Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n witness_n work_n write_v 21 3 4.8593 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00916 An adioynder to the supplement of Father Robert Persons his discussion of M. Doctor Barlowes ansvvere &c. Contayning a discouery, and confutation of very many foule absurdityes, falsities, and lyes in M. D. Andrewes his Latin booke intituled, Responsio ad apologiam Cardinalis Bellarmini &c. An answere to the apology of Card. Bellarmine. Written by F.T. ... Also an appendix touching a register alleaged by M. Franc. Mason for the lawfull ordayning of Protestant bishops in Q. Elizabeths raigne. Fitzherbert, Thomas, 1552-1640. 1613 (1613) STC 11022; ESTC S102269 348,102 542

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v but_o a_o vain_a shift_n of_o m._n andrews_n to_o say_v that_o they_o be_v thrust_v into_o the_o latin_a in_o favour_n of_o the_o pope_n it_o be_v more_o probable_a as_o i_o have_v say_v that_o they_o be_v in_o the_o old_a greek_a copy_n which_o the_o latin_a translatour_n follow_v and_o that_o either_o the_o grecian_n themselves_o in_o the_o time_n of_o their_o schism_n from_o the_o roman_a church_n or_o perhaps_o some_o of_o our_o late_a heretic_n who_o have_v take_v upon_o they_o to_o print_v the_o greek_a in_o these_o day_n have_v purposely_o leave_v out_o the_o same_o in_o hatred_n of_o the_o supreme_a authority_n of_o s._n peter_n and_o his_o successor_n but_o howsoever_o it_o be_v you_o see_v the_o doctrine_n of_o s._n chrysostome_n be_v clear_a to_o the_o purpose_n that_o those_o word_n which_o m._n andrew_n say_v be_v not_o in_o the_o greek_a do_v import_v and_o this_o suffice_v to_o prove_v by_o the_o testimony_n of_o s._n chrysostome_n that_o s._n peter_n be_v supreme_a pastor_n and_o head_n of_o the_o universal_a church_n andrews_n 19_o and_o as_o for_o m._n andrews_n his_o stale_a and_o trifle_a devyse_n to_o call_v the_o pope_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d allude_v to_o the_o name_n of_o the_o beast_n in_o the_o apocalypse_n according_a to_o the_o interpretation_n of_o irenaeus_n as_o he_o will_v have_v his_o reader_n to_o suppose_v albeit_o he_o use_v it_o far_o otherwise_o then_o irenaeus_n mean_v it_o who_o apply_v it_o only_o to_o the_o temporal_a empire_n and_o not_o to_o the_o roman_a sea_n i_o willing_o omit_v it_o as_o not_o pertain_v to_o the_o place_n of_o s._n chrysostome_n whereof_o i_o now_o special_o treat_v and_o therefore_o do_v remit_v he_o for_o his_o satisfaction_n in_o that_o point_n to_o cardinal_n bellarmine_n controversy_n opinio_fw-la where_o the_o same_o be_v so_o sufficient_o answer_v that_o he_o and_o his_o fellow_n may_v be_v ashamed_a still_o to_o repeat_v it_o and_o not_o to_o impugn_v the_o manifold_a and_o solid_a reason_n which_o the_o cardinal_n produce_v to_o confute_v their_o ridiculous_a and_o absurd_a application_n of_o that_o name_n to_o the_o pope_n 20._o and_o now_o to_o end_v concern_v the_o testimony_n of_o s._n chrysostome_n whereas_o m._n andrews_n for_o conclusion_n of_o his_o answer_n thereto_o say_v that_o no_o man_n will_v deny_v that_o peter_n be_v pastor_n of_o the_o church_n yea_o and_o a_o principal_a pastor_n sed_fw-la cum_fw-la alijs_fw-la pastorem_fw-la coapostolis_fw-la suis_fw-la non_fw-la solum_fw-la sine_fw-la alijs_fw-la andrews_n but_o pastor_n together_o with_o other_o his_o fellow_n apostles_n and_o not_o alone_o without_o other_o i_o think_v he_o be_v in_o a_o dream_n when_o he_o wrot●_n it_o impugn_v no_o man_n therein_o for_o aught_o i_o know_v for_o i_o never_o hear_v tell_v of_o any_o man_n yet_o who_o teach_v that_o s._n peter_n be_v pastor_n of_o the_o church_n alone_o or_o that_o the_o other_o apostle_n be_v not_o pastor_n as_o well_o as_o he_o 41._o albeit_o we_o teach_v with_o s._n chrysostome_n and_o other_o as_o you_o have_v hear_v that_o they_o be_v subordinate_a to_o he_o as_o to_o the_o supreme_a pastor_n and_o their_o head_n 4._o which_o also_o m._n andrews_n himself_o do_v acknowledge_v sufficient_o as_o i_o have_v show_v ample_o in_o the_o last_o chapter_n and_o this_o i_o hope_v may_v suffice_v concern_v s._n chrysostome_n 21._o there_o remain_v now_o only_o s._n augustin_n of_o the_o 4._o palma_n father_n allege_a by_o the_o cardinal_n and_o myself_o for_o the_o proof_n of_o s._n peter_n primacy_n his_o word_n be_v these_o totius_fw-la corporis_fw-la morbum_fw-la in_o ipso_fw-la capite_fw-la curate_n ecclesiae_fw-la etc._n etc._n he_o to_o wit_n christ_n cure_v the_o disease_n of_o the_o whole_a body_n in_o the_o very_a head_n of_o the_o church_n &_o compound_v the_o health_n of_o all_o the_o member_n in_o ipso_fw-la vertice_fw-la that_o be_v to_o say_v in_o the_o very_a crown_n or_o top_n of_o the_o head_n thus_o say_v s._n augustin_n whereupon_o the_o cardinal_n say_v sup_n sanctus_n augustinus_n apertè_fw-la vocat_fw-la s._n petrum_fw-la caput_fw-la corporis_fw-la ecclesiae_fw-la s._n augustine_n do_v plany_o call_v s._n peter_n head_n of_o the_o body_n of_o the_o church_n proof_n to_o this_o m._n andrew_n say_v thus_o concludít_fw-la testes_fw-la suos_fw-la cum_fw-la augustino_n non_fw-la augustino_n cvius_fw-la tempore_fw-la non_fw-la fiebant_fw-la sermon_n de_fw-la tempore_fw-la he_o to_o wit_n the_o cardinal_n conclude_v his_o witness_n with_o a_o augustine_n who_o be_v not_o augustin_n in_o who_o time_n there_o be_v not_o make_v any_o sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la so_o he_o take_v exception_n to_o the_o authority_n of_o this_o allegation_n because_o in_o s._n augustin_n time_n as_o he_o will_v have_v we_o suppose_v there_o be_v no_o such_o custom_n in_o the_o church_n to_o make_v sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la that_o be_v to_o say_v of_o the_o ordinary_a feast_n that_o do_v occur_v thoughout_n the_o course_n of_o the_o year_n and_o that_o therefore_o the_o author_n of_o those_o sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la out_o of_o the_o which_o the_o cardinal_n take_v this_o place_n can_v not_o be_v s._n augustin_n but_o of_o some_o other_o late_a writer_n who_o set_v they_o out_o in_o s._n augustin_n name_n 22._o but_o now_o if_o you_o ask_v how_o m._n andrews_n prove_v that_o there_o be_v no_o sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la in_o s._n augustin_n time_n you_o must_v take_v his_o bare_a word_n for_o a_o proof_n for_o you_o neither_o have_v nor_o be_v like_a to_o hear_v any_o other_o of_o he_o but_o for_o the_o trial_n of_o this_o matter_n i_o must_v remit_v thou_o good_a reader_n to_o some_o better_a and_o more_o authentical_a witness_n then_o m._n andrew_n namely_o to_o possidius_n a_o learned_a bishop_n who_o be_v a_o familiar_a friend_n of_o s._n augustin_n forty_o year_n together_o as_o he_o signify_v himself_o write_v his_o life_n 10._o and_o make_v a_o catalogue_n of_o his_o work_n do_v mention_v among_o the_o rest_n diverse_a sermon_n or_o treatise_n of_o his_o make_v of_o some_o of_o the_o principal_a feast_n of_o the_o year_n as_o of_o christmas_n ascension_n pentecost_n lent_n and_o 23._o tract_n or_o sermon_n per_fw-la vigilias_fw-la paschae_fw-la in_o the_o eaves_n of_o easter_n whereof_o by_o all_o likelihood_n this_o very_a sermon_n be_v one_o be_v make_v on_o the_o wednesday_n before_o easter_n whereto_o may_v be_v add_v also_o diverse_a other_o particular_a feast_n of_o saint_n mention_v in_o like_a manner_n by_o possidius_n as_o namely_o the_o nativity_n of_o s._n john_n baptist_n of_o the_o apostle_n s_o peter_n and_o s._n paul_n ibidem_fw-la of_o s._n laurence_n s._n cyprian_n s._n perpetua_fw-la and_o felicitas_n s._n saluius_n s._n vincent_n and_o some_o other_o which_o i_o omit_v for_o that_o these_o i_o trow_v may_v suffice_v to_o convince_v m._n andrews_n of_o great_a ignorance_n or_o malice_n in_o that_o he_o deny_v that_o there_o be_v any_o sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la in_o s._n augustin_n tyme._n tyme._n 23._o for_o although_o it_o be_v like_a enough_o that_o neither_o s._n augustin_n nor_o any_o other_o father_n of_o that_o age_n write_v any_o work_n under_o the_o title_n of_o sermon_n de_fw-fr tempore_fw-la but_o that_o such_o sermon_n be_v make_v at_o diverse_a time_n and_o disperse_v in_o diverse_a part_n of_o their_o work_n have_v be_v since_o their_o day_n gather_v into_o one_o volume_n and_o set_v out_o under_o that_o title_n for_o the_o ease_n and_o commodity_n of_o the_o reader_n yet_o no_o man_n that_o have_v be_v conversant_a in_o the_o father_n can_v be_v ignorant_a that_o such_o be_v usual_o make_v both_o in_o the_o latin_a and_o in_o the_o greek_a church_n in_o s._n augustin_n time_n tempore_fw-la which_o may_v evident_o appear_v beside_o the_o testimony_n of_o possidius_n aforesaid_a by_o the_o work_n of_o s._n ambrose_n wherein_o there_o be_v sermon_n upon_o almost_o all_o the_o great_a feast_n from_o advent_a to_o pentecost_n maximus_n and_o in_o the_o same_o time_n live_v also_o s._n maximus_n bishop_n of_o turin_n who_o write_v diverse_a homily_n upon_o the_o principal_a feast_n of_o the_o year_n illustrib_n as_o testify_v gennadius_n a_o famous_a writer_n of_o that_o age_n whereof_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v further_o hereafter_o beside_o that_o it_o can_v be_v deny_v that_o the_o like_a custom_n be_v also_o in_o the_o greek_a church_n in_o those_o day_n nyssen_n see_v that_o we_o find_v in_o s._n gregory_n nissen_n who_o be_v s._n basils_n brother_n diverse_a oration_n make_v upon_o the_o feast_n of_o the_o nativity_n of_o our_o saviour_n nazian_n s._n stephen_n easter_n and_o the_o ascension_n and_o other_o also_o in_o s._n gregory_n nazianzen_n upon_o the_o feast_n of_o easter_n 3._o pentecost_n the_o nativity_n of_o christ_n the_o epiphany_n which_o among_o the_o greek_n be_v call_v sancta_fw-la lumina_fw-la in_o like_a
anastasius_n who_o then_o be_v pope_n how_o necessary_a it_o be_v for_o the_o church_n of_o africa_n that_o such_o donatist_n as_o be_v clergy_n man_n shall_v return_v to_o the_o unity_n of_o the_o catholic_a church_n may_v be_v receive_v and_o admit_v without_o prejudice_n to_o their_o former_a dignity_n if_o the_o catholic_a bishop_n that_o shall_v receive_v they_o shall_v think_v it_o convenient_a notwithstanding_o a_o decree_n make_v to_o the_o contrary_a before_o in_o another_o synod_n hold_v beyond_o the_o sea_n whereby_o it_o appear_v that_o notwithstanding_o the_o great_a need_n which_o the_o african_a church_n have_v of_o this_o decree_n as_o they_o signify_v yet_o they_o will_v not_o ordain_v it_o without_o his_o knowledge_n and_o consent_n or_o rather_o as_o it_o seem_v they_o expect_v his_o leave_n and_o order_n to_o do_v it_o and_o no_o marvel_v see_v that_o in_o other_o synod_n and_o namely_o in_o the_o next_o follow_v in_o the_o time_n of_o his_o immediate_a successor_n innocentius_n innocentius_n of_o who_o i_o be_o now_o to_o treat_v the_o african_a bishop_n crave_v confirmation_n of_o their_o decree_n from_o the_o sea_n apostolic_a august_n ut_fw-la statutis_fw-la say_v they_o nostrae_fw-la mediocritatis_fw-la etiam_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la adhibeatur_fw-la auctoritas_fw-la etc._n etc._n that_o the_o authority_n of_o the_o sea_n apostolic_a may_n also_o be_v add_v to_o the_o statute_n of_o our_o mediocrity_n to_o conserve_v the_o salvation_n of_o many_o and_o to_o correct_v the_o perversity_n of_o some_o 71._o thus_o write_v they_o to_o pope_n innocentius_n give_v clear_o to_o understand_v not_o only_o that_o the_o validity_n of_o their_o decree_n depend_v upon_o his_o confirmation_n but_o also_o that_o the_o conservation_n of_o the_o faithful_a in_o the_o true_a faith_n and_o the_o correction_n of_o perverse_a and_o obstinate_a heretic_n do_v special_o belong_v to_o his_o care_n and_o proceed_v from_o his_o authority_n this_o will_v further_o appear_v by_o another_o epistle_n write_v to_o the_o same_o pope_n innocentius_n by_o they_o in_o another_o synod_n hold_v at_o milevis_n 92._o as_o also_o by_o his_o answer_n to_o they_o thus_o than_o they_o write_v quia_fw-la te_fw-la dominus_fw-la gratiae_fw-la suae_fw-la praecipuo_fw-la munere_fw-la in_o sede_n apostolica_fw-la collocavit_fw-la etc._n etc._n because_o our_o lord_n have_v by_o his_o special_a gift_n of_o his_o grace_n place_v thou_o in_o the_o apostolical_a seat_n and_o ordain_v thou_o to_o be_v such_o a_o one_o in_o these_o our_o time_n that_o we_o shall_v rather_o commit_v the_o fault_n of_o negligence_n if_o we_o shall_v conceal_v from_o thy_o reverence_n those_o thing_n that_o be_v to_o be_v suggest_v for_o the_o church_n then_o that_o thou_o can_v either_o disdain_v they_o or_o contemn_v they_o therefore_o we_o beseech_v thou_o to_o use_v and_o apply_v thy_o pastoral_n diligence_n to_o the_o great_a danger_n of_o the_o weak_a member_n of_o christ_n etc._n etc._n so_o they_o whereby_o they_o show_v sufficient_o their_o opinion_n concern_v as_o well_o the_o worthiness_n of_o his_o person_n as_o his_o pastoral_a power_n and_o authority_n over_o all_o the_o member_n of_o christ_n as_o it_o will_v more_o evident_o appear_v by_o his_o answer_n whic●_n be_v this_o 72._o diligenter_fw-la &_o congruè_fw-fr apostolico_fw-la consulitis_fw-la honori_fw-la etc._n etc._n 93._o you_o do_v diligent_o and_o convenient_o provyde_v for_o the_o apostolical_a honour_n i_o mean_v the_o honour_n of_o he_o who_o beside_o other_o intrinsical_v thing_n have_v the_o solicitude_n or_o care_n of_o all_o church_n to_o declare_v what_o sentence_n be_v to_o be_v hold_v in_o doubtful_a matter_n wherein_o true_o you_o follow_v the_o rule_n that_o you_o know_v have_v be_v keep_v with_o i_o always_o throughout_o the_o whole_a world_n etc._n etc._n so_o he_o and_o a_o little_a after_o he_o say_v further_a that_o as_o often_o as_o there_o be_v question_n of_o matter_n of_o faith_n all_o bishop_n ought_v to_o refer_v all_o that_o which_o be_v for_o the_o general_a good_a of_o the_o church_n honour_n give_v to_o understand_v that_o all_o episcopal_a honour_n and_o dignity_n and_o other_o ecclesiastical_a authority_n proceed_v immediate_o from_o the_o visible_a head_n of_o the_o church_n under_o christ_n that_o be_v to_o say_v s._n peter_n and_o his_o successor_n and_o that_o therefore_o the_o condemnation_n of_o heresye_n &_o determination_n of_o all_o doubt_n in_o faith_n ought_v to_o be_v expect_v and_o require_v special_o from_o they_o 73._o and_o to_o the_o end_n that_o m._n andrews_n may_v know_v that_o pope_n innocentius_n do_v not_o in_o this_o urge_v his_o own_o apostolical_a authority_n more_o than_o s._n augustine_n and_o the_o other_o african_a bishop_n approve_v i_o wish_v he_o to_o read_v a_o epistle_n of_o s._n augustine_n and_o alypius_n where_o have_v say_v that_o relation_n be_v send_v ex_fw-la duobus_fw-la concilijs_fw-la cathaginensi_fw-la &_o milevitano_fw-it ad_fw-la apostolicam_fw-la sadem_fw-la bonifac._n from_o the_o two_o counsel_n of_o carthage_n and_o milevis_n to_o the_o sea_n apostolic_a they_o add_v afterward_o concern_v the_o answer_n of_o pope_n innocentius_n ad_fw-la omne_fw-la illa_fw-la rescripsit_fw-la ●o_o modo_fw-la quo_fw-la fas_fw-la erat_fw-la atque_fw-la oportebat_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la antistitem_fw-la he_o to_o wit_n innocentius_n write_v back_o or_o answer_v to_o all_o thing_n in_o such_o sort_n as_o be_v convenient_a and_o as_o the_o bishop_n of_o the_o apostolic_a sea_n ought_v to_o do_v so_o they_o approve_v as_o you_o see_v not_o only_o the_o substance_n and_o matter_n of_o his_o epistle_n but_o also_o his_o apostolical_a manner_n of_o writing_n acknowledge_v it_o to_o be_v fit_a for_o a_o man_n of_o his_o apostolical_a dignity_n so_o that_o it_o appear_v as_o well_o by_o the_o epistle_n of_o the_o african_a bishop_n to_o pope_n innocentius_n as_o also_o by_o his_o answer_n to_o they_o and_o their_o approbation_n thereof_o consequence_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n in_o those_o day_n have_v and_o exercyse_v a_o supreme_a authority_n in_o the_o confirmation_n of_o synod_n resolution_n of_o doubt_n and_o condemnation_n of_o heresye_n and_o heretic_n innocentius_n 74._o whereof_o there_o occur_v at_o that_o time_n a_o notable_a example_n in_o the_o condemnation_n of_o the_o pelagian_n heresy_n for_o although_o the_o african_a bishop_n do_v particular_o condemn_v it_o in_o their_o provincial_a synod_n which_o can_v not_o prescrybe_n law_n to_o the_o whole_a church_n yet_o the_o general_a and_o universal_a condemnation_n thereof_o throughout_o the_o world_n proceed_v from_o the_o authority_n of_o the_o sea_n apostolyke_n and_o the_o several_a sentence_n of_o the_o two_o pope_n innocentius_n a_o zosimus_n which_o they_o signify_v in_o their_o letter_n not_o only_o to_o the_o bishop_n of_o africa_n but_o also_o to_o all_o bishop_n universal_o in_o respect_n of_o the_o universal_a care_n 157._o and_o authority_n they_o have_v over_o the_o whole_a church_n and_o therefore_o s._n augustine_n say_v that_o the_o heretic_n pelagius_n &_o celestius_fw-la be_v toto_fw-la christiano_n orbe_fw-la damnati_fw-la conden_v throughout_o all_o the_o christian_a world_n by_o the_o vigilancy_n of_o the_o episcopal_a synod_n of_o africa_n etiam_fw-la à_fw-la venerabilibus_fw-la antistitibus_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la papa_n innocentio_n &_o papa_n zosimo_n and_o by_o the_o venerable_a bishop_n of_o the_o apostolic_a sea_n pope_n innocentius_n and_o pope_n zosimus_n 75._o thus_o say_v s._n augustine_n which_o his_o great_a friend_n possidius_n bishop_n of_o calama_n who_o write_v his_o life_n confirm_v 18._o and_o explicate_v notable_o signify_v that_o the_o 2._o pope_n innocentius_n and_o zosimus_n do_v at_o the_o great_a instance_n of_o the_o council_n of_o africa_n cut_v off_o the_o pelagian_n from_o the_o member_n of_o the_o church_n and_o by_o letter_n direct_v to_o the_o church_n as_o well_o of_o africa_n as_o of_o the_o east_n and_o west_n judge_v they_o to_o be_v hold_v as_o accurse_v and_o to_o be_v avoid_v of_o all_o catholic_n et_fw-la hoc_fw-la tale_n say_v he_o de_fw-fr illis_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la catholicae_fw-la pronuntiatum_fw-la iudicium_fw-la etiam_fw-la pijssimus_fw-la imperator_fw-la honorius_n audience_n &_o sequens_fw-la etc._n etc._n and_o the_o most_o pious_a emperor_n honorius_n hear_v and_o follow_v this_o such_o a_o notable_a judgement_n of_o the_o catholic_a church_n of_o god_n pronounce_v against_o they_o condemn_v they_o by_o his_o law_n possidius_n and_o ordain_v that_o they_o shall_v be_v hold_v for_o heretic_n so_o he_o wherein_o three_o thing_n be_v special_o to_o be_v note_v the_o first_o that_o the_o pelagian_n heresy_n be_v condemn_v universal_o by_o the_o authority_n of_o the_o sea_n apostolic_a to_o wit_n by_o the_o sentence_n of_o the_o pope_n innocentius_n and_o zosimus_n signify_v by_o their_o letter_n not_o only_o to_o the_o church_n of_o africa_n but_o also_o to_o all_o other_o church_n in_o which_o respect_n s._n augustine_n also_o in_o his_o foresay_a epistle_n to_o optatus_n
the_o letter_n of_o celestinus_fw-la to_o 17._o cyrillus_n to_o who_o he_o write_v thus_o adiuncta_fw-la tibi_fw-la nostrae_fw-la sedis_fw-la auctoritate_fw-la ipse_fw-la qui_fw-la vice_fw-la nostra_fw-la potestateque_fw-la fungeris_fw-la etc._n etc._n thou_o which_o hold_v our_o place_n and_o power_n the_o authority_n of_o our_o seat_n concur_v with_o thou_o shall_v with_o all_o everity_n pronounce_v this_o sentence_n against_o nestorius_n that_o if_o within_o 10._o day_n after_o this_o admonition_n he_o do_v not_o detest_v and_o renounce_v his_o wicked_a doctrine_n etc._n etc._n thou_o shall_v provide_v his_o church_n of_o a_o pastor_n and_o he_o shall_v understand_v that_o he_o be_v exclude_v from_o our_o communion_n etc._n etc._n 82._o thus_o write_v celestinus_fw-la to_o cyril_n who_o therefore_o in_o his_o 14._o letter_n to_o nestorius_n signify_v unto_o he_o that_o if_o he_o do_v not_o recant_v and_o reform_v his_o error_n within_o the_o time_n limit_v and_o prescrybed_n by_o pope_n celestinus_fw-la he_o shall_v be_v excommunicate_v and_o deprive_v and_o the_o whole_a council_n also_o pronounce_v 34._o sentence_n of_o condemnation_n against_o nestorius_n affirm_v that_o they_o be_v compel_v to_o use_v that_o severity_n not_o only_o by_o the_o canon_n of_o the_o church_n but_o also_o by_o the_o letter_n of_o pope_n celestinus_fw-la and_o ephes._n in_o their_o epistle_n to_o the_o say_a pope_n they_o signify_v that_o they_o reserve_v and_o remit_v the_o cause_n of_o john_n the_o patriarch_n of_o antioch_n who_o be_v a_o favourer_n of_o 34_o nestorius_n to_o his_o judgement_n and_o sentence_n beside_o that_o nicephorus_n testify_v that_o the_o common_a fame_n be_v in_o his_o time_n that_o certain_a privilege_n be_v grant_v to_o s._n cyril_n which_o also_o his_o successor_n enjoy_v by_o reason_n of_o his_o legacy_n and_o substitution_n to_o pope_n celestinus_fw-la in_o that_o council_n and_o among_o other_o thing_n that_o he_o have_v the_o title_n of_o judex_n universi_fw-la orbis_fw-la judge_n of_o the_o whole_a world_n church_n 83._o now_o than_o i_o report_v i_o to_o thou_o good_a reader_n whether_o celestinus_fw-la be_v no_o more_o than_o the_o head_n of_o his_o church_n of_o rome_n as_o m._n andrews_n make_v he_o for_o be_v it_o likely_a that_o either_o s._n cyrill_n who_o be_v bishop_n of_o alexandria_n and_o consequent_o the_o first_o and_o chief_a patriarch_n of_o the_o east_n will_v have_v stoop_v to_o be_v his_o substitute_n and_o legate_n and_o to_o receive_v commission_n and_o order_n from_o he_o or_o yet_o that_o the_o whole_a council_n be_v most_o of_o they_o also_o of_o the_o greek_a and_o east_n church_n will_v have_v acknowledge_v themselves_o to_o be_v compel_v by_o his_o letter_n to_o condemn_v nestorius_n yea_o and_o remit_v the_o cause_n of_o the_o second_o patriarch_n of_o the_o greek_a church_n to_o his_o final_a determination_n if_o they_o have_v not_o take_v he_o for_o the_o universal_a and_o supreme_a pastor_n of_o the_o whole_a church_n as_o i_o show_v also_o the_o like_o before_o in_o the_o second_o ●otum_fw-la chapter_n of_o this_o adjoinder_n concern_v the_o authority_n of_o pope_n leo_n in_o the_o great_a council_n of_o chalcedon_n which_o be_v hold_v in_o the_o same_o age_n not_o past_o 20._o year_n after_o this_o other_o of_o ephesus_n so_o that_o m._n andrew_n can_v by_o any_o mean_n excuse_v himself_o from_o a_o manifest_a lie_n in_o this_o no_o more_o then_o in_o other_o two_o point_n before_o mention_v ●ing_n 84._o whereby_o it_o appear_v evident_o that_o he_o have_v make_v 3._o notable_a lie_n as_o i_o may_v say_v with_o one_o breath_n that_o be_v to_o say_v within_o little_o more_o than_o 3._o line_n besyd_v a_o egregious_a corruption_n of_o the_o canon_n of_o the_o african_a synod_n with_o his_o transmarinus_fw-la nemo_fw-la and_o a_o foul_a abuse_n as_o well_o of_o s._n augustine_n in_o make_v he_o say_v that_o which_o he_o neither_o say_v nor_o mean_v as_o also_o of_o his_o reader_n in_o seek_v to_o persuade_v he_o that_o s._n augustine_n excommunicate_v all_o those_o that_o will_v appeal_v to_o rome_n out_o of_o africa_n yea_o and_o cure_v peters-disease_n in_o the_o 3._o last_o pope_n for_o so_o he_o also_o say_v in_o quibus_fw-la tamen_fw-la eumdem_fw-la morbum_fw-la curavit_fw-la in_o who_o to_o wit_n zosimus_n bonifacius_n and_o celestinus_fw-la augustine_n cure_v the_o same_o disease_n that_o be_v to_o say_v the_o disease_n of_o peter_n mean_v as_o i_o take_v it_o either_o peter_n presumption_n of_o his_o own_o strength_n or_o else_o his_o denial_n of_o christ_n which_o nevertheless_o i_o can_v see_v how_o he_o can_v apply_v to_o they_o and_o much_o less_o pretend_v that_o s._n augustine_n cure_v the_o same_o disease_n in_o they_o 85._o therefore_o whereas_o his_o drift_n be_v no_o other_o in_o all_o this_o as_o it_o seem_v but_o to_o persuade_v thou_o good_a reader_n that_o s._n augustine_n be_v at_o dagger_n draw_v with_o these_o 3._o pope_n thou_o have_v partly_o see_v already_o by_o that_o which_o have_v be_v say_v concern_v two_o of_o they_o to_o wit_n zosimus_n &_o celestinus_fw-la how_o much_o he_o have_v seek_v to_o abuse_v thou_o therein_o &_o the_o like_a will_n also_o evident_o appear_v concern_v pope_n bonifacius_n if_o thou_o consider_v with_o what_o affection_n 1._o reverend_a respect_n and_o submission_n s._n augustine_n dedicate_v unto_o he_o his_o 4._o book_n against_o two_o epistle_n of_o the_o pelagian_n write_v to_o he_o thus_o 86._o noveram_fw-la te_fw-la quidem_fw-la fama_fw-la celeberrima_fw-la praedicante_fw-la etc._n etc._n i_o know_v thou_o true_o before_o banifacius_fw-la by_o the_o most_o famous_a report_n of_o thy_o renoumne_n and_o understand_v by_o many_o most_o frequent_a and_o true_a relation_n how_o abundant_o thou_o be_v replenish_v with_o god_n grace_n most_o bless_a and_o venerable_a pope_n boniface_n but_o after_o that_o my_o brother_n alipius_n have_v see_v thou_o and_o be_v receive_v by_o thou_o with_o all_o benignity_n and_o sincerity_n etc._n etc._n i_o have_v so_o much_o more_o notice_n of_o thy_o holiness_n by_o how_o much_o more_o certain_a be_v our_o amity_n for_o thou_o who_o take_v no_o gust_n or_o delight_n in_o high_a thing_n though_o thou_o be_v in_o a_o high_a degree_n than_o other_o do_v not_o disdain_v to_o be_v a_o friend_n to_o the_o mean_a and_o inferior_a sort_n so_o he_o and_o afterward_o have_v signify_v that_o he_o have_v undertake_v to_o write_v against_o 2._o epistle_n of_o the_o pelagian_n he_o conclude_v haec_fw-la ergo_fw-la quae_fw-la duabus_fw-la epistolis_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n therefore_o which_o i_o do_v answer_n in_o this_o disputation_n to_o two_o epistle_n of_o the_o pelagian_n i_o have_v determine_v to_o direct_v special_o to_o thy_o holiness_n not_o as_o thing_n needful_a to_o be_v learn_v by_o you_o but_o to_o be_v examine_v and_o amend_v if_o any_o thing_n do_v chance_n to_o dislike_v you_o thus_o write_v s._n augustine_n to_o pope_n bonifacius_n be_v so_o far_o from_o have_v any_o aversion_n or_o alienation_n from_o he_o and_o much_o more_o from_o presume_a to_o cure_v any_o disease_n in_o he_o that_o be_v to_o say_v to_o correct_v any_o error_n in_o his_o person_n or_o government_n that_o he_o show_v all_o dutiful_a love_n and_o reverend_a affection_n towards_o he_o give_v notable_a testimony_n to_o his_o rare_a virtue_n &_o sanctity_n and_o not_o only_o acknowledge_v the_o dignity_n of_o his_o seat_n but_o also_o submit_v himself_o and_o his_o work_n to_o his_o censure_n and_o judgement_n to_o be_v examine_v correct_v and_o amend_v by_o he_o as_o he_o shall_v see_v cause_n whereby_o it_o appear_v that_o s._n augustine_n live_v in_o perfect_a union_n with_o pope_n bonifacius_n 87._o and_o in_o what_o term_n he_o stand_v with_o pope_n celestinus_fw-la though_o we_o may_v gather_v it_o sufficient_o by_o his_o own_o letter_n seq_n before_o mention_v concern_v the_o bishop_n of_o fussula_n yet_o it_o shall_v not_o be_v amiss_o to_o understand_v it_o also_o by_o the_o testimony_n of_o celestinus_fw-la himself_o it_o be_v therefore_o to_o be_v understand_v that_o s._n augustine_n die_v in_o the_o time_n of_o pope_n celestinus_fw-la and_o his_o work_n especial_o those_o against_o the_o pelagian_n be_v by_o their_o practice_n much_o impugn_a and_o defame_v in_o france_n s._n prosper_v who_o have_v be_v a_o disciple_n as_o i_o have_v say_v before_o of_o s._n augustine_n and_o be_v then_o bishop_n of_o aquitane_n go_v purposely_o to_o rome_n together_o with_o hilarlus_fw-la bishop_n of_o arles_n to_o complain_v thereof_o &_o to_o procure_v the_o letter_n of_o pope_n celestinus_fw-la in_o iustifycation_n of_o he_o and_o his_o work_n whereupon_o celestinus_fw-la write_v a_o general_a letter_n to_o all_o the_o bishop_n of_o france_n as_o well_o in_o defence_n of_o s._n augustine_n as_o in_o condemnation_n of_o the_o pelagian_n and_o among_o other_o thing_n say_v of_o s._n augustine_n thus_o 42._o augustinum_n