Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n write_v year_n young_a 120 4 5.6127 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07529 Papisto-mastix, or The protestants religion defended Shewing briefely when the great compound heresie of poperie first sprange; how it grew peece by peece till Antichrist was disclosed; how it hath been consumed by the breath of Gods mouth: and when it shall be cut downe and withered. By William Middleton Bachelor of Diuinitie, and minister of Hardwicke in Cambridge-shire. Middleton, William, d. 1613. 1606 (1606) STC 17913; ESTC S112681 172,602 222

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

eternal_a but_o to_o help_v out_o our_o protestant_a let_v he_o take_v these_o place_n out_o of_o austin_n against_o purgatory_n 5._o hypognost_n lib._n 5._o primum_fw-la locum_fw-la fides_fw-la catholicocorum_fw-la divina_fw-la authoritate_fw-la credit_n regnum_fw-la esse_fw-la caelorum_fw-la secundum_fw-la gehennam_fw-la ubi_fw-la omnis_fw-la apostata_fw-la vel_fw-la à_fw-la fide_fw-la christi_fw-la alienus_fw-la aeterna_fw-la supplicia_fw-la experietur_fw-la tertium_fw-la penitus_fw-la ignoramus_fw-la imo_fw-la nec_fw-la esse_fw-la in_o scripture_n sanctis_fw-la inveniemus_fw-la the_o first_o place_n the_o catholic_a faith_n do_v by_o the_o authority_n of_o god_n believe_v to_o be_v the_o kingdom_n of_o heaven_n the_o second_o to_o be_v hell_n where_o every_o apostota_n and_o alien_n from_o the_o faith_n of_o christ_n shall_v be_v punish_v everlasting_o a_o three_o place_n we_o know_v not_o at_o all_o neither_o shall_v we_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o there_o be_v any_o such_o again_o 49._o in_o joh._n tract_n 49._o habent_fw-la omnes_fw-la animae_fw-la cum_fw-la de_fw-la seculo_fw-la exierint_fw-la diversas_fw-la receptiones_fw-la svas_fw-la habent_fw-la gaudium_fw-la bom_fw-la mali_fw-la tormenta_fw-mi sed_fw-la cum_fw-la facta_fw-la fuerit_fw-la resurrectio_fw-la &_o bonorum_fw-la gaudium_fw-la amplius_fw-la erit_fw-la &_o malorum_fw-la tormenta_fw-mi graviora_fw-la quando_fw-la cum_fw-la corpore_fw-la torquebuntur_fw-la all_o soul_n after_o they_o go_v out_o of_o the_o world_n have_v diverse_a reward_n the_o good_a have_v joy_n and_o the_o bad_a torment_n but_o when_o the_o resurrection_n shall_v come_v the_o joy_n of_o the_o good_a shall_v be_v great_a and_o the_o torment_n of_o the_o bad_a more_o grievous_a when_o they_o shall_v be_v torment_v with_o their_o body_n again_o 32._o in_o psal_n 32._o si_fw-mi texit_fw-la peccata_fw-la noluit_fw-la advertere_fw-la si_fw-la noluit_fw-la advertere_fw-la noluit_fw-la animaduertere_fw-la si_fw-la noluit_fw-la animaduertere_fw-la noluit_fw-la punire_fw-la noluit_fw-la agnoscere_fw-la maluit_fw-la ignoscere_fw-la if_o we_o have_v hide_v our_o sin_n he_o will_v not_o see_v they_o if_o he_o will_v not_o see_v they_o he_o will_v not_o judge_v they_o if_o he_o will_v not_o judge_v he_o will_v not_o punish_v he_o will_v not_o acknowledge_v he_o have_v rather_o pardon_v they_o again_o 80._o ad_fw-la hesick_a epist_n 80._o in_o quo_fw-la quemque_fw-la invenerit_fw-la suus_fw-la novissimus_fw-la dies_fw-la in_fw-la hoc_fw-la eum_fw-la comprehendet_fw-la mundi_fw-la novissimus_fw-la dies_fw-la quoniam_fw-la qualis_fw-la in_o die_fw-la isto_fw-la cuique_fw-la moritur_fw-la talis_fw-la in_o die_fw-la illo_fw-la iudicabitur_fw-la 25._o in_o psal_n 25._o in_o what_o state_n any_o man_n last_o day_n find_v he_o in_o the_o same_o shall_v the_o last_o day_n of_o the_o world_n take_v he_o because_o as_o a_o man_n die_v in_o this_o so_o shall_v he_o be_v in_o that_o day_n adjudge_v and_o again_o valeat_fw-la mihiad_n perfectionem_fw-la liberationis_fw-la tantum_fw-la praetium_fw-la sanguinis_fw-la domini_fw-la mei_fw-la so_o great_a a_o price_n of_o my_o lord_n blood_n be_v sufficient_a for_o my_o perfect_a deliverance_n 57_o sermon_n 57_o add_v to_o these_o if_o you_o will_v out_o of_o the_o sermon_n ad_fw-la fratres_fw-la in_o heremo_fw-la scitole_n quod_fw-la cum_fw-la anima_fw-la á_fw-fr corpore_fw-la evellitur_fw-la statim_fw-la aut_fw-la in_o paradiso_n pro_fw-la meritis_fw-la bonis_fw-la collocatur_fw-la aut_fw-la certe_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la in_o inferni_fw-la tartara_fw-la praecipitatur_fw-la know_v this_o that_o so_o soon_o as_o the_o soul_n be_v take_v out_o of_o the_o body_n by_o and_o by_o it_o be_v either_o place_v in_o paradise_n for_o good_a desert_n or_o else_o certain_o cast_v headlong_o into_o hell_n for_o sin_n thus_o have_v i_o show_v where_o austin_n do_v deny_v purgatory_n and_o though_o our_o papist_n list_n not_o to_o hear_v of_o that_o side_n yet_o let_v i_o show_v he_o likewise_o where_o austin_n doubt_v of_o purgatory_n 69._o encharid_n cap._n 69._o tale_n aliquid_fw-la post_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la fieri_fw-la incredibile_fw-la non_fw-la est_fw-la &_o utrum_fw-la ita_fw-la sit_fw-la quaeri_fw-la potest_fw-la that_o some_o such_o thing_n be_v do_v after_o this_o life_n it_o be_v not_o incredible_a and_o whether_o it_o be_v so_o do_v it_o be_v a_o question_n 27._o ad_fw-la dulcit_fw-la quaest_a 1._o &_o lib._n de_fw-fr fide_fw-la &_o oper_n cap._n 16._o the_o civet_n dei_fw-la lib._n 21.26_o ibid._n cap._n 27._o again_o sieve_n in_o hac_fw-la vita_fw-la tantum_fw-la homines_fw-la ista_fw-la patiuntur_fw-la sive_fw-la etiam_fw-la post_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la talia_fw-la quaedam_fw-la iudicia_fw-la subsequuntur_fw-la non_fw-la abhorret_fw-la quantum_fw-la arbitror_fw-la aratione_fw-la veritatis_fw-la iste_fw-la intellectus_fw-la huius_fw-la sententiae_fw-la whether_o man_n suffer_v these_o thing_n only_o in_o this_o life_n or_o whether_o after_o this_o life_n some_o such_o judgement_n follow_v this_o understanding_n of_o this_o sentence_n be_v not_o without_o some_o show_n of_o truth_n as_o i_o suppose_v again_o sive_fw-la ibi_fw-la tantum_fw-la sive_fw-la hic_fw-la &_o ibi_fw-la sive_fw-la ideò_fw-la hic_fw-la ut_fw-la non_fw-la ibi_fw-la saecularia_fw-la quamuis_fw-la à_fw-la damnatione_fw-la ventalia_fw-la concremantem_fw-la ignem_fw-la transitoriae_fw-la tribulationis_fw-la inveniant_fw-la non_fw-la redarguo_fw-la quia_fw-la forfitan_fw-mi verum_fw-la est_fw-la whether_o thing_n commit_v in_o this_o world_n though_o venial_a in_o respect_n of_o damnation_n do_v find_v a_o transitory_a fire_n of_o tribulation_n here_o only_o or_o here_o and_o there_o or_o therefore_o here_o because_o not_o there_o i_o seek_v not_o to_o convince_v because_o perhaps_o it_o be_v true_a and_o again_o quis_fw-la sit_fw-la iste_fw-la modus_fw-la &_o quae_fw-la sint_fw-la ista_fw-la peccata_fw-la quae_fw-la ita_fw-la impediunt_fw-la perventionem_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la dei_fw-la ut_fw-la tamen_fw-la sanctorum_fw-la amicorum_fw-la meritis_fw-la impetrent_fw-la indulgentiam_fw-la difficilimun_fw-ge est_fw-la invenire_fw-la periculosissimum_fw-la definire_fw-la ego_fw-la certè_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la tempus_fw-la cum_fw-la inde_fw-la satagerem_fw-la ad_fw-la eorum_fw-la indagationem_fw-la pervenire_fw-la non_fw-la potui_fw-la what_o be_v this_o manner_n or_o what_o be_v those_o sin_n which_o so_o hinder_v the_o come_n to_o the_o kingdom_n of_o heaven_n that_o yet_o the_o merit_n of_o holy_a friend_n may_v obtain_v pardon_n for_o they_o it_o be_v very_o hard_a to_o find_v and_o very_o perilous_a to_o determine_v sure_o though_o i_o have_v labour_v earnest_o to_o search_v yet_o can_v i_o not_o find_v it_o out_o until_o this_o time_n these_o place_n be_v sufficient_a to_o show_v austin_n waver_v in_o the_o matter_n of_o purgatory_n and_o if_o it_o be_v not_o for_o shame_n i_o will_v show_v also_o where_o he_o affirm_v it_o because_o our_o papist_n have_v show_v it_o so_o silly_o yea_o but_o it_o be_v a_o hard_a matter_n to_o persuade_v any_o man_n to_o credit_n you_o herein_o then_o let_v he_o credit_n his_o own_o eye_n let_v he_o look_v upon_o the_o place_n and_o consider_v of_o they_o and_o they_o i_o trow_v will_v be_v sufficient_a to_o persuade_v so_o much_o as_o you_o say_v not_o so_o i_o hope_v for_o austin_n be_v a_o great_a learned_a man_n before_o his_o conversion_n and_o after_o his_o conversion_n the_o most_o learned_a doctor_n and_o subtle_a disputer_n that_o ever_o flourish_v in_o the_o church_n what_o then_o alter_n in_o judgement_n be_v a_o argument_n of_o increase_n in_o learning_n and_o our_o papist_n himself_n tell_v we_o a_o while_n ago_o that_o to_o consist_v in_o error_n be_v brutish_a if_o therefore_o austin_n say_v one_o thing_n at_o one_o time_n and_o afterward_o upon_o better_a trial_n and_o travel_n say_v otherwise_o at_o another_o i_o do_v not_o see_v how_o it_o can_v hinder_v his_o estimation_n much_o less_o prove_v he_o to_o have_v neither_o learning_n wit_n nor_o regard_n of_o his_o reputation_n as_o our_o papist_n here_o without_o either_o learning_n or_o wit_n have_v conclude_v what_o if_o a_o man_n set_v down_o a_o error_n or_o many_o error_n in_o his_o young_a day_n doubt_v of_o they_o in_o his_o middle_a age_n and_o write_v the_o clean_a contrary_n when_o he_o be_v of_o great_a year_n and_o experience_n shall_v he_o therefore_o be_v think_v to_o have_v neither_o learning_n nor_o wit_n nor_o regard_n of_o his_o reputation_n no_o friend_n papist_n it_o will_v not_o hurt_v your_o reputation_n a_o whit_n to_o deny_v that_o in_o a_o new_a book_n which_o you_o affirm_v in_o this_o and_o to_o affirm_v that_o which_o you_o deny_v here_o and_o to_o doubt_v of_o that_o whereof_o here_o you_o seem_v to_o be_v resolute_a remember_v your_o own_o conclusion_n to_o err_v be_v incident_a to_o man_n frailty_n but_o to_o persist_v in_o error_n be_v brutish_a touch_v the_o quickenesse_n and_o acuteness_n of_o austin_n in_o dispute_v i_o easy_o confess_v it_o for_o he_o be_v a_o learned_a doctor_n and_o a_o most_o subtle_a disputer_n indeed_o yet_o a_o quick_a wit_n do_v soon_o fall_v into_o contradiction_n and_o the_o heat_n of_o a_o quick_a disputer_n carry_v he_o sometime_o as_o our_o papist_n tell_v we_o out_o of_o erasmus_n 10._o de_fw-fr genes_n ad_fw-la
canon_n writing_n canon_n these_o canon_n be_v in_o writing_n of_o the_o apostle_n and_o to_o this_o effect_n can_v i_o allege_v the_o testimony_n of_o all_o ancient_a father_n and_o doctor_n as_o it_o be_v with_o one_o mouth_n so_o that_o if_o you_o shall_v deny_v s._n johns_n gospel_n i_o can_v use_v none_o other_o you_o other_o the_o more_o unwise_a you_o proof_n against_o you_o for_o the_o one_o than_o i_o can_v for_o the_o other_o which_o be_v the_o testimony_n and_o consent_n of_o antiquity_n and_o deceive_v and_o surety_n you_o be_v deceive_v sure_o by_o deny_v of_o tradition_n you_o have_v bring_v yourself_o into_o a_o very_a intricate_a dilemma_n for_o either_o you_o must_v prove_v do_v prove_v that_o be_v soon_o do_v by_o scripture_n that_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n ought_v to_o be_v keep_v holy_a as_o the_o sabbath_n of_o christian_n etc._n etc._n and_o grant_v that_o all_o the_o ancient_a father_n who_o be_v papist_n and_o hold_v many_o thing_n by_o tradition_n be_v damn_a both_o damn_a if_o they_o be_v papist_n they_o be_v heretic_n but_o they_o be_v neither_o of_o both_o heretic_n or_o else_o that_o you_o be_v heretic_n yourself_o the_o answer_n now_o follow_v as_o it_o be_v by_o the_o way_n a_o blind_a inartificiall_a proof_n of_o tradition_n out_o of_o the_o authority_n of_o man_n 1._o lib._n 3._o cap._n 2._o lib._n 3._o cap._n 1._o whereof_o irenaeus_n be_v the_o first_o yet_o irenaeus_n speak_v not_o of_o tradition_n but_o with_o this_o preface_n non_fw-la per_fw-la alios_fw-la dispositionem_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la cognovimus_fw-la quam_fw-la per_fw-la eos_fw-la per_fw-la quos_fw-la euangelium_fw-la pervenit_fw-la ad_fw-la nos_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la tunc_fw-la preconiaverunt_fw-la postea_fw-la vero_fw-la per_fw-la deivoluntatem_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnam_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la we_o have_v know_v the_o manner_n or_o order_n of_o our_o salvation_n by_o none_o other_o man_n then_o by_o those_o by_o who_o the_o gospel_n come_v unto_o we_o which_o then_o indeed_o they_o preach_v and_o afterward_o by_o the_o will_n of_o god_n deliver_v to_o we_o in_o the_o scripture_n to_o be_v unto_o we_o the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n now_o have_v lay_v this_o foundation_n in_o the_o first_o chapter_n and_o conclude_v withal_o that_o all_o heretic_n dissent_v from_o the_o scripture_n he_o begin_v the_o next_o chapter_n after_o this_o sort_n cum_fw-la enim_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la in_o accusacionem_fw-la convertuntur_fw-la ipsarum_fw-la scripturarum_fw-la quasi_fw-la non_fw-la recte_fw-la habeant_fw-la neque_fw-la sint_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la &_o quia_fw-la variè_fw-la sint_fw-la dictae_fw-la &_o quia_fw-la non_fw-la possit_fw-la ex_fw-la his_fw-la inveniri_fw-la veritas_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la nesciant_fw-la traditionem_fw-la for_o when_o they_o be_v convince_v by_o the_o scripture_n they_o fall_v to_o accuse_v the_o scripture_n as_o if_o they_o be_v not_o 〈…〉_o set_v down_o or_o not_o of_o sufficient_a authority_n and_o because_o thing_n be_v diverse_o speak_v and_o because_o the_o truth_n can_v be_v find_v in_o they_o by_o those_o which_o know_v not_o the_o tradition_n these_o heretic_n be_v as_o like_o the_o papist_n as_o if_o the_o one_o have_v be_v spew_v out_o of_o the_o other_o mouth_n i_o trow_v you_o understand_v who_o they_o be_v that_o call_v the_o scripture_n of_o god_n dead_a ink_n a_o dead_a and_o a_o dumb_a thing_n dumb_a judge_n the_o black_a gospel_n inckehorne_n divinity_n a_o nose_n of_o wax_n etc._n etc._n if_o you_o know_v they_o not_o read_v jewel_n apology_n and_o there_o you_o shall_v find_v they_o 23._o part._n 4._o cap._n 19_o di_o 1._o sectione_n 23._o your_o own_a papist_n say_v that_o the_o scripture_n without_o the_o help_n of_o church_n father_n and_o counsel_n be_v the_o fountain_n of_o all_o heresy_n and_o atheism_n thus_o heretic_n do_v and_o have_v do_v always_o quia_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la say_v irenaeus_n and_o so_o either_o the_o scripture_n or_o their_o heresy_n must_v needs_o fall_v but_o to_o proceed_v irenaeus_n tell_v you_o why_o these_o heretic_n will_v not_o be_v rule_v by_o the_o scripture_n namely_o because_o paul_n say_v sapientiam_fw-la loquimur_fw-la inter_fw-la perfectos_fw-la and_o this_o be_v bellarmine_n own_o reason_n for_o unwritten_a verity_n borrow_a as_o you_o see_v tertullian_n 1._o cor._n 2.6_o de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la non_fw-la scripto_fw-la lib._n 4._o cap._n 11._o tertullian_n of_o these_o old_a heretic_n and_o confute_v by_o tertullian_n in_o his_o prescription_n but_o thus_o the_o spirit_n of_o antichrist_n go_v on_o still_o in_o these_o day_n as_o it_o do_v in_o irenaeus_n and_o tertullians_n time_n to_o make_v way_n to_o his_o own_o dream_n it_o be_v full_a time_n for_o our_o papist_n here_o to_o draw_v the_o reader_n mind_n awry_o to_o john_n caluin_n and_o i_o wot_v not_o what_o appeal_v and_o imagination_n and_o brain_n and_o such_o like_a flower_n of_o popish_a rhetoric_n otherwise_o it_o have_v be_v easy_a to_o see_v that_o he_o and_o his_o friend_n be_v the_o son_n and_o heir_n of_o valentinus_n martion_n cerinthus_n basilides_n and_o carpocrates_n all_o of_o they_o or_o some_o of_o they_o as_o irenaeus_n teach_v we_o and_o this_o may_v be_v yet_o better_o see_v in_o that_o irenaeus_n be_v drive_v from_o scripture_n 2._o iren._n lib._n 1._o cap._n 23._o &_o 24._o &_o lib._n 3._o cap._n 2._o which_o these_o heretic_n contemn_v to_o tradition_n which_o before_o they_o seem_v to_o allow_v of_o he_o can_v no_o way_n fasten_v upon_o they_o neither_o by_o scripture_n nor_o tradition_n unless_o they_o may_v be_v master_n of_o both_o as_o be_v wise_a man_n in_o their_o own_o conceit_n then_o either_o the_o apostle_n that_o deliver_v they_o or_o the_o bishop_n that_o keep_v they_o now_o judge_n who_o be_v the_o heir_n of_o these_o heretic_n john_n caluin_n as_o this_o papist_n prate_v or_o the_o pope_n and_o his_o dependent_n who_o religion_n be_v call_v by_o saint_n paul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 6.13_o 2._o thes_n 2_o 7_o 8_o ni●_n cusanus_fw-la de_fw-la auth_v eccles_n supra_fw-la &_o contrascript_n albert._n pighius_fw-la eccles_n hierarch_n lib._n 6.13_o such_o a_o mystery_n as_o will_v be_v rule_v by_o no_o law_n a_o mystery_n of_o lawless_a iniquity_n and_o the_o pope_n himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o lawless_a man_n such_o as_o will_v stoop_v neither_o to_o scripture_n nor_o tradition_n one_o of_o his_o cardinal_n say_v nulla_fw-la sunt_fw-la christi_fw-la praecepta_fw-la nisi_fw-la quae_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la pro_fw-la talibus_fw-la accepta_fw-la sunt_fw-la there_o be_v no_o precept_n of_o christ_n but_o these_o which_o the_o church_n account_v to_o be_v such_o so_o the_o church_n of_o rome_n be_v above_o the_o scripture_n and_o another_o champion_n say_v papa_n virtualiter_fw-la est_fw-la tota_fw-la ecclesia_fw-la the_o pope_n be_v in_o power_n the_o whole_a church_n and_o so_o the_o pope_n be_v above_o the_o church_n thus_o the_o pope_n must_v be_v first_o the_o church_n must_v be_v next_o and_o the_o scripture_n give_v of_o god_n by_o inspiration_n place_n must_v have_v the_o three_o place_n must_v consistere_fw-la in_o tertijs_fw-la and_o be_v glad_a of_o such_o room_n as_o these_o great_a master_n will_v afford_v it_o quapropter_fw-la undique_fw-la resistendum_fw-la est_fw-la say_v irenaeus_n wherefore_o we_o must_v set_v ourselves_o against_o they_o every_o way_n if_o scripture_n will_v not_o serve_v we_o use_v tradition_n and_o if_o both_o be_v contemn_v we_o use_v all_o other_o mean_n that_o may_v be_v think_v of_o to_o draw_v they_o ad_fw-la conversionem_fw-la veritatis_fw-la this_o be_v irenaeus_n his_o conclusion_n &_o whole_a discourse_n in_o this_o chapter_n which_o make_v nothing_o at_o all_o for_o popish_a tradition_n which_o be_v not_o allege_v as_o witness_n and_o back_n to_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n nor_o yet_o against_o such_o as_o deny_v the_o perfection_n of_o the_o word_n write_v epiphanius_n be_v next_o who_o if_o he_o have_v say_v oportet_fw-la traditione_n abuti_fw-la we_o must_v abuse_v tradition_n our_o papist_n and_o his_o friend_n have_v be_v behold_v to_o he_o but_o epiphanius_n say_v else_o where_o that_o he_o gather_v the_o truth_n of_o the_o doctrine_n of_o god_n ex_fw-la universa_fw-la scriptura_fw-la out_o of_o the_o whole_a scripture_n to_o be_v a_o anchorhold_a unto_o we_o anchor_n heres_fw-la 69._o epip_n anchor_n and_o in_o the_o begin_n of_o his_o anchorate_a thus_o we_o read_v de_fw-fr vide_fw-la vobis_fw-la scribam_fw-la quum_fw-la requiratis_fw-la vos_fw-la &_o fratres_fw-la nostri_fw-la ea_fw-la quae_fw-la spectant_fw-la ad_fw-la vestram_fw-la salutem_fw-la ex_fw-la divina_fw-la &_o sancta_fw-la scriptura_fw-la firmum_fw-la fundamentum_fw-la fidei_fw-la de_fw-la patre_fw-la &_o filio_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o de_fw-fr reliqua_fw-la universa_fw-la in_o christo_fw-la salute_v the_o resurrectione_n inquam_fw-la