Selected quad for the lemma: glory_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
glory_n gate_n lord_n mighty_a 2,585 5 9.3604 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

thyne handes the Moone and the starres whiche thou hast set in ordre ●hat thynge is man that thou art so mynde full of hym or what is the sone of ●dā that thou so regardest hym ●hou haste made hym not moche inferyor to aūgelles thou hast crowned him with glory and honour and hast made hym lorde vpon the workes of thyne handes ●hou hast cast all thynges vnder his feet al maner of shepe and oxen yea moreouer the catell of the felde ●oules of the ayre and fysshes of the see which swymme in the waters of the see ●lorde whiche arte our lorde how marueylous is thy name ouer all the earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●eli enarrant ●He heuyns declare the glory of god and the firmament manyfesteth the workes of his handes ●aye vnto daye vttereth out speache nyght vnto nyght openeth knowlege ●here be neyther speaches nor wordes but that the voyces of them ben herde ●heyr soūde hathe gone throughe all the worlde and theyr wordes through the coostes of the rounde earthe ●e hath pyght his pauilion in the sonne he is lyke a brydegrome procedynge out of his chābre ●e hath sterte vp lyke a gyaunt for to take his course his progresse is from the hygh heuen ●nd his recourse is vnto the farthest parte therof neyther is there any that can hyde hym from his heate ●he lawe of the lorde is pure conuertynge soules the testymony of the lorde is faythfull gyuyn ge wysdome to the ygnoraunt ●he commaundementes of the lorde be ryghtfull confortynge the herte the lordes precept is cleare gyuynge lyght to the eyes ●he feare of the lorde is euermore cōtynuynge the iudgementes of the lorde are true iustyfyed in them selues ●hey are to be desyred aboue golde precyous stones more sweter the hony the hony combe ●erely thy seruaūt obserueth them in kepynge of them is great rewarde ●ho doth consyder his faultes pourge me frō those that be secrete and frome other spare thy seruaunt ●f they haue not the maystry of me then shal I be cleane shal be purged frō the greatest synne ●nd the wordes of my mouth shal be pleasant and the meditacyon of myne herte acceptable in thy syght alway ●lorde thou arte my helper and my redemer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and and euer shall be So be it ●ommi est terra ●He earth is the lordes and the habundaunce therof the rounde worlde all that inhabyte in it ●or he hathe pyght it vpon the sees and hathe buylded vpon the flodes ●ho shal ascende in to the hyll of the lorde or who shall stande in his holy place ●n innocent in handes and of pure herte whiche hath not taken his soule in vayne nor hath not sworne to deceyue his neyghbour ●e shall receyue blessynge of the lorde and mercy of god his sauyoure ●his is the generacyon of thē that seke hym of them that seke the face of the god of Iacob ●e prynces heaue vp your gates and ye eternall gates open youre selues and a kynge of glory shall entre in ●ho is this same kynge of glory a strōge lorde and a myghty a lorde myghty in batayl ●e prynces heaue vp your gates and ye eternall gates opē your selues and a kynge of glory shall entre in ●vho is this same kynge of glorye the lorde of powers he is the kynge of glory ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●lessed be thou amonge all women and blessed be the fruyte of thy wombe 〈…〉 ●oly mother of god and virgyn perpetuall 〈…〉 Pray for vs to the lorde celestyall ¶ 〈…〉 ●Ur father whiche arte in heuyn sanctifyed be thy name Let thy kyngdome come ●hy wyl be fulfylled in erth as it is ī heuyn Our dayly breade gyue to vs this daye And forgyue vs our offences euyn as we forgyne thē that offende vs. And leade vs not in to tēptacyon But delyuer vs from al euyl So be it ¶ 〈…〉 ●Ayle Mary full of grace our lorde is with the. Blessed be thou amonge women and blessed be the fruyt of thy wombe Iesus Chryst So be it And ledde vs not lorde in to temptacyon But delyuer vs from euyl ●orde we besech the of thy blessynge ●oly virgyn of virgyns praye for vs vnto the lorde ¶ 〈…〉 ●Oly Mary moost pure of virgyns all Mother doughter of the kynge celestial So conforte vs in our desolacyon That by thy prayer and specyall meditacyon Uve enioy the rewarde of the heuynly raygne And with goddes electe there for to remayne Thou lorde haue mercy on vs. ●Holy and vndetyled virgynyte I wot not with what praysynge I may exalte the. For hym that the heuyns coulde not conteyn thou barest in thy wombe ●…lessed be thou amōg al women blessed be the truyt of thy wōbe For hym that the heuyns coulde not cōtayn thou ba rest in thy wombe 〈…〉 Lorde we beseche the of thy blessynge ●…raye for vs deuoutly o virgyn Mary ¶ 〈…〉 ●Oly Mary of all godly the godlyest Pray for vs of all holy the holyest That he our prayers may accept in good wyse Uvhiche of the was borne and raygneth aboue the skyes By whose charyte and mercyfull grace Our greuous synnes may take no place Thou lorde haue mercy on vs. Thanke we god ●…lessed arte thou virgyn Mary thou barest our lorde Thou hast borne hym that made the and yet remaynest a virgyn euermore ●…ayle Mary full of grace our lorde is with the. Thou hast borne hym that made the and yet remaynest a vyrgyn euermore ●…orde we beseche the of thy blessynge ●…oddes holy mother be helpynge to vs. ¶ 〈…〉 ●Oly mother of god whiche hym haste conceyued That of all the worlde coulde not worthely be receyued Thy sone beseche with hūble intercessyō Us for to purge of our transgressyon That so beynge redemed we may the place ascende Uhere thou dwellest with hym worlde without ende Thou lorde haue mercy on vs. ●…urely happy arte thou blyssed virgyn Marye worthy to haue all maner of praysyng For of the is rysē the sone of ryghtwysnes Chryst our god 〈…〉 Pray for the people entreat for the elergye make i ̄t ercessyon for the deuoute womā kynde let all fele thyne helpe that worthely solempnysed thy memoryall For of the is rysen the sone of ryghtwysenes Chryste our god Glorye be to the father to the sone and to the holy ghost Chryst our god ¶ 〈…〉 UE prayse the O god we knowledge the to be the lorde ●ll the earth doth worshyp the which arte the father euerlastynge ●o the crye forth all aungelles the heuyns and all powers therin ●o the thus cryeth Cherubyn and Seraphin cōtynually ●oly
be So be it 〈…〉 et vs with all gladnesse solēpnyse the memory of our blessed Lady to the ende that she maye praye for vs to oure lorde Iesu Chryste ¶ 〈…〉 ●Y sauyour hath ben lyke vnto the Cynamon and baulme that smelleth mooste fragrantly I haue gyuen and odour as pleasaunt as the precyous myrre Thankes be to god ¶ 〈…〉 ●Blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedyng Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs saufly vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 od hath her chosen all other before 〈…〉 nd makes herwith him to dwel euermore 〈…〉 mother of god ●unc dimittis ¶ 〈…〉 ●Orde now lettest thou thy seruaunt depart in peace accordynge to thy promyse ●or myne eyes haue sene thy sauynge helth ●hiche thou hast prepared before the face of all people ●lyght to be shewed vnto the gētylles and to the glory of thy people Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 mother of god we do gloryfy the for of the was Chryst borne saue all thē that gloryfye the. ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde we beseche the to powre out thy grace in to our hertes so that we whiche haue knowledge of the incarnacyon of Iesu Chryste thy sone by the annuncyacyon of the aungell through his holy passyō crosse may be brought vnto the glory of the last resurreccyon By the same lorde Iesu Chryste which lyueth reygneth one god with the father the holy ghost worlde without ende So be it Let vs prayse the lorde And gyue hym thankes with one accorde ¶ 〈…〉 ●He hope of our lyfe euer to endure Of Iesu the noble and blyssed body At complyne tyme was brought to sepulture Spyced and adourned fragraunt and swetely Of scrypture complete was then the mysterye Therfore Iesu graunt to me thy woundes tēdre And thy death busely styll to remembre ●Blyssed Chryste these houres canonicall To the I offre with meke deuocyon For as thou hast suffred those paynes all In thy greuous agony by lyke reason So by the remembraunce of thy passyon Make me accordynge to my busynes Partener of thy crowne and glory endles 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon 〈…〉 or thou redemydest the worlde frō all affliccyō ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryste sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuynge mercy and grace to the deade pardon and res● to thy holy Churche peace and concorde to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest with god the father the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●T complyn tyme this mother of mercy To her sones sepulture nygh approched His death to bewayle moost lamentably She taryed there styll and not departed For her herte and mynde was euer there fyxed Tyll that by aungelles her blyssed body To her sone exalted was vnto glory ●Thou meke mother haue mercy therfore On wretches for whome thou haddest these paynes all Seyng thy sone that vyne cluster pressed sore And from the pestylence of death eternall Kepe vs by voydynge the fende infernall And ioyne vs with them whiche rewarded be Uvith eternall lyfe seynge the deitie Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 hat thou entēde vs to defēde frō death that is moost sorowfull 〈…〉 ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e world to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it Prayers ¶ 〈…〉 〈…〉 alue regina mater misericordie O mercyfull O holy O swete virgyn Mary ●irgyn mother of the congregacyon Gate of glory that neuer is done Be for vs a reconciliacion Unto the father and the sone ●irgyn mercyfull virgyn holy O swete virgyn blyssed Mary Heare theyr prayers gracyously Uvhiche crye and call vnto the. ●ray for vs vnto thy sone Uvounded and crucifyed for vs all And sore tourmented with flagellation Crowned with thorne and fedde with gall ●gloryous mother of god on hye Uvhose sone is the father eternall Pray for vs all incessauntly That worshyp thy blessed memoryall ●rom the wretched theyr faultes expell Uvype the spottes of synnes vncleane Gyue vs the lyfe that moost doth eycell Throughe thy prayer and specyall meane ●hat he vs loose of all our synne For the loue of his mother the virgyn And vnto the kyndome of heuyn b●ys Brynge vs that kynge that moost holy is O mercyfull O holy O swete virgyn Maryc 〈…〉 Hayle Marye full of grace the lorde is with the. 〈…〉 Blyssed be thou amōg all women and blessed be the fruyte of thy wōbe ¶ 〈…〉 ●Lmyghtye eternall god whiche by the operacyon of the holy ghost dyddest wōderfully prepare the body and soule of the gloryous virgyn and mother Marye to th ende it shulde be the worthy habytacyon of thy onely begotten sone graunt that we maye be saued from all instaunte euylles eternall death throughe the deuoute intercessyon of her in whose commemoracyon we take ioye and conforte By Chryste our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude virgo mater Christi ●hiche haste conceyued by hearynge with eare Of gabryels salutacyon ●eioyce bycause to god y u arte lefe And barest hym without payne o● grefe In chaste conuersacyon ●eioyce bycause thy moost deare sone Uvhome thou dydest se throughe the her●e ron Rose with manyfestacyon ●eioyce bycause he ascended playne Before thy face in to heuyn agayne By his propre exitacyon ●eioyce bycause thou folowest hym And great honour to the is gyuen In the heuynly habytacyon ●here the fruyte of thy wombe euerlastynge Uve may beholde through thy deseruynge In ioye without mutacyon 〈…〉 Of thy sone arte thou blyssed o gloryous lady 〈…〉 For the fruyte of lyfe we receyued by the. ¶ 〈…〉 ●God whiche with double ioye hast fulfylled the most blessed virgyn Mary as wel ī the