Selected quad for the lemma: ground_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A11600
|
The ministers portionĀ· By William Sclater. Batchelar of Diuinity and minister of the word of God at Pitmister in Somerset
|
Sclater, William, 1575-1626.
|
1612
(1612)
|
STC 21841; ESTC S116822
|
29,708
|
56
|
domo_fw-la mea_fw-la et_fw-la probate_a i_o super_fw-la hoc_fw-la &c_n &c_n dicit_fw-la dominus_fw-la sicut_fw-la sapiens_fw-la ait_fw-la nemo_fw-la iustam_fw-la eleemosynam_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la possidet_fw-la facere_fw-la valet_fw-la nisi_fw-la prius_fw-la separaverit_fw-la domino_fw-la quod_fw-la à _fw-la primordio_fw-la ipse_fw-la sibi_fw-la reddere_fw-la delegavit_fw-la ac_fw-la per_fw-la hoc_fw-la plerunque_fw-la contingit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la decimam_fw-la non_fw-la tribuit_fw-la ad_fw-la decimam_fw-la revertatur_fw-la vnde_fw-la etiam_fw-la cum_fw-la obtestatione_n praecipimus_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la studeant_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la possident_fw-la decimas_fw-la dare_v quia_fw-la speciale_a domini_fw-la dei_fw-la svi_fw-la est_fw-la &_o de_fw-la novem_fw-la partibus_fw-la sibi_fw-la vivat_fw-la &_o eleemosynas_fw-la tribuat_fw-la more_o need_v not_o be_v add_v how_o in_o after_o time_n the_o case_n of_o tithe_n stand_v among_o we_o practise_v of_o the_o church_n in_o this_o land_n till_o the_o day_n of_o henry_n the_o 8_o abundant_o witness_v exorbitancy_n enough_o from_o the_o primary_n rule_v of_o assignment_n to_o parish_n church_n may_v be_v note_v but_o till_o those_o day_n nothing_o be_v find_v of_o their_o whole_a alienation_n to_o secular_o as_o a_o corollary_n here_o let_v we_o observe_v that_o tithe_n of_o england_n have_v be_v by_o law_n separate_v from_o common_a use_n the_o inference_n thence_o be_v out_o of_o former_a ground_n that_o they_o can_v never_o be_v lawful_o alienate_v yes_o say_v one_o once_o for_o eius_fw-la est_fw-la tollere_fw-la cvius_fw-la ponere_fw-la resp_n peter_n be_v not_o acquaint_v with_o any_o such_o mixime_n in_o the_o case_n of_o ananias_n 21._o sy_v polit._n lib._n 1._o cap_n 21._o and_o levit._n 27._o thing_n once_o separate_v from_o common_a use_n be_v forever_o holy_a unto_o the_o lord_n and_o hear_v keckerman_n princeps_fw-la jure_fw-la non_fw-la potest_fw-la etc._n etc._n thing_n sacred_a or_o good_n design_v or_o destine_v to_o divine_a worship_n though_o but_o in_o a_o generality_n yea_o though_o they_o serve_v to_o superstitious_a worship_n prince_n have_v no_o right_a to_o transfer_v to_o common_a use_n if_o his_o sentence_n sway_n nothing_o hear_v his_o reason_n res_fw-la sacrae_fw-la pertinent_a ad_fw-la statum_fw-la &_o scopum_fw-la âeipub_fw-la eminentiorem_fw-la &_o perfectiorem_fw-la ideo_fw-la ad_fw-la inferiorem_fw-la retrahi_fw-la non_fw-la debent_fw-la media_fw-la enim_fw-la perfectiorem_fw-la finem_fw-la respicientia_fw-la non_fw-la debent_fw-la abusive_a ad_fw-la imperfectiorem_fw-la applicari_fw-la and_o polanus_fw-la 14._o in_o ezec._n c._n 48._o vers_fw-la 14._o res_fw-la sanctas_fw-la è_fw-la quarum_fw-la numero_fw-la est_fw-la possessio_fw-la deo_fw-la sanctificata_fw-la neque_fw-la vendat_fw-la neque_fw-la permutet_fw-la neque_fw-la transferat_fw-la quisquam_fw-la ratio_fw-la legi_fw-la addita_fw-la est_fw-la quia_fw-la res_fw-la sanctae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la hominum_fw-la sed_fw-la ipsius_fw-la jehovae_fw-la cvi_fw-la dicatae_fw-la cvi_fw-la consecratae_fw-la 33._o epist_n 33._o cvi_fw-la sanctificatae_fw-la sunt_fw-la etc._n etc._n ambrose_n when_o one_o thus_o press_v he_o to_o deliver_v up_o the_o temple_n to_o the_o emperor_n because_o all_o thing_n be_v he_o thus_o answer_v noli_fw-la te_fw-la gravare_fw-la imperator_fw-la ut_fw-la pute_fw-la te_fw-la in_o ea_fw-la quae_fw-la divina_fw-la sunt_fw-la imperiale_a aliquid_fw-la ius_fw-la habere_fw-la noli_fw-la te_fw-la extollere_fw-la sed_fw-la si_fw-la vis_fw-la diutius_fw-la imperare_fw-la esto_fw-la deo_fw-la subditus_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la quae_fw-la dei_fw-la deo_fw-la quae_fw-la caesaris_fw-la caesari_n but_o enough_o of_o this_o we_o have_v see_v the_o practice_n of_o the_o church_n in_o all_o time_n and_o so_o their_o judgement_n for_o this_o duty_n of_o tithing_n which_o alone_o so_o long_o so_o general_o on_o such_o ground_n continue_v i_o think_v prove_v more_o for_o their_o payment_n than_o any_o prescription_n though_o never_o so_o gray_a head_v or_o even_o bald_a with_o age_n can_v for_o their_o detainement_n i_o may_v add_v to_o this_o continual_a practice_n of_o the_o church_n the_o unanimous_a consent_n of_o divine_n in_o judgement_n from_o apostle_n day_n downward_o till_o such_o time_n as_o popish_a demi-sacrilege_n have_v make_v seizure_n of_o tithe_n transfer_v they_o from_o parochial_a pastor_n to_o the_o covent_n of_o drone_n then_o begin_v their_o schoolman_n to_o study_v shift_n whereby_o to_o justify_v the_o practice_n of_o their_o synagogue_n and_o after_o many_o disput_n resolve_v of_o this_o as_o best_a plaster_n for_o that_o sore_a that_o forsooth_o they_o be_v judicial_n i_o may_v also_o adjoine_v the_o consent_a practice_n of_o heathen_a by_o light_n of_o nature_n yea_o suffrage_n of_o sundry_a late_a divine_n but_o that_o this_o task_n be_v sufficient_o do_v by_o other_o and_o authority_n of_o man_n even_o best_o learn_v and_o devout_a bear_v little_a sway_n in_o truth_n so_o dangerous_a this_o only_a i_o desire_v that_o in_o this_o question_n we_o may_v contend_v with_o reason_n rather_o than_o authority_n not_o that_o i_o fear_v to_o be_v overlay_v either_o with_o weight_n or_o number_n of_o voice_n for_o the_o odds_n in_o both_o kind_n i_o dare_v avow_v to_o be_v with_o us._n but_o 1._o whereto_o tend_v commit_v of_o divine_n in_o fight_n except_o to_o work_v distraction_n in_o people_n and_o 2._o the_o say_n of_o augustine_n be_v i_o think_v judicious_a scripturarum_fw-la autoritatibus_fw-la non_fw-la quorumque_fw-la proprijs_fw-la sed_fw-la utrisque_fw-la communibus_fw-la testibus_fw-la res_fw-la cum_fw-la re_fw-la causa_fw-la cum_fw-la causa_fw-la ratio_fw-la cum_fw-la ratione_fw-la concertet_fw-la and_o of_o the_o prove_a part_n hitherto_o let_v we_o now_o proceed_v to_o examine_v such_o argument_n as_o be_v bring_v by_o the_o adverse_a part_n to_o disprove_v this_o truth_n such_o i_o mean_v as_o seem_v to_o have_v any_o foot_n in_o the_o word_n of_o god_n for_o other_o other_o have_v full_o and_o often_o answer_v they_o thus_o than_o some_o reason_n tithe_n be_v not_o in_o all_o the_o new_a testament_n specify_v to_o be_v the_o minister_n maintenance_n so_o indeed_o reason_v bellarmine_n so_o thomas_n so_o canisius_n and_o many_o other_o of_o that_o rank_n of_o honest_a man_n in_o nova_fw-la lege_fw-la in_o the_o new_a law_n i_o in_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n we_o find_v no_o such_o precept_n ergo_fw-la not_o due_n to_o minister_n by_o the_o word_n of_o god_n resp_n now_o sure_o i_o have_v think_v it_o have_v be_v sufficient_a to_o have_v find_v they_o ground_v on_o any_o part_n of_o scripture_n not_o particular_o concern_v the_o church_n of_o the_o jew_n because_o 3.16_o because_o 1._o tim_n 3.16_o the_o whole_a scripture_n be_v give_v by_o inspiration_n from_o god_n and_o 1.19_o and_o 2._o pet._n 1.19_o that_o word_n of_o prophet_n say_v peter_n be_v a_o most_o sure_a word_n we_o shall_v do_v well_o to_o attend_v thereto_o and_o therefore_o hitherto_o it_o have_v be_v a_o maxim_n among_o divine_n a_o part_n scripturae_fw-la non_fw-la valet_fw-la argumentum_fw-la negatiuè_fw-la jt_v a_o moral_a statute_n give_v to_o magistrate_n to_o punish_v with_o death_n 9.6_o death_n gen._n 9.6_o the_o shedder_n of_o man_n blood_n yet_o i_o find_v it_o not_o specify_v in_o all_o the_o new_a testament_n a_o ordinance_n irrevocable_a that_o the_o sabbath_n be_v keep_v with_o cessation_n from_o labour_n yet_o specification_n of_o the_o duty_n i_o find_v not_o in_o the_o new_a testament_n sundry_a the_o like_a may_v be_v instance_a as_o by_o view_n of_o that_o place_n ezek._n 22_o 7._o ad_fw-la 12._o to_o every_o man_n may_v appear_v only_o let_v i_o entreat_v man_n fear_v god_n not_o so_o far_o to_o forget_v their_o reverence_n to_o the_o old_a scripture_n and_o the_o spirit_n that_o inspire_v they_o as_o to_o deny_v they_o their_o share_n with_o the_o new_a testament_n in_o this_o honour_n of_o be_v rule_n in_o part_n of_o their_o faith_n and_o practice_n this_o age_n be_v strange_o in_o love_n with_o epitomee_n if_o faith_n itself_o shall_v be_v draw_v to_o her_o compendium_n 11._o aug._n de_fw-fr bono_fw-mi perfect_a lib._n 2._o cap._n 11._o but_o let_v we_o beware_v we_o fall_v not_o into_o manicheisme_n christ_n say_v of_o moses_n 5.45_o moses_n joh._n 5.45_o he_o shall_v judge_v the_o jew_n so_o shall_v he_o and_o prophet_n judge_v christian_n also_o as_o well_o as_o evangelist_n and_o apostle_n 2_o who_o can_v question_v this_o truth_n so_o clear_a to_o all_o man_n so_o necessary_a for_o all_o that_o will_v with_o tertullian_n maintain_v the_o fullness_n of_o the_o scripture_n that_o scripture_n teach_v as_o well_o what_o it_o imply_v as_o what_o it_o express_v teach_v it_o not_o particular_n in_o general_n effect_n or_o consequent_n in_o principle_n equal_n by_o equivalence_n the_o conclusion_n be_v not_o express_v in_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n that_o precept_n of_o sabbath_n be_v not_o abrogate_a yet_o teach_v in_o the_o new_a testament_n sith_o 5.17_o sith_o mat._n 5.17_o no_o precept_n of_o the_o decalogue_n abrogate_a ergo_fw-la not_o that_o of_o sabbath_n the_o conclusion_n not_o express_v in_o the_o new_a testament_n infant_n