Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n branch_n seed_n small_a 1,472 5 5.8370 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70735 Africa being an accurate description of the regions of Ægypt, Barbary, Lybia, and Billedulgerid, the land of Negroes, Guinee, Æthiopia and the Abyssines : with all the adjacent islands, either in the Mediterranean, Atlantick, Southern or Oriental Sea, belonging thereunto : with the several denominations fo their coasts, harbors, creeks, rivers, lakes, cities, towns, castles, and villages, their customs, modes and manners, languages, religions and inexhaustible treasure : with their governments and policy, variety of trade and barter : and also of their wonderful plants, beasts, birds and serpents : collected and translated from most authentick authors and augmented with later observations : illustrated with notes and adorn'd with peculiar maps and proper sculptures / by John Ogilby, Esq. ... Ogilby, John, 1600-1676. 1670 (1670) Wing O163; Wing D241; ESTC R22824 857,918 802

There are 35 snippets containing the selected quad. | View original text

mention_v before_o some_o hen_n and_o goat_n breed_v here_o though_o not_o in_o great_a number_n but_o the_o wood_n afford_v all_o sort_n of_o wild_a beast_n the_o inhabitant_n feed_v upon_o mille_n banano_n and_o wild_a creature_n between_o set_a and_o the_o cape_n lope-gonzalvez_a lie_v gobby_n a_o territory_n have_v morass_n lake_n and_o river_n all_o navigated_a by_o canoe_n the_o chief_a town_n lie_v about_o a_o day_n journey_n from_o the_o seashore_n the_o river_n feed_v many_o water-elephant_n and_o divers_a fish_n but_o the_o land_n breed_v few_o cattle_n beside_o beast_n of_o prey_n though_o the_o people_n claim_v a_o kind_n of_o propriety_n in_o wife_n yet_o be_v it_o such_o as_o merit_v not_o to_o be_v bring_v under_o the_o name_n of_o marriage_n not_o for_o that_o they_o take_v as_o many_o as_o they_o can_v but_o because_o when_o any_o friend_n come_v to_o visit_v the_o husband_n he_o immediate_o as_o a_o mark_n of_o amity_n prostitute_n one_o of_o his_o wife_n to_o he_o and_o in_o all_o other_o case_n give_v such_o liberty_n that_o woman_n take_v in_o adultery_n receive_v commendation_n and_o reward_n rather_o than_o obloquy_n and_o punishment_n a_o man_n when_o first_o marry_v get_v not_o esteem_v nor_o regard_n among_o the_o woman_n friend_n till_o he_o have_v smart_o beat_v and_o box_v his_o wife_n and_o thenceforward_o they_o reckon_v he_o one_o of_o that_o family_n and_o this_o usage_n have_v by_o custom_n become_v so_o naturalize_v that_o a_o woman_n suspect_v her_o husband_n love_n unless_o he_o frequent_o beat_v she_o their_o language_n have_v affinity_n with_o that_o of_o lovango_n language_n language_n differ_v only_o in_o some_o few_o word_n so_o that_o they_o easy_o understand_v each_o other_o they_o make_v great_a war_n upon_o their_o neighbour_n especial_o those_o of_o comma_n between_o cape_n de_fw-fr lope-gonzalvez_a and_o gobby_a the_o commodity_n bring_v out_o of_o europe_n thither_o be_v musket_n powder_n bright_a copper_n kettles_n white_a and_o brown_a linen_n and_o ordinary_a cloth_n their_o arm_n consist_v in_o arrow_n arms._n arms._n bow_n and_o assagay_n the_o first_o they_o call_v insetto_n the_o second_o matta_n or_o boeta_fw-la and_o the_o three_o janga_n and_o zonga_n the_o government_n of_o the_o country_n remain_v at_o this_o time_n in_o the_o hand_n of_o a_o woman_n in_o all_o other_o custom_n religion_n and_o conjuration_n they_o agree_v with_o those_o of_o lovango_n only_o they_o be_v more_o deceitful_a and_o treacherous_a ¶_o dingy_a border_n at_o lovango_n dingy_a the_o territory_n of_o dingy_a cadongo_fw-la and_o vango_n a_o great_a country_n and_o full_a of_o town_n and_o village_n a_o tributary_n to_o the_o lovangian_n king_n yet_o have_v its_o own_o lord_n which_o rule_n by_o succession_n as_o to_o the_o plant_n beast_n custom_n of_o the_o inhabitant_n government_n and_o religion_n take_v here_o this_o brief_a account_n this_o country_n of_o lovango_n afford_v divers_a sort_n of_o fruit_n plant_n plant_n viz._n massa-mamponta_a or_o great_a mille_n massa-minkale_a or_o little_a mille_n and_o red_a mille_n which_o they_o use_v in_o stead_n of_o tare_n there_o grow_v also_o potato_n call_v limbale_n ampaita_n bakovens_n injames_n with_o they_o imbale_n emtogifto_n or_o ginger_n and_o other_o strange_a fruit_n as_o goebes_n mandonyns_n or_o dongo_n and_o fonsi_fw-la and_o some_o herb_n the_o chief_a of_o which_o they_o account_v insansy_n bitter_a of_o taste_n imboa_n and_o insua_n purceline_n and_o wild_a fetherfew_n they_o have_v also_o malanga_n or_o pumpkin_n mampet_n or_o sugarcane_n mihenga_n a_o juicy_a fruit_n but_o they_o plant_v no_o more_o of_o it_o than_o they_o can_v eat_v from_o hand_n to_o hand_n and_o maye-monola_a or_o tobacco_n grain_n of_o paradise_n by_o they_o style_v indonga-anpota_a grow_v here_o but_o in_o no_o quantity_n because_o neither_o sow_o nor_o plant_v also_o great_a abundance_n of_o banano_n and_o mandioque_fw-la or_o farinha_n of_o which_o they_o make_v bread_n of_o the_o leave_n of_o majaera_n they_o make_v a_o pretty_a relish_v and_o savoury_a food_n dress_v it_o with_o smoked_a fish_n palmoyl_n salt_n and_o achy_n or_o brasile_a pepper_n but_o their_o common_a food_n be_v fondy_n or_o sonsy_n make_v of_o the_o flour_n of_o mille._n there_o be_v also_o many_o calabass_n which_o grow_v ripe_a they_o dry_v and_o make_v dish_n of_o for_o several_a use_n a_o sort_n of_o little_a apple_n grow_v on_o low_a tree_n which_o prove_v a_o very_a refresh_a fruit_n and_o good_a to_o put_v into_o drink_n as_o spice_n or_o as_o the_o kola_n there_o be_v a_o large_a sort_n thereof_o call_v cucomba_n crude_a sour_a and_o corrode_a but_o boil_v taste_v very_o well_o the_o kola_n grow_v on_o great_a tree_n in_o husk_n ten_o and_o twelve_o together_o and_o yield_v fruit_n once_o a_o year_n this_o as_o experience_n teach_v eat_v in_o the_o evening_n hinder_v sleep_v the_o root_n melando_n melando_n melando_n who_o leaf_n climb_v up_o on_o a_o tree_n or_o pole_n like_o our_o hop_n eat_v give_v a_o aromatic_a taste_n cassia_n fistula_n fistula_n cassia_n fistula_n or_o pipe_n cassia_n they_o use_v in_o their_o witchcraft_n and_o enchantment_n of_o orange_n coco-nut_n orange_n lemon_n and_o coco-nut_n lemon_n and_o coco-nut_n they_o have_v but_o few_o for_o set_v no_o value_n on_o they_o they_o will_v not_o bestow_v the_o pain_n to_o transplant_v and_o propagate_v they_o achy_n achy_n achy_n or_o brasilian_n pepper_n grow_v wild_a and_o much_o use_v so_o also_o cotton_n all_o these_o fruit_n continue_v the_o whole_a year_n through_o except_o between_o majumba_n and_o cabo_n de_fw-fr gonzalvez_n who_o inhabitant_n use_v bananos_n in_o stead_n of_o bread_n and_o fish_n for_o other_o provision_n matombe_n tree_n grow_v numerous_o matombe_n matombe_n but_o yet_o exceed_v by_o the_o vast_a multitude_n of_o palm_n tree_n these_o matombe_n afford_v first_o good_a wine_n which_o they_o drink_v in_o stead_n of_o that_o of_o palm_n but_o not_o so_o strong_a the_o branch_n make_v rafter_n and_o lath_n for_o the_o house_n and_o couch_n to_o sleep_v on_o the_o leave_n be_v use_v for_o tile_n and_o fence_v off_o the_o great_a ra_n all_o the_o garment_n wear_v in_o lovango_n be_v make_v of_o these_o leave_n which_o they_o use_v also_o in_o stead_n of_o money_n have_v no_o sort_n of_o metal_n coin_v but_o because_o the_o matombe_n leave_n be_v not_o so_o strong_a as_o those_o of_o the_o palm_n the_o clothes_n make_v thereof_o be_v in_o less_o esteem_n seldom_o make_v of_o it_o any_o other_o than_o course_n jago-clothe_n their_o manure_v ground_n be_v so_o furtile_a that_o it_o afford_v three_o crop_n ground_n the_o seed_n ground_n viz._n small_a mille_n little_a bean_n and_o wigge_n that_o be_v sow_o with_o mille_n as_o rape_n with_o we_o some_o have_v their_o land_n one_o two_o or_o three_o mile_n other_o a_o day_n or_o two_o journey_n from_o their_o dwelling_n whether_o they_o go_v at_o seedtime_n and_o remain_v with_o their_o family_n till_o they_o have_v sow_a their_o ground_n then_o return_v to_o their_o habitation_n again_o they_o plough_v not_o the_o land_n but_o break_v it_o up_o with_o a_o instrument_n like_o a_o ho_o plow_v how_o their_o land_n be_v plow_v or_o rather_o a_o mason_n trowel_n but_o broad_a and_o hollow_a hog_n cabrietes_n or_o sheep_n goat_n cow_n and_o all_o sort_n of_o fowl_n creature_n the_o live_a creature_n breed_v more_o plentiful_o here_o than_o in_o any_o other_o place_n on_o the_o coast_n of_o congo_n or_o angola_n the_o inhabitant_n be_v strong_a limb_v inhabitant_n the_o kind_n of_o inhabitant_n large_a of_o stature_n and_o decent_a in_o behaviour_n common_o jealous_a of_o their_o wife_n yet_o themselves_o wanton_a and_o unchaste_a covetous_a and_o greedy_a to_o attain_v riches_n yet_o generous_a and_o free_a heart_a one_o to_o another_o very_o much_o addict_v to_o drink_v wine_n of_o palm_n yet_o slight_v our_o european_a wine_n no_o zealot_n in_o matter_n of_o religion_n yet_o extreme_o superstitious_a so_o that_o it_o be_v pity_n they_o want_v the_o knowledge_n of_o real_a and_o divine_a truth_n the_o man_n wear_v long_a garment_n clothing_n their_o clothing_n reach_v from_o then_o middle_a down_o to_o their_o foot_n and_o below_o border_v with_o fringe_n but_o leave_v the_o upper_a part_n of_o their_o body_n naked_a the_o stuff_n whereof_o they_o be_v make_v may_v be_v divide_v into_o four_o sort_n one_o of_o which_o none_o may_v wear_v but_o the_o king_n and_o those_o he_o permit_v out_o of_o singular_a favour_n or_o as_o mark_n of_o dignity_n they_o be_v call_v sometime_o libongo_n otherwhiles_o bondo_n which_o no_o weaver_n be_v permit_v to_o sell_v upon_o pain_n of_o death_n there_o be_v two_o other_o sort_n usual_o sell_v the_o best_a call_v kimbe_n be_v a_o habit_n for_o the_o great_a nobleman_n make_v very_o fine_a and_o with_o curious_a workmanship_n flower_v handkerchief_n fit_a for_o handkerchief_n
the_o increase_n whereas_o the_o modern_n say_v that_o time_n only_o be_v the_o increase_n which_o be_v between_o the_o least_o and_o great_a depth_n of_o water_n and_o the_o other_o wherein_o the_o water_n return_v into_o his_o own_o channel_n the_o decrease_v the_o nile_n then_o flow_v by_o degree_n from_o the_o late_a end_n of_o june_n egypt_n how_o long_o the_o nile_n increase_v in_o egypt_n at_o the_o first_o very_o little_a scarce_o rise_v up_o two_o or_o three_o finger_n in_o twenty_o four_o hour_n nor_o much_o more_o any_o day_n after_o while_n the_o sun_n remain_v in_o cancer_n but_o when_o the_o sun_n pass_v into_o leo_n it_o rise_v first_o half_n a_o foot_n afterward_o half_a a_o foot_n and_o a_o palm_n immediate_o a_o foot_n and_o last_o a_o whole_a cubit_n almost_o every_o day_n so_o continue_v till_o the_o full_a height_n thus_o the_o ground_n lie_v near_o the_o river_n be_v first_o moisten_v afterward_o those_o afar_o off_o and_o at_o last_o all_o egypt_n over_o then_o the_o earth_n which_o a_o little_a before_o be_v dry_a land_n become_v navigable_a and_o the_o river_n who_o channel_n in_o many_o place_n be_v scarce_o broad_a than_o a_o furlong_n enlarge_v to_o mile_n to_o above_o thirty_o english_a mile_n three_o hundred_o furlong_n nor_o will_v it_o stay_v there_o if_o the_o hill_n on_o both_o side_n do_v not_o curb_v and_o hinder_v it_o the_o nile_n in_o this_o expansion_n at_o his_o height_n which_o ordinary_o happen_v the_o sun_n in_o the_o middle_n of_o leo_n though_o sometime_o when_o in_o the_o five_o or_o six_o degree_n of_o libra_n do_v not_o present_o decrease_v but_o continue_v many_o time_n at_o the_o same_o depth_n twenty_o day_n and_o more_o till_o the_o sun_n enter_v virgo_fw-la then_o by_o degree_n lessen_v and_o run_v away_o before_o which_o time_n all_o the_o dikes_n ditch_n and_o dam_n be_v open_v to_o receive_v and_o detain_v the_o water_n then_o may_v it_o easy_o be_v perceive_v how_o the_o water_n retire_v gradatim_fw-la first_o from_o the_o ground_n of_o upper_a egypt_n that_o border_n upon_o ethiopia_n afterward_o from_o the_o high-ground_n of_o low_a egppt_v which_o natural_o come_v to_o pass_v for_o the_o water_n glide_v through_o the_o high-ground_n not_o run_v off_o indeed_o but_o keep_v up_o in_o ditch_n that_o the_o mud_n which_o improve_v the_o land_n may_v be_v ready_a to_o be_v spread_v so_o much_o the_o near_o at_o length_n after_o the_o autumnal_a equinox_n the_o water_n return_v into_o its_o natural_a channel_n and_o that_o which_o be_v thus_o long_o by_o dikes_n keep_v up_o in_o the_o upper-ground_n let_v out_o by_o sluice_n first_o in_o upper_a and_o after_o in_o low_a egypt_n and_o although_o sometime_o there_o be_v a_o difference_n in_o the_o rise_n of_o the_o nile_n according_a to_o the_o little_a or_o much_o rain_n fall_v in_o ethiopia_n yet_o the_o whole_a country_n be_v clear_v and_o the_o water_n return_v to_o its_o channel_n before_o our_o eight_o and_o twenty_o of_o september_n whereupon_o immediate_o the_o ground_n be_v plough_v with_o small_a coulter_n and_o make_v fit_a for_o sow_v and_o the_o countryman_n when_o the_o sun_n enter_v scorpio_n decrease_v the_o nile_n almost_o always_o either_o increase_v or_o decrease_v put_v his_o seed_n into_o the_o earth_n however_o though_o in_o its_o own_o channel_n the_o river_n cease_v not_o lessen_v till_o the_o end_n of_o may_v the_o next_o year_n it_o remain_v now_o that_o from_o this_o overflow_n of_o the_o nile_n flow_v the_o current_n of_o nile_n sometime_o swift_a and_o sometime_o flow_v we_o show_v the_o swiftness_n or_o slowness_n of_o his_o current_n and_o how_o it_o vary_v at_o several_a time_n for_o the_o make_n which_o appear_v you_o be_v to_o know_v that_o in_o ethiopia_n it_o flow_v up_o at_o least_o twenty_o day_n and_o sometime_o a_o whole_a month_n ere_o it_o begin_v to_o rise_v in_o egypt_n at_o the_o beginning_n scarce_o run_v a_o league_n in_o a_o hour_n whereas_o when_o the_o water_n be_v come_v to_o the_o high_a it_o pass_v so_o swift_o forward_a that_o if_o the_o channel_n of_o the_o nile_n be_v above_o four_o hundred_o and_o fifty_o league_n and_o more_o in_o length_n as_o by_o reason_n of_o its_o wind_n and_o reach_n some_o run_v almost_o pointblank_o backward_o it_o may_v well_o be_v upon_o a_o equal_a calculation_n it_o will_v appear_v that_o it_o may_v run_v three_o league_n in_o one_o hour_n we_o must_v confess_v it_o be_v not_o so_o swift_a in_o egypt_n because_o the_o channel_n be_v like_o a_o sea_n about_o ten_o league_n broad_a which_o cause_v it_o necessary_o to_o flow_v slow_a whereas_o it_o be_v circumscribe_v and_o confine_v in_o narrow_a limit_n in_o ethiopia_n and_o so_o consequent_o go_v there_o more_o swift_a but_o now_o to_o return_v to_o our_o quest_n of_o the_o head_n source_n or_o fountain_n of_o this_o famous_a river_n vossius_fw-la the_o head-spring_n of_o nile_n where_o as_o suppose_v vossius_fw-la vossius_fw-la give_v we_o this_o account_n although_o the_o head-spring_n of_o other_o river_n be_v not_o only_o in_o place_n far_o distant_a from_o their_o mouth_n ethiopia_n it_o receive_v all_o its_o water_n out_o of_o ethiopia_n in_o regard_n where_o rain_n fall_v brook_n and_o small_a channel_n be_v usual_o find_v which_o by_o their_o confluence_n make_v the_o great_a one_o full_o it_o be_v clear_a otherwise_o with_o the_o nile_n be_v only_o indebt_v to_o egypt_n for_o a_o passage_n not_o receive_v any_o addition_n of_o water_n there_o for_o all_o egypt_n except_o where_o border_a on_o the_o sea_n be_v altogether_o void_a of_o rain_n but_o come_v out_o of_o that_o part_n of_o ethiopia_n that_o now_o be_v call_v abyssine_n so_o that_o with_o reason_n there_o must_v we_o look_v for_o the_o head-vein_n of_o nile_n among_o the_o many_o head_n ascribe_v thereto_o the_o far_a and_o most_o southerly_a make_v the_o river_n maleg_n and_o anguet_fw-la which_o join_v in_o the_o country_n of_o damut_n and_o make_v the_o west_n channel_n retain_v the_o name_n maleg_n till_o after_o a_o course_n of_o fourscore_o league_n it_o fall_v into_o the_o middle_a channel_n account_v the_o chief_a begin_v in_o the_o hilly_a country_n of_o sakala_n bar-dambea_a the_o sea_n bar-dambea_a wherein_o also_o lie_v the_o large_a sea_n dambea_n eighty_o and_o eight_o league_n long_o and_o about_o two_o hundred_o over_o call_v bar-dambea_a by_o the_o inhabitant_n first_o fall_v in_o the_o country_n of_o bagameder_n thence_o glide_v forward_o through_o the_o region_n of_o amaharam_n olekam_n gauz_n bizamo_n and_o gongos_fw-la and_o increase_v by_o the_o addition_n of_o other_o river_n turn_v towards_o the_o north_n visit_v the_o field_n of_o fasculo_n at_o last_o intermingle_v with_o the_o river_n malegt_fw-mi where_o it_o border_n upon_o nubia_n the_o three_o channel_n be_v the_o rich_a river_n takaze_n rise_v from_o three_o spring_n on_o the_o border_n of_o the_o kingdom_n of_o angola_n whence_o after_o a_o western_a course_n between_o daganam_n and_o haogam_fw-la it_o wind_n towards_o the_o north_n by_o the_o kingdom_n of_o tiger_n and_o divide_v the_o region_n of_o sire_n turn_v eastward_o afterward_o fall_v into_o the_o river_n mareb_n or_o marabo_n which_o begin_v near_o baroa_n they_o joint_o water_v the_o country_n of_o dengiri_n call_v by_o the_o moor_n who_o enjoy_v it_o ballai_n and_o unite_v at_o last_o with_o the_o nile_n by_o the_o city_n jalak_n there_o be_v the_o three_o river_n which_o principal_o make_v up_o the_o nile_n and_o enrich_v his_o bosom_n with_o such_o plentiful_a stream_n thus_o far_o have_v we_o trace_v the_o opinion_n of_o kircher_n and_o vossius_fw-la now_o we_o proceed_v to_o declare_v what_o the_o cataract_n thereof_o be_v divers_a have_v write_v strange_a thing_n thereof_o but_o first_o as_o to_o the_o name_n it_o be_v call_v by_o pliny_n and_o other_o latin_a author_n and_o by_o the_o people_n also_o who_o live_v thereabouts_o catadupae_n and_o by_o the_o present_a inhabitant_n katadhi_n which_o in_o their_o tongue_n signify_v a_o rush_v noise_n this_o happen_v at_o the_o hill_n gianadel_n where_o his_o even_a current_n be_v break_v by_o the_o sharp_a rock_n through_o or_o over_o which_o it_o make_v passage_n the_o place_n of_o this_o fall_n according_a to_o the_o ancient_n contain_v mile_n contain_v above_o six_o mile_n fifty_o furlong_n fill_v up_o with_o huge_a and_o inaccessible_a rock_n over_o which_o the_o nile_n make_v his_o way_n fall_v with_o such_o a_o impetuous_a force_n and_o prodigious_a noise_n that_o as_o the_o ancient_n write_v the_o people_n who_o dwell_v thereabouts_o be_v all_o deaf_a by_o reason_n thereof_o but_o experience_v now_o adays_o have_v teach_v we_o that_o this_o noise_n have_v no_o such_o effect_n whilst_o the_o river_n keep_v his_o usual_a stream_n but_o when_o he_o begin_v to_o rise_v the_o noise_n increase_v but_o yet_o be_v never_o so_o
wood_n the_o building_n not_o contemptible_a especial_o the_o house_n of_o the_o gentry_n yet_o cover_v with_o palm-leaves_a and_o make_v up_o of_o gray_a earth_n the_o king_n palace_n be_v build_v after_o the_o method_n of_o that_o in_o benyn_n but_o much_o less_o the_o air_n prove_v very_o unhealthful_a air._n unwholesome_a air._n not_o only_o by_o reason_n of_o the_o great_a heat_n but_o also_o from_o bad_a and_o unwholesome_a mist_n whereof_o stranger_n trading_n in_o the_o river_n be_v ignorant_a and_o careless_o lie_v and_o sleep_v in_o the_o evening_n or_o in_o moonshine_n oftentimes_o die_v sudden_o the_o soil_n be_v so_o barren_a plant_n plant_n that_o grass_n and_o corn_n be_v stranger_n to_o it_o but_o it_o yield_v many_o fruitful_a tree_n as_o those_o bear_a coco-nut_n sour_a and_o sweet_a grape_n with_o divers_a other_o also_o a_o little_a pepper_n baranasses_n in_o great_a number_n and_o mandihoka_n of_o which_o they_o make_v farinha_n or_o bread_n by_o reason_n of_o the_o barrenness_n of_o the_o field_n there_o be_v neither_o horse_n nor_o cow_n but_o poultry_n they_o have_v in_o abundance_n and_o very_o large_a be_v roast_v eat_v well_o fish_n also_o and_o sea-calf_n who_o flesh_n dress_v yield_v a_o please_a relish_n both_o man_n and_o woman_n be_v of_o comely_a stature_n and_o fair_a countenance_n according_a to_o the_o account_n of_o beauty_n in_o that_o country_n and_o all_o mark_v with_o three_o cut_n each_o something_o more_o than_o a_o inch_n long_o that_o be_v one_o in_o the_o forehead_n above_o the_o nose_n and_o one_o on_o each_o side_n of_o their_o head_n by_o the_o temple_n and_o may_v wear_v their_o hair_n long_o or_o short_a as_o they_o please_v their_o habit_n resemble_v those_o of_o benyn_n habit._n habit._n as_o to_o fashion_n but_o common_o make_v of_o silk_n which_o the_o other_o may_v not_o wear_v fasten_v under_o their_o armpit_n with_o a_o curious_a girdle_n every_o one_o here_o marriage_n marriage_n as_o in_o other_o part_n of_o africa_n may_v take_v as_o many_o wife_n as_o he_o will_v or_o as_o he_o can_v get_v and_o sometime_o the_o king_n bestow_v some_o widow_n as_o a_o mark_n of_o his_o favour_n the_o whites_n come_v and_o trade_n in_o the_o river_n forkado_n trade_n trade_n with_o the_o same_o sort_n of_o ware_n as_o in_o benyn_n which_o they_o exchange_v for_o slave_n jasper-stone_n and_o akori_n but_o they_o hold_v they_o in_o great_a esteem_n and_o will_v not_o sell_v they_o but_o above_o the_o value_n they_o be_v no_o quick_a nor_o expert_a dealer_n but_o cheapen_v a_o commodity_n a_o whole_a month_n only_o to_o beat_v down_o the_o price_n but_o to_o little_a purpose_n because_o the_o merchant_n rate_v his_o good_n according_a to_o the_o value_n set_v by_o the_o native_n upon_o their_o commodity_n which_o he_o never_o recede_v from_o the_o portuguese_n use_v in_o former_a time_n to_o trust_v they_o always_o which_o the_o present_a trader_n never_o do_v so_o that_o they_o now_o bring_v the_o slave_n when_o they_o fetch_v their_o good_n the_o king_n of_o owerre_n government_n government_n though_o tributary_n to_o benyn_n govern_v notwithstanding_o his_o people_n with_o full_a power_n as_o a_o absolute_a prince_n and_o have_v a_o council_n consist_v of_o three_o great_a nobleman_n who_o power_n and_o command_v none_o dare_v oppose_v the_o king_n which_o govern_v in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o forty_o four_o be_v a_o mulato_n by_o the_o portuguese_a and_o other_o european_n call_v don_n anthonio_n de_fw-fr mingo_n who_o father_n by_o name_n de_fw-fr mingo_n be_v marry_v to_o a_o portuguese_n maid_n which_o he_o bring_v with_o he_o out_o of_o portugal_n where_o he_o have_v be_v himself_o in_o person_n and_o have_v this_o son_n bear_v by_o she_o he_o go_v like_o a_o portugese_n wear_v always_o a_o sword_n or_o poniard_n by_o his_o side_n their_o religion_n come_v near_o that_o of_o benyn_n religion_n religion_n only_o they_o do_v not_o sacrifice_v so_o many_o man_n but_o esteem_v it_o a_o great_a abomination_n and_o delusion_n of_o the_o devil_n so_o that_o by_o a_o little_a instruction_n they_o may_v be_v bring_v to_o the_o christian_a faith_n they_o alllow_v neither_o conjurer_n nor_o witch_n among_o they_o in_o brief_a both_o the_o inhabitant_n and_o the_o king_n himself_o maintain_v in_o some_o measure_n the_o roman_a religion_n there_o be_v a_o church_n with_o a_o altar_n in_o the_o city_n owerre_n and_o on_o it_o stand_v a_o crucisix_n with_o the_o picture_n of_o the_o virgin_n mary_n and_o the_o apostle_n and_o two_o candlestick_n beside_o they_o into_o which_o the_o black_n come_v with_o bead_n like_o the_o portugese_n and_o read_v their_o prayer_n they_o be_v in_o general_a very_o zealous_a and_o can_v write_v and_o read_v and_o be_v desirous_a of_o book_n pen_n ink_n and_o paper_n the_o coast_n of_o the_o cape_n of_o formosa_fw-la to_o the_o highland_n of_o amboise_n at_o the_o east-end_n of_o the_o kingdom_n of_o owerre_n formosa_fw-la cape_n of_o formosa_fw-la shoot_v a_o prominent_a point_n into_o the_o sea_n by_o the_o whites_n call_v cabo_n formosa_fw-la that_o be_v the_o fair_a cape_n perhaps_o for_o its_o fair_a and_o pleasant_a appearance_n at_o sea_n it_o lie_v in_o the_o height_n of_o four_o degree_n and_o eight_o minute_n north_n latitude_n so_o low_a and_o plain_a that_o they_o can_v discern_v no_o land_n at_o five_o and_o twenty_o fathom_v water_n the_o country_n between_o the_o river_n benyn_n and_o cape_n formosa_fw-la appear_v a_o very_a low_a land_n but_o full_a of_o tree_n about_o a_o mile_n to_o the_o westward_o a_o small_a river_n take_v its_o course_n and_o upon_o the_o bank_n of_o the_o sea_n stand_v a_o village_n call_v sangma_n and_o a_o sandy_a bank_n sangma_fw-la sangma_fw-la dry_a at_o low-water_n between_o this_o cape_n and_o rio_n reael_n or_o calabare_n lie_v seven_o small_a river_n with_o break_a land_n the_o first_o little_a and_o narrow_a call_v rio_n non_fw-la non._n rio_n non._n about_o half_a a_o mile_n eastward_o of_o cabo_n formosa_fw-la the_o second_o rio_n odo_n in_o the_o height_n of_o four_o degree_n and_o ten_o minute_n odo_n rio_n odo_n four_o mile_n from_o formosa_fw-la and_o three_o and_o a_o half_a from_o rio_n non._n the_o three_o and_o four_o of_o a_o like_a bigness_n and_o not_o far_o distant_a from_o each_o other_o the_o five_o rio_n st._n nicholas_n nicholas_n rio_n st._n nicholas_n the_o six_o rio_n de_fw-fr tres_fw-fr jermaus_n jermaus_n rio_n de_fw-fr tret_fw-la jermaus_n the_o seven_o sambreiro_n the_o next_o to_o calabare_n and_o spread_v north-west_n sambreiro_n rio_n sambreiro_n all_o these_o river_n be_v passable_a only_o with_o boat_n and_o that_o in_o the_o good_a time_n navigable_a be_v not_o navigable_a as_o they_o call_v it_o viz._n from_o october_n to_o june_n yet_o enter_v the_o sea_n such_o force_n that_o they_o discernable_o penetrate_v it_o above_o half_a a_o mile_n in_o divers_a map_n and_o sea-card_n some_o other_o be_v name_v as_o rio_n di_fw-mi tilana_n rio_n de_fw-fr st._n barbara_n and_o rio_n de_fw-fr st._n bartholomew_n the_o territory_n of_o calabare_n krike_v moko_n bani_n etc._n etc._n the_o country_n of_o calabare_n lie_v near_o the_o river_n of_o the_o same_o name_n calabare_n the_o country_n of_o calabare_n and_o the_o next_o westward_n to_o sambreiro_n or_o sombreiro_n be_v about_o sixteen_o mile_n from_o cape_n formosa_fw-la this_o river_n in_o some_o place_n very_a shoal_n calabare_n the_o river_n of_o calabare_n and_o therefore_o only_o navigable_a for_o small_a ketche_n spread_v northerly_a and_o have_v within_o its_o second_o point_n at_o the_o western-shore_n a_o hamlet_n wine-village_n wine-village_n call_v by_o the_o whites_n the_o wine-village_n from_o the_o abundance_n of_o wine_n there_o but_o by_o the_o inhabitant_n fokke_n then_o divide_v into_o two_o branch_n one_o at_o the_o westerly-end_n the_o other_o at_o the_o easterly-shore_n in_o the_o eastern_a you_o find_v a_o road_n or_o haven_n for_o ketche_n which_o put_v into_o this_o river_n for_o trade_n of_o about_o two_o mile_n and_o a_o half_a in_o bigness_n at_o the_o north-side_n of_o the_o aforementioned_a branch_n appear_v the_o village_n calabare_n calabare_n the_o village_n calabare_n the_o chief_a place_n of_o trade_n surround_v after_o the_o country_n manner_n for_o defence_n with_o palisadoe_n and_o on_o the_o north_n have_v a_o moorish_a ground_n southward_o of_o this_o you_o discover_v a_o long_a low_a island_n full_a of_o tree_n separate_v from_o the_o continent_n only_o by_o a_o small_a pool_n eight_o mile_n westward_o hereof_o lie_v a_o hamlet_n name_v belli_n govern_v by_o a_o captain_n fourteen_o mile_n westward_o run_v the_o easterly_a branch_n who_o bank_n be_v garnish_v with_o divers_a village_n northward_o of_o calabare_n krike_v krike_v a_o territory_n call_v krike_v show_v itself_o border_v upon_o another_o name_v moko_n moko_n moko_n southward_o of_o which_o last_o bani_n bani_n at_o
shape_n like_o a_o prune_n but_o of_o a_o greenish_a yellow_a colour_n have_v great_a stone_n within_o with_o some_o pulp_n sharp_a of_o taste_n cool_v and_o wholesome_a give_v to_o the_o sick_a in_o stead_n of_o refrigerative_a julep_n tamarind_v also_o grow_v here_o plentiful_o tamarind_v tamarind_v and_o very_o good_a small_a coco-nut_n which_o by_o some_o be_v take_v to_o be_v of_o the_o same_o sort_n and_o the_o same_o nature_n against_o poison_n as_o the_o coco-nut_n of_o the_o island_n maldivia_n lie_v between_o madagascar_n and_o the_o cape_n of_o india_n call_v komorri_n and_o therefore_o call_v by_o the_o portuguese_n coquos_fw-la de_fw-fr moleva_n maginette_n a_o sort_n of_o grain_n like_o pepper_n but_o big_a grow_v on_o bunch_n within_o which_o be_v seed_n like_o those_o of_o a_o pomegranate_n which_o take_v out_o show_v of_o a_o purple_a or_o dark_a red_a colour_n but_o afterward_o by_o dry_v in_o the_o sun_n it_o grow_v black_a and_o have_v a_o bite_a taste_n like_o pepper_n there_o grow_v also_o a_o small_a tree_n pepper_n pepper_n to_o the_o height_n of_o three_o or_o four_o foot_n with_o small_a and_o narrow_a leave_n who_o fruit_n bear_v the_o resemblance_n of_o coriander_n at_o first_o appear_v in_o green_a knot_n afterward_o in_o blossom_n and_o last_o in_o a_o kind_n of_o small_a grain_n these_o beny_v grow_v ripe_a and_o dry_v in_o the_o sun_n shrink_v like_o east-india_n pepper_n turn_v black_a and_o hard_a and_o little_o differ_v from_o it_o in_o taste_n only_o not_o so_o hot_a which_o make_v it_o pleasant_a to_o eat_v and_o fit_a to_o be_v use_v in_o all_o food_n it_o grow_v much_o in_o benyn_n and_o many_o other_o place_n of_o nether-ethiopia_n cotton_n grow_v wild_a here_o and_o if_o it_o be_v manure_v and_o look_v after_o may_v be_v have_v in_o great_a abundance_n it_o blossom_n in_o june_n and_o july_n and_o be_v ripe_a in_o december_n both_o garden_n and_o field-fruit_n spring_v here_o with_o little_a labour_n viz._n turnip_n radish_n cabbage_n but_o more_o open_a than_o those_o with_o we_o caulyflower_n carrot_n purslane_n spinage_n sage_n hyssop_n thyme_n sweet_a majoram_n coriander-seed_n and_o such_o like_a the_o tree_n call_v in_o portuguese_a colra_n pon_n del_fw-it colra_n poa_n del_fw-it cebra_n that_o be_v serpents-wood_n have_v a_o powerful_a operation_n against_o fever_n as_o the_o mofrossasonho_n prevail_v against_o poison_n of_o the_o root_n call_v mandihoka_n by_o the_o black_n of_o angola_n mandihoka_n mandihoka_n and_o by_o the_o islander_n of_o new-spain_n and_o the_o west-indies_n juca_n by_o the_o mexican_n quauhkamotli_n and_o by_o the_o portuguese_n farina_n yield_v very_o good_a meal_n whereof_o they_o make_v bread_n as_o we_o of_o wheat_n or_o rye_n and_o other_o sort_n of_o dainty_n no_o place_n in_o angola_n beside_o produce_v so_o much_o of_o this_o grain_n partly_o cause_v from_o the_o fruitfulness_n of_o the_o soil_n and_o partly_o from_o the_o nearness_n to_o the_o city_n lovando_n sante_n paulo_n where_o the_o market_n be_v always_o ready_a to_o vend_fw-mi it_o this_o plant_n be_v of_o divers_a sort_n which_o seem_v all_o one_o at_o a_o distance_n yet_o both_o in_o root_n colour_n and_o worth_a be_v know_v to_o be_v far_o differ_v by_o the_o husbandman_n the_o leave_n of_o this_o plant_n resemble_v those_o of_o a_o oak_n of_o a_o deep_a green_n shape_n the_o shape_n with_o many_o vein_n and_o prickle_n the_o stem_n or_o body_n shoot_v upright_o ten_o or_o twelve_o foot_n high_a spread_v with_o many_o branch_n the_o wood_n weak_a like_o a_o willow_n the_o blossom_n small_a and_o the_o seed_n like_o palma_n christi_fw-la but_o of_o no_o value_n only_o the_o root_n may_v be_v eat_v in_o the_o plant_v and_o use_v mandikoka_n they_o practise_v this_o method_n after_o the_o earth_n be_v prepare_v by_o be_v well_o wrought_v beat_a small_a and_o throw_v up_o in_o hill_n like_o molehill_n little_a twig_n or_o slip_v cut_v off_o from_o the_o branch_n of_o it_o about_o a_o foot_n long_o and_o a_o inch_n thick_a be_v set_v slope_v one_o against_o another_o on_o every_o hill_n two_o or_o three_o stick_n with_o the_o end_n about_o a_o hand-breadth_n above_o the_o earth_n which_o immediate_o take_v root_n and_o in_o nine_o ten_o or_o twelve_o month_n shoot_v up_o to_o the_o height_n of_o twelve_o foot_n with_o many_o branch_n and_o a_o body_n as_o big_a as_o a_o man_n thigh_n then_o to_o make_v the_o root_n grow_v large_a the_o ground_n must_v be_v weed_v two_o or_o three_o time_n and_o keep_v clean_o and_o when_o it_o be_v grow_v to_o its_o perfect_a maturity_n they_o cut_v the_o stem_n close_o to_o the_o earth_n be_v good_a for_o nothing_o but_o fuel_n but_o the_o small_a bough_n they_o fit_v for_o the_o next_o plant_v meal_n how_o the_o root_n mendikoka_n be_v ground_n to_o meal_n and_o so_o from_o time_n to_o time_n afterward_o the_o root_n be_v dig_v up_o and_o the_o shell_n take_v from_o they_o make_v it_o farina_n by_o grind_v it_o in_o a_o mill_n make_v like_o the_o wheel_n of_o a_o wagon_n but_o a_o span_n broad_a upon_o the_o sole_a shod_a with_o copper_n in_o which_o be_v make_v many_o sharp_a point_n in_o manner_n of_o a_o grater_n and_o underneath_o a_o trough_n into_o which_o the_o meal_n fall_v he_o which_o hold_v the_o root_n to_o the_o wheel_n have_v divers_a little_a boy_n to_o attend_v and_o bring_v he_o root_n as_o there_o be_v slave_n to_o take_v the_o grind_v meal_n out_o of_o the_o trough_n to_o dry_v it_o in_o copper_n pan_n which_o to_o that_o end_n like_o a_o furnace_n stand_v over_o the_o fire_n for_o this_o work_n many_o house_n be_v build_v above_o a_o hundred_o foot_n long_o and_o thirty_o or_o forty_o foot_n broad_a wherein_o on_o both_o side_n stand_v the_o furnance_n that_o be_v on_o each_o side_n ten_o and_o three_o mill_n unfixt_v and_o movable_a upon_o occasion_n from_o place_n to_o place_n every_o husbandman_n may_v make_v as_o much_o farina_n or_o meal_n as_o he_o think_v fit_a both_o for_o his_o own_o use_n and_o to_o sell_v and_o if_o he_o have_v a_o house_n with_o twenty_o furnace_n use_v common_o for_o plant_v weed_n how_v grind_v and_o dry_n fifty_o or_o sixty_o slave_n every_o alquer_n of_o meal_n or_o two_o aroben_n pound_n one_o aroben_n be_v thirty_o two_o pound_n they_o sell_v sometime_o in_o lovando_n st._n paulo_n for_o two_o hundred_o and_o fifty_o or_o three_o hundred_o rees_n the_o gumm_n almesiga_n distil_v from_o a_o tree_n and_o smell_v like_o gumm_n elemi_n almesiga_n the_o gumm_n almesiga_n be_v a_o wholesome_a medicine_n for_o many_o distemper_n especial_o cold_n and_o bruise_a limb_n from_o another_o plant_n they_o extract_v aloe_n find_v by_o experience_n no_o worse_o than_o that_o which_o come_v from_o the_o island_n sokotorina_n orore_fw-la de_fw-la bitio_n a_o herb_n so_o call_v for_o its_o cure_v the_o disease_n bitios_n by_o the_o river_n side_n grow_v the_o tree_n mosuma_n mosuma_n the_o tree_n call_v mosuma_n of_o which_o all_o the_o canoe_n in_o that_o country_n be_v make_v this_o wood_n have_v some_o similitude_n of_o cork_n and_o sink_v not_o though_o it_o be_v full_a of_o water_n on_o these_o tree_n grow_v the_o kapok_v a_o woody_n and_o soft_a stuff_n which_o by_o seafaring_a people_n be_v use_v in_o cushion_n and_o bolster_n in_o stead_n of_o feather_n the_o rest_n of_o the_o tree_n be_v general_o call_v likonde_n or_o alikonde_n likonde_n the_o tree_n likonde_n delight_v in_o dry_a ground_n some_o of_o these_o enlarge_n to_o the_o thickness_n of_o eight_o ten_o or_o twelve_o fathom_n in_o the_o body_n but_o the_o root_n never_o go_v above_o a_o foot_n under_o ground_n so_o that_o the_o great_a of_o they_o may_v easy_o be_v blow_v down_o the_o fruit_n resemble_v for_o bigness_n palm-nut_n but_o somewhat_o long_o have_v within_o a_o white_a kernel_n yet_o never_o eat_v by_o the_o black_n but_o for_o hunger_n and_o want_n for_o it_o be_v a_o dangerous_a food_n and_o cause_v great_a mortality_n the_o wood_n of_o it_o be_v not_o fit_a to_o burn_v but_o of_o the_o peeling_n of_o the_o rind_n as_o we_o of_o flax_n they_o make_v clothes_n and_o sack_n for_o mille_n and_o of_o the_o stem_n or_o body_n canoe_n and_o bo_n in_o marshy_a place_n grow_v many_o sugarcane_n sugarcane_n sugarcane_n but_o by_o report_n of_o the_o inhabitant_n unfit_a for_o use_v and_o therefore_o not_o much_o plant_v the_o extract_n of_o the_o cane_n be_v brown_a yet_o better_o than_o st._n thomas_n to_o make_v sugar-loave_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n of_o kalukala_n and_o ilamba_n they_o have_v many_o delicate_a orange_n and_o lemon_n citron_n pomegranate_n pear_n guayavas_n gego_n ananasses_n and_o in_o some_o place_n vine_n plant_v by_o the_o portuguese_a for_o the_o black_n take_v no_o care_n to_o propagate_v foreign_a plant_n in_o the_o kingdom_n of_o
island_n of_o that_o name_n exceed_v those_o her_o two_o neighbour_n of_o st._n james_n and_o st._n george_n live_v all_o three_o near_a at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n meginkate_n over_o against_o st._n george_n island_n but_o at_o the_o distance_n of_o a_o english_a mile_n you_o may_v see_v a_o point_n call_v cabo_n ceira_n be_v a_o hang_a islet_n join_v to_o the_o main-land_n of_o africa_n by_o a_o small_a istbmus_n overflow_v at_o high-water_n but_o at_o other_o time_n passable_a on_o foot_n the_o country_n of_o mozambike_a be_v very_o fertile_a in_o produce_v many_o sort_n of_o fruit_n plant_n plant_n as_o rice_n citron_n orange_n and_o mille_n which_o the_o black_n be_v compel_v to_o guard_n and_o defend_v against_o elephant_n by_o the_o kindle_v of_o fire_n whereof_o these_o beast_n be_v very_o much_o afraid_a there_o grow_v also_o a_o certain_a plant_n call_v pao_n or_o wood_n of_o antak_n which_o creep_v along_o the_o ground_n and_o be_v very_a like_o the_o herb_n aristolachia_n or_o heart-wort_n the_o fruit_n be_v long_o small_a with_o green_a seed_n or_o grain_n the_o root_n have_v a_o strange_a virtue_n in_o cure_v a_o disease_n call_v antak_v which_o seize_v on_o the_o foreigner_n by_o converse_v with_o the_o black_n and_o can_v be_v expel_v by_o no_o other_o medicine_n the_o inhabitant_n make_v wine_n of_o mille_n which_o they_o call_v huyembe_v or_o pembe_n here_o be_v no_o want_n either_o of_o tame_a or_o wild_a fowl_n animal_n animal_n nor_o of_o stag_n or_o heart_n wild_a hog_n cow_n ox_n and_o elephant_n which_o last_o be_v so_o numerous_a that_o the_o inhabitant_n dare_v not_o travel_v without_o fire_n to_o defend_v they_o from_o their_o assault_n wild_a hen_n breed_v in_o the_o wood_n be_v speckle_v with_o many_o small_a white_a and_o gray_a spot_n their_o head_n be_v much_o less_o than_o our_o common_a hen_n with_o a_o short_a comb_n but_o thick_a and_o of_o a_o high_a colour_n and_o not_o only_o the_o upper_a part_n of_o the_o head_n but_o also_o part_n of_o the_o neck_n cover_v with_o a_o blue_a skin_n like_o a_o turkey_n many_o silver_n gold_n and_o other_o mine_n be_v find_v in_o the_o country_n the_o people_n have_v short_a curl_a hair_n inhabitant_n the_o constitution_n of_o the_o inhabitant_n great_a lip_n long_a visage_n and_o very_o large_a tooth_n they_o go_v stark_o naked_a only_o a_o blue_a little_a clout_n before_o their_o privacy_n they_o paint_v their_o body_n with_o divers_a colour_n but_o account_v it_o the_o great_a ornament_n to_o have_v streak_n of_o a_o certain_a red_a earth_n they_o make_v in_o each_o lip_n three_o hole_n in_o which_o they_o hang_v bone_n jewel_n and_o other_o thing_n but_o this_o fashion_n and_o trim_v eminent_a people_n only_o use_v they_o feed_v in_o general_n upon_o all_o sort_n of_o fruit_n food_n food_n and_o flesh_n of_o beast_n yet_o they_o eat_v also_o the_o flesh_n of_o man_n take_v prisoner_n in_o the_o war_n but_o they_o esteem_v the_o flesh_n of_o elephant_n as_o the_o choice_a dainty_n they_o be_v revengeful_a and_o treacherous_a dull_a of_o understanding_n and_o enure_v to_o labour_n like_o beast_n not_o grutch_v to_o be_v slave_n every_o lordship_n or_o province_n produce_v a_o several_a language_n language_n language_n yet_o it_o prove_v no_o hindrance_n to_o their_o converse_n one_o with_o another_o their_o riches_n consist_v in_o gold_n riches_n riches_n find_v in_o the_o river_n ivory_n ebony_n and_o slave_n yet_o be_v so_o fearless_a of_o any_o attempt_n to_o be_v make_v upon_o they_o that_o they_o debar_v no_o foreigner_n to_o come_v into_o their_o havens_n the_o portuguese_n only_o except_v their_o weapon_n of_o war_n be_v arrow_n battleax_n but_o can_v neither_o boast_v any_o number_n of_o people_n nor_o extent_n of_o land_n the_o inhabitant_n be_v according_a to_o linschot_n some_o heathen_n and_o some_o mahometans_n but_o pyrard_n averr_v they_o have_v neither_o religion_n nor_o law_n but_o that_o they_o be_v only_a kaffer_n the_o island_n mosambike_a the_o island_n mosambike_a half_o a_o mile_n from_o the_o main_a land_n contain_v about_o three_o quarter_n of_o a_o league_n in_o length_n a_o quarter_n in_o breadth_n the_o whole_a compass_n not_o exceed_v a_o league_n and_o a_o half_a with_o a_o white_a shore_n it_o extend_v south_n and_o north_n along_o the_o main_a land_n between_o which_o and_o this_o isle_n and_o fort_n appear_v the_o bay_n serve_v for_o a_o convenient_a haven_n land-lockt_a from_o all_o wind_n be_v very_o large_a and_o carry_v eight_o or_o ten_o fathom_n water_n within_o a_o stones-throw_a of_o which_o the_o ship_n ride_v at_o anchor_n this_o island_n have_v the_o main_a land_n on_o the_o north_n and_o two_o other_o uninhabited_a small_a islet_n on_o the_o south_n the_o one_o name_v st._n james_n or_o jago_n and_o the_o other_o st_n george_n but_o neither_o afford_v any_o conveniency_n not_o be_v inhabit_v be_v whole_o overgrow_v with_o shrub_n and_o bush_n some_o place_n two_o city_n upon_o mosambike-isle_n affirm_v the_o one_o to_o be_v plentiful_o people_v by_o portuguese_n and_o the_o other_o with_o black_n but_o pyrard_n make_v the_o whole_a so_o full_o inhabit_v that_o it_o seem_v but_o one_o town_n comprehend_v within_o its_o circuit_n a_o very_a large_a and_o strong_a fort_n together_o with_o five_o or_o six_o church_n chapel_n and_o cloister_n from_o the_o description_n of_o the_o navigation_n to_o the_o east-indies_n make_v by_o verhoeven_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o seven_o it_o appear_v that_o the_o city_n of_o mosambike_a be_v very_o large_a have_v good_a wall_n fine_a house_n and_o some_o church_n and_o cloister_n wherewith_o agree_v paul_n van_n caerden_n in_o the_o journal_n of_o his_o voyage_n to_o the_o east-indies_n moquet_n allot_v to_o the_o city_n not_o above_o two_o hundred_o house_n but_o linschot_n leave_v all_o the_o place_n open_a and_o unwal_v except_o the_o castle_n where_o the_o portuguese_n governor_n with_o his_o soldier_n have_v their_o residence_n garias_n de_fw-fr silua_fw-la figueora_n in_o his_o persian_a embassy_n comprise_v in_o the_o city_n a_o hundred_o and_o fifty_o house_n but_o most_o of_o they_o build_v of_o wood_n straw_n and_o palmtree_n leave_v for_o the_o decide_n these_o different_a relation_n we_o may_v suppose_v that_o the_o first_o writer_n who_o place_v two_o city_n here_o mistake_v two_o village_n for_o city_n and_o linschot_n himself_o mention_n the_o dwelling_n several_o make_v one_o part_n of_o the_o old_a fort_n common_o call_v fortarez_n a_o velha_n and_o another_o of_o some_o house_n close_o by_o it_o other_o may_v have_v take_v a_o great_a number_n of_o house_n stand_v close_o together_o to_o be_v a_o city_n however_o it_o be_v we_o may_v modest_o guess_v that_o at_o the_o time_n of_o these_o writer_n thing_n be_v find_v thus_o there_o be_v a_o cloister_n of_o st._n domingo_n with_o a_o rich_a hospital_n say_v to_o have_v be_v a_o castle_n in_o former_a time_n build_v by_o the_o king_n of_o portugal_n into_o which_o those_o of_o that_o nation_n be_v put_v come_v sick_a from_o sea_n beside_o st._n anthony_n st._n dominick_n and_o st._n gabriel_n church_n all_o lie_v without_o the_o fort_n they_o have_v another_o nossa_n seniora_n do_v balvarte_n build_v close_o under_o the_o fort._n the_o air_n be_v general_o more_o than_o warm_a prove_v very_o unwholesome_a air._n air._n insomuch_o that_o few_o live_v there_o any_o while_n free_a from_o dangerous_a distemper_n which_o no_o doubt_n be_v much_o augment_v by_o the_o want_n of_o fresh_a water_n there_o be_v only_o one_o small_a spring_n of_o little_a consequence_n in_o a_o thicket_n of_o palm-tree_n so_o that_o most_o of_o they_o drink_v salt_n water_n mingle_v with_o a_o little_a of_o that_o fresh_a this_o great_a drought_n sufficient_o declare_v that_o the_o land_n prove_v barren_a soyl._n unfruitfulness_n of_o the_o soyl._n and_o unfit_a to_o produce_v any_o thing_n yet_o provident_a nature_n have_v recompense_v the_o want_n of_o all_o other_o provision_n with_o coco-nut_n orange_n citron_n ananassed-fig_n and_o other_o indian-fruit_n but_o these_o only_a in_o manure_v and_o well_o cultivate_v garden_n they_o have_v neither_o wheat_n nor_o rice_n grow_v but_o all_o bring_v from_o the_o main_a land_n or_o from_o goa_n and_o the_o east-indies_n so_o also_o raisin_n or_o grape_n and_o spanish-wine_n with_o several_a other_o necessary_n both_o for_o benefit_n and_o sustenance_n so_o that_o it_o be_v much_o dear_a live_n here_o than_o in_o any_o other_o place_v possess_v by_o the_o portuguese_a in_o this_o coast_n here_o breed_v great_a herd_n of_o ox_n cow_n sheep_n beast_n beast_n with_o tail_n as_o big_a as_o a_o five_o part_n of_o their_o body_n buck_n goat_n and_o swine_n who_o flesh_n have_v gain_v such_o a_o esteem_n that_o the_o doctor_n oftentimes_o order_v the_o sick_a to_o eat_v it_o and_o forbid_v they_o
montis_fw-la like_o a_o mountain_n by_o singular_a art_n and_o although_o it_o appear_v in_o a_o square_a form_n all_o along_o to_o the_o very_a top_n yet_o these_o foursquare_a stone_n be_v set_v in_o so_o uniform_a a_o order_n that_o the_o whole_a structure_n seem_v to_o represent_v the_o form_n of_o a_o pick_a hill_n the_o go_v up_o by_o reason_n of_o the_o thickness_n and_o bigness_n of_o the_o stone_n be_v difficult_a and_o toilsome_a yet_o feisible_a for_o though_o i_o myself_o use_v a_o competent_a endeavour_n i_o can_v not_o in_o a_o hour_n and_o half_o ascend_v to_o the_o top_n which_o be_v flat_a and_o ten_o cubit_n on_o each_o side_n the_o second_o pyramid_n be_v a_o little_a less_o than_o the_o first_o pyramid_n the_o second_o pyramid_n and_o about_o two_o bow_n shoot_v from_o it_o without_o any_o entrance_n into_o it_o on_o the_o outside_n you_o may_v climb_v half_a way_n up_o the_o stone_n be_v so_o fit_v on_o purpose_n as_o in_o the_o former_a but_o a_o little_a leveller_n and_o small_a near_o the_o middle_a way_n they_o lie_v so_o even_o that_o it_o be_v impossible_a to_o climb_v any_o high_a and_o this_o smoothness_n which_o seem_v to_o be_v do_v on_o purpose_n reach_v to_o the_o height_n of_o several_a cubit_n which_o if_o it_o can_v be_v pass_v from_o thence_o to_o the_o top_n be_v one_o three_o part_n of_o the_o pyramid_n the_o stone_n lie_v careless_o and_o uneven_a you_o may_v as_o well_o be_v able_a to_o climb_v up_o to_o the_o top_n of_o it_o as_o of_o the_o aforementioned_a pyramid_n the_o three_o lie_v next_o cairo_n be_v erect_v as_o we_o say_v by_o rhodope_n fyramid_n the_o three_o fyramid_n make_v whole_o of_o slope_v stone_n so_o that_o there_o be_v no_o climb_v up_o three_o bow_n shoot_v from_o it_o on_o the_o one_o side_n towards_o the_o city_n stand_v a_o head_n suppose_v of_o that_o concubine_n with_o a_o long_a neck_n and_o large_a arm_n seven_o cubit_n high_a and_o cut_v out_o of_o one_o entire_a stone_n some_o imagine_v that_o out_o of_o the_o first_o great_a pyramid_n which_o we_o enter_v by_o a_o hollow_a passage_n under_o ground_n through_o a_o firm_a quar_fw-la which_o we_o see_v arch_v over_o with_o stone_n a_o small_a and_o secret_a entrance_n come_v into_o this_o head_n and_o from_o thence_o so_o be_v the_o common_a fame_n by_o the_o mouth_n of_o that_o head_n oracle_n deliver_v in_o the_o pyramid_n be_v tutelar_a or_o guardian_n image_n serape_n guardian_n idol_n call_v serape_n by_o the_o egyptian_n call_v serape_n and_o by_o they_o place_v there_o for_o the_o protection_n of_o the_o corpse_n and_o to_o carry_v the_o soul_n to_o their_o heavenly_a mansion_n they_o be_v grave_v from_o the_o bottom_n to_o the_o top_n with_o various_a hieroglyphic_n among_o other_o be_v find_v two_o such_o image_n of_o a_o man_n and_o a_o woman_n both_o adorn_v with_o cap_n and_o ear-lappets_a make_v of_o black_a theban_a stone_n thick_a above_o and_o small_a beneath_o they_o stand_v upon_o a_o broad_a pedestal_n in_o the_o country_n of_o sahid_n not_o far_o from_o the_o red_a sea_n in_o a_o pyramid_n wherein_o age_n on_o one_o side_n have_v make_v a_o inlet_a through_o which_o some_o turk_n climb_v have_v take_v they_o out_o each_o of_o which_o weigh_v almost_o eight_o hundred_o pound_n the_o turk_n opinion_v that_o former_o the_o king_n of_o this_o country_n worship_v these_o image_n and_o have_v command_v the_o like_a to_o their_o subject_n who_o after_o their_o death_n here_o bury_v their_o prince_n together_o with_o their_o idol_n they_o be_v both_o heretofore_o grave_v with_o egyptian_a letter_n which_o according_a to_o the_o exposition_n of_o those_o who_o understand_v that_o kind_n of_o learning_n signify_v several_a deity_n of_o which_o the_o high_a call_v jynx_n stand_v clothe_v in_o the_o uppermost_a place_n who_o sole_a power_n preserve_v the_o body_n from_o all_o accident_n and_o bring_v they_o to_o their_o they_o suppose_v celestial_a abode_n among_o the_o most_o notable_a remark_n in_o and_o about_o cairo_n ground_n famous_a sepulcher_n under_o ground_n or_o within_o four_o mile_n the_o marble_n sepulcher_n under_o ground_n by_o which_o the_o city_n memphis_n and_o many_o place_n round_o about_o it_o stand_v and_o yet_o stand_v upon_o arch_n and_o vault_n breed_v most_o admiration_n far_o exceed_v in_o greatness_n and_o curiosity_n the_o monument_n of_o the_o roman_n the_o learned_a egyptian_n of_o old_a metempsychosis_n egyptian_n hold_v the_o pythager●au_n metempsychosis_n which_o hold_v the_o pythagorean_n metempsychosis_n or_o transmigration_n of_o the_o soul_n from_o one_o body_n to_o another_o take_v care_n not_o only_o for_o their_o dead_a corpse_n with_o great_a preparation_n of_o several_a spice_n to_o preserve_v they_o from_o corruption_n but_o endeavour_v also_o by_o lay_v it_o in_o a_o convenient_a place_n to_o keep_v it_o quiet_a therefore_o with_o wondrous_a pain_n and_o curiosity_n they_o neither_o dispose_v they_o in_o place_n over_o which_o the_o nile_n flow_v nor_o in_o the_o open_a field_n but_o either_o in_o long-continuing_a pyramid_n or_o stone_n cave_n under_o ground_n which_o with_o great_a labour_n be_v cut_v out_o of_o entire_a rock_n these_o cave_n serve_v in_o stead_n of_o churchyard_n part_v into_o several_a vault_n or_o arch_a apartment_n like_o great_a dining-room_n with_o so_o many_o turn_n out_o of_o one_o into_o another_o that_o they_o seem_v to_o be_v a_o perfect_a labyrinth_n there_o be_v as_o the_o egyptian_n themselves_o report_v so_o many_o of_o these_o that_o they_o extend_v many_o mile_n off_o even_o as_o far_o as_o the_o oracle_n of_o ammon_n and_o serapis_n this_o be_v no_o small_a advantage_n to_o the_o priest_n vault_n conveniency_n of_o the_o priest_n in_o the_o subterranean_a vault_n for_o that_o they_o can_v by_o these_o avenue_n without_o hindrance_n from_o the_o heat_n of_o the_o sun_n or_o stifle_a of_o the_o sand_n meet_v and_o converse_v together_o from_o hence_o it_o will_v seem_v that_o the_o whole_a sandy_a desert_n shall_v be_v hollow_a or_o vault_v underneath_o which_o none_o ought_v to_o think_v strange_a if_o he_o observe_v the_o many_o other_o stupendous_a work_n of_o this_o country_n and_o shall_v mark_v considerate_o what_o be_v write_v by_o antiquity_n of_o the_o vast_a extent_n and_o exceed_a populousness_n of_o memphis_n moreover_o some_o arabian_a writer_n in_o their_o book_n stick_v not_o to_o aver_v that_o memphis_n and_o heliopolis_n by_o hide_a passage_n under_o ground_n be_v unite_v together_o be_v divers_a mile_n distant_a at_o the_o end_n of_o this_o they_o come_v to_o a_o foursquare_a vault_a repository_n burial_n a_o description_n of_o the_o egyptian_a vault_n for_o burial_n four_o and_o twenty_o foot_n long_o on_o either_o side_n and_o at_o the_o end_n of_o each_o stand_v table_n cut_v out_o of_o the_o same_o rock_n about_o five_o foot_n long_o two_o and_o a_o half_a broad_a and_o one_o foot_n high_a opposite_a to_o each_o other_o whereupon_o they_o set_v their_o dead_a in_o chest_n or_o coffin_n of_o wood_n or_o stone_n in_o some_o cave_n in_o the_o wall_n above_o the_o chest_n or_o coffin_n of_o the_o dead_a be_v certain_a hieroglyphic_n character_n and_o there_o stand_v beside_o the_o mention_v eminent_a coffin_n more_o and_o other_o flat_a one_o upon_o the_o floor_n round_o about_o those_o which_o seem_v to_o be_v child_n oftentimes_o there_o lie_v five_o and_o twenty_o such_o cave_n near_o one_o another_o as_o in_o the_o print_n above_o wherein_o these_o cave_n be_v represent_v to_o the_o life_n all_o of_o they_o come_v out_o at_o one_o passage_n or_o descent_n and_o because_o there_o be_v no_o light_n nor_o any_o other_o entrance_n than_o the_o first_o within_z it_o be_v utter_o dark_a so_o that_o without_o torch_n and_o a_o leader_n it_o be_v dangerous_a to_o venture_v into_o they_o the_o ground-plot_n of_o this_o foregoing_a print_n be_v the_o fashion_n of_o the_o cave_n together_o with_o the_o table_n whereon_o the_o body_n shut_v in_o the_o coffin_n be_v set_v which_o here_o be_v to_o the_o number_n of_o nine_o all_o of_o equal_a bigness_n one_o of_o which_o be_v mark_v with_o the_o letter_n d._n each_o cave_n have_v on_o the_o four_o side_n of_o it_o marble_n table_n so_o big_a that_o the_o coffin_n may_v convenient_o stand_v thereon_o these_o table_n together_o with_o the_o four_o wall_n of_o every_o cave_n stand_v in_o the_o draught_n or_o platform_n with_o the_o number_n 1.2.3.4_o as_o the_o letter_n x_o show_v the_o ground_n or_o floor_n of_o the_o wall_n all_o this_o appear_v clear_a in_o the_o draught_n where_o s_n and_o t_o be_v two_o vault_a cave_n between_o the_o four_o wall_n of_o the_o vault_a cave_n s_n four_o table_n be_v to_o be_v see_v on_o which_o be_v four_o chest_n as_o a._n o._n p._n k._n denote_v every_o of_o which_o have_v enclose_v mummy_n common_o there_o
uneven_a craggy_a and_o full_a of_o mountain_n which_o in_o some_o place_n extend_v twenty_o or_o thirty_o mile_n between_o which_o and_o the_o great_a atlas_n be_v not_o only_o pleasant_a but_o luxuriant_a valley_n interveined_a with_o brook_n and_o rivulet_n descend_v from_o those_o great_a hill_n and_o shade_v on_o each_o side_n with_o delightful_a grove_n reach_v as_o far_o as_o cairavan_n but_o that_o part_n call_v errif_n near_o the_o little_a atlas_n be_v subject_a to_o cold_a more_o than_o heat_v so_o that_o it_o produce_v little_a wheat_n but_o great_a plenty_n of_o barley_n a_o very_a good_a commodity_n in_o those_o part_n the_o fruit_n grow_v in_o this_o country_n be_v very_o delicious_a the_o raisin_n fig_n cherry_n plumb_n peach_n quince_n and_o apricock_n have_v a_o more_o brisk_a and_o quick_a gust_n and_o the_o pomegranate_n orange_n citron_n be_v more_o please_a and_o sweet_a than_o the_o same_o in_o other_o country_n their_o olive-tree_n in_o morocco_n fez_n and_o algiers_n be_v very_o thick_a bushy_a and_o high_a but_o in_o tunis_n neither_o big_a nor_o better_a than_o in_o europe_n here_o grow_v also_o abundance_n of_o sugarcane_n and_o cotton_n tree_n among_o other_o here_o grow_v upon_o the_o coast_n of_o the_o midland-sea_n a_o shrubby_a plant_n call_v in_o arabic_a achaovan_n abiat_n that_o be_v to_o say_v white_a st._n john_n wort_n or_o white_a mugwort_n it_o have_v many_o branch_n two_o or_o three_o cubit_n high_a bear_v a_o ash-coloured_a wool_n with_o broad_a and_o deep_o indent_a leave_n black_a on_o the_o inside_n and_o on_o the_o outside_n white_a but_o in_o thickness_n and_o growth_n like_o the_o leave_v of_o our_o mugwort_n the_o blossom_n be_v yellow_a like_a grunsill_n and_o vanish_v at_o last_o disperse_v into_o a_o powder_n this_o plant_n be_v cherish_v here_o most_o for_o ornament_n of_o several_a garden_n and_o by_o a_o modern_a herbalist_n be_v call_v cineraria_fw-it that_o be_v ash-plant_a and_o jacobea_n marina_n that_o be_v sea-saint-james-wort_n because_o it_o grow_v upon_o the_o seashore_n and_o agree_v with_o the_o common_a jacobea_n or_o saint-james-wort_n the_o decoction_n of_o it_o take_v be_v good_a against_o the_o stone_n in_o the_o kidney_n or_o bladder_n and_o all_o inward_a oppilation_n here_o be_v numerous_a herd_n both_o of_o great_a and_o small_a cattle_n and_o in_o the_o woody_n and_o more_o mountainous_a part_n incredible_a number_n of_o wild_a goat_n lion_n and_o tiger_n and_o other_o savage_a monster_n as_o also_o fowl_n and_o venomous_a serpent_n barbary_n have_v in_o some_o part_n gold_n metal_n mine_n of_o metal_n silver_n and_o other_o mine_n whereof_o we_o will_v be_v more_o particular_a when_o we_o come_v to_o the_o distinct_a territory_n have_v thus_o brief_o run_v over_o barbary_n in_o general_a we_o will_v now_o descend_v to_o every_o kingdom_n and_o territory_n together_o with_o the_o most_o remarkable_a singularity_n in_o each_o of_o they_o beginning_z first_o with_o morocco_z morocco_z the_o kingdom_n of_o morocco_n cluverius_n cluverius_n together_o with_o that_o of_o fez_n contain_v the_o whole_a country_n know_v to_o the_o ancient_n by_o the_o name_n of_o mauritania_n tingitana_n so_o call_v from_o its_o chief_a city_n tangier_n who_o inhabitant_n be_v call_v by_o the_o greek_n maurusij_fw-la by_o the_o latin_n mauri_n that_o be_v moor_n according_a to_o their_o colour_n which_o be_v either_o olivaster_n or_o black_a it_o be_v bound_v on_o the_o west_n and_o by_o north_n by_o the_o great_a sea_n border_n its_o border_n and_o the_o bay_n de_fw-fr las_fw-fr yegucas_n or_o juman_n extend_v along_o the_o sea-coast_n from_o the_o city_n messe_n where_o the_o river_n sus_n fall_v into_o the_o ocean_n azamor_n at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n umarabie_n or_o ommirabih_o from_o whence_o the_o great_a atlas_n make_v its_o southern_a border_n and_o mount_v dede_n divide_v it_o from_o the_o kingdom_n of_o fez_n on_o the_o north._n ¶_o diego_n de_fw-fr torres_n length_n the_o length_n according_a to_o the_o common_a account_n of_o the_o native_n who_o reckon_v distance_n of_o place_n by_o day_n journey_n say_v it_o be_v in_o length_n seven_o day_n journey_n and_o the_o spaniard_n have_v reduce_v every_o day_n journey_n to_o ten_o spanish_a mile_n which_o length_n he_o take_v from_o the_o say_a river_n ommirabih_n to_o the_o cape_n or_o point_n ager_n that_o part_v morocco_n from_o tarudant_fw-la which_o torres_n shut_v out_o of_o morocco_n although_o it_o be_v a_o member_n of_o sus_n one_o of_o its_o province_n in_o breadth_n from_o mazagan_a to_o dara_n english_a the_o breadth_n that_o be_v 180_o miles_n english_a it_o have_v sixty_o mile_n and_o on_o the_o sea-coast_n from_o east_n to_o west_n account_v from_o the_o river_n azamor_n to_o the_o cape_n arguer_n english_a that_o be_v 150_o miles_n english_a be_v fifty_o in_o which_o tract_n lie_v many_o place_n and_o havens_n of_o note_n as_o azamor_n mazagan_n and_o safy_a the_o kingdom_n of_o morocco_n contain_v in_o it_o seven_o province_n viz._n morocco_n hea_z sus_n guzula_n ducala_n escure_a or_o hascora_n and_o tedle_n ¶_o many_o good_a river_n either_o have_v their_o spring-head_n sus._n the_o river_n sus._n or_o pass_v through_o this_o county_n the_o first_o of_o which_o towards_o the_o west_n be_v call_v sus_n or_o sous_fw-fr by_o the_o inhabitant_n but_o by_o geographer_n suppose_v to_o be_v the_o river_n una_n mention_v by_o ptolemy_n now_o it_o give_v name_n to_o this_o region_n the_o last_o and_o most_o southerly_a of_o the_o whole_a it_o rise_v in_o the_o great_a atlas_n or_o rather_o that_o part_v of_o it_o name_v mount_n ilda_n adjoin_v to_o demenser_n from_o thence_o run_v direct_o down_o to_o the_o south_n it_o water_v the_o low-ground_n of_o sus_n opposite_a to_o tagavost_n where_o alter_v the_o course_n it_o pass_v to_o the_o west_n through_o the_o three_o small_a city_n of_o mess_n and_o at_o length_n at_o guertessen_n finish_v its_o course_n into_o the_o sea_n tenzift_n or_o tensi_v the_o second_o river_n of_o note_n derive_v its_o head_n from_o another_o part_n of_o atlas_n by_o the_o city_n animmey_n in_o the_o province_n of_o morocco_n properly_z so_o call_v run_v north_n all_o along_o till_o pass_v through_o a_o quarter_n of_o ducala_n it_o fall_v into_o the_o great_a atlantic_a some_o hold_v this_o to_o be_v the_o phuth_n of_o ptolemy_n who_o mouth_n marmol_n say_v be_v style_v asama_n and_o who_o water_n be_v increase_v by_o the_o river_n eciffelmel_n or_o sifelmel_n niffis_n or_o hue_v nefusa_fw-la and_o agmet_n fezzae_fw-la et_fw-la marocchi_fw-la regna_fw-la africa_n celeberrima_fw-la eciffelmel_n say_v marmol_n spring_v from_o mount_n sicsiva_n eciffelmel_fw-la eciffelmel_fw-la but_o sanut_n and_o other_o from_o the_o great_a hill_n hantete_n above_o morocco_n whence_o it_o glide_v through_o a_o level_n till_o it_o fall_v into_o the_o tenzift_n aforemention_v niftis_n or_o hued_a nefusa_fw-la spring_v from_o the_o same_o hantete_n niftis_n niftis_n soon_o mix_v its_o water_n with_o that_o of_o tenzift_n agmet_n who_o water_n be_v always_o clear_a agmer_n agmer_n take_v it_o beginning_n source_n from_o a_o lake_n in_o mount_n agmet_n close_o by_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n whence_o flow_v to_o morocco_n it_o sink_v under_o ground_n but_o afterward_o re-appears_a follow_v its_o course_n till_o unite_v with_o tenzift_n asifnual_a spring_n out_o of_o the_o sicsiva_n one_o of_o the_o arm_n of_o great_a atlas_n asifnual_a asifnual_a above_o delgumuha_n whence_o it_o stream_n with_o great_a force_n and_o make_v a_o boundary_a between_o the_o territory_n of_o have_fw-mi and_o its_o neighbour_n fall_v at_o last_o into_o the_o river_n tenzift_n the_o other_o river_n both_o call_v teccuhin_n which_o signify_v window_n teccuhin_n teccuhin_n shoot_v forth_o out_o of_o the_o mountain_n gugidime_fw-es a_o part_n of_o the_o great_a atlas_n out_o of_o two_o fountain_n lie_v about_o a_o mile_n one_o from_o the_o other_o then_o pass_v a_o flat_a country_n cross_n through_o the_o territory_n of_o hascora_n then_o end_v in_o the_o river_n niger_n call_v by_o the_o inhabitant_n hued_a la_o abide_v heud_v la_o abide_v the_o niger_n take_v its_o original_a a_o mile_n from_o the_o city_n bzo_n abide_v hued_z la_o abide_v in_o mount_n animmey_n where_o the_o dominion_n of_o hascora_n border_n with_o tedle_n it_o run_v through_o a_o deep_a vale_n between_o barren_a mountain_n northward_o still_o receive_v brook_n and_o rivulet_n as_o a_o augmentation_n of_o his_o stream_n there_o be_v also_o the_o small_a river_n habid_v rise_v according_a to_o sanutus_n habid_v habid_v out_o of_o the_o mountain_n tevesson_n conterminate_v the_o region_n of_o hascora_n and_o that_o of_o ducala_n at_o length_n also_o mingle_v with_o the_o tenzift_n the_o great_a river_n call_v by_o marmol_n umarabea_n by_o other_o ommirabih_n vmarabea_n vmarabea_n and_o by_o sanut_n ommirabili_fw-la derive_v his_o source_n from_o mount_n magran_n where_o tedle_n border_n
cherry_n delicious_a fig_n by_o the_o inhabitant_n dry_v in_o the_o sun_n to_o preserve_v as_o a_o winter-dainty_a peach_n melon_n nut_n almond_n and_o many_o other_o kind_n of_o fruit._n the_o plain_a of_o tezele_n alone_o produce_v wheat_n enough_o to_o feed_v all_o tolensin_n beniguernid_n abound_v with_o wood_n and_o tefzare_n rich_a in_o mine_n of_o iron_n the_o inhabitant_n divide_v themselves_o into_o four_o rank_n inhabitant_n the_o employment_n of_o the_o inhabitant_n viz._n 1._o handicraftsman_n or_o artificer_n 2._o merchant_n 3._o literati_fw-la or_o the_o learned_a and_o 4._o soldier_n the_o merchant_n with_o great_a industry_n export_n and_o import_v commodity_n from_o divers_a country_n far_o remote_a from_o they_o the_o artificer_n be_v very_o ready_a and_o skilful_a in_o their_o several_a trade_n the_o soldier_n venturous_a and_o dare_a make_v up_o partly_o of_o turk_n and_o partly_o of_o moor_n the_o learned_a be_v subdivide_v into_o scholar_n lawyer_n notary_n and_o doctor_n some_o of_o who_o read_v lecture_n in_o physic_n other_o in_o philosophy_n and_o a_o three_o sort_n make_v it_o their_o business_n to_o expound_v the_o alcoran_n they_o of_o telesin_n and_o hubet_n be_v affable_a and_o civil_a disposition_n their_o disposition_n many_o of_o they_o be_v dyer_n and_n clothworker_n those_o of_o tefezare_n of_o a_o dull_a apprehension_n and_o rugged_a nature_n but_o in_o tefezne_n smith_n and_o such_o as_o work_v in_o iron_n make_v a_o profitable_a live_n the_o ancient_a king_n of_o telesin_n live_v in_o great_a majesty_n never_o show_v themselves_o in_o public_a nor_o give_v audience_n but_o by_o his_o counsellor_n who_o also_o manage_v afterward_o all_o business_n these_o people_n be_v a_o long_a while_n tributary_n to_o the_o king_n of_o spain_n but_o from_o he_o wrest_v by_o the_o turk_n who_o send_v thither_o a_o alcaid_a to_o rule_v but_o the_o turk_n now_o have_v little_a to_o do_v there_o be_v subject_v to_o algiers_n and_o govern_v by_o a_o alcaid_a send_v from_o thence_o angad_a agad_a or_o angad_a ebony_n call_v by_o some_o angued_a border_n the_o border_n signify_v a_o waterless_a and_o woodless_a desert_n extend_v in_o length_n from_o west_n to_o east_n seven_o mile_n and_o in_o breadth_n about_o twelve_o the_o river_n muluye_n cut_v through_o this_o wilderness_n in_o the_o midst_n on_o who_o shore_n reside_v three_o sort_n of_o people_n distinguish_v into_o tribe_n by_o the_o name_n of_o uled_a talha_n ule_v arrax_n and_o ule_v mangor_n ¶_o the_o city_n in_o it_o be_v guagida_n tenzegzet_n and_o izli_n guagida_n a_o old_a town_n in_o the_o hill-countrey_n guagida_n guagida_n think_v to_o be_v the_o lanigare_fw-la of_o ptolemy_n stand_v upon_o a_o pleasant_a plain_n nine_o mile_n from_o the_o mediterrane_n towards_o the_o south_n and_o almost_o so_o sar_n west_n of_o telensin_n abut_a on_o both_o side_n on_o the_o desert_n of_o angad_n replenish_v at_o the_o present_a with_o three_o thousand_o family_n tenzegzet_n a_o strong_a city_n tenzegzet_n tenzegzet_n seat_v upon_o a_o rock_n in_o the_o way_n from_o fez_n to_o telesin_n at_o who_o foot_n flow_v the_o river_n tesma_n repair_v new_o fortify_v and_o garrison_v by_o the_o turk_n be_v their_o principal_a magazine_n for_o these_o part_n izli_n zezil_n gutlui_n or_o giglua_n take_v for_o ptolomy_n giva_n together_o with_o its_o castle_n zezil_n izli_n or_o zezil_n stand_v upon_o a_o plain_a by_o angad_n waste_v not_o far_o from_o telesin_n here_o be_v but_o few_o mountain_n the_o chief_a of_o which_o be_v benizeneten_v benizeneten_v the_o mountain_n benizeneten_v inhabit_v by_o the_o breberian_n zenetes_n about_o thirty_o mile_n westward_o of_o telensin_n extend_v in_o length_n towards_o the_o east_n seven_o mile_n and_o in_o breadth_n towards_o the_o south_n five_o the_o air_n be_v unwholesome_a the_o ground_n rough_a and_o woody_a only_o here_o and_o there_o a_o sprinkle_n of_o barley_n and_o indeed_o the_o soil_n in_o this_o small_a tract_n differ_v very_o much_o for_o guagida_n and_o tenzegzet_n abound_v in_o corn_n fig_n and_o raisin_n mighty_o whereas_o isli_n be_v so_o dry_a and_o barren_a that_o it_o afford_v little_a advantage_n notwithstanding_o all_o the_o care_n the_o inhabitant_n use_v which_o frequent_o overflow_v it_o for_o improvement_n sake_n the_o desert_n of_o angad_n be_v furnish_v with_o deer_n heart_n porcupine_n ostrich_n and_o lion_n who_o rapacious_a fury_n be_v exceed_v by_o thief_n there_o lurk_v up_o and_o down_o and_o take_v all_o opportunity_n to_o rob_v and_o spoil_v merchant_n travel_v from_o fez_n to_o telensin_n ¶_o the_o inhabitant_n of_o izli_n show_v great_a courtesy_n towards_o stranger_n travel_v that_o way_n but_o those_o of_o guagida_n be_v of_o a_o contrary_a temper_n the_o benizeneten_v live_v hardly_o upon_o carraben_n or_o saint_n john_n bread_n food_n their_o food_n those_o of_o angad_v eat_v date_n milk_n and_o the_o flesh_n of_o goat_n and_o camel_n their_o habit_n mean_v their_o language_n the_o old_a african_a tongue_n and_o their_o religion_n mahumetane_a they_o have_v a_o peculiar_a governor_n resident_a at_o guagida_n government_n their_o government_n yet_o must_v address_v to_o telesin_n either_o to_o exhibit_v their_o complaint_n or_o for_o redress_n of_o their_o grievance_n beniaraxid_a or_o beni-arazid_a beniaraxid_a or_o rather_o beni-arazid_a or_o beni-razid_a a_o inland_a territory_n be_v about_o eleven_o mile_n long_o and_o five_o mile_n broad_a all_o the_o southern_a part_n even_o and_o plain_a but_o towards_o the_o north_n rise_v up_o every_o where_n in_o hill_n the_o chief_a of_o the_o city_n and_o village_n beniarax_a beniarax_a be_v beniarax_a enrich_v with_o more_o than_o two_o thousand_o house_n yet_o unwal_v the_o second_o be_v calaa_n calaa_n calaa_n former_o call_v atoa_n wall_v and_o build_v castle-wise_a the_o three_o elmohaskar_n elmohaskar_n elmohaskar_n have_v a_o fort_n near_o it_o begin_v by_o almansor_n lieutenant_n of_o mahometh_n benzeyen_n and_o finish_v by_o the_o turk_n who_o have_v appoint_v it_o the_o residence_n for_o the_o king_n of_o algiers_n lieutenant_n last_o batha_n batha_n batha_n by_o ptolemy_n name_v bunobora_n erect_v upon_o a_o pleasant_a place_n two_o small_a mile_n from_o horan_n by_o the_o river_n huet_n mina_n former_o very_o populous_a but_o in_o their_o civil_a war_n whole_o destroy_v but_o a_o marabout_a or_o priest_n name_v cena_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o and_o twenty_o pitch_v his_o residence_n near_o it_o and_o by_o the_o alm_n bestow_v on_o he_o gain_v great_a wealth_n for_o he_o have_v five_o hundred_o horse_n ten_o thousand_o goat_n two_o thousand_o ox_n and_o cow_n and_o five_o thousand_o ducat_n he_o bestow_v the_o same_o in_o rebuild_v this_o place_n which_o he_o make_v a_o seat_n for_o five_o hundred_o scholar_n which_o be_v every_o day_n at_o certain_a hour_n bind_v to_o repeat_v aloud_o some_o name_n of_o god_n this_o foundation_n competent_o endow_v continue_v to_o this_o time_n and_o his_o scholar_n do_v spread_v themselves_o and_o their_o tenet_n all_o over_o africa_n the_o arabian_n call_v it_o from_o this_o second_o founder_n cena_n ¶_o this_o country_n be_v very_o fertile_a yield_a abundance_n of_o grain_n prune_n fig_n and_o honey_n beside_o vast_a herd_n both_o of_o small_a and_o great_a cattle_n ¶_o the_o inhabitant_n be_v of_o two_o sort_n one_o resident_a in_o the_o hill_n that_o till_o the_o ground_n plant_v vineyard_n and_o labour_n about_o other_o necessary_a thing_n other_o live_v idle_o in_o tent_n range_v the_o field_n and_o tend_v cattle_n from_o elmohaskar_n the_o governor_n frequent_o march_v out_o with_o some_o select_a troop_n of_o horse_n and_o piece_n of_o cannon_n to_o keep_v these_o people_n in_o awe_n and_o fetch_v in_o the_o tribute_n miliane_n miliane_n or_o meliane_n abut_v on_o beni-razid_a in_o the_o west_n and_o algiers_n in_o the_o east_n miliana_n former_o call_v magnana_n or_o manliana_n miliana_n the_o head_n city_n miliana_n for_o both_o these_o name_n be_v find_v in_o ptolemy_n be_v a_o great_a city_n build_v by_o the_o roman_n upon_o a_o high_a mountain_n about_o three_o small_a mile_n from_o sargel_n to_o the_o inland_n and_o nine_o mile_n westward_o of_o algiers_n environ_v on_o one_o side_n with_o tower_a rock_n on_o the_o rest_n with_o high_a wall_n the_o house_n build_v very_o curious_o each_o almost_o accommodate_v with_o a_o fresh_a spring_n other_o city_n belong_v to_o this_o province_n be_v mezune_n and_o teguident_a mezune_n mezune_n the_o former_a build_v by_o the_o roman_n between_o mestagan_a and_o tenez_n about_o twelve_o mile_n from_o the_o mediterrane_n the_o wall_n high_a and_o strong_a but_o the_o house_n mean_v and_o slight_a the_o chief_a ornament_n of_o the_o place_n be_v the_o fort_n near_o the_o palace_n and_o the_o great_a church_n both_o which_o seem_v to_o be_v roman_a structure_n the_o late_a be_v the_o ancient_a cesaria_n of_o ptolemy_n and_o lie_v so_o far_o to_o the_o inland_n tessare_fw-la tessare_fw-la
roman_a colony_n when_o the_o arabian_a mahumetan_n fall_v into_o these_o part_n they_o ruin_v it_o but_o the_o king_n of_o tunis_n re-edified_a the_o wall_n of_o the_o castle_n and_o plant_v it_o with_o inhabitant_n carthage_n carthage_n former_o the_o most_o famous_a city_n not_o only_o of_o africa_n but_o stand_v in_o competition_n with_o rome_n to_o be_v mistress_n of_o the_o whole_a world_n have_v have_v several_a name_n the_o greek_n call_v it_o charchedon_n sometime_o and_o sometime_o cadmia_n oenussa_n and_o cacabie_n the_o emperor_n commodus_n give_v it_o the_o name_n of_o gettabert_n commodia_n alexandria_n caius_n gracchus_n junonia_n marmol_n from_o the_o african_n bersak_n and_o almenara_n the_o italian_n rocco_n but_o notwithstanding_o all_o this_o variety_n it_o still_o retain_v the_o old_a and_o best_a know_a name_n of_o carthage_n suppose_v to_o have_v be_v a_o colony_n of_o the_o phaenician_o who_o on_o the_o conquest_n of_o their_o country_n by_o the_o child_n of_o israel_n force_v to_o seek_v new_a habitation_n and_o have_v store_n of_o ship_n to_o transplant_v themselves_o and_o family_n settle_v in_o these_o maritime_a part_n of_o mauritania_n and_o proper_a africa_n many_o pregnant_a testimony_n hereof_o may_v be_v produce_v we_o shall_v only_o instance_n two_o one_o from_o st._n augustine_n who_o in_o his_o comment_n on_o st._n paul_n epistle_n to_o the_o roman_n tell_v we_o that_o interrogati_fw-la rustici_fw-la nostri_fw-la quid_fw-la sint_fw-la respondent_fw-la punici_fw-la chanaani_fw-la when_o any_o of_o the_o inhabitant_n of_o this_o country_n whereof_o himself_n be_v one_o be_v ask_v what_o they_o be_v they_o answer_v chanaanites_n the_o other_o from_o procopius_n cite_v by_o evagrius_n scholasticus_n recite_v that_o on_o two_o marble_n pillar_n not_o far_o from_o tangier_n there_o be_v in_o the_o phaenician_a language_n and_o character_n engrave_v nos_fw-la fugimus_fw-la a_o fancy_n joshuah_n praedonis_fw-la silij_fw-la nave_n that_o be_v we_o fly_v from_o the_o face_n of_o that_o robber_n joshuah_n the_o son_n of_o nun_n the_o settlement_n of_o this_o people_n here_o may_v be_v a_o great_a inducement_n to_o bring_v dido_n hither_o who_o fear_v as_o much_o danger_n from_o her_o brother_n pygmalion_n king_n of_o tyre_n who_o hand_n have_v be_v imbrue_v in_o the_o blood_n of_o her_o husband_n as_o the_o other_o do_v from_o the_o sword_n of_o joshuah_n concern_v dido_n build_v of_o carthage_n and_o the_o cause_n of_o she_o fly_v thither_o hear_v in_o brief_a venus_n give_v a_o account_n of_o it_o to_o aeneas_n carthage_n thou_o see_v build_v by_o an●onomasiam_fw-la by_o jupiter_n beget_v epaphus_n he_o belus_n the_o elder_a he_o agenor_n he_o phoenix_n he_o belas_n the_o young_a father_n to_o dido_n pygmalion_n and_o anna._n here_o carthage_n therefore_o be_v call_v agenor_n seat_n per_fw-la an●onomasiam_fw-la agenor_n be_v race_n but_o lybick_a be_v coast_n where_o warlike_a man_n be_v breed_v dido_n reign_v here_o who_o from_o her_o brother_n flee_v the_o story_n be_v sad_a and_o long_o but_o i_o will_v in_o brief_a of_o many_o passage_n select_v the_o chief_a methres_n chief_a the_o poet_n soften_v rough_a name_n make_v sichaeus_n of_o sicharbus_n eelus_n dido_n father_n methres_n sichaeus_n be_v her_o lord_n in_o wealth_n beyond_o all_o tire_n and_o she_o of_o he_o extreme_o fond_a who_o father_n with_o bless_a omen_n give_v a_o maid_n but_o temp._n but_o tyri_fw-la adverbium_fw-la pygmalion_n while_o yet_o a_o child_n be_v honour_v with_o a_o crown_n by_o the_o people_n and_o reign_v 47_o year_n he_o be_v the_o ten_o from_o hiram_n who_o supply_v solomon_n with_o cedar_n towards_o the_o building_n of_o the_o temple_n from_o which_o hiram_n to_o the_o build_n of_o carthage_n scaliger_n reckon_v 103_o year_n in_o proleg_n de_fw-fr emend_n temp._n tyre_n her_o brother_n king_n pygmalion_n sway_v who_o far_o exceed_v all_o those_o that_o be_v engage_v to_o murder_v prince_n and_o with_o fury_n rage_v mad_a till_o her_o husband_n gold_n he_o have_v enjoy_v sichaeus_n at_o the_o altar_n he_o destroy_v long_o hide_v the_o fact_n and_o do_v her_o love_n despise_v yet_o cherish_v her_o vain_a hope_n with_o flatter_a lie_n to_o who_o in_o sleep_n her_o husband_n uninterred_a with_o a_o most_o ghastly_a countenance_n appear_v dire_a altar_n and_o his_o wound_a bosom_n show_v and_o all_o her_o brother_n treason_n do_v disclose_v persuade_v she_o straight_o that_o she_o her_o country_n fly_v a_o hoord_n of_o gold_n and_o silver_n to_o supply_v her_o voyage_n he_o discover_v under_o ground_n which_o make_v her_o way_n and_o many_o follower_n find_v those_o who_o do_v hate_v or_o fear_v the_o tyrant_n meet_v and_o sudden_o they_o seize_v a_o ready_a fleet_n transport_v thence_o greedy_a pygmalion_n be_v coin_n a_o woman_n principal_a of_o this_o design_n and_o find_v those_o part_n where_o now_o huge_a wall_n and_o new_a tow'r_n of_o aspire_a carthage_n thou_o may_v view_v call_v 44._o call_v dido_n drive_v upon_o libya_n and_o ready_a to_o be_v turn_v away_o a_o gain_n by_o jarbas_n cunning_o entreat_v that_o she_o may_v buy_v of_o he_o other_o say_z that_o he_o will_v give_v she_o so_o much_o ground_n as_o a_o ox_n hide_n will_v compass_v which_o he_o grant_v she_o cut_v the_o hide_n into_o so_o many_o small_a piece_n as_o enclose_v twenty_o two_o stadia_fw-la thus_o say_v cambden_n our_o aunal_n record_v that_o hengist_n the_o saxon_a after_o he_o have_v vanquish_v the_o pict_n and_o scot_n and_o receive_v very_o large_a possession_n in_o other_o place_n obtain_v also_o in_o lincolnshire_n of_o vortiger_n so_o much_o ground_n as_o he_o can_v compass_v round_o with_o a_o ox_n hide_v cut_v into_o small_a thong_n whereon_o he_o found_v and_o build_v a_o castle_n afterward_o call_v thong-castle_n whence_o it_o be_v that_o one_o who_o have_v write_v in_o verse_n a_o breviary_n of_o the_o british_a history_n turn_v virgil_n be_v verse_n in_o this_o manner_n acceptique_a solum_fw-la facti_fw-la de_fw-la nomine_fw-la thongum_fw-la taurino_n quantum_fw-la poterat_fw-la circundare_fw-la tergo_fw-la a_o ground_n he_o take_v which_o thong_n he_o call_v when_o first_o he_o do_v begin_v as_o much_o as_o he_o a_o bull_n hide_v cut_v can_v well_o encompass_v in_o as_o to_o the_o name_n byrsa_n scaliger_n in_o festum_fw-la observe_v that_o it_o be_v use_v by_o metaphrasis_fw-la for_o bysra_n original_o a_o hebrew_n word_n signify_v a_o tower_n or_o fortify_v place_n for_o carthage_n be_v a_o colony_n of_o tyrian_n who_o speak_v hebrew_n but_o that_o this_o story_n be_v to_o be_v understand_v only_o of_o the_o tower_n not_o of_o the_o whole_a city_n which_o be_v afterward_o add_v to_o it_o as_o they_o grow_v great_a we_o have_v the_o authority_n of_o appian_n in_o this_o more_o probable_a than_o livy_n who_o will_v understand_v it_o of_o all_o lib._n 44._o byrsa_n from_o the_o bargain_n so_o much_o ground_n buy_v as_o a_o bull_n be_v hide_v may_v encompass_v round_o punica_fw-la regna_fw-la vides_fw-la tyrios_fw-la &_o agenoris_fw-la urbem_fw-la sed_fw-la fine_n lybici_fw-la genus_fw-la intractabile_fw-la bello_fw-la imperium_fw-la dido_n tyria_n regit_fw-la urbe_fw-la profecta_fw-la germanum_fw-la fugiens_fw-la long_fw-mi est_fw-la injuria_fw-la longae_fw-la ambages_fw-la sed_fw-la summa_fw-la sequar_fw-la fastigia_fw-la rerum_fw-la huic_fw-la conjux_fw-la sichaeus_n erat_fw-la ditissimus_fw-la agri_fw-la phoenicum_fw-la &_o magno_fw-la miserae_fw-la dilectus_fw-la amore_fw-la cui_fw-la pater_fw-la intactam_fw-la dederat_fw-la primisque_fw-la jugarat_fw-la omnibus_fw-la sed_fw-la regna_fw-la tyri_fw-la germanus_fw-la habebat_fw-la pygmalion_n scelere_fw-la ante_fw-la alios_fw-la immanior_fw-la omnes_fw-la quos_fw-la inter_fw-la medius_fw-la venit_fw-la furor_fw-la ille_fw-la sichaeum_fw-la impius_fw-la ante_fw-la arras_n atque_fw-la auri_fw-la caecus_fw-la amore_fw-la clam_n ferro_fw-la incautum_fw-la superat_fw-la securus_fw-la amorum_fw-la germanae_fw-la factumque_fw-la diu_fw-la caelavit_fw-la &_o aegram_fw-la multa_fw-la malus_fw-la simulans_fw-la vana_fw-la spe_fw-la lusit_fw-la amantem_fw-la ipsa_fw-la sed_fw-la in_o somnis_fw-la inhumati_fw-la venit_fw-la imago_fw-la conjugis_fw-la ora_fw-la modis_fw-la attollens_fw-la pallida_fw-la miris_fw-la crudeles_fw-la arras_n trajectaque_fw-la pectora_fw-la ferro_fw-la nudavit_fw-la caecumque_fw-la domus_fw-la scelus_fw-la omne_fw-la retexit_fw-la tum_o celarare_fw-la fugam_fw-la patriaque_fw-la excedere_fw-la suadet_fw-la auxiliumque_fw-la viae_fw-la veteres_fw-la tellure_n recludit_fw-la thesauros_fw-la ignotum_fw-la argenti_fw-la pondus_fw-la &_o auri_fw-la his_o commota_fw-la fugam_fw-la dido_n sociosque_fw-la parabat_fw-la conveniunt_fw-la quibus_fw-la aut_fw-la odium_fw-la crudele_fw-la tyranni_fw-la aut_fw-la metus_fw-la acer_fw-la erat_fw-la nave_n quae_fw-la forte_fw-fr paratae_fw-la corripiunt_fw-la onerantque_fw-la auro_fw-la portantur_fw-la avari_fw-la pygmalionis_fw-la opes_fw-la pelago_fw-la dux_fw-la femina_fw-la facti_fw-la devenere_fw-la locos_fw-la ubi_fw-la nunc_fw-la ingentia_fw-la cerne_v moenia_fw-la surgentemque_fw-la novae_fw-la carthaginis_fw-la arcem_fw-la mercatique_fw-la solum_fw-la facti_fw-la de_fw-la nomine_fw-la byrsam_fw-la taurino_n quantum_fw-la possent_fw-la circumdare_fw-la tergo_fw-la the_o descent_n of_o dido_n from_o whence_o the_o truth_n of_o her_o story_n
account_v a_o rich_a man_n that_o can_v lay_v up_o two_o tunn_n of_o corn_n for_o his_o own_o use_n ¶_o the_o revenue_n tribute_n and_o custom_n trade_n the_o revenue_n and_o trade_n which_o the_o bassa_n receive_v yearly_a amount_v to_o a_o hundred_o and_o eighty_o thousand_o ducat_n gramay_n gramay_n all_o which_o come_v from_o the_o custom_n set_v upon_o export_v and_o import_v commodity_n the_o poll-money_n or_o tribute_n of_o the_o jew_n and_o the_o contribution_n fetch_v in_o by_o the_o fly_a army_n of_o dragoon_n from_o the_o moor_n and_o arabian_n in_o the_o country_n the_o venetian_n use_v former_o to_o trade_n hither_o with_o their_o galley_n but_o have_v long_o discontinue_v go_v far_a to_o alexandria_n or_o scandaroon_n there_o be_v no_o city_n of_o note_n between_o that_o and_o tripoli_n the_o chief_a trade_n now_o be_v in_o blacks_n or_o negro_n which_o former_o be_v sell_v in_o sicilia_n but_o now_o in_o turkey_n but_o when_o we_o have_v say_v all_o we_o must_v conclude_v that_o their_o piracy_n at_o sea_n bring_v in_o their_o great_a gain_n for_o though_o it_o be_v the_o most_o inconsiderable_a of_o all_o the_o corsaire_fw-fr town_n yet_o they_o do_v much_o mischief_n which_o the_o fitness_n of_o their_o situation_n do_v exceed_o promote_v though_o it_o be_v a_o place_n that_o usual_o all_o christian_a ship_n lade_v with_o merchandise_n to_o alexandria_n siorte_n or_o say_v aleppo_n and_o other_o port_n that_o way_n must_v pass_v by_o the_o island_n of_o gerbe_n or_o zerby_n the_o island_n of_o gerbe_n name_n the_o name_n ptolemy_n call_v meninx_n or_o lotofagite_n antoninus_n gerba_n mercator_n zetha_n thevet_n glaukon_n the_o spaniard_n gelve_n the_o arabian_n former_o according_a to_o ananie_n gezira_n and_o at_o present_a algelbens_n and_o the_o now_o inhabitant_n gelbens_n pliny_n say_v it_o lie_v two_o hundred_o pace_n to_o the_o west_n entrance_n of_o the_o little_a syrtes_n and_o so_o close_o to_o the_o shore_n of_o the_o main_a land_n that_o it_o be_v former_o annex_v by_o a_o bridge_n which_o the_o inhabitant_n upon_o the_o report_n of_o a_o intend_a invasion_n pull_v down_o leo_fw-la africanus_n bigness_n bigness_n and_o gramay_n give_v it_o four_o mile_n in_o compass_n but_o pliny_n enlarge_v its_o length_n to_o eight_o mile_n and_o its_o breadth_n to_o six_o situate_a in_o two_o and_o thirty_o degree_n northern_a latitude_n ptolemy_n place_n two_o city_n on_o this_o island_n place_n place_n meninx_n and_o gerra_n but_o pliny_n three_o namely_o meninx_n on_o the_o side_n next_o africa_n thoar_n on_o the_o other_o side_n and_o sibele_n between_o which_o they_o say_v be_v overthrow_v in_o the_o year_n eleven_o hundred_o fifty_o nine_o and_o the_o whole_a island_n waste_v by_o the_o king_n of_o sicily_n but_o at_o the_o present_a there_o be_v no_o city_n nor_o any_o thing_n else_o but_o some_o hut_n scatter_v here_o and_o there_o far_o from_o one_o another_o only_o on_o the_o north_n side_n there_o be_v some_o village_n under_o the_o protection_n of_o the_o fort_n wherein_o lie_v a_o garrison_n of_o the_o turk_n thevet_n tell_v we_o there_o sometime_o be_v here_o zadaique_a zibida_n camusa_n agimur_fw-la borgi_fw-la rochere_fw-la and_o kantare_fw-la but_o little_a remain_v of_o they_o beside_o the_o name_n ¶_o the_o ground_n soyl._n the_o soyl._n though_o plain_a and_o even_o yet_o be_v sandy_a and_o barren_a so_o that_o the_o inhabitant_n notwithstanding_o they_o use_v great_a care_n with_o all_o their_o industry_n get_v only_o a_o small_a pittance_n of_o barley_n but_o date_n fig_n olive_n and_o grape_n grow_v here_o without_o cultivate_v the_o island_n and_o the_o neighbour_a shore_n lotus-tree_n lotus-tree_n produce_v also_o the_o lotus_fw-la who_o fruit_n grow_v to_o the_o bigness_n of_o a_o bean_n at_o first_o yellow_a but_o often_o change_v colour_n before_o it_o be_v perfect_o ripe_a this_o fruit_n be_v of_o so_o sweet_a and_o pleasant_a a_o taste_n that_o the_o people_n from_o the_o eat_n thereof_o be_v call_v lotofagi_n that_o be_v lotus-eater_n this_o name_n the_o greek_n impose_v who_o for_o its_o extraordinary_a deliciousness_n feign_v that_o foreigner_n after_o the_o eat_n of_o it_o forget_v their_o native_a country_n which_o homer_n take_v notice_n of_o recite_v that_o some_o of_o ulysses_n fellow-traveller_n in_o their_o wander_a fall_v in_o here_o entice_v by_o the_o sweetness_n of_o this_o fruit_n homer_n homer_n will_v not_o return_v again_o his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d toss_v with_o cold_a wind_n upon_o the_o rage_a main_n the_o ten_o the_o remain_v the_o the_o ancient_n agree_v not_o on_o the_o seat_n of_o these_o lotophagi_n artemidor●_n say_v that_o they_o inhabit_v the_o desert_n of_o africa_n south_n of_o mauritania_n from_o the_o atlantic_a ocean_n even_o to_o cyrene_n other_o say_v that_o it_o be_v the_o island_n meninx_n which_o lie_v before_o the_o lesser_a syrtis_n which_o be_v here_o denote_v because_o there_o be_v abundance_n of_o those_o lotus-tree_n in_o that_o island_n which_o bear_v a_o very_a pleasant_a fruit_n and_o a_o altar_n of_o vlysses_n still_o remain_v lotophagian_a coast_n we_o gain_v who_o feed_v on_o flowr_n we_o dine_v and_o water_v there_o when_o thirst_n and_o hunger_n satisfy_v be_v two_o then_o to_o make_v discovery_n i_o send_v of_o our_o prime_a man_n with_o they_o a_o herald_n go_v who_o find_v the_o lotophagi_n plant_v there_o they_o pleasant_a lotus_fw-la for_o they_o do_v prepare_v not_o mean_v harm_n now_o they_o who_o lotus_fw-la eat_v never_o mind_n return_v to_o their_o native_a seat_n these_o whilst_o they_o shriek_v act_v distract_v prank_n i_o force_v aboard_o and_o fasten_v to_o their_o bank_n then_o ship_v i_o all_o the_o rest_n lest_o they_o shall_v eat_v sweet_a lotus_fw-la and_o their_o native_a soil_n forget_v most_o of_o the_o inhabitant_n be_v merchant_n carry_v cloth_n to_o alexandria_n b._n leo_n 6._o d._n sanut_n 5._o b._n and_o raisin_n not_o only_o thither_o but_o barter_n with_o they_o to_o several_a other_o place_n their_o language_n the_o morisk_a or_o ancient_a african_a ¶_o former_o this_o island_n have_v a_o particular_a xeque_n but_o now_o be_v whole_o under_o the_o bashaw_n of_o tripoli_n who_o raise_v from_o hence_o a_o great_a revenue_n the_o emperor_n charles_n the_o five_o conquer_a it_o at_o the_o same_o time_n with_o tripoli_n and_o put_v it_o under_o the_o jurisdiction_n of_o the_o viceroy_n of_o sicily_n who_o keep_v it_o not_o long_o be_v deprive_v thereof_o by_o the_o duke_n d'_fw-fr alva_n and_o medina_n coeli_fw-la ezzab_n ezzab_n or_o rather_o azzab_n contain_v the_o country_n of_o mecellata_n mesrata_fw-la taurka_n and_o the_o mountain_n garian_n and_o beniguarid_n this_o territory_n begin_v at_o the_o westerly_a end_n of_o the_o mountain_n garian_n and_o beniguarid_n and_o end_n at_o the_o outermost_a border_n of_o the_o territory_n of_o mesrata_n on_o the_o east_n sanutus_n make_v ezzab_v to_o contain_v ras_n axara_n tessuta_fw-la rasamisar_n lepida_n former_o eoa_n and_o ruscelli_n comment_v upon_o ptolemy_n believe_v it_o from_o the_o similitude_n of_o the_o name_n leptis_n out_o of_o who_o ruin_n tripoli_n rise_v ¶_o garian_n a_o high_a and_o cold_a mountain_n three_o mile_n in_o length_n garian_n the_o mountain_n garian_n and_o as_o much_o in_o breadth_n lie_v northward_o of_o great_a atlas_n about_o four_o mile_n from_o tripoli_n and_o notwithstanding_o the_o sharpness_n of_o its_o air_n be_v yet_o well_o inhabit_v contain_v by_o common_a repute_n a_o hundred_o and_o thirty_o village_n beniguarid_a eighteen_o mile_n from_o tripoli_n and_o a_o part_n of_o the_o great_a atlas_n boast_v above_o a_o hundred_o and_o fifty_o inhabit_a ville_n this_o country_n afford_v little_a corn_n but_o abundance_n of_o date_n olive_n and_o saffron_n hold_v to_o excel_v all_o in_o these_o part_n both_o for_o colour_n and_o goodness_n and_o be_v transport_v to_o gran-cayre_a where_o it_o be_v sell_v dear_a by_o a_o three_o part_n then_o other_o saffron_n the_o inhabitant_n of_o mount_n garian_n be_v fainthearted_a and_o continual_o molest_v and_o cow_v by_o the_o arab_n but_o those_o of_o beniguarid_n be_v so_o warlike_a that_o they_o not_o only_o preserve_v their_o liberty_n but_o keep_v both_o the_o king_n of_o tripoli_n and_o
seem_v to_o have_v appearance_n of_o truth_n because_o the_o chief_a geographer_n of_o this_o age_n hold_v gambea_n and_o zenega_n to_o be_v two_o branch_n of_o the_o niger_n yet_o some_o will_v have_v it_o 1._o original_a leo_fw-la p._n 1._o that_o the_o niger_n take_v its_o original_a out_o of_o a_o lake_n eastward_o of_o the_o desert_n seu_fw-la glide_v from_o thence_o to_o the_o west_n and_o in_o the_o atlantic_a disburthen_n its_o self_n but_o the_o arabian_a and_o african_a geographer_n assert_v that_o niger_n be_v a_o branch_n of_o the_o nile_n which_o run_v under_o ground_n after_o a_o great_a distance_n show_v he_o so_o long-lost_a stream_n again_o and_o that_o the_o niger_n proceed_v from_o the_o same_o head_n or_o fountain_n they_o also_o affirm_v from_o these_o evidence_n first_o that_o they_o both_o breed_v one_o and_o the_o same_o sort_n of_o fish_n especial_o the_o hipopotamus_fw-la or_o sea-horse_n and_o overflow_v the_o ground_n enrich_v the_o neighbour_a country_n near_o the_o same_o time_n and_o in_o the_o same_o manner_n as_o the_o nile_n the_o ancient_n themselves_o among_o who_o pliny_n make_v nilus_n and_o niger_n to_o be_v of_o one_o nature_n or_o quality_n and_o add_v moreover_o that_o it_o produce_v reed_n and_o the_o papyrian_a or_o paper-plant_a as_o nilus_n do_v which_o the_o egyptian_n use_v to_o write_v on_o as_o we_o on_o our_o paper_n the_o modern_a geographer_n make_v niger_n to_o take_v its_o original_a out_o of_o a_o lake_n call_v the_o black_a lake_n border_v on_o the_o kingdom_n of_o medra_n and_o vanque_n and_o make_v it_o also_o serve_v for_o a_o boundary_a between_o the_o abyssine_n or_o prester-john_n country_n and_o negro-land_n afterward_o it_o cut_v through_o the_o country_n of_o biafar_n and_o nubia_n dive_v about_o eighteen_o mile_n under_o ground_n and_o at_o last_o appear_v again_o and_o make_v the_o great_a lake_n of_o borna_n lie_v upon_o the_o border_n of_o four_o kingdom_n from_o thence_o it_o flow_v through_o these_o realm_n guangara_n biafara_n kassena_n zegzeg_n and_o kano_n and_o make_v another_o great_a lake_n call_v sigisma_n or_o guarda_fw-it which_o in_o the_o south_n moisten_v the_o kingdom_n of_o mandinga_n guber_n and_o gago_n and_o in_o the_o north_n that_o of_o kano_n and_o agadez_n glide_v out_o of_o this_o lake_n it_o run_v to_o the_o west_n then_o rush_v towards_o the_o north_n close_o by_o the_o kingdom_n of_o tombut_n and_o in_o the_o south_n hard_o by_o melli_fw-la spread_v itself_o into_o a_o three_o ample_a lake_n branch_n niger_n part_n into_o four_o branch_n from_o thence_o branch_a into_o four_o river_n near_o which_o lose_v its_o own_o name_n niger_n receive_v four_o new_a denomination_n the_o first_o of_o which_o be_v call_v the_o river_n of_o saint-john_n which_o in_o the_o bay_n of_o arguin_n fall_v in_o the_o ocean_n who_o mouth_n make_v the_o haven_n tofia_n the_o second_o run_v direct_a west_n which_o we_o have_v so_o often_o mention_v be_v zenega_n the_o three_o glide_v by_o degree_n also_o west_n be_v call_v gambea_n but_o the_o last_o branch_n of_o niger_n part_n instant_o into_o two_o other_o branch_n one_o of_o which_o be_v call_v sante_n domingo_n and_o the_o other_o which_o take_v its_o course_n to_o the_o south_n in_o portuguese_a rio_n grande_n each_o of_o these_o branch_n boast_v of_o whole_a kingdom_n border_v their_o bank_n as_o guihala_n and_o biguba_n according_a to_o the_o name_n of_o those_o river_n rio_n grande_n or_o the_o great_a river_n distinguish_v itself_o from_o the_o other_o river_n in_o eleven_o degree_n latitude_n and_o after_o have_v dispatch_v two_o branch_n more_o from_o its_o own_o which_o be_v call_v guinala_n and_o biguba_n between_o the_o island_n of_o bisegos_n fall_v into_o the_o sea_n sante_z domingo_n otherwise_o call_v jarim_n domingo_n the_o river_n sante_n domingo_n be_v hold_v by_o some_o for_o the_o eminent_a river_n of_o the_o whole_a coast_n because_o of_o the_o abundance_n of_o slave_n sell_v near_o its_o bank_n it_o seem_v to_o be_v a_o branch_n of_o rio_n grande_n which_o near_o the_o bay_n call_v esteir_n katerina_n end_v its_o progress_n in_o the_o sea_n many_o of_o the_o other_o river_n glide_v down_o from_o the_o inland_n water_n the_o coast_n of_o negro-land_n and_o fall_v into_o the_o ocean_n but_o of_o these_o in_o their_o own_o particular_a place_n as_o of_o the_o other_o river_n be_v arm_n of_o niger_n as_o zenega_n and_o gambea_n shall_v be_v treat_v of_o in_o the_o kingdom_n zenega_n between_o which_o they_o be_v include_v all_o these_o forementioned_a branch_n and_o sub-branche_n swell_v and_o overflow_n in_o the_o same_o manner_n and_o near_o the_o same_o time_n with_o the_o nile_n when_o the_o sun_n in_o their_o zenith_n enter_v cancer_n all_o the_o benefit_n the_o nile_n bring_v to_o egypt_n the_o like_a accommodation_n the_o niger_n with_o other_o river_n bring_v to_o negro-land_n niger_n together_o with_o other_o river_n begin_v from_o the_o fifteen_o of_o july_n rise_v forty_o day_n and_o retreat_v as_o long_o all_o which_o time_n till_o it_o draw_v within_o be_v circumscribe_v bound_n the_o lowland_n plain_n and_o level_a country_n become_v a_o sea_n all_o place_n cover_v with_o water_n as_o in_o egypt_n where_o also_o during_o that_o time_n the_o traveller_n be_v row_v up_o and_o down_o in_o bo_n the_o equal_a overflow_n of_o this_o river_n with_o the_o nile_n fluminum_fw-la isaac_n vostius_fw-la de_fw-fr nili_n &_o aliorum_fw-la fluminum_fw-la be_v not_o occasion_v by_o the_o vicinity_n of_o the_o spring_n of_o those_o river_n belong_v to_o the_o nile_n as_o the_o receive_a opinion_n but_o because_o their_o head_n fountain_n lie_v almost_o the_o same_o distance_n from_o the_o equinox_n as_o we_o have_v declare_v at_o large_a concern_v the_o temper_n of_o the_o air_n condition_n of_o the_o soil_n vegetive_n animal_n and_o the_o constitution_n modes_n and_o manner_n of_o the_o inhabitant_n their_o riches_n their_o policy_n in_o government_n and_o several_a religion_n of_o the_o negro_n country_n in_o general_n shall_v here_o brief_o be_v declare_v and_o as_o to_o what_o belong_v to_o the_o material_n of_o every_o kingdom_n shall_v also_o in_o particular_n be_v handle_v but_o observe_v that_o their_o plant_n beast_n man_n and_o language_n differ_v very_o much_o from_o neighbour_a country_n under_o the_o equator_fw-la though_o the_o temperature_n of_o the_o air_n and_o all_o the_o mutation_n thereof_o as_o heat_n cold_a wind_n and_o rain_n be_v not_o unlike_a but_o in_o a_o manner_n one_o and_o the_o same_o by_o the_o overflow_n of_o niger_n zenega_n and_o gambea_n as_o also_o by_o the_o rain_n negro-land_n be_v moisten_v and_o make_v exceed_o fruitful_a in_o all_o manner_n of_o terrene_a product_n especial_o mille_n and_o rice_n both_o be_v the_o chief_a breadcorn_n of_o the_o inhabitant_n the_o country_n be_v in_o some_o part_n plain_a and_o other_o hilly_a but_o about_o the_o bank_n of_o the_o river_n niger_n it_o be_v very_o level_a and_o water_v by_o several_a stand_a pool_n leave_v there_o by_o the_o retreat_v river_n which_o be_v plant_v about_o with_o shady_a grove_n recess_n for_o ravenous_a beast_n and_o elephant_n this_o dominion_n foster_v not_o only_o tame_v but_o also_o wild_a beast_n in_o great_a number_n the_o native_n be_v very_o black_a but_o the_o feature_n of_o their_o face_n and_o their_o excellent_a tooth_n be_v white_a as_o ivory_n make_v up_o together_o a_o handsome_a air_n and_o take_v comeliness_n of_o a_o new_a beauty_n they_o be_v well_o limn_v and_o much_o addict_v to_o venus_n their_o language_n be_v divers_a language_n their_o language_n gualata_n tombut_n the_o inland_n guinee_n melli_fw-la and_o gago_n there_o all_o these_o use_n only_o one_o tongue_n call_v sungai_n but_o in_o the_o kingdom_n of_o kano_n kalsene_n zegzeg_n guangura_fw-la and_o guber_n they_o have_v another_o call_v guber_n and_o another_o in_o the_o kingdom_n of_o borno_n which_o be_v like_o that_o of_o gaoga_n likewise_o those_o of_o nubia_n have_v a_o peculiar_a speech_n of_o their_o own_o a_o maslin_n of_o the_o arabic_a chaldee_n and_o some_o coptick_n or_o egyptian_a beside_o along_o the_o sea-coast_n their_o dialect_n differ_v every_o three_o or_o four_o mile_n distance_n but_o on_o the_o coast_n of_o guinee_n a_o particular_a language_n of_o which_o more_o hereafter_o as_o for_o their_o government_n government_n their_o government_n some_o of_o they_o know_v none_o neither_o ever_o scarce_o hear_v of_o any_o but_o live_v in_o a_o confuse_a ataxy_n sway_v on_o all_o occasion_n like_o tumultuous_a herd_n and_o at_o other_o time_n like_o tame_a cattle_n feed_v and_o follow_v their_o idle_a pleasure_n but_o the_o rest_n be_v all_o monarchical_a live_v under_o law_n order_n and_o prince_n decl._n leo_n eerst_a decl._n in_o the_o first_o place_n the_o king_n or_o rather_o emperor_n of_o tombut_n to_o who_o they_o pay_v tribute_n and_o
the_o river_n maguibba_n or_o rio_n nova_n mava_n plizoge_fw-mi and_o monoch_n in_o portuguese_n call_v rio_n aguado_n in_o five_o degree_n and_o three_o and_o forty_o minute_n of_o northern_a latitude_n lie_v kaboc_fw-fr monte_fw-fr twelve_o mile_n eastward_o whereof_o rise_v a_o high_a mountain_n call_v cape_n mesurado_n adjoin_v to_o which_o be_v the_o river_n saint_n paulo_n and_o ten_o mile_n from_o it_o rio_n junk_n or_o siunk_n and_o saint_n john_n river_n empty_a their_o water_n into_o the_o sea_n six_o mile_n east_n from_o this_o river_n stand_v the_o village_n call_v tabe-kanee_a petit-dispo_a and_o diepe_a by_o the_o black_n name_v tabo_fw-la dagroh_fw-la six_o mile_n from_o little_a diepe_a the_o river_n sestus_n fall_v into_o the_o sea_n and_o here_o begin_v the_o grain-coast_n be_v a_o tract_n of_o forty_o mile_n in_o length_n on_o the_o easterly_a part_n of_o which_o lie_v little_a sestus_n and_o five_o mile_n far_o cabo_n baixos_n and_o then_o zanwiin_n a_o small_a village_n distant_a thence_o three_o mile_n pass_v on_o towards_o the_o east_n you_o come_v to_o bofou_n or_o bofoe_n and_o so_o to_o setter_n and_o bottowa_n cape_n swine_n appear_v next_o in_o order_n with_o a_o village_n of_o the_o same_o name_n and_o then_o at_o little_a distance_n you_o come_v to_o crow_n wappen_v or_o wabbo_n drowyn_n great_a setter_n gojaurn_n garway_n greyway_n or_o grouway_o and_o last_o cabo_n de_fw-fr palmas_n or_o palm_n cape_n here_o at_o the_o village_n of_o grouway_o begin_v tooth-coast_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o elephant_n tooth_n there_o to_o be_v have_v begin_v two_o mile_n eastward_o of_o cape_n palm_n and_o end_v at_o cape_n de_fw-fr la_fw-fr how_o make_v a_o tract_n of_o fifty_o mile_n within_o which_o be_v not_o many_o inhabit_a town_n for_o the_o first_o be_v four_o and_o twenty_o mile_n from_o cape_n palm_n and_o call_v tabo_fw-la the_o next_o petiero_n a_o mile_n far_o and_o close_o by_o the_o sea_n then_o taho_n five_o mile_n from_o thence_o and_o at_o the_o like_a distance_n from_o that_o ber_o in_o four_o degree_n and_o a_o half_a of_o latitude_n close_o by_o which_o st._n andrews_n river_n enter_v the_o sea_n where_o it_o make_v a_o great_a embow_v reach_v to_o the_o southeast_n towards_o red-land_n so_o call_v from_o its_o red_a cliff_n beyond_o the_o red_a cliff_n appear_v cape'de_fw-mi la_fw-fr how_o the_o utmost_a limit_n of_o tooth-coast_n from_o whence_o quaqua-coast_n commence_v and_o extend_v to_o the_o village_n assine_n the_o first_o place_n of_o goldcoast_n a_o mile_n and_o a_o half_a upward_o in_o a_o barren_a place_n void_a of_o all_o shelter_n or_o tree_n stand_v a_o little_a township_n call_v koutrou_n or_o katrou_n and_o not_o far_o from_o thence_o jakke_n lahou_a within_o five_o mile_n of_o which_o jak_v in_o jakko_n from_o whence_o you_o go_v direct_o to_o a_o place_n adjoin_v to_o the_o sea_n and_o common_o entitle_v the_o pit_n or_o bottomless_a lake_n about_o sixteen_o mile_n eastward_o of_o lahou_a lie_v a_o place_n call_v kerbe_n lahou_a in_o the_o bants-coast_n before_o which_o place_n the_o sea_n be_v very_o deep_a for_o a_o stones-throw_a from_o the_o shore_n they_o have_v forty_o or_o fifty_o fathom_n water_n eight_o and_o twenty_o or_o thirty_o mile_n from_o cape_n lahou_a lie_v assine_n where_o the_o guinee_n goldcoast_n begin_v be_v twelve_o mile_n eastward_o of_o kerbe_n lahou_a and_o end_n at_o the_o plentiful_a golden_a village_n akera_n make_v in_o all_o a_o tract_n of_o fifty_o mile_n the_o kingdom_n upon_o the_o sea-coast_n be_v atzin_n little_a inkassan_n anten_n guaffo_n fetu_fw-la sabou_n fantin_n aghwana_n akara_n labbede_n and_o ningo_fw-la in_o atzin_n be_v three_o village_n one_o of_o which_o be_v call_v akombene_n but_o the_o chief_a be_v atzin_n little_a inkassan_n contain_v no_o place_n worthy_a remark_n save_v cabo-das-tres-puntas_a anten_n reckon_v within_o itself_o these_o follow_a village_n bothrom_n poyera_n pando_n takorary_a or_o anten_a maque_n jaque_n sakonde_n and_o sama._n three_o mile_n from_o takorary_a guaffo_n show_v itself_o first_o than_o aitako_n or_o little_a commendo_fw-la two_o mile_n eastward_o of_o sama_n afterward_o ampea_n kotabry_n aborby_n and_o terra_fw-la pekine_n in_o fetu_fw-la on_o the_o shore_n there_o lie_v a_o little_a hamlet_n which_o the_o native_n call_v igwa_o but_o the_o merchant_n corrupt_o cabo_n cor_n from_o its_o near_a neighbourhood_n to_o cabo_n curso_fw-la on_o the_o border_n of_o this_o kingdom_n of_o fetu_fw-la stand_v the_o famous_a castle_n of_o saint_n george_n or_o deal_v i_o build_v by_o the_o portuguese_a on_o who_o westside_n lie_v danae_n or_o dang_n where_o the_o salt_n river_n bensa_fw-la enter_v the_o sea_n as_o the_o sweet_a river_n utri_fw-la do_v half_a a_o mile_n more_o to_o the_o east_n in_o sabou_n you_o first_o discover_v the_o township_n of_o moure_n and_o by_o it_o the_o castle_n of_o nassau_n build_v by_o the_o hollander_n fantin_n show_v itself_o cormantine_a ville_n two_o mile_n eastward_o of_o moure_n then_o anemalo_n and_o a_o canonshot_n westward_n thereof_o adja_n in_o agwana_n be_v these_o place_n of_o name_n viz._n craggy_a point_n soldier_n bay_v the_o devil_n mountain_n new_a biamba_n old_a biamba_n great_a berku_n jaka_n the_o principal_a sea-town_n corks-brood_n and_o little_a berku_n all_o which_o place_n have_v strong_a rock_n before_o their_o havens_n in_o akara_n on_o the_o sea-coast_n stand_v soko_n orsaky_n and_o little_a akara_n be_v fifteen_o mile_n eastward_o of_o cormantine_a and_o the_o last_o place_n of_o the_o goldcoast_n two_o mile_n eastward_o of_o akara_n in_o the_o kingdom_n of_o lebbade_n stand_v a_o town_n of_o the_o same_o name_n last_o in_o ningo_fw-la be_v four_o chief_a port_n viz._n ningo_fw-la four_o mile_n from_o akara_n and_o two_o mile_n from_o lebbede_n temina_n a_o mile_n from_o ningo_fw-la sinko_n the_o like_a from_o temina_n and_o pissy_n all_o natural_o fortify_v with_o high_a cliff_n seven_o mile_n east_n of_o akara_n on_o the_o shore_n sinko_n come_v in_o view_n from_o whence_o journey_v on_o still_o to_o the_o east_n you_o arrive_v at_o a_o village_n where_o the_o river_n rio_n volta_n run_v into_o the_o sea_n between_o these_o lie_v fisher_n town_n and_o not_o far_o distant_a cabo_n montego_n in_o a_o low-land_n with_o several_a small_a wood_n about_o it_o from_o thence_o eastward_o to_o the_o village_n popou_fw-mi the_o country_n be_v very_o plain_a and_o even_o four_o mile_n below_o popou_n begin_v the_o kingdom_n of_o ardez_fw-fr and_o end_n at_o the_o town_n aqua_fw-la within_o which_o tract_n be_v contain_v the_o hamlet_n of_o foulaen_n and_o ardre_n southward_o of_o which_o lie_v oo_v a_o tract_n of_o land_n eight_o mile_n long_o boast_v a_o handsome_a city_n call_v jackeyne_v three_o day_n journey_n from_o thence_o stand_v jojo_n another_o good_a town_n and_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n far_o a_o city_n name_v ba._n sixteen_o mile_n eastward_o of_o little_a arder_n rio_n lagas_n run_v into_o the_o ocean_n and_o eighteen_o mile_n far_a the_o river_n benin_n with_o a_o broad_a and_o wide_a mouth_n lose_v itself_o in_o the_o sea_n four_o and_o twenty_o mile_n beyond_o rio_n forcado_n have_v visit_v the_o eastern_a border_n of_o the_o kingdom_n of_o ouwerre_n fall_v into_o the_o sea_n by_o cape_n formoso_n in_o four_o degree_n and_o eight_o minute_n north_n latitude_n fifteen_o mile_n from_o cape_n formoso_n run_v the_o river_n reael_n or_o calberine_n between_o which_o cape_n and_o river_n seven_o other_o have_v their_o course_n into_o the_o sea_n the_o first_o be_v call_v riotton_n half_o a_o mile_n eastward_o of_o formoso_n the_o second_o rio_n odi_fw-la in_o the_o latitude_n of_o four_o degree_n and_o ten_o minute_n the_o three_o four_o and_o five_o be_v call_v rio_n saint_n nicholas_n the_o six_o rio_n de_fw-fr tres_fw-fr irmaus_n the_o seven_o rio_n sambreiro_n a_o mile_n beyond_o which_o be_v the_o little_a territory_n of_o bani_n two_o mile_n from_o the_o easterly_a point_n of_o calbarine_n the_o river_n loitamba_n so_o call_v by_o the_o inhabitant_n but_o by_o seamen_n rio_n sant_n domingo_n have_v its_o course_n all_o about_o which_o the_o country_n be_v very_o plain_a even_o and_o full_a of_o tree_n this_o coast_n extend_v itself_o east_n southeast_n sixteen_o mile_n rio_n del_fw-it rey_n a_o very_a wide_a and_o great_a river_n come_v next_o in_o view_n than_o camerones_n pickereen_n very_o narrow_a both_o which_o have_v on_o each_o side_n plain_a ground_n but_o full_a of_o bush_n between_o these_o two_o last_o name_v rivers_n lie_v the_o high-land_n of_o amboise_n by_o the_o spaniard_n call_v alta_fw-la terra_fw-la de_fw-la ambosi_fw-la on_o who_o westside_n lie_v several_a village_n and_o among_o other_o bodi_n or_o bodiway_n otherwise_o tesge_n and_o three_o small_a island_n call_v the_o island_n of_o amboise_n in_o the_o next_o place_n come_v these_o follow_a river_n viz._n monoka_n borba_n
water_n a_o well_o of_o sweet_a water_n send_v forth_o so_o pleasant_a water_n as_o if_o it_o be_v dulcify_v with_o sugar_n or_o honey_n from_o whence_o all_o the_o people_n fetch_v their_o drink_n the_o other_o well_n through_o the_o whole_a country_n be_v unwholesome_a the_o inhabitant_n say_v water_n a_o strange_a virtue_n in_o water_n and_o if_o true_a it_o be_v worth_a observation_n and_o enquiry_n that_o there_o be_v stream_n of_o water_n of_o which_o if_o the_o horse_n or_o camel_n drink_v they_o die_v but_o all_o other_o beast_n drink_v thereof_o without_o prejudice_n of_o which_o the_o native_n can_v give_v no_o other_o reason_n but_o that_o they_o have_v find_v it_o so_o by_o experience_n ¶_o the_o whole_a country_n be_v plain_a soyl._n the_o condition_n of_o the_o soyl._n and_o without_o doubt_n fit_a to_o bring_v forth_o all_o thing_n in_o abundance_n but_o it_o lie_v altogether_o uncultivated_a for_o that_o zenega_n and_o gambea_n by_o their_o over-flux_n in_o the_o winter_n lay_v it_o whole_o under_o water_n but_o in_o the_o summer_n the_o heat_n of_o the_o sun_n and_o want_v of_o moisture_n make_v therein_o parch_a chap_n wide_a enough_o to_o bury_v a_o horse_n by_o these_o mean_v the_o product_n of_o the_o soil_n be_v few_o which_o may_v be_v attribute_v rather_o to_o the_o sloth_n and_o ignorance_n of_o the_o inhabitant_n sanus_fw-la vegetable_n or_o plant_n sanus_fw-la than_o the_o barrenness_n of_o the_o earth_n it_o be_v true_a about_o cape_n verde_n there_o grow_v bean_n of_o a_o unusual_a bigness_n beside_o rice_n cardamon_n or_o grain_n of_o paradise_n and_o barley_n each_o grain_n as_o big_a as_o a_o pease_n the_o little_a harvest_n they_o have_v be_v in_o september_n when_o it_o rain_v there_o and_o the_o river_n swell_v over_o their_o bank_n the_o most_o usual_a grain_n be_v mille_n mais_n mille_fw-mi or_o mais_n and_o indian_a mais_n which_o they_o put_v into_o the_o earth_n dry_a and_o only_o cover_v it_o light_o with_o sand_n without_o any_o other_o labour_n bestow_v upon_o it_o by_o which_o sleight_n kind_n of_o culture_n it_o grow_v and_o flourish_v exceed_o whereas_o without_o that_o mixture_n of_o sand_n the_o earth_n first_o by_o the_o overflow_a of_o the_o river_n and_o the_o rain_n make_v soft_a and_o afterward_o make_v over_o hard_o again_o by_o the_o violent_a heat_n of_o the_o sun_n be_v make_v barren_a and_o uncapable_a of_o bear_v they_o have_v no_o wine_n but_o what_o be_v make_v of_o palm_n in_o high_a esteem_n among_o they_o some_o few_o place_n yield_v date_n and_o a_o sort_n of_o oil_n that_o give_v a_o yellow_a tincture_n to_o all_o that_o it_o be_v put_v into_o or_o mingle_v with_o close_o by_o porto_n d'_fw-fr ale_n lie_v a_o wood_n call_v tapa_n tapa_n the_o wood_n tapa_n full_a of_o high_a tree_n which_o give_v pleasant_a and_o delightful_a shade_n under_o which_o the_o portuguese_n have_v their_o abode_n and_o shelter_v themselves_o from_o the_o scorch_a beam_n of_o the_o sun_n tobacco_n grow_v there_o wild_a tobacco_n tobacco_n without_o plant_v who_o green_a leave_v pluck_v off_o the_o people_n suck_v or_o chew_v with_o great_a delectation_n and_o certain_o if_o these_o people_n can_v be_v bring_v to_o labour_v they_o may_v propagate_v not_o only_a tobacco_n but_o all_o other_o plant_n in_o abundance_n tamerinde_n grow_v here_o also_o tamerinde_v tamerinde_v and_o anana_n but_o few_o orange_n and_o lemon_n yet_o there_o be_v another_o fruit_n call_v foles_n foles_n the_o fruit_n call_v foles_n in_o bigness_n and_o colour_n like_o a_o orange_n but_o differ_v in_o taste_n be_v sour_a and_o full_a of_o great_a seed_n there_o grow_v also_o a_o wild_a fruit_n like_o date_n but_o small_a yet_o very_o sweet_a out_o of_o which_o wine_n be_v press_v sebanken-wine_n sebanken-wine_n but_o inferior_a to_o that_o of_o the_o palm_n syby-tree_n afford_v wine_n also_o but_o of_o great_a esteem_n and_o fruit_n like_o a_o cocoanut_n but_o much_o small_a kakatons_n be_v a_o great_a soft_a round_a fruit_n kakatons_n kakatons_n outward_o of_o a_o dark-green_a colour_n and_o tart_a juice_n naniple_n resemble_v a_o pear-plumb_n yellow_a without_o and_o soft_a have_v a_o juice_n naniple_n naniple_n who_o pleasant_a sharpness_n and_o cool_a quality_n make_v it_o useful_a in_o several_a hot_a distemper_n if_o mingle_v with_o water_n nompata_n grow_v to_o the_o bigness_n of_o a_o walnut_n upon_o high_a tree_n nompata_fw-la nompata_fw-la sweet_a in_o taste_n and_o of_o a_o greenish_a colour_n tambakumba_fw-la somewhat_o big_a fruit_n than_o the_o former_a tambakumba_fw-la tambakumba_fw-la be_v hot_a and_o unpleasant_a of_o taste_n cotton_n also_o be_v natural_o produce_v more_o than_o what_o the_o inhabitant_n know_v what_o to_o do_v with_o and_o will_v grow_v in_o great_a abundance_n cotton_n cotton_n if_o manage_v with_o art_n and_o industry_n there_o grow_v also_o in_o great_a abundance_n small_a tree_n about_o three_o foot_n high_a arbre-tint_a arbre-tint_a call_v arbre-tint_a who_o leave_n bruise_v yield_v a_o blue_a colour_n wherewith_o the_o native_n dye_v their_o clothes_n the_o manner_n thus_o of_o the_o leave_n which_o in_o the_o morning_n when_o the_o dew_n lie_v yet_o upon_o they_o they_o pull_v off_o and_o immediate_o stamp_v in_o a_o mortar_n they_o make_v cake_n as_o big_a as_o one_o fist_n they_o be_v dry_v in_o the_o sun_n divers_a day_n be_v often_o pulverize_v very_o fine_a and_o then_o put_v into_o earthen_a pot_n upon_o these_o pot_n they_o set_v other_o big_a have_v a_o little_a hole_n at_o the_o bottom_n fill_v with_o ash_n of_o the_o same_o tree_n mix_v with_o water_n which_o they_o let_v drop_n through_o the_o vent_n into_o the_o low_a pot_n upon_o the_o common_a colour_n this_o moisten_a stuff_n they_o set_v ten_o day_n in_o the_o sun_n then_o scum_v off_o the_o uppermost_a which_o be_v the_o best_a and_o therewith_o colour_v the_o fine_a and_o with_o the_o undermost_a the_o course_v clothes_n the_o dregs_o remain_v be_v throw_v away_o ¶_o the_o country_n be_v exceed_o stock_v with_o cattle_n especial_o kine_n cattle_n cattle_n as_o appear_v by_o the_o hide_v wherein_o their_o chief_a trade_n consist_v which_o be_v transport_v into_o europe_n the_o herdsman_n be_v find_v to_o drive_v they_o from_o place_n to_o place_n for_o change_v of_o pasture_n by_o reason_n of_o the_o dryness_n of_o the_o ground_n the_o king_n of_o baool_n call_v luchi_n four_o keep_v above_o six_o thousand_o ox_n the_o like_a do_v the_o nobility_n and_o other_o according_a to_o their_o ability_n there_o be_v also_o camel_n small_a muletto_n ass_n horse_n goat_n and_o sheep_n with_o hair_n like_o dog_n and_o the_o wood_n feed_v many_o stag_n heart_n and_o other_o deer_n with_o crooked_a horn_n like_o rams-horn_n there_o be_v a_o strange_a beast_n in_o body_n like_o a_o hog_n but_o foot_v like_o a_o badger_n that_o creep_v in_o the_o earth_n like_o a_o mole_n and_o feed_v on_o aunt_n or_o pismire_n neither_o yield_v they_o profit_n nor_o do_v any_o damage_n here_o be_v also_o hare_n civet-cat_n dog_n and_o ape_n the_o wilderness_n that_o border_n upon_o the_o kingdom_n of_o cayor_n and_o borsalo_n breed_v many_o wild_a beast_n as_o lion_n tiger_n leopard_n wolf_n elephant_n and_o alakaron_n be_v creature_n like_o crab_n with_o two_o claw_n and_o a_o sting_n in_o their_o tail_n like_o scorpion_n for_o fear_v of_o which_o the_o inhabitant_n when_o they_o travel_v through_o these_o desolate_a way_n make_v great_a fire_n in_o the_o night_n to_o secure_v their_o person_n nor_o be_v the_o wild_a beast_n all_o that_o trouble_v these_o waste_v for_o there_o be_v thief_n far_o therein_o altogether_o as_o savage_a and_o inhuman_a as_o those_o other_o beast_n of_o prey_n the_o fowl_n there_o far_o exceed_v in_o number_n the_o beast_n such_o be_v popinjay_n parrot_n paraqueeto_n some_o small_a other_o very_o large_a with_o ashcoloured_n neck_n and_o green_a and_o yellow_a body_n goose_n duck_n heron_n partridge_n with_o black_a and_o white_a spot_n and_o in_o fenny_a place_n snipe_n wild-duck_n and_o many_o other_o small_a fowl_n common_a with_o we_o in_o europe_n such_o as_o we_o know_v not_o nor_o have_v yet_o see_v be_v the_o akkaviak_n as_o big_a as_o a_o turkey_n with_o a_o red_a tuft_n of_o feather_n upon_o their_o crown_n which_o they_o can_v raise_v like_o bristle_n and_o spread_v so_o that_o they_o will_v hang_v over_o their_o eye_n hearon_n white_a and_o black_a and_o large_a as_o eagle_n but_o not_o regard_v because_o they_o eat_v nothing_o but_o mans-dung_n pelican_n with_o neck_n so_o great_a and_o long_o as_o a_o man_n arm._n nor_o be_v the_o land_n more_o productive_a of_o beast_n fish_n fish_n than_o the_o water_n be_v of_o fish_n whereof_o there_o be_v great_a variety_n especial_o of_o carp_n crab_n pike_n herring_n and_o other_o like_a salmon_n only_o differ_v in_o the_o whiteness_n of_o their_o flesh_n in_o the_o
who_o be_v bury_v with_o the_o great_a quantity_n so_o that_o notwithstanding_o all_o their_o pretension_n to_o zeal_n both_o live_v and_o die_v gold_n be_v their_o only_a deity_n the_o kingdom_n of_o the_o barbesin_n next_o to_o zenega_n on_o the_o seacoast_n lie_v the_o barbesin_n barbesin_n barbesin_n or_o according_a to_o sanutus_n berbesin_n to_o who_o jarrik_n give_v the_o two_o kingdom_n of_o ale_n and_o brokallo_n the_o head_n city_n and_o court_n of_o the_o king_n be_v call_v jongo_n jongo_fw-la jongo_fw-la who_o inhabitant_n have_v many_o horse_n and_o the_o neighbour_a wood_n breed_v many_o elephant_n but_o their_o tooth_n want_v much_o of_o the_o bigness_n and_o beauty_n of_o those_o in_o other_o place_n upon_o the_o utmost_a border_n of_o the_o country_n stand_v the_o town_n embamma_n and_o at_o the_o distance_n of_o three_o mile_n a_o village_n call_v bangasia_n the_o aforementioned_a jarrik_n place_n on_o the_o sea-coast_n below_o cape_n verde_n barbesin-island_n the_o barbesin-island_n three_o island_n which_o from_o the_o neighbour_a people_n he_o call_v the_o barbesin-island_n be_v altogether_o uninhabited_a and_o produce_v only_o large_a tree_n and_o unknown_a fowl_n the_o border_a sea_n breed_v many_o great_a fish_n one_o sort_n especial_o by_o the_o spaniard_n call_v dorades_n frequent_o weigh_v five_a pound_n ¶_o the_o woman_n of_o this_o place_n say_v the_o same_o jarrik_n manner_n their_o custom_n or_o manner_n cut_v on_o their_o skin_n divers_a shape_v of_o beast_n afterward_o anoint_v the_o gash_n with_o a_o certain_a herb_n that_o make_v the_o mark_n never_o wear_v out_o this_o manner_n of_o ornament_n they_o high_o esteem_v another_o sort_n of_o trim_v the_o elder_a people_n use_v boar_v hole_n in_o their_o under-lip_n wherein_o to_o keep_v the_o orifice_n open_a they_o stick_v thorn_n and_o round_a piece_n of_o wood._n the_o people_z of_o arriareos_n and_o faluppos_n between_o cape_n saint_n mary_n and_o the_o river_n of_o saint_n domingo_n faluppos_n arriareos_n and_o faluppos_n live_v two_o sort_n of_o people_n call_v arriareos_n and_o faluppos_n the_o country_n be_v low_a but_o full_a of_o cattle_n and_o fowl_n of_o divers_a sort_n which_o be_v easy_o purchase_v at_o low_a rate_n and_o for_o mean_a commodity_n for_o you_o may_v buy_v a_o cow_n for_o a_o copper_n basin_n of_o three_o or_o four_o pound_n weight_n or_o for_o a_o ell_n and_o a_o half_a of_o sleight_n linen_n a_o buck_n for_o less_o and_o a_o hen_n for_o three_o string_n of_o little_a bead_n of_o palmeto_o wine_n they_o sell_v willing_o two_o gallon_n for_o two_o or_o three_o string_n of_o the_o like_a bead_n nor_o indeed_o do_v they_o set_v a_o high_a rate_n upon_o the_o best_a of_o their_o commodity_n ¶_o they_o be_v as_o the_o other_o people_n inhabitant_n the_o kind_n of_o the_o inhabitant_n black_a of_o colour_n but_o better_o shape_v and_o of_o a_o more_o please_a aspect_n than_o those_o of_o angola_n but_o so_o jealous_a and_o distrustful_a that_o they_o will_v never_o come_v aboard_o merchant-ship_n unless_o some_o go_v first_o on_o shore_n out_o of_o they_o and_o be_v ask_v the_o reason_n of_o this_o their_o wariness_n they_o answer_v that_o the_o whites_n under_o pretence_n of_o friendship_n have_v many_o time_n seize_v they_o and_o carry_v some_o of_o they_o out_o of_o their_o country_n against_o their_o will_n as_o slave_n ¶_o both_o man_n and_o woman_n go_v naked_a clothing_n clothing_n below_o their_o waste_v from_o their_o navel_n to_o their_o knee_n they_o cover_v with_o a_o cloth_n but_o young_a man_n and_o boy_n wear_v a_o girdle_n whereto_o they_o fasten_v a_o cloth_n which_o draw_v before_o their_o privy-part_n they_o wind_n between_o their_o leg_n they_o have_v as_o the_o rest_n of_o their_o neighbour_n two_o wife_n they_o have_v many_o wife_n three_o four_o or_o more_o wife_n every_o one_o according_a to_o his_o ability_n and_o estate_n each_o value_v another_o wealth_n by_o the_o multiplicity_n of_o their_o wife_n the_o river_n country_n and_o kingdom_n lie_v near_o the_o sea_n from_o the_o river_n de_fw-fr rha_n to_o the_o kingdom_n of_o serre-lion_n in_o this_o description_n we_o shall_v begin_v from_o the_o river_n of_o gambea_n about_o thirteen_o mile_n beyond_o which_o lie_v in_o twelve_o degree_n and_o seven_o and_o twenty_o minute_n on_o the_o sea_n coast_n the_o mouth_n of_o the_o river_n de_fw-fr rha_n so_o name_v by_o the_o native_n but_o by_o jarrik_n and_o other_o geographer_n call_v cassamanka_fw-mi the_o bank_n whereof_o be_v limit_n to_o the_o kingdom_n of_o casamge_n the_o next_o place_n call_v by_o the_o portuguese_n cabo_n roxo_n lie_v in_o twelve_o degree_n and_o fifteen_o minute_n north_n latitude_n which_o by_o the_o fall_a a_o way_n off_o the_o coast_n a_o small_a wood_n show_v itself_o very_o remarkable_a to_o mariner_n at_o sea_n five_o mile_n from_o cabo_n roxo_fw-la to_o the_o southeast_n be_v a_o place_n by_o seaman_n call_v the_o great_a rough_a bay_n adjacent_a to_o which_o stand_v the_o town_n besu_n and_o two_o mile_n and_o a_o half_a far_o the_o small_a rough_a point_n next_o in_o order_n follow_v sante_n domingo_n river_n otherwise_o jarem_n which_o seem_v to_o be_v a_o branch_n of_o the_o niger_n there_o be_v divers_a other_o point_n and_o bank_n in_o the_o sea-coast_n between_o cabo_n roxo_n and_o this_o river_n as_o the_o red_a point_n the_o north_n bank_n the_o south_n bank_n or_o seagull_n the_o point_n of_o easter_n even_o and_o the_o black_a point_n in_o the_o latitude_n of_o eleven_o degree_n and_o eight_o minute_n north_n latitude_n flow_v the_o river_n katcheo_n a_o branch_n of_o sante_n domingo_n two_o mile_n east_n from_o the_o rough_a point_n at_o the_o entrance_n of_o it_o lie_v some_o dry_a sand_n although_o the_o whole_a current_n glide_v through_o a_o muddy_a ground_n to_o the_o village_n cassio_n by_o katcheo_n it_o meet_v with_o another_o branch_n call_v sargedogon_n eastward_o of_o gambea_n but_o run_v to_o katcheo_n the_o black_n of_o katcheo_n when_o any_o ship_n come_v out_o of_o europe_n thither_o come_v with_o their_o canoe_n to_o traffic_n beyond_o domingo_n the_o river_n of_o the_o three_o island_n call_v in_o spanish_a rio_n de_fw-fr las_fw-fr iletas_n take_v its_o course_n through_o the_o country_n of_o the_o papais_n which_o jarrik_n name_v buramos_n to_o the_o south_n of_o which_o opposite_a to_o guinala_n and_o besegui_n lie_v seventeen_o other_o island_n entitle_v the_o bigiohos_n or_o bisegos_n next_o the_o buramos_n or_o papais_n the_o kingdom_n of_o guinala_n and_o biguba_n be_v embrace_v between_o two_o arm_n of_o rio_n grande_n the_o one_o call_v guinala_n and_o the_o other_o biguba_n from_o the_o country_n they_o conterminate_v be_v in_o eleven_o degree_n north_n latitude_n about_o four_o and_o forty_o mile_n from_o cape_n verde_n between_o the_o island_n of_o jagos_n or_o byagos_n more_o southerly_a appear_v the_o river_n danalvy_n pass_v through_o the_o country_n of_o the_o malucen_n by_o the_o inhabitant_n call_v kokolis_n than_o you_o come_v to_o nunno_n tristan_n and_o a_o mile_n and_o a_o half_a far_o to_o tabito_n or_o vegas_n which_o lose_v both_o name_n and_o current_n in_o the_o sea_n near_o the_o territory_n of_o the_o same_o name_n have_v leave_v vegas_n you_o arrive_v in_o the_o country_n of_o cape_n water_v by_o the_o two_o great_a river_n kaluz_n and_o karceres_n more_o to_o the_o inland_n on_o the_o river_n gambea_n the_o kingdom_n of_o mandinga_n and_o beni_n be_v seat_v a_o little_a far_o to_o the_o south_n lie_v the_o river_n marine_n and_o on_o the_o sea-coast_n the_o mountain_n and_o kingdom_n of_o serre-lion_n between_o the_o bisego_n and_o serre-lion_n in_o the_o river_n sorre_v lie_v the_o island_n of_o tamara_n or_o veu_n usvitay_v common_o call_v by_o the_o portuguese_n de_fw-fr los_fw-es idolos_n and_o southward_o of_o serre-lion_n the_o bannannes_n island_n thus_o much_o as_o to_o the_o general_a description_n we_o will_v now_o proceed_v to_o each_o particular_a and_o therein_o for_o method_n sake_n begin_v with_o the_o kingdom_n of_o kassamanse_n the_o kingdom_n of_o kasangas_n or_o kassamanse_n this_o kingdom_n lie_v encompass_v as_o it_o be_v by_o the_o river_n de_fw-fr rha_n kassamanse_n the_o kingdom_n of_o kassamanse_n on_o all_o side_n but_o the_o east_n where_o the_o benhuer_n give_v it_o limit_n it_o be_v a_o large_a tract_n of_o ground_n and_o by_o the_o moisten_a of_o the_o aforementioned_a rivers_n very_o fertile_a so_o that_o it_o produce_v not_o only_o great_a store_n and_o variety_n of_o fruit_n but_o also_o pleasant_a vale_n and_o luxuriant_a meadow_n for_o the_o pasture_v of_o cattle_n the_o portugal_n have_v in_o this_o place_n by_o the_o river_n side_n a_o fort_n call_v st._n philip_n of_o a_o convenient_a strength_n well_o man_v and_o plant_v with_o several_a piece_n of_o ordnance_n to_o withstand_v any_o sudden_a and_o treacherous_a onslaught_a of_o the_o
serre-lion_n this_o river_n take_v its_o course_n northward_o of_o the_o point_n of_o serre-lion_n be_v at_o the_o mouth_n twelve_o mile_n broad_a but_o on_o the_o north-side_n half_a way_n choke_v up_o with_o divers_a shelf_n of_o sand_n which_o divide_v it_o into_o three_o channel_n one_o run_v along_o the_o north-side_n the_o other_o in_o the_o midst_n but_o the_o great_a channel_n coast_n by_o the_o south_n which_o be_v the_o deep_a of_o all_o the_o portugal_n pass_v only_o in_o the_o two_o small_a channel_n with_o boat_n for_o in_o the_o three_o or_o great_a channel_n they_o dare_v not_o venture_v also_o between_o the_o island_n tasso_n lie_v in_o this_o river_n and_o the_o south_n there_o be_v many_o small_a current_n passable_a with_o little_a vessel_n but_o not_o with_o great_a ship_n another_o call_v bangue_n glide_v on_o the_o southside_n of_o serre-lion_n into_o the_o sea_n as_o mitombo_n on_o the_o north-side_n so_o that_o the_o mountain_n by_o these_o two_o river_n lie_v enclose_v in_o manner_n of_o a_o hang_a island_n and_o make_v the_o prominent_a point_n call_v serre-lion_n the_o cape_n of_o serre-lion_n as_o we_o have_v often_o say_v cabo_n de_fw-fr serre-lion_n but_o so_o narrow_a that_o the_o black_n take_v their_o canoe_n upon_o their_o shoulder_n and_o carry_v they_o over_o on_o both_o shore_n of_o this_o river_n lie_v several_a town_n and_o country_n those_o to_o the_o north-side_n be_v call_v bolm_n which_o signify_v low_a but_o they_o on_o the_o south_n be_v in_o their_o language_n name_v timna_n on_o the_o outermost_a point_n to_o the_o mouth_n stand_v the_o town_n serboracasa_n and_o on_o another_o point_n lie_v on_o a_o yellow_a sandy_a bay_n a_o mile_n and_o a_o half_a distant_a they_o have_v the_o first_o place_n where_o the_o ship_n which_o frequent_a this_o coast_n take_v in_o fresh_a water_n the_o country_n about_o serboracasa_n be_v call_v serbore_v serbora_fw-la serbora_fw-la extend_v from_o the_o sea_n to_o the_o town_n bagos_n a_o mile_n eastward_o of_o serbore_fw-la begin_v another_o dominion_n follow_v observe_v the_o mile_n on_o these_o coast_n be_v all_o spanish_a or_o potugal_n either_o former●●_n mention_v or_o hereafter_o follow_v govern_v by_o one_o semaura_n a_o ill_a nature_a man_n and_o for_o every_o small_a trifle_n pick_v a_o quarrel_n with_o the_o king_n of_o serbora_n eight_o or_o ten_o pace_n within_o the_o shore_n be_v the_o second_o watering-place_n watering-place_n the_o second_o watering-place_n where_o the_o water_n drill_v easy_o down_o the_o side_n of_o a_o little_a rise_a ground_n about_o two_o mile_n far_a lie_v a_o flat_a shore_n full_a of_o tree_n and_o between_o they_o a_o small_a open_a place_n through_o which_o a_o brook_z descends_z from_z above_z which_o at_o low_a water_n run_v away_o over_o the_o beach_n a_o musquet-shot_a distance_n thence_o into_o the_o land_n stand_v a_o town_n where_o don_n andreas_n brother_n of_o the_o king_n of_o bolmberre_a reside_v here_o the_o river_n have_v a_o strong_a current_n which_o two_o mile_n and_o a_o half_a upward_o split_v itself_o into_o three_o branch_n one_o to_o the_o north-east_n have_v red_a sand_n have_v water_n enough_o to_o bear_v great_a ship_n but_o the_o middlemost_a by_o reason_n of_o the_o shallowness_n shelf_n of_o sand_n and_o cliff_n may_v only_o be_v pass_v with_o skiff_n and_o small_a bo_n three_o mile_n from_o the_o first_o watering-place_n appear_v bagos_n bagos_n bagos_n a_o town_n seat_v under_o the_o shadow_n of_o a_o little_a wood_n and_o a_o mile_n and_o half_a eastward_o upon_o a_o prominent_a point_n you_o see_v tomby_n a_o pleasant_a seat_n tomby_n tomby_n where_o the_o english_a usual_o lie_v with_o their_o ship_n at_o anchor_n after_o that_o the_o island_n tasso_n be_v see_v a_o far_o off_o seem_v to_o be_v firm_a land_n thirty_o two_o mile_n up_o the_o river_n lie_v the_o kingdom_n of_o mitombo_n mitombo_n the_o kingdom_n of_o mitombo_n on_o who_o southside_n the_o village_n o_o alagoas_n be_v situate_a alagoas_n o_o alagoas_n whither_o the_o black_n will_v let_v no_o white_a people_n beside_o the_o portugal_n come_v all_o other_o they_o anticipate_v with_o skiff_n and_o float_v the_o island_n de_fw-fr los_fw-es idolos_n bravas_n etc._n etc._n along_o the_o coast_n of_o serre-lion_n lie_v several_a island_n particular_o twelve_o mile_n and_o a_o half_a southward_n of_o the_o cape_n de_fw-fr virgin_n those_o of_o tamara_n and_o veu_n usvitay_v common_o call_v los_fw-la idolos_n which_o west_n and_o by_o south_n from_o the_o point_n appear_v as_o join_v to_o the_o continent_n but_o afterward_o show_v themselves_o as_o they_o be_v in_o truth_n island_n which_o afford_v all_o sort_n of_o fresh_a provision_n to_o the_o seaman_n and_o good_a tobacco_n the_o people_n be_v self-willed_a and_o mistrustful_a and_o will_v not_o suffer_v any_o dutchman_n to_o come_v into_o their_o to_n the_o most_o advantageous_a commodity_n vent_v there_o be_v salt_n and_o brandy_n to_o for_o which_o they_o have_v in_o exchange_n elephants-teeth_n and_o gold_n to_o the_o south_n end_n of_o serre-lion_n near_o the_o island_n bananne_n appear_v to_o ship_n sail_v by_o a_o very_a high_a mountain_n raise_v his_o head_n into_o the_o cloud_n call_v machamala_n whereof_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v more_o large_o in_o a_o short_a space_n near_o the_o south-end_n of_o serre-lion_n half_o a_o mile_n in_o the_o sea_n lie_v the_o island_n bravas_n be_v a_o high_a land_n full_a of_o tree_n the_o big_a have_v a_o spring_n of_o fresh_a water_n five_o mile_n from_o hence_o lie_v on_o the_o southeast_n against_o the_o point_n three_o other_o little_a islet_n call_v sombreras_n between_o the_o sombreras_n and_o bravas_n be_v the_o place_n where_o jacob_n le_fw-fr maire_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o fifteen_o find_v four_o river_n among_o which_o the_o westermost_a have_v large_a bank_n have_v depth_n and_o breadth_n enough_o for_o great_a ship_n the_o next_o run_v in_o between_o the_o tree_n they_o may_v stand_v on_o either_o side_n of_o the_o shore_n and_o not_o be_v able_a to_o see_v land_n on_o the_o other_o thereabouts_o it_o be_v wild_a and_o waste_v without_o any_o sign_n of_o inhabit_v but_o they_o see_v many_o wild_a beast_n as_o elephant_n buffle_n boar_n civet-cat_n and_o such_o like_a the_o three_o have_v a_o bank_n that_o hinder_v the_o come_n in_o of_o ship_n three_o or_o four_o mile_n upward_o lay_v a_o low_a land_n full_a of_o lemon-tree_n who_o fruit_n notwithstanding_o it_o be_v in_o the_o time_n of_o the_o rain_n hang_v most_o of_o they_o ripe_a upon_o the_o tree_n the_o four_o be_v a_o small_a river_n within_o the_o point_n of_o the_o island_n sombreras_n who_o water_n be_v deep_a and_o salt_n where_o the_o seaman_n come_v on_o shore_n find_v crocodile_n turtle_n and_o oyster_n on_o the_o tree_n the_o aforementioned_a bay_n here_o and_o there_o have_v shole-water_n anna._n furna_n de_fw-fr sante_n anna._n about_o five_o six_o seven_o or_o eight_o fathom_n and_o muddy_a ground_n which_o run_v between_o the_o sombreras-island_n easterly_a and_o furna_n de_fw-fr sante_n anna_n whence_o come_v many_o river_n among_o which_o the_o chief_a be_v gambea_n twelve_o mile_n upward_o of_o gambea_n be_v as_o far_o as_o it_o be_v navigable_a with_o small_a vessel_n lie_v a_o place_n call_v kancho_n in_o the_o height_n of_o seven_o degree_n be_v very_o low_a land_n whereto_o adjoyn_v some_o island_n ¶_o this_o country_n of_o serre-lion_n according_a to_o the_o description_n of_o jarrick_n many_o take_v for_o the_o healthfull_a place_n of_o all_o guinee_n and_o the_o air_n much_o wholesome_a than_o that_o of_o portugal_n so_o that_o seldom_o any_o die_n by_o other_o infirmity_n than_o that_o of_o old_a age._n the_o same_o air_n as_o jarrick_n add_v be_v much_o better_a for_o a_o man_n health_n than_o in_o many_o place_n of_o europe_n be_v neither_o too_o cold_a nor_o too_o hot_a by_o reason_n of_o the_o cool_a wind_n which_o blow_v there_o continual_o which_o be_v worth_a observation_n consider_v the_o nearness_n of_o its_o situation_n to_o the_o equinoctial_a and_o true_o under_o the_o favour_n of_o that_o author_n we_o may_v question_v his_o assertion_n see_v in_o the_o summer_n viz._n in_o june_n and_o july_n it_o be_v there_o dark_a and_o close_o rainy_a wether_n with_o south_n and_o south-west_n wind_n as_o also_o because_o the_o rain-water_n in_o all_o the_o neighbour_a part_n of_o serre-lion_n and_o along_o the_o sea-coast_n be_v of_o so_o unwholesome_a a_o quality_n that_o wherever_o it_o fall_v on_o the_o bare_a body_n it_o cause_n swell_n and_o blotche_n on_o the_o skin_n and_o breed_v a_o sort_n of_o strange_a worm_n in_o the_o clothes_n beside_o the_o riverwater_n in_o april_n be_v very_o offensive_a and_o dangerous_a to_o drink_v by_o reason_n the_o ground_n through_o the_o summer_n excessive_a heat_n and_o the_o stench_n of_o
entitle_v gallafally_o the_o next_o be_v hondo_n inhabit_v by_o the_o hondo-monou_a hondo_fw-la hondo_fw-la situate_a by_o the_o side_n of_o this_o wilderness_n more_o north-easter_o then_o gala-vy_a and_o contain_v within_o it_o the_o peculiar_a lordship_n of_o dogo_n neighbour_a to_o these_o dwell_v the_o konde-quoia's_a or_o high-quoia's_a konde-quoias_a konde-quoias_a that_o differ_v in_o speech_n from_o the_o maritime_a quoia_n afterward_o you_o arrive_v at_o the_o kingdom_n of_o folgia_n and_o manou_n or_o manoe_n manou_n folgia_n and_o manou_n which_o last_o be_v a_o potent_a state_n hold_v in_o subjection_n most_o of_o the_o country_n round_o about_o two_o small_a river_n encompass_v it_o viz._n rio_n junk_n and_o arverado_n the_o former_a folgia_n east_n and_o by_o north_n above_o rio_n junk_n the_o divide_v limit_n between_o they_o which_o with_o the_o other_o in_o about_o five_o degree_n north_n latitude_n pour_v into_o the_o sea_n karou_fw-fr who_o inhabitant_n take_v their_o name_n from_o karou-monou_a karou_n the_o country_n karou_n be_v a_o peculiar_a territory_n now_o include_v in_o folgia_n by_o conquest_n but_o heretofore_o have_v a_o prince_n of_o their_o own_o and_o a_o country_n large_a and_o free_a from_o any_o slavish_a yoke_n at_o the_o coast_n of_o cape_n saint_n anne_n and_o along_o to_o cabo_n monte_fw-fr and_o cabo_n das_fw-mi palmas_n winter-season_n the_o winter-season_n the_o rain_n begin_v with_o may_n and_o continue_v to_o october_n during_o which_o time_n they_o have_v great_a and_o terrible_a thunder_n and_o lightning_n with_o furious_a north-wester_o gust_n of_o wind_n however_o this_o continual_a shower_v so_o fill_v and_o pinguify_v the_o before-cleft_a and_o parch_a earth_n as_o adapt_n it_o for_o the_o bear_n of_o rice_n and_o other_o fruit_n and_o grain_n for_o the_o whole_a face_n of_o the_o ground_n be_v cover_v with_o water_n that_o there_o can_v be_v no_o stir_v for_o common_a converse_n except_o in_o bo_n during_o this_o time_n also_o the_o sea_n set_v hard_a all_o along_o the_o shore_n towards_o the_o north-east_n so_o that_o ship_n which_o between_o july_n and_o september_n happen_v to_o fall_v below_o cape_n de_fw-fr monte_fw-fr can_v very_o hardly_o and_o not_o without_o great_a labour_n get_v about_o to_o the_o south_n beside_o this_o race_n make_v mountainous_a billow_n roll_v to_o the_o shore_n so_o that_o it_o be_v in_o effect_n impossible_a to_o approach_v the_o same_o in_o boat_n without_o danger_n of_o split_v there_o blow_v also_o upon_o this_o coast_n a_o land_n and_o sea-wind_n the_o first_o begin_v after_o midnight_n and_o continue_v till_o high-noon_n the_o last_o rise_v after_o two_o and_o hold_v till_o midnight_n but_o these_o season_n once_o over_o from_o october_n to_o may_n the_o wether_n prove_v pleasant_a and_o dry_a till_o endamage_v by_o the_o fiery_a heat_n of_o the_o scald_a air._n ¶_o quoia_n berkoma_n plant_n plant_n with_o the_o adjacent_a field_n be_v by_o the_o beforementioned_a rain_n so_o impregnate_v that_o they_o produce_v all_o sort_n of_o grain_n and_o plant_n in_o great_a abundance_n bonde_n bonde_n for_o first_o there_o grow_v a_o great_a tree_n call_v bonde_n in_o height_n exceed_v all_o other_o tree_n in_o the_o wood_n and_o scarce_o fathomable_a by_o six_o or_o seven_o man_n the_o bark_n full_a of_o great_a thorn_n the_o wood_n soft_a of_o which_o they_o make_v canoe_n stool_n spoon_n and_o dish_n the_o root_n lie_v general_o four_o or_o five_o foot_n above_o the_o earth_n they_o cut_v out_o into_o plank_n and_o board_n for_o door_n to_o their_o house_n and_o many_o other_o use_n with_o the_o branch_n and_o young_a sprouts_n hedge_v the_o town_n because_o be_v stick_v into_o the_o ground_n they_o grow_v and_o make_v a_o quickset-fence_n the_o refuse_v of_o the_o wood_n they_o burn_v and_o with_o the_o ash_n make_v a_o lixiviate_v liquor_n which_o boil_a up_o with_o old_a oil_n of_o palm_n make_v a_o excellent_a and_o very_a useful_a sope._n the_o tree_n bassi_n grow_v high_a bassi_n bassi_n and_o two_o or_o three_o fathom_n thick_a have_v a_o russet-bark_n which_o they_o use_v in_o die_v to_o give_v a_o russet-brown_a tincture_n as_o of_o the_o trunk_n they_o make_v boat_n and_o such_o like_a utensil_n kaey_n be_v also_o thick_a and_o high_a kaey_n kaey_n of_o who_o hard_a wood_n be_v not_o apt_a to_o rot_v they_o also_o make_v canoe_n but_o the_o bark_n and_o leave_n for_o their_o medicinal_a virtue_n they_o use_v in_o physic_n billegoh_o billegoh_o billegoh_o a_o tall_a thick_a tree_n who_o wood_n exceed_v that_o of_o most_o tree_n in_o hardness_n and_o of_o notable_a use_n in_o physic_n the_o bossy_a have_v a_o dry_a bark_n bossy_a bossy_a and_o soft_a wood_n like_o the_o bond_n yield_v also_o a_o kind_n of_o pot-ash_n and_o bear_v yellow_a fruit_n good_a to_o eat_v and_o tart_a in_o taste_n the_o mille_n shoot_v very_o high_a mille._n mille._n the_o wood_n soft_a the_o root_n like_o the_o bond_n grow_v above_o the_o ground_n the_o black_n use_v it_o in_o charm_a potion_n the_o borrouw_v grow_v but_o to_o a_o ordinary_a height_n and_o bigness_n borrouw_v borrouw_v but_o upon_o the_o bark_n stick_v crooked_a thorn_n like_o the_o talon_n of_o a_o fowl_n these_o be_v chop_v yield_v a_o yellowish_a white_a juice_n the_o like_a do_v the_o thick_a leave_n beat_v and_o press_v which_o take_v inward_o be_v a_o effectual_a purge_n and_o so_o certain_o good_a that_o it_o be_v common_o use_v when_o other_o remedy_n will_v not_o work_v the_o wood_n be_v damp_n and_o unfit_a either_o for_o service_n or_o fuel_n mammo_n a_o thick_a and_o high_a tree_n bear_v a_o fruit_n white_a within_o and_o of_o a_o tart_a taste_n mammo_n mammo_n much_o use_v in_o physic_n and_o bury_v under_o the_o earth_n remain_v good_a a_o whole_a year_n quony_n a_o high_a and_o thick_a tree_n with_o a_o rough_a bark_n which_o they_o use_v in_o philter_n or_o other_o charm_a potion_n mix_v with_o water_n they_o make_v mortar_n of_o the_o wood_n quony_n quony_n because_o tough_a and_o not_o easy_o split_v wherein_o they_o stamp_v rice_n it_o bear_v a_o venomous_a excrescence_n full_a of_o juice_n wherein_o the_o black_n dip_v their_o arrow_n that_o from_o thence_o contract_v a_o mortal_a poison_n hoquella_fw-it rise_v to_o a_o great_a height_n bear_v shell-fruit_n a_o foot_n and_o a_o half_a long_o hoquella_fw-la hoquella_fw-la enclose_v flat_a bean_n the_o bark_n and_o leave_n have_v a_o physical_a quality_n and_o therefore_o in_o much_o use_n but_o the_o ash_n of_o the_o shell_n burn_v make_v a_o most_o useful_a lye_n domboch_n bear_v fruit_n pleasant_a and_o frequent_o eat_v the_o bark_n bruise_v domboch_n domboch_n and_o the_o juice_n mix_v in_o a_o convenient_a vehicle_n make_v a_o excellent_a purgative_n medicine_n but_o the_o wood_n they_o convert_v into_o boat_n sugar-chest_n and_o such_o like_a kolach_n a_o tree_n of_o ordinary_a size_n bear_v fruit_n like_o plumb_n kolach_n kolach_n very_o agreeable_a to_o the_o palate_n who_o bark_n also_o be_v of_o use_n in_o physic_n bongia_n rise_v to_o a_o more_o than_o common_a size_n and_o bigness_n bongia_n bongia_n of_o no_o use_n but_o in_o the_o bark_n and_o that_o only_a for_o physic_n and_o to_o give_v a_o yellow_a tincture_n in_o die_v duy_n in_o growth_n like_o the_o former_a produce_v round_a apple_n duy_n duy_n a_o profitable_a and_o wholesome_a food_n both_o to_o man_n and_o beast_n the_o bark_n steep_v in_o wine_n and_o other_o drink_v make_v they_o great_a cordial_n the_o bark_n of_o niaukony_n taste_v hot_a in_o the_o mouth_n like_o pepper_n niaukony_n niaukony_n and_o have_v win_v the_o esteem_n of_o a_o more_o than_o common_a remedy_n in_o many_o disease_n the_o palmito-tree_n grow_v here_o frequent_o which_o young_a be_v call_v quan_fw-mi palmito-tree_n palmito-tree_n have_v many_o branch_n with_o long_a thorn_n and_o small_a long_a leave_n which_o hatchele_v serve_v they_o in_o stead_n of_o hemp_n to_o make_v net_n and_o rope_n grow_v up_o to_o the_o height_n of_o a_o man_n it_o bear_v a_o kind_n of_o nut_n which_o be_v as_o big_a as_o olive_n of_o which_o the_o palmoyl_n be_v make_v when_o it_o be_v shoot_v up_o forty_o or_o fifty_o foot_n high_a and_o proportional_o large_a the_o branch_n fall_v off_o so_o that_o it_o stand_v naked_a like_o a_o mast_n only_o with_o branch_n and_o leave_n at_o the_o top_n the_o undermost_a by_o degree_n still_o fall_v off_o while_o upward_o new_a one_o grow_v thus_o full_o grow_v it_o be_v call_v tongoo_n and_o when_o very_o old_a afford_v wine_n oil_n and_o hemp_n in_o one_o year_n this_o wine_n which_o the_o black_n call_v mignoll_fw-es they_o draw_v out_o by_o boar_v a_o hole_n in_o the_o body_n of_o the_o tree_n where_o the_o leave_n at_o first_o begin_v to_o sprout_v out_o of_o which_o the_o wine_n distil_v into_o a_o pot_n or_o pitcher_n hang_v on_o a_o hook_n in_o colour_n it_o resemble_v
and_o kill_v he_o the_o flesh_n of_o this_o creature_n the_o black_n account_v good_a food_n ¶_o nor_o be_v beast_n infect_v and_o reptile_v only_o find_v here_o but_o fowl_n also_o of_o divers_a kind_n particular_o qualontia_n be_v of_o a_o large_a size_n eagle_n eagle_n and_o very_o strong_a remain_v most_o in_o the_o wood_n and_o feed_v upon_o the_o flesh_n of_o civet-cat_n and_o other_o beast_n and_o roost_a common_o in_o the_o high_a tree_n call_v banda_n the_o bastard-eagle_n which_o they_o name_n quolantia_n clou_n bastard-eagle_n bastard-eagle_n keep_v most_o at_o the_o waterside_n prey_v on_o fish_n which_o swim_v near_o the_o surface_n of_o the_o water_n he_o take_v in_o a_o instant_n the_o buzzard_n or_o kite_n call_v simby_n kite_n kite_n feast_v itself_o with_o the_o flesh_n of_o all_o other_o small_a bird_n the_o poi_fw-fr also_o a_o bird_n of_o prey_n poi_fw-fr poi_fw-fr and_o according_o arm_v with_o crooked_a talon_n frequent_v the_o seashore_n and_o feed_v upon_o crab_n which_o with_o great_a cunning_a and_o diligence_n it_o catch_v blue_n parrot_n with_o red_a tail_n be_v numerous_a roost_a on_o the_o palmeto-tree_n parrot_n parrot_n and_o eat_v the_o nut_n the_o comma_n have_v great_a variety_n of_o fine_a feather_n green_a about_o the_o neck_n comma_n comma_n red_a wing_n black_a tail_n crooked_a bill_n and_o claw_n like_o a_o parrot_n there_o be_v a_o bird_n in_o bigness_n like_o a_o thrush_n with_o black_a feather_n clofyf_n prognosticate_a bird_n call_v clofyf_n by_o they_o call_v clofyf_n who_o as_o they_o say_v by_o the_o difference_n of_o his_o chatter_a prognosticate_v either_o good_a or_o bad_a luck_n insomuch_o that_o when_o any_o travel_n through_o the_o wood_n if_o they_o hear_v this_o bird_n cry_v about_o they_o kybo_n fie_o offygh_o they_o take_v that_o for_o a_o ill_a omen_n and_o will_v by_o no_o mean_n go_v any_o far_a that_o day_n on_o the_o contrary_a if_o their_o journey_n shall_v be_v prosperous_a and_o this_o bird_n cry_v in_o another_o manner_n which_o they_o expound_v forward_a go_v on_o in_o the_o folgiaske_n tongue_n they_o no_o long_o despair_n but_o proceed_v forward_o in_o their_o journey_n so_o soon_o as_o possible_a they_o repute_v he_o a_o ominous_a and_o unlucky_a bird_n and_o say_v that_o the_o kigbofy_v have_v sing_v his_o song_n over_o all_o those_o that_o die_v a_o evil_a death_n he_o keep_v most_o in_o place_n where_o pismire_n frequent_a which_o be_v his_o principal_a food_n there_o be_v another_o little_a bird_n like_o a_o lark_n fonton_n fonton_n call_v fonton_n who_o have_v find_v in_o the_o wood_n a_o buffel_n or_o elephant_n or_o honey_n in_o a_o tree_n or_o a_o tiger_n or_o snake_n or_o any_o thing_n else_o whether_o good_a or_o bad_a immediate_o fly_v towards_o the_o people_n flutter_v about_o they_o and_o make_v a_o noise_n with_o his_o wing_n whereupon_o they_o follow_v he_o say_v tonton_n kerre_v tonton_n kerre_v that_o be_v we_o come_v then_o he_o fly_v forward_o chirrope_v till_o come_v to_o the_o thing_n he_o will_v show_v but_o if_o they_o do_v not_o follow_v he_o nor_o regard_v his_o noise_n he_o never_o rest_v fly_v backward_o and_o forward_o till_o perceive_v the_o unmindful_a traveller_n approach_v near_o what_o he_o will_v discover_v he_o perch_v upon_o a_o tree_n by_o which_o sudden_a settle_n they_o know_v they_o be_v not_o far_o from_o something_o he_o will_v show_v to_o they_o there_o be_v also_o swallow_n swallow_n swallow_n which_o they_o call_v lele_n or_o lele-atterecna_a that_o be_v day-swallow_n to_o distinguish_v they_o from_o bat_n which_o they_o call_v lele-sirena_a that_o be_v night-swallow_n the_o black_n report_v that_o they_o have_v another_o sort_n of_o swallow_n which_o they_o style_v tonga_n of_o the_o bigness_n of_o pigeon_n but_o without_o any_o resemblance_n of_o the_o other_o their_o flesh_n prove_v good_a meat_n of_o which_o there_o be_v no_o scarcity_n be_v so_o numerous_a that_o sometime_o sit_v upon_o tree_n in_o flock_n their_o great_a weight_n tear_v down_o whole_a branch_n as_o big_a as_o a_o man_n leg_n there_o be_v yet_o another_o bird_n like_o a_o wood-pecker_n hollow_a the_o fowl_n which_o pick_v the_o tree_n hollow_a who_o with_o his_o bill_n make_v a_o concave_a hole_n in_o tree_n and_o in_o that_o hollow_a breed_v the_o young_a of_o which_o the_o black_n relate_v this_o follow_a story_n this_o bird_n they_o say_v complain_v in_o ancient_a time_n to_o kanou_n that_o the_o people_n steal_v away_o his_o young_a where_o ever_o he_o make_v his_o nest_n desire_v kanou_n that_o for_o the_o future_a he_o will_v smother_v they_o when_o they_o commit_v such_o theft_n whereto_o kanou_n seem_v by_o promise_n to_o consent_v but_o enjoin_v that_o in_o regard_n the_o huge_a tree_n will_v hinder_v the_o fall_n of_o the_o heaven_n he_o first_o cut_v they_o down_o and_o then_o by_o weight_n of_o their_o fall_n upon_o the_o earth_n he_o will_v certain_o smother_v the_o people_n there_o be_v many_o turtle-dove_n pigeon_n turtle-dove_n and_o pigeon_n which_o they_o call_v papoo_n and_o three_o sort_n of_o partridge_n or_o pheasant_n with_o speckled_a feather_n the_o first_o call_v bollend_n have_v a_o tuft_n on_o his_o head_n the_o second_o kambyge_n bald_a and_o without_o feather_n the_o three_o decedeu_n have_v black_a feather_n mix_v with_o small_a white_a speck_n and_o a_o white_a neck_n cufonfoo_n be_v a_o bird_n as_o big_a as_o a_o raven_n cufonfoo_n cufonfoo_n with_o black_a feather_n and_o a_o very_a long_a and_o broad_a bill_n make_v the_o nest_n of_o earth_n in_o the_o tree_n when_o the_o hen_n sit_v she_o pull_v off_o all_o her_o feather_n to_o lay_v the_o young_a one_o in_o and_o remain_v sit_v without_o any_o go_n off_o be_v daily_o feed_v by_o the_o cock_n that_o fly_v abroad_o for_o food_n there_o be_v many_o tigua_n or_o crane_n crane_n crane_n which_o the_o inhabitant_n of_o cape_n de_fw-fr verde_n call_v aqua-piaffo_a doco_fw-it doco_fw-la doco_fw-la a_o very_a great_a fowl_n frequent_v moor_n and_o marishy_a ground_n as_o whole_o live_v on_o fish_n jowe_o jowe_v jowe_v a_o small_a bird_n no_o big_a than_o a_o linnet_n drop_v her_o egg_n by_o the_o way-side_n all_o these_o together_o with_o white_a and_o blue_a heron_n except_o the_o jowe_n funtan_n and_o kigbofy_v be_v by_o they_o eat_v bee_n in_o this_o country_n call_v kommokesse_n be_v not_o keep_v as_o in_o europe_n hive_v and_o house_v but_o swarm_v as_o it_o be_v wild_a in_o the_o wood_n ne_n in_o hollow_a tree_n by_o which_o half_n the_o honey_n be_v not_o find_v the_o bremsem_v or_o wasp_n here_o call_v quun-bokessy_a come_v into_o the_o very_a house_n but_o yield_v no_o honey_n but_o if_o disturb_a sting_n venomous_o insomuch_o that_o the_o place_n sting_v swell_v up_o with_o great_a pain_n beside_o these_o they_o tell_v of_o a_o three_o and_o small_a sort_n of_o bee_n than_o the_o right_a sort_n of_o honeybee_n but_o swarm_v and_o nest_n like_o they_o in_o tree_n make_v honey_n rank_a or_o sharp_a of_o taste_n than_o the_o other_o brown_a of_o colour_n and_o the_o wax_v blackish_a the_o inhabitant_n name_v they_o cubolig-boli_a mescito_n be_v here_o in_o such_o abundance_n and_o so_o plague_v the_o people_n that_o it_o be_v impossible_a almost_o to_o sleep_v or_o take_v any_o rest_n for_o they_o in_o the_o time_n when_o it_o rain_v which_o be_v about_o may_v june_n july_n august_n cricket_n cricket_n and_o september_n some_o cricket_n call_v gelleh_n fall_v among_o they_o from_o the_o cloud_n as_o the_o black_n themselves_o report_v which_o be_v big_a than_o other_o cricket_n and_o afford_v they_o food_n thus_o much_o we_o have_v think_v fit_a to_o say_v concern_v the_o plant_n and_o beast_n we_o will_v now_o show_v you_o the_o employment_n custom_n and_o nature_n of_o the_o inhabitant_n and_o what_o else_o relate_v to_o they_o ¶_o the_o quoia_n have_v no_o trade_n tilling_n the_o quoia_n be_v diligent_a in_o tilling_n but_o maintain_v themselves_o with_o sow_v of_o mille_n and_o rice_n and_o by_o the_o plant_n other_o herb_n and_o fruit_n for_o the_o country_n be_v large_a and_o more_o than_o two_o three_o untilled_a and_o woody_a every_o one_o may_v manure_v what_o he_o think_v fit_a and_o cut_v down_o as_o much_o wood_n as_o he_o please_v after_o a_o place_n have_v be_v once_o sow_o they_o let_v it_o lie_v fallow_a two_o or_o three_o year_n till_o the_o earth_n which_o they_o suppose_v impoverish_v by_o bear_v have_v recover_v a_o new_a vigour_n by_o lie_v unculture_v yet_o notwithstanding_o the_o beforementioned_a liberty_n for_o the_o encouragement_n of_o such_o as_o take_v pain_n no_o person_n may_v sow_v in_o a_o field_n which_o have_v be_v plough_v by_o another_o in_o the_o middle_n of_o january_n or_o in_o the_o begin_n of_o february_n rice_n the_o first_o plant_v of_o rice_n they_o begin_v first_o to_o order_v the_o
company_n of_o fifty_o soldier_n that_o help_v he_o to_o harrase_n and_o spoil_v the_o country_n beyond_o the_o river_n loze_n you_o pass_v to_o lovato_n and_o quintingo_fw-la quintingo_fw-la lovato_n and_o quintingo_fw-la extend_v along_o the_o sea-coast_n and_o about_o thirty_o or_o forty_o mile_n into_o the_o country_n as_o far_o as_o sonho_n or_o binda_n all_o these_o dominion_n have_v in_o certain_a place_n their_o boundary_n and_o distinct_a division_n strict_o observe_v by_o the_o sovasen_a or_o lord_n dominion_n the_o divide_v of_o the_o dominion_n which_o limit_n for_o the_o most_o part_n be_v divers_a mountain_n in_o the_o kongoasch_fw-mi tongue_n call_v quibambis_n near_o which_o stand_v several_a frontier_n town_n the_o usual_a residence_n of_o the_o sovasen_a by_o which_o mean_v there_o seldom_o arise_v any_o difference_n among_o they_o concern_v bound_n at_o the_o river_n onza_n near_o the_o sea-coast_n stand_v three_o village_n triangular-wise_a the_o first_o the_o southside_n call_v mongonendoin_fw-it the_o second_o two_o mile_n more_o inland_a jagado_n and_o the_o three_o lengo_n not_o far_o distant_a from_o these_o appear_v mussula_n or_o mossola_n a_o place_n of_o trade_n frequent_v by_o the_o hollander_n the_o chief_a city_n bear_v the_o name_n of_o panga_n seat_v about_o five_o and_o twenty_o panga_n the_o head_n city_n panga_n or_o as_o some_o say_v six_o and_o thirty_o mile_n up_o into_o the_o country_n six_o day_n journey_n from_o lovando_n st._n paulo_n in_o angola_n and_o about_o the_o midway_n between_o the_o dukedom_n of_o sonho_n and_o pembo_n in_o the_o mountain_n this_o town_n take_v up_o a_o great_a compass_n of_o ground_n lie_v very_o stragling_o build_v after_o the_o manner_n of_o lovango_n and_o cakongo_fw-la and_o divide_v in_o the_o middle_n by_o two_o small_a rivulet_n or_o brook_n this_o dukedom_n have_v the_o command_n over_o many_o village_n government_n government_n and_o some_o pretence_n to_o the_o two_o ondan_n lie_v to_o the_o southward_n of_o danda_fw-la but_o it_o prove_v a_o bare_a claim_n without_o any_o possession_n this_o lord_n of_o bamba_n be_v very_o puissant_a bear_v the_o high_a command_n at_o the_o congian_n court_n be_v captain_n general_n of_o all_o the_o force_n there_o yet_o hold_v the_o place_n ad_fw-la placitum_fw-la regis_fw-la and_o be_v disposable_a by_o the_o successor_n to_o who_o he_o think_v fit_a the_o inhabitant_n be_v christian_n for_o the_o generality_n and_o keep_v among_o they_o for_o their_o instruction_n and_o to_o perform_v sacred_a office_n divers_a jesuit_n mulatto_n and_o black_a priest_n songo_fw-la congo_n the_o teritory_n of_o congo_n or_o sonho_n the_o second_o principality_n of_o congo_n butt_v upon_o the_o river_n zair_a and_o lebunde_fw-la on_o the_o southside_n surround_v almost_o with_o a_o wood_n call_v findenguolla_o some_o enlarge_v it_o from_o the_o river_n ambois_n in_o seven_o degree_n and_o a_o half_a south_n latitude_n to_o the_o red_a mountain_n which_o border_n upon_o lovango_n so_o that_o according_a to_o this_o last_o description_n it_o conterminate_v in_o the_o north_n upon_o ansiko_n in_o the_o south_n on_o the_o river_n ambris_fw-la and_o in_o the_o west_n upon_o the_o sea_n this_o territory_n comprehend_v many_o petty_a lordship_n heretofore_o absolute_a but_o now_o make_v tributary_n to_o congo_n the_o chief_a city_n songo_n stand_v near_o a_o pretty_a large_a river_n a_o quarter_n of_o a_o mile_n distant_a forward_o come_v the_o village_n pine_v which_o the_o duke_n have_v lend_v the_o portugese_n for_o a_o place_n to_o trade_n in_o sundo_n sundo_fw-la sundo_fw-la begin_v about_o eight_o mile_n from_o st._n salvador_n the_o metropolis_n of_o the_o whole_a kingdom_n spread_v itself_o beyond_o the_o cataract_n of_o zair_a by_o both_o its_o shore_n to_o ansiko_n towards_o the_o north._n on_o the_o east-side_n it_o run_v to_o the_o place_n where_o zair_a unite_v itself_o with_o baranka_fw-mi and_o from_o thence_o to_o the_o foot_n of_o the_o crystal_a mountain_n and_o in_o the_o south_n touch_v upon_o pango_fw-la the_o chief_a city_n also_o call_v sundo_n the_o residence_n of_o the_o governor_n have_v its_o situation_n on_o the_o border_n of_o pongo_n by_o the_o water-falls_a of_o zair_a the_o four_o province_n style_v pango_fw-la pango_fw-la the_o territory_n of_o pango_fw-la have_v sundo_n in_o the_o north_n batta_n in_o the_o south_n pombo_n the_o dwelling-place_n of_o the_o king_n in_o the_o west_n and_o the_o mountain_n of_o the_o sun_n in_o the_o east_n the_o head_n city_n seat_v on_o the_o westerly_a shore_n of_o the_o river_n barbele_n be_v former_o call_v panguelongos_fw-la but_o at_o present_a pango_fw-la heretofore_o free_a but_o now_o acknowledge_v the_o king_n of_o congo_n who_o protection_n they_o crave_v against_o the_o incursion_n and_o inroad_n of_o their_o neighbour_n batta_n batta_n the_o territory_n of_o batta_n former_o call_v aghirimba_n to_o the_o north-east_n or_o rather_o full_a north_n of_o pango_fw-la about_o a_o hundred_o miles_n a_o spanish_a miles_n mile_n into_o the_o country_n reach_v eastward_o above_o the_o river_n barbele_n to_o the_o mountain_n of_o the_o sun_n and_o the_o salt-petre_n hill_n and_o on_o the_o south_n dilate_v to_o the_o burn_a mountain_n by_o the_o portuguese_n call_v montes_n quemado_n it_o be_v eminent_a city_n also_o batta_n this_o tract_n between_o pango_fw-la and_o batta_n be_v fruitful_a and_o yield_v all_o sort_n of_o provision_n for_o the_o support_n of_o life_n all_o along_o the_o way_n from_o st._n salvadore_n to_o batta_n stand_v hut_n the_o dwelling-place_n of_o the_o inhabitant_n about_o a_o hundred_o and_o fifty_o mile_n from_o batta_n easterly_n conde_n the_o territory_n of_o conde_n lie_v the_o territory_n of_o conde_n or_o pembo_fw-mi de_fw-fr okango_n through_o which_o the_o strong-running_a and_o deep_a river_n coango_n make_v its_o way_n till_o meet_v and_o intermingle_v with_o the_o large_a water_n of_o zair_a it_o lose_v both_o name_n and_o current_n this_o country_n from_o the_o prevalency_n of_o a_o ancient_a custom_n always_o have_v a_o woman_n to_o rule_v it_o who_o pay_v tribute_n to_o mani-batta_a or_o the_o prince_n of_o batta_n who_o receive_v it_o in_o the_o name_n of_o the_o king_n of_o congo_n although_o he_o reap_v no_o benefit_n thereof_o to_o the_o east_n beyond_o the_o river_n congo_n according_a to_o the_o relation_n of_o the_o condians_n be_v find_v white_a people_n with_o long_a hair_n but_o not_o altogether_o so_o white_a as_o the_o european_n bansa_n host_n de_fw-fr stadt_n salvador_n hoost-stadt_a van_fw-mi het_fw-mi rijk_n congo_n bansa_n or_o sas●●dor_n the_o chief_a city_n of_o ye._n kingdom_n of_o congo_n the_o lordship_n of_o pembo_n stand_v as_o it_o be_v in_o the_o middle_n of_o the_o whole_a pembo_n the_o territory_n of_o pembo_n encompass_v by_o all_o the_o rest_n and_o contain_v the_o head_n city_n of_o the_o kingdom_n former_o by_o the_o black_n call_v banza_n that_o be_v head_n but_o at_o present_a by_o the_o portuguese_n st._n salvadore_n and_o by_o marmol_n ambos_fw-la congo_n it_o stand_v about_o the_o middle_n of_o congo_n on_o a_o very_a high_a quarr-mountain_n eight_o and_o thirty_o dutch_a mile_n or_o as_o other_o write_v fifty_o italian_a mile_n from_o the_o sea_n southeast_n from_o the_o mouth_n of_o the_o river_n zair_a and_o delightful_o shade_v with_o palm_n tamarinde_v bakoven_n kolas_n lemon_n and_o orange-tree_n the_o top_n of_o the_o mountain_n otreiro_n yield_v a_o curious_a prospect_n of_o all_o the_o adjacent_a place_n at_o great_a distance_n both_o to_o west_n and_o north_n without_o any_o interpose_v stop_n to_o the_o eye_n this_o town_n have_v neither_o enclosure_n nor_o wall_n except_o a_o little_a on_o the_o southside_n which_o the_o first_o king_n build_v and_o afterward_o give_v that_o part_n to_o the_o portuguese_n to_o inhabit_v for_o their_o conveniency_n here_o also_o his_o royal_a palace_n show_v itself_o which_o he_o surround_v with_o wall_n in_o such_o manner_n that_o between_o it_o and_o the_o town_n remain_v a_o great_a plain_n in_o the_o middle_n whereof_o they_o have_v erect_v a_o beautiful_a church_n beside_o these_o nobleman_n house_n and_o other_o fill_v up_o the_o top_n of_o the_o mountain_n for_o every_o grandee_n settle_v his_o dwelling_n as_o near_o the_o court_n as_o he_o may_v be_v permit_v and_o with_o his_o retinue_n take_v up_o as_o much_o ground_n as_o a_o ordinary_a town_n may_v be_v build_v on_o the_o common_a house_n stand_v in_o good_a order_n and_o appear_v very_o uniform_a court._n the_o king_n be_v court._n most_o of_o they_o large_a well_o contrive_v and_o fence_v about_o but_o general_o thatch_v except_o a_o few_o belong_v to_o the_o portugese_n the_o king_n palace_n be_v exceed_o large_a surround_v with_o four_o wall_n house_n house_n whereof_o that_o towards_o the_o portuguese_n part_n consist_v of_o chalk_n and_o stone_n but_o all_o the_o rest_n of_o straw_n very_o neat_o wrought_v the_o lodging_n dining-room_n gallery_n and_o other_o
wall_n of_o elephants-teeth_n in_o stead_n of_o stone_n and_o there_o hang_v upon_o pole_n remain_v till_o they_o be_v quite_o rot_v these_o islander_n also_o have_v particular_a head_n and_o chief_a officer_n government_n government_n choose_v by_o most_o voice_n several_a other_o river_n pay_v their_o tributary_n water_n to_o increase_v the_o swell_a current_n of_o zair_n the_o most_o eminent_a be_v umbre_fw-mi brankare_o and_o barbale_n umbre_fw-mi by_o sanutus_n call_v vambere_fw-la rise_v in_o the_o north_n out_o of_o a_o mountain_n in_o negro-land_n and_o lose_v itself_o on_o the_o east-side_n in_o the_o zair_a brankare_o as_o pigafet_v or_o bankare_v as_o sanutus_n call_v it_o take_v the_o original_n out_o of_o the_o same_o mountain_n and_o after_o a_o long_a course_n discharge_v his_o meandr_a stream_n into_o the_o sea_n say_v the_o same_o sanutus_n but_o pigafet_n from_o the_o information_n of_o edward_n lopez_n averr_v it_o mingle_v with_o zair_a on_o the_o easterly_a border_n of_o pango_fw-la not_o far_o from_o the_o foot_n of_o the_o crystal_n mountain_n the_o river_n barbele_n so_o call_v by_o linschot_n or_o verbele_n by_o pigafet_n spring_v out_o of_o the_o same_o lake_n which_o the_o same_o author_n make_v the_o head-source_n of_o nilus_n to_o flow_v from_o after_o which_o it_o shoot_v through_o the_o lake_n aquilumde_v and_o visit_v the_o city_n of_o pango_fw-la it_o enlarge_v the_o zair_a with_o the_o addition_n of_o its_o water_n southward_o of_o the_o mouth_n of_o the_o river_n zair_n shoot_v out_o a_o promontory_n padron_n the_o cape_n of_o padron_n call_v in_o portuguese_n cabo_n de_fw-fr padron_n who_o above_o a_o hundred_o year_n since_o erect_v a_o small_a chapel_n and_o set_v up_o a_o cross_n and_o about_o five_o mile_n from_o padron_n be_v the_o residence_n of_o the_o earl_n of_o sonho_n where_o the_o netherlander_n trade_n a_o little_a way_n within_o padron_n lie_v st._n paul_n point_n afford_v a_o convenient_a road_n for_o ship_n a_o mile_n and_o a_o half_a from_o thence_o lie_v a_o creek_n call_v pampus_n rock_n rock_n pampus_n rock_n more_o on_o southwards_o you_o come_v to_o the_o river_n lelunde_n or_o lolongo_n ambris_fw-la enkekoquematari_fw-la loze_n onza_n libonge_n danda_fw-la and_o bengo_n lelunde_o run_v between_o zair_a and_o ambris_fw-la lelunde_n the_o river_n lelunde_n have_v its_o head-spring_n in_o the_o same_o lake_n with_o coanza_n or_o quanza_n so_o pass_v close_o by_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n where_o the_o royal_a city_n st._n salvadore_n stand_v run_v down_o from_o thence_o with_o many_o wind_a west-north-west_n to_o the_o sea_n into_o which_o it_o fall_v with_o a_o strong_a current_n but_o in_o the_o summer_n so_o shallow_a that_o it_o be_v not_o passable_a with_o vessel_n of_o any_o burden_n the_o black_n frequent_v it_o with_o canoe_n notwithstanding_o the_o hazard_n of_o crocodile_n which_o in_o great_a abundance_n breed_v there_o next_o you_o come_v to_o ambris_fw-la ambris_fw-la ambris_fw-la lie_v in_o six_o degree_n south_n latitude_n a_o great_a river_n and_o full_a of_o fish_n but_o rocky_a at_o the_o entrance_n yet_o passable_a enough_o for_o small_a bo_n it_o have_v the_o same_o original_n with_o lelonde_n take_v likewise_o its_o course_n not_o far_o from_o st._n salvadore_n the_o water_n seem_v muddy_a cause_v by_o the_o swiftness_n of_o the_o stream_n at_o who_o edge_n begin_v the_o dukedom_n of_o bamba_n thirty_o mile_n up_o this_o river_n be_v a_o ferry_n ferry_n a_o ferry_n where_o every_o traveller_n for_o his_o passage_n over_o must_v pay_v a_o certain_a toll_n to_o the_o king_n of_o congo_n on_o the_o south_n banks_n of_o it_o many_o people_n inhabit_v who_o get_v their_o live_n by_o make_v salt_n boil_v of_o sea-water_n in_o earthen_a pot_n and_o prove_v gray_a and_o sandy_a yet_o they_o carry_v it_o to_o pambo_n and_o several_a other_o place_n and_o drive_v a_o great_a trade_n therewith_o enkokoquematari_fw-la be_v the_o next_o enkokoquematari_fw-la enkokoquematari_fw-la who_o beginning_n lie_v undiscovered_a to_o the_o european_n and_o the_o whole_a in_o a_o manner_n of_o no_o use_n great_a flat_n and_o sands_n stop_v up_o the_o mouth_n so_o that_o it_o will_v not_o bear_v a_o small_a boat_n and_o within_o so_o scanty_a of_o water_n that_o a_o canoe_o can_v hardly_o make_v way_n loze_n loze_n loze_n another_o mean_a brook_n yet_o up_o in_o the_o country_n passable_a for_o a_o boat_n about_o twenty_o mile_n upward_o you_o must_v pass_v a_o ferry_n where_o all_o traveller_n for_o go_v over_o must_v pay_v custom_n to_o the_o duke_n of_o bamba_n onza_n or_o as_o pigafet_v onzoni_n be_v fordable_a and_o not_o to_o be_v sail_v by_o any_o vessel_n because_o of_o its_o shallowness_n lihongo_fw-la lihongo_fw-la lihongo_fw-la by_o some_o call_v lemba_n can_v boast_v neither_o great_a depth_n or_o better_a quality_n danda_fw-la danda._n the_o river_n danda._n a_o little_a more_o southward_o have_v at_o the_o mouth_n five_o or_o six_o foot_n water_n it_o be_v full_a of_o fish_n and_o feed_v many_o crocodile_n and_o sea-horse_n and_o afford_v on_o each_o side_n fruitful_a ground_n somewhat_o high_a on_o the_o southside_n but_o on_o the_o north_n for_o half_a a_o mile_n low_a ground_n bengo_n bengo_n the_o river_n bengo_n by_o some_o take_v for_o a_o branch_n of_o danda_fw-la with_o quanza_n another_o lie_v make_v the_o island_n lovando_n it_o afford_v good_a sail_v with_o sloop_n about_o fourteen_o mile_n upward_o and_o in_o the_o mouth_n sometime_o seven_o or_o eight_o foot_n water_n notwithstanding_o the_o flat_n of_o sand._n it_o come_v a_o great_a distance_n out_o of_o the_o country_n and_o so_o inundate_n in_o the_o time_n of_o rain_n viz._n march_n april_n and_o may_v that_o with_o the_o violence_n of_o its_o stream_n it_o sometime_o carry_v away_o much_o of_o the_o earth_n on_o one_o side_n which_o either_o join_v again_o on_o the_o other_o or_o else_o drive_v into_o the_o sea_n the_o winter_n there_o bear_v almost_o a_o equal_a temper_n with_o our_o summer_n air._n the_o climate_n of_o air._n so_o that_o the_o people_n alter_v nothing_o of_o their_o apparel_n nor_o require_v the_o warmth_n of_o fire_n at_o that_o season_n of_o the_o year_n for_o the_o difference_n between_o winter_n and_o summer_n be_v scarce_o discernible_a only_o the_o air_n so_o long_o as_o it_o rain_n be_v a_o little_o cool_a but_o the_o wet_a season_n once_o past_a the_o heat_n be_v almost_o intolerable_a especial_o two_o hour_n before_o and_o after_o noon_n the_o winter_n commence_v in_o mid_a march_n rain_n the_o season_n of_o rain_n and_o the_o summer_n in_o september_n in_o the_o former_a the_o great_a rains_n begin_v and_o continue_v march_n april_n may_n june_n july_n and_o august_n during_o which_o time_n they_o have_v scarce_o a_o clear_a day_n the_o lesser_a rain_n in_o september_n and_o november_n the_o summer_n on_o the_o other_o side_n be_v exceed_o hot_a and_o dry_a this_o country_n watery_a congo_n be_v watery_a from_o the_o several_a river_n have_v great_a store_n of_o water_n so_o that_o the_o inhabitant_n be_v very_o curious_a in_o their_o choice_n of_o it_o for_o they_o will_v not_o drink_v the_o usual_a and_o every_o where_o to_o be_v have_v but_o take_v care_n for_o the_o fresh_a and_o best_a as_o appear_v by_o they_o of_o st._n salvadore_n who_o make_v not_o use_v of_o such_o as_o the_o adjoin_a plain_n afford_v they_o but_o cause_v their_o slave_n to_o fetch_v other_o more_o sound_a and_o healthy_a as_o they_o suppose_v out_o of_o fountain_n a_o little_a low_o on_o the_o north-side_n the_o land_n in_o the_o time_n of_o rain_n by_o the_o muddiness_n of_o the_o water_n land_n the_o king_n of_o the_o land_n be_v make_v exceed_v fruitful_a and_o fit_a to_o bring_v forth_o all_o manner_n of_o thing_n the_o dukedom_n of_o batta_n and_o other_o lie_v round_o about_o have_v fat_a and_o fertile_a ground_n afford_v all_o manner_n of_o provision_n the_o territory_n of_o pembo_n especial_o about_o saint_n salvadore_n because_o of_o the_o fresh_a and_o serene_a air_n abound_v with_o rich_a pasture_n plant_n plant_n and_o produce_v many_o flourish_a and_o thrive_a tree_n here_o grow_v a_o kind_n of_o grain_n by_o the_o inhabitant_n call_v luko_n luko_n luko_n not_o unlike_o our_o rye_n but_o small_a this_o they_o grind_v into_o meal_n by_o a_o handmill_n and_o make_v bread_n of_o it_o abundance_n also_o of_o mille_n which_o the_o native_n call_v mazza_n manputo_n mazza_n mille_fw-mi or_o mazza_n or_o portuguese_n corn_n as_o also_o mais_n or_o turky-wheat_n wherewith_o they_o fat_v their_o hog_n and_o rice_n in_o such_o plenty_n that_o it_o hardly_o bear_v any_o price_n lemon_n orange_n and_o pome-citron-tree_n grow_v in_o every_o corner_n bear_v fruit_n of_o a_o pleasant_a yet_o brisk_a taste_n also_o bananasses_n date_n coco-nut_n and_o palm-tree_n beside_o other_o produce_v colas_n which_o the_o inhabitant_n chaw_v as_o the_o indian_n betel_n
full_a of_o wind_a reaches_n by_o reason_n whereof_o from_o the_o mouth_n to_o motahoama_n be_v thirty_o league_n sail_v whereas_o the_o direct_a way_n be_v but_o twenty_o in_o sail_v by_o it_o the_o open_n can_v hardly_o be_v see_v at_o the_o sea_n by_o mean_n of_o a_o black_a and_o woody_a island_n lie_v right_o before_o it_o several_a island_n discover_v themselves_o herein_o massander_n the_o island_n massander_n for_o about_o nine_o mile_n up_o it_o divide_v into_o two_o arm_n which_o include_v a_o island_n about_o four_o mile_n long_o and_o half_a a_o mile_n broad_a call_v massander_n or_o massandera_fw-la this_o island_n produce_v many_o sort_n of_o fruit_n especial_o mandikoka_n which_o plant_v there_o grow_v extraordinary_a thick_a of_o which_o they_o make_v great_a quantity_n of_o tharinka_n or_o maiz_n also_o mille_n three_o time_n a_o year_n beside_o palm-tree_n and_o a_o fruit_n name_v gojave_n ten_o or_o twelve_o mile_n above_o this_o motchiama_n motchiama_n lieth_z another_z entitle_v motihiama_n three_o mile_n long_o and_o half_a a_o mile_n broad_a very_o low_a ground_n except_v two_o mountain_n beset_v with_o all_o sort_n of_o plant_n and_o herb_n and_o feed_v there_o be_v many_o goat_n sheep_n hog_n and_o hen_n some_o year_n ago_o five_o or_o six_o family_n of_o portuguese_n live_v here_o who_o have_v many_o slave_n and_o maintain_v themselves_o chief_o with_o mandihoka_n lucala_n lucala_n the_o river_n lucala_n by_o pigafet_n call_v luiola_n come_v out_o of_o amboille_n have_v its_o head_n near_o the_o rise_n of_o the_o river_n danda_fw-la and_o run_v south_n westward_o till_o about_o six_o and_o twenty_o mile_n from_o the_o sea_n join_v with_o quansa_n and_o by_o that_o mixture_n lose_v its_o name_n the_o small_a river_n kalukala_n run_v cross_v the_o territory_n of_o ilamba_n with_o such_o extraordinary_a creek_n and_o meander_n that_o there_o be_v hardly_o one_o of_o the_o two_o and_o forty_o dominion_n wherein_o this_o kingdom_n be_v divide_v that_o lie_v above_o a_o hour_n walk_v from_o it_o some_o lake_n appear_v at_o the_o corner_n of_o quansa_n or_o bengo_n the_o chief_a whereof_o may_v be_v see_v in_o the_o lordship_n of_o quihailo_n angolome_n and_o chame_n angola_n contain_v divers_a inferior_a dition_n augola_n territory_n of_o the_o kingdom_n of_o augola_n as_o lovando_n sinso_n ilamba_n ikollo_n ensaka_n massingan_n embakka_n kabamba_n every_o one_o of_o which_o comprehend_v several_a province_n rule_v by_o particular_a jovassens_n or_o governor_n viz._n lovando_n contain_v nine_o and_o thirty_o ilambas_n forty_o two_o ikollo_n and_o ensaka_n divers_a but_o uncertain_a massingan_n twelve_o which_o some_o bring_v under_o ilamba_n kambamba_n sixty_o and_o embakko_n sixty_o in_o lovando_n paulo_n the_o city_n lovando_n saint_n paulo_n stand_v the_o city_n lovando_n saint_n paulo_n on_o the_o rise_n of_o a_o hill_n by_o the_o the_o sea-coast_n on_o the_o northside_n of_o this_o appear_v another_o mountain_n call_v mora_n saint_n paulo_n somewhat_o high_o than_o that_o of_o the_o city_n and_o so_o steep_a that_o its_o with_o much_o difficulty_n ascendable_a yet_o on_o the_o side_n thereof_o the_o jesuit_n have_v erect_v a_o cloister_n neighbour_v by_o three_o or_o four_o adjoin_a house_n loanda●●_n s._n paul●●_n this_o city_n be_v build_v by_o the_o portuguese_a in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o seventy_o eight_o when_o paulus_n dias_n de_fw-fr nevais_fw-fr be_v send_v thither_o to_o be_v the_o first_o governor_n for_o they_o in_o this_o country_n the_o city_n take_v in_o a_o great_a compass_n of_o ground_n be_v build_v with_o many_o fair_a house_n church_n and_o cloister_n but_o neither_o wall_v nor_o fortify_v some_o fort_n be_v raise_v at_o the_o waterside_n for_o the_o secure_n of_o the_o haven_n before_o the_o subdue_a of_o it_o by_o the_o netherlander_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o forty_o one_o the_o portuguese_n have_v six_o church_n there_o two_o great_a one_o call_v saint_n maria_n de_fw-fr la_fw-fr conception_n and_o the_o other_o corpo_fw-it santo_n and_o four_o lesser_a one_o for_o the_o jesuit_n name_v saint_n antonio_n one_o for_o the_o black_n style_v saint_n gosce_fw-la one_o cloister_n and_o church_n for_o the_o franciscan_n and_o a_o alms-house_n with_o a_o church_n entitle_v misericordia_fw-la over_o this_o alms-house_n beside_o the_o reception_n for_o poor_a be_v four_o and_o twenty_o chamber_n for_o the_o governor_n and_o other_o officer_n viz._n a_o steward_n a_o doctor_n a_o barber_n a_o apothecary_n and_o other_o this_o house_n have_v some_o revenue_n of_o land_n which_o be_v but_o mean_a have_v be_v augment_v by_o a_o rate_n upon_o ship_n for_o every_o ship_n which_o put_v in_o there_o must_v pay_v two_o rees_n to_o the_o treasurer_n of_o this_o house_n sinso_n be_v the_o country_n situate_v to_o the_o north_n of_o lovando_n sante_n paulo_n up_o the_o river_n bengo_n ilamba_n or_o elvama_n a_o large_a tract_n of_o land_n above_o a_o hundred_o mile_n in_o length_n ilamba_n ilamba_n beginning_n southeast_n and_o east-south-east_n from_o the_o territory_n of_o ikollo_n and_o spread_v from_o the_o river_n bengo_n to_o quansa_n and_o from_o kalumba_n to_o massinga_n still_o grow_v wide_o the_o further_o you_o go_v and_o every_o where_o so_o well_o people_v that_o in_o two_o or_o three_o mile_n distance_n be_v a_o village_n which_o proceed_v from_o the_o negro_n separate_v themselves_o from_o each_o other_o by_o peculiar_a mark_n so_o that_o the_o whole_a stand_v divide_v into_o two_o and_o forty_o dominion_n the_o first_o of_o these_o neighbour_a ikollo_n be_v call_v chonso_n ilamba_n dominion_n of_o the_o territory_n of_o ilamba_n and_o afterward_o the_o rest_n lie_v one_o behind_o another_o according_a to_o their_o order_n viz._n namboa_n quolomba_n bamba_n golungo_n make_fw-mi kombi_fw-la quitendel_n etombe_n quitalla_n kambkaita_n andalladongo_n quiambatta_n nambaquiajamba_n kangola_n quihaito_n chombe_n angolome_n gumbia_n massingan_n or_o massagan_n kaoulo_n kahango_n karanga-pase_n guenka-atombe_a hiangonga_n quilambe_v quapanga_n kabanga_n kabuto_n kandalla_n gongue_n kahonda_n kunangonga_fw-la mossunguapose_n kamanga_n kalunga_n bagolunge_v quibilacapose_v koslakase_n nambua_n kallahanga_n nimenesolo_n these_o be_v the_o chief_a which_o make_v up_o ilamba_n and_o wherein_o may_v be_v raise_v ten_o or_o twelve_o thousand_o fight_a man_n arm_v with_o bow_n and_o arrow_n the_o sovasen_a maintain_v the_o boundary_n so_o exact_o that_o never_o any_o complaint_n be_v hear_v of_o one_o wrong_v or_o encroach_a upon_o another_o unless_o it_o be_v in_o open_a war_n and_o then_o the_o conqueror_n become_v whole_o master_n of_o his_o enemy_n country_n this_o territory_n can_v show_v neither_o artificial_a fort_n or_o natural_a fastness_n of_o wood_n for_o a_o defence_n against_o their_o enemy_n some_o little_a grove_n may_v be_v see_v upon_o hill_n but_o so_o inconsiderable_a as_o hardly_o worth_a mention_v yet_o these_o people_n can_v easy_o be_v conquer_v because_o they_o use_v such_o good_a discipline_n shoot_v their_o arrow_n either_o lie_v upon_o the_o ground_n or_o kneeling_z from_o ilamba_n northwest_o and_o west-north-west_n lie_v ikollo_n ikollo_n ikollo_n ensaka_fw-mi take_v begin_v six_o or_o seven_o mile_n eastward_o of_o lovando_n saint_n paulo_n ensaka_fw-mi ensaka_fw-mi and_o situate_v between_o the_o two_o rivers_n quansa_n and_o bengo_n it_o be_v but_o a_o small_a jurisdiction_n and_o may_v be_v travel_v through_o in_o half_a a_o day_n here_o in_o some_o few_o place_n the_o inhabitant_n till_o their_o ground_n two_o or_o three_o mile_n in_o the_o country_n on_o the_o hill_n stand_v a_o wood_n enclose_v about_o with_o bush_n and_o thorn_n to_o the_o great_a accommodation_n and_o strengthen_n of_o the_o whole_a for_o if_o the_o inhabitant_n shall_v retire_v thither_o it_o be_v impossible_a to_o force_v they_o out_o save_v only_o for_o want_v of_o water_n there_o be_v none_o but_o what_o the_o river_n quansa_n and_o bengo_n bring_v thither_o nine_o miles_n eastward_n massingan_n massingan_n and_o above_o the_o island_n of_o motchiama_n in_o the_o province_n of_o missingan_n or_o massagan_n stand_v a_o small_a town_n of_o the_o same_o name_n where_o the_o portuguese_n have_v a_o fort_n erect_v between_o quansa_n and_o sunda_n the_o last_o of_o which_o environ_n it_o on_o the_o north_n as_o the_o former_a on_o the_o south_n and_o about_o the_o distance_n of_o two_o hour_n walk_v intermingle_v their_o stream_n from_o which_o conjunction_n the_o town_n derive_v its_o appellation_n massingan_n signify_v a_o mixture_n of_o water_n it_o be_v at_o first_o a_o open_a but_o pretty_a large_a village_n but_o since_o augment_v with_o many_o fair_a stone-house_n whereby_o at_o length_n it_o be_v become_v a_o city_n the_o first_o portuguese_a governor_n of_o angola_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o seventy_o eight_o by_o command_n of_o his_o master_n erect_v this_o city_n of_o lovando_n saint_n paulo_n and_o also_o the_o fort_n there_o when_o by_o the_o help_n of_o the_o congese_n he_o
a_o dance_n by_o they_o call_v quimboara_n in_o which_o they_o say_v the_o devil_n certain_o enter_v one_o of_o they_o and_o out_o of_o he_o inform_v they_o of_o future_a and_o answer_n to_o past_a event_n but_o now_o many_o of_o they_o by_o the_o endeavour_n of_o the_o portugal_n jesuit_n christian_n the_o angolians_n become_v christian_n have_v be_v bring_v to_o the_o catholic_n religion_n especial_o in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o eighty_o four_o at_o which_o time_n many_o thousand_o receive_v baptism_n insomuch_o that_o in_o fifteen_o hundred_o and_o ninety_o there_o be_v above_o twenty_o thousand_o family_n of_o angolians_n find_v that_o be_v christian_n and_o in_o the_o same_o year_n fifteen_o hundred_o more_o be_v convert_v the_o portuguese_a to_o this_o day_n labour_n very_o much_o in_o the_o same_o good_a work_n every_o sova_n have_v a_o chaplain_n in_o his_o banza_n or_o village_n to_o christian_a child_n and_o celebrate_v mass_n which_o on_o many_o work_v effectual_o to_o their_o confirmation_n though_o other_o in_o public_a appear_a christian_n yet_o in_o private_a adhere_v to_o their_o damnable_a idolatry_n the_o supervise_v and_o command_n of_o lovando_n sante_n paulo_n portugese_n government_n of_o the_o city_n lovando_n sante_n paulo_n by_o the_o portugese_n and_o the_o rest_n of_o angola_n subject_n to_o the_o king_n of_o portugal_n in_o matter_n of_o state_n lie_v in_o the_o hand_n of_o a_o governor_n two_o bradore_n or_o burgess_n and_o one_o ovidor_n or_o chief_a justice_n for_o matter_n criminal_a and_o two_o judge_n call_v jeuse_n with_o one_o secretary_n the_o king_n of_o portugal_n have_v great_a revenue_n from_o angola_n angola_n the_o revenue_n of_o the_o king_n of_o portugal_n from_o angola_n partly_o by_o the_o yearly_a tribute_n of_o the_o sovasen_a and_o partly_o by_o the_o custom_n and_o tax_n set_v upon_o export_v and_o import_v good_n and_o slave_n this_o revenue_n for_o all_o right_n and_o free_a transportation_n to_o brazil_n rio_n dela_n plata_fw-la and_o other_o place_n be_v say_v to_o amount_v to_o a_o great_a sum_n of_o money_n yearly_a which_o in_o lisbon_n be_v farm_a to_o one_o or_o more_o by_o the_o name_n of_o contractadore_n who_o keep_v his_o factor_n in_o lovando_n in_o the_o nature_n and_o with_o the_o authority_n of_o consul_n decide_v all_o matter_n of_o trade_n and_o money-business_n he_o have_v to_o attend_v he_o one_o secretary_n two_o notary_n and_o two_o porteras_fw-la or_o doorkeeper_n the_o church-government_n of_o the_o portuguese_a in_o lovando_n a_o bishop_n manage_n church-government_n church-government_n who_o be_v suffragan_n of_o he_o of_o the_o island_n of_o sante_n thombe_n by_o reason_n that_o island_n prescribe_v antiquity_n and_o as_o show_v the_o first_o claim_v to_o be_v there_o the_o mother-church_n of_o the_o christian_n the_o island_n of_o lovando_n before_o the_o city_n lovando_n sante_n paulo_n in_o eight_o degree_n lovando_n the_o island_n lovando_n and_o eight_o and_o forty_o minute_n south-latitude_n lie_v the_o island_n of_o lovando_n five_o mile_n with_o its_o north-point_n to_o the_o west_n of_o the_o river_n bengo_n make_v a_o good_a and_o convenient_a haven_n for_o ship_n the_o whole_a being_n not_o above_o seven_o mile_n in_o length_n but_o in_o the_o broad_a place_n it_o be_v not_o above_o half_a a_o league_n over_o insomuch_o as_o those_o that_o sail_v by_o in_o a_o ship_n may_v easy_o see_v the_o sea_n run_v between_o it_o and_o the_o main_a land_n pigafet_n suppose_v it_o to_o have_v begin_v from_o the_o settle_n of_o sand_n and_o mud_n throw_v up_o there_o in_o heap_n by_o force_n of_o the_o two_o great_a water_n of_o bengo_n and_o quansa_n the_o whole_a spot_n appear_v a_o even_a champaign_n but_o very_o dry_a and_o sandy_a only_o in_o some_o place_n may_v be_v see_v a_o few_o bush_n and_o bramble_n and_o on_o the_o north-side_n here_o and_o there_o some_o haw-thorn_n shrub_n the_o land_n by_o the_o seaside_n shoot_v down_o so_o steep_a and_o sloap_a that_o the_o sea_n not_o above_o a_o musket-shot_a from_o the_o shore_n have_v above_o seven_o or_o eight_o and_o twenty_o fathom_v water_n and_o a_o mile_n from_o thence_o a_o line_n of_o a_o hundred_o fathom_n can_v reach_v no_o ground_n pigafet_a place_n on_o this_o island_n seven_o town_n libar_n town_n call_v libar_n by_o the_o inhabitant_n call_v libar_n or_o libata_fw-la but_o linschot_n will_v hardly_o allow_v they_o village_n however_o the_o portuguese_n attribute_n to_o the_o best_a the_o title_n of_o sante_n esprit_fw-fr here_o be_v two_o church_n or_o chapel_n for_o the_o exercise_n of_o religion_n and_o the_o portuguese_n have_v divers_a garden_n and_o orchard_n wherein_o grow_v orange_n lemmens_n citron_n pomegranate_n excellent_a fig_n bananos_n coco-nut_n grape_n and_o other_o fruit_n but_o corn_n be_v so_o great_a a_o stranger_n to_o it_o that_o they_o be_v compel_v to_o fetch_v supply_n from_o other_o place_n this_o little_a tract_n produce_v the_o great_a tree_n by_o the_o native_n call_v ensada_n by_o clusius_n the_o indian_a figtree_n by_o linschot_n in_o portuguese_n arbor_n de_fw-fr raiz_n that_o be_v the_o rooting-tree_n it_o spring_v up_o common_o with_o one_o thick_a body_n to_o a_o great_a height_n at_o the_o top_n shoot_v forth_o many_o branch_n from_o which_o pendulous_o descend_v several_a small_a string_n of_o a_o golden_a colour_n which_o once_o touch_v the_o ground_n take_v fast_o root_n and_o spring_v up_o again_o like_o new_a plant_n and_o in_o short_a time_n increase_v to_o a_o large_a bulk_n from_o whence_o as_o the_o former_a fall_v new_a pendulum_n that_o root_n again_o spread_v and_o so_o ad_fw-la infinitum_fw-la so_o that_o sometime_o one_o single_a tree_n will_v extend_v its_o bound_n above_o a_o thousand_o pace_n and_o seem_v like_o a_o little_a wood_n or_o thicket_n the_o great_a sprouts_n with_o so_o many_o close_a bough_n deny_v the_o sunbeam_n a_o peep_a place_n to_o view_v the_o inside_n of_o those_o vault_a cavity_n who_o redouble_a maze_n yield_v three_o or_o four_o time_n reiterated_a echo_n to_o such_o who_o retirement_n draw_v they_o thither_o for_o divertisement_n and_o shadow_n the_o leave_n of_o the_o young_a bough_n resemble_v those_o of_o the_o quince-tree_n be_v of_o a_o whitish_a green_a and_o woolly_a the_o fruit_n within_o and_o without_o red_a spring_v between_o the_o leave_v of_o the_o young_a branch_n like_o a_o ordinary_a fig._n very_o credible_a eye-witness_n report_v that_o under_o one_o of_o these_o tree_n three_o thousand_o man_n may_v shelter_v under_o its_o outermost_a or_o first_o bark_n weave_v of_o its_o bark_n clothes_n be_v weave_v they_o find_v somewhat_o like_o a_o thread_n or_o yarn_n which_o be_v beat_v cleanse_v and_o draw_v out_o at_o length_n the_o common_a people_n make_v cloth_n of_o this_o tree_n grow_v also_o in_o gon_n and_o the_o indies_n where_o the_o inhabitant_n by_o cut_v away_o the_o thin_a bough_n make_v arbour_n under_o they_o for_o cooleness_n and_o shade_n it_o seem_v contrary_a to_o the_o ordinary_a rule_n of_o experience_n pigafet_n pigafet_n and_o therefore_o strange_a that_o dig_v here_o two_o or_o three_o hand_n breadth_n deep_a very_o swift_a water_n rise_v at_o the_o time_n of_o the_o sea_n flow_v whereas_o dig_v at_o the_o time_n of_o ebb_n it_o come_v forth_o salt_n or_o brackish_a the_o islander_n use_v canoe_n of_o the_o body_n of_o date_n tree_n join_v together_o in_o which_o they_o fight_v at_o sea_n former_o the_o jage_n abide_v here_o but_o the_o portuguese_n drive_v they_o out_o in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o seventy_o eight_o and_o pursue_v they_o to_o massingan_n at_o the_o same_o time_n raise_v a_o fort_n there_o for_o their_o security_n under_o this_o island_n be_v the_o simbos_fw-mi take_v up_o simbos_n here_o be_v the_o fish_n of_o simbos_n which_o carry_v to_o congo_n and_o other_o place_n go_v for_o current_a money_n so_o that_o this_o place_n may_v just_o be_v term_v the_o mint_n of_o congo_n this_o island_n obey_v the_o king_n of_o congo_n although_o by_o report_n congo_n the_o island_n lovando_n be_v under_o congo_n beyond_o it_o he_o do_v not_o possess_v one_o foot_n of_o ground_n southward_o of_o bengo_n upon_o the_o main_a land_n however_o by_o that_o he_o claim_v to_o himself_o all_o the_o revenue_n of_o the_o fishery_n aforesaid_a and_o have_v his_o governor_n to_o oversee_v the_o same_o and_o take_v the_o king_n be_v due_a which_o be_v indeed_o what_o he_o please_v and_o by_o compute_v amount_n to_o eleven_o thousand_o ducat_n annual_o and_o although_o on_o all_o the_o shore_n of_o congo_n these_o fashion_n shell_n be_v find_v yet_o those_o of_o lovando_n have_v the_o high_a esteem_n by_o reason_n of_o their_o thin_a and_o shine_a black_a or_o gray_a colour_n this_o island_n make_v the_o haven_n before_o the_o city_n lovando_n korimba_n barra_n de_fw-fr korimba_n where_o lie_v two_o entrance_n one_o on_o the_o south_n
and_o have_v fifteen_o and_o sixteen_o foot_n water_n so_o that_o the_o great_a ship_n may_v come_v before_o it_o about_o the_o north_n point_v of_o katon-belle_a lie_v the_o good_a bay_n bay_n good_a bay_n so_o call_v by_o reason_n of_o its_o ground_n of_o anchor_a the_o country_n upon_o the_o sea-coast_n be_v fruitful_a and_o low_a but_o the_o in-land_n high_a and_o overgrow_v with_o wood_n a_o mile_n and_o a_o half_a from_o katon-belle_a you_o discover_v a_o fresh_a river_n that_o fall_v into_o the_o sea_n but_o in_o the_o time_n of_o rain_n the_o bay_n of_o benguella_n have_v good_a ground_n for_o ship_n to_o ride_v at_o a_o anchor_n reach_v from_o one_o point_n to_o the_o other_o a_o mile_n and_o a_o half_a in_o breadth_n on_o the_o north-side_n stand_v the_o foot_n of_o benguelle_n build_v foursquare_a with_o pallizado_n and_o trench_n and_o surround_v with_o house_n which_o stand_v in_o the_o shadow_n of_o bananos_n orange_n lemon_n granate-tree_n and_o bakoven_n behind_o this_o fort_n be_v a_o pit_n with_o fresh_a water_n here_o lie_v seven_o village_n that_o pay_v to_o those_o of_o bengala_n the_o ten_o part_n of_o all_o they_o have_v for_o tribute_n the_o first_o melonde_n the_o second_o peringe_v both_o about_o a_o league_n from_o the_o fort_n village_n under_o benguelle_n be_v seven_o village_n and_o a_o mile_n one_o from_o another_o the_o other_o five_o be_v maniken_n somba_n maninomma_n manikimsomba_n pikem_n and_o manikilonde_n of_o all_o which_o manikisomba_n be_v the_o big_a and_o can_v bring_v three_o thousand_o man_n into_o the_o field_n here_o former_o live_v some_o portuguese_n which_o afterward_o out_o of_o fear_n of_o the_o black_n flee_v to_o massingan_n but_o be_v most_o of_o they_o kill_v in_o the_o way_n on_o the_o west_n point_v of_o the_o bay_n of_o benguelle_fw-fr be_v a_o flat_a mountain_n call_v in_o portuguese_n sombriero_n from_o its_o shape_n represent_v afar_o off_o a_o three-cornered_a cap_n and_o by_o it_o a_o excellent_a bay_n have_v at_o the_o south-east-side_n a_o sandy_a shore_n with_o a_o pleasant_a valley_n and_o a_o few_o tree_n but_o no_o water_n fit_a to_o drink_v four_o mile_n from_o thence_o they_o have_v a_o salt-pan_n which_o produce_v of_o gray_a salt_n like_o french_a salt_n as_o much_o as_o the_o adjacent_a country_n can_v spend_v in_o bengala_n be_v a_o great_a beast_n abada_fw-es the_o beast_n abada_fw-es call_v abada_fw-es as_o big_a as_o a_o lusty_a horse_n have_v two_o horn_n one_o stick_v out_o in_o his_o forehead_n and_o another_o behind_o in_o his_o neck_n that_o in_o the_o forehead_n be_v crooked_a but_o smooth_a rise_v slope_v before_o and_o very_o sharp_a but_o at_o the_o root_n as_o thick_a as_o a_o ordinary_a man_n leg_n be_v many_o time_n one_o two_o three_o or_o four_o foot_n long_o but_o that_o in_o the_o neck_n short_a and_o flatter_v of_o colour_n black_a or_o a_o sad_a gray_a but_o be_v fill_v appear_v white_a the_o head_n not_o so_o long_o as_o the_o head_n of_o a_o well-shaped_a horse_n but_o short_a and_o flatter_v with_o a_o skin_n haired_a like_o a_o cow_n and_o a_o tail_n like_o a_o ox_n but_o short_a a_o main_a like_o a_o horse_n but_o not_o so_o long_o and_o cleave_a foot_n like_o a_o dere_n but_o big_a before_o this_o beast_n have_v attain_v the_o full_a growth_n the_o horn_n stand_v right_a forward_o in_o the_o midst_n of_o the_o forehead_n but_o afterward_o grow_v crooked_a like_o the_o elephant's-teeth_n when_o he_o drink_v he_o put_v his_o horn_n first_o in_o the_o water_n for_o prevention_n as_o they_o say_v against_o poison_n the_o horn_n they_o report_v to_o be_v a_o excellent_a medicine_n against_o poison_n poison_n the_o horn_n be_v good_a against_o poison_n as_o have_v oftentimes_o be_v prove_v but_o they_o find_v more_o efficacy_n in_o one_o than_o another_o occasion_v by_o the_o timely_a and_o untimely_o kill_v of_o the_o creature_n the_o trial_n of_o their_o goodness_n the_o portuguese_n make_v in_o this_o manner_n they_o set_v up_o the_o horn_n with_o the_o sharp_a end_n downward_o on_o a_o floor_n and_o hang_v over_o it_o a_o sword_n with_o the_o point_n downward_o so_o as_o the_o point_n of_o the_o one_o may_v touch_v the_o end_n of_o the_o other_o if_o the_o horn_n be_v good_a and_o in_o its_o due_a season_n or_o age_n than_o the_o sword_n turn_v round_o of_o itself_o but_o move_v not_o over_o untimely_a and_o bad_a horn_n the_o bone_n of_o this_o beast_n ground_n small_a and_o with_o water_n make_v into_o pap_n they_o prescribe_v as_o a_o cure_n against_o inward_a pain_n and_o distemper_n be_v apply_v outward_o plasterwise_a the_o kingdom_n of_o mataman_a or_o rather_o climbebe_n the_o kingdom_n of_o mataman_a name_n name_n common_o so_o call_v take_v that_o denomination_n from_o its_o king_n the_o proper_a and_o right_a name_n according_a to_o pigafet_v be_v climbebe_n or_o zembebas_n its_o border_n border_n border_n as_o the_o same_o author_n linschot_n peter_n davitius_n and_o other_o geographer_n hold_v in_o the_o north_n upon_o angola_n eastward_n on_o the_o westerly_a shore_n of_o the_o river_n bagamadiri_fw-la to_o the_o south_n it_o touch_v upon_o the_o river_n bravagul_n by_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n of_o the_o moon_n near_o the_o tropic_a of_o capricorn_n which_o the_o chief_a geographer_n make_v a_o boundary_a between_o this_o kingdom_n and_o those_o mountain_n and_o the_o country_n of_o the_o kaffer_n to_o the_o west_n along_o the_o ethiopick-sea_n that_o be_v from_o angola_n or_o cabo_n negro_n in_o sixteen_o degree_n south_n latitude_n to_o the_o river_n bravagul_n a_o tract_n of_o five_o degree_n and_o fifteen_o minute_n every_o degree_n be_v reckon_v fifteen_o great_a dutch_a league_n or_o threescore_o english_a mile_n two_o river_n chief_o water_v this_o kingdom_n rivers_n rivers_n viz._n bravagul_n and_o magnice_n the_o first_o take_v its_o original_n out_o of_o the_o mountain_n of_o the_o moon_n linschot_n linschot_n or_o the_o river_n zair_a and_o unite_v its_o water_n with_o those_o of_o magnice_n spring_v out_o of_o a_o lake_n by_o the_o portuguese_n call_v dambea_n zocche_n and_o fall_v in_o the_o southeast_n into_o the_o indian-sea_n the_o place_n of_o this_o kingdom_n coast_v the_o sea_n be_v these_o next_o the_o black_a cape_n right_o eastward_o you_o may_v see_v the_o beginning_n of_o the_o cold_a mountain_n moon_n mountain_n of_o the_o moon_n on_o some_o place_n for_o the_o abundance_n of_o snow_n with_o which_o they_o lie_v cover_v be_v call_v the_o snowy_a mountain_n then_o you_o come_v to_o the_o crystal_a mountain_n mountain_n crystal_a mountain_n that_o shoot_v northerly_a to_o the_o silver_n mountain_n and_o to_o molembo_fw-mi by_o which_o the_o river_n coari_n have_v its_o course_n and_o make_v a_o border_n to_o the_o kingdom_n of_o angola_n at_o the_o southerly_a coast_n of_o cymbebas_n near_o the_o sea_n negro_n calo_n negro_n in_o sixteen_o degree_n and_o sixty_o minute_n south_n latitude_n appear_v cabo_n negro_n or_o the_o black_a point_n so_o denominate_v because_o of_o its_o blackness_n whereas_o no_o other_o black_a land_n can_v be_v see_v from_o the_o one_o and_o twenty_o degree_n south_n latitude_n on_o the_o top_n of_o this_o point_n stand_v a_o alabaster_n pillar_n with_o a_o inscription_n but_o so_o deface_v by_o the_o injury_n of_o time_n and_o wether_n that_o it_o be_v hardly_o legible_a and_o former_o upon_o the_o head_n of_o it_o a_o cross_n raise_v but_o at_o present_a fall_v off_o and_o lie_v upon_o the_o ground_n the_o coast_n from_o hence_o spread_v a_o little_a north-east_n and_o east-north-east_n coast_n the_o spread_a of_o the_o coast_n the_o country_n round_o about_o show_v nothing_o but_o barren_a and_o sandy_a hill_n without_o green_a and_o high_a sandy_a mountain_n without_o any_o tree_n more_o southerly_a in_o the_o height_n of_o eighteen_o degree_n you_o come_v to_o a_o point_n by_o the_o portuguese_n call_v cabo_n de_fw-fr ruy_n piz_fw-fr das_fw-la nivez_fw-fr or_o cabo_n de_fw-fr ruy_n pirez_n have_v to_o the_o northward_o a_o great_a inlet_n with_o sandy_a hill_n and_o the_o shore_n to_o the_o black_a point_n but_o southward_o a_o high-land_n altogether_o sandy_a and_o reach_v to_o nineteen_o degree_n farther_o to_o the_o south_n in_o nineteen_o degree_n and_o thirty_o minute_n lie_v a_o bay_n call_v golfo_n prio_n and_o prias_n das_fw-mi nevas_n with_o double_a land_n and_o full_a of_o tree_n afterward_o you_o come_v to_o the_o open_a haven_n of_o ambros_n in_o the_o one_o and_o twenty_o degree_n then_o go_v low_o to_o the_o southward_n the_o sea-coast_n resemble_v what_o we_o mention_v in_o the_o north_n show_v high_a white_a sandy_a hill_n barren_a land_n and_o a_o bad_a shore_n a_o good_a way_n to_o the_o westward_n of_o cabo_n negro_n lie_v a_o great_a sand_n in_o the_o sea_n in_o portuguese_n call_v baixo_n de_fw-fr antonia_n de_fw-fr viava_n or_o the_o
manner_n of_o a_o umbrella_n set_v with_o precious_a stone_n the_o king_n never_o give_v audience_n to_o any_o man_n when_o he_o travel_n or_o be_v ready_a to_o take_v a_o journey_n neither_o go_v he_o out_o of_o his_o palace_n but_o upon_o some_o well-ordered_a beast_n a_o elephant_n or_o the_o beforementioned_a alsinge_n the_o king_n may_v not_o clothe_v himself_o but_o according_a to_o the_o manner_n of_o his_o ancestor_n clothing_n the_o king_n clothing_n in_o a_o long_a cloak_n make_v in_o that_o country_n for_o he_o wear_v no_o foreign_a garment_n for_o fear_v of_o poison_n and_o upon_o that_o a_o long_a and_o great_a cloth_n in_o form_n of_o a_o coat_n or_o woman_n gown_n which_o come_v to_o his_o knee_n and_o from_o thence_o to_o his_o middle_n button_v up_o with_o a_o costly_a knot_n upon_o his_o shoulder_n he_o wear_v usual_o at_o his_o girdle_n a_o spade_n with_o a_o ivory_n handle_n and_o in_o his_o hand_n two_o arrow_n intend_v by_o the_o spade_n to_o give_v his_o subject_n to_o understand_v that_o in_o time_n of_o peace_n they_o ought_v to_o be_v diligent_a in_o tilling_n the_o land_n by_o one_o of_o the_o arrow_n that_o he_o have_v power_n to_o punish_v evil-doer_n and_o by_o the_o other_o that_o he_o must_v offend_v his_o enemy_n the_o inhabitant_n go_v naked_a from_o their_o neck_n to_o their_o girdle_n apparel_n apparel_n but_o from_o thence_o down_o to_o their_o foot_n they_o have_v garment_n of_o cloth_n of_o divers_a colour_n and_o of_o wild_a beast_n skin_n and_o their_o privacy_n hide_v in_o small_a purse_n the_o eminent_a person_n wear_v a_o skin_n with_o a_o tail_n behind_o they_o hang_v down_o to_o the_o ground_n but_o sanutus_n say_v their_o apparel_n be_v make_v of_o cotton_n cloth_n or_o great_a indian_a stuff_v wrought_v through_o with_o gold_n wyre_n the_o woman_n go_v naked_a as_o long_o as_o they_o be_v unmarried_a only_o wear_v a_o small_a cotton_n cloth_n before_o but_o as_o soon_o as_o they_o be_v marry_v and_o have_v child_n they_o cover_v their_o breast_n and_o body_n with_o cotton_n clothes_n every_o one_o may_v have_v as_o many_o woman_n as_o he_o can_v maintain_v but_o the_o first_o be_v account_v the_o head_n of_o the_o family_n and_o all_o the_o rest_n be_v at_o her_o service_n and_o her_o child_n after_o the_o father_n death_n inherit_v all_o the_o estate_n the_o woman_n be_v here_o in_o so_o much_o esteem_n that_o the_o king_n son_n if_o they_o meet_v a_o woman_n on_o the_o way_n must_v step_v aside_o the_o house_n be_v build_v of_o wood_n like_o tent_n and_o cover_v with_o straw_n for_o a_o defence_n from_o the_o rain_n but_o the_o rich_a and_o person_n of_o quality_n have_v they_o somewhat_o more_o handsome_a and_o convenient_a the_o inhabitant_n so_o honour_v their_o dead_a dead_a honour_n show_v to_o the_o dead_a that_o if_o one_o of_o their_o friend_n or_o a_o woman_n that_o leave_v child_n 10._o jos_n barros_n lib._n 10._o die_v after_o the_o rot_v of_o the_o flesh_n they_o preserve_v the_o bone_n and_o mark_v they_o for_o distinction_n from_o other_o in_o a_o open_a court_n whither_o they_o come_v every_o seven_o day_n clothe_v in_o white_a apparel_n and_o set_v boil_v flesh_n and_o bread_n on_o a_o table_n cover_v with_o a_o cloth_n then_o have_v pray_v to_o they_o for_o the_o welfare_n of_o their_o king_n they_o eat_v up_o the_o meat_n the_o people_n be_v charge_v neither_o with_o tax_n or_o other_o payment_n to_o the_o king_n king_n revenue_n of_o the_o king_n but_o when_o they_o desire_v to_o have_v audience_n from_o he_o they_o carry_v a_o present_a with_o they_o by_o reason_n it_o be_v contrary_a to_o the_o custom_n of_o the_o place_n that_o a_o inferior_a shall_v speak_v to_o a_o superior_a without_o bring_v a_o present_a for_o a_o sign_n of_o obedience_n and_o honour_n and_o all_o the_o person_n of_o quality_n be_v bind_v to_o serve_v the_o king_n seven_o day_n in_o thirty_o the_o merchant_n that_o trade_n there_o must_v also_o give_v some_o present_n to_o the_o king_n for_o the_o neglect_n whereof_o they_o incur_v his_o displeasure_n the_o wealth_n of_o this_o country_n consist_v in_o gold_n find_v in_o mine_n and_o river_n 1._o riches_n ja_n rik_v lib_n ca_fw-mi 42._o sanut_n lib._n 1._o which_o though_o little_o value_v yet_o they_o narrow_o search_v for_o because_o they_o find_v it_o necessary_a for_o the_o purchase_n of_o outlandish_a merchandize_n this_o thirst_n of_o gold_n have_v make_v the_o portuguese_n so_o industrious_a in_o their_o quest_n that_o they_o possess_v some_o mine_n thereof_o in_o a_o tract_n of_o land_n above_o sixty_o mile_n from_o monomotapa_n their_o arm_n be_v bow_n arrow_n poniard_n and_o hanger_n or_o scymitar_n arms._n arms._n the_o emperor_n keep_v continual_o a_o strong_a army_n consist_v all_o of_o foot_n for_o they_o have_v no_o horse_n beside_o a_o stout_a party_n of_o valiant_a amazonian_a woman_n which_o march_n and_o fight_n as_o well_o as_o the_o man_n burn_v off_o their_o left_a breast_n that_o they_o may_v shoot_v with_o the_o more_o readiness_n and_o ease_n they_o carry_v the_o same_o arm_n with_o the_o man_n and_o shoot_v backward_o or_o behind_o they_o when_o they_o fly_v but_o when_o they_o observe_v the_o follow_a enemy_n to_o retreat_n and_o draw_v off_o they_o sudden_o face_n about_o and_o fall_v upon_o they_o commit_v great_a slaughter_n none_o wash_v their_o hand_n or_o face_n during_o the_o war_n every_o one_o carry_v his_o own_o ordinary_a provision_n but_o the_o king_n provide_v sheep_n and_o oxen._n they_o cut_v off_o the_o member_n of_o those_o they_o take_v in_o battle_n and_o dry_v the_o same_o present_v it_o to_o their_o wife_n to_o wear_v for_o a_o ornament_n about_o their_o neck_n and_o she_o that_o wear_v most_o of_o they_o have_v most_o respect_n because_o it_o testify_v her_o husband_n valour_n before_o the_o portuguese_n become_v master_n of_o this_o coast_n 4._o government_n osor_n de_fw-fr rebus_fw-la emanuel_n lib._n 4._o all_o the_o king_n acknowledge_v this_o of_o monomotapa_n for_o their_o emperor_n and_o still_o several_a of_o they_o own_v he_o and_o pay_v tribute_n yearly_o the_o emperor_n have_v several_a great_a lord_n his_o vassal_n and_o for_o the_o better_a hold_v of_o they_o in_o obedience_n according_a to_o a_o ancient_a custom_n keep_v their_o next_o successor_n upon_o pretence_n to_o be_v honourable_o bring_v up_o in_o his_o court_n though_o in_o truth_n to_o be_v as_o hostage_n for_o their_o fidelity_n he_o send_v also_o agent_n every_o year_n to_o his_o substitute_n king_n and_o lord_n to_o give_v they_o new_a fire_n with_o command_n to_o put_v out_o all_o the_o other_o when_o the_o agent_n come_v to_o the_o court_n of_o one_o of_o these_o lord_n every_o one_o must_v put_v out_o his_o fire_n and_o not_o kindle_v it_o again_o before_o the_o agent_n have_v make_v a_o new_a one_o from_o whence_o all_o the_o subject_n of_o this_o lord_n must_v fetch_v and_o carry_v it_o into_o their_o house_n he_o that_o seem_v unwilling_a in_o this_o work_n be_v take_v and_o punish_v for_o a_o mutineer_n the_o king_n keep_v common_o a_o thousand_o woman_n or_o more_o be_v all_o daughter_n of_o his_o inferior_a lord_n but_o the_o first_o marry_v command_v the_o rest_n let_v she_o be_v never_o so_o mean_v the_o chief_a sovereign_n be_v call_v benomotapa_n that_o be_v emperor_z or_o munnemotapa_n 1._o title_n of_o honor._n jos_n bar_n lib._n 10._o ca._n 1._o according_a to_o the_o relation_n of_o texeira_n a_o great_a traveller_n the_o king_n receive_v and_o expect_v extraordinary_a honour_n from_o his_o subject_n by_o who_o serve_v on_o the_o knee_n as_o we_o have_v say_v only_o the_o portugese_n moor_n and_o his_o chief_a favourite_n may_v speak_v to_o he_o stand_v when_o he_o drink_v all_o the_o spectator_n sing_v aloud_o in_o his_o praise_n all_o his_o attendance_n and_o retinue_n remain_v sit_v in_o his_o presence_n in_o alto_fw-mi silentio_fw-la without_o dare_v to_o utter_v one_o word_n the_o king_n and_o all_o his_o justice_n be_v very_o strict_a in_o the_o prosecution_n of_o their_o office_n and_o duty_n to_o punish_v offender_n with_o great_a severity_n the_o sentence_n of_o these_o judge_n be_v establish_v by_o the_o emperor_n and_o the_o offender_n immediate_o punish_v as_o soon_o as_o any_o one_o have_v commit_v a_o offence_n he_o be_v punish_v in_o the_o field_n while_o the_o fact_n be_v fresh_a in_o memory_n but_o if_o it_o require_v to_o keep_v the_o offender_n some_o day_n they_o tie_v he_o under_o a_o tree_n and_o set_v upon_o he_o a_o watch_n by_o reason_n they_o have_v no_o prison_n so_o that_o the_o offender_n see_v no_o way_n to_o escape_v poison_v himself_o so_o by_o a_o sudden_a death_n to_o be_v free_v from_o the_o cruelty_n of_o a_o linger_a punishment_n when_o any_o injure_v another_o without_o a_o cause_n
their_o ancestor_n bring_v with_o they_o madagaxo_n or_o magodoxo_fw-la as_o you_o travel_v more_o northerly_a towards_o the_o red-sea_n you_o come_v to_o the_o kingdom_n of_o magadaxo_n which_o have_v be_v former_o so_o powerful_a that_o all_o the_o mahometans_n on_o this_o coast_n be_v subject_a to_o it_o the_o country_n spread_v itself_o according_a to_o urette_n betwixt_o ninety_o and_o a_o hundred_o league_n in_o breadth_n but_o he_o seem_v to_o include_v therein_o the_o kingdom_n of_o adea_n this_o territory_n produce_v great_a abundance_n of_o barley_n with_o variety_n of_o fruit_n and_o feed_v huge_a drove_n of_o horse_n and_o other_o cattle_n some_o of_o the_o inhabitant_n be_v brown_a some_o black_a and_o some_o white_a yet_o notwithstanding_o this_o difference_n of_o complexion_n they_o agree_v in_o language_n all_o speak_a arabic_a the_o head_n city_n madagaxo_n have_v gain_v the_o repute_n of_o great_a wealth_n by_o the_o trade_n of_o the_o kambayan_a and_o aden_n merchant_n bring_v thither_o all_o sort_n of_o clothes_n drug_n and_o spice_n and_o receive_v from_o thence_o in_o barter_n gold_n ivory_n and_o wax_n they_o use_v in_o their_o war_n no_o other_o arm_n but_o poison_a arrow_n the_o kingdom_n of_o adea_n the_o kingdom_n of_o adea_n begin_v in_o the_o middle_n of_o adel_n on_o the_o main_a land_n border_n border_n border_v in_o the_o south_n at_o madagaxo_n in_o the_o west_n at_o oyja_n belong_v to_o abyssinie_n in_o the_o north_n at_o adel_n and_o eastward_o border_v with_o the_o indian-sea_n the_o most_o famous_a place_n of_o this_o realm_n have_v the_o name_n barraboa_n that_o be_v the_o good_a shore_n though_o it_o be_v somewhat_o distant_a from_o the_o sea_n and_o in_o pass_v to_o it_o you_o go_v up_o against_o the_o stream_n in_o a_o skiff_n by_o a_o arm_n of_o the_o river_n oby_n or_o quilmanzi_n the_o dominion_n of_o granze_n come_v next_o have_v for_o limit_n the_o kingdom_n of_o oyja_n xoa_n and_o gorage_n than_o barra_n maa_n which_o be_v bad_a shore_n because_o no_o ship_n can_v come_v near_o it_o at_o last_o upon_o the_o skirt_n of_o this_o realm_n you_o find_v a_o place_n call_v ogabra_fw-la ograbra_fw-la ograbra_fw-la this_o country_n have_v many_o great_a wood_n insomuch_o that_o the_o inhabitant_n be_v force_v to_o cut_v down_o the_o tree_n to_o make_v the_o way_n nature_n have_v serve_v they_o with_o a_o plentiful_a hand_n so_o that_o they_o want_v no_o provision_n have_v extraordinary_a herd_n of_o cattle_n they_o have_v a_o peculiar_a mahometan_a prince_n government_n government_n but_o dependent_a upon_o the_o abyssine_a emperor_n to_o who_o he_o pay_v tribute_n the_o inhabitant_n in_o general_n be_v zealous_a of_o mahomet_n superstition_n religion_n religion_n but_o those_o of_o granze_n be_v partly_o idolater_n and_o partly_o christian_n adel_n or_o zeila_n the_o kingdom_n of_o adel_n border_n border_n so_o call_v by_o the_o portuguese_n but_o by_o the_o native_n zeila_n lie_v at_o the_o seashore_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o beglierbeyat_n or_o province_n of_o the_o bassa_n of_o suaquen_n near_o the_o strait_n of_o meche_n in_o the_o south_n at_o adea_n in_o the_o west_n upon_o fatigar_n in_o abyssinie_n and_o in_o the_o east_n at_o the_o indian_a sea_n pigafet_n make_v the_o southermost_a place_n of_o this_o kingdom_n to_o be_v meth_n and_o barbosa_n together_o with_o a_o part_n of_o the_o arabian_a gulf_n and_o the_o cape_n of_o guardafu_n it_o extend_v in_o length_n from_o zeila_n to_o the_o cape_n of_o guardafu_n bigness_n bigness_n along_o the_o sea-coast_n seventy_o two_o mile_n and_o from_o guardafu_n along_o the_o eastern_a coast_n about_o eight_o and_o forty_o but_o in_o breadth_n fifty_o six_o the_o chief_a city_n of_o this_o kingdom_n be_v ara_n situate_v in_o nine_o degree_n north_n latitude_n by_o some_o call_v arika_n gurrele_n but_o by_o marmol_n arat_fw-la who_o place_n the_o same_o eighteen_o mile_n from_o zeila_n he_o settle_v also_o here_o the_o royal_a city_n adel_n and_o the_o town_n orgabra_fw-la migiate_n sequeta_n bali_n mautra_n doara_n komizara_n novecara_n and_o soceli_n on_o the_o sea-coast_n pigafet_n tell_v of_o a_o small_a place_n name_v asuin_v or_o affion_n well_o store_v with_o provision_n but_o want_v a_o haven_n and_o so_o consequent_o little_o frequent_v by_o merchant_n then_o follow_v the_o cape_n of_o guardafu_n or_o guardafuy_v by_o many_o take_v for_o the_o aromata_n of_o ptolemy_n lie_v in_o twelve_o degree_n and_o a_o half_a north_n latitude_n and_o very_o famous_a because_o the_o easterly_a coast_n of_o africa_n end_v there_o it_o lie_v almost_o at_o the_o entrance_n of_o the_o arabian_a gulf_n so_o that_o the_o ship_n which_o come_v out_o of_o india_n and_o will_v go_v to_o aden_n and_o ziden_n or_o to_o zeila_n and_o barbara_n sail_v close_o by_o it_o on_o the_o coast_n of_o adel_n appear_v a_o place_n call_v salie_n which_o sanutus_n take_v for_o that_o which_o ptolemy_n denominate_v mosilon_n next_o to_o salir_n follow_v barbara_n and_o meth_n the_o first_o lie_v to_o the_o north_n on_o the_o shore_n of_o the_o red_a sea_n eleven_o mile_n from_o the_o city_n zeila_n the_o latter_a according_a to_o sanutus_n a_o small_a city_n afterward_o come_v zeila_n one_o of_o the_o best_a place_n on_o this_o coast_n be_v in_o eleven_o degree_n and_o twenty_o minute_n north_n latitude_n six_o and_o twenty_o mile_n say_v marmol_n from_o the_o strait_n of_o meche_n this_o city_n though_o build_v on_o a_o low_a and_o sandy_a ground_n boast_v not_o only_o a_o large_a extent_n but_o a_o very_a convenient_a haven_n for_o ship_n it_o stand_v within_o the_o kingdom_n of_o adel_n in_o the_o province_n baragian_a which_o include_v the_o two_o other_o small_a jurisdiction_n of_o dalacha_n and_o malacha_n all_o under_o the_o obedience_n of_o the_o turk_n the_o house_n in_o zeila_n be_v build_v of_o stone_n and_o the_o street_n curious_o pave_v and_o daily_o frequent_v with_o swarm_n of_o people_n the_o inland_n country_n of_o adel_n lie_v even_o and_o plain_a soil_n the_o nature_n of_o the_o soil_n only_o here_o and_o there_o some_o easy_a and_o pleasant_a ascent_n the_o plain_n yield_v plentiful_a return_v to_o the_o labour_a and_o industrious_a husbandman_n answer_v his_o expectation_n in_o the_o abundant_a product_n both_o of_o plant_n and_o beast_n have_v withal_o the_o river_n haoax_n which_o take_v its_o original_n out_o of_o that_o vast_a range_v of_o mountain_n on_o the_o border_n of_o xaoa_n and_o ogge_n and_o feed_v the_o lesser_a stream_n of_o mach_n with_o water_n some_o have_v not_o stick_v to_o aver_v it_o to_o be_v little_o inferior_a to_o the_o nile_n but_o nothing_o near_o so_o long_o because_o it_o overflow_v not_o above_o six_o thousand_o pace_n neither_o do_v it_o reach_v how_o full_a of_o water_n so_o ever_o it_o be_v to_o the_o sea_n but_o be_v quite_o drink_v up_o by_o the_o dry_a and_o thirsty_a earth_n before_o it_o come_v so_o far_o the_o city_n zeila_n have_v no_o fresh_a water_n within_o two_o day_n journey_n nor_o other_o ground_n than_o sand_n but_o the_o field_n at_o further_a distance_n afford_v such_o plenty_n of_o all_o thing_n that_o out_o of_o this_o haven_n and_o that_o of_o barbara_n on_o the_o same_o coast_n ship_n transport_v provision_n to_o feed_v adom_n and_o ziden_n especial_o corn_n bean_n barley_n and_o oil_n not_o press_v out_o of_o olive_n but_o extract_v from_o the_o seed_n of_o a_o plant_n call_v zerzelin_n or_o gerzeluin_n or_o grugioline_n but_o indeed_o no_o other_o than_o sesamos_n beast_n breed_v here_o be_v sheep_n of_o two_o sort_n beast_n beast_n one_o with_o tail_n of_o twenty_o five_o pound_n weight_n black_a neck_n and_o head_n and_o the_o remainder_n of_o their_o body_n white_a the_o other_o quite_o white_a with_o tail_n as_o long_o as_o a_o man_n arm_n and_o crooked_a as_o a_o vine-branch_n some_o of_o their_o cow_n have_v horn_n like_o a_o stag_n black_a hair_n and_o wild_a other_o be_v red_a but_o with_o one_o horn_n on_o their_o forehead_n of_o a_o span_n and_o a_o half_a long_o but_o turn_v backward_o the_o inhabitant_n as_o far_o as_o barbara_n be_v olivaster-coloured_a inhabitant_n nature_n of_o the_o inhabitant_n but_o from_o thence_o more_o to_o the_o north_n about_o zeila_n and_o barrazan_n they_o grow_v much_o black_a natural_o quarrelsome_a and_o apt_a to_o make_v war_n upon_o any_o trivial_a occasion_n they_o go_v cover_v from_o their_o navel_n to_o their_o knee_n with_o cotton_n but_o the_o upper_a part_n of_o their_o body_n remain_v naked_a only_a person_n of_o quality_n wear_v coat_n which_o in_o arabic_a they_o call_v bernuz_n this_o dominion_n possess_v much_o gold_n and_o ivory_n beside_o such_o a_o liberal_a provision_n of_o victual_n that_o they_o feed_v their_o neighbour_n of_o several_a other_o country_n they_o vend_v also_o clothes_n myrrh_n pepper_n and_o slave_n the_o merchant_n of_o cambaya_n and_o
cold_a next_o adel_n to_o the_o side_n of_o mombaza_n you_o arrive_v at_o bahali_n or_o bali_n bali_n da●ali_n or_o bali_n then_o to_o that_o of_o oecie_n shoot_v inward_o to_o the_o main-land_n then_o to_o ario_n or_o aro_n limit_v in_o the_o north_n by_o dunkala_n and_o in_o the_o west_n by_o the_o territory_n of_o oifate_n fategar_n have_v in_o the_o north_n the_o river_n aoaxe_n in_o the_o west_n fategar_n fategar_n the_o kingdom_n of_o oge_n and_o in_o the_o south_n the_o territory_n of_o gamat_fw-la sanutus_n place_n at_o the_o utmost_a border_n hereof_o adel_n and_o add_v also_o xaoa_n in_o this_o kingdom_n on_o the_o border_n of_o adel_n stand_v the_o ague-mountain_n near_o a_o place_n by_o the_o people_n of_o europe_n call_v the_o market_n because_o the_o inhabitant_n of_o both_o realm_n come_v thither_o to_o trade_n then_o you_o come_v to_o the_o mountain_n of_o the_o lake_n who_o side_n boast_v the_o ornament_n of_o many_o church_n and_o cloister_n and_o the_o top_n show_v a_o lake_n three_o mile_n in_o circumference_n zengero_n come_v next_o and_o after_o that_o rozenagus_n zengero_n zengero_n from_o thence_o travel_v northerly_a into_o the_o country_n you_o come_v to_o roxa_n or_o boxa_n border_v upon_o zingero_n and_o eastward_n on_o goiame_n close_o to_o narea_n lie_v zeth_n or_o zesta_n deep_a into_o the_o country_n upon_o which_o the_o kingdom_n of_o konche_n border_n as_o that_o upon_o mahaola_n faskulon_n take_v place_n between_o two_o branch_n of_o the_o nile_n eastward_o of_o goiame_n and_o dambea_n and_o southward_o of_o bizamo_n jarrik_n reckon_v from_o dambea_n to_o faskulon_n five_o day_n journey_n thus_o we_o have_v hand_v you_o through_o the_o kingdom_n we_o will_v now_o set_v out_o the_o province_n remain_v and_o so_o proceed_v to_o other_o matter_n the_o territory_n of_o magaza_n the_o northern_a part_n of_o this_o kingdom_n territory_n territory_n situate_a between_o the_o river_n mareb_n and_o takasa_n border_n towards_o the_o north_n upon_o nengini_n and_o in_o the_o west_n touch_v fungi_fw-la or_o bugihe_n seguede_o the_o next_o border_n north-east_n upon_o magaza_n north_n with_o fungie_n west_n at_o olkait_n and_o south_n at_o semen_n and_o salait_fw-fr olkait_n conterminate_v in_o the_o east_n sequede_n in_o the_o north_n fungie_n in_o the_o west_n dambea_n and_o in_o the_o south_n salait_fw-fr salait_fw-fr have_v for_o limit_n to_o the_o north_n the_o territory_n of_o seguede_n in_o the_o west_n that_o of_o seinen_n and_o the_o kingdom_n of_o dambea_n and_o in_o the_o south_n abargale_n cenen_n or_o semnen_n so_o call_v by_o balthasar_n tellez_n in_o stead_n of_o ximench_n or_o ximan_n but_o by_o sanutus_n terra_fw-la di_fw-it giudei_fw-la jewen-land_n and_o by_o the_o abyssine_n themselves_o xionenche_n border_n in_o the_o north_n at_o seguede_n in_o the_o east_n at_o salait_n sanutus_n say_v this_o jew_n country_n lie_v enclose_v between_o mountain_n and_o wilderness_n which_o in_o the_o east_n spread_v towards_o the_o nile_n and_o abyssine_n and_o south_n to_o the_o equinoctial_a from_o whence_o they_o shoot_v to_o congo_n in_o the_o west_n be_v unknown_a mountain_n and_o wilderness_n towards_o benin_n and_o in_o the_o north_n a_o ridge_n of_o great_a hill_n over-topping_a the_o edge_n of_o dauma_n and_o medra_n abargale_n stand_v bound_v in_o the_o north_n by_o salait_n in_o the_o east_n by_o the_o river_n takara_n and_o in_o the_o south_n by_o the_o territory_n of_o salaoa_n the_o limit_n of_o salaoa_n be_v in_o the_o north_n at_o abargale_n in_o the_o east_n at_o the_o forementioned_a river_n takaze_v in_o the_o south_n bagameder_n and_o in_o the_o west_n dambea_n ozeka_n have_v the_o neighbourhood_n of_o amaza_n north_n marabett_n east_n upper-xaoa_a south_n and_o in_o the_o west_n goiame_n doba_n lie_v in_o the_o middle_n of_o bagameder_n all_o the_o other_o southern_a territory_n former_o belong_v to_o abyssine_n the_o gala_n possess_v as_o the_o turk_n do_v the_o eastern_a country_n towards_o the_o red-sea_n most_o geographer_n have_v place_v in_o abyssine_n two_o arm_n of_o the_o nile_n me●●e_n the_o island_n me●●e_n ancient_o by_o ptolemy_n name_v astapus_n and_o astaboras_n the_o first_o of_o these_o two_o at_o present_a niger_n call_v abani_n barros_n abansi_fw-fr and_o vossius_fw-la mareb_n the_o other_o be_v takaze_n or_o takassen_n lie_v in_o fifteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n northern_a latitude_n and_o fifteen_o day_n sail_v from_o sienna_n wherein_o lie_v the_o island_n meroe_n often_o remember_v by_o ancient_a greek_a and_o latin_a writer_n diodorus_n think_v it_o take_v that_o name_n from_o meroe_n the_o mother_n of_o cambyses_n king_n of_o persia_n but_o strabo_n from_o his_o sister_n which_o die_v there_o the_o inhabitant_n denominate_v it_o naulebahe_n that_o be_v the_o mother_n of_o good_a havens_n and_o marmol_n neuba_n some_o differ_v from_o all_o before_o and_o will_v have_v it_o name_v in_o the_o country_n idiom_n sometime_o saba_n than_o bed_n amara_fw-la and_o anon_o tevet_n many_o other_o entitle_v it_o gueguere_fw-la which_o jovius_n deny_v maintain_v gueguere_fw-la to_o be_v the_o same_o with_o syene_n sanutus_n reckon_v the_o length_n of_o this_o island_n to_o be_v three_o hundred_o and_o fifty_o italian_a mile_n or_o seventy_o dutch_a mile_n but_o jovius_n make_v it_o big_a than_o england_n though_o without_o any_o reason_n and_o contrary_a to_o the_o vogue_n of_o all_o age_n and_o author_n some_o modern_a writer_n seem_v to_o make_v the_o kingdom_n of_o goiame_n tellez_n balthazar_z tellez_n almost_o surround_v by_o a_o branch_n of_o the_o nile_n to_o be_v this_o island_n meroe_n but_o vossius_fw-la contradict_v both_o the_o first_o and_o last_o opinion_n affirm_v that_o the_o ancient_n never_o have_v any_o true_a knowledge_n of_o this_o island_n but_o have_v make_v one_o in_o imagination_n where_o never_o be_v any_o contrary_a to_o strabo_n and_o many_o other_o the_o city_n meroe_n situate_v by_o ptolemy_n at_o the_o north_n end_n of_o the_o island_n pliny_n and_o other_o set_v seventy_o thousand_o pace_n more_o to_o the_o south_n and_o vossius_fw-la think_v that_o it_o be_v the_o same_o at_o this_o day_n call_v beroa_n or_o baroa_n the_o head-city_n of_o barnagas_n and_o add_v moreover_o that_o the_o netherlander_n have_v great_o mistake_v in_o set_v it_o so_o far_o from_o the_o red-sea_n a_o error_n cause_v as_o he_o imagine_v by_o the_o tedious_a uncouthness_n of_o the_o way_n for_o the_o whole_a coast_n lie_v so_o full_a of_o craggy_a and_o high_a mountain_n as_o make_v it_o almost_o unpassable_a and_o their_o back_n so_o chain_v together_o that_o you_o have_v no_o way_n to_o it_o but_o by_o the_o haven_n of_o ercocco_n and_o suachem_n and_o that_o so_o troublesome_a that_o traveller_n can_v scarce_o ride_v above_o three_o or_o four_o thousand_o pace_n in_o one_o day_n and_o therefore_o say_v he_o it_o be_v no_o wonder_n ancient_a geographer_n who_o in_o a_o few_o know_a country_n be_v necessitate_v to_o take_v the_o distance_n of_o place_n by_o the_o days-journey_n shall_v extend_v the_o country_n between_o meroe_n and_o the_o red-sea_n so_o far_o this_o empire_n of_o the_o abyssine_n may_v just_o claim_v the_o advantage_n of_o divers_a good_a river_n especial_o the_o middlemost_a and_o principal_a channel_n of_o the_o nile_n rivers_n rivers_n and_o other_o fertilize_a branch_n thereof_o as_o mareb_n or_o morabo_n tacaze_n anquet_n and_o malegh_n the_o river_n mareb_n take_v its_o rise_n in_o the_o kingdom_n of_o tiger_n mareb_n the_o river_n mareb_n two_o small_a mile_n from_o baroa_n on_o the_o westside_n and_o run_v on_o to_o the_o south_n pass_v into_o the_o dry_a country_n of_o the_o caffer_n where_o one_o branch_n bury_v itself_o under_o ground_n for_o a_o while_n and_o afterward_o re-appearing_a with_o a_o invert_v course_n turn_v back_o towards_o its_o head_n till_o at_o last_o it_o shoot_v in_o a_o direct_a line_n to_o the_o kingdom_n of_o denghini_n and_o so_o at_o last_o unite_v with_o the_o river_n tacaze_n tacaze_n which_o mercator_n according_a to_o tellez_n hold_v to_o be_v the_o assabaras_n mention_v by_o ptolemy_n have_v its_o head-fountain_n in_o the_o border_n of_o angote_n tacaze_n the_o river_n tacaze_n in_o the_o mountain_n of_o axgua_n near_o bagameder_n from_o three_o head-spring_n about_o a_o stone_n cast_v one_o from_o another_o who_o water_n conjoin_v make_v this_o river_n it_o take_v a_o course_n a_o day_n journey_n to_o the_o west_n between_o the_o precinct_n of_o dagana_n and_o hoaga_n run_v from_o thence_o beyond_o the_o kingdom_n of_o tiger_n then_o cut_v through_o the_o territory_n of_o sire_n have_v on_o the_o east-side_n fruitful_a and_o till_a ground_n and_o on_o the_o west_n the_o wilderness_n or_o desert_n of_o oldeba_n former_o boast_v many_o cloister_n like_o egyptian_a thebes_n from_o thence_o take_v a_o view_n of_o holcait_n it_o fall_v through_o the_o caffer_n country_n with_o a_o great_a contribution_n of_o water_n
rosin_n of_o the_o tree_n fane_n vahonlitintang_n the_o sap_n or_o juice_n of_o the_o tree_n vintang_n or_o aloe_n litingharonga_n a_o yellow_a gum_n like_o gutta_n gambu_n come_v from_o a_o tree_n out_o of_o who_o blossom_n the_o bee_n gather_v a_o delicious_a honey_n nature_n have_v also_o store_v this_o island_n with_o many_o kind_n of_o plant_n as_o well_o for_o food_n as_o physic_n as_o first_o the_o nutrimental_a be_v these_o rice_n of_o two_o sort_n the_o one_o call_v in_o the_o country_n phrase_n varemanghe_a and_o the_o other_o vatomandre_n the_o first_o be_v of_o four_o sort_n two_o of_o they_o be_v beard_a and_o very_a white_a the_o other_o two_o sort_n beard_a with_o a_o red_a shell_n that_o turn_v russet_a when_o it_o be_v boil_v the_o rice_n vatomandre_n grow_v never_o but_o in_o winter_n be_v small_a than_o the_o other_o and_o sowrish_v of_o taste_n the_o rice_n varehondre_fw-fr difference_v only_o by_o the_o name_n another_o sort_n of_o rice_n call_v from_o varemanghe_a because_o plant_v in_o the_o summer_n to_o be_v reap_v in_o the_o winter_n yield_v not_o so_o much_o as_o the_o other_o neither_o be_v it_o plant_v but_o in_o a_o scarcity_n of_o other_o rice_n or_o when_o the_o grasshopper_n or_o locust_n have_v eat_v up_o the_o former_a crop_n there_o they_o have_v divers_a sort_n of_o ignamoe_n root_n root_n root_n which_o they_o all_o call_v with_o the_o general_a name_n of_o ouvi_n that_o be_v to_o say_v ouviharen_n soabei_n kambares_n ouvifouthi_n offequa_n mavondre_fw-fr valeve_v randre_n and_o damborn_n the_o ouifoutchi_n be_v the_o best_a and_o dear_a after_o these_o follow_v the_o soabei_n which_o be_v white_a then_o the_o kambares_n some_o of_o a_o pink_a colour_n and_o some_o white_a very_o acceptable_a in_o the_o taste_n the_o ouifoutchi_n grow_v very_o big_a in_o fat_a ground_n some_o to_o the_o thickness_n of_o a_o man_n middle_a which_o be_v hang_v on_o a_o pole_n two_o negro_n have_v enough_o to_o do_v to_o carry_v but_o the_o ordinary_a one_o be_v as_o thick_a as_o a_o man_n leg_n whereof_o a_o hundred_o or_o a_o hundred_o and_o fifty_o buy_v a_o ox_n the_o soabei_n be_v not_o half_a so_o great_a the_o kambares_n and_o ouvihare_n be_v of_o one_o bigness_n and_o a_o hundred_o and_o fifty_o give_v for_o a_o hundred_o ouifoutchi_n one_o piece_n of_o the_o ouifantochi_n plant_v in_o the_o ground_n produces_z sometime_o two_o other_o but_o common_o but_o one_o but_o one_o piece_n of_o the_o kambares_n and_o ouvihare_n produce_v common_o three_o or_o four_o other_o the_o ouvihare_n be_v the_o small_a and_o cheap_a yet_o well_o taste_v and_o flourish_v better_o than_o the_o rest_n whereof_o the_o slave_n make_v their_o best_a repast_n the_o root_n offeque_n also_o a_o sort_n of_o igname_n or_o ouvi_n have_v a_o bitter_a taste_n which_o therefore_o the_o islander_n steep_a and_o boil_v to_o take_v away_o the_o acerbity_n before_o they_o sell_v it_o the_o negro_n be_v very_o desirous_a of_o they_o insomuch_o that_o after_o they_o have_v boil_v they_o as_o before_o they_o dry_v they_o in_o the_o sun_n till_o they_o grow_v as_o hard_o as_o wood_n that_o they_o may_v keep_v they_o a_o year_n or_o two_o without_o spoil_v or_o rot_v the_o mavandre_n a_o pleasant_a taste_v root_n whereof_o one_o have_v common_o ten_o or_o twelve_o distinction_n but_o no_o big_a than_o a_o hen_n egg_n somewhat_o resemble_v chestnut_n but_o mellow_a and_o hurtful_a to_o the_o stomach_n the_o valeve_n differ_v little_a from_o the_o soabei_fw-la and_o oviharen_n there_o be_v beside_o these_o plant_v several_a other_o which_o grow_v of_o themselves_o as_o ouvi-enpasso_a ouvi-randre_a ouvi-dambou_a fanghits_n vahalaye_n fandre_n hombouk_n and_o other_o which_o in_o time_n of_o famine_n be_v seek_v for_o in_o the_o field_n and_o wood_n the_o ouvi-enpasso_a be_v very_o thick_a and_o long_a root_n and_o as_o pleasant_a to_o be_v eat_v when_o they_o be_v ripe_a as_o the_o carembares_n they_o grow_v in_o the_o wood_n by_o the_o sea_n side_n the_o ouvi-randres_a be_v small_a root_n of_o the_o thickness_n of_o a_o radish_n with_o a_o long_a leaf_n grow_v in_o pool_n the_o ouvi-dambou_a be_v a_o root_n who_o leave_n be_v like_o those_o of_o a_o vine_n very_o unpleasing_a and_o hard_o of_o digestion_n so_o that_o they_o seldom_o eat_v it_o but_o in_o the_o time_n of_o famine_n vohalaye_n grow_v as_o thick_a as_o a_o man_n head_n with_o a_o ash-coloured_a shell_n and_o be_v eat_v both_o raw_a and_o boil_a fanghits_n be_v root_n with_o a_o rosy_a colour_a outside_n and_o exceed_v large_a very_o sweet_a of_o taste_n but_o not_o so_o acceptable_a as_o the_o vahalaye_n they_o satisfy_v both_o hunger_n and_o thirst_n be_v eat_v raw_a be_v of_o easy_a concoction_n expel_v watery_a humour_n they_o grow_v under_o thorn_n hedges_n the_o root_n fandre_n and_o hombouk_n be_v well_o taste_v and_o take_v for_o good_a food_n by_o the_o ompilamyce_n and_o ompeeree_n which_o neither_o sow_n nor_o plant._n sonre_n have_v round_a leave_n so_o broad_a that_o a_o man_n may_v stand_v under_o and_o shelter_v himself_o from_o rain_n these_o leave_n with_o meat_n eat_v like_o cabbage_n but_o the_o root_n taste_v as_o well_o as_o the_o pulp_n in_o the_o stalk_v of_o a_o artichoke_n houmine_v or_o voamitsa_n resemble_v a_o turnip_n one_o plant_n will_v yield_v in_o a_o year_n above_o a_o hundred_o root_n they_o have_v three_o sort_n of_o water-lily_n with_o pink_n white_a and_o yellow_a flower_n the_o root_n of_o all_o which_o be_v eat_v boil_v and_o roast_v as_o we_o use_v chestnut_n the_o root_n of_o the_o pink-coloured_a call_v fantamou_v give_v a_o very_a sweet_a relish_n which_o both_o man_n and_o woman_n feed_v on_o with_o great_a appetite_n as_o a_o strong_a provocation_n to_o venus_n whereas_o the_o root_n of_o the_o white_a or_o lazelaze_v and_o the_o yellow_a talifouk_n prevent_v and_o hinder_v love_n affair_n geir_v or_o ampembe_fw-mi grow_v there_o to_o the_o height_n of_o a_o pike_n and_o be_v ripe_a in_o june_n fruit_n fruit_n voangbe_n be_v small_a bean_n which_o both_o green_a and_o ripe_a have_v a_o please_a savour_n but_o lie_v heavy_a in_o the_o stomach_n be_v sow_o in_o june_n they_o grow_v ripe_a in_o three_o month_n voandsourou_fw-fr be_v small_a pease_n no_o big_a than_o tare_n antah_n a_o sort_n of_o good_a roman_a bean_n voandre_n another_o sort_n of_o bean_n but_o bear_v their_o fruit_n under_o ground_n have_v in_o each_o husk_n only_o one_o bean_n perhaps_o the_o arachidna_n of_o theophrastus_n the_o leave_n sit_v by_o three_o like_o those_o of_o clover-grass_n but_o without_o other_o branch_n or_o stalk_n than_o those_o of_o the_o leave_n varuatte_n otherwise_o ambarvatsi_n be_v a_o tree_n like_o the_o spanish_a caper-tree_n and_o blossom_n in_o the_o same_o manner_n bear_v a_o cod_n or_o husk_n in_o which_o lie_v enclose_v a_o small_a and_o well_o taste_v grain_n it_o grow_v to_o the_o height_n of_o a_o cherty_n tree_n and_o some_o give_v the_o leave_n to_o silk_n worm_n to_o feed_v on_o there_o grow_v also_o in_o many_o place_n bananasses_n some_o large_a and_o some_o less_o account_v good_a victual_n and_o when_o ripe_a eat_v roast_v like_o apple_n many_o time_n they_o gather_v the_o green_a and_o unripe_a branch_n which_o hang_v in_o the_o roof_n of_o their_o house_n ripen_v in_o five_o or_o six_o day_n in_o eringdrane_n they_o make_v thread_n of_o the_o bark_n of_o this_o tree_n to_o be_v wear_v into_o clothes_n akondre_fw-fr a_o small_a fruit_n whereof_o one_o bush_n bear_v above_o a_o hundred_o and_o whether_o young_a or_o old_a they_o be_v of_o a_o green_a colour_n but_o the_o root_n esteem_v the_o best_a food_n ananassen_n by_o the_o islander_n of_o st._n mary_n and_o the_o bay_n of_o antongil_n call_v manassi_n grow_v there_o in_o great_a abundance_n but_o those_o on_o the_o island_n be_v better_a than_o by_o the_o fort_n of_o dauphin_n water-melon_n with_o they_o call_v voamanghe_a be_v of_o two_o sort_n one_o with_o black_a and_o the_o other_o with_o red_a kernel_n but_o both_o of_o they_o very_o good_a to_o abate_v thirst_n likewise_o vontange_v or_o musk-melon_n like_o our_o citron_n but_o neither_o of_o these_o be_v natural_a product_n the_o seed_n be_v first_o of_o all_o bring_v thither_o from_o france_n voatane_n be_v of_o two_o sort_n long_a and_o round_o the_o long_a though_o not_o full_o ripe_a they_o boil_v and_o eat_v with_o milk_n and_o other_o victual_n but_o the_o dry_a one_o serve_v they_o for_o flask_n sugarcane_n call_v fare_v grow_v there_o almost_o without_o number_n especial_o in_o matatane_n manamboulle_n antavare_fw-la ghalemboule_v and_o the_o island_n of_o st._n marry_o of_o which_o much_o sugar_n may_v be_v make_v if_o the_o inhabitant_n understand_v that_o art_n but_o they_o extract_v a_o strong_a wine_n of_o they_o at_o the_o first_o not_o very_o please_v nor_o
up_o and_o burn_v to_o make_v a_o compost_n of_o their_o ash_n to_o enrich_v the_o ground_n intend_v for_o plant_v of_o rice_n the_o fruit_n which_o it_o bear_v not_o till_o the_o three_o year_n be_v of_o the_o thickness_n of_o a_o small_a bean_n whereof_o perhaps_o good_a meal_n may_v be_v make_v this_o plant_n yield_v no_o less_o profit_n to_o the_o islander_n than_o the_o coco-nut_n do_v to_o the_o indian_n for_o they_o make_v thereof_o pot_n to_o boil_v rice_n in_o pail_n or_o vessel_n to_o fetch_v water_n in_o wine_n and_o beer_n flask_n knife_n violin_n and_o harp_n rice-measure_n tobacco-pipe_n tinderbox_n small_a skiff_n for_o two_o man_n to_o sit_v in_o and_o row_v up_o and_o down_o in_o the_o river_n roof_n of_o house_n plank_n and_o stair_n and_o likewise_o palanquins_n or_o sedan_n wherein_o the_o grandee_n of_o the_o country_n be_v carry_v for_o which_o purpose_n it_o be_v bend_v in_o its_o growth_n to_o make_v these_o chair_n the_o easy_a ampoufoutchy_n be_v a_o wood_n extraordinary_a light_n white_z and_o easy_a to_o be_v wrought_v of_o the_o bark_n they_o make_v rope_n amaze_v be_v a_o tree_n thick_a in_o body_n but_o shoot_v up_o aloft_o taper_v like_o a_o pyramid_n the_o fruit_n contain_v a_o white_a marrow_n with_o many_o hard_a kernel_n within_o like_o the_o seed_n of_o a_o pineapple_n tanevoule_n be_v a_o tree_n who_o leave_n grow_v round_o about_o the_o branch_n without_o stalk_n very_o long_o and_o narrow_a as_o if_o they_o be_v glue_v to_o they_o onuvane_n a_o sort_n of_o knotty_a cane_n like_o the_o indian_a the_o root_n they_o account_v good_a meat_n and_o the_o wood_n be_v violet-colour_n die_v red._n beside_o these_o be_v many_o other_o find_v which_o be_v much_o like_o the_o european_a and_o seem_v to_o be_v one_o and_o the_o same_o the_o country_n of_o alfissack_n produce_v many_o wild_a grape_n but_o the_o inhabitant_n do_v not_o eat_v they_o be_v ignorant_a of_o their_o goodness_n good_a tobacco_n grow_v all_o over_o the_o country_n and_o hemp_n there_o call_v ahetsmanga_n ahetsboule_n which_o flaccourt_n affirm_v both_o in_o stalk_v leaf_n and_o seed_n not_o to_o differ_v from_o that_o of_o europe_n this_o hemp_n say_v the_o same_o flaccourt_n the_o inhabitant_n plant_v with_o great_a diligence_n and_o the_o dry_a leaf_n they_o take_v in_o stead_n of_o tobacco_n which_o have_v a_o stupify_a quality_n cause_v drowsiness_n sleep_v and_o pleasant_a dream_n those_o that_o be_v not_o use_v to_o take_v it_o like_o two_o or_o three_o day_n together_o as_o if_o they_o be_v distract_v and_o therefore_o none_o but_o old_a woman_n and_o the_o ombiassen_a that_o be_v the_o soothsayer_n or_o priest_n and_o learned_a man_n take_v of_o it_o in_o the_o east-indies_n they_o have_v a_o like_a sort_n of_o plant_n call_v bangue_n and_o produce_v the_o same_o effect_n but_o the_o stalk_v be_v throw_v away_o and_o useless_a last_o there_o grow_v also_o taikombelahe_n or_o purslain_a cabbage_n radish_n dill_n turky-wheat_n toughe_n or_o mustardseed_n and_o datura_fw-la or_o thorn-apple_n as_o this_o island_n boast_v so_o wonderful_a a_o fertility_n of_o plant_n beast_n beast_n so_o it_o be_v also_o store_v with_o great_a number_n of_o several_a kind_n of_o beast_n vermin_n fowl_n and_o fish_n there_o be_v three_o sort_n of_o ox_n some_o with_o horn_n other_o without_o horn_n and_o round_a head_n call_v bouri_n and_o the_o three_o with_o hang_v or_o loose_a horn_n only_o fasten_v to_o the_o skin_n all_o these_o have_v great_a lump_n of_o fat_a behind_o in_o their_o neck_n of_o which_o the_o inhabitant_n make_v suet_n and_o use_v it_o in_o stead_n of_o butter_n in_o the_o territory_n of_o machicore_n many_o of_o those_o beast_n be_v find_v which_o in_o former_a time_n the_o inhabitant_n say_v have_v be_v tame_a and_o indeed_o they_o resemble_v we_o in_o europe_n only_o long_a legged_a and_o run_v through_o the_o wood_n in_o great_a herd_n there_o be_v many_o kabrito_n or_o ram_n who_o female_n have_v young_a common_o three_o time_n a_o year_n and_o four_o at_o each_o time_n some_o of_o the_o sheep_n have_v great_a long_a tail_n of_o five_o and_o twenty_o pound_v weight_n and_o nothing_o but_o clear_v fat_a which_o they_o boil_v and_o eat_v be_v excellent_a food_n the_o wood_n swarm_v with_o wild_a hog_n which_o do_v great_a hurt_n to_o the_o rice-field_n the_o flesh_n of_o these_o but_o chief_o of_o the_o sow_n and_o young_a one_o be_v esteem_v a_o choice_n dainty_n the_o common_a hog_n make_v very_o good_a and_o wholesome_a pork_n for_o though_o one_o eat_v never_o so_o much_o of_o it_o he_o will_v not_o surfeit_v perhaps_o by_o reason_n of_o their_o good_a feed_n which_o consist_v most_o in_o land-turtle_n and_o their_o eggs._n there_o be_v another_o sort_n call_v tendrak_fw-mi who_o flesh_n though_o not_o very_o please_v to_o the_o palate_n yet_o the_o inhabitant_n hold_v for_o a_o great_a dainty_a they_o sleep_v six_o month_n under_o ground_n without_o eat_v and_o in_o that_o time_n shed_v their_o bristle_n and_o other_o new_a one_o appear_v in_o their_o place_n sharp_a like_o those_o of_o hedgehog_n fosse_n be_v a_o creature_n prey_v upon_o poultry_n they_o eat_v the_o flesh_n thereof_o as_o wholesome_a diet._n farassa_n a_o devour_a beast_n as_o big_a as_o a_o fox_n with_o a_o great_a long_a tail_n and_o hair_n like_o a_o woolf._n the_o dog_n be_v very_o small_a with_o a_o long_a snout_n short_a ear_n like_o a_o fox_n and_o such_o like_a hair_n but_o of_o several_a colour_n monkey_n or_o baboon_n be_v of_o several_a sort_n and_o among_o other_o great_a one_o be_v white_a with_o spot_n on_o their_o rib_n and_o head_n and_o a_o long_a snout_n like_o a_o fox_n fierce_a of_o nature_n like_o tiger_n and_o make_v a_o great_a noise_n in_o the_o wood_n another_o sort_n have_v gray_a hair_n be_v much_o small_a with_o flat_a nose_n and_o easy_o make_v tame_v a_o three_o and_o the_o most_o common_a call_v varii_fw-la be_v gray_a and_o long_o nose_v with_o great_a shaggy_a tail_n these_o may_v be_v tame_v without_o difficulty_n if_o take_v young_a or_o else_o they_o will_v starve_v themselves_o to_o death_n there_o be_v white_a ape_n call_v sifak_v with_o yellowish_a head_n white_a tail_n and_o two_o spot_n on_o their_o side_n be_v much_o big_a than_o the_o varii_fw-la and_o usual_o walk_v on_o their_o hindmost_a leg_n and_o keep_v in_o the_o wood_n in_o great_a company_n there_o be_v yet_o another_o sort_n of_o gray_a ape_n with_o eye_n shine_v like_o fire_n and_o short_a hair_n but_o not_o possible_a to_o be_v tame_v fitsihi_fw-la or_o gray_a squirrel_n which_o common_o keep_v the_o holes_n of_o hollow_a tree_n and_o not_o easy_o catch_v vondsira_n a_o small_a vermin_n like_o a_o weasel_n of_o a_o darkish_a colour_n greedy_o covet_v honey_n and_o smell_v like_o musk._n there_o be_v many_o civet-cat_n which_o the_o people_n of_o manahengha_n and_o other_o eat_v tre-tre-tre_a or_o tra-tra-tra_a a_o beast_n as_o large_a as_o a_o cow_n have_v a_o round_a head_n and_o a_o man_n face_n and_o foot_n like_o a_o ape_n flaccourt_n take_v it_o for_o the_o tanacht_v describe_v by_o ambrose_n paree_n it_o keep_v for_o the_o most_o part_n alone_o by_o the_o pool_n lepomami_n the_o inhabitant_n stand_v so_o much_o in_o fear_n of_o it_o that_o they_o fly_v the_o sight_n of_o it_o as_o that_o also_o run_v away_o upon_o the_o appearance_n of_o a_o man._n antamba_n a_o great_a beast_n with_o a_o round_a head_n the_o negro_n report_n it_o as_o fierce_a and_o ravenous_a as_o a_o leopard_n and_o that_o it_o devour_v both_o man_n and_o beast_n yet_o seldom_o appear_v but_o keep_v in_o the_o mountain_n mangerzahok_n a_o very_a great_a beast_n with_o round_a foot_n like_o a_o horse_n and_o very_o long_a ear_n bray_v like_o a_o ass_n why_o may_v we_o not_o suppose_v it_o to_o be_v a_o wild_a one_o brehis_n a_o beast_n with_o one_o single_a horn_n in_o the_o forehead_n as_o big_a as_o a_o goat_n be_v very_o wild_a but_o there_o be_v neither_o tiger_n horse_n nor_o lion_n as_o some_o have_v write_v famokantratra_n vermin_n vermin_n a_o small_a beast_n have_v leg_n at_o the_o tail_n above_o the_o neck_n and_o on_o the_o outmost_a part_n of_o the_o chin_n small_a claw_n with_o which_o it_o hang_v fast_o on_o the_o bark_n of_o the_o tree_n it_o hold_v the_o mouth_n always_o open_a to_o receive_v spider_n mugg_n and_o other_o vermin_n whereon_o it_o feed_v it_o gain_v the_o name_n flamokantratra_n that_o be_v breast-hopper_n because_o it_o leap_v upon_o the_o breast_n of_o any_o that_o approach_n near_o the_o tree_n where_o it_o sit_v and_o stick_v so_o close_a and_o fast_o that_o the_o skin_n must_v be_v cut_v away_o with_o a_o razor_n to_o remove_v it_o for_o which_o reason_n the_o inhabitant_n much_o fear_v it_o chameleon_n valaau_n rat_n
vourouzi_n mice_n and_o other_o vermin_n breed_v here_o numerous_o mandout_n be_v a_o sort_n of_o snake_n as_o thick_a as_o a_o man_n arm_n but_o not_o venomous_a yet_o much_o fear_v by_o the_o inhabitant_n it_o feed_v upon_o rat_n and_o small_a bird_n which_o they_o fetch_v out_o of_o the_o waste_v anakandef_n a_o sort_n of_o small_a snake_n which_o creep_v through_o the_o fundament_n into_o man_n body_n as_o they_o sit_v to_o ease_v themselves_o upon_o natural_a occasion_n and_o cause_v great_a pain_n and_o in_o a_o short_a time_n death_n there_o be_v many_o other_o snake_n every_o one_o have_v a_o peculiar_a name_n as_o menore_v save_v mere_a tsiondiballe_n keneutsik_n and_o other_o sea_n and_o land-fowl_n breed_v here_o wonderful_o fow●_n fow●_n all_o call_v by_o one_o general_a name_n vourou_n but_o small_a than_o in_o europe_n there_o be_v hen_n which_o lay_v egg_n no_o big_a than_o pigeon_n also_o pheasant_n with_o violet-coloured_a feather_n and_o red_a bill_n which_o be_v esteem_v a_o delicate_a food_n likewise_o wild_a violet_n and_o green_a pigeon_n turtle-dove_n black_a and_o dark_a colour_v red_a paraketo_n small_a green_a one_o that_o whistle_n and_o mock_v the_o note_n or_o voice_n of_o other_o bird_n turkycocks_n white_a black_a and_o gray_a crane_n with_o curious_a feather_n wild_a heron_n with_o a_o tuft_n on_o their_o head_n teal_n with_o red_a leg_n and_o foot_n call_v halire_fw-la lapwing_n dish-washer_n and_o many_o other_o sambe_fw-mi which_o signify_v burn_v be_v a_o bird_n with_o feather_n of_o a_o deep_a red_a colour_n vourondoule_n the_o bird_n of_o the_o dead_a they_o say_v make_v a_o great_a chirp_n and_o noise_n over_o the_o house_n where_o any_o one_o be_v to_o die_v vouronchontsi_n white_a bird_n that_o continual_o follow_v ox_n and_o cow_n and_o live_v by_o mugg_n and_o wasp_n mangarent_a sovifoutehy_n or_o voula_fw-la a_o river-bird_n like_o a_o sea-mew_a with_o a_o white_a and_o long_a bill_n tahia_n have_v black_a quill_n foot_n and_o bill_n and_o like_o the_o cuckoo_n with_o we_o sing_v this_o only_a note_n continual_o tahia_n televa_n a_o river-bird_n as_o big_a as_o a_o hen_n with_o violet-coloured_a feather_n and_o a_o red_a bill_n and_o foot_n haretak_n have_v a_o round_a tuft_n on_o his_o head_n with_o black_a feather_n and_o foot_n like_o a_o teal_n proceed_v we_o next_o to_o serpent_n and_o other_o vermin_n among_o which_o we_o shall_v put_v in_o the_o first_o place_n scorpion_n there_o general_o call_v hall_n of_o which_o there_o be_v divers_a kind_n as_o the_o tsingalaha_n huranou_n a_o water-scorpion_n because_o it_o keep_v in_o ditch_n and_o standing-water_n kill_v beast_n and_o dog_n by_o suck_v their_o blood_n vankoho_o or_o spiders-head_n have_v a_o great_a round_a and_o black_a belly_n be_v a_o exceed_o dangerous_a creature_n for_o if_o any_o be_v sting_v by_o it_o they_o fall_v immediate_o into_o a_o swoon_n remain_v faint_a sometime_o two_o or_o three_o day_n together_o and_o as_o cold_a as_o ice_n they_o cure_v it_o in_o the_o same_o manner_n as_o the_o sting_n of_o a_o scorpion_n by_o lay_v the_o sick_a before_o a_o great_a fire_n and_o give_v they_o wholesome_a medicine_n to_o dispel_v the_o poison_n anakalife_o a_o reptile_a breed_v between_o the_o bark_n of_o rot_a tree_n it_o be_v about_o a_o handful_n long_o full_a of_o leg_n flat_a and_o thick_a with_o a_o very_a hard_a skin_n the_o sting_n carry_v with_o it_o a_o mortal_a poison_n bring_v immediate_a death_n unless_o prevent_v in_o the_o same_o manner_n as_o that_o of_o the_o vankoko_n and_o scorpion_n akolalau_n a_o small_a vermin_n in_o shape_n like_o a_o wood-lowse_n but_o do_v not_o stink_v so_o much_o at_o full_a growth_n it_o attain_v the_o bigness_n of_o a_o man_n thumb_n the_o lesser_a sort_n of_o they_o sit_v in_o house_n hut_n and_o chest_n in_o great_a number_n and_o eat_v through_o all_o thing_n they_o can_v come_v at_o especial_o clothes_n vombare_a a_o particoloured_a creature_n some_o of_o a_o gold-yellow_a and_o silver_n colour_n intermix_v with_o other_o sakondre_fw-fr a_o sort_n of_o meskito_n that_o sit_v on_o the_o bark_n of_o a_o small_a tree_n like_o white_a blossom_n but_o afterward_o change_v into_o several_a colour_n as_o green_a intermix_v with_o red_a and_o the_o like_a these_o make_v a_o honey_n as_o sweet_a as_o sugar_n herechereche_o a_o kind_n of_o glow-worm_n lie_v in_o the_o night_n glister_v in_o the_o wood_n and_o on_o the_o top_n of_o house_n like_o a_o spark_n of_o fire_n tsingoulou_n voulou_n be_v of_o several_a sort_n a_o small_a creature_n infest_v the_o house_n but_o do_v a_o great_a deal_n of_o hurt_n by_o run_v over_o and_o eat_v the_o victual_n as_o honey_n milk_n and_o other_o provision_n there_o be_v also_o pismire_n which_o make_v honey_n like_o bee_n in_o hollow_a tree_n and_o heap_n of_o earth_n wherein_o they_o sit_v by_o thousand_o worm_n also_o breed_v there_o of_o divers_a sort_n worm_n worm_n as_o long_a earthworm_n call_v saho_n wood-worm_n from_o eat_v the_o wood_n name_v anakau_n and_o other_o with_o a_o head_n like_o a_o boar_n some_o with_o scale_n on_o their_o body_n that_o eat_v into_o the_o beam_n and_o plank_n of_o a_o ship_n slope_v to_o one_o side_n but_o go_v not_o quite_o through_o variety_n of_o silkworm_n as_o landeve_n which_o produce_v one_o single_a egg_n with_o small_a thorn_n landesaraha_o lay_v small_a egg_n enclose_v in_o one_o great_a wherein_o sometime_o be_v find_v above_o five_o hundred_o the_o three_o landeanakau_n make_v their_o silk_n on_o a_o tree_n call_v anakui_fw-la grow_v on_o the_o seashore_n like_o a_o cypress_n and_o their_o egg_n hang_v one_o by_o one_o at_o a_o small_a thread_n this_o silk_n prove_v the_o fine_a and_o strong_a of_o all_o the_o four_o landevansaqua_n make_v a_o fine_a silk_n upon_o the_o tree_n vontonquer_v land-turtle_n creature_n a_o amphibious_a creature_n or_o tanou_n be_v many_o and_o of_o two_o sort_n the_o one_o style_v helintsoka_n and_o the_o other_o fanou_n nor_o want_v they_o bouchete_n or_o great_a toad_n and_o saouh_n frog_n the_o inhabitant_n be_v either_o white_a or_o black_a inhabitant_n nature_n of_o the_o inhabitant_n the_o whites_n divide_v themselves_o into_o three_o tribe_n rohandrians_n anakandrians_n and_o ondazatsi_n the_o black_n into_o four_o sort_n linschot_n linschot_n voadziri_fw-la lohavohits_n ontson_n and_o ondeve_n as_o we_o before_o relate_v at_o large_a in_o the_o territory_n of_o carcanossi_n or_o anossi_fw-la in_o some_o place_n they_o tell_v of_o a_o wild_a people_n by_o they_o call_v ompizee_n which_o let_v hair_n of_o their_o head_n and_o beard_n grow_v very_o long_o and_o go_v stark_o naked_a only_o with_o a_o few_o broad_a leave_n before_o their_o privacy_n they_o keep_v in_o the_o thick_a wood_n and_o shun_v converse_n with_o any_o other_o black_n live_v upon_o fish_n venison_n fruit_n root_n wild_a honey_n and_o grasshopper_n former_o there_o live_v on_o the_o island_n ontaysatrouha_n lie_v between_o the_o anachimoussi_n and_o the_o river_n ranoumene_n a_o people_n which_o hold_v conversation_n with_o their_o neighbour_n but_o war_v against_o they_o continual_o and_o not_o only_o against_o they_o but_o likewise_o against_o all_o other_o that_o travel_v through_o their_o country_n they_o cut_v the_o sick_a people_n throat_n which_o they_o think_v past_o recovery_n and_o bring_v their_o hand_n to_o the_o king_n to_o eat_v they_o feed_v many_o cow_n but_o neither_o kill_v they_o nor_o steer_n ram_n goat_n nor_o cock_n cow_n milk_n be_v their_o chief_a diet_n and_o therefore_o heifer_n sheep_n and_o goat_n they_o bring_v to_o sleep_v upon_o mat_n and_o after_o their_o death_n bury_v they_o under_o ground_n they_o do_v eat_v dog_n with_o a_o great_a appetite_n when_o no_o long_o fit_v for_o boar-hunting_a they_o till_v their_o ground_n in_o the_o same_o manner_n as_o the_o other_o black_n on_o this_o island_n their_o feature_n be_v frightful_a and_o ill-favoured_a for_o they_o have_v small_a eye_n a_o broad_a forehead_n sharp_a tooth_n camosie_a nose_n thick_a lip_n with_o short_a curl_a hair_n russet_a skin_n without_o beard_n great_a belly_a and_o thin_a leg_n these_o people_n do_v eat_v one_o another_o up_o by_o which_o mean_v be_v reduce_v to_o a_o small_a number_n they_o be_v all_o about_o a_o hundred_o and_o twenty_o year_n since_o destroy_v by_o their_o neighbour_a people_n and_o enemy_n so_o that_o now_o not_o one_o of_o they_o remain_v some_o have_v report_v that_o giant_n and_o dwarf_n have_v be_v find_v on_o this_o island_n but_o ocular_a experience_n have_v prove_v that_o assertion_n but_o a_o fable_n in_o a_o tract_n of_o land_n by_o itapere_n be_v many_o stone_n erect_v under_o which_o the_o dwarf_n be_v say_v to_o lie_v bury_v for_o say_v the_o learned_a they_o come_v in_o great_a number_n and_o will_v have_v commit_v spoil_n in_o the_o country_n of_o anossi_n whence_o
time_n the_o sun_n shine_v from_o the_o vertical_a point_n upon_o the_o inhabitant_n head_n without_o make_v a_o shadow_n either_o to_o the_o north_n or_o south_n which_o happen_v twice_o a_o year_n at_o noon_n the_o reason_n of_o this_o double_a winter_n seem_v to_o proceed_v from_o the_o violent_a attraction_n of_o heat_n cause_v by_o the_o scorch_a beam_n of_o the_o sun_n which_o so_o fill_v the_o air_n with_o watery_a exhalation_n that_o the_o sun_n as_o cloud_v therewith_o shine_v not_o out_o and_o so_o those_o dusky_a vapour_n dissolve_v themselves_o in_o great_a and_o continue_a rain_n the_o only_a sign_n of_o winter_n the_o overheat_v air_n hardly_o chill_v thereby_o the_o rainy_a month_n continue_v from_o december_n to_o april_n when_o all_o the_o low_a land_n lie_v under_o water_n our_o summer-moneth_n may_n june_n july_n and_o august_n make_v their_o spring_n and_o with_o they_o summer_n begin_v when_o the_o sun_n first_o enter_v into_o the_o beginning_n of_o capricorn_n and_o continue_v till_o it_o come_v to_o the_o begin_n of_o aries_n that_o be_v in_o december_n january_n february_n and_o the_o beginning_n of_o march_n and_o then_o the_o air_n be_v very_o moist_a and_o hot_a so_o that_o foreigner_n keep_v themselves_o in_o place_n under_o ground_n yet_o oftentimes_o can_v neither_o escape_n great_a sickness_n or_o death_n whereas_o the_o native_n be_v of_o a_o cold_a and_o dry_a constitution_n live_v in_o good_a health_n yet_o when_o the_o heat_n arrive_v at_o the_o height_n it_o make_v the_o inhabitant_n themselves_o so_o faint_a that_o they_o can_v scarce_o go_v and_o the_o ground_n so_o hot_a that_o they_o must_v wear_v shoe_n with_o double_a sole_n and_o thick_a cork_n to_o save_v their_o foot_n from_o scorch_a the_o sickness_n which_o proceed_v from_o the_o untemperate_a heat_n air._n unwholsomness_n of_o the_o air._n be_v burn_a and_o pestilential_a fever_n seize_v stranger_n in_o eight_o day_n time_n first_o by_o shiver_v and_o coldness_n afterward_o with_o heat_n through_o all_o their_o limb_n for_o two_o hour_n together_o and_o with_o such_o violence_n that_o the_o infect_a party_n oftentimes_o on_o the_o four_o or_o seven_o or_o at_o long_a on_o the_o fifteen_o day_n die_v but_o if_o he_o outlive_v that_o time_n he_o grow_v well_o again_o on_o a_o sudden_a and_o so_o may_v continue_v except_o he_o prejudice_v himself_o by_o gluttony_n or_o drink_n for_o the_o best_a medicine_n be_v a_o moderate_a diet_n to_o eat_v little_a and_o fast_o much_o beside_o to_o purge_v the_o body_n with_o juice_n of_o cassia_n fistula_n and_o sometime_o to_o breathe_v a_o vein_n and_o take_v away_o superfluous_a blood_n the_o sickness_n call_v bitio_n the_o ku_n range_v here_o also_o be_v cure_v with_o juice_n of_o lemon_n as_o before_o relate_v the_o pox_n be_v so_o customary_a to_o the_o native_n that_o they_o make_v nothing_o of_o it_o but_o sudden_o and_o with_o great_a ease_n cure_v it_o by_o mean_n of_o quicksilver_n yet_o prove_v mortal_a to_o many_o stranger_n who_o ought_v therefore_o to_o be_v very_o careful_a how_o they_o meddle_v with_o the_o black_a woman_n by_o reason_n of_o the_o inequality_n of_o their_o constitution_n the_o dropsy_n be_v very_o frequent_a which_o they_o cure_v by_o apply_v outward_o the_o oil_n of_o coco-nut_n and_o the_o juice_n of_o several_a herb_n of_o which_o the_o negro_n have_v good_a knowledge_n above_o a_o century_n of_o year_n since_o the_o king_n of_o portugal_n hear_v of_o the_o fruitfulness_n of_o the_o soil_n send_v some_o over_o thither_o who_o die_v through_o the_o unwholsomness_n of_o the_o air_n again_o he_o send_v other_o who_o go_v first_o into_o guinee_n from_o thence_o to_o angola_n and_o at_o last_o settle_v on_o this_o island_n that_o they_o may_v as_o it_o be_v pedetentim_fw-la step_v by_o step_n be_v enable_v to_o endure_v the_o evil_a temperature_n thereof_o some_o have_v report_v that_o john_n king_n of_o portugal_n sell_v the_o jew_n for_o slave_n upon_o their_o refuse_v to_o embrace_v the_o christian_a religion_n and_o baptise_v their_o child_n send_v they_o thither_o from_o whence_o the_o islander_n seem_v to_o be_v extract_v no_o small_a number_n of_o sick_a and_o dead_a man_n have_v the_o netherlander_n on_o this_o island_n when_o in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o forty_o one_o under_o the_o command_n of_o admiral_n jol_n otherwise_o call_v houtebeen_n they_o overcome_v this_o island_n for_o there_o scarce_o remain_v twelve_o sound_n and_o healthful_a man_n in_o a_o company_n and_o jol_n himself_o with_o most_o of_o the_o other_o commander_n die_v nay_o the_o distemper_n come_v at_o last_o with_o such_o wide_a pace_n among_o they_o that_o there_o scarce_o remain_v any_o to_o be_v upon_o the_o watch_n or_o stand_v sentinel_n and_o not_o seaman_n enough_o to_o man_n two_o ship_n wherefore_o they_o send_v to_o prince_n maurice_n in_o brasile_n for_o soldier_n provision_n and_o wine_n for_o refreshment_n most_o of_o they_o die_v of_o great_a pain_n in_o their_o head_n some_o of_o the_o gripe_a in_o the_o gut_n in_o three_o or_o four_o day_n the_o cause_n whereof_o may_v be_v their_o too_o much_o eat_v of_o black_a sugar_n or_o the_o milk_n of_o coco-nut_n which_o occasion_n looseness_n but_o indeed_o the_o principal_a cause_n be_v those_o malignant_a fog_n against_o which_o they_o have_v no_o shelter_n this_o venomous_a air_n cause_v a_o great_a destruction_n among_o the_o people_n of_o the_o admiral_n peter_n verdoe_v come_v thither_o with_o his_o fleet_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o ten_o in_o november_n when_o within_o fourteen_o day_n there_o die_v above_o a_o thousand_o of_o which_o the_o admiral_n himself_o and_o the_o other_o admiral_n storm_n together_o with_o seventeen_o sea-commander_n and_o all_o the_o land-officer_n except_o one_o nay_o the_o disease_n rage_v at_o length_n among_o they_o with_o so_o great_a fury_n that_o the_o belly_n of_o some_o be_v open_v their_o caul_n be_v turn_v to_o water_n the_o ground_n be_v tough_a soil_n the_o soil_n and_o of_o a_o yellowish_a russet_a colour_n and_o by_o reason_n of_o the_o many_o mist_n which_o fall_v every_o night_n it_o grow_v soft_a like_a wax_n and_o become_v fit_a to_o produce_v all_o sort_n of_o grain_n fruit_n and_o plant_n the_o goodness_n and_o fertility_n thereof_o appear_v by_o this_o that_o so_o soon_o as_o a_o plain_a place_n be_v leave_v untilled_a or_o lay_v waste_n tree_n grow_v upon_o it_o and_o shoot_v up_o to_o a_o great_a height_n in_o few_o day_n which_o the_o black_n cut_v down_o and_o burn_v to_o plant_v the_o sugarcane_n in_o their_o ash_n which_o grow_v every_o where_n in_o the_o valley_n but_o yield_v less_o juice_n than_o those_o in_o brasile_n the_o cane_n plant_v in_o the_o forementioned_a ash_n must_v have_v five_o month_n time_n to_o ripen_v in_o for_o that_o which_o be_v plant_v in_o january_n be_v cut_v in_o june_n and_o that_o of_o february_n in_o july_n and_o in_o this_o manner_n they_o cut_v and_o plant_v all_o the_o year_n through_o the_o fullgrown_a cane_n when_o cut_v be_v ground_n small_a in_o water-mill_n which_o the_o portuguese_n call_v ingenhas_n or_o by_o the_o labour_n of_o slave_n or_o ox_n in_o place_n where_o there_o be_v no_o river_n afterward_o they_o put_v the_o juice_n into_o great_a kettle_n and_o boil_v it_o over_o the_o fire_n to_o cleanse_v it_o and_o with_o the_o refuse_v they_o feed_v the_o hog_n which_o eat_v nothing_o else_o grow_v exceed_o fat_a and_o be_v esteem_v such_o wholesome_a and_o sweet_a flesh_n that_o they_o diet_v therewith_o the_o sick_a to_o recover_v they_o to_o their_o health_n seven_o ship_n lade_n of_o sugar_n this_o island_n send_v forth_o every_o year_n that_o be_v four_o for_o portugal_n two_o for_o the_o canary_n and_o madera_n island_n and_o one_o for_o england_n and_o there_o may_v be_v a_o great_a deal_n more_o make_v and_o also_o white_a but_o they_o want_v pot_n and_o other_o necessary_n to_o cleanse_v it_o and_o also_o refiner_n to_o work_v it_o the_o portuguese_n have_v send_v for_o many_o artist_n from_o the_o maderas_n to_o make_v their_o sugar_n white_a and_o hard_a but_o can_v never_o effect_v the_o same_o the_o air_n make_v their_o labour_n fruitless_a because_o it_o do_v not_o suffer_v it_o to_o dry_a and_o therefore_o the_o sugar-maker_n be_v necessitate_v to_o set_v the_o loaf_n upon_o low_a plank_n enclose_v round_o and_o to_o set_v they_o upon_o bough_n of_o thick_a dry_a wood_n which_o be_v set_v on_o fire_n make_v no_o flame_n nor_o smoke_n but_o at_o length_n glimmer_v like_o glow_a coal_n and_o so_o dry_v it_o as_o in_o stove_n before_o the_o come_n of_o the_o portuguese_a there_o grow_v no_o sugarcane_n nor_o ginger_n but_o they_o bring_v they_o thither_o and_o plant_v they_o in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o forty_o five_o there_o stand_v on_o this_o island_n four_o and_o
fifty_o mill_n which_o every_o one_o have_v their_o month_n to_o grind_v and_o can_v make_v every_o year_n twelve_o or_o fourteen_o tun_n of_o sugar_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o ten_o there_o be_v sixty_o one_o mill_n which_o the_o hollander_n ruin_v so_o that_o ever_o since_o they_o have_v for_o the_o most_o part_n be_v able_a to_o do_v nothing_o for_o want_v of_o copper_n and_o slave_n to_o work_v the_o corn_n never_o attain_v to_o its_o full_a growth_n because_o the_o overfatness_n of_o the_o soil_n and_o the_o exceed_a moisture_n hinder_v the_o due_a ripeness_n there_o be_v many_o vineyard_n which_o have_v all_o the_o year_n grape_n both_o white_a and_o red_a ripe_a and_o unripe_a also_o sweet_a and_o sour_a orange_n lemon_n citron_n pomegranate_n coco-nut_n fig_n water-melon_n peach_n olive_n almond_n and_o such_o like_a but_o the_o fruit_n never_o grow_v to_o a_o full_a perfection_n because_o these_o plant_n have_v need_n of_o a_o close_n and_o dry_v coolness_n which_o here_o they_o want_v the_o want_n of_o corn_n nature_n have_v supply_v to_o the_o inhabitant_n by_o root_n as_o potato_n or_o igname_n their_o usual_a and_o chief_a food_n of_o which_o they_o have_v four_o sort_n one_o call_v benyn_n the_o second_o achorere_n the_o three_o maniconge_n and_o the_o four_o saffranee_n according_a to_o the_o place_n from_o whence_o bring_v to_o this_o island_n the_o two_o first_o be_v the_o best_a the_o one_o for_o its_o sweetness_n and_o the_o other_o for_o its_o long_a keep_v good_a the_o next_o be_v mandihoka_n but_o they_o eat_v little_a of_o it_o rather_o send_v it_o to_o angola_n in_o brasile_n they_o plant_v much_o of_o it_o only_o the_o root_n grow_v nothing_o near_o so_o thick_a there_o as_o in_o these_o place_n and_o here_o you_o must_v observe_v that_o the_o juice_n must_v be_v press_v out_o of_o the_o brasilian_n mandihoka_n be_v so_o hurtful_a and_o poisonous_a that_o if_o any_o one_o shall_v chance_v to_o eat_v of_o it_o press_v he_o will_v run_v the_o hazard_n of_o his_o life_n but_o on_o this_o island_n they_o immediate_o dry_v it_o as_o it_o be_v ground_n without_o press_v of_o which_o none_o get_v any_o hurt_n or_o damage_n by_o eat_v banano_n also_o bakovens_n kussu-apple_n two_o or_o three_o sort_n of_o jojoos_n or_o small_a beews_n and_o turky-wheat_n or_o maiz_n may_v be_v have_v there_o and_o pesigos_n a_o fruit_n grow_v on_o a_o tree_n of_o the_o same_o name_n somewhat_o hairy_a on_o the_o outside_n which_o must_v be_v cut_v off_o and_o than_o you_o have_v a_o little_a meat_n over_o a_o soft_a stone_n yet_o pleasant_a to_o the_o taste_n and_o of_o a_o cool_a quality_n another_o fruit_n call_v kola_n of_o the_o bigness_n of_o a_o walnut_n grow_v on_o very_o high_a tree_n in_o a_o light_n green_a shell_n or_o cod_n it_o consist_v chief_o in_o four_o or_o five_o sharp_a red_a kernel_n lie_v close_o together_o they_o taste_v like_o a_o raw_a chessnut_n but_o somewhat_o bitterish_a yet_o a_o draught_n of_o water_n after_o it_o make_v it_o seem_v sweet_a they_o drive_v a_o good_a trade_n herewith_o to_o lovando_n st._n paulo_n whither_o they_o carry_v it_o by_o ship_n neither_o do_v they_o want_v palmito-tree_n out_o of_o which_o the_o inhabitant_n make_v wine_n and_o out_o of_o the_o kernel_n of_o the_o fruit_n extract_v by_o decoction_n palmoyl_n which_o they_o send_v over_o to_o angola_n of_o the_o cotton_n grow_v there_o the_o inhabitant_n make_v sad_a and_o light_a blue_a colour_a clothes_n like_o those_o of_o benyn_n but_o nothing_o near_o so_o good_a however_o transport_v to_o lovando_n st._n paulo_n they_o yield_v sufficient_a profit_n last_o cabbith-tree_n call_v musen_n and_o by_o the_o egyptian_n mauz_fw-fr and_o by_o the_o islander_n abellance_n which_o in_o a_o year_n time_n grow_v very_o high_a beside_o potherb_n cabbage_n turnip_n salad_n lettuce_n parsley_n they_o can_v complain_v of_o want_n of_o cattle_n have_v swine_n cow_n sheep_n goat_n ram_n and_o some_o small_a horse_n nor_o of_o fowl_n turkey_n goose_n turtle-dove_n hen_n moorhen_n sparrow_n linnet_n paraquetoe_n and_o several_a other_o sort_n of_o bird_n breed_v there_o in_o abundance_n neither_o be_v the_o sea_n or_o rivers_n less_o kind_a yield_v several_a sort_n of_o fish_n in_o short_a this_o island_n may_v with_o reason_n enough_o be_v term_v a_o happy_a habitation_n if_o the_o air_n be_v but_o of_o a_o good_a temper_n the_o offensive_a vermin_n be_v of_o three_o sort_n wasp_n much_o big_a than_o we_o in_o europe_n grievous_o torment_v all_o that_o go_v into_o the_o wood_n upon_o any_o occasion_n pismire_n which_o eat_v up_o all_o they_o find_v even_o to_o the_o grow_v sugarcane_n but_o they_o die_v upon_o the_o change_n of_o wether_n and_o rat_n great_a enemy_n also_o to_o the_o sugar-plant_n the_o inhabitant_n be_v of_o two_o sort_n portuguese_n which_o first_o find_v this_o island_n desolate_a and_o inhabit_v the_o same_o and_o black_n send_v thither_o from_o angola_n to_o work_v those_o which_o be_v bear_v on_o this_o island_n of_o a_o portuguese_n father_n and_o mother_n though_o they_o have_v live_v there_o a_o long_a time_n be_v white_a like_o the_o portuguese_a but_o the_o child_n of_o a_o portuguese-man_n and_o a_o black-woman_n be_v brown_a or_o yellow_a and_o therefore_o call_v mulatos_n there_o use_v every_o year_n to_o be_v send_v from_o lovando_n st._n paulo_n thither_o about_o five_o thousand_o young_a black_n for_o slave_n the_o native_a portuguese_a go_v clothe_v like_o their_o countryman_n apparel_n apparel_n and_o the_o negro-merchant_n with_o their_o family_n follow_v the_o same_o mode_n but_o the_o slave_n as_o well_o man_n as_o woman_n go_v naked_a only_o with_o a_o clout_n or_o palmito-leaf_n before_o their_o privacy_n they_o make_v bread_n of_o potato_n food_n food_n and_o drink_v palm-wine_n or_o water_n or_o goat_n milk_n in_o the_o time_n of_o great_a heat_n five_o or_o six_o family_n come_v together_o to_o eat_v their_o meal_n in_o company_n in_o cave_n under_o ground_n where_o every_o one_o bring_v his_o own_o food_n and_o his_o own_o householdstuff_n the_o commodity_n carry_v from_o thence_o to_o other_o place_n consist_v chief_o in_o muscovado-sugar_n yearly_o make_v to_o the_o quantity_n of_o a_o hundred_o thousand_o arabe_fw-la every_o arabe_fw-la being_n thirty_o two_o pound_n be_v pack_v in_o leave_n and_o bring_v over_o to_o europe_n the_o aforementioned_a cotton_n clothes_n the_o fruit_n kolas_n and_o such_o like_a the_o merchandise_n transport_v thither_o by_o the_o portuguese_n and_o other_o be_v linen_n of_o several_a kind_n all_o sort_n of_o colour_a yarn_n say_v silk_n stocking_n french_a serge_n mix_v hair-says_a axe_n chop_v or_o hewing-knive_n iron_n salt_n linseed_n oil_n red_a copper_n in_o plate_n copper_n kettles_n rosin_n pitch_n tar_n ropes_n earthen_a sugar-pot_n of_o bigness_n to_o contain_v twenty_o or_o thirty_o pound_n weight_n brandy_n and_o all_o sort_n of_o strong-water_n canary-wine_n olive_n caper_n fine_a flower_n butter_n cheese_n and_o such_o like_a the_o revenue_n which_o the_o portuguese_n have_v yearly_a from_o this_o island_n revenue_n revenue_n amount_v to_o a_o considerable_a sum_n for_o all_o export_v good_n must_v pay_v the_o ten_o of_o every_o thing_n for_o custom_n to_o the_o king_n either_o in_o ready_a money_n sugar_n palmoyl_n or_o clothes_n of_o slave_n bring_v from_o one_o place_n to_o another_o they_o give_v one_o out_o of_o ten_o those_o which_o fish_n with_o a_o net_n at_o the_o shore_n answer_v every_o five_o fish_n and_o for_o the_o fish_n with_o a_o canoe_o in_o the_o sea_n for_o every_o eight_o day_n they_o must_v pay_v the_o value_n of_o three_o penny_n nay_o every_o plant_n which_o the_o country_n produce_v must_v pay_v somewhat_o to_o the_o king_n all_o the_o inhabitant_n be_v christian_n religion_n religion_n except_o some_o slave_n or_o merchant_n which_o have_v not_o constant_a habitation_n there_o the_o archbishop_n of_o lisbon_n send_v thither_o a_o suffragan-bishop_n to_o supervise_v church-affair_n who_o hold_v his_o episcopal_n see_v in_o the_o principal_a city_n the_o civil_a government_n be_v manage_v by_o a_o commander_n in_o chief_a send_v thither_o by_o the_o crown_n of_o portugal_n he_o keep_v his_o residence_n in_o the_o chief_a city_n pavoason_n attend_v with_o a_o judge_n to_o administer_v justice_n to_o the_o people_n the_o inhabitant_n government_n government_n as_o well_o in_o the_o city_n as_o the_o country_n bring_v all_o their_o difference_n before_o the_o governor_n and_o judge_n to_o be_v decide_v but_o may_v appeal_v from_o thence_o to_o lovando_n st._n paulo_n they_o be_v also_o bind_v to_o furnish_v the_o governor_n the_o castle_n and_o other_o place_n of_o guard_n with_o firewood_n and_o to_o build_v or_o repair_v his_o house_n at_o their_o own_o charge_n and_o also_o all_o bridge_n and_o to_o keep_v all_o road_n and_o way_n clean_a and_o
tree_n always_o cover_v with_o thick_a mist_n or_o cloud_n except_o in_o the_o hot_a time_n of_o the_o day_n this_o mist_n cast_v so_o great_a a_o dew_n upon_o the_o tree_n that_o from_o the_o leave_n drop_v constant_o pure_a clear_a water_n twenty_o tun_n in_o a_o day_n fall_v into_o two_o stone_n cistern_n each_o of_o twenty_o foot_n square_a and_o sixteen_o hand_n deep_a make_v for_o that_o purpose_n on_o the_o north-side_n of_o the_o tree_n when_o the_o spaniard_n at_o the_o conquest_n hereof_o find_v no_o spring_n wells_n nor_o river_n of_o fresh_a water_n they_o stand_v amaze_v and_o ask_v the_o inhabitant_n whence_o they_o get_v their_o water_n they_o answer_v that_o they_o preserve_v the_o rain-water_n in_o vessel_n for_o the_o tree_n they_o have_v cover_v with_o cane_n earth_n and_o other_o thing_n in_o hope_n by_o this_o mean_n to_o cause_v the_o spaniard_n to_o leave_v the_o island_n but_o this_o subtlety_n do_v they_o little_a good_a for_o a_o woman_n have_v discover_v the_o secret_a to_o a_o spaniard_n that_o be_v her_o gallant_a who_o disclose_v it_o again_o to_o the_o spanish_a commander_n in_o brief_a this_o tree_n afford_v so_o much_o water_n that_o it_o not_o only_o furnish_v the_o inhabitant_n and_o their_o cattle_n but_o also_o ship_n which_o by_o accident_n come_v thither_o this_o tree_n which_o the_o inhabitant_n call_v garoe_n and_o the_o spaniard_n santo_n that_o be_v holy_a attain_v a_o competent_a bigness_n have_v always_o green_a leave_n like_o the_o laurel_n but_o not_o much_o big_a than_o those_o of_o a_o nut-tree_n and_o a_o fruit_n like_o a_o acorn_n in_o the_o shell_n with_o a_o very_a sweet_a and_o spicy_a kernel_n and_o for_o defence_n and_o presenvation_n they_o have_v enclose_v it_o with_o a_o stone-wall_n here_o grow_v some_o corn_n sugarcane_n much_o fruit_n and_o plan●●_n in_o great_a abundance_n beside_o many_o cattle_n afford_v the_o inhabitant_n much_o milk_n and_o cheese_n the_o small_a island_n lie_v near_o and_o about_o the_o canary_n as_o vecchio_n marino_n rocha_n graciosa_fw-la santa_fw-it clare_n alegranca_n inferno_fw-la and_o salvaies_o little_a can_v be_v say_v of_o they_o but_o only_o that_o salvaies_o be_v the_o most_o northerly_a vecchio_n marino_n or_o vecchi_n marini_n lie_v between_o lancerote_n and_o forteventure_n santa_n clare_n a_o little_a northward_o of_o lancerote_n and_o small_a than_o graciosa_fw-la alegranca_n more_o northward_o than_o the_o three_o former_a but_o all_o these_o deserve_v rather_o the_o name_n of_o rock_n or_o cliff_n than_o island_n the_o description_n of_o these_o island_n linschot_n and_o other_o add_v as_o a_o wonder_n a_o certain_a island_n call_v st._n borondon_n or_o porondon_n a_o hundred_o league_n or_o thereabouts_o from_o ferro_fw-la which_o such_o as_o have_v by_o accident_n see_v great_o praise_n as_o be_v full_a of_o tree_n very_o delectable_a fruitful_a and_o inhabit_v by_o christian_n who_o language_n and_o descent_n be_v not_o know_v but_o never_o any_o have_v be_v able_a to_o find_v upon_o design_n many_o spaniard_n have_v attempt_v to_o discover_v it_o but_o in_o vain_a whereupon_o some_o have_v believe_v that_o it_o never_o appear_v to_o those_o that_o seek_v after_o it_o other_o be_v confident_a that_o it_o appear_v only_o upon_o some_o certain_a day_n or_o be_v constant_o cover_v with_o cloud_n or_o that_o by_o a_o special_a power_n of_o the_o sea_n ship_n be_v drive_v from_o it_o santo_n port_n or_o holy-haven_n the_o island_n of_o santo_n port_n or_o holy-haven_n be_v situate_a in_o the_o atlantic_a ocean_n opposite_a to_o the_o cape_n of_o cantyn_n in_o the_o kingdom_n of_o morocco_n in_o two_o or_o three_o and_o thirty_o degree_n and_o thirty_o minute_n north-latitude_n ortelius_n hold_v to_o be_v the_o cerne_n of_o ptolemy_n other_o the_o ombrio_n or_o pluvialia_n of_o pliny_n but_o more_o probable_o it_o seem_v to_o be_v the_o pena_n of_o ptolemy_n from_o the_o latitude_n it_o contain_v five_o mile_n in_o compass_n and_o be_v first_o discover_v in_o the_o year_n fourteen_o hundred_o twenty_o eight_o by_o two_o portugese_n nobleman_n jan_n zarco_n and_o tristan_n vaz_n be_v then_o uninhabited_a and_o desolate_a but_o soon_o after_o people_v and_o provide_v of_o all_o necessary_n they_o have_v no_o haven_n there_o but_o one_o very_o convenient_a bay_n this_o island_n bear_v corn_n and_o other_o grain_n and_o breed_v also_o ox_n wild_a hog_n and_o a_o infinite_a number_n of_o coney_n beside_o as_o good_a honey_n and_o wax_n as_o can_v be_v have_v in_o the_o most_o fame_a place_n there_o grow_v also_o a_o tree_n from_o which_o issue_v a_o gum_n by_o the_o apothecary_n and_o druggist_n call_v dragons-blood_n the_o island_n of_o madera_n low_a to_o the_o south_n appear_v a_o island_n by_o the_o spaniard_n call_v madera_n syntagm_n ortelius_n syntagm_n and_o by_o the_o portuguese_n madeira_n 9_o gramay_n afr_n lib._n 9_o because_o at_o the_o first_o discovery_n they_o find_v it_o overgrow_v with_o wood_n distant_a about_o thirty_o mile_n from_o santo_n port_n and_o sixty_o from_o the_o canary_n in_o thirty_o degree_n and_o one_o and_o thirty_o minute_n north-latitude_n between_o the_o strait_n of_o gibraltar_n and_o the_o canary_n the_o form_n resemble_v a_o triangle_n sanu●_n cadam_fw-la sanu●_n hold_v in_o compass_n according_a to_o sanutus_n a_o hundred_o and_o forty_o italian_a mile_n and_o five_o and_o thirty_o dutch_a mile_n long_o from_o east_n to_o west_n and_o six_o broad_a in_o the_o year_n fourteen_o hundred_o and_o twenty_o john_n gonzalve_n and_o tristan_n vaz_n both_o portuguese_n send_v forth_o by_o henry_n the_o young_a king_n of_o portugal_n to_o discover_v new_a country_n first_o take_v notice_n of_o it_o whither_o be_v come_v and_o see_v it_o as_o we_o say_v overgrow_v with_o wood_n think_v it_o little_a worth_n but_o a_o accident_n happen_v among_o the_o wood_n uncover_v this_o fruitful_a piece_n of_o ground_n that_o nature_n have_v so_o long_o keep_v hide_v and_o by_o burn_v clear_v it_o of_o that_o which_o have_v hinder_v the_o inhabit_v it_o by_o this_o mean_v the_o portuguese_n gain_v it_o but_o undergo_v many_o hazard_n therein_o before_o they_o can_v make_v any_o advantage_n from_o it_o in_o regard_n the_o fire_n rage_v so_o furious_o as_o that_o it_o force_v they_o for_o a_o time_n to_o forsake_v the_o place_n the_o burn_v continue_v seven_o year_n among_o the_o thick_a tree_n but_o at_o length_n the_o fuel_n fail_v the_o fire_n extinguish_v of_o itself_o whereon_o immediate_o plant_v and_o manure_v it_o it_o be_v become_v at_o this_o day_n one_o of_o the_o best_a and_o delightfull_a place_n that_o can_v be_v find_v the_o discoverer_n at_o the_o beginning_n divide_v it_o into_o four_o part_n that_o be_v into_o monchrico_n or_o manchico_n santo_n cruize_n fonzal_n and_o comrade_n lobe_n that_o be_v the_o chamber_n wolf_n so_o call_v because_o at_o their_o first_o come_v on_o shore_n they_o find_v a_o great_a cave_n resemble_v a_o arch_a or_o vault_a room_n under_o a_o point_n of_o land_n reach_v into_o the_o sea_n where_o be_v the_o print_n of_o the_o footing_n of_o sea-wolve_n the_o chief_a place_n of_o this_o island_n be_v the_o head-city_n funzal_n or_o funhial_n the_o seat_n of_o the_o bishop_n comprehend_v a_o collegiate-church_n three_o other_o great_a church_n two_o cloister_n of_o the_o order_n of_o st._n francis_n one_o for_o the_o man_n build_v by_o the_o king_n of_o portugal_n and_o the_o other_o for_o virgin_n build_v by_o gonzalve_n governor_n of_o the_o island_n and_o a_o college_n for_o the_o jesuit_n manchico_n or_o manchrico_n show_v a_o fair_a church_n name_v santa_n cruize_v and_o a_o cloister_n of_o st._n bernard_n moquet_n affirm_v that_o the_o whole_a contain_v many_o castle_n six_o and_o thirty_o eminent_a parish-church_n five_o cloister_n four_o hospital_n and_o two_o and_o twenty_o hermitage_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o twenty_o five_o there_o be_v compute_v in_o this_o island_n six_o thousand_o ninety_o six_o house_n which_o at_o this_o day_n be_v increase_v to_o a_o great_a number_n the_o air_n keep_v so_o even_o a_o temperature_n that_o neither_o heat_n or_o cold_a invade_v it_o with_o excess_n the_o ground_n enrich_v by_o many_o excellent_a spring_n of_o fresh_a water_n and_o beside_o fertilitated_a with_o the_o advantage_n of_o seven_o or_o eight_o small_a river_n so_o that_o every_o part_n lie_v carpet_v with_o a_o pleasant_a verdure_n or_o beautify_v with_o the_o delightful_a prospect_n of_o various_a fruit_n always_o flourish_v on_o their_o natural_a stem_n and_o gather_v as_o well_o please_v the_o palate_n as_o the_o tree_n refresh_v the_o body_n by_o their_o cool_a shade_n but_o especial_o it_o afford_v a_o excellent_a wine_n better_a in_o the_o second_o and_o three_o year_n than_o in_o the_o first_o the_o earth_n though_o mountainous_a afford_v plenty_n of_o corn_n that_o multiply_v sixty_o fold_n cadamast_n compute_v the_o
fruit-tree_n together_o with_o a_o handsome_a palace_n have_v many_o room_n of_o entertainment_n beside_o private_a recess_n and_o particular_a apartment_n this_o in_o regard_n of_o its_o distance_n be_v not_o so_o much_o frequent_v as_o that_o of_o san_n gioseppo_n be_v near_o whither_o the_o grand_a master_n and_o the_o whole_a court_n often_o retire_v for_o recreation_n on_o the_o south-coast_n and_o that_o side_n towards_o tripoli_n this_o island_n have_v nothing_o but_o great_a cliff_n and_o rock_n but_o on_o the_o other_o side_n several_a cape_n convenient_a for_o small_a bo_n first_o pass_v to_o the_o east_n you_o come_v to_o the_o haven_n of_o marza_n scola_n marza_n signify_v a_o haven_n and_o a_o small_a mile_n from_o thence_o to_o the_o south-west_n of_o sirok_n to_o marza_n sirokko_n that_o be_v the_o south-west_n port_n be_v very_o large_a and_o capacious_a from_o thence_o turn_v to_o the_o south_n you_o may_v see_v golpho_n de_fw-fr pietra_fw-la santa_fw-it or_o holy_a stone_n gulf_n opposite_a to_o the_o small_a island_n fursula_n or_o forrola_n but_o to_o the_o westward_o appear_v two_o great_a road_n one_o call_v antfega_n but_o according_a to_o the_o maltesian_a orthography_n hayntoffeka_n and_o the_o other_o porto_n del_fw-it mugaro_n pass_o thence_o westward_n you_o arrive_v at_o meleca_n a_o good_a landing-place_n over_o against_o which_o the_o island_n goze_n show_v itself_o sever_v from_o malta_n by_o a_o narrow_a channel_n entitle_v feo_fw-it the_o eastern_a coast_n bring_v you_o to_o porto_n dell_fw-it saline_n vecchie_n the_o haven_n of_o the_o old_a salt-pit_n right_o out_o from_o thence_o over_o against_o sicily_n you_o come_v to_o cala_fw-la di_fw-it sante_n paulo_n the_o cape_n of_o st._n paul_n and_o by_o that_o a_o bay_n so_o call_v because_o the_o inhabitant_n believe_v that_o the_o ship_n wherein_o the_o apostle_n paul_n be_v bring_v over_o captive_n by_o storm_n be_v cast_v away_o and_o shipwreck_a against_o this_o place_n though_o some_o with_o what_o reason_n we_o will_v not_o determine_v imagine_v that_o shipwreck_n to_o have_v be_v suffer_v not_o here_o but_o upon_o the_o island_n melite_n by_o ragousa_n this_o bay_n send_v a_o arm_n well_o near_o two_o italian_a mile_n up_o into_o the_o country_n but_o neither_o broad_a nor_o deep_a the_o adjacent_a shore_n be_v full_a of_o rock_n scarce_o appear_v above_o the_o surface_n of_o the_o water_n confirm_v the_o argument_n of_o st._n paul_n shipwreck_n here_o in_o the_o place_n where_o the_o viper_n leap_v out_o of_o the_o fire_n to_o the_o hand_n of_o the_o apostle_n the_o first_o convert_v christian_n erect_v a_o small_a chapel_n be_v since_o decay_v by_o wind_n and_o wether_n but_o of_o late_o renew_v again_o so_o that_o now_o there_o stand_v a_o handsome_a little_a church_n rebuilt_a in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o sixteen_o by_o the_o grand_a master_n alophi_n tignacourt_n above_o the_o altar_n in_o the_o church_n be_v to_o be_v see_v divers_a image_n decipher_v the_o miracle_n do_v by_o the_o apostle_n in_o fling_v off_o the_o viper_n from_o his_o hand_n himself_o kneel_v with_o many_o figure_n of_o man_n and_o woman_n big_a than_o the_o life_n round_o about_o in_o old_a maltesia_n garment_n cut_v out_o with_o excellent_a posture_n to_o admiration_n above_o this_o altar-piece_n stand_v this_o inscription_n in_o latin_a vipera_fw-la ignis_fw-la acta_fw-la calore_fw-la frustra_fw-la pauli_n manum_fw-la invadit_fw-la be_v insulae_n benedicens_fw-la anguibus_fw-la &_o herbis_fw-la adimit_fw-la omne_fw-la virus_fw-la m._n dc_o v._o that_o be_v the_o viper_n constrain_v by_o the_o heat_n of_o the_o fire_n leap_v in_o vain_a upon_o the_o hand_n of_o paul_n he_o bless_v the_o island_n take_v away_o all_o poison_n from_o the_o serpent_n and_o plant_n 1605._o close_o by_o the_o sea_n be_v a_o rock_n with_o a_o small_a pit_n out_o of_o which_o very_o sweet_a and_o relish_v water_n issue_n which_o they_o say_v come_v miraculous_o by_o the_o apostle_n strike_v the_o rock_n for_o want_v of_o water_n to_o quench_v his_o thirst_n a_o little_a more_o southerly_a lie_v a_o salt-pit_n call_v saline_n nova_n and_o close_o by_o it_o under_o the_o shore_n the_o island_n gallis_fw-la towards_o the_o south_n you_o have_v cala_fw-la di_fw-it marco_n and_o cala_fw-la di_fw-fr st._n george_n and_o last_o punta_fw-mi di_fw-mi dragut_n over_o against_o valetta_n and_o the_o castle_n of_o st._n elmo_n there_o be_v moreover_o two_o havens_n one_o style_v marza_n di_fw-it musseto_fw-it and_o the_o other_o call_v marza_n or_o il_fw-fr porto_n grande_n the_o great_a haven_n between_o valetta_n and_o fort_n st._n angelo_n who_o entrance_n call_v bocca_fw-it el_fw-es porto_n be_v defend_v on_o the_o one_o side_n by_o a_o redoubt_n raise_v upon_o the_o point_n and_o on_o the_o other_o side_n by_o the_o great_a gun_n of_o the_o bulwark_n of_o valetta_n southwestward_n from_o old_a malta_n boschetto_n the_o garden_n boschetto_n the_o grand_a master_n have_v his_o fair_a garden_n of_o pleasure_n call_v boschetto_n seat_v on_o the_o top_n of_o a_o high_a rock_n not_o without_o great_a charge_n all_o the_o earth_n be_v carry_v up_o to_o it_o and_o plant_v with_o orange_n lemon_n citron_n pomegranate_n olive_n and_o other_o tree_n together_o with_o several_a rare_a and_o unusual_a plant_n near_o which_o he_o have_v a_o park_n of_o deer_n a_o warren_n of_o hare_n coney_n and_o a_o wood_n of_o olive-tree_n wherein_o breed_n stag_n and_o hind_n beside_o several_a excellent_a natural_a spring_n and_o rare_a artificial_a water-work_n and_o a_o palace_n beautify_v with_o spacious_a hall_n and_o chamber_n with_o a_o flat_a roof_n upon_o which_o some_o piece_n of_o ordnance_n be_v plant_v from_o this_o place_n you_o will_v easy_o believe_v the_o prospect_n can_v be_v unpleasant_a between_o this_o court_n boschetto_n and_o old_a malta_n lie_v gardino_n del_fw-it vescone_a the_o garden_n of_o the_o bishop_n not_o far_o from_o citta_n vecchia_n may_v be_v see_v a_o grot_n of_o white_a but_o soft_a stone_n wherein_o the_o apostle_n paul_n after_o his_o shipwreck_n preach_v and_o three_o italian_a mile_n further_a balda_n the_o court_n balda_n the_o court_n balda_n or_o vassalo_n extraordinary_o frequent_v for_o it_o have_v a_o orchard_n so_o fruitful_a that_o the_o like_a be_v not_o in_o the_o whole_a island_n plant_v with_o many_o sort_n of_o very_o large_a grape_n white_a and_o brown_a fig_n and_o delicious_a peach_n with_o a_o most_o delightful_a fountain_n a_o mile_n without_o valette_n lie_v a_o cloister_n call_v st._n mattheo_n della_fw-it makkluba_n where_o upon_o st._n mathias_n day_n a_o great_a fair_a be_v hold_v fifty_o or_o sixty_o pace_n from_o that_o cloister_n former_o stand_v the_o town_n makkluba_n but_o now_o quite_o swallow_v up_o in_o earth_n nothing_o remain_v but_o a_o hole_n forty_o or_o fifty_o fathom_n deep_a and_o in_o the_o open_n at_o the_o top_n five_o hundred_o pace_n in_o compass_n three_o mile_n from_o thence_o right_o over_o against_o the_o island_n forfala_n you_o arrive_v at_o gibel_n ciantor_n contain_v a_o garden_n and_o small_a church_n under_o which_o be_v a_o cave_n with_o a_o very_a fair_a spring_n furnish_v with_o a_o stone_n table_n and_o seat_n for_o those_o that_o come_v thither_o to_o recreate_v and_o take_v their_o pleasure_n from_o this_o place_n run_v a_o steep_a wind_a way_n from_o below_o to_o the_o top_n of_o the_o mountain_n and_o from_o thence_o another_o as_o rugged_a and_o rocky_a to_o boschetto_n beforementioned_a the_o ground_n rock_n the_o strange_a power_n of_o the_o stony_a rock_n or_o rather_o the_o rock_n which_o be_v most_o of_o they_o black_a yellow_a and_o soft_a and_o therefore_o easy_a to_o be_v wrought_v they_o say_v that_o since_o the_o apostle_n saint_n paul_n do_v that_o miracle_n there_o have_v be_v bless_v with_o produce_v certain_a great_a and_o small_a serpent_n tongue_n of_o several_a colour_n and_o form_n as_o also_o of_o round_a orange_n colour_v and_o black_a serpent_n eye_n and_o tooth_n and_o certain_a scaly_a stone_n in_o the_o form_n of_o a_o serpent_n skin_n beside_o several_a other_o rarity_n so_o shape_v that_o they_o seem_v to_o represent_v the_o life_n these_o eye_n and_o serpent_n tongue_n they_o say_v have_v a_o wonderful_a virtue_n in_o they_o against_o all_o sort_n of_o poison_n and_o bite_n of_o venomous_a beast_n not_o only_o to_o preserve_v from_o the_o hurt_n but_o afford_v a_o powerful_a remedy_n to_o such_o as_o have_v take_v poison_n or_o be_v bite_v by_o any_o venomous_a creature_n yea_o some_o have_v no_o less_o commend_v they_o than_o the_o bezoar-stone_n in_o europe_n the_o manner_n of_o use_v these_o stone_n be_v thus_o the_o eye_n be_v common_o wear_v upon_o the_o ringfinger_n as_o a_o precious_a stone_n so_o that_o it_o may_v touch_v the_o bare_a skin_n and_o the_o tongue_n upon_o the_o neck_n and_o arm_n water_n or_o wine_n or_o some_o other_o moisture_n mingle_v
that_o the_o black_n along_o this_o coast_n have_v so_o many_o wife_n whore_n every_o town_n keep_v two_o or_o three_o whore_n yet_o in_o atzyn_n and_o in_o all_o the_o adjoin_a country_n by_o custom_n at_o every_o town_n they_o keep_v two_o or_o three_o other_o which_o they_o call_v abrakree_n concern_v who_o the_o cabosero_n have_v a_o great_a ceremony_n perform_v in_o this_o manner_n first_o they_o set_v these_o courtesan_n there_o with_o much_o laughter_n and_o sport_n upon_o a_o straw-mat_n to_o show_v whereupon_o one_o of_o the_o elder_a among_o they_o take_v a_o young_a hen_n and_o open_v the_o bill_n of_o it_o with_o a_o knife_n let_v some_o drop_n of_o blood_n fall_v upon_o her_o head_n shoulder_n and_o arms._n in_o the_o mean_a time_n denounce_v death_n to_o any_o of_o they_o that_o shall_v take_v for_o the_o hire_n of_o their_o prostitution_n above_o three_o or_o four_o kakraven_n all_o that_o she_o get_v she_o must_v give_v to_o the_o cabo-sero_a money_n english_a money_n for_o which_o she_o have_v the_o liberty_n to_o go_v into_o any_o house_n and_o eat_v without_o reproof_n or_o denial_n liberty_n their_o liberty_n so_o may_v she_o in_o the_o market_n and_o not_o be_v refuse_v upon_o a_o great_a penalty_n when_o this_o be_v do_v one_o of_o the_o company_n be_v send_v aside_o with_o she_o who_o have_v search_v she_o and_o return_v testify_v she_o to_o be_v a_o sound_a woman_n then_o with_o the_o rest_n of_o her_o fellow-strumpet_n be_v wash_v and_o sit_v down_o upon_o a_o mat_n a_o basket_n of_o bread_n be_v put_v into_o their_o hand_n and_o chalk_n or_o sand_n strew_v upon_o the_o shoulder_n arm_n and_o breast_n last_o they_o run_v into_o the_o town_n with_o great_a mirth_n and_o clamour_n dance_v and_o drink_v wine_n of_o palm_n or_o bordon_n the_o follow_a day_n they_o sit_v upon_o their_o settle_a place_n where_o all_o that_o go_v by_o must_v give_v two_o or_o three_o kakrove_n ¶_o in_o burying_n the_o dead_a they_o make_v great_a lamentation_n and_o mourning_n funeral_n the_o funeral_n people_n of_o all_o sort_n attend_v it_o to_o the_o grave_a person_n of_o quality_n be_v lay_v in_o a_o chest_n other_o bind_v in_o a_o mat_n with_o their_o best_a garment_n and_o some_o ornament_n of_o gold_n but_o they_o take_v they_o away_o as_o soon_o as_o the_o corpse_n be_v lay_v in_o the_o ground_n and_o lay_v another_o garment_n or_o two_o in_o the_o place_n with_o some_o goats-flesh_n for_o food_n in_o their_o journey_n to_o the_o other_o world_n when_o a_o king_n or_o other_o great_a lord_n die_v king_n the_o funeral_n of_o their_o king_n the_o funeral_n conclude_v with_o the_o death_n of_o some_o slave_n and_o be_v do_v only_o to_o show_v the_o power_n of_o the_o decease_a the_o woman_n after_o their_o husband_n death_n be_v not_o endow_v of_o their_o estate_n but_o have_v mere_o his_o clothes_n and_o jewel_n which_o also_o be_v many_o time_n lessen_v by_o the_o man_n bequest_n in_o his_o life-time_n in_o the_o inheritance_n of_o the_o crown_n the_o brother_n succeed_v inheritance_n their_o inheritance_n or_o for_o want_v of_o brother_n the_o elder_a of_o the_o family_n without_o any_o consideration_n of_o the_o child_n so_o also_o private_a estate_n go_v to_o the_o brother_n or_o for_o want_n of_o brother_n to_o the_o sister_n child_n only_o at_o akara_n the_o child_n inherit_v as_o well_o the_o father_n as_o the_o mother_n good_n the_o language_n of_o this_o people_n differ_v in_o several_a place_n language_n their_o language_n for_o between_o kormantyn_n and_o akara_n be_v but_o fifteen_o league_n they_o have_v no_o less_o than_o four_o but_o the_o akarist_n kormantyn_n fantyns_n moureans_n minaer_n commondans_fw-la as_o also_o those_o of_o sama_n or_o agitaki_n or_o akitaki_n aquaffo_n fetu_fw-la igwa_n anemabo_n adja_n sabou_n abramboe_n use_v all_o one_o dialect_n the_o people_n of_o akara_n ningo_fw-la and_o sinko_n though_o near_o neighbour_n yet_o understand_v not_o one_o another_o tongue_n but_o all_o that_o dwell_v upon_o the_o shore_n or_o trade_n with_o the_o whites_n speak_v most_o of_o they_o a_o mixture_n of_o break_a portuguese_a dutch_a and_o french_a yet_o in_o all_o this_o variety_n of_o tongue_n they_o all_o be_v ignorant_a of_o write_v not_o know_v indeed_o what_o a_o letter_n mean_v the_o english_a merchandise_n merchandise_n netherlander_n and_o french_a drive_v great_a trade_n with_o the_o black_n upon_o the_o goldcoast_n exchange_v their_o european_a commodity_n for_o gold_n and_o to_o that_o purpose_n in_o several_a place_n near_o the_o rich_a trading-town_n ledger-ship_n factory_n and_o fort_n for_o the_o keep_n of_o their_o ware_n conveniency_n of_o deal_v and_o against_o the_o intrusion_n of_o enemy_n the_o chief_a place_n where_o settlement_n be_v make_v be_v atzyn_n in_o the_o kingdom_n of_o atzyn_n the_o town_n on_o cabo_n tres_fw-fr puntas_fw-la in_o little_a inkassia_n botrow_n takarary_a samo_n in_o the_o kingdom_n of_o anten_n agitahi_n or_o little_a commendo_fw-la daan_n or_o deal_v i_o in_o guaffo_n moure_n in_o the_o kingdom_n of_o sabou_n anemabo_n adja_n kormantyn_n fantyn_n and_o akara_n the_o ware_n bring_v thither_o goldcoast_n commodity_n bring_v by_o the_o netherlander_n to_o the_o goldcoast_n and_o common_o barter_v for_o gold_n be_v these_o follow_v and_o the_o like_a sleasy_a half_a white_a and_o course_n hessen_v linen_n half_o wear_v sheet_n tick_v for_o bed_n cyprus_n clothes_n red_a blue_a yellow_a and_o green_a cloth_n turkish_a tapestry_n grace_n say_v freeze_v white_a red_a and_o green_a blanket_n or_o rug_n turkish_a carpet_n red_a and_o yellow_a say_v stew-pans_n barber_n basin_n great_a scotch_a pan_n two_o fathom_n in_o circumference_n brown_a kettles_n beat_v banns_n paint_a dish_n with_o man_n picture_n in_o they_o copper_n pot_n round_o copper_n stewing-pans_n tine_v in_o the_o inside_n copper_n lock_v trumpet_n copper_n armlet_n tin_n bake_v pan_n dish_n and_o broad_a pan_n large_a comb_n great_a and_o small_a fishook_n flat_a and_o thin_a lead_n spanish_a wine_n sarsaparilla_n bar_n of_o iron_n of_o two_o or_o three_o and_o thirty_o bar_n to_o a_o thousand_o weight_n handle_v for_o cutting-knive_n great_a seman_n knife_n looking-glass_n fine_a coral_n or_o venetian_a red_a bead_n and_o all_o sort_n of_o venetian_a bead_n another_o sort_n of_o bluish_a bead_n great_a sheepskin_n sheep_n tallow_n some_o east_n india_n strip_v and_o wrought_v cloth_n and_o such_o like_a the_o clothes_n which_o be_v make_v at_o cape_n de_fw-fr verde_n and_o along_o the_o quaqua-coast_n commodity_n the_o most_o vendable_a commodity_n and_o at_o arde_a be_v also_o vent_v on_o the_o goldcoast_n for_o the_o best_a and_o most_o desire_a ware_n be_v linen_n cloth_n copperwork_n basin_n kettle_n knife_n ironwork_n and_o brandy_n here_o be_v general_o a_o certain_a rate_n or_o price_n set_v upon_o every_o merchandise_n in_o relation_n to_o the_o gold_n as_o for_o example_n a_o hundred_o twenty_o and_o eight_o ell_n of_o sleesy_n linen_n be_v oftentimes_o apprize_v at_o a_o bandy_n of_o gold_n by_o the_o black_n call_v ta_o and_o be_v as_o much_o as_o two_o ounce_n and_o a_o half_a english_a which_o reduce_v to_o coin_n at_o four_o shilling_n the_o penny_n weight_n come_v to_o eight_o pound_n sterling_a the_o sleesy_n linen_n the_o black_n use_v for_o clothes_n buy_v to_o what_o use_n the_o black_n put_v the_o ware_n they_o buy_v the_o small_a cruise_n to_o put_v oil_n in_o with_o which_o they_o anoint_v themselves_o but_o the_o great_a one_o be_v set_v on_o the_o grave_n and_o cover_v up_o the_o barber_n basin_n to_o wash_v and_o shave_v themselves_o withal_o the_o great_a scotch_a pan_n to_o kill_v pig_n or_o sheep_n in_o and_o dress_v they_o in_o stead_n of_o a_o trough_n or_o tub_n of_o iron_n they_o make_v arm_n as_o assagay_n or_o lance_n sword_n hewing-knive_n to_o open_v the_o ground_n and_o cut_v wood_n with_o the_o yellow_a blue_a and_o green_a cloth_n when_o cut_v into_o long_a piece_n about_o a_o hand_n broad_a make_v girdle_n wherein_o they_o stick_v their_o knife_n poniard_n benesen_n and_o such_o like_a the_o venetian_a bead_n they_o wear_v string_v on_o the_o peeling_n of_o tree_n about_o their_o neck_n hand_n and_o foot_n the_o maritime_a black_n serve_v the_o merchant_n stranger_n and_o other_o black_n which_o come_v with_o gold_n out_o of_o the_o inland_a country_n for_o broker_n and_o interpreter_n for_o which_o they_o receive_v a_o reward_n by_o they_o call_v dache_n that_o be_v a_o gift_n or_o present_v the_o time_n of_o make_v a_o voyage_n to_o this_o goldcoast_n out_o of_o europe_n for_o trade_n navigation_n navigation_n ask_v no_o particular_a season_n but_o may_v be_v do_v all_o the_o year_n for_o wherever_o the_o ship_n arrive_v they_o may_v ride_v at_o anchor_n safe_a for_o which_o the_o ground_n be_v very_o convenient_a be_v sand_n and_o day_n mix_v together_o for_o the_o weigh_v
of_o gold_n they_o have_v small_a scale_n make_v of_o copper_n goldweight_n goldweight_n with_o very_o long_a string_n and_o round_o and_o hollow_a weight_n like_o a_o orange-peel_n the_o people_n far_o upland_n have_v wooden_a weight_n in_o some_o and_o in_o other_o place_n red_a and_o black_a bean_n of_o which_o they_o know_v exact_o how_o many_o make_v such_o and_o such_o weight_n of_o the_o whites_n at_o akara_n they_o use_v divers_a sort_n both_o of_o small_a and_o great_a weight_n weight_n a_o bandy_n be_v 2._o ounce_n 8._o english_v or_o 1d_o weight_n a_o great_a bandy_n their_o heavy_a hold_n out_o two_o ounce_n and_o eight_o penny_n weight_n and_o be_v by_o they_o call_v ta_o a_o small_a bandy_n weigh_v one_o ounce_n and_o fourteen_o penny_n weight_n english_a a_o small_a bandy_n be_v 1_o ounce_n 14._o english_v 60._o guilder_n 16._o peny_n weight_n in_o gold_n be_v a_o ounce_n 1._o peny_n weight_n in_o gold_n be_v 4._o shilling_n english_a according_a to_o the_o custom_n on_o the_o whole_a goldcoast_n sixteen_o penny_n weight_n make_v ounce_n of_o gold_n such_o a_o ounce_n they_o call_v ossuachican_n one_o ounce_n and_o four_o penny_n weight_n ossuanon_fw-mi ten_o penny_n weight_n osserou_fw-fr five_o penny_n weight_n exykbas_n four_o serou_fw-fr three_o sanna_n two_o jarruka_n and_o a_o penny_n weight_n matabbe_n or_o medratabbe_v the_o linen_n which_o they_o buy_v they_o measure_v by_o two_o fathom_n together_o measure_n the_o measure_n which_o cut_v asunder_o they_o call_v jektam_n they_o of_o atzin_n have_v but_o little_a trade_n by_o reason_n the_o merchant_n in_o their_o travel_n be_v often_o rob_v and_o murder_v on_o the_o way_n by_o the_o confine_a people_n which_o be_v under_o no_o king_n nor_o government_n but_o each_o follow_v his_o own_o wicked_a inclination_n have_v among_o they_o neither_o law_n nor_o justice_n and_o therefore_o the_o trade_n inhabitant_n travel_v through_o the_o territory_n of_o igwyra_n and_o jamou_v both_o which_o have_v settle_v state_n who_o king_n for_o the_o benefit_n of_o the_o custom_n keep_v the_o waysfree_a and_o clear_a the_o black_n of_o takorari_fw-la carry_v themselves_o very_o rude_o to_o all_o whites_n they_o be_v former_o visit_v with_o sloop_n and_o ketche_n by_o the_o english_a and_o hollander_n for_o trade_n but_o find_v that_o their_o gold_n come_v but_o in_o small_a quantity_n it_o have_v be_v discontinue_v the_o akanist_n have_v commerce_n with_o the_o inhabitant_n of_o soko_n and_o bring_v from_o thence_o clothes_n which_o they_o exchange_v for_o ryal_n of_o eight_o or_o other_o piece_n of_o silver_n but_o this_o very_a seldom_o by_o reason_n of_o the_o great_a danger_n of_o the_o way_n as_o we_o mention_v but_o late_o however_o such_o as_o do_v venture_v and_o make_v a_o safe_a journey_n gain_v great_a riches_n by_o the_o aforementioned_a clothes_n in_o sama_n the_o portugal_n and_o dutch_a have_v a_o factory_a and_o trade_n with_o the_o people_n of_o adom_n and_o wassa_n for_o the_o same_o ware_n that_o be_v wont_a to_o be_v vent_v at_o ant_n viz._n iron_n sesse_n course_n linen_n seman_n knife_n bead_n old_a sheet_n and_o such_o like_a those_o of_o ant_n have_v some_o gold_n bring_v to_o they_o from_o egwyra_n and_o mompa_n but_o be_v hinder_v from_o improve_n their_o trade_n by_o the_o war_n of_o the_o antinar_n against_o those_o of_o adom_n before_o little_a commendo_fw-la former_o on_o the_o sea_n be_v a_o great_a trade_n drive_v by_o the_o english_a but_o since_o the_o dutch_a win_v the_o castle_n de_fw-fr i_o it_o be_v remove_v thither_o only_o at_o commendo_fw-la upon_o the_o king_n entreaty_n a_o storehouse_n be_v build_v and_o furnish_v with_o all_o sort_n of_o good_n but_o can_v draw_v thither_o much_o trade_n cabo_n cor_n for_o some_o year_n have_v repute_v for_o the_o chief_a place_n of_o trade_n on_o the_o goldcoast_n but_o of_o late_a so_o decay_v that_o scarce_o any_o show_n of_o it_o remain_v yet_o still_o the_o merchant_n keep_v a_o storehouse_n there_o to_o furnish_v the_o inhabitant_n and_o those_o that_o come_v daily_o from_o fetu_fw-la thither_o to_o market_n these_o black_n gold_n the_o black_n be_v cunning_a in_o falsify_v their_o gold_n as_o they_o have_v good_a judgement_n and_o can_v quick_o see_v if_o the_o gold_n be_v good_a or_o not_o so_o they_o know_v by_o a_o peculiar_a art_n to_o falsify_v and_o embase_v that_o which_o they_o intend_v to_o give_v to_o the_o whites_n in_o divers_a manner_n most_o of_o their_o cheat_n they_o practice_n in_o their_o gild_a arm-ring_n which_o they_o mix_v with_o copper_n as_o likewise_o among_o other_o piece_n of_o gold_n and_o can_v be_v distinguish_v from_o the_o gold_n when_o new_o clip_v but_o grow_v common_o rusty_a and_o pale_a have_v lie_v some_o time_n among_o the_o gold_n the_o best_a proof_n they_o make_v by_o strong-water_n their_o melt_a gold_n which_o art_n of_o melt_v they_o have_v learn_v from_o the_o portuguese_n they_o falsify_v with_o two_o much_o red_a copper_n or_o silver_n mix_v among_o it_o for_o without_o one_o of_o these_o two_o the_o gold_n will_v not_o run_v this_o be_v a_o cheat_n very_o common_a and_o usual_a among_o those_o of_o fantyn_n they_o have_v yet_o another_o trick_n to_o cover_v silver_n and_o red_a copper_n over_o with_o gold_n so_o as_o not_o to_o be_v discover_v unless_o you_o cut_v it_o former_o the_o portuguese_n use_v to_o punish_v the_o black_n very_o severe_o if_o they_o bring_v but_o one_o peny-weight_n of_o falsify_v gold_n to_o sell_v without_o any_o respect_n of_o person_n the_o gold_n as_o it_o come_v out_o of_o the_o i_o without_o melt_v or_o refine_v be_v take_v for_o the_o best_a that_o be_v when_o the_o sand_n or_o dust_n be_v mere_o sift_v out_o beside_o one_o i_o afford_v much_o better_a gold_n than_o another_o for_o the_o deep_a they_o fetch_v up_o the_o gold_n the_o worse_a it_o prove_v be_v spoil_v by_o too_o much_o quicksilver_n among_o the_o gold_n bring_v from_o the_o upper_a place_n of_o this_o coast_n that_o of_o atzyn_n and_o adom_n bear_v the_o credit_n as_o the_o best_a because_o it_o be_v observe_v that_o the_o people_n melt_v it_o without_o falsify_v the_o akanist_n bring_v most_o melt_v gold_n which_o be_v take_v for_o good_a but_o they_o must_v be_v narrow_o inspect_v for_o they_o be_v ingenious_a at_o gild_v the_o akaras_n gold_n have_v a_o good_a repute_n for_o purity_n best_a the_o akaras_n gold_n be_v the_o best_a if_o the_o dust_n the_o quite_o blow_v from_o it_o they_o have_v no_o coin_n among_o they_o coyn._n there_o be_v no_o coyn._n but_o the_o subject_n pay_v tribute_n in_o weigh_v gold_n but_o if_o it_o be_v a_o small_a parcel_n under_o any_o weight_n than_o they_o pay_v one_o another_o with_o piece_n of_o melt_a gold_n as_o big_a as_o pins-head_n cut_v foursquare_a kakraven_n kakraven_n which_o they_o call_v kakraven_v and_o the_o portuguese_n denier_n and_o pai_n be_v about_o a_o grain_n or_o less_o this_o invention_n the_o portuguese_n teach_v they_o first_o for_o before_o their_o arrival_n the_o black_n know_v nothing_o of_o they_o but_o they_o find_v neither_o coin_n nor_o any_o small_a weight_n of_o gold_n for_o to_o pay_v when_o they_o buy_v fruit_n or_o any_o other_o provision_n think_v on_o this_o way_n of_o payment_n in_o stead_n of_o single_a money_n since_o which_o time_n all_o along_o the_o coast_n a_o infinite_a number_n of_o these_o piece_n may_v have_v when_o the_o other_o black_n where_o the_o whites_n be_v not_o know_v use_v no_o such_o but_o sell_v their_o gold_n as_o it_o come_v from_o the_o earth_n for_o in_o stead_n of_o coin_n or_o money_n to_o pay_v one_o another_o in_o small_a sum_n the_o people_n of_o akara_n have_v little_a iron_n spikes_n or_o cross_n of_o a_o finger_n long_o with_o a_o half-moon_n on_o the_o top_n when_o they_o go_v to_o the_o war_n they_o paint_v their_o face_n breast_n arms._n arms._n and_o whole_a body_n with_o yellow_a white_a and_o red_a colour_n and_o make_v upon_o it_o cross_n snake_n and_o such_o like_a hang_v a_o round_a ring_n make_v of_o the_o branch_n of_o tree_n as_o thick_a as_o a_o arm_n about_o their_o neck_n in_o stead_n of_o a_o corslet_n to_o keep_v off_o the_o blow_n of_o their_o cutting-knive_n and_o set_v on_o their_o head_n cap_n like_o a_o helmet_n make_v of_o crocodile_n or_o leopards-skin_n adorn_v with_o red_a parrot_n feather_n and_o before_o with_o two_o or_o four_o horn_n the_o grandee_n wear_v a_o garland_n of_o elephant_n or_o sea-horse_n tooth_n about_o their_o body_n they_o have_v a_o leathern_a girdle_n that_o come_v betwixt_o their_o leg_n with_o a_o small_a cloth_n before_o their_o privacy_n and_o in_o the_o girdle_n they_o stick_v a_o knife_n or_o poniard_n who_o sheath_n be_v make_v of_o dog_n or_o buck-skin_n adorn_v with_o a_o great_a red_a shell_n of_o a_o hand_n
call_v barra_n de_fw-fr korimba_n former_o bear_v above_o five_o fathom_n water_n but_o be_v at_o present_a almost_o fill_v up_o and_o choke_v with_o sand_n on_o the_o other_o side_n of_o this_o entrance_n heretofore_o the_o portuguese_n have_v two_o battery_n but_o the_o force_n of_o the_o water_n have_v almost_o wash_v they_o away_o about_o two_o mile_n from_o barra_n de_fw-fr korimba_n on_o the_o main_a land_n palmarinho_n punto_n de_fw-fr palmarinho_n appear_v a_o little_a promontory_n in_o portuguese_n call_v punto_n del_fw-it palmarinho_n a_o mile_n and_o a_o half_a more_o southerly_a lie_v the_o sleepers-haven_n sleepers-haven_n sleepers-haven_n and_o also_o the_o clay-oven_n or_o lime-kilns_a where_o the_o portuguese_n burn_v lime_n and_o oyster-shell_n four_o mile_n and_o a_o half_a from_o sleepers-haven_n you_o come_v to_o the_o river_n quansa_n where_o former_o stand_v a_o fort_n of_o the_o netherlander_n which_o we_o mention_v before_o call_v moll_n be_v the_o territory_n of_o quisama_n or_o quissamba_n the_o territory_n of_o quisama_n or_o according_a to_o pigafet_v quissamba_n quisama_n the_o territory_n of_o quisama_n lie_v on_o the_o southside_n of_o the_o river_n quansa_n and_o spread_v thence_o twenty_o mile_n upward_o and_o more_o this_o country_n as_o the_o rest_n comprehend_v divers_a dominion_n dominiens_fw-la it_o be_v divide_v into_o diver_n dominiens_fw-la of_o all_o which_o motchima_n claim_v the_o rule_n as_o chief_a lord_n viz._n zourube_n godgo_n zautatsa_n molunua_fw-la katakahajo_n and_o zuino_n the_o native_n here_o need_v not_o complain_v of_o nature_n as_o a_o stepmother_n the_o land_n without_o any_o great_a labour_n produce_v abundance_n of_o mille_n for_o bread_n beside_o other_o useful_a plant_n and_o tree_n as_o particular_o the_o alikonda_n eight_o or_o ten_o fathom_n round_o but_o very_a porus_n and_o weak_a alikenda_fw-la tree_n alikenda_fw-la fit_a for_o no_o use_n but_o to_o make_v tray_n to_o hold_v water_n their_o innermost_a bark_n some_o convert_n into_o a_o kind_n of_o thread_n whereof_o they_o make_v apron_n or_o coat_n to_o wear_v about_o their_o body_n the_o portuguese_n quacumburez_n which_o the_o native_n call_v quisamo_n quacumburez_n tree_n quacumburez_n never_o grow_v big_a than_o a_o man_n waste_n with_o few_o leave_n but_o thick_a and_o large_a the_o wood_n so_o tender_a that_o a_o strong_a man_n with_o a_o sword_n may_v cut_v it_o quite_o in_o two_o out_o of_o the_o rift_n in_o the_o body_n flow_v a_o great_a deal_n of_o juice_n like_o milk_n but_o of_o so_o poisonous_a and_o destroy_v a_o quality_n that_o if_o any_o one_o shall_v get_v the_o least_o drop_n thereof_o in_o their_o eye_n they_o will_v instant_o grow_v blind_a the_o same_o juice_n pour_v into_o the_o water_n will_v immediate_o cause_v the_o fish_n to_o swim_v at_o the_o top_n as_o if_o they_o be_v dead_a the_o black_n hold_v the_o shadow_n of_o this_o tree_n poison_n and_o will_v not_o be_v persuade_v to_o rest_v under_o it_o for_o they_o say_v that_o the_o juice_n be_v so_o great_a a_o corrosive_n as_o it_o will_v gnaw_v their_o bowel_n in_o piece_n without_o possibility_n of_o help_n or_o antidote_n as_o have_v be_v experience_v by_o a_o lord_n that_o be_v poison_v with_o it_o by_o his_o slave_n the_o beast_n breed_v in_o these_o part_n beast_n beast_n be_v hog_n goat_n buck_n sheep_n wild_a cow_n elephant_n tiger_n and_o leopard_n in_o short_a the_o same_o convenience_n may_v be_v have_v here_o as_o in_o ilamba_n and_o enraka_n fresh_a water_n they_o have_v none_o water_n want_v of_o water_n save_o such_o as_o be_v gather_v in_o the_o time_n of_o rain_n and_o preserve_v in_o trough_n make_v of_o hollow_a tree_n and_o the_o place_n where_o they_o keep_v they_o be_v reserve_v by_o the_o fetisy_n command_v with_o so_o strict_a a_o secrecy_n that_o if_o by_o misfortune_n any_o fall_n into_o the_o enemy_n hand_n he_o will_v rather_o be_v cut_v in_o piece_n than_o be_v bring_v to_o discover_v they_o in_o the_o lordship_n of_o zuina_n salt-myne_n salt-myne_n gungo_fw-la and_o katta_n kabajo_fw-es great_a mountain_n lift_v up_o their_o head_n who_o open_a side_n show_v many_o salt-pit_n which_o those_o black_n subject_n to_o the_o sovasen_a under_o who_o power_n they_o be_v may_v free_o fetch_v out_o by_o their_o slave_n pay_v the_o appoint_a custom_n this_o they_o dig_v out_o in_o piece_n of_o a_o dutch_a ell_n long_o and_o a_o hand_n broad_a every_o one_o weigh_v eighteen_o or_o twenty_o pound_n as_o clear_a as_o a_o piece_n of_o ice_n or_o crystal_n and_o as_o white_a as_o our_o best_a salt_n and_o of_o so_o good_a a_o savour_n that_o a_o little_a piece_n put_v in_o a_o pot_n or_o kettle_n give_v both_o the_o liquor_n and_o meat_n a_o pleasant_a season_n from_o the_o bowel_n they_o dig_v iron_n iron-myne_n iron-myne_n but_o enough_o only_a to_o make_v arm_n and_o implement_n for_o tillage_n or_o husbandry_n the_o best_a trade_n of_o these_o quisamite_n consist_v in_o the_o fore-recited_a salt_n and_o mille_n trade_n trade_n which_o they_o exchange_v for_o slave_n to_o be_v employ_v in_o the_o dig_v of_o it_o for_o they_o work_v not_o themselves_o out_o of_o a_o opinion_n of_o their_o noble_a extract_n and_o not_o only_o the_o black_n but_o the_o portuguese_n also_o buy_v great_a quantity_n of_o it_o for_o their_o people_n no_o other_o be_v to_o be_v get_v unless_o from_o lovando_n the_o black_n of_o lovando_n appropriate_v to_o themselves_o the_o whole_a country_n on_o the_o southside_n of_o quansa_n for_o twenty_o league_n the_o island_n of_o libolo_fw-it in_o the_o next_o place_n follow_v libolo_fw-it the_o territory_n of_o libolo_fw-it towards_o the_o south_n libolo_fw-it border_v with_o one_o point_n to_o the_o east_n on_o the_o empire_n of_o monopotapa_n but_o in_o the_o south_n at_o rio_n longo_fw-la near_o benguelle_n it_o be_v part_v into_o many_o sub-division_n thirty_o of_o which_o the_o portuguese_n bring_v under_o some_o year_n ago_o and_o keep_v they_o still_o in_o strict_a command_n and_o obedience_n reap_v great_a advantage_n from_o cattle_n which_o be_v the_o same_o here_o as_o we_o mention_v before_o in_o other_o part_n of_o angola_n and_o exceed_v they_o in_o nothing_o but_o plenty_n of_o bee_n and_o honey_n more_o we_o can_v inform_v you_o of_o from_o hence_o for_o that_o they_o lie_v as_o yet_o undiscovered_a to_o our_o european_a merchant_n the_o country_n of_o benguela_n or_o begala_n this_o country_n modern_a geographer_n place_n at_o the_o sea-coast_n and_o make_v it_o spread_v from_o the_o river_n quansa_n to_o cabo_n negro_n in_o the_o height_n of_o sixteen_o degree_n though_o other_o will_v have_v it_o go_v far_o than_o rio_n longo_fw-la in_o eleven_o degree_n and_o four_o minute_n south_n latitude_n the_o place_n river_n bay_n and_o village_n lie_v at_o the_o sea-coast_n within_o that_o compass_n may_v be_v these_o about_o three_o mile_n from_o the_o south_n point_v of_o quansa_n lie_v maysotte-bay_n before_o which_o a_o small_a rock_n hide_v itself_o three_o mile_n and_o a_o half_a forward_o you_o arrive_v at_o cabo_n ledo_n and_o five_o from_o thence_o appear_v cabo_n de_fw-fr tres_fw-fr puntas_fw-la ledo_n cabo_n ledo_n and_o two_o mile_n yet_o southerly_a cabo_n falso_n and_o five_o beyond_o that_o another_z six_o mile_n and_o a_o half_a from_o cabo_n st._n bras_fw-fr lie_v hens-bay_n hen-bay_n hen-bay_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o hen_n thereabouts_o and_o between_o both_o benguella_fw-la viella_n that_o be_v old_a benguela_n a_o champaign_n and_o very_o fruitful_a country_n the_o hen-bay_n contain_v about_o a_o mile_n and_o a_o half_a in_o breadth_n hold_v ten_o or_o twelve_o fathom_n water_n with_o muddy_a ground_n on_o the_o southside_n stand_v a_o great_a village_n on_o a_o hill_n where_o large_a cow_n sheep_n hen_n and_o elephants-teeth_n may_v be_v have_v yet_o they_o have_v no_o fresh_a water_n three_o mile_n and_o a_o half_a from_o this_o bay_n lie_v rio_n longo_fw-la lengo_n rio_n lengo_n otherwise_o call_v rio_n moreno_n in_o eleven_o degree_n and_o four_o minute_n south_n latitude_n so_o shallow_a at_o the_o mouth_n that_o a_o small_a boat_n can_v go_v in_o or_o out_o without_o difficulty_n in_o former_a time_n the_o portuguese_n attempt_v to_o enlarge_v the_o entrance_n into_o this_o river_n but_o by_o reason_n of_o its_o shoalness_n the_o strong_a water-falls_a and_o great_a number_n of_o rock_n they_o find_v it_o not_o feasible_a five_o mile_n from_o rio_n longo_fw-la appear_v a_o great_a village_n name_v manikikongo_n upon_o the_o ascent_n a_o high_a mountain_n where_o the_o portuguese_n once_o have_v a_o storehouse_n and_o buy_v cow_n hog_n and_o elephants-teeth_n for_o linen_n and_o east-india_n press_v clothes_n the_o inhabitant_n here_o be_v very_o earnest_a for_o musket_n and_o powder_n eleven_o mile_n from_o manikikongo_n run_v the_o salt_n river_n katon-belle_a divide_v itself_o in_o two_o or_o three_o branch_n be_v free_a from_o all_o wind_n