length_n xl_o pace_n in_o the_o which_o be_v wrought_v great_a image_n and_o thereat_o be_v the_o entry_n under_o ground_n to_o the_o other_o labyrinthus_n an_o other_o labyrinthus_n be_v in_o ereta_n make_v by_o dedelus_n by_o the_o commandment_n of_o minos_n for_o a_o prison_n but_o it_o be_v much_o less_o than_o the_o other_o but_o by_o diverse_a door_n entering_n ▪_o and_o issue_n out_o it_o deceyve_v they_o which_o come_v into_o it_o the_o third_o be_v in_o italy_n by_o a_o town_n call_v clusium_n make_v by_o king_n porsena_n and_o as_o pliny_n and_o varro_n write_v be_v of_o square_a stone_n the_o side_n .30_o foot_n broad_a ▪_o in_o height_n .50_o foot_n into_o the_o which_o who_o so_o ever_o go_v without_o a_o clew_n or_o bottom_n of_o thread_n can_v never_o return_v on_o this_o pl●ce_n stand_v v._o pyramid_n or_o stéeple_n one_o at_o every_o corner_n and_o one_o in_o the_o middle_a every_o of_o they_o .150_o foot_n high_a on_o the_o top_n of_o they_o great_a bolle_n of_o brass_n and_o thereon_o horse_n with_o wing_n from_o which_o do_v hang_v chain_n have_v bell_n at_o they_o which_o move_v with_o the_o wound_n render_v a_o sharp_a sound_n also_o upon_o the_o four_o bolle_n of_o brass_n stand_v four_o other_o pyramid_n or_o sharp_a pyller_n of_o a_o hundred_o foot_n high_a and_o on_o that_o which_o be_v in_o the_o middle_a stand_v one_o sharp_a pillar_n who_o height_n varro_n dare_v not_o rehearse_v because_o it_o seem_v a_o thing_n incredible_a all_o these_o thing_n be_v make_v by_o great_a king_n which_o have_v abundance_n of_o treasure_n and_o lack_v learning_n do_v set_v their_o delyte_n in_o such_o vain_a ostentation_n lacaena_fw-la a_o woman_n of_o lacedemonie_n lacaenus_n a_o um_o of_o lacedemonie_n laccobriga_n a_o city_n of_o spain_n lacedaemon_n a_o noble_a city_n in_o gréece_n call_v also_o sparta_n in_o the_o region_n of_o achaia_n the_o country_n be_v call_v laconia_n lacedaemonius_n a_o um_o of_o lacedemonie_n lachesis_n one_o of_o the_o three_o lady_n call_v parcae_n who_o poet_n do_v feign_v to_o have_v the_o rule_n and_o continuance_n of_o man_n life_n laciburgium_n a_o city_n in_o germany_n call_v rostolsium_n lacinium_n a_o elbow_n of_o land_n lie_v between_o the_o sea_n call_v adriaticum_n and_o the_o sea_n jonium_n lácinius_n a_o um_o of_o or_o belong_v to_o that_o promontory_n lacippo_n a_o city_n in_o spain_n call_v also_o lapecia_n lacon_n ônis_fw-la a_o man_n of_o lacedemonie_n laconia_n the_o country_n where_o lacedemonie_n stand_v lacònicus_n a_o um_o of_o the_o country_n laconia_n lactucinij_fw-la the_o surname_n of_o certain_a roman_n lacus_n lemanus_n losan_n in_o péemountaine_n lacydes_n a_o philosopher_n of_o cyrene_n ladas_n a_o man_n who_o run_v so_o swift_o that_o on_o the_o sand_n or_o dust_n he_o leave_v no_o print_n of_o his_o foot_n ladon_n a_o ryver_n in_o arcady_n also_o one_o of_o actaeon_n dog_n laeander_n vide_fw-la leander_n laelius_n the_o familiar_a friend_n of_o scipio_n african_n laertes_n a_o city_n in_o cilicia_n laertes_n the_o son_n of_o acrisius_n and_o father_n of_o ulysses_n laërtiades_n ulysses_n the_o son_n of_o laertes_n laërtius_fw-la a_o um_o of_o laertes_n laértius_fw-la the_o name_n of_o one_o which_o write_v the_o lyve_n of_o philosopher_n laestrygones_n be_v people_n which_o do_v eat_v man_n flesh_n vide_fw-la lestrygones_n lagia_n one_o of_o the_o name_n of_o the_o isle_n of_o delos_n
burn_v into_o the_o which_o he_o willing_o thrust_v his_o hand_n that_o have_v fail_v to_o slay_v the_o king_n and_o suffer_v it_o to_o be_v burn_v to_o ash_n affirm_v that_o beside_o he_o there_o be_v three_o hundred_o that_o have_v vow_v to_o make_v like_o attemptate_fw-la wherewith_o the_o king_n be_v abash_v and_o fear_v their_o invincible_a courage_n make_v peace_n with_o the_o roman_n take_v pledge_n of_o they_o and_o raise_v his_o siege_n depart_v without_o molest_v of_o they_o ever_o after_o mutunus_n a_o idol_n who_o be_v also_o call_v priâpus_n m_o y_z myagrus_n call_v also_o myodes_n the_o god_n of_o fly_n mycale_n the_o name_n of_o a_o sorceress_n in_o ovid._n mycénae_fw-la arum_fw-la &_o mycenna_n ae_z &_o mycéne_v enes_n a_o city_n in_o the_o part_n of_o graecia_n call_v peloponnesus_n and_o a_o little_a region_n where_o agamemnon_n reign_v call_v now_o morea_n mycenaeus_n a_o um_o of_o mycenae_n mycerinus_n the_o son_n of_o cheops_n king_n of_o aegyt_n mycon_n the_o name_n of_o a_o famous_a painter_n mycone_n es_fw-la &_o myconos_fw-la ni_fw-fr one_o of_o the_o yle_v call_v cyclades_n myconij_fw-la people_n of_o that_o isle_n which_o be_v natural_o bald_a and_o of_o they_o bald_a man_n be_v call_v myconij_fw-la mydia_n a_o isle_n name_v also_o delos_n mydon_n son_n of_o arymnis_n slay_v by_o antilochus_n at_o the_o siege_n of_o troy_n mygdonia_n a_o part_n of_o macedonia_n on_o the_o sea_n side_n where_o niobe_n be_v turn_v into_o a_o stone_n aristotle_n say_v that_o it_o be_v a_o part_n of_o phrygia_n join_v to_o lydia_n solinus_n say_v it_o be_v call_v bebrycia_n and_o after_o bythinia_n mygdonides_n the_o son_n or_o nephew_n of_o mygdonus_n mygdonis_n idis_fw-la foem_n gen_fw-la the_o daughter_n or_o néece_n of_o mygdonus_n mygdonus_n the_o brother_n of_o otreus_n mylae_n a_o certain_a town_n mypsaei_n a_o people_n of_o thrace_n which_o yield_v to_o darius_n myra_n a_o city_n in_o lycia_n myrina_n a_o queen_n of_o amazon_n myrlea_n a_o town_n of_o bythinia_n myrmecides_n a_o cunning_a carver_n of_o small_a thing_n myrmidones_n the_o people_n call_v also_o hellenes_n that_o accompany_v achilles_n go_v to_o troy_n they_o be_v so_o name_v of_o myrmice_n the_o maid_n of_o athens_n who_o for_o her_o chastity_n wit_n and_o diligence_n minerva_n great_o favour_v but_o when_o she_o have_v disclose_v and_o make_v common_a to_o all_o ▪_o the_o plough_n that_o minerva_n have_v make_v in_o despite_n of_o ceres_n the_o goddess_n be_v angry_a turn_v she_o into_o a_o emmot_n or_o pismire_n strabo_n say_v they_o be_v call_v myrmidones_n because_o they_o be_v painful_a husbandeman_n and_o always_o occupy_v in_o dig_v and_o labour_v like_o emmot_n myron_n onis_fw-la the_o name_n of_o a_o excellent_a carver_n myr●ha_n the_o daughter_n of_o king_n cinyras_n which_o love_v she_o own_o father_n filthy_o myrsinus_n a_o city_n in_o peloponnesus_n myrsum_fw-la a_o town_n in_o the_o part_n of_o gréece_n call_v peloponnesus_n myrsus_n the_o father_n of_o candaules_n myrtilus_n a_o chariot_n man_n of_o king_n oenomaus_n look_v hippodamia_n myrtóum_fw-la mare_fw-la a_o portion_n of_o the_o sea_n which_o be_v between_o the_o sea_n call_v aegeum_n &_o jonium_n mys_n yos_fw-la the_o name_n of_o a_o cunning_n grave_a mysia_n a_o country_n toward_o greekelande_n which_o be_v divide_v into_o two_o part_n the_o high_a and_o the_o low_a the_o high_a have_v on_o the_o north_n dacia_n on_o the_o east_n dalmatia_n on_o the_o south_n macedon_n on_o the_o west_n thrace_n this_o be_v now_o call_v servia_n the_o low_a mysia_n have_v on_o the_o west_n dacia_n on_o the_o north_n sarmatia_n on_o the_o east_n the_o sea_n euxine_a on_o the_o south_n thrace_n this_o be_v now_o call_v valachia_n and_o bulgaria_n ptholomeus_n write_v of_o two_o country_n call_v mysia_n the_o more_o and_o the_o less_o and_o both_o in_o asia_n beyond_o bythinia_n not_o far_o from_o ida._n mysi_n certain_a people_n *_o mysorum_n postremus_fw-la habetur_fw-la proverbial_o he_o be_v neglect_v and_o contemn_v he_o be_v cast_v at_o the_o cart_n arse_n mystillus_n a_o cook_n name_n in_o marshal_n mythridâte_n l●●e_fw-fr mithridates_n myxus_fw-la a_o priest_n of_o diana_n glorious_a and_o a_o stout_a talker_n n_o a_o naaera_n the_o handmaid_n of_o cleopatra_n that_o willing_o die_v with_o her_o mistress_n nabathaea_n a_o part_n of_o arabia_n foelix_fw-la ▪_o lie_v between_o the_o persian_a sea_n and_o the_o red_a sea_n nabathaei_n people_n inhabit_v the_o country_n call_v arabia_n foelix_fw-la very_a continent_n and_o in_o prepare_v and_o keep_v their_o commodity_n right_a prudent_a as_o strabo_n write_v in_o who_o you_o may_v read_v more_o abundant_o of_o their_o manner_n not_o much_o expedient_a to_o be_v declare_v in_o this_o place_n nabius_n a_o river_n in_o spain_n nabriassa_n or_o after_o some_o nabrissa_n a_o city_n in_o spain_n it_o be_v now_o call_v veneria_n mabuchodonosor_n the_o nine_o king_n of_o babylon_n or_o the_o third_o king_n of_o chaldey_n name_v of_o berosus_n nabugodrosus_n of_o the_o hebrews_n nabuchadnezzar_n he_z by_o the_o occasion_n of_o his_o great_a and_o wonder_a dominion_n fall_v into_o such_o pride_n that_o he_o will_v have_v his_o image_n honour_v for_o god_n wherefore_o almighty_a god_n sodeyn_o transform_v he_o into_o a_o horrible_a monster_n have_v the_o head_n of_o a_o ox_n the_o foot_n of_o a_o bear_n the_o tail_n of_o a_o lion_n and_o do_v eat_v hay_n as_o a_o beast_n and_o after_o he_o have_v in_o that_o form_n do_v penance_n by_o the_o continual_a prayer_n of_o daniel_n the_o prophet_n god_n be_v move_v with_o mercy_n restore_v he_o to_o his_o pristinate_a form_n and_o afterward_o he_o live_v well_o and_o command_v that_o the_o very_a god_n of_o heaven_n shall_v be_v only_o honour_v he_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .633_o year_n he_o reygn_v xliiij_o year_n naeera_fw-mi the_o proper_a name_n of_o a_o woman_n naenia_n a_o goddess_n naevius_n the_o name_n of_o a_o poet._n naevianus_n a_o um_o of_o naevius_n nagnia_n call_v now_o narnia_n a_o city_n in_o italy_n nagnata_n a_o city_n in_o ireland_n naides_n elf_n or_o fairy_n haunt_v river_n and_o fountain_n naim_n a_o city_n of_o galilie_o nais_n naidis_fw-la a_o river_n in_o the_o east_n which_o run_v out_o of_o the_o mountain_n taurus_n into_o the_o sea_n call_v pontus_n also_o a_o nymph_n of_o the_o water_n namnitae_fw-la people_n of_o naunte_n nannete_n a_o town_n in_o little_a britain_n call_v naunte_n napataei_n people_n in_o aethiope_n napaei_n people_n of_o the_o isle_n of_o lesbos_n napeae_n goddess_n of_o flower_n and_o wood_n or_o rather_o elf_n haunt_v wood_n napitae_n people_n of_o scythia_n nar_n a_o river_n which_o run_v into_o tiber_n there_o be_v a_o other_o ryver_n of_o that_o name_n in_o germany_n which_o come_v out_o of_o the_o great_a ryver_n danubius_n or_o donow_v narane_n a_o ryver_n in_o dalmatia_n about_o a_o hundred_o mile_n from_o epidaurus_n narbasis_n a_o town_n in_o spain_n narbo_n martius_n call_v common_o narbona_n a_o city_n in_o france_n narbonensis_n provincia_fw-la a_o part_n of_o gallia_n have_v on_o the_o east_n the_o mountain_n alps_n on_o the_o south_n mare_n gallicum_n on_o the_o west_n the_o mountain_n pyrenaei_n on_o the_o north_n the_o mountain_n jura_n it_o contain_v the_o country_n call_v savoy_n dolphyny_n provance_n and_o languedocke_n it_o be_v in_o the_o old_a time_n call_v gallia_n bracchata_n narcissinus_n a_o um_o of_o narcissus_n narcissus_n the_o son_n of_o the_o ryver_n cephisus_n which_o be_v turn_v into_o the_o flower_n call_v narcissus_n it_o be_v also_o a_o certain_a river_n naritia_fw-la a_o isle_n in_o the_o sea_n aegeum_n narius_n a_o river_n in_o vmbria_n narna_n or_o narnia_n a_o town_n in_o italy_n also_o a_o city_n of_o vmbria_n narniae_fw-la or_o narnienses_n people_n of_o narnia_n narniensis_fw-la agre_z the_o country_n about_o narnia_n where_o the_o ground_n with_o rain_n wax_v duitie_n and_o in_o dry_a weather_n dirty_a narona_n a_o river_n of_o dalmatia_n call_v now_o narenta_n narses_n a_o man_n name_n a_o eunuch_n of_o the_o emperor_n justiman_n which_o be_v a_o valiant_a and_o prudent_a capitaine_fw-fr nartes_n people_n of_o italy_n call_v also_o interamnate_v narytium_fw-la a_o town_n of_o the_o people_n call_v locrense_n where_o be_v plenty_n of_o excellent_a and_o good_a pitch_n nasamones_n people_n dwell_v in_o the_o middle_a of_o the_o sand_n of_o libya_n among_o who_o be_v find_fw-mi the_o precious_a stone_n call_v a_o carbuncle_n nasamorrius_n and_o nasamoniacus_n a_o um_o of_o the_o people_n nasamones_n nasica_n the_o surname_n of_o a_o noble_a roman_a call_v scipio_n nasium_n a_o city_n in_o france_n call_v nanse_n naste_n the_o brother_n of_o amphimachus_n which_o come_v to_o help_v the_o trojan_n natio_fw-la the_o name_n of_o a_o goddess_n matiso_n a_o river_n in_o the_o country_n of_o venice_n navalia_fw-la a_o
orodes_n a_o king_n of_o parthia_n who_o vanquish_v &_o slay_v crassus_n the_o roman_n oroente_n a_o persian_a which_o do_v hang_v polycrates_n the_o tyrant_n of_o samos_n orontes_n a_o ryver_n by_o the_o city_n of_o antioch_n also_o a_o trojan_a that_o come_v from_o troy_n with_o aeneas_n orontemus_n a_o um_o of_o orontes_n orosius_n a_o worshipful_a priest_n bear_v in_o spain_n right_a eloquent_a and_o expert_a in_o history_n he_o write_v seven_o book_n against_o they_o that_o say_v that_o the_o decay_n of_o the_o common_a weal_n of_o rome_n happen_v by_o the_o doctrine_n of_o christ_n he_o be_v send_v by_o saint_n augustine_n to_o saint_n hierome_n who_o be_v then_o in_o judaea_n to_o learn_v of_o he_o the_o reason_n of_o the_o state_n of_o the_o soul_n orpheus_n a_o thracian_a bear_v son_n of_o oegrus_fw-la and_o polymnia_n or_o as_o some_o write_v of_o apollo_n and_o calliope_n a_o ancient_a poet_n and_o harper_n most_o excellent_a he_o as_o the_o poete_v surmise_v do_v with_o his_o music_n delyte_n wild_a beast_n and_o infernal_a spirit_n and_o move_v stone_n with_o his_o sweet_a harmony_n whereby_o he_o recover_v his_o wife_n eurydice_n out_o of_o hell_n at_o the_o last_o he_o be_v slay_v with_o lightning_n or_o as_o some_o write_v tear_v in_o piece_n by_o woman_n because_o that_o for_o the_o sorrow_n of_o his_o wife_n eurydice_n he_o do_v not_o only_a himself_o refuse_v the_o love_n of_o many_o woman_n and_o live_v a_o sole_a life_n but_o also_o dissuade_v other_o from_o the_o company_n of_o woman_n orphéus_n a_o um_o of_o orpheus_n sometime_o for_o thracius_n orphneus_n one_o of_o pluto_n horse_n orsilochus_n the_o son_n of_o the_o river_n alpheus_n orthocorybantij_fw-la people_n of_o scythia_n in_o asia_n orthosia_n a_o city_n of_o syria_n call_v now_o tortosa_n orton_n a_o city_n of_o the_o pelignians_n call_v common_o pietra_fw-la de_fw-la pirati_fw-la ortona_n idem_n ortopla_n a_o city_n in_o dalmatia_n ortigya_n the_o name_n of_o a_o isle_n in_o the_o sea_n aegeum_n call_v also_o delos_n dea_fw-la ortigya_n diana_n osca_n a_o town_n in_o spain_n call_v common_o guesca_n oscela_n a_o city_n in_o the_o alps_n call_v now_o secusa_n osci_n people_n in_o italy_n osiris_n siris_n or_o siridis_fw-la the_o son_n of_o jupiter_n and_o niobe_n first_o king_n of_o argyve_n after_o leave_v that_o realm_n to_o his_o brother_n we_o go_v into_o egypt_n &_o there_o reign_v and_o marry_v isis_n final_o he_o be_v slay_v by_o typhoon_n his_o brother_n and_o long_o seek_v for_o by_o isis_n his_o wife_n who_o at_o last_o find_v his_o body_n bury_v it_o in_o the_o isle_n abatos_n where_o the_o egyptian_n afterward_o find_v a_o ox_n suppose_v that_o osiris_n be_v become_v a_o god_n and_o take_v that_o ox_n with_o they_o to_o the_o city_n of_o memphis_n honour_v he_o for_o a_o god_n and_o call_v he_o apis_n they_o ordain_v to_o he_o certain_a ceremony_n a_o little_a while_n after_o drown_v he_o in_o the_o ryver_n they_o seek_v for_o a_o other_o like_o ox_n with_o wail_v and_o weep_v which_o be_v find_fw-mi they_o cry_v with_o much_o gladness_n and_o bring_v he_o into_o the_o city_n he_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .2012_o year_n ossa_n a_o high_a mountain_n in_o thessaly_n ossaeus_n a_o um_o of_o that_o mountain_n ossonoba_n a_o city_n of_o portugal_n ostia_n a_o town_n nigh_o to_o rome_n ostiensis_n a_o little_a haven_n at_o rome_n ostiensis_n se_fw-la of_o ostia_n ostiensis_n porta_fw-la a_o gate_n in_o rome_n toward_o ostia_n ostrogothi_fw-mi east_n goth_n o_o t_o otanes_n a_o noble_a man_n of_o persia_n which_o conspire_v with_o darius_n against_o the_o magician_n that_o usurp_v the_o kingdom_n othryades_n a_o certain_a lacedaemonian_a othrys_n a_o mountain_n of_o thessaly_n where_o dwell_v the_o people_n call_v lapithae_n othrysius_n a_o um_o of_o othrys_n othus_n or_o oetus_fw-la a_o certain_a giant_n look_v ephialtes_n otreus_n the_o brother_n of_o hecuba_n otryade_n a_o valiant_a man_n of_o sparta_n when_o the_o citizen_n of_o argos_n and_o sparta_n be_v at_o variance_n for_o a_o piece_n of_o land_n have_v agree_v that_o .300_o of_o each_o side_n shall_v try_v the_o matter_n by_o a_o combat_n and_o whether_o part_n do_v overcome_v that_o they_o shall_v have_v the_o land_n so_o it_o happen_v that_o all_o on_o both_o side_n be_v slay_v save_v this_o only_a ottyade_n and_o two_o of_o his_o enemy_n the_o two_o argive_n his_o enemy_n he_o chase_v and_o put_v to_o flight_n and_o after_o he_o have_v spoil_v all_o his_o enemy_n body_n and_o carry_v the_o prey_n to_o his_o camp_n for_o shame_n that_o all_o his_o fellow_n be_v slay_v he_o will_v not_o return_v home_o to_o sparta_n but_o write_v on_o his_o tergate_n this_o word_n vici_fw-la in_o the_o same_o place_n slay_v himself_o o_o five_o ouidius_fw-la surname_v naso_n bear_a in_o sulmo_n bring_v up_o in_o rome_n and_o diligent_o instruct_v in_o latin_a letter_n from_o his_o tender_a age_n he_o give_v most_o diligent_a study_n to_o the_o make_n of_o verse_n from_o the_o which_o he_o be_v withdraw_v by_o his_o father_n and_o put_v to_o learn_v rhetoric_n wherein_o a_o while_n he_o much_o profit_v and_o be_v in_o the_o number_n of_o the_o best_a orator_n of_o that_o time_n and_o be_v advance_v to_o sundry_a authority_n and_o make_v a_o senator_n notwithstanding_o he_o chief_o dedicate_v himself_o to_o poetry_n wherein_o by_o nature_n he_o be_v excellent_a in_o facility_n and_o abundance_n of_o sentence_n he_o be_v in_o good_a favour_n with_o the_o emperor_n augustus_n of_o who_o at_o the_o last_o he_o be_v exile_v into_o pontus_n where_o he_o spend_v the_o rest_n of_o his_o life_n in_o a_o town_n call_v tomos_n among_o people_n most_o barbarous_a who_o notwithstanding_o lament_v his_o death_n for_o his_o courtesy_n and_o gentle_a manner_n the_o cause_n of_o his_o exile_n be_v uncertain_a save_v some_o suppose_v it_o be_v for_o abuse_v julia_n daughter_n of_o the_o emperor_n augustus_n although_o y_o e_o pretence_n of_o the_o emperor_n be_v for_o the_o make_n of_o the_o book_n of_o the_o craft_n of_o love_n whereby_o young_a mind_n may_v be_v stir_v to_o wantonness_n he_o live_v at_o the_o time_n when_o christ_n our_o saviour_n be_v conversaunt_a with_o we_o here_o on_o earth_n o_o x_o oxea_n hercules_n son_n by_o megara_n oxellum_n a_o city_n in_o england_n call_v chester_n oxos_n a_o ryver_n in_o asia_n run_v through_o the_o desert_n of_o scythia_n oxyrynchus_n a_o city_n in_o egypt_n so_o call_v of_o the_o fish_n oxyrynchus_n forasmuch_o as_o the_o egyptian_n worship_v two_o fish_n for_o god_n that_o be_v to_o say_v lepidotus_n and_o oxyrynchus_n also_o two_o bird_n a_o hawk_n and_o the_o bird_n ibis_n also_o three_o beast_n a_o ox_n a_o dog_n and_o a_o cat_n and_o some_o honour_v a_o crocodyle_n and_o some_o ichneumon_a a_o little_a beast_n that_o kyll_v the_o crocodyle_n in_o the_o say_a city_n the_o fish_n oxyrynchus_n be_v special_o worship_v p_o a_o pachiri_n certain_a hill_n in_o the_o less_o asia_n pachorus_n a_o king_n of_o parthia_n slay_v in_o syria_n after_o the_o death_n of_o crassus_n pachynus_n a_o mountain_n in_o sicily_n on_o the_o sea_n side_n or_o a_o elbow_n of_o the_o land_n there_o which_o now_o be_v call_v cavo_fw-la pascivio_fw-la pachysos_fw-la a_o ryver_n in_o sicily_n pacideianus_n the_o name_n of_o a_o certain_a sword_n player_n pacinus_n a_o man_n name_n pactôlus_n a_o ryver_n in_o lydia_n have_v golden_a gravel_n pacwius_n a_o famous_a writer_n of_o tragedy_n bear_v at_o brundisium_n in_o calabria_n sister_n son_n of_o ennius_n the_o poet_n he_o be_v commend_v of_o quintilian_n for_o the_o gravity_n of_o his_o sentence_n the_o ponderousnesse_n of_o his_o word_n and_o the_o authority_n of_o the_o personage_n which_o be_v in_o his_o tragedy_n and_o comedy_n that_o his_o style_n seem_v somewhat_o rude_a be_v to_o be_v ascribe_v to_o the_o time_n and_o not_o to_o his_o fault_n he_o live_v untyll_o the_o age_n of_o .90_o year_n he_o be_v before_o the_o come_n of_o christ_n 13●_n year_n padus_n a_o famous_a river_n in_o italy_n which_o be_v there_o name_v po_n cato_n in_o originibus_fw-la say_v that_o the_o tuscans_n call_v it_o botigon_n the_o ligurians_fw-la botigum_fw-la pliny_n call_v it_o bodincum_n that_o be_v to_o say_v have_v no_o bottom_n the_o greek_n call_v it_o eridanus_n it_o come_v out_o of_o the_o hill_n call_v vesulus_n which_o be_v in_o the_o high_a part_n of_o the_o mountain_n call_v alps_n and_o run_v by_o the_o march_n of_o liguria_n and_o so_o pass_v under_o the_o ground_n and_o rise_v eftsoon_o in_o the_o country_n call_v vibonensis_n and_o carri_v with_o he_o xxx_o other_o river_n into_o the_o venetian_a sea_n name_v adriaticum_n milan_n a_o city_n in_o italy_n call_v pavia_n padusa_n a_o ryver_n which_o some_o say_v be_v
tuscians_n porcia_n a_o noble_a woman_n of_o rome_n porcius_n the_o surname_n of_o the_o elder_a cato_n porphyrion_n a_o giants_n name_n porphyrione_fw-la a_o isle_n in_o propontis_n porphyris_n a_o isle_n in_o the_o gulf_n laconicum_n call_v after_o cythera_n porphirius_fw-la a_o notable_a philosopher_n and_o enemy_n to_o christian_n religion_n porrima_n the_o sister_n of_o carmenta_n euanders_n mother_n porsena_n vel_fw-la porsenna_n the_o name_n of_o a_o king_n that_o besiege_v rome_n to_o have_v bring_v in_o tarqvinius_n porta_n augusta_n a_o city_n of_o spain_n call_v torqu●m●da_n po●tunus_n a_o god_n of_o the_o sea_n and_o have_v tuition_n of_o the_o heaven_n the_o greek_n call_v he_o palaemon_n porus_n a_o king_n of_o india_n who_o alexander_n vanquish_v posidippus_n a_o comical_a poet_n posidium_n a_o town_n of_o syria_n call_v common_o pualo_n posidonius_n the_o name_n of_o a_o philosopher_n and_o certain_a other_o learned_a man_n posthumia_n a_o virgin_n vestal_a posthumus_z mi_fw-mi the_o son_n of_o aeneas_n by_o lavinia_n call_v also_o silvius_n also_o the_o name_n of_o dyvers_a other_o man_n potamus_n a_o town_n of_o attica_n potentia_fw-la a_o city_n in_o italy_n call_v sancta_fw-la maria_n de_fw-fr loretto_n potidaea_n a_o city_n of_o macedon_n call_v before_o cassandria_n potidius_n a_o man_n name_n potina_n a_o city_n of_o boeotia_n after_o some_o potnia_n a_o town_n of_o boeotia_n not_o far_o from_o thebes_n where_o glaucus_n the_o son_n of_o sisyphus_n do_v dwell_v potitij_fw-la be_v a_o ancient_a family_n or_o kinrede_n among_o the_o old_a latin_n who_o hercules_n call_v to_o his_o banquet_n after_o he_o have_v slay_v cacus_n and_o they_o be_v afterward_o constitute_v the_o priest_n of_o hercules_n read_v fenestella_n potitius_n hercules_n priest_n vide_fw-la pinarius_n p_o r_n practius_n a_o city_n of_o pont._n praegutij_fw-la people_n of_o italy_n call_v common_o abruzi_n praeneste_n a_o city_n in_o ital●e_n praenestini_fw-la people_n of_o praeneste_n praenestinus_n a_o um_o of_o praeneste_n praetutium_fw-la a_o town_n in_o italy_n prasij_fw-la people_n of_o indie_n praxaspes_n a_o noble_a man_n of_o persia_n praxiteles_n a_o excellent_a carver_n in_o stone_n praxitelius_n a_o um_o the_o adiective_n priamide_n the_o son_n or_o nephew_n of_o pryamus_fw-la priamus_n the_o son_n of_o laomedon_n and_o king_n of_o troy_n a_o notable_a pattern_n and_o example_n of_o furtune_n froward_a unconstancy_n and_o mutability_n never_o live_v prince_n more_o adourn_v with_o prosperity_n never_o be_v there_o man_n more_o wound_v with_o adversity_n for_o what_o benefit_n fair_a fleer_a fortune_n in_o wealth_n can_v show_v one_o in_o his_o royal_a estate_n he_o enjoy_v it_o what_o grief_n and_o sorrow_n her_o frown_a look_n can_v turn_v man_n to_o in_o his_o woeful_a fall_n he_o feel_v it_o before_o the_o siege_n of_o troy_n he_o flourish_v a_o long_a time_n in_o great_a power_n glory_n and_o riches_n with_o many_o nation_n subject_a to_o he_o and_o have_v a_o great_a number_n of_o son_n and_o daughter_n in_o his_o life_n time_n rise_v to_o great_a fame_n of_o prowess_n chivalry_n personage_n and_o beauty_n himself_o a_o prince_n of_o great_a worthiness_n and_o endue_v with_o sundry_a noble_a quality_n in_o body_n strong_a and_o while_o youth_n flourish_v of_o much_o activity_n when_o age_n grow_v on_o reverend_a and_o full_a of_o majesty_n in_o counsel_n wise_n in_o manner_n sober_a and_o grave_a as_o best_o may_v become_v his_o princely_a person_n when_o fortune_n begin_v to_o change_v her_o copy_n and_o the_o grecian_n have_v beset_v his_o royal_a city_n he_o live_v to_o see_v his_o power_n debate_v his_o honour_n and_o glory_n decay_v his_o riches_n and_o treasure_n waste_v his_o realm_n spoil_v his_o subject_n pitiful_o kill_v all_o his_o child_n slay_v and_o put_v to_o villainy_n before_o his_o face_n his_o city_n and_o palace_n burn_v to_o y_z e_z ground_n and_o himself_o final_o in_o his_o last_o day_n and_o reverend_a old_a age_n dispiteouslye_o draw_v by_o the_o hear_v of_o the_o head_n ▪_o and_o slay_v by_o pyrrhus_n on_o the_o body_n of_o his_o young_a son_n polites_n by_o the_o altar_n whither_o he_o have_v flee_v for_o succour_n and_o so_o end_v his_o tragical_a life_n and_o woeful_a day_n priapus_n a_o idol_n unto_o who_o the_o paynyin_n commit_v their_o gardeyn_n to_o keep_v also_o a_o city_n of_o hellespont_n priéne_fw-mi a_o city_n of_o jonia_n priscianus_n a_o notable_a grammarian_n priscus_n the_o name_n of_o dyvers_a man_n privernum_fw-la a_o town_n in_o campania_n probus_n berytius_n the_o name_n of_o a_o certain_a grammarian_n prochyta_n tae_fw-la or_o prochite_a tes_fw-fr a_o isle_n in_o the_o sea_n in_o the_o gulf_n or_o road_n of_o puteoli_n which_o be_v a_o city_n in_o campania_n procilius_n a_o certain_a grammarian_n proclus_n a_o noble_a philosopher_n of_o plato_n sect_n proconnêsus_n a_o isle_n in_o propontis_n procopius_n a_o learned_a man_n bear_v in_o caesarea_n also_o a_o tyrant_n of_o constantinople_n that_o rebel_v against_o valens_n the_o emperor_n procris_n the_o daughter_n of_o eurichtheus_n and_o wife_n of_o shafalus_n look_v shafalus_n proculeius_n a_o gentleman_n of_o rome_n very_o familiar_a with_o augustus_n procustes_n a_o notable_a robber_n of_o attica_n slay_v by_o hercules_n or_o as_o other_o say_v by_o theseus_n procyon_n a_o star_n call_v the_o dog_n star_n which_o appear_v in_o the_o canicular_a day_n prodicus_n a_o rhetorician_n theramenes_n master_n also_o a_o sophister_n proetus_n a_o king_n of_o argive_n the_o son_n of_o abas_n progne_n the_o daughter_n of_o pandion_n king_n of_o athens_n &_o wife_n to_o tereus_n king_n of_o thrace_n vide_fw-la philomela_n prométheus_n the_o son_n of_o japetus_n first_o invent_v make_v of_o image_n wherefore_o the_o paynim_n suppose_v that_o he_o make_v man_n and_o feign_v that_o he_o go_v up_o into_o heaven_n and_o there_o do_v steal_v fire_n to_o make_v his_o image_n have_v life_n wherewith_o jupiter_n be_v wrath_n cause_v he_o to_o be_v bind_v on_o the_o hill_n call_v caucasus_n and_o a_o eagle_n stand_v by_o he_o eat_v his_o heart_n by_o the_o which_o be_v signify_v that_o he_o be_v studious_a and_o a_o great_a astronomer_n propertius_n a_o poet_n bear_v in_o mevania_fw-mi a_o town_n in_o vmb●●a_n propoetide_v the_o daughter_n of_o amathunta_n propontis_n a_o sea_n between_o greece_n and_o asia_n prosa_fw-la a_o certain_a goddess_n among_o the_o roman_n proseleni_fw-la the_o arcadian_n which_o be_v suppose_v to_o be_v before_o the_o moon_n proséerpina_n the_o wife_n of_o pluto_n daughter_n to_o jupiter_n and_o ceres_n she_o be_v take_v sometime_o for_o the_o moon_n prosimurium_n a_o place_n without_o the_o wall_n of_o rome_n where_o the_o bishop_n of_o the_o gentyle_v make_v their_o divination_n or_o take_v their_o signification_n of_o thing_n to_o come_v prosôpis_n the_o name_n of_o a_o ylande_n in_o the_o mouth_n of_o nilus_n call_v delta_n prosymna_n a_o city_n in_o the_o which_o juno_n be_v worship_v protagoras_n a_o notable_a philosopher_n of_o gréece_n prote_n a_o isle_n in_o the_o sea_n jonium_n protéruia_n ae_z f._n g._n a_o sacrifice_n wherein_o the_o manner_n be_v that_o as_o much_o as_o be_v leave_v uneaten_a shall_v be_v consume_v with_o fire_n whereof_o come_v this_o proverb_n *_o proteruiam_fw-la fecit_fw-la he_o have_v consume_v all_o that_o be_v leave_v protesilaus_n a_o duke_n of_o the_o city_n phylace_n in_o thessalye_n who_o go_v with_o other_o to_o the_o siege_n of_o troy_n and_o when_o there_o be_v answer_v give_v to_o the_o troyanes_n ▪_o that_o whosoever_o do_v first_o take_v land_n in_o the_o country_n of_o troy_n shall_v be_v slay_v protesilaus_n with_o a_o valiant_a courage_n arryve_v before_o any_o other_o and_o be_v slay_v by_o hector_n who_o wife_n laodamia_n weep_v so_o much_o for_o he_o and_o will_v never_o be_v comfort_v that_o she_o die_v proteus_n the_o son_n of_o oceanus_n and_o tethys_n call_v of_o the_o paynym_v the_o god_n of_o the_o sea_n who_o homer_n name_v to_o be_v the_o herdsman_n of_o the_o fish_n call_v phocae_n and_o also_o a_o prophet_n notwithstanding_o he_o will_v not_o give_v answer_n but_o be_v constreign_v by_o ulysses_n he_z also_o turn_v himself_o into_o sundry_a figure_n sometime_o be_v like_o a_o flame_n of_o fire_n sometime_o like_o a_o bull_n a_o other_o time_n like_o a_o terrible_a serpent_n homerus_fw-la in_o odyss_n vergilius_n georgicorum_fw-la quar_fw-la in_o very_a deed_n he_o be_v king_n of_o egypt_n in_o the_o time_n of_o priamus_n king_n of_o troy_n of_o he_o come_v this_o proverb_n *_o proteo_fw-la mutabilior_fw-la more_o changeable_a than_o proteus_n apply_v to_o he_o that_o in_o his_o act_n or_o word_n be_v unstable_a prothenor_n one_o of_o the_o five_o captain_n of_o boeotia_n that_o come_v to_o troy_n prothous_n a_o capitayne_n of_o the_o greek_n that_o come_v from_o magnesia_n to_o troy_n protógenes_n the_o name_n of_o a_o excellent_a peinter_n who_o most_o
the_o style_n be_v grave_a sweet_a sauce_v with_o pleasant_a matter_n marvellous_a trymmely_a polish_a and_o in_o in_o sundry_a place_n beset_v with_o delectable_a colour_n of_o word_n and_o sentence_n hilarior_fw-la oratio_fw-la quint._n honora_n tac._n horrida_fw-la ci._n rough_a by_o jar_v of_o consonant_n jeiuna_fw-la vide_fw-la jeiunus_n immoderata_fw-la cic._n immodica_fw-la vide_fw-la immodicus_n impudens_fw-la terent._n incitata_fw-la &_o vehemens_fw-la cic._n hight_z and_o vehement_a talk_n inculta_fw-la vide_fw-la incolo_n inelaborata_fw-la quint._n inflata_fw-la &_o quae_fw-la turget_fw-la oratio_fw-la author_n ad_fw-la heren_n a_o style_n puff_v up_o and_o swell_v with_o big_a word_n ingrata_fw-la quint._n locuple_n vide_fw-la locus_n instructa_fw-la cic._n longa._n cic._n intorta_fw-mi vide_fw-la intorqveo_fw-la luculenta_fw-la sal._n jucunda_fw-la quint._n magnifica_fw-la tac._n juncta_fw-la cicer._n mitis_fw-la cic._n lenis_n cic._n mitissima_fw-la cic._n liberalis_n cic._n mollis_fw-la &_o liberalis_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la mollis_fw-la morata_fw-la vide_fw-la mos._n multa_fw-la varia_fw-la &_o copiosa_fw-la oratio_fw-la cic._n nata_fw-la vide_fw-la nascor._fw-la nobilis_fw-la cic._n nitida_fw-la cic._n numerosa_fw-la vide_fw-la numerus_n obscura_fw-la qui_fw-la peracuta_fw-la rapida_fw-la &_o celeritate_fw-la caecata_fw-la oratio_fw-la cic._n oratoria_fw-la cic._n obsoleta_fw-la cic._n ornata_fw-la cic._n pacatior_fw-la philosophorum_fw-la oratio_fw-la oratorum_fw-la pugnacior_fw-la ci._n pedestris_fw-la vide_fw-la pedestris_fw-la in_o pes_fw-la pellucens_fw-la cic._n peracuta_fw-la cic._n perblanda_n liu._n perfecta_fw-la cic._n perelegans_fw-la &_o persubtilis_fw-la ci._n perpetua_fw-la vide_fw-la perpetws_fw-la perpolita_n cic._n perurbana_n cic._n talk_v full_a of_o much_o pleasantness_n placida_n cic._n plena_fw-la cic._n polita_fw-la cic._n pugnax_fw-la cic._n putissima_fw-la vide_fw-la putus_n rapida_fw-la cic._n redundans_fw-la cic._n secunda_fw-la sallust_n favourable_a word_n severissima_fw-la quint._n simplex_n quint._n simplex_n ac_fw-la inelaborata_fw-la oratio_fw-la quint._n spinosa_n &_o exilis_fw-la cic._n a_o crabbed_a stile_n and_o such_o as_o have_v slender_a sentence_n and_o no_o substance_n of_o matter_n splendida_fw-la grandis_fw-la faceta_fw-la &_o perurbana_fw-la oratio_fw-la cic._n tacens_fw-la quint._n terminata_fw-la cic._n tristis_fw-la cic._n varia_n cic._n vehemens_fw-la cic._n vibrans_fw-la oratio_fw-la cic._n earnest_a and_o quick_a language_n virilis_n &_o fortis_fw-la cic._n vitiosa_fw-la quint._n volubilis_n &_o paulò_fw-la feruidior_fw-la erat_fw-la oratio_fw-la appij_fw-la cic._n vulgaris_fw-la cic._n ¶_o aberravit_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la aberro_fw-la aberrat_fw-la ad_fw-la alia_fw-la oratio_fw-la cic._n one_o talk_n wander_v or_o digress_v to_o other_o matter_n abhorret_fw-la oratio_fw-la ab_fw-la utilitate_fw-la audientis_fw-la vide_fw-la abhorreo_fw-la abundat_fw-la ornamentis_fw-la omnibus_fw-la oratio_fw-la cic._n accommodare_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la accommodo_fw-la adduci_n oratione_fw-la caesar_n with_o word_n to_o be_v persuade_v adhibere_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la adhibeo._n adhinnire_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la cic._n vide_fw-la adhinnio_n agere_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la ago._n cadere_fw-la in_o orationem_fw-la vide_fw-la cado._n caecater_v caeleritate_fw-la oratio_fw-la cic_n canescit_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la canesco_fw-la in_o canus_n carpere_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la carpo._n claudicat_fw-la oratio_fw-la cic._n coercere_fw-la orationem_fw-la rapidam_fw-la cic._n cohaeret_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la cohaereo_n complecti_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la complector_fw-la comprimere_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la comprimo_fw-la confer_v vide_fw-la confero._n conformare_fw-la vide_fw-la conformo_n consistere_fw-la oratione_fw-la vide_fw-la confisto_n consonat_fw-la moribus_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la consono_fw-it conterere_fw-la aliquam_fw-la oratione_fw-la vide_fw-la contero_fw-la conuertere_fw-la oratione_fw-la motus_fw-la populi_fw-la iudicum_fw-la religiones_fw-la cic._n currit_fw-la oratio_fw-la cic._n defendere_fw-la orationem_fw-la à_fw-la taedio_fw-la quint._n devorare_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la devoro_fw-la distinguere_fw-la &_o illustrare_fw-la orationem_fw-la cic._n effingit_fw-la mores_fw-la oratoris_fw-la oratio_fw-la cice._n the_o manner_n of_o the_o orator_n talk_n express_v his_o condition_n euomere_fw-la orationem_fw-la ore_fw-la impurissio_fw-la in_o aliquem_fw-la cicero_n with_o foul_a word_n and_o much_o dishonesty_n to_o rail_v at_o one_o or_o utter_v his_o stomach_n against_o he_o explicat_fw-la orationem_fw-la sanè_fw-la longam_fw-la &_o verbis_fw-la valde_fw-la bonis_fw-la cice._n exprimere_fw-la oratione_fw-la mores_fw-la aliquorum_fw-la cic._n facere_fw-la iucundam_fw-la &_o ornatam_fw-la orationem_fw-la quint._n fertur_fw-la quasi_fw-la torrens_fw-la oratio_fw-la cic._n habere_fw-la orationem_fw-la contra_fw-la aliquem_fw-la quint._n to_o make_v a_o oration_n against_o one_o multam_fw-la de_fw-la aliqua_fw-la re_fw-la habere_fw-la orationem_fw-la cicero_n to_o have_v long_o talk_v or_o to_o make_v many_o word_n of_o a_o thing_n iaceo_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la jaceo._n illuminare_fw-la orationem_fw-la ci._n to_o give_v light_n or_o beauty_n to_o the_o stile_n illustrare_fw-la cic._n imprimitur_fw-la animo_fw-la oratio_fw-la plin._n iun._n includere_fw-la orationi_fw-la svae_fw-la aliquid_fw-la cic._n inducebar_v orationibus_fw-la tuis_fw-la vide_fw-la induco_fw-la inducere_fw-la fictam_fw-la orationem_fw-la personis_fw-la quintil._n to_o feign_v or_o imagine_v dead_a person_n to_o speak_v to_o make_v person_n absent_a to_o speak_v inflectere_fw-la orationem_fw-la cic._n infracta_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la infringo_n infundere_fw-la orationem_fw-la in_o aures_fw-la alicuius_fw-la cic._n ingredi_fw-la orationem_fw-la &_o in_o orationem_fw-la vide_fw-la ingredior_fw-la instituere_fw-la orationem_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la cic._n to_o turn_v his_o talk_n to_o one_o to_o begin_v to_o speak_v or_o talk_v with_o he_o interimit_fw-la i_o haec_fw-la oratio_fw-la vide_fw-la interimo_fw-la interrumpere_fw-la mediam_fw-la alicuius_fw-la orationem_fw-la caes_n to_o break_v of_o one_o talk_n in_o the_o mid_n loquor_fw-la oratio_fw-la quin._n modulari_fw-la orationem_fw-la cic._n nitére_o dicitur_fw-la oratio_fw-la cic._n notat_fw-la &_o illuminat_fw-la maximè_fw-la orationem_fw-la tanquam_fw-la stellis_fw-la quibusdam_fw-la verbum_fw-la translatum_fw-la cic._n obcaecat_fw-la orationem_fw-la totam_fw-la narratio_fw-la obscura_fw-la ci._n obire_fw-la oratione_fw-la quippiam_fw-la vide_fw-la obeo._n opprimere_fw-la orationem_fw-la alicuius_fw-la vide_fw-la opprimo_fw-la gravibus_fw-la verbis_fw-la ornata_fw-la oratio_fw-la &_o perpolita_fw-la cic._n percurrit_fw-la oratio_fw-la cic._n perorare_fw-la orationem_fw-la vide_fw-la peroro_fw-la ponere_fw-la modum_fw-la orationi_fw-la tac._n promere_fw-la orationem_fw-la de_fw-la se_fw-la tac._n refrigiscit_fw-la oratio_fw-la quint._n hilarior_fw-la renidet_fw-la oratio_fw-la quint._n scribere_fw-la orationes_fw-la quint._n scripta_fw-la elegantissimè_fw-la oratio_fw-la ci._n a_o oration_n very_o eloquent_o or_o trim_o pen_v in_o manibus_fw-la est_fw-la oratio_fw-la cic._n turget_fw-la oratio_fw-la author_n ad_fw-la heren_n oratiúncula_fw-la pen._n cor_fw-la diminut._n ci._n a_o little_a oration_n de_fw-fr quibus_fw-la in_o illa_fw-la aureola_fw-la oratiuncula_fw-la dicit_fw-la laelius_n cic._n orâtor_n pen._n pro._n oratôris_fw-la cic._n a_o orator_n a_o ambassador_n a_o spokesman_n proprium_fw-la oratoris_fw-la est_fw-la aptè_fw-fr ornatè_fw-fr distinctéque_fw-la dicere_fw-la ci._n ¶_o foederum_fw-la pacis_fw-la belli_fw-la induciarum_fw-la oratores_fw-la cic._n ambassador_n entreat_v of_o etc._n etc._n oratores_fw-la pacis_fw-la petendae_fw-la livius_fw-la ambassador_n send_v to_o ask_v peace_n ¶_o audax_fw-la orator_n ovid._n canorus_fw-la &_o volubiles_fw-la orator_n cic._n a_o orator_n have_v a_o loud_a voice_n and_o roll_a tongue_n consumatus_fw-la quint._n cumulatus_fw-la omni_fw-la laud_fw-la cic._n a_o orator_n perfect_a and_o obsolute_a in_o every_o point_n impetrabilis_fw-la vide_fw-la impetro_fw-la inconditus_fw-la cic._n mediocris_fw-la cic._n neruosus_fw-la vide_fw-la nerws_fw-la vehemens_fw-la iwen._n formare_fw-la oratorem_fw-la quint._n inchoare_fw-la &_o informare_fw-la oratorem_fw-la perfectum_fw-la cic._n quint._n inslare_fw-la vehementius_fw-la dicitur_fw-la orator_n cic._n instituere_fw-la oratorem_fw-la quint._n instruere_fw-la quint._n mittere_fw-la cic._n mittere_fw-la oratores_fw-la petitum_fw-la pacem_fw-la liu._n oratórius_n adiectiwm_fw-la cic._n pertain_v to_o a_o orator_n institutio_fw-la oratoria_fw-la quint._n diserta_fw-la &_o oratoria_fw-la oratio_fw-la cic._n ornatus_fw-la oratorius_fw-la quint._n vrbanitas_fw-la oratoria_fw-la quint._n oratoriè_fw-fr aduerbium_fw-la cic._n like_o a_o orator_n eloquent_o orabanche_n huius_fw-la orabanche_n f._n g._n pli._n a_o herb_n grow_v among_o bean_n and_o peason_n and_o destroy_v they_o in_o english_a choke_n weed_n vide_fw-la erviangina_n orobitis_fw-la huius_fw-la orobitis_fw-la pen._n pro._n f._n g._n pli._n green_a colour_n like_o the_o blade_n of_o corn_n orobus_n órobi_fw-la pe_fw-es co_fw-la m._n g._n idem_fw-la quod_fw-la eruum_fw-la vide_fw-la erwm_fw-la orobax_n the_o flower_n call_v the_o pionie_n orobia_n a_o kind_n of_o frankensense_n in_o little_a grain_n orphanus_fw-la huius_fw-la órphani_fw-la pen._n cor_fw-la val._n he_o that_o lack_v his_o father_n and_o mother_n succour_n orphanotrophiúm_o phij_fw-la n._n g._n a_o house_n where_o fatherless_a child_n be_v keep_v and_o nourish_v orphanotrophu_n phi_o m._n ge_o the_o master_n or_o keeper_n of_o such_o a_o house_n orsus_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la ordior_fw-la orthopygium_n gij_fw-la n._n g._n the_o rump_n of_o a_o bird_n or_o other_o beast_n orthae_fw-la the_o building_n call_v also_o menianae_n look_v there_o orthium_fw-la carmen_fw-la a_o kind_n of_o music_n in_o a_o high_a tune_n that_o orpheus_n use_v when_o he_o cast_v himself_o into_o the_o sea_n orthocolla_n
those_o beast_n that_o have_v the_o cramp_n so_o in_o their_o foot_n that_o they_o can_v set_v their_o whole_a hoof_n to_o the_o ground_n but_o go_v on_o the_o top_n orthos_n graecè_fw-la latinè_n dicitur_fw-la rectus_fw-la orthodoxus_n orthodoxi_fw-la one_o of_o a_o right_a opinion_n faith_n or_o belief_n orthogônus_n pen._n prod_v m._n g._n a_o right_a corner_n equal_a on_o each_o side_n orthogonius_fw-la adiectiwm_fw-la that_o have_v right_a or_o even_a corner_n ut_fw-la orthogonus_n agre_z col._n orthographia_fw-la ae_z f._n g._n quint._n the_o right_a form_n of_o write_v orthography_n also_o a_o plat_n of_o a_o building_n draw_v out_o with_o the_o figure_n of_o the_o whole_a work_n orthopnóicus_n orthopnoici_fw-fr m._n g._n pen._n cor_fw-la pli._n he_o that_o have_v the_o pipe_n of_o his_o light_n so_o slopt_z or_o make_v strait_o as_o he_o can_v not_o breathe_v but_o hold_v his_o neck_n straight_o up_o orthopnoea_n orthopnoeae_fw-la f._n ge_o cell_n plin._n such_o a_o steitnesse_n of_o breath_n by_o stop_v of_o the_o light_n that_o one_o can_v breathe_v but_o hold_v his_o neck_n upright_o orthogoristus_fw-la plin._n a_o fish_n that_o grunt_v when_o he_o be_v take_v orthomastica_fw-la certain_a fruit_n that_o be_v like_a teat_n orthostadios_fw-la a_o garment_n always_o wear_v ungirded_a orthostata_fw-la órthóstatae_fw-la pen._n cor_fw-la m._n g._n vitru_fw-la a_o kind_n of_o building_n where_o timber_n or_o stone_n be_v mortise_v on_o with_o another_o or_o fasten_v together_o with_o iron_n crampion_n or_o hook_n a_o post_n or_o stone_n so_o mortise_v or_o fasten_v ortus_fw-la orti_fw-la vide_fw-la hortus_fw-la ortus_fw-la orta_fw-la ortum_fw-la &_o ortus_fw-la huius_fw-la ortus_fw-la vide_fw-la orior._fw-la ortygometra_fw-mi ortygometrae_fw-la pen._n pro._n plin._n the_o captain_n or_o leader_n among_o quail_n big_a and_o black_a than_o the_o residue_n ortyx_n órtygis_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n a_o quail_v oryx_n orygis_fw-la vide_fw-la orix_fw-la plin._n oryza_fw-la vide_fw-la oriza_n o_o s_o o_o oris_fw-la n._n g._n pli._n the_o mouth_n the_o visage_n or_o countenance_n the_o proportion_n of_o all_o the_o body_n presence_n language_n audacity_n boldness_n or_o hardiness_n ¶_o os_fw-la de_fw-la brutis_fw-la virg._n fremit_fw-la ore_fw-la cruento_fw-la o_o de_fw-la gallina_fw-la plin._n the_o mouth_n or_o bill_n ¶_o os_fw-la humerosque_fw-la deo_fw-la similis_fw-la vir._n in_o face_n and_o stature_n of_o his_o shoulder_n like_o a_o god_n or_o have_v the_o majesty_n of_o a_o god_n ¶_o mithridates_n rex_fw-la ponti_n duarum_fw-la &_o viginti_fw-la gentium_fw-la ore_fw-la loquebatur_fw-la plin._n iun._n mithridates_n king_n of_o pont_n speak_v xxij_o sundry_a language_n insignis_fw-la ore_fw-la virg._n anhelitus_fw-la oris_fw-la ovid._n malè_fw-la odorati_fw-la oris_fw-la tristis_fw-la anhelitus_fw-la ovid._n decor_fw-la oris_fw-la ovid._n the_o beauty_n or_o comeliness_n of_o countenance_n decus_fw-la ovid._n do_v ovid._n a_o grace_n or_o gift_n of_o pleasant_a talk_n or_o sing_v honour_n oris_fw-la lucret._n goodly_a favour_n inanitas_fw-la quint._n holownesse_n in_o the_o mouth_n in_o pronounce_v or_o speak_v gravis_fw-la odor_n oris_fw-la ovid._n a_o ill_a or_o stink_a breath_n recessus_fw-la ▪_o quint._n the_o inner_a part_n of_o the_o mouth_n suavitas_fw-la quin._n a_o pleasant_a voice_n saliva_fw-la lucret._n vitia_n quint._n ¶_o adoperta_fw-la ora_fw-la ovid._n adunca_fw-la ora_fw-la boum_fw-la ovid._n aeg●um_fw-la os_fw-la sil._n animosi_fw-la oris_fw-la accius_n ovid._n arguta_fw-la ora_fw-la blandis_fw-la quaerelis_fw-la stat._n balbum_fw-la os_fw-la hora._n caelestia_fw-la ora_fw-la ovid._n candida_fw-la ovid._n clamosa_fw-la canis_fw-la ora_fw-la lucan_n cornea_n ovid._n beakes_n or_o bill_n of_o bird_n corruptum_fw-la os_fw-la quint_n a_o corrupt_a pronunciation_n coruscum_fw-la claud._n cristati_fw-la oris_fw-la alis_fw-la gallus_fw-la ovid._n culti_fw-la oris_fw-la facundia_fw-la oui._n eloquence_n of_o a_o pleasant_a tongue_n dissona_fw-la vulgi_fw-la ora_fw-la lucan_n dulce_fw-la os_fw-la ovid._n a_o pleasant_a and_o eloquent_a tongue_n durum_fw-la terent._n a_o shameless_a person_n duri_fw-la oris_fw-la pver_fw-la &_o audax_fw-la ovid._n falsi_fw-la oris_fw-la ambage_n ovid._n lie_v false_a excuse_n os_fw-la faticanum_fw-la ovid._n over_o floridulo_fw-la nitens_fw-la catul._n fremebunda_fw-la ora_fw-la stat._n foetidum_fw-la cic._n a_o stink_a breath_n fumantia_fw-la ovid._n formosum_fw-la ovid_n honestum_fw-la os_fw-la virg._n fraenatum_fw-la os_fw-la equi_fw-la hor._n horrenda_fw-la ora_fw-la virg._n jeiunum_n os_fw-la vide_fw-la jeiunus_n immania_fw-la ora_fw-la stat._n impia_fw-la ovid._n improbum_fw-la vide_fw-la improbus_fw-la impudens_fw-la ter._n a_o shameless_a and_o impudent_a fellow_n incultum_fw-la tib._n indignantia_fw-la ora_fw-la ovid._n infame_v os_fw-la antoni_fw-la vide_fw-la infamis_fw-la infantia_fw-la ora_fw-la ovid._n vneloquent_a tongue_n insignia_fw-la ora_fw-la magnis_fw-la dentibus_fw-la ovid._n intosa_fw-la virg._n inuiolabile_fw-la os_fw-la stat._n laewm_fw-la hor._n the_o left_a side_n of_o the_o visage_n laxum_fw-la sil._n a_o great_a and_o wide_a mouth_n loquax_fw-la auson_n a_o talketive_a tongue_n lunata_fw-la ora_fw-la stat._n minitantia_fw-la ovid._n modicum_fw-la os_fw-la pers_n moesta_fw-la ora_fw-la sen._n morientia_fw-la ovid._n mutum_fw-la os_fw-la ovid._n niveo_fw-la lenis_fw-la in_o ore_fw-la rubor_fw-la ovid._n pallida_fw-la ora_fw-la virg._n patulum_fw-la os_fw-la bovis_fw-la ovid._n periurum_fw-la ovid._n praedurum_n quint._n proterua_fw-la ora_fw-la canum_fw-la ovid._n puerili_fw-la in_o ore_fw-la vultus_fw-la virgineus_n ovid._n pulue●ulenta_fw-la ora_fw-la claud._n rapidum_fw-la os_fw-la virg._n remissum_fw-la stat._n a_o modest_a countenance_n or_o language_n renidens_fw-la ovid._n roseum_n virg._n sacrificum_fw-la ovid._n semiferum_n sen._n sibila_fw-la ora_fw-la anguium_fw-la virg._n siccum_fw-la os_fw-la catul._n sidereum_fw-la val._n flac._n silens_fw-la ovid._n spumantia_fw-la ora_fw-la ovid._n superbi_fw-la flammeus_fw-la oris_fw-la honos_fw-la claud._n tenerum_fw-la os_fw-la hor._n yong._n timidum_fw-la claud._n trepidum_fw-la ovid._n trilingue_fw-la horat._n tumidum_fw-la val._n flac._n veridicum_fw-la lucret._n omnes_fw-la vno_fw-la ore_fw-la authores_fw-la fuere_fw-la ut_fw-la praecipiten_v hanc_fw-la daret_fw-la ter._n all_o they_o with_o one_o accord_n or_o consent_n give_v he_o counsel_n to_o tumble_v she_o down_o headlong_o ¶_o abire_fw-la in_o ora_fw-la hominum_fw-la vide_fw-la abeo._n admirari_fw-la aliquem_fw-la ex_fw-la ore_fw-la alterius_fw-la cic._n by_o the_o report_n and_o commendation_n of_o another_o to_o have_v one_o in_o admiration_n or_o great_o to_o esteem_v he_o aequiparans_n os_fw-la deos_fw-la ovid._n spumas_fw-la agit_fw-fr ore_fw-la cruentas_fw-la virg._n he_o foam_v with_o blood_n at_o his_o mouth_n aperit_fw-la ora_fw-la futuris_fw-la cassandra_n vir._n cassandra_n open_v her_o mouth_n to_o prophesy_v what_o shall_v follow_v asperat_fw-la ora_fw-la severis_fw-la minis_fw-la statius_n he_o use_v sharp_a threaten_a word_n over_o imperturbato_fw-la bibere_fw-la ovid._n purpureo_n bibit_fw-la ore_fw-la nectar_n horat._n cadit_fw-la frustum_fw-la ex_fw-la ore_fw-la pulli_fw-la cic._n sublimi_fw-la ore_fw-la canere_fw-la aliquem_fw-la claud._n to_o descrive_v one_o act_n in_o a_o high_a style_n divino_fw-la ex_fw-la ore_fw-la canit_fw-la sacerdos_fw-la virg._n hiatu_fw-la oris_fw-la capessunt_fw-la quaedam_fw-la animalia_fw-la cibum_fw-la ci._n some_o beast_n eat_v their_o meat_n with_o gape_v and_o chap_a as_o hog_n auido_n ore_fw-la captare_fw-la cibos_fw-la sen._n to_o eat_v greedy_o coerce●e_fw-la ora_fw-la fraenis_fw-la ovid._n cohibere_fw-la sen._n colligit_fw-la os_fw-la rabiem_fw-la oui._n his_o face_n begin_v to_o gather_v to_o a_o furious_a and_o rage_a countenance_n fontes_n colluerant_fw-la ora_fw-la ovid._n clauso_fw-la commurmurat_n ore_fw-la sil._n over_o placido_fw-la compellare_fw-la aliquen_n ovid._n to_o speak_v to_o one_o gentle_o comprimere_fw-la ora_fw-la ovid._n to_o close_v or_o shut_v his_o mouth_n confudit_fw-la ora_fw-la infractis_fw-la ossibus_fw-la ovid._n he_z so_o break_v the_o bone_n of_o his_o face_n that_o he_o have_v no_o figure_n or_o portion_n of_o a_o man_n countenance_n congesserunt_fw-la in_o os_fw-la midae_fw-la dormienti_fw-la grana_fw-la tritici_fw-la formicae_fw-la cic._n they_o conveygh_v into_o vno_fw-la ore_fw-la consentiunt_fw-la omnes_fw-la de_fw-la utilitate_fw-la amicitiae_fw-la cicer._n they_o be_v all_o of_o one_o opinion_n concern_v the_o profit_n of_o friendship_n constricta_fw-la ora_fw-la fraenis_fw-la sen._n dolour_n contrahit_fw-la ora_fw-la populi_fw-la ovid._n sorrow_n make_v the_o people_n look_v heavy_o and_o sad_o conuertere_fw-la os_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la vide_fw-la converto_fw-la conuertere_fw-la ora_fw-la &_o oculos_fw-la in_o aliquem_fw-la caesar_n to_o turn_v the_o face_n and_o look_v upon_o one_o steadfast_o conuertere_fw-la ora_fw-la vulgi_fw-la horat._n to_o cause_v the_o people_n to_o look_v and_o wonder_n at_o us._n cluaso_fw-es ore_fw-la custodire_fw-la verba_fw-la sen._n blando_n ore_fw-la dicere_fw-la aliquid_fw-la ovid._n rauco_fw-la ore_fw-la dicere_fw-la aliquid_fw-la ovid._n discutit_fw-la ora_fw-la saxon_a ovid._n he_o dash_v his_o head_n against_o a_o stone_n or_o rock_n distorquere_fw-la os_fw-la teren._n to_o wry_a the_o mouth_n dare_v ora_fw-la capistris_fw-la virg._n to_o suffer_v themselves_o to_o be_v haltred_a sublime_a os_fw-la homini_fw-la datum_fw-la ovid._n man_n have_v his_o face_n make_v look_v upwarde_o domita_fw-la ora_fw-la fraenis_fw-la sen._n ducere_fw-la os_fw-la cic._n to_o draw_v the_o mouth_n in_o