Selected quad for the lemma: glory_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
glory_n eternal_a father_n son_n 8,463 5 5.8216 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03760 Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement. Howson, John, 1557?-1632. 1622 (1622) STC 13879; ESTC S104261 94,968 168

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

be_v fellow-minister_n and_o servant_n in_o the_o house_n of_o god_n what_o a_o honour_n be_v this_o to_o be_v exalt_v &_o lift_v up_o by_o the_o blessing_n of_o king_n by_o the_o favour_n of_o bishop_n beyond_o our_o fellow_n who_o be_o i_o or_o what_o be_v my_o father_n house_n what_o be_v my_o worth_n what_o be_v my_o service_n that_o i_o shall_v be_v exalt_v above_o and_o before_o other_o very_o he_o that_o say_v amice_fw-la ascend_v superiùs_fw-la have_v a_o sure_a confidence_n that_o thou_o will_v be_v his_o friend_n if_o we_o be_v find_v otherwise_o negligent_a slothful_a not_o trusty_a in_o our_o master_n service_n but_o covetous_a or_o proud_a exalt_v ourselves_o in_o pride_n and_o tyranny_n over_o our_o fellow-servant_n it_o will_v not_o succeed_v well_o with_o us._n he_o that_o lift_v we_o up_o can_v cast_v we_o down_o many_o way_n when_o it_o will_v be_v too_o late_o to_o complain_v 101._o psal_n 101._o as_o it_o be_v in_o the_o psalm_n quoniam_fw-la elevans_fw-la allisisti_fw-la i_o saint_n bernard_n therefore_o say_v well_o non_fw-la est_fw-la bernard_n bernard_n quod_fw-la blandiatur_fw-la celsitudo_fw-la ubi_fw-la solicitudo_fw-la maior_fw-la celsitude_n in_o our_o office_n threaten_v we_o danger_n solicitude_n in_o our_o ministry_n allow_v we_o for_o friend_n 92._o this_o solicitude_n in_o our_o ministry_n as_o i_o have_v say_v be_v propose_v to_o we_o by_o the_o example_n of_o the_o lawgiver_n himself_o who_o be_v himself_o in_o the_o midst_n of_o the_o apostle_n 22._o luc._n 22._o tanquam_fw-la qui_fw-la ministrat_n and_o who_o can_v think_v himself_o inglorious_a by_o the_o sole_a title_n of_o minister_n wherewith_o the_o master_n of_o glory_n have_v first_o sign_v himself_o and_o this_o be_v that_o which_o saint_n paul_n glory_v in_o more_o then_o in_o the_o power_n of_o his_o apostleship_n which_o be_v not_o inferior_a to_o that_o of_o saint_n peter_n ministri_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la &_o ego_fw-la and_o brag_v not_o of_o any_o riches_n power_n jurisdiction_n but_o of_o his_o labour_n his_o stripe_n his_o imprisonment_n and_o the_o like_a 93._o for_o the_o true_a care_n and_o solicitude_n of_o a_o minister_n of_o christ_n do_v not_o stand_v with_o a_o care_n of_o our_o own_o riches_n honour_n and_o jurisdiction_n which_o make_v saint_n paul_n say_v 2.19_o philip._n 2.19_o neminem_fw-la habeo_fw-la etc._n etc._n qui_fw-fr de_fw-fr vobis_fw-la germanè_fw-la solicitus_fw-la sit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o so_o omnes_fw-la enim_fw-la quae_fw-la sva_fw-la sunt_fw-la quaerunt_fw-la these_o saint_n augustine_n say_v be_v not_o silij_fw-la but_o mercenarij_fw-la they_o labour_v not_o for_o the_o inheritance_n which_o be_v promise_v as_o son_n do_v but_o like_o mercenary_n for_o the_o wage_n of_o worldly_a riches_n and_o honour_n and_o yet_o for_o all_o that_o will_v preach_v christ_n continual_o johan_n aug._n tract_n 46._o in_o johan_n multi_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la commoda_fw-la terrena_fw-la sectantes_fw-la christum_fw-la tamen_fw-la praedicant_fw-la &_o per_fw-la eos_fw-la vox_fw-la christi_fw-la auditur_fw-la &_o sequuntur_fw-la one_o non_fw-it mercenarium_fw-la sed_fw-la vocem_fw-la pastoris_fw-la per_fw-la mercenarium_fw-la many_o that_o be_v in_o the_o church_n seek_v after_o earthly_a commodity_n and_o yet_o they_o preach_v christ_n and_o by_o they_o be_v hear_v the_o voice_n of_o christ_n and_o the_o sheep_n follow_v not_o the_o hyreling_n but_o the_o voice_n of_o the_o shepherd_n by_o the_o hyreling_n none_o of_o these_o say_v saint_n augustine_n who_o seek_v their_o own_o and_o not_o jesus_n christ_n will_v preach_v unto_o you_o quaere_fw-la tua_fw-la &_o non_fw-la quae_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la seek_v thy_o own_o and_o not_o that_o which_o be_v christ_n quod_fw-la enim_fw-la male_a facit_fw-la non_fw-la praedicat_fw-la de_fw-fr cathedrâ_fw-la christi_fw-la inde_fw-la laedit_fw-la unde_fw-la male_a facit_fw-la non_fw-la unde_fw-la bona_fw-la dicit_fw-la so_o that_o no_o minister_n 〈◊〉_d germanè_fw-la solicitus_fw-la who_o seek_v for_o here_o by_o his_o labour_n and_o preach_v his_o own_o profit_n and_o honour_n but_o who_o solicitude_n be_v join_v with_o piety_n and_o sanctity_n of_o life_n which_o if_o you_o mark_v well_o be_v seldom_o find_v in_o mercenario_fw-la 94._o therefore_o saint_n peter_n as_o you_o have_v hear_v except_v against_o these_o mercenary_a affection_n and_o bequeath_v we_o as_o it_o be_v per_fw-la tabulas_fw-la testatorias_fw-la first_o 5.2_o 1_o pet._n 5.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o care_n and_o solicitude_n to_o feed_v christ_n flock_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o life_n and_o safety_n depend_v on_o we_o and_o second_o that_o you_o may_v be_v germanè_fw-la soliciti_fw-la he_o wish_v you_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3._o ibid._n vers_fw-la 3._o to_o become_v exemplary_a form_n or_o formal_a example_n of_o good_a life_n and_o sanctity_n unto_o your_o flock_n and_o when_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o arch-shepheard_n that_o prince_n of_o shepherd_n shall_v appear_v you_o shall_v receive_v not_o as_o mercenary_n temporalem_fw-la mercedem_fw-la conducentis_fw-la festinanter_fw-la exoptatam_fw-la the_o temporal_a reward_n of_o he_o that_o hyre_n you_o which_o be_v speedy_o desire_v but_o as_o son_n aeternam_fw-la hareditatem_fw-la patris_fw-la patient_fw-la expectatam_fw-la the_o eternal_a inheritance_n of_o the_o father_n which_o must_v patient_o be_v expect_v not_o the_o glory_n of_o a_o golden_a triple_a crown_n which_o be_v now_o fight_v for_o but_o a_o crown_n of_o amaranthus_n as_o the_o apostle_n call_v it_o metaphorical_o 4._o jbid._n vers_fw-la 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o incorruptible_a and_o never-fading_a crown_n of_o glory_n which_o god_n send_v we_o for_o his_o son_n jesus_n christ_n sake_n to_o who_o with_o etc._n etc._n amen_o the_o three_o sermon_n luke_n 12.42_o and_o the_o lord_n say_v who_o be_v a_o faithful_a steward_n and_o wise_a who_o the_o master_n shall_v make_v ruler_n over_o the_o household_n to_o give_v they_o their_o portion_n of_o meat_n in_o season_n etc._n etc._n 1._o i_o doubt_v not_o but_o hear_v these_o word_n read_v whereby_o bellarmine_n challenge_v the_o high_a stewardship_n that_o be_v the_o church_n monarchy_n unto_o saint_n peter_n and_o so_o consequent_o to_o the_o pope_n you_o remember_v quid_fw-la in_o adiutorio_fw-la domini_fw-la tractare_fw-la promiserim_n 31._o aug._n de_fw-fr verb._n apos_n ser_fw-mi 31._o what_o by_o god_n help_n i_o promise_v to_o perform_v which_o i_o shall_v not_o need_v to_o resume_v johan._n aug._n trac_n 17._o in_o johan._n ne_o adhuc_fw-la eadem_fw-la repetendo_fw-la ad_fw-la illa_fw-la quae_fw-la nondum_fw-la dicta_fw-la sunt_fw-la pervenire_fw-la minimè_fw-la permittamur_fw-la lest_o peradventure_o by_o repeat_v they_o i_o shall_v not_o reach_v so_o far_o at_o this_o time_n as_o i_o intend_v 2._o i_o then_o enter_v into_o the_o first_o part_n which_o be_v to_o prove_v that_o saint_n peter_n have_v no_o spiritual_a monarchy_n in_o the_o handle_n whereof_o joh._n aug_n trac_fw-la 46._o in_o joh._n non_fw-la sum_fw-la dimissus_fw-la coniecturae_fw-la meae_fw-la i_o show_v that_o it_o be_v to_o be_v determine_v by_o scripture_n proof_n only_o because_o the_o regiment_n of_o the_o church_n be_v confess_v by_o both_o part_n to_o be_v only_o of_o our_o saviour_n institution_n and_o therefore_o i_o show_v quid_fw-la fecerit_fw-la what_o he_o do_v to_o equalise_v his_o disciple_n and_o quid_fw-la dixerit_fw-la what_o he_o speak_v by_o word_n of_o mouth_n by_o occasion_n of_o their_o manifold_a contention_n for_o the_o maiority_n or_o precedency_n which_o they_o think_v to_o be_v monarchical_a not_o once_o only_o but_o by_o many_o instance_n first_o that_o it_o be_v aristocratical_a 22.26_o luc._n 22.26_o qui_fw-la maior_fw-la est_fw-la fiat_fw-la sicut_fw-la minor_fw-la etc._n etc._n whereof_o i_o shall_v speak_v in_o fit_a place_n second_o that_o it_o be_v not_o monarchical_a 25._o ib._n v._n 25._o for_o reges_fw-la gentium_fw-la dominantur_fw-la vos_fw-la autem_fw-la non_fw-la sic_fw-la and_o three_o i_o show_v that_o saint_n peter_n practise_v no_o monarchical_a power_n see_v in_o the_o primitive_a time_n the_o church_n neither_o have_v riches_n nor_o coercive_v power_n nor_o domination_n or_o honour_n without_o which_o a_o monarchy_n have_v no_o consistence_n 46._o aug._n in_o jo._n trac_fw-la 46._o 3._o now_o as_o saint_n augustine_n say_v nulla_fw-la est_fw-la necessitas_fw-la aliquid_fw-la aliud_fw-la quaerere_fw-la for_o this_o be_v sufficient_a to_o confirm_v we_o protestant_n in_o the_o belief_n we_o profess_v nulla_fw-la est_fw-la necessitas_fw-la say_v he_o sed_fw-la tamen_fw-la est_fw-la voluntas_fw-la not_o ambitiosa_fw-la voluntas_fw-la but_o iusta_fw-la ground_v upon_o reason_n and_o this_o rule_n of_o tully_n oratore_fw-la cic._n 1._o de_fw-la oratore_fw-la non_fw-la sufficit_fw-la id_fw-la quod_fw-la intendimus_fw-la confirmare_fw-la nisi_fw-la &_o id_fw-la quod_fw-la contra_fw-la dicitur_fw-la refellere_fw-la possumus_fw-la it_o be_v not_o sufficient_a to_o confirm_v our_o own_o assertion_n but_o we_o must_v remove_v those_o obstacle_n which_o our_o adversary_n cast_v in_o our_o way_n those_o ground_n which_o