Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n book_n year_n yield_v 12 3 7.1607 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A81179 Petrus Cunæus of the common-wealth of the Hebrews. Translated by C.B. Cunaeus, Petrus. 1653 (1653) Wing C7584; Thomason E1311_2; ESTC R209172 48,319 213

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

these_o man_n weary_a of_o the_o present_a study_v alteration_n and_o stay_v no_o long_o than_o they_o needs_o must_v in_o a_o unpleasing_a condition_n time_n be_v when_o at_o rome_n the_o principal_a man_n draw_v all_o unto_o themselves_o insomuch_o that_o one_o citizen_n possess_v land_n enough_o for_o three_o hundred_o be_v confine_v by_o stolo_n law_n to_o five_o hundred_o acre_n a_o man._n but_o that_o good_a order_n by_o fraud_n be_v quick_o break_v stolo_n himself_o be_v the_o first_o to_o violate_v his_o own_o sanction_n and_o be_v find_v guilty_a for_o hold_v a_o thousand_o acre_n make_v use_n of_o his_o son_n name_n who_o to_o that_o end_n he_o have_v emancipate_v and_o after_o by_o other_o art_n many_o other_o elude_v the_o sentence_n of_o the_o law_n themselves_o possess_v what_o be_v purchase_v by_o their_o agent_n this_o abuse_n be_v perceive_v by_o the_o wise_a lelius_n friend_n to_o scipio_n africanus_n he_o endeavour_v to_o reinforce_v the_o law_n but_o overbear_v by_o the_o adverse_a faction_n to_o prevent_v contention_n and_o discord_n he_o desist_v so_o the_o way_n be_v open_a for_o licence_n and_o possession_n be_v enlarge_v out_o of_o all_o measure_n till_o at_o last_o all_o italy_n and_o the_o next_o province_n fall_v into_o a_o few_o hand_n as_o their_o proper_a patrimony_n whereof_o it_o be_v very_o easy_a to_o allege_v testimony_n but_o here_o be_v needless_a we_o touch_v also_o another_o reason_n of_o the_o agrarian_a law_n namely_o that_o moses_n will_v not_o have_v the_o people_n languish_v and_o lose_v their_o virtue_n by_o want_n of_o exercise_n the_o most_o eminent_a of_o all_o their_o ancestor_n have_v lead_v a_o pastoral_a life_n and_o be_v good_a husband_n in_o the_o field_n their_o posterity_n can_v not_o be_v better_o secure_v from_o the_o vice_n and_o incommodity_n that_o follow_v idleness_n than_o by_o be_v oblige_v to_o the_o same_o employment_n which_o be_v not_o only_o the_o mean_n of_o get_v riches_n but_o be_v use_v by_o the_o best_a man_n even_o from_o the_o begin_n of_o the_o world_n indeed_o those_o country_n employment_n will_v soon_o have_v be_v desert_v have_v the_o law_n permit_v every_o one_o to_o purchase_v as_o much_o as_o he_o will_v and_o lay_v field_n to_o field_n whereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o lord_n of_o so_o much_o land_n disdain_n to_o perform_v those_o honest_a labour_n with_o their_o own_o hand_n but_o commit_v the_o business_n of_o husbandry_n to_o other_o such_o as_o be_v for_o the_o most_o part_n stranger_n hire_v or_o servant_n buy_v with_o money_n the_o inferior_a people_n have_v no_o heart_n to_o bestow_v their_o labour_n on_o land_n that_o be_v not_o their_o own_o get_v out_o of_o the_o field_n into_o the_o city_n and_o their_o immure_v themselves_o and_o be_v corrupt_v with_o a_o idle_a kind_n of_o life_n support_v by_o some_o soft_a and_o illiberal_a art_n very_o after_o that_o the_o roman_a senator_n and_o those_o but_o few_o engross_v to_o themselves_o the_o field_n which_o former_o belong_v to_o many_o not_o the_o citizen_n alone_o but_o all_o free_a man_n neglect_v and_o forget_v the_o art_n of_o tillage_n the_o country_n that_o have_v once_o see_v such_o brave_a and_o gallant_a man_n as_o curius_n fabricius_n cato_n be_v now_o fill_v with_o the_o noise_n of_o chain_a labourer_n and_o bondman_n the_o magnanimous_a offspring_n of_o romulus_n as_o varro_n complain_v do_v no_o long_o exercise_v themselves_o in_o the_o cornfield_n and_o vineyard_n but_o in_o the_o circ_n and_o theatre_n for_o they_o have_v now_o throw_v away_o the_o hook_n and_o blow_n who_o of_o old_a say_v he_o have_v so_o divide_v the_o year_n that_o every_o nine_o day_n only_o they_o visit_v the_o city_n all_o the_o other_o day_n they_o attend_v their_o country-affair_n thus_o do_v they_o decline_v from_o their_o ancestor_n way_n which_o while_o they_o observe_v they_o teap_v a_o double_a benefit_n their_o field_n do_v abound_v with_o fruit_n and_o their_o mind_n with_o virtue_n for_o prevention_n of_o the_o many_o public_a evil_n that_o arise_v from_o the_o forementioned_a neglect_n moses_n a_o man_n excellent_a both_o in_o divine_a and_o humane_a wisdom_n provident_o decree_v the_o privilege_n of_o redemption_n and_o establish_v the_o law_n of_o jubily_n a_o law_n that_o have_v not_o the_o least_o shadow_n of_o injustice_n nor_o contain_v any_o incommodity_n at_o all_o to_o the_o buyer_n of_o land_n for_o in_o the_o sale_n a_o eye_n be_v ever_o cast_v upon_o the_o jubily_n &_o with_o respect_n unto_o the_o nearness_n or_o distance_n of_o it_o the_o price_n do_v either_o rise_v or_o fall_v this_o be_v that_o etc._n leu._n 25.14_o etc._n etc._n which_o be_v at_o large_a set_v down_o in_o leviticus_n in_o these_o word_n if_o thou_o sell_v aught_o unto_o thy_o neighbour_n or_o buy_v aught_o of_o thy_o neighbour_n hand_n you_o shall_v not_o oppress_v or_o circumvent_v one_o another_o according_a to_o the_o number_n of_o year_n after_o the_o jubily_n thou_o shall_v buy_v of_o thy_o neighbour_n and_o according_a to_o the_o number_n of_o year_n of_o the_o fruit_n he_o shall_v sell_v unto_o thou_o according_a to_o the_o multitude_n of_o year_n thou_o shall_v increase_v the_o price_n thereof_o and_o according_a to_o the_o fewness_n of_o year_n thou_o shall_v diminish_v the_o price_n of_o it_o for_o according_a to_o the_o number_n of_o the_o year_n shall_v he_o sell_v unto_o thou_o you_o shall_v not_o therefore_o oppress_v or_o deceive_v one_o another_z now_o if_o the_o seller_n desire_v to_o redeem_v his_o land_n before_o the_o jubily_n it_o be_v also_o with_o great_a equity_n ordain_v that_o he_o shall_v render_v back_o the_o price_n only_o retain_v so_o much_o of_o the_o money_n as_o the_o buyer_n have_v receive_v in_o profit_n by_o this_o mean_n restitution_n of_o land_n be_v make_v without_o any_o damage_n at_o all_o to_o either_o party_n and_o agriculture_n their_o old_a honest_a employment_n keep_v up_o in_o esteem_n and_o practice_n among_o all_o the_o people_n what_o the_o nature_n and_o condition_n of_o that_o people_n be_v to_o who_o moses_n give_v his_o ordinance_n can_v be_v doubt_v for_o among_o so_o many_o law_n which_o he_o make_v as_o a_o great_a number_n concern_v justice_n and_o religion_n so_o the_o rest_n which_o pertain_v to_o their_o estate_n and_o matter_n of_o profit_n run_v all_o upon_o rule_n of_o husbanry_n how_o careful_o be_v the_o people_n teach_v when_o to_o give_v rest_n to_o their_o land_n and_o to_o intermit_v their_o seed_v what_o they_o must_v observe_v at_o harvest_n and_o vintage_n what_o year_n it_o be_v allow_v to_o gather_v fruit_n of_o the_o vine_n far_o with_o what_o severity_n be_v they_o forbid_v to_o sow_v mingle_v seed_n in_o the_o same_o ground_n to_o mix_v divers_a kind_n of_o animal_n in_o generation_n or_o put_v they_o together_o under_o one_o yoke_n the_o rest_n touch_v the_o breed_n of_o cattle_n first_o fruit_n and_o ten_o be_v almost_o infinite_a they_o be_v handle_v at_o full_a in_o the_o talmud_n where_o they_o take_v up_o the_o sixth_o part_n of_o the_o whole_a or_o more_o maimonides_n have_v comprehend_v all_o in_o his_o book_n that_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherein_o be_v admirable_a secret_n chap._n iu._n in_o what_o straight_o every_o seven_o year_n bring_v the_o jew_n the_o benefit_n grant_v to_o this_o nation_n by_o alexander_n the_o great_a for_o a_o certain_a prophecy_n the_o jew_n have_v little_a commerce_n with_o other_o people_n the_o grecian_n ignorant_a of_o their_o affair_n aristotle_n opinion_n of_o the_o jew_n who_o be_v the_o best_a commonwealth_n man_n of_o artificer_n such_o be_v the_o law_n give_v to_o the_o hebrew_n all_o who_o wealth_n lie_v in_o the_o field_n according_a to_o the_o increase_n whereof_o they_o be_v in_o penury_n or_o abundance_n hence_o it_o be_v that_o as_o oft_o as_o foreign_a king_n impose_v tribute_n on_o they_o every_o seven_o year_n bring_v they_o into_o so_o great_a a_o straight_a that_o they_o be_v hardly_o able_a to_o raise_v the_o sum_n for_o their_o law_n will_v not_o permit_v they_o to_o till_o the_o ground_n that_o year_n and_o to_o gather_v in_o the_o fruit_n thereof_o which_o yield_v all_o their_o money_n alexander_n of_o macedonia_n have_v learn_v at_o jerusalem_n out_o of_o daniel_n book_n that_o a_o grecian_a shall_v overthrow_v the_o persian_a empire_n glad_a with_o the_o prophecy_n bid_v the_o jew_n ask_v of_o he_o some_o royal_a favour_n they_o answer_v no_o great_a benefit_n can_v be_v do_v they_o than_o the_o remission_n of_o the_o seven_o year_n tribute_n it_o be_v grant_v the_o samaritan_n when_o they_o say_v much_o for_o themselves_o to_o obtain_v the_o same_o indulgence_n be_v not_o hear_v but_o of_o all_o that_o can_v be_v say_v in_o this_o kind_n nothing_o be_v more_o luculent_a than_o that_o which_o