Selected quad for the lemma: glory_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
glory_n cloud_n lord_n tabernacle_n 2,365 5 10.9748 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38634 An Essay to the explaining of the Revelation wherein amongst other things of great moment, is proved, that by the beast is meant an universal monarch which shall hereafter arise out of the Roman empire : that there shall be a fifth kingdom upon the earth, (namely that of the saints) together with the manner thereof, and that the New Jerusalem is a city properly so called, which God hath reserved in heaven for the saints. 1661 (1661) Wing E3294C; ESTC R36197 107,276 171

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o congregation_n because_o the_o cloud_n abide_v thereupon_o and_o the_o glory_n of_o the_o lord_n fill_v the_o tabernacle_n and_o the_o priest_n at_o the_o dedication_n of_o solomon_n temple_n be_v say_v to_o be_v unable_a to_o enter_v into_o the_o house_n of_o the_o lord_n because_o the_o glory_n of_o the_o lord_n have_v sill_v the_o lord_n house_n 2_o chron._n 7.2_o so_o that_o we_o ought_v not_o to_o hunt_v after_o mystery_n when_o the_o scripture_n give_v we_o no_o intimation_n of_o they_o chap._n 16._o verse_n 1._o and_o i_o hear_v a_o great_a voice_n out_o of_o the_o temple_n say_v to_o the_o seven_o angel_n go_v your_o way_n and_o pour_v out_o the_o vial_n of_o the_o wrath_n of_o god_n upon_o the_o earth_n the_o exposition_n the_o heavenly_a priest_n aforesaid_a be_v now_o furnish_v by_o mean_n of_o the_o saint_n on_o earth_n with_o the_o vial_n of_o god_n wrath_n be_v command_v by_o a_o loud_a voice_n out_o of_o the_o temple_n in_o heaven_n to_o pour_v they_o out_o upon_o the_o earth_n not_o that_o the_o great_a part_n of_o they_o be_v not_o to_o be_v pour_v out_o upon_o other_o part_n of_o the_o world_n but_o by_o a_o figure_n of_o deficiency_n that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o greek_n be_v wont_v to_o phrase_n it_o the_o earth_n only_o be_v name_v both_o because_o the_o first_o be_v express_o say_v to_o be_v pour_v out_o upon_o the_o earth_n itself_o and_o also_o all_o the_o rest_n of_o the_o vial_n though_o pour_v out_o upon_o other_o place_n yet_o have_v relation_n to_o the_o earth_n and_o the_o inhabitant_n thereof_o verse_n 2._o and_o the_o first_o go_v and_o pour_v out_o his_o vial_n upon_o the_o earth_n and_o there_o fall_v a_o noisome_a and_o grievous_a sore_n upon_o the_o man_n which_o have_v the_o mark_n of_o the_o beast_n and_o upon_o they_o which_o worship_v his_o image_n the_o first_o vial_n as_o we_o say_v before_o be_v pour_v out_o upon_o the_o earth_n and_o the_o effect_n thereof_o be_v a_o sore_a and_o evil_o boil_v arise_v on_o they_o that_o have_v the_o mark_n of_o the_o beast_n and_o worship_v his_o image_n in_o the_o explain_n of_o which_o vial_n as_o well_o as_o of_o the_o rest_n i_o see_v no_o need_n of_o betake_v ourselves_o to_o a_o allegory_n for_o if_o moses_n and_o aaron_n by_o sprinkle_v ash_n of_o the_o furnace_n towards_o heaven_n cause_v it_o to_o become_v a_o boil_v break_v out_o with_o blain_n upon_o the_o egyptian_n exod._n 9.8_o 9_o 10._o why_o may_v we_o not_o as_o well_o conceive_v that_o the_o pour_v out_o of_o a_o vial_n on_o the_o earth_n by_o a_o angel_n may_v produce_v the_o same_o effect_n upon_o the_o worshipper_n of_o the_o beast_n and_o how_o then_o be_v this_o plain_a interpretation_n not_o to_o be_v embrace_v when_o we_o find_v in_o the_o scripture_n that_o the_o same_o plague_n do_v former_o happen_v to_o such_o as_o have_v be_v great_a oppressor_n of_o god_n people_n verse_n 3._o and_o the_o second_o angel_n pour_v out_o his_o vial_n upon_o the_o sea_n and_o it_o become_v as_o the_o blood_n of_o a_o dead_a man_n and_o every_o live_a soul_n die_v in_o the_o sea_n the_o wickedness_n of_o the_o beast_n and_o his_o worshipper_n be_v exceed_v great_a no_o marvel_n therefore_o if_o their_o plague_n be_v not_o only_o the_o same_o with_o those_o that_o happen_v to_o the_o wicked_a of_o former_a time_n but_o also_o exceed_v they_o as_o be_v purposely_o suit_v by_o god_n to_o their_o impiety_n of_o which_o sort_n be_v this_o plague_n of_o the_o second_o vial_n the_o pour_v out_o of_o which_o into_o the_o sea_n turn_v not_o the_o three_o part_n thereof_o only_o as_o chap._n 8.8_o but_o all_o its_o water_n into_o blood_n so_o that_o every_o live_a soul_n therein_o perish_v by_o this_o mean_n they_o be_v debar_v of_o fish_v in_o the_o sea_n which_o must_v needs_o draw_v with_o it_o the_o ruin_n of_o many_o thousand_o that_o depend_v thereon_o for_o their_o livelihood_n the_o same_o may_v also_o be_v say_v of_o their_o traffique_a by_o sea_n for_o the_o water_n thereof_o become_v blood_n like_o that_o of_o a_o dead_a man_n they_o be_v not_o only_o unserviceable_a to_o those_o many_o use_n wherein_o mariner_n be_v wont_a to_o employ_v they_o but_o also_o by_o reason_n of_o their_o stench_n and_o thickness_n be_v altogether_o unfit_a to_o be_v sail_v in_o this_o plague_n therefore_o be_v very_o great_a verse_n 4._o and_o the_o three_o angel_n pour_v out_o his_o vial_n upon_o the_o river_n and_o fountain_n of_o water_n and_o they_o become_v blood_n 5._o and_o i_o hear_v the_o angel_n of_o the_o water_n say_v thou_o be_v righteous_a o_o lord_n which_o waist_n art_n and_o shall_v be_v because_o thou_o have_v judge_v thus_o 6._o for_o they_o have_v shed_v the_o blood_n of_o saint_n and_o prophet_n and_o thou_o have_v give_v they_o blood_n to_o drink_v for_o they_o be_v worthy_a 7._o and_o i_o hear_v another_o out_o of_o the_o altar_n say_v even_o so_o lord_n god_n almighty_a true_a and_o righteous_a be_v thy_o judgement_n the_o turn_n of_o the_o sea_n into_o blood_n though_o it_o be_v a_o great_a plague_n be_v yet_o insufficient_a to_o punish_v so_o outrageous_a sinner_n as_o the_o worshipper_n of_o the_o beast_n wherefore_o the_o vengeance_n of_o god_n come_v yet_o close_o to_o they_o by_o the_o pour_v out_o of_o this_o three_o vial_n into_o the_o river_n and_o fountain_n of_o water_n whereby_o they_o also_o become_v blood_n so_o that_o now_o these_o wretch_n can_v hardly_o with_o dig_v about_o the_o river_n and_o fountain_n get_v water_n for_o their_o necessary_a use_n for_o neither_o be_v it_o suitable_a to_o conceive_v that_o they_o be_v supply_v any_o other_o way_n than_o the_o egyptian_n their_o predecessor_n in_o cruelty_n have_v be_v in_o the_o like_a calamity_n see_v exod._n 7.24_o and_o that_o they_o have_v some_o such_o supply_n be_v evident_a by_o their_o survive_a to_o undergo_v the_o other_o follow_v plague_n which_o can_v not_o have_v come_v to_o pass_v have_v they_o be_v deprive_v of_o all_o mean_n to_o get_v water_n and_o this_o plague_n be_v so_o agreeable_a to_o their_o sin_n as_o it_o have_v be_v in_o former_a time_n to_o that_o of_o the_o egyptian_n that_o the_o angel_n of_o the_o water_n who_o have_v power_n to_o turn_v they_o into_o blood_n do_v extol_v the_o signal_n justice_n of_o god_n herein_o pronounce_v they_o worthy_a to_o have_v blood_n give_v they_o to_o drink_v who_o have_v not_o spare_v to_o shed_v the_o blood_n of_o saint_n and_o prophet_n and_o not_o only_o he_o but_o also_o that_o other_o angel_n which_o attend_v at_o the_o altar_n in_o heaven_n for_o he_o have_v former_o desire_v the_o sickle-bearing_a angel_n to_o make_v a_o clean_a riddance_n of_o the_o wicked_a who_o sin_n be_v now_o ripe_a chap._n 14.18_o must_v needs_o rejoice_v at_o the_o equity_n of_o god_n deal_v in_o the_o pour_v out_o of_o this_o vial_n which_o can_v not_o but_o cause_v many_o of_o they_o to_o perish_v but_o it_o be_v not_o to_o be_v pass_v over_o without_o animadversion_n that_o when_o the_o worshipper_n of_o the_o beast_n be_v here_o say_v to_o have_v blood_n give_v they_o to_o drink_v because_o they_o have_v shed_v the_o blood_n of_o saint_n and_o prophet_n this_o argue_v that_o the_o pour_v out_o of_o this_o vial_n and_o consequent_o of_o the_o rest_n there_o be_v the_o same_o reason_n of_o they_o all_o happen_v within_o the_o compass_n of_o the_o three_o year_n and_o a_o half_a that_o the_o tyranny_n of_o the_o beast_n last_v yea_o towards_o the_o latter_a end_n of_o that_o space_n in_o as_o much_o as_o these_o plague_n have_v relation_n to_o the_o cruelty_n that_o have_v be_v before_o exercise_v towards_o the_o saint_n and_o prophet_n and_o therefore_o it_o be_v likely_a that_o the_o pour_v out_o of_o these_o seven_o vial_n take_v not_o up_o more_o time_n than_o the_o smite_v of_o egypt_n with_o the_o ten_o plague_n do_v which_o be_v all_o accomplish_a within_o the_o space_n of_o one_o year_n for_o moses_n be_v eighty_o year_n old_a when_o he_o begin_v to_o speak_v unto_o pharaoh_n exod._n 7.7_o and_o but_o a_o hundred_o and_o twenty_o when_o he_o die_v deut._n 34.7_o the_o last_o forty_o year_n of_o which_o term_n he_o have_v spend_v in_o lead_v the_o israelite_n in_o the_o wilderness_n deut._n 29.5_o so_o that_o there_o remain_v but_o the_o eighti_v year_n of_o his_o life_n wherein_o to_o inflict_v those_o ten_o plague_n upon_o egypt_n verse_n 8._o and_o the_o four_o angel_n pour_v out_o his_o vial_n upon_o the_o sun_n and_o power_n be_v give_v unto_o he_o to_o scorch_v man_n with_o fire_n 9_o and_o man_n be_v scorch_v with_o great_a heat_n and_o blaspheme_v the_o name_n of_o god_n which_o have_v power_n over_o these_o plague_n and_o