Selected quad for the lemma: grace_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
grace_n etc_n gyve_v jesus_n 4,164 5 13.4406 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04437 Certaine deuout and godly petitions, commonly called, Iesus Psalter; Jesus psalter. Whitford, Richard, fl. 1495-1555?, attributed name. aut 1575 (1575) STC 14563.3; ESTC S107390 11,477 66

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatory for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercy on me Pater Aue. The ninth Petition i Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to remēber my death ij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iiij Iesu Iesu Iesu Graunt c. v Iesu Iesu Iesu Graunt c. vi Iesu Iesu Iesu Graunt c. vij Iesu Iesu Iesu Graunt c. viij Iesu Iesu Iesu Graunt c. ix Iesu Iesu Iesu Graunt c. x Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to remēber my death IEsu graunt me grace for to remembre perfitly the danger of death the great account whiche I must then giue to thee so dispose me that my soule be acceptable to thee to thy glorious Mother the blessed Virgin Marie Then with the assistance of thy glorious Angel S. Mighel deliuer me frō the dāger of my ghostly enemy And thee my good Angel I beseche than to helpe me Then good Lorde remembre thy mercy and for myne offences turne not thy louely face fro me O my Lord be mercyful King and meke Iudge at that dreadful houre of me I may not heare the rigour of thy righteousnes therfore I appeale to thy mercie Thy mercie exalteth thy Iudgement and to vs sinners it is saluation when we crie hartily to thee At that dreadful houre helpe vs most mercyfull Lorde whiche for the time now call for mercie Haue mercy on al synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy lawe and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercy on me Pater noster Aue Maria. The tenth petition i Iesu Iesu Iesu Sende me here my purgatory ij Iesu Iesu Iesu Sende c. iij Iesu Iesu Iesu Sende c. iiij Iesu Iesu Iesu Sende c. v Iesu Iesu Iesu Sende c. vi Iesu Iesu Iesu Sende c. vij Iesu Iesu Iesu Sende c. viij Iesu Iesu Iesu Sende c. ix Iesu Iesu Iesu Sende c. x. Iesu Iesu Iesu Sende me here my Purgatory JEsu sende me here my Purgatorie and preserue me fro those tourmentes of fyre whiche euer shal punish sinne and iniquitie Let ful hope of thine helpe euer abide in me that I neuer fal in desperation of thy endlesse mercie Mother of God Patriarkes Prophetes Apostles Euangelistes Martyrs Confessours Virgins wydowes Matrones Innocētes I offre me to your merites and beseche you to pray for me at my passing helpe to protect me With thy Sacramentes Lord than recomfort me bring me to the kingdome of endlesse felicitie My Lord Iesu crucified for me by the merites of thy glorious Passion I beseche thee graunt me these petitions which I haue axed of thee Haue mercy on al sinners Iesu I beseche thee turne their vites into vettues and make them true obseruers of thy law and iouers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Philipp 2. Dominus noster Iesus Christus humiliauit semetipsum pronobis factus obediens vsque ad mortē mortem autem Crucis Pater noster Aue Maria. Credo In nomine Iesu omne genu flectatur coelestium terrestriū infernorum Etomnis lingua confiteatur quia Dominus Iesus Christus in gloria est Dei Patris The eleuenth Petition i Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to flee euil companie ij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iiij Iesu Iesu Iesu Graunt c. v Iesu Iesu Iesu Graunt c. vi Iesu Iesu Iesu Graunt c. vij Iesu Iesu Iesu Graunt c. viij Iesu Iesu Iesu Graunt c. ix Iesu Iesu Iesu Graunt c. x Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to flee euil companie JEsu graunt me grace to flee euil companie And when I come among them for thy glorious Passiō I beseche thee preserue me that none occasion of mortall synne ouercome me And sende me ghostly comfort by the true louers of thee Kepe my mouth good Lord frō slaunderous speaking lying false witnesse-bearing cursing swearing vncharitable chiding dissolute laughing wordes of vanity Make me blessed Lorde with dreade to remēbre that thou presently hearest me whiche of al my wordes shalt iudge me Suffre not my heart to be light of creditte in hearing detraction and obliquie rancour and ire Iesu represse in me al inordinate affectiō of carnalitie wher I haue by euil felow ship offended mekely I axe mercie of thee and I beseche thee for helpe to all that crie for mercie Thy powrr protecte me thy wysdome directe me thy satherly pitie correct me Sende me gracious lyfe blessed endyng and thy Passion preserue me fro euerlasting damnation terrour of myne enemie Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues and make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatory for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Triuitie one very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The tvvelfth petition i Iesu Iesu Iesu Gyue me grace to cal for helpe to thee ij Iesu Iesu Iesu Gyue c. iij Iesu Iesu Iesu Gyue c. iiij Iesu Iesu Iesu Gyue c. v Iesu Iesu Iesu Gyue c. vi Iesu Iesu Iesu Gyue c. vij Iesu Iesu Iesu Gyue c. viij Iesu Iesu Iesu Gyue c. ix Iesu Iesu Iesu Gyue c. x Iesu Iesu Iesu Gyue me grace to cal for helpe to thee IEsu graunt me grace specially in the time of tētation to cal for helpe to thee then with faithful mind to remembre thy Passion which thou suffredst for me than most merciful Lord kepe my soule ●●o consent of sinne for very true ●oue of thee thā let sinne appeare ●●inking and abhominable to me Let the remembraunce of the paines of hel damnation horrible and terrible ful of thine enmitie with the merites of thy ●●cke patience through charitie chastitie mitigate the pronitie to sinne and frailtie in me In my tentations Lorde I beseche thee helpe me for the tēder loue that thou didst shew to thy Mother and she to thee Repel the power of my aduersaries whiche entende the damnation of me Inhabite my soule o Sauiour which with al hunible subiection desireth the blessed presence of thee Make me pure in spirite meke in speaking parrient in suffring hungrie of righteouse working and merciful to
all them that be in miserie Make me peasable in conuersation cleane in heart with holy meditation and ioyfully to suffre persecution in the cause of thee Let all my powers and desires be ruled according to the will of thee and al my petitions order to thy wysdome and to the euerlasting profite of me Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy lawe and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercy on me Pater Aue. The thyrienth petition i Iesu Iesu Iesu Make me to perseuer in vertue acceptable to thee ij Iesu Iesu Iesu Make c. iij Iesu Iesu Iesu Make c. iiij Iesu Iesu Iesu Make c. v Iesu Iesu Iesu Make c. vi Iesu Iesu Iesu Make c. vij Iesu Iesu Iesu Make c. viij Iesu Iesu Iesu Make c. ix Iesu Iesu Iesu Make c. x Iesu Iesu Iesu Make me to perseuer in vertue acceptable to thee IEsu make me perseuerant in the blessed seruice of thee In holy custome and vertuous occupation Lord kepe my soule and my body Make me flee sinfull delectation and patiently to suffer iniuries and rebukes in recompense of my disobedient heart to thee Prouide good Lorde that life to me whiche thou knowest most to thine honour and to my eternal felicitie Fyll myne heart with contrition and myne eyes with teares that I neuer be forsaken of thee Awake my dull soule fro siepe of sinne and send me helpe fro heauen my blessed Sauiour to ouercome the olde serpent with al his cautels by exercyse in vertue and special grace of thee The Angels of light deliuer me fro the Angels of darkenes and fro theyr great crueltie Let thy obedience Lorde recompense for mine obstinacie thy abstinence for my superfiuitie thy mekenes and thy patience for my pride ireful heart and enmitie Thy charitie for my malice thy deuotiō for my dulnes thy louing heart for mine vnkindenes thy holy death for my wretched lyfe and for al my miserie Haue mercy on al synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Triuitie one very God haue mercy on me Pater Aue. The fourtenth petition i. Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to fixe my mind on thee ij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iij Iesu Iesu Iesu Graunt c. iiij Iesu Iesu Iesu Graunt c. v Iesu Iesu Iesu Graunt c. vi Iesu Iesu Iesu Graunt c. vij Iesu Iesu Iesu Graunt c. viij Iesu Iesu Iesu Graunt c. ix Iesu Iesu Iesu Graunt c. x Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to fixe my mind on thee IEsu graunt me grace specially in the time of praier to fixe my minde on thee and then remembre my wretchednes faithfully to cal for helpe to thee That time to remembre the perilles of body and soule which I haue escaped the benefites that I haue receiued thorough thy great charitie with al my heart Lorde then to giue laude to thee In this praier I thanke thee for al the creatures whiche thou hast made to helpe man the thou hast made him to thine image finally in thy glorie to honor thee The motions of my running minde the despre of mine vnstable hearte in time of praier stop and staie I beseche thee Represse the power of my gostly enemies which then draw my minde fro ghostly weale to many imaginations of vanitie With the hande of thy feruent loue than I beseche thee to take me strength me in thy power and with thy goodnes glad me Kepe me so occupied in good workes that my praiers may be acceptable to thee Heare nowe swete Sauiour Iesu heare the voice of a sinner which would faine loue thee and with the heart as greatly please thee as euer it hath offended thee if it please thy grace more largely to recompēse it besecheth thee Iesu saue mine enemies fro thine enmity forgiue them that they haue offended me like as I would be forgiuē in those thinges whereby I haue offended thee Lord help al those which haue holpen me or praied for me or shewed to me any dede of pitie Thy grace Lorde and the merites of they pretious blood defende me fro the striking Angell and the spirite of pestilence and make him to ouerpasse me Haue mercy on al sinners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinirie one very God haue mercie on me Pater Aue. The fyftenth petition i Iesu Iesu Iesu Gyue me grace to order my life to thee ij Iesu Iesu Iesu Giue me c. iij Iesu Iesu Iesu Giue me c. iiij Iesu Iesu Iesu Giue me c. v Iesu Iesu Iesu Giue me c. vij Iesu Iesu Iesu Giue me c. viij Iesu Iesu Iesu Giue me c. ix Iesu Iesu Iesu Giue me c. x Iesu Iesu Iesu Giue me grace to order my life to thee JEsu giue me grace to order my life and the workes of my body soule with actual entent finally to thee to the reward of thy infiuitie ioy and eternal felicitie The water and blood which ranne fro thy blessed heart wassh my soule from sinne iniquitie and purchace to me abundance of grace faithfully to serue thee O my Lord my life my might my sight leade me feede me and spede me in the pilgrimage of this mortalitie Graunt me Lorde by the merites of thy Passion and vertue of thy most excellent and glorious Diuinitie what so euer thy wisedome knoweth moste expedient to me whiche my miserable life is not worthy to obteine of thee At the houre of death when I shal be accused afore thee for that death that thou suffredst for synners haue mercy on me Breake my froward heart and make it obedient to thee Fro sodain and vnforesene death Lord preserue me Graunt me grace to departe with contempte of this worlde with ioyful heart to come to thee Let the remembrance of thy Passion make me ioyfully to take tentation and tribulation for the loue of thee Make me most to loue that ioyfull lyfe that immortal glorie most excellent blisse and endlesse felicitie which is ordeined in the heauenly kingdomme for the seruauntes of thee By the vertue of thy Incarnation Natiuitie Passion Resurrectiō graunt me these supplications which
Certaine deuout and Godly Petitions commonly called IESVS PSALTER Non est aliud Nomen datum hominibus Act. 4. IHS There is none other name vnder heauen giuen vnto men in which we must be saued Act. 4. ANTVERPIAE Apud Iohan. Foulerum Anno. 1575. Miserere meî Iesu fili Dauid The Woman of Chanane ceassed not to crie Matth. 15. Haue mercie on me Iesu the Sonne of Dauid O Lord helpe me Certaine deuout and Godly Petitions commonly called Iesus Psalter IT is to vnderstand that ther be three maner of Psalters The Fyrste is called Dauids Psalter which conteineth thries Fifty Psalmes The seconde is called the Psalter of our Ladie conteining thryes Fyfty Aues The thyrd is called the Psalter of Iesu or the inuocation of Iesu conteining xv principal petitions which x. times repeted make also thryes Fyfty In the whiche Psalter and inuocation is the glorious name of our Sauiour Iesu called vpon iiij C. and Fyfty times whosoeuer vseth to say it trust they verily that they shal finde therby special helpe to resist tentation and haue encrease of grace vertue by the singuler helpe of Iesu Of this blessed name S. Peter in the Actes of the Apostles sayth There is none other name vnder heauen giuen to men in the which it behoueth vs to be saued And our Sauiour saith in the Gospel of Saint Ihon that we shoulde make our petitions in his name whiche is the Mediatour of our saluation whose glorious vision and most amorous fruition in the celestial glorie shal be our perpetual ioye and incomprehensible consolation Here is to be noted as it is said before that the xv principal petitions must be saied eche one by themselfe ten times like as they shal be sette forth in this booke by ordre And ye may saie them vpon your ten fingers or vpon ten beades or els reade them as they be writen and it is good for them that can not reade to learne these inuocations without boke Begynne your Psalter with deuoute genuflexion or at leastwise with inclinalion to Iesu say thus as foloweth Philipp 2. In nomine Iesu omne genu flectatur coelestium terrestriū infernorum Et omnis lingua confiteatur quia Dominus Iesus Christus in gloria est Dei Patris The fyrst petition i Iesu Iesu Iesu mercy ij Iesu Iesu Iesu mercy iij Iesu Iesu Iesu mercy iiij Iesu Iesu Iesu mercy v Iesu Iesu Iesu mercy vi Iesu Iesu Iesu mercy vij Iesu Iesu Iesu merty viij Iesu Iesu Iesu mercy ix Iesu Iesu Iesu mercy x Iesu Iesu Iesu mercy JEsu haue mercy on me and forgiue me the great offences which I haue done in the syght of thee Graunt me grace Iesu for the loue of thee to despise synne and al wordly vanitie Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatory for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie oue very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The second petition i Iesu Iesu Iesu helpe me ij Iesu Iesu Iesu helpe me iij Iesu Iesu Iesu helpe me iiij Iesu Iesu Iesu helpe me v Iesu Iesu Iesu helpe me vi Iesu Iesu Iesu helpe me vij Iesu Iesu Iesu helpe me viij Iesu Iesu Iesu helpe me ix Iesu Iesu Iesu helpe me x Iesu Iesu Iesu helpe me IEsu helpe me to ouercome all tentations to synne the malice of my ghostly enemie To spend my tyme in vertue labour acceptable to thee to represse the motions of my flesh in stouth glotony and leacherie To haue myne heart enamored of vertue and the glorious presence of thee good name fame Iesu to thyne honour and to the comforte of me Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues and make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The thyrde petition i Iesu Iesu Iesu strēgth me ij Iesu Iesu Iesu strēgth me iij Iesu Iesu Iesu strēgth me iiij Iesu Iesu Iesu strēgth me v Iesu Iesu Iesu strēgth me vi Iesu Iesu Iesu strēgth me vij Iesu Iesu Iesu strēgth me viij Iesu Iesu Iesu strēgth me ix Iesu Iesu Iesu strēgth me x Iesu Iesu Iesu strēgth me IEsu strength me in soule and body to execute the workes of vertue to the pleasure of thee whereby I maye come to thy euerlasting ioye and felicitie Graunt me firme purpose most mercyful Iesu to amend my lyfe to recompense for those yeres which I haue myspent to the displeasure of thee in euil thoughtes delectations consentinges wordes workes and euil customes Also in breaking thy commaundementes wherby I haue deserued damnation thyne enmitie Make myne heart obedient to fulfil thy will and ready to do for thy loue the workes of pitie Graunt me the seuēn giftes of the Holy Ghost the eyght beatitudes the foure cardinal vertues and in receiuing of the Sacramētes deuoutly to dispose me Haue mercy on al sinners Iesu I beseche thee turne their vites into vertues and make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The fourth petition i Iesu Iesu Iesu cōforte me ij Iesu Iesu Iesu cōforte me iij Iesu Iesu Iesu cōforte me iiij Iesu Iesu Iesu cōforte me v Iesu Iesu Iesu cōforte me vi Iesu Iesu Iesu cōforte me vij Iesu Iesu Iesu cōforte me viij Iesu Iesu Iesu cōforte me ix Iesu Iesu Iesu cōforte me x Iesu Iesu Iesu cōforte me JEsu comforte me and gyue me grace to haue my most ioy and pleasure in thee Sende me heauenly meditations goostly sweetnes and feruour of thy glorie Rauysh my soule with brennyng desyre to the heauenly ioye where I shall euerlastyngly dwel with thee Graunt me sweete Sauiour Iesu tontempte of al damnable pleasure full of synne and miserie Graunt me remēbrance of my saluation with feare of dānation Also remēbrance of thy goodnes thy gyftes and great kyndenes shewed to me Reduce into my minde my sinnes and vnkindenes whereby I haue offended thee Eraunt me the spirit of perfite penance contrition confession satisfaction to obteine thy grace fro filthy sinne to pourge me Haue mercy on al sinners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make thē true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also
on the soules in Purgatory for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercy on me Pater Aue. The fyfth Petition i Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable ij Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable iij Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable iiij Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable v Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable vi Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable vij Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable viij Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable ix Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable x Iesu Iesu Iesu Make me constant and stable JEsu make me constant stable in faith hope and charitie with continuance in vertue and will not to offende thee Make me oft to remembre thy Passion and bitter paines which thou suffredst for me Sende me perfite patience in al tribulation and aduersitie Preserue me fro Pryde Ire Enuie Coueryse and from all offences to thy lawes contrary The Catholike obseruāces of the Churche make me to kepe truely Make my soule to holy doctrine obedient to thinges perteining to my ghostly weale for the loue of thee Suffre no false delight of this deceiueable lyfe by fleshly tentation and fraude of the fende for to blynde me To the houre of my death my fiue wittes Iesu kepe I beseche thee From excesse in speaking in feeding and working preserue my frailtie Haue mercy on al synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy lawe and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercy on me Philippens 2. Dominus noster Iesus Christus humiliauit femetipsum pro nobis factus obediens vsque ad mortem mortem autem Crucis Pater noster Aue Maria. Credo In nomine Iesu omne genu flectatur coelestium terrestriū infernorum Etomnis lmgua confiteatur quia Dominus Iesus Christus in gloria est Dei Patris The sixt petition i Iesu Iesu Iesu Lyght me ij Iesu Iesu Iesu Lyght me iij Iesu Iesu Iesu Lyght me iiij Iesu Iesu Iesu Lyght me v Iesu Iesu Iesu Lyght me vi Iesu Iesu Iesu Lyght me vij Iesu Iesu Iesu Lyght me viij Iesu Iesu Iesu Lyght me ix Iesu Iesu Iesu Lyght me x Iesu Iesu Iesu Lyght me IEsu light me with ghostly wisdome to knowe thy goodnes those thinges whiche are most acceptable to thee Graunt me grace to gyue good ensample to soules profitable that none be hurte by me and to helpe those with good counsel whiche haue offended thee Make me to procede fro vertue to vertue vnto suche tyme that I shal clerely see thy Maiestie Lette me not turne to those sinnes which I haue sorowed for by cōfession haue accused me of The horrible sentence of endlesse death the terrible Iugement of damnation thy wrath ire and indignation merciful Lord let neuer fall vpon me Thy mercy and thy merites my Sauiour euer be betwene them and me Haue mercy on al sinners Iesn I beseche thee turne their vites into vertues and make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatory for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The seuenth petition i Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee ij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee iij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee iiij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee v Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee vi Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee vij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee viij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee ix Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee x Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to dreade thee IEsu graunt me grace inwardly to dreade thee to eschue those thyngs whereby I myght offend thee Thy blessed Mother be mediatrice for me and purchace me a contrite hearte for that I haue offended thee Remoue my sinfull dispositions which dul myne hearte and like lead do suppresse me All thy Saintes pray for me that I be not separate fro thee and theyr blessed felow ship in the heauenly Citie Let me not forget good Lord the rychesse of thy goodnes of thy patience of thy long sufferaunce and benignitie Let the threatning of paine tourmēt which shal fal vpon sinners the losse of thy loue and of thy heauenly enherytaunce euer feare me to offende thee Suffre me not to lye in synne but call me soone to penaunce when I haue displeased thee haue mercy on me Haue mercy on all sinners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in Purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Pater noster Aue Maria. The eyght petition i Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee ij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee iij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee iiij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee v Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee vi Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee vij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee viij Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee ix Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee x Iesu Iesu Iesu Graunt me grace to loue thee JEsu graunt me grace truely to loue thee for thy endlesse goodnes and for those gyfres which I haue receiued and trust to receyue of thee Lord whan I offende smyte me not wyth sodeyn death I beseche the. Let the remembrannce of thy kyndenes and patience conquere the malice wretched desyre in me Drawe me Lorde to thee by perfite loue and charitie By breaking of thy commaundementes I haue despised thee Graunt me good Lorde in kepyng of them as greatly to honour thee Fro lesse sinne that I fal not into the greater Lord preserue me Do with me according to thy mercy and not after my miserie withdrawe thy swerde of vengeance for thy great mercy and pitie Graunt me Lorde to be the childe of saluation in body and soule to haue glorification cleare sight and fruition of thy Diuinitie and euer presently to see the glorious Trinitie Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues and make them true obseruers of thy law and louers of thee
I haue made to thee This inuocation Psalter of thee by the meditation of thy most intierly beloued Mother purchace to me gracious life blessed ending free fro dette deadly sinne I beseche thee and after my bodily death euerlasting life with endlesse blisse and felicitie Haue mercy on all synners Iesu I beseche thee turne theyr vices into vertues make them true obseruers of thy law and louers of thee bring them to blisse in euerlasting glorie Haue mercy also on the soules in purgatorie for thy bitter Passion I beseche thee and for thy glorious name Iesu The holy Trinitie one very God haue mercie on me Dominus noster Iesus Christus humiliauit semetipsum pro nobis factus obediens vsque ad mortē mortem autem Crucis Pater noster Aue Maria. Credo Thus endeth this Psalter An Admonition VNto such as haue none opportunitie to saie the whole Psalter together it is good that they faie the first v. petitions one daie and the second v. another day and the last v. another day so in three dayes they shal say the whole Psalter But els if they may haue cōuenient time it is better to say the xv principal petitions euery day ech of them x. times with In nomine Iesu in the beginning Pater nost Aue Maria. at euery fifth like as it is writē in the boke with Dominus noster Pater noster Aue Maria. Credo Here foloweth a holsome doctrine howe to resist ouercome the ghostly tentations of the Fende DOctours do write that in spiritual tentations we should behaue ouerselfe other wyse than in carnal tentations For carnal tentations we ought to resist wrestle with them but we may not do so in spiritual tentations wysely and discretely we must resist them but in no wise wrestle with thē as thus when the enemie purteth a motiō of infidelitie reason not with him likewyse when he casteth a suggestion of desperation stryue not with him but vse this medicine Suspend your reason restraine al your senses and plucke vp al your spirites as the motiō cometh so let it passe without sirife If it be only of the disposition of our corrupt nature this is sufficient if it be vsed If it come of the enemie he wil not leaue so but he wil cleaue otherwyse worke more trouble Than after the counsel of Doctours vse this remedie Dissunble shew yourself to set it at nought though it be great lift vp your mynd to God remembring his tendre mercie in the redemption of man and how it is his ordinance with such tentations and paines to proue his seruantes to whom be entendeth to giue the crowne of glorie But if the enemie be fierce and wil not ceasse for this as he is most subtill and crafty thā meeke your solfe to God offre yourselfe to fuffre for his loue for the fruit of penance for your sinnes gladly with thanks of heart all paines that it shall please his grace to sende you And with that call crie with heart worde on the holy name of Iesu x. times or more or lesse as your deuotion serueth with some holy swete meditation of reuerence to the same as God shal put in your minde This vertue of mekenes confession of the name of Iesu in heart worde the enemie may not abide For although for a time he wil pretende semble as though he were not abashed for that vertue name as the Serpent of which Scripture saith that for a time she wil stoppe her eares yet by the worde of the enchanter in cōclusion she is ouercome taken so certanily the enemie the holy name named is ouercome although he wil not be knowē but sōtime will make insurrectiō more fiercely after that holy name spoken Then strongly pursewe him with the same with mekenes ye shal see how he wil flee to the great cōforte of all them that abide as true seruantes perseuerāt in this theyr proofe to theyr great triumph and vtter cōfusion of the enemie This hath ben proued by experience A Narration A certaine person there was whiche by the space of two yeares more was troubled with suche motions oftētimes by water by lande He had motions to desperation to the most abhominable that may be to destroy himselfe both by water otherwyse And this said persō ceassed not but called to God daily to strēgth him euer cōfessing himselfe his seruāt the worshipper of the holy name of Iesu cōmitting himself only wholy to the Passiō of Christ mercy of god And sone after the said time he had comfort was illumined or lightened in his soule how to answere the enemie to his great cōforte to the edifiyng of other that was thus It was giuen to him by a light that when soeuer suche a motion came to his minde he should take the motion for an occasion of remēbrance to honour the Passiō of Christ his blessed Mother the glorions Virgin Marie And although that it came to his minde an hūdred times in the daie so oft to say Adoramus te Christe Iesu to the Mother of mercy Aue Maria. And thus the person was cleane deliuered from his great tentation trouble to the great encrease of hope in his soule to the vtter drtuig away of the enemie to the glorie of God to whom be al honour and praise world without end Amen Finis