Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n word_n write_a write_v 34 3 5.3976 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42048 The grand presvmption of the Roman Church in equalling their own traditions to the written word of God by Francis Gregory. Gregory, Francis, 1625?-1707. 1675 (1675) Wing G1894; ESTC R13146 76,854 132

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

that_o gospel_n which_o st._n paul_n have_v publish_v 1._o so_o irenaeus_n say_v again_o evangelium_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la tunc_fw-la praeconiaverunt_fw-la postea_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la that_o gospel_n which_o the_o apostle_n have_v then_o preach_v they_o do_v afterward_o deliver_v to_o we_o in_o the_o scripture_n and_o that_o by_o the_o will_n pleasure_n and_o command_v of_o god_n and_o doubtless_o st._n paul_n intimate_v as_o much_o in_o that_o expression_n of_o he_o 2.15_o hold_v the_o tradition_n which_o you_o have_v be_v teach_v whether_o by_o word_n or_o our_o epistle_n what_o he_o have_v former_o teach_v they_o by_o word_n of_o mouth_n and_o what_o he_o have_v already_o deliver_v in_o his_o former_a epistle_n be_v here_o equal_o call_v a_o tradition_n for_o the_o truth_n be_v the_o substance_n of_o st._n paul_n sermon_n and_o epistle_n the_o subject_a matter_n of_o his_o preach_a and_o his_o write_n be_v all_o one_o this_o seem_v clear_a from_o that_o expression_n of_o he_o 3.1_o to_o write_v the_o same_o thing_n to_o you_o to_o i_o indeed_o be_v not_o grievous_a but_o for_o you_o it_o be_v safe_a what_o same_o thing_n do_v he_o mean_a st._n hierom_n tell_v we_o eadem_fw-la repetere_fw-la quae_fw-la praesens_fw-la dixeram_fw-la to_o repeat_v the_o same_o thing_n with_o my_o pen_n which_o i_o deliver_v with_o my_o tongue_n when_o i_o be_v present_a with_o you_o and_o thus_o do_v other_o apostle_n and_o evangelist_n too_o what_o they_o speak_v at_o one_o time_n that_o they_o write_v at_o another_o thus_o deal_v st._n luke_n with_o his_o dear_a friend_n theophilus_n who_o he_o first_o instruct_v by_o word_n of_o mouth_n but_o afterward_o by_o write_v so_o theophylact_v tell_v we_o lucae_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o former_o catechize_v thou_o without_o write_v but_o now_o by_o give_v thou_o a_o write_a gospel_n but_o what_o do_v this_o write_a gospel_n contain_v new_a lesson_n or_o old_a one_o do_v st._n luke_n speak_v one_o thing_n and_o write_v another_o no_o the_o reason_n why_o he_o write_v theophylact_fw-mi give_v we_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o do_v by_o writing_n strengthen_v and_o secure_v thy_o mind_n lest_o it_o shall_v forget_v what_o thing_n have_v be_v former_o deliver_v by_o word_n of_o mouth_n so_o he_o tell_v we_o again_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v therefore_o write_v thou_o a_o gospel_n that_o thou_o may_v the_o more_o firm_o remember_v and_o keep_v the_o thing_n which_o thou_o have_v be_v teach_v by_o word_n of_o mouth_n and_o that_o st._n paul_n deal_v thus_o with_o the_o church_n to_o who_o he_o preach_v and_o write_v we_o have_v ground_n enough_o to_o believe_v it_o be_v more_o than_o probable_a that_o the_o selfsame_a tradition_n in_o all_o necessary_a point_n of_o faith_n which_o he_o teach_v they_o by_o word_n of_o mouth_n at_o one_o time_n he_o also_o pen_v at_o another_o methinks_v we_o may_v very_o rational_o collect_v this_o from_o what_o st._n chrysostom_n say_v concern_v that_o speech_n of_o st._n paul_n 11.2_o you_o keep_v the_o tradition_n as_o i_o deliver_v they_o to_o you_o hence_o that_o father_n thus_o infer_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o at_o that_o time_n st._n paul_n deliver_v they_o many_o thing_n without_o writing_n we_o grant_v it_o but_o withal_o we_o must_v observe_v st._n chrysostom_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o at_o that_o time_n a_o expression_n doubtless_o that_o have_v little_a of_o savour_n in_o it_o if_o he_o do_v not_o mean_a that_o what_o st._n paul_n do_v thus_o deliver_v by_o oral_a tradition_n at_o one_o time_n he_o also_o write_v at_o another_o and_o although_o the_o epistle_n of_o st._n paul_n be_v write_v to_o particular_a church_n or_o person_n upon_o particular_a matter_n in_o answer_n to_o such_o and_o such_o particular_a question_n and_o against_o such_o and_o such_o particular_a opinion_n and_o heresy_n he_o have_v not_o a_o fair_a occasion_n in_o every_o or_o perhaps_o in_o any_o one_o single_a epistle_n to_o give_v a_o account_n of_o every_o thing_n relate_v to_o christ_n and_o his_o religion_n yet_o we_o do_v affirm_v that_o if_o we_o take_v all_o his_o epistle_n collective_o and_o together_o we_o shall_v find_v that_o the_o whole_a sum_n of_o that_o gospel_n which_o st._n paul_n preach_v to_o the_o world_n by_o word_n of_o mouth_n be_v so_o full_o deliver_v in_o they_o that_o whosoever_o shall_v believe_v the_o truth_n and_o perform_v the_o duty_n contain_v in_o they_o though_o he_o know_v no_o scripture_n beside_o shall_v certain_o be_v save_v nor_o indeed_o be_v it_o necessary_a that_o st._n paul_n shall_v undertake_v to_o set_v down_o the_o whole_a doctrine_n of_o christ_n in_o every_o or_o any_o one_o of_o his_o short_a epistle_n since_o it_o be_v sometime_o his_o command_n and_o may_v always_o be_v his_o just_a expectation_n that_o that_o epistle_n which_o he_o write_v to_o one_o church_n shall_v be_v communicate_v to_o other_o also_o for_o their_o far_a information_n too_o and_o certain_o if_o all_o the_o necessary_a point_n and_o substantial_a part_n of_o that_o religion_n which_o st._n paul_n preach_v to_o the_o world_n by_o word_n of_o mouth_n be_v afterward_o record_v either_o by_o himself_o in_o his_o own_o epistle_n or_o as_o eusebius_n and_o irenaeus_n testify_v by_o st._n luke_n in_o his_o gospel_n the_o roman_a church_n will_v never_o be_v able_a to_o justify_v their_o unwritten_a tradition_n those_o at_o lest_o which_o they_o urge_v as_o necessary_a from_o any_o one_o instance_n or_o expression_n of_o st._n paul_n but_o 3._o we_o shall_v inquire_v whether_o the_o tradition_n now_o contend_v for_o in_o the_o roman_a church_n be_v the_o same_o or_o of_o a_o like_a nature_n with_o those_o the_o observation_n whereof_o st._n paul_n require_v from_o the_o thessalonian_n and_o commend_v in_o the_o church_n of_o corinth_n this_o consideration_n be_v of_o great_a concern_v for_o if_o the_o tradition_n of_o the_o roman_a church_n be_v of_o another_o kind_n if_o they_o shall_v prove_v to_o be_v the_o late_a and_o new_a invention_n of_o man_n not_o so_o much_o as_o think_v of_o in_o the_o apostle_n day_n the_o whole_a case_n be_v so_o alter_v that_o i_o do_v not_o see_v how_o it_o be_v possible_a for_o they_o to_o find_v the_o least_o countenance_n from_o st._n paul_n for_o all_o that_o st._n paul_n do_v either_o require_v or_o commend_v in_o this_o matter_n be_v the_o observation_n of_o those_o tradition_n only_o which_o he_o himself_o who_o be_v guide_v by_o god_n infallible_a spirit_n have_v deliver_v to_o such_o and_o such_o church_n they_o be_v his_o own_o word_n you_o keep_v the_o tradition_n as_o i_o deliver_v they_o and_o again_o hold_v the_o tradition_n which_o you_o have_v be_v teach_v by_o word_n or_o our_o epistle_n here_o st._n hierom_n note_n quando_fw-la sua_fw-la vult_fw-la teneri_fw-la non_fw-la vult_fw-la extranea_fw-la superaddi_fw-la whereas_o st._n paul_n command_v they_o to_o observe_v his_o tradition_n he_o do_v in_o effect_n forbid_v they_o to_o introduce_v strange_a one_o of_o their_o own_o now_o whatever_o tradition_n the_o church_n of_o rome_n pretend_v to_o have_v be_v deliver_v by_o st._n paul_n to_o the_o church_n of_o christ_n without_o be_v write_v be_v of_o these_o two_o kind_n 1._o it_o be_v pretend_v that_o st._n paul_n and_o other_o apostle_n too_o deliver_v some_o unwritten_a tradition_n that_o concern_v necessary_a point_n of_o faith_n worship_n manner_n and_o rule_n of_o righteousness_n 15.3_o thus_o he_o tell_v the_o corinthian_n i_o deliver_v unto_o you_o that_o which_o i_o also_o receive_v how_o that_o christ_n die_v for_o our_o sin_n according_a to_o the_o scripture_n etc._n etc._n and_o again_o 11.23_o i_o receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n etc._n etc._n it_o be_v evident_a from_o these_o text_n that_o these_o tradition_n which_o st._n paul_n deliver_v to_o the_o church_n concern_v matter_n of_o faith_n and_o worship_n he_o receive_v from_o god_n and_o find_v they_o suitable_a to_o the_o write_a word_n now_o let_v we_o consider_v whether_o the_o present_a tradition_n of_o the_o roman_a church_n about_o matter_n of_o faith_n and_o divine_a service_n be_v such_o too_o if_o they_o be_v 2._o we_o oppose_v they_o not_o they_o tell_v we_o that_o the_o observation_n of_o the_o lord_n day_n be_v a_o apostolical_a tradition_n we_o contradict_v it_o not_o because_o we_o find_v ground_n for_o it_o in_o the_o write_a word_n we_o also_o find_v it_o mention_v by_o the_o primitive_a and_o early_a father_n ignatius_n if_o yet_o that_o epistle_n of_o his_o be_v not_o corrupt_v tell_v we_o trallianos_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o jewish_a preparation_n