Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n believe_v faith_n reason_n 4,345 5 5.9961 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14907 Exercitations divine Containing diverse questions and solutions for the right understanding of the Scriptures. Proving the necessitie, majestie, integritie, perspicuitie, and sense thereof. As also shewing the singular prerogatiues wherewith the Lord indued those whom he appointed to bee the pen-men of them. Together with the excellencie and use of divinitie above all humane sciences. All which are cleared out of the Hebrew, and Greeke, the two originall languages in which the Scriptures were first written, by comparing them with the Samaritane, Chaldie, and Syriack copies, and with the Greeke interpretors, and vulgar Latine translation. By Iohn Weemse, of Lathocker in Scotland, preacher of Christs Gospell. Weemes, John, 1579?-1636. 1632 (1632) STC 25212; ESTC S119565 155,578 222

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

out_o of_o the_o scripture_n and_o shall_v reason_v thus_o 1_o joh._n 2._o 16._o all_o that_o which_o be_v in_o the_o world_n be_v either_o the_o concupiscence_n of_o the_o flesh_n or_o the_o lust_n of_o the_o eye_n or_o the_o pride_n of_o life_n not_o from_o the_o father_n this_o midst_n will_v make_v up_o a_o divine_a conclusion_n which_o will_v beget_v faith_n in_o a_o man_n and_o then_o the_o christian_a man_n may_v say_v to_o the_o philosopher_n as_o the_o samaritan_o say_v unto_o the_o woman_n of_o samaria_n i_o believe_v not_o now_o for_o thy_o reason_n but_o for_o the_o authority_n of_o god_n which_o be_v the_o ground_n of_o my_o faith_n three_o philosophy_n do_v not_o inlighten_v the_o mind_n with_o spiritual_a knowledge_n it_o inlightn_v the_o mind_n only_o with_o a_o general_a knowledge_n whereof_o john_n speak_v john_n 1._o 9_o rom._n 1._o when_o he_o believe_v his_o reason_n at_o the_o first_o be_v mere_a passive_a therefore_o this_o speech_n of_o clemens_n alexandrinus_n will_v be_v very_o wary_o take_v philosophiam_fw-la strom._n lib._n 1._o strom._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vocat_fw-la as_o though_o philosophy_n make_v a_o introduction_n to_o save_a faith_n and_o this_o speech_n of_o some_o divine_n be_v harsh_o speak_v lumen_fw-la natura_fw-la accendit_fw-la lumen_fw-la gratiae_fw-la and_o basils_n comparison_n must_v not_o be_v stretch_v over_o far_o as_o dyer_n before_o they_o bring_v on_o the_o most_o perfect_a die_v they_o die_v first_o with_o the_o base_a colour_n to_o make_v it_o the_o more_o fit_n to_o receive_v the_o more_o bright_a colour_n so_o humane_a learning_n may_v be_v a_o preparation_n to_o grace_n but_o the_o comparison_n be_v too_o far_o stretch_v here_o humane_a learning_n be_v a_o preparation_n to_o make_v a_o man_n understand_v the_o axiom_n syllogism_n and_o logical_a part_n in_o divinity_n but_o a_o heathen_a philosopher_n have_v the_o help_n of_o nature_n be_v no_o soon_o convert_v to_o the_o truth_n a_o learned_a philosopher_n convert_v to_o the_o faith_n may_v have_v a_o great_a adhaerentia_fw-la certitudo_fw-la evidentia_fw-la adhaerentia_fw-la certainty_n of_o evidence_n than_o a_o laicke_n and_o may_v know_v the_o literal_a sense_n better_o but_o he_o have_v no_o great_a certainty_n of_o adherence_n as_o we_o see_v oftentimes_o when_o it_o come_v to_o the_o point_n of_o suffering_n but_o see_v zeal_n be_v not_o always_o according_a to_o knowledge_n therefore_o knowledge_n of_o humane_a science_n be_v a_o great_a help_n to_o the_o knowledge_n of_o faith_n once_o breed_v when_o it_o be_v sanctify_v philosophy_n must_v not_o transcend_v her_o bound_n and_o bound_n reason_n must_v not_o transcend_v her_o bound_n commit_v saltum_fw-la as_o they_o speak_v in_o the_o school_n when_o she_o take_v midst_n which_o be_v mere_a philosophical_a to_o prove_v any_o thing_n in_o divinity_n this_o be_v the_o fault_n of_o most_o of_o the_o schoolman_n but_o when_o she_o do_v keep_v herself_o within_o her_o bound_n than_o she_o have_v good_a use_n in_o divinity_n matth._n 22._o the_o sadducee_n reason_n this_o way_n concern_v the_o resurrection_n if_o there_o be_v a_o resurrection_n than_o there_o shall_v follow_v a_o great_a absurdity_n that_o seven_o man_n shall_v have_v one_o wife_n at_o the_o day_n of_o judgement_n but_o this_o be_v absurd_a therefore_o etc._n etc._n but_o divinity_n tell_v reason_n that_o here_o she_o go_v without_o her_o bound_n measure_v the_o estate_n of_o the_o life_n to_o come_v by_o the_o estate_n of_o this_o life_n and_o borrow_v midst_n which_o be_v not_o divine_a to_o prove_v this_o conclusion_n for_o in_o the_o life_n to_o come_v we_o shall_v be_v like_a angel_n who_o neither_o marry_v nor_o give_v in_o marriage_n and_o need_v not_o to_o propagate_v their_o kind_n by_o generation_n another_o example_n nicodemus_n reason_v this_o way_n he_o that_o be_v bear_v again_o must_v enter_v into_o his_o mother_n womb_n joh._n 3._o 4_o no_o man_n can_v enter_v again_o into_o his_o mother_n womb_n therefore_o no_o man_n can_v be_v bear_v again_o but_o divinity_n teach_v reason_n that_o she_o transcend_v her_o bound_n here_o and_o use_v a_o midst_n which_o be_v mere_a natural_a to_o prove_v a_o supernatural_a conclusion_n a_o three_o example_n arrius_n reason_v this_o way_n he_o that_o be_v beget_v be_v not_o eternal_a christ_n be_v beget_v therefore_o he_o be_v not_o eternal_a here_o divinity_n tell_v reason_n that_o she_o be_v out_o of_o her_o bound_n and_o appli_v her_o midst_n false_o there_o be_v a_o threefold_a generation_n first_o a_o hyperphysica_fw-la generatio_fw-la physica_fw-la metaphysica_fw-la hyperphysica_fw-la physical_a generation_n second_o a_o metaphysical_a and_o three_o a_o hyperphysicall_a physical_a generation_n be_v this_o when_o a_o mortal_a man_n beget_v a_o son_n and_o this_o be_v do_v in_o time_n metaphysical_a generation_n be_v this_o when_o the_o mind_n beget_v a_o word_n and_o this_o be_v always_o do_v in_o time_n but_o hyperphysicall_a generation_n be_v that_o eternal_a generation_n and_o this_o be_v do_v before_o all_o time_n and_o divinity_n show_v reason_n how_o she_o misapply_v her_o physical_a and_o metaphysical_a generation_n to_o this_o eternal_a generation_n whether_o be_v such_o a_o proposition_n true_a in_o divinity_n and_o quest_n false_a in_o reason_n the_o son_n of_o god_n beget_v from_o all_o eternity_n true_a in_o divinity_n the_o son_n of_o god_n beget_v from_o all_o eternity_n false_a in_o the_o court_n of_o reason_n so_o mary_n the_o virgin_n bear_v a_o son_n true_a in_o divinity_n marry_o the_o virgin_n bear_v a_o son_n false_a in_o the_o court_n of_o reason_n that_o which_o be_v true_a in_o one_o science_n be_v not_o false_a in_o another_o answ_n in_o israel_n there_o be_v a_o judicatorie_a of_o seventy_o who_o judge_v of_o matter_n of_o great_a weight_n and_o there_o be_v a_o inferior_a judicatory_a consist_v of_o three_o and_o these_o judge_v of_o good_n and_o matter_n of_o least_o moment_n that_o which_o be_v true_o conclude_v in_o the_o high_a judicatory_a be_v not_o false_a in_o this_o inferior_a judicatory_a although_o they_o can_v not_o judge_v of_o a_o false_a prophet_n as_o the_o great_a synedrion_n do_v yet_o they_o hold_v it_o not_o false_a in_o the_o low_a judicatory_a when_o the_o great_a synedrion_n conclude_v such_o a_o one_o to_o be_v a_o false_a prophet_n so_o that_o which_o be_v true_a in_o divinity_n be_v not_o false_a in_o reason_n but_o only_o above_o her_o reach_n and_o if_o any_o thing_n be_v true_a in_o one_o science_n and_o false_a in_o another_o then_o verum_fw-la non_fw-la esset_fw-la reciproca_fw-la affectio_fw-la entis_fw-la that_o be_v that_o which_o have_v a_o be_v shall_v not_o be_v true_a and_o that_o which_o be_v true_a shall_v not_o have_v a_o be_v these_o two_o proposition_n shall_v not_o be_v convert_v there_o be_v a_o verity_n rationem_fw-la veritas_fw-la suprae_fw-la rationem_fw-la juxtae_fw-la rationem_fw-la infrae_fw-la rationem_fw-la that_o be_v above_o reason_n and_o there_o be_v a_o verity_n which_o be_v agreeable_a to_o reason_n and_o there_o be_v a_o verity_n that_o be_v under_o reason_n the_o first_o be_v of_o thing_n take_v up_o by_o faith_n the_o second_o be_v of_o thing_n take_v up_o by_o reason_n the_o three_o be_v of_o thing_n take_v up_o by_o sense_n but_o there_o be_v no_o verity_n contrary_a to_o reason_n it_o be_v not_o against_o reason_n to_o believe_v that_o a_o virgin_n conceive_v and_o bear_v a_o son_n but_o it_o be_v above_o reason_n we_o must_v not_o seclude_v reason_n altogether_o from_o divinity_n divinity_n what_o use_v reason_n have_v in_o divinity_n christ_n himself_o use_v the_o help_n of_o reason_n against_o the_o sadducee_n and_o paul_n against_o the_o jew_n heb._n 7._o 17._o thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchizedek_n this_o be_v reveal_v by_o god_n himself_o that_o christ_n be_v the_o king_n of_o peace_n and_o righteousness_n yet_o to_o prove_v this_o and_o to_o make_v it_o manifest_a to_o the_o misbelieve_v jew_n he_o borrow_v a_o help_n of_o a_o logical_a notation_n say_v which_o be_v by_o interpretation_n the_o king_n of_o righteousness_n the_o king_n of_o peace_n heb._n 7._o 2._o so_o christ_n use_v reason_n against_o the_o sadducee_n god_n be_v the_o god_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n hence_o he_o inferfer_v this_o consequent_a that_o they_o must_v live_v but_o they_o say_v that_o christ_n and_o paul_n be_v immediate_o object_n direct_v by_o god_n that_o they_o can_v not_o err_v in_o their_o midst_n and_o conclusion_n as_o we_o do_v if_o paul_n extraordinary_a calling_n have_v give_v he_o power_n to_o use_v reason_n than_o they_o have_v speak_v to_o the_o purpose_n but_o ans_fw-fr he_o use_v reason_n as_o common_a to_o he_o and_o to_o all_o other_o man_n whether_o apostle_n or_o not_o apostle_n but_o they_o say_v that_o christ_n authority_n and_o paul_n be_v object_n great_a
out_o of_o each_o tribe_n who_o be_v very_o skilful_a and_o expert_a both_o in_o the_o hebrew_n and_o in_o the_o greek_a these_o man_n translate_v the_o scripture_n in_o the_o i_o will_v pharos_n be_v put_v in_o several_a cell_n yet_o all_o of_o they_o so_o agree_v that_o there_o be_v not_o numor_n they_o be_v call_v seventy_o propter_fw-la rotundationem_fw-la numor_n any_o difference_n among_o they_o and_o they_o be_v call_v the_o seventy_o common_o although_o there_o be_v seventy_o and_o two_o of_o they_o josephus_n writing_n against_o appion_n borrow_v this_o history_n or_o fable_n rather_o out_o of_o aristoeas_n and_o afterward_o the_o christian_a writer_n in_o who_o time_n this_o translation_n of_o the_o seventy_o be_v in_o most_o request_n give_v ear_n willing_o to_o this_o for_o they_o use_v most_o the_o translation_n of_o the_o seventy_o and_o they_o take_v occasion_n to_o spread_v abroad_o any_o thing_n which_o may_v serve_v for_o their_o credit_n justin_n martyr_n a_o famous_a old_a writer_n with_o tooth_n and_o nail_n stand_v for_o the_o authority_n of_o this_o translation_n he_o tell_v how_o they_o be_v put_v into_o several_a cell_n and_o how_o they_o be_v direct_v by_o the_o holy_a spirit_n so_o that_o they_o agree_v not_o only_o in_o the_o sense_n but_o also_o in_o the_o word_n but_o yet_o neither_o aristaea_n nor_o josephus_n who_o borrow_v this_o from_o he_o make_v mention_n of_o these_o cels._n but_o scaliger_n in_o his_o animadversion_n upon_o eusebius_n at_o the_o year_n m._n ccxxxiv_o judge_v that_o this_o book_n of_o aristaeas_n out_o of_o which_o this_o narration_n be_v borrow_v translation_n scaliger_n prove_v by_o many_o reason_n that_o ptolemeus_n philadelphus_n do_v not_o procure_v this_o translation_n be_v but_o feign_v by_o some_o grecize_a jew_n that_o they_o may_v conciliat_fw-la the_o great_a authority_n to_o this_o their_o translation_n which_o they_o have_v procure_v and_o he_o have_v sundry_a reason_n to_o improve_v this_o narration_n the_o first_o reason_n we_o know_v say_v he_o out_o of_o the_o history_n of_o hermippus_n a_o ancient_a writer_n of_o who_o diogenes_n laertius_n reason_n 1_o make_v mention_v that_o demetrius_n phalerius_fw-la who_o aristaas_n bring_v in_o as_o the_o procurer_n of_o this_o whole_a business_n at_o the_o hand_n of_o ptolomeus_n philadelphus_n be_v in_o no_o favour_n with_o he_o for_o ptolomeus_n so_o dislike_v this_o demetrius_n altogether_o that_o in_o the_o begin_n of_o his_o reign_n he_o banish_v he_o and_o through_o grief_n he_o take_v himself_o to_o live_v in_o the_o wilderness_n and_o one_o day_n be_v heavy_a with_o sleep_n lay_v himself_o down_o upon_o the_o ground_n to_o sleep_v where_o a_o serpent_n do_v sting_v he_o to_o the_o death_n the_o reason_n ptolomeus_n the_o cause_n why_o demetrius_n be_v hate_v by_o ptolomeus_n wherefore_o philadelphus_n so_o hate_v he_o be_v this_o because_o when_o ptolomeus_n lagi_n his_o father_n have_v marry_v a_o second_o wife_n call_v eurice_n as_o he_o have_v bernice_n the_o mother_n of_o ptolemeus_n philadelphus_n for_o his_o first_o wife_n this_o demetrius_n persuade_v ptolomeus_n lagi_n to_o disinherit_v the_o son_n of_o bernice_n and_o to_o give_v the_o crown_n to_o the_o son_n of_o the_o second_o wife_n eurice_n which_o when_o ptolomeus_n philadelphus_n understand_v after_o his_o father_n death_n he_o present_o banish_v he_o now_o see_v demetrius_n be_v hate_v so_o of_o ptolomeus_n philadelphus_n and_o die_v in_o the_o begin_n of_o ptolomeus_n aristophanes_n be_v keeper_n of_o the_o library_n of_o ptolomeus_n his_o reign_n be_v there_o any_o probability_n that_o he_o have_v the_o charge_n of_o this_o library_n and_o vitruvius_n say_v that_o aristophanes_n that_o noble_a grammarian_n have_v the_o keep_n of_o this_o library_n and_o not_o demetrius_n phalerius_n second_o aristaeas_n and_o these_o who_o follow_v he_o say_v reason_n 2_o that_o there_o be_v six_o choose_v out_o of_o every_o tribe_n and_o send_v to_o egypt_n to_o translate_v the_o bible_n but_o at_o that_o time_n there_o dwell_v no_o other_o jew_n in_o judea_n but_o only_o of_o the_o tribe_n of_o juda_n and_o benjamin_n although_o perhaps_o some_o of_o the_o other_o tribe_n be_v scatter_v among_o they_o yet_o it_o be_v certain_a that_o these_o have_v no_o place_n among_o they_o because_o the_o most_o part_n of_o they_o be_v carry_v away_o captive_a by_o the_o assyrian_n this_o handful_n which_o be_v yet_o leave_v in_o judea_n have_v no_o authority_n among_o they_o and_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o they_o send_v the_o whole_a synedrion_n or_o the_o great_a council_n to_o egypt_n beside_o the_o synedrion_n consist_v not_o of_o the_o twelve_o tribe_n after_o the_o captivity_n but_o only_o of_o the_o tribe_n of_o juda_n and_o be_v it_o probable_a that_o they_o will_v send_v these_o seventy_o to_o egypt_n and_o if_o it_o be_v true_a which_o they_o say_v of_o these_o several_a cell_n in_o which_o they_o be_v place_v when_o they_o translate_v the_o bible_n than_o it_o behoove_v every_o one_o of_o they_o to_o have_v such_o a_o sufficient_a measure_n of_o knowledge_n both_o in_o hebrew_n and_o greek_a that_o they_o may_v have_v finish_v the_o whole_a work_n alone_o which_o no_o man_n will_v believe_v three_o aristaeas_n report_v that_o ptolomeus_n say_v if_o reason_n 3_o any_o man_n shall_v add_v or_o take_v from_o this_o book_n than_o he_o shall_v be_v accurse_v but_o this_o be_v the_o curse_n which_o god_n himself_o set_v down_o in_o the_o law_n deut._n 4._o 2._o rev._n 22._o 18._o this_o ptolomeus_n understand_v not_o and_o whereas_o aristaeas_n go_v about_o to_o prove_v that_o these_o curse_n be_v usual_a among_o the_o greek_n and_o roman_n we_o must_v understand_v that_o they_o never_o use_v these_o curse_n but_o in_o extreme_a necessity_n but_o what_o necessity_n be_v there_o here_o for_o ptolomeus_n to_o add_v this_o curse_n who_o be_v but_o desirous_a that_o these_o book_n may_v only_o be_v put_v among_o the_o rest_n of_o the_o book_n in_o the_o library_n four_o if_o eleazar_n the_o highpriest_n and_o the_o synedrion_n reason_n 4_o at_o jerusalem_n have_v approve_v this_o translation_n why_o will_v the_o jew_n at_o jerusalem_n have_v so_o hate_v this_o translation_n for_o yearly_a in_o remembrance_n of_o this_o translation_n they_o keep_v a_o translation_n the_o jew_n keep_v a_o fast_a for_o this_o translation_n fast_a the_o eight_o day_n of_o tebheth_n which_o month_n answer_v to_o our_o december_n and_o the_o jew_n say_v that_o there_o be_v three_o day_n darkness_n when_o the_o law_n be_v translate_v these_o angaria_fw-la or_o fasting_n which_o they_o call_v tagnanejoth_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v appoint_v either_o propter_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o great_a wrath_n of_o god_n which_o do_v hang_v over_o they_o or_o for_o some_o great_a plague_n or_o for_o kill_v some_o just_a man_n so_o the_o jew_n observe_v these_o angaria_fw-la in_o remembrance_n of_o this_o translation_n as_o a_o day_n of_o great_a heaviness_n and_o not_o as_o a_o day_n of_o great_a joy_n and_o they_o apply_v that_o place_n of_o solomon_n eccles_n 3._o 1._o there_o be_v a_o time_n to_o rend_v and_o a_o time_n to_o sow_v they_o who_o make_v this_o schism_n say_v they_o rend_v the_o law_n when_o they_o translate_v it_o five_o if_o we_o shall_v mark_v what_o manner_n of_o man_n this_o ptolomeus_n reason_n 5_o king_n of_o egypt_n be_v we_o shall_v hardly_o be_v induce_v man_n ptolomeus_n philadelphus_n a_o vicious_a man_n to_o think_v that_o he_o have_v such_o a_o care_n in_o translate_n of_o the_o bible_n or_o that_o he_o will_v be_v at_o such_o charge_n to_o send_v for_o such_o a_o number_n of_o learned_a man_n to_o translate_v it_o for_o he_o be_v a_o most_o vile_a and_o wicked_a man_n and_o he_o be_v call_v philadelphus_n as_o the_o parcae_n or_o weerdsister_n be_v call_v eumenides_n for_o he_o kill_v his_o two_o brethren_n bear_v of_o eurice_n and_o commit_v incest_n with_o his_o own_o sister_n arcinoe_n six_o josephus_n write_v that_o the_o law_n be_v send_v by_o reason_n 6_o eleazar_n the_o high_a priest_n to_o egypt_n write_v in_o golden_a letter_n 2._o josep_n lib._n 11._o 2._o but_o this_o be_v improbable_a for_o the_o hebrew_n doctor_n write_v that_o it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o no_o not_o for_o the_o king_n to_o write_v the_o law_n but_o only_o with_o ink_n and_o when_o they_o see_v the_o copy_n that_o be_v present_v to_o alexander_n the_o great_a have_v the_o name_n jehova_n still_o write_v in_o golden_a letter_n the_o wise_a man_n among_o the_o hebrae_fw-la guliel_n shickardus_fw-la lib._n 2._o de_fw-la jure_fw-la reg_fw-la hebrae_fw-la jew_n will_v have_v they_o raze_v out_o and_o to_o be_v write_v with_o ink_n see_v how_o the_o grecize_a jew_n make_v up_o this_o fable_n of_o the_o agreement_n and_o consent_n of_o the_o seventy_o