dies_fw-la quidem_fw-la hercule_fw-la iam_fw-la actum_fw-la aliquid_fw-la oportuit_fw-la plau._n in_o so_o long_a time_n true_o somewhat_o shall_v have_v be_v do_v qui_fw-la inter_fw-la tot_fw-la annos_fw-la ne_fw-la appellat_fw-la quidem_fw-la cic._n in_o so_o many_o year_n space_n inter_fw-la haec_fw-la abstractam_fw-la à _fw-la penetralibus_fw-la iugulant_fw-la liu._n in_o the_o mean_a time_n while_o this_o be_v do_v quum_fw-la inter_fw-la homines_fw-la esset_fw-la cic._n when_o he_o live_v in_o the_o earth_n inter_fw-la illud_fw-la gaudium_fw-la repentè_fw-fr mortuus_fw-la est_fw-la gell._n while_o he_o be_v in_o that_o joy_n inter_fw-la initia_fw-la principatus_fw-la plinius_n junior_a when_o he_o be_v first_o create_v prince_n inter_fw-la initia_fw-la parcius_fw-la praebens_fw-la dum_fw-la consuescant_fw-la ne_fw-la novitas_fw-la pabuli_fw-la noceat_fw-la columel_n at_o the_o beginning_n give_v they_o but_o little_a probum_fw-la industrium_fw-la atque_fw-la inter_fw-la ista_fw-la reverentissimum_fw-la mei_fw-la expertus_fw-la plin._n iun._n i_o have_v try_v he_o a_o honest_a &_o diligent_a person_n &_o therewithal_o one_o that_o reverence_v i_o great_o inter_fw-la manus_fw-la è_fw-la convivio_fw-la auferri_fw-la cic._n to_o be_v carry_v from_o the_o table_n in_o man_n arm_n inter_fw-la moras_fw-la plin._n while_o that_o delay_n be_v nósque_fw-la inter_fw-la nos_fw-la esse_fw-la complexos_fw-la narrabat_fw-la cicer._n that_o we_o embrace_v one_o another_o inter_fw-la nos_fw-la dictum_fw-la fuit_fw-la terent._n it_o be_v say_v between_o us._n inter_fw-la nos_fw-la ludamus_fw-la plaut_n let_v we_o play_v together_o inter_fw-la nos_fw-la sordemus_fw-la alteri_fw-la plautus_n one_o of_o we_o like_v not_o a_o other_o we_o esteem_v not_o one_o another_o inter_fw-la opus_fw-la tibull_n while_o he_o be_v work_v inter_fw-la paucos_fw-la dies_fw-la liu._n within_o two_o or_o three_o day_n inter_fw-la poenam_fw-la suet._n while_o he_o be_v torment_v inter_fw-la praecipua_fw-la seculi_fw-la ornamenta_fw-la plin._n iun._n among_o platanus_n inter_fw-la primas_fw-la donata_fw-la italiae_fw-la plin._n the_o plane_n tree_n bring_v first_o into_o italy_n inter_fw-la rem_fw-la istam_fw-la agendam_fw-la plaut_n while_o this_o be_v do_v inter_fw-la se_fw-la amare_fw-la cic._n to_o love_v one_o another_o inter_fw-la seize_v fabulantur_fw-la plaut_n they_o talk_v one_o with_o another_o inter_fw-la se_fw-la amplexari_fw-la plaut_n to_o embrace_v one_o another_o inter_fw-la se_fw-la iurare_fw-la pro_fw-la coniurare_fw-la cato_n to_o conspire_v together_o honestissimi_fw-la homines_fw-la inter_fw-la se_fw-la &_o mecum_fw-la loquebantur_fw-la ci._n the_o most_o honest_a man_n talk_v one_o with_o a_o other_o and_o with_o i_o also_o inter_fw-la se_fw-la distantes_fw-la ternis_fw-la pedibus_fw-la colum._n be_v three_o foot_n asunder_o one_o from_o another_o inter_fw-la se_fw-la ne_fw-la contingant_fw-la curato_fw-la colum._n see_v that_o one_o touch_v not_o another_o inter_fw-la se_fw-la dissimiles_fw-la quint._n not_o like_o one_o to_o another_o inter_fw-la se_fw-la cornibus_fw-la pugnant_fw-la varro_n they_o fight_v together_o with_o their_o horn_n inter_fw-la se_fw-la folijs_fw-la strepitant_fw-la virg._n the_o leaf_n of_o the_o tree_n rustle_v one_o against_o another_o inter_fw-la spem_fw-la metúmque_fw-la tot_fw-la populos_fw-la suspensos_fw-la animi_fw-la habetis_fw-la livius_fw-la you_o have_v so_o many_o nation_n hang_v in_o doubt_n between_o hope_n and_o fear_n inter_fw-la omne_fw-la tempus_fw-la liu._n continue_v all_o that_o tyme._n quae_fw-la inter_fw-la continuum_fw-la perdidi_fw-la triennium_fw-la plaut_n which_o i_o have_v lose_v within_o these_o three_o year_n inter_fw-la vias_fw-la plaut_n on_o the_o way_n as_o i_o go_v in_o the_o street_n inter_fw-la viam_fw-la cic._n idem_fw-la inter_fw-la vina_fw-la horat._n among_o his_o cup_n as_o he_o be_v drink_v inter_fw-la vos_fw-la bene_fw-la dicatis_fw-la plaut_n say_v well_o one_o of_o another_o vobis_fw-la inter_fw-la vos_fw-la coniuncta_fw-la voluntas_fw-la cic._n there_o be_v mutual_a good_a will_n between_o you_o a_o doctis_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la etiam_fw-la mutuò_fw-la reprehensa_fw-la quint._n and_o mutual_o reprehend_v of_o learned_a man_n one_o in_o another_o conuersi_fw-la oculos_fw-la inter_fw-la se_fw-la virg._n they_o look_v one_o to_o another_o ¶_o inter_fw-la postpositum_fw-la svo_fw-la casui_fw-la cic._n quos_fw-la inter_fw-la societas_fw-la est_fw-la ¶_o bonis_fw-la inter_fw-la bonos_fw-es necessaria_fw-la est_fw-la amicitia_fw-la ci._n friendship_n be_v of_o necessity_n between_o good_a man_n interalbico_n intecálbicas_fw-la pen._n cor_fw-la interalbicâre_n plin._n to_o inclyne_v somewhat_o to_o the_o colour_n of_o white_a interanea_n interaneorum_fw-la plur_n num_fw-la new_a ge_fw-mi plin._n the_o inward_n of_o man_n or_o beast_n adaperire_fw-la interanea_fw-la vide_fw-la adaperio_fw-la interaresco_fw-it interarescis_fw-la interaréscere_fw-la cice._n to_o be_v dry_v up_o to_o warâ_n dry_a interbibo_fw-la intérbibis_fw-la pen._n cor_fw-la intérbibi_fw-la interbÃbitum_fw-la interbibere_fw-la plaut_n to_o drink_v all_o clean_a intercalo_n intércalas_o pen._n cor_fw-la intercalâre_n plin._n to_o set_v or_o put_v between_o as_o a_o day_n or_o year_n to_o defer_v hoc_fw-la tibi_fw-la ita_fw-la mando_fw-la ut_fw-la dubitem_fw-la a_o etiam_fw-la te_fw-la rogem_fw-la ut_fw-la pugnes_fw-la ne_fw-la intercaletur_fw-la cic._n that_o you_o will_v contend_v or_o earnest_o endeavour_v that_o a_o other_o year_n be_v not_o interlace_v or_o put_v between_o ¶_o intercalare_fw-la liu._n to_o defer_v hanc_fw-la ut_fw-la intercalatae_fw-la paenae_fw-la usuram_fw-la habeant_fw-la liu._n of_o their_o punishment_n defer_v intercalâris_n &_o hoc_fw-la intercalâre_fw-la pe_fw-es pro._n put_v or_o set_v between_o ut_fw-la mensis_fw-la februarius_n intercalaris_fw-la dicitur_fw-la quòd_fw-la ei_fw-la dies_fw-la unus_fw-la interseratur_fw-la diésque_fw-la ipse_fw-la insititius_fw-la intercalaris_fw-la latinè_n dicitur_fw-la plin._n the_o odd_a day_n of_o the_o leap_n year_n intercalaris_fw-la annus_fw-la quem_fw-la bissextilem_fw-la dicimus_fw-la plini_n the_o leap_n year_n intercalares_fw-la calendae_fw-la cicer._n the_o calends_n of_o march_n because_o in_o the_o latter_a end_n of_o februarye_n that_o be_v repute_v as_o the_o calende_n of_o march_n the_o odd_a day_n of_o the_o leap_n year_n be_v add_v intercalares_fw-la versus_fw-la servius_n the_o foot_n or_o refrette_v of_o the_o ditie_n a_o verse_n often_o interlace_v intercalarius_n adiectiwm_fw-la idem_fw-la quod_fw-la intercalaris_fw-la ut_fw-la mensis_fw-la intercalarius_fw-la liu._n intercapedo_fw-la pen._n prod_v intercapédinis_fw-la foe_n gen_fw-la cicer._n a_o space_n or_o pause_v a_o space_n of_o time_n or_o place_n between_o post_fw-la intercapedinem_fw-la temporis_fw-la plin._n junior_a after_o a_o space_n of_o tyme._n in_o eorum_fw-la vita_fw-la nulla_fw-la est_fw-la intercapedo_fw-la molestiae_fw-la ci._n in_o their_o life_n there_o be_v no_o respite_n or_o delay_v of_o grief_n and_o trouble_n they_o be_v always_o in_o anguish_n and_o trouble_n intercapedo_fw-la iurisdictionis_fw-la sue_n a_o respite_n or_o pause_v in_o matter_n of_o suit_n the_o vacation_n intercedo_n intercêdis_fw-la penu_fw-fr prod_v intercessi_fw-it intercessum_fw-la intercédere_fw-la caes_n to_o go_v between_o or_o to_o be_v between_o and_o be_v refer_v to_o time_n or_o place_n to_o make_v intercession_n to_o let_v to_o prohibit_v quum_fw-la multa_fw-la annorum_fw-la intercesserint_fw-la milia_fw-la ci._n when_o many_o thousand_o year_n have_v pass_v between_o dies_fw-la nondum_fw-la decem_fw-la intercesserant_fw-la quum_fw-la ille_fw-la etc._n etc._n cicer._n there_o be_v not_o ten_o day_n past_a but_o he_o etc._n etc._n intercessere_n pauci_fw-la dies_fw-la per_fw-la quos_fw-la ingens_fw-la vis_fw-la hominum_fw-la etc._n etc._n liu._n within_o a_o few_o day_n after_o a_o great_a company_n of_o man_n etc._n etc._n una_fw-la nox_fw-la intercesserat_fw-la quum_fw-la iste_fw-la sic_fw-la dorotheum_n diligebat_fw-la etc._n etc._n cicer._n the_o next_o day_n after_o or_o within_o one_o night_n space_n after_o he_o so_o love_v dorothy_n etc._n etc._n nox_fw-la nulla_fw-la intercessit_fw-la interfectus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n cicer._n the_o very_a same_o day_n he_o be_v slay_v tamen_fw-la spatium_fw-la intercedere_fw-la posset_n dum_fw-la milites_fw-la convenirent_fw-la caesar_n there_o may_v be_v a_o time_n for_o the_o souldyour_n to_o gather_v together_o si_fw-mi nulla_fw-la aegritudo_fw-la huic_fw-la gaudio_fw-la intercesserit_fw-la terent._n if_o no_o sorrow_n shall_v come_v to_o this_o joy_n or_o gladness_n quòd_fw-la saepe_fw-la in_o bello_fw-la paruis_fw-la momentis_fw-la magni_fw-la casus_fw-la intercederent_fw-la caesar_n because_o oftentimes_o in_o war_n by_o small_a occasion_n great_a chance_n do_v happen_v sin_n autem_fw-la in_o reip._n partibus_fw-la dissensio_fw-la intercesserit_fw-la etc._n etc._n ci._n if_o there_o happen_v any_o dissension_n in_o tacebit_fw-la dum_fw-la intercedit_fw-la familiaritas_fw-la ter._n he_o will_v hold_v his_o peace_n so_o long_o as_o there_o shall_v be_v familiarity_n between_o us._n ¶_o intercedit_fw-la illi_fw-la tecum_fw-la amicitia_fw-la caes_n you_o &_o he_o be_v friend_n there_o be_v friendship_n between_o you_o veteres_n mihi_fw-la nessitudines_fw-la cum_fw-la his_fw-la omnibus_fw-la intercedunt_fw-la cic._n there_o be_v great_a amity_n of_o long_a time_n between_o all_o they_o and_o i_o quae_fw-la ratio_fw-la tibi_fw-la cum_fw-la illo_fw-la intercesserat_fw-la cicer._n what_o have_v thou_o to_o do_v with_o he_o cui_fw-la inimicitiae_fw-la cum_fw-la p._n scipione_n intercedebant_fw-la li._n which_o be_v enemy_n to_o or_o
philosophy_n practise_v in_o his_o act_n and_o live_a that_o which_o he_o read_v of_o virtue_n and_o honesty_n and_o study_a eloquence_n only_o to_o the_o intent_n that_o in_o counsel_v and_o reason_v he_o may_v add_v unto_o philosophy_n more_o force_n and_o ornament_n and_o yet_o will_v he_o not_o practice_v it_o open_o when_o one_o say_v to_o he_o man_n dispraise_n thy_o obstinate_a silence_n he_o answer_v i_o force_v not_o so_o they_o dispraise_n not_o my_o lyve_n but_o i_o will_v break_v out_o of_o this_o silence_n when_o i_o can_v speak_v that_o be_v worthy_a to_o be_v speak_v be_v tribunus_n militum_fw-la he_o be_v send_v into_o macedon_n wherewith_o his_o marvellous_a gravity_n prudence_n and_o painfulness_n he_o make_v all_o that_o be_v under_o he_o fierce_a and_o hardy_a against_o their_o enemy_n gentle_a to_o their_o fellow_n fearful_a to_o do_v injury_n prompt_a to_o get_v praise_n and_o himself_o labour_v with_o they_o use_v his_o apparel_n âª_o feed_n and_o go_v like_a unto_o they_o he_o contrary_a to_o man_n expectation_n notwithstanding_o his_o severity_n win_v the_o heart_n of_o they_o go_v on_o foot_n and_o talk_v with_o every_o man_n he_o be_v of_o such_o constancy_n and_o so_o far_o from_o ambition_n and_o flattery_n that_o neither_o pompey_n nor_o caesar_n in_o their_o chief_a pride_n when_o all_o man_n either_o for_o dread_n or_o favour_n incline_v to_o their_o desire_n can_v persuade_v he_o to_o agree_v to_o their_o mind_n in_o case_n where_o it_o seem_v to_o be_v against_o the_o weal_n public_a neither_o may_v any_o manner_n menace_a or_o dreadful_a token_n moon_n he_o from_o that_o constancy_n in_o so_o much_o that_o when_o he_o hear_v that_o caesar_n have_v vanquish_v pompey_n and_o that_o his_o friend_n will_v have_v send_v to_o caesar_n to_o desire_v his_o favour_n he_o answer_v they_o which_o be_v vanquish_v or_o have_v any_o wise_a trespass_v aught_o to_o make_v suit_n but_o he_o in_o all_o his_o life_n be_v never_o vanquish_v and_o in_o innocence_n surmount_v caesar_n who_o in_o make_v war_n against_o his_o own_o country_n have_v condemn_v himself_o to_o have_v do_v that_o thing_n which_o he_o have_v often_o deny_v final_o not_o for_o malice_n of_o caesar_n but_o because_o he_o will_v not_o behold_v the_o weal_n public_a destroy_v he_o slay_v himself_o at_o utica_n have_v with_o he_o at_o supper_n the_o evening_n before_o the_o great_a officer_n of_o that_o city_n and_o many_o of_o his_o friend_n also_o this_o sentence_n be_v speak_v among_o other_o only_o a_o good_a man_n be_v a_o free_a man_n all_o ill_a man_n be_v bond_n when_o one_o happen_v to_o reason_n against_o it_o cato_n be_v therewith_o chauf_v dispute_v with_o the_o other_o so_o vehement_o and_o long_o that_o all_o man_n suspect_v that_o he_o will_v not_o long_o live_v he_o die_v before_o the_o incarnation_n 44._o year_n catoni_fw-la people_n of_o scythia_n about_o maeotis_n catti_n look_v chatti_n catulária_n ae_z f._n gen_fw-la one_o of_o the_o gate_n of_o rome_n catullus_n the_o name_n of_o a_o poet._n catulus_n a_o roman_a capitaine_fw-fr in_o the_o first_o war_n of_o carthage_n also_o a_o orator_n that_o be_v consul_n with_o marius_n conturactorium_n a_o city_n call_v carlisle_n in_o england_n caturiges_n people_n of_o italy_n catus_n the_o name_n of_o a_o noble_a and_o wise_a family_n in_o rome_n cavares_n people_n of_o narbon_n in_o france_n cauca_n a_o city_n in_o spain_n call_v common_o quenca_n cáucasus_n a_o hill_n one_o of_o the_o high_a in_o all_o asia_n situate_v above_o iberia_n and_o albania_n on_o the_o north_n part_n and_o be_v a_o part_n of_o the_o mountain_n taurus_n one_o of_o the_o part_n of_o this_o hill_n devide_v india_n and_o medea_n stretch_v towards_o the_o red_a sea_n philostratus_n cauche_fw-fr certain_a field_n by_o the_o ryver_n tigris_n caudînus_fw-la a_o um_o of_o caudis_fw-la caudinae_n furcae_fw-la a_o place_n in_o italy_n where_o the_o roman_n be_v discomfit_v by_o the_o samnite_n caudis_fw-la or_o caudium_n a_o town_n of_o the_o samnite_n caulum_fw-la or_o caulon_n a_o town_n which_o as_o pliny_n write_v be_v situate_a in_o the_o first_o region_n of_o italy_n caumas_n a_o centaur_n the_o son_n of_o ixion_n caunus_n a_o city_n in_o caria_n by_o the_o ryver_n calbis_n this_o city_n be_v very_a queisie_n and_o dangerous_a to_o dwell_v in_o both_o at_o other_o time_n of_o the_o year_n and_o especial_o in_o summer_n and_o autumn_n aswell_o for_o the_o untemperate_a heat_n of_o the_o air_n as_o for_o the_o great_a abundance_n of_o fruit_n therefore_o it_o be_v report_v that_o the_o situation_n be_v very_o unholesom_a and_o the_o air_n contagious_a when_o stratonicus_n a_o pleasant_a musician_n and_o merry_a conceit_a man_n behold_v the_o inhabitant_n thereof_o so_o win_v and_o ill_o colour_v he_o scoff_v at_o they_o with_o this_o sentence_n of_o homer_n tale_n quidem_fw-la genus_fw-la est_fw-la hominum_fw-la quale_fw-la est_fw-la foliorum_fw-la the_o man_n and_o the_o leaf_n of_o this_o country_n look_v very_o like_a that_o be_v both_o win_v and_o pale_a without_o lively_a colour_n for_o which_o scoff_n when_o the_o people_n be_v much_o grieve_v and_o bitter_o rail_v at_o he_o why_o say_v he_o may_v i_o not_o just_o call_v this_o a_o sickelye_a and_o queisie_a city_n where_o dead_a man_n walk_v with_o which_o answer_n he_o far_o more_o sharp_o nip_v their_o deadelye_o colour_n and_o wearishe_a look_n than_o he_o have_v do_v before_o caurium_n a_o town_n of_o portugal_n call_v also_o caura_n common_o corra._n cauros_fw-la a_o isle_n which_o be_v afterward_o call_v andros_n caycus_n a_o ryver_n in_o phrygia_n cayster_n or_o caystrus_n a_o ryver_n of_o asia_n caystrius_n a_o um_o of_o cayster_n caystros_fw-la a_o famous_a ryver_n of_o jonia_n by_o the_o city_n ephesus_n c_o e_z cea_n look_v caea_n ceadus_n a_o thracian_a which_o aid_v the_o trojan_n céebes_n êtis_fw-la a_o philosopher_n of_o thebes_n cebrenia_n a_o place_n of_o troy_n call_v of_o some_o cebrinia_n cebrenij_fw-la people_n of_o that_o country_n and_o also_o of_o asia_n cebrenis_n idis_fw-la patronymicum_fw-la foemininum_fw-la cebriones_n the_o bastard_n son_n of_o king_n pryamus_fw-la cecinna_n a_o ryver_n by_o volaterie_n also_o the_o name_n of_o a_o roman_a which_z favour_v the_o quarrel_n of_o pompey_n in_o the_o civil_a war_n cecropia_n a_o town_n that_o cecrops_n build_v which_o be_v after_o the_o castle_n of_o athens_n cecropidae_n man_n of_o athens_n cecropis_n idis_fw-la a_o woman_n come_v of_o cecrops_n cecropius_fw-la a_o um_o of_o cecrops_n cecrops_n opis_fw-la ma._n ge_o a_o ancient_a king_n of_o athens_n who_o image_n be_v make_v have_v two_o head_n he_o first_o in_o those_o part_n bring_v in_o the_o bond_n and_o knot_n of_o marriage_n invent_a ymage_n build_v altar_n and_o offer_v sacrifice_n which_o thing_n before_o he_o be_v never_o know_v in_o gréece_n he_o be_v before_o the_o incarnation_n .1589_o year_n cecryphalea_n a_o promontory_n of_o peloponnesus_n cedar_n a_o region_n in_o arabia_n ceditiae_fw-la tabernae_fw-la look_v caeditiae_fw-la cedras_fw-la a_o town_n of_o caria_n cedâópolis_n an_o other_o town_n in_o caria_n cedros_fw-la a_o ylande_n in_o the_o coast_n of_o germany_n celadon_n one_o of_o they_o that_o be_v slay_v at_o the_o marriage_n of_o perseus_n and_o andromeda_n also_o a_o ryver_n celadusa_n a_o little_a isle_n in_o the_o sea_n adriaticum_n celaeno_n one_o of_o the_o raven_a bird_n call_v harpyiae_n celâia_n a_o town_n of_o norice_n call_v common_o cilia_fw-la celâna_n ae_z a_o place_n in_o campaign_n dedicate_v to_o juno_n celenae_fw-la arum_fw-la sometime_o the_o chief_a city_n of_o phrygia_n celendris_n a_o town_n in_o cilicia_n celer_n a_o man_n name_n celeâini_n people_n in_o the_o high_a spain_n celeus_n two_o syllable_n a_o man_n name_n celmus_fw-la a_o man_n that_o nourish_v up_o jupiter_n who_o he_o turn_v afterward_o into_o a_o diamond_n because_o he_o affirm_v he_o to_o be_v mortal_a celom_o raven_a people_n celâenies_v people_n of_o spain_n celsus_n a_o noble_a roman_a which_o write_v of_o physic_n and_o husbandry_n in_o most_o eloquent_a latin_a celtae_n frenchman_n celtiaca_n a_o city_n in_o spain_n in_o the_o country_n of_o hispalis_n celtiberi_fw-la people_n of_o that_o part_n of_o spain_n which_o be_v call_v biskaie_n celtiberia_n biskaie_n celtiberius_n and_o celtibericus_fw-la a_o um_o of_o biscaie_n celtica_n the_o country_n of_o lion_n in_o france_n celtici_n people_n of_o spain_n which_o take_v their_o beginning_n of_o the_o frenchman_n call_v celtae_n celticum_n a_o promontory_n of_o spain_n celtogallia_n be_v that_o part_n of_o france_n which_o contain_v aquitaine_n âª_o lyon_n belgica_n and_o narbon_n whereof_o the_o french_a king_n have_v three_o part_n whole_a belgica_n for_o the_o more_o part_n be_v in_o the_o hand_n of_o the_o emperor_n that_o now_o be_v âeade_v of_o everyche_n of_o they_o in_o their_o letter_n cemelleo_n a_o
amictu_fw-la nebulae_fw-la circunfudit_fw-la dea_fw-la gradientes_fw-la vir._n do_v cast_v a_o thick_a cloud_n about_o they_o perlucenti_fw-la amictu_fw-la ovid._n purpureus_fw-la amictus_fw-la hor._n sordidus_fw-la amictus_fw-la virg._n lapsus_fw-la ex_fw-la humeris_fw-la amictus_fw-la ovid._n madido_fw-la amictu_fw-la oneratus_fw-la claud._n plebeio_fw-la amictu_fw-la tectus_fw-la lucan_n tenues_fw-la amictus_fw-la laniavit_fw-la ovid._n deponere_fw-la amictus_fw-la iwen._n amictu_fw-la erepto_fw-la nuda_fw-la propert._n graeci_fw-la amictus_fw-la tum_fw-la exoleverant_fw-la tac._n amictu_fw-la foemineo_fw-la velavit_fw-la stat._n ¶_o amictus_fw-la pro_fw-la modo_fw-la &_o ratione_fw-la vestiendi_fw-la corporis_fw-la &_o decôre_o vestitu_fw-la quint._n trim_v amÃculum_fw-la pen._n cor_fw-la n._n gen_fw-la cicero_n a_o short_a cloak_n or_o like_a garment_n amiculátus_fw-la pen._n pro._n adiectiwm_fw-la solin_n cover_v clothe_v amica_fw-la amÃcae_fw-la pen._n product_n terent._n a_o woman_n love_v a_o concubine_n culta_fw-la amica_fw-la ovid._n dura_n ovid._n fallax_fw-la ovid._n formosa_fw-la ovid._n mollis_fw-la ovid._n tenera_fw-la ovid._n amicae_fw-la venales_fw-la ad_fw-la munus_fw-la propert._n ad_fw-la amicam_fw-la alteriê°_n insinuare_fw-la se_fw-la plau._n to_o take_v acquaintance_n amÃcula_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la plin._n cic._n amicus_fw-la substantiwm_fw-la penul_v prod_v ab_fw-la amando_fw-la dictus_fw-la est_fw-la a_o friend_n a_o lover_n amicus_fw-la necessariúsque_fw-la communis_fw-la cic._n amicus_fw-la ac_fw-la per_fw-la necessarius_fw-la alicuius_fw-la cic._n valde_fw-la amicus_fw-la alicui_fw-la cic._n bone_fw-la amicus_fw-la tac._n certus_n amicus_fw-la plaut_n firm_a and_o constant_a chari_n amici_fw-la horat._n amicus_fw-la communis_fw-la cic._n discolour_v amicus_fw-la infido_fw-la scurrae_fw-la horat._n not_o like_a to_o a_o false_a flatterer_n dulcis_fw-la horat._n amicus_fw-la ex_fw-la animo_fw-la cic._n with_o all_o his_o hart_n fidus._n horat._n inops_fw-la persius_n jucundus_fw-la horat._n potens_fw-la horat._n purus_fw-la horat._n sterilis_fw-la iwenal_n a_o barren_a friend_n at_o who_o hand_n no_o good_a turn_n be_v to_o be_v hope_v for_o tenuis_fw-la ovid._n poor_a verus_fw-la cic._n ¶_o utinam_fw-la ego_fw-la tertius_fw-la vobis_fw-la amicus_fw-la adscriberer_n cic._n amicum_fw-la veterem_fw-la agnoscere_fw-la virg._n to_o acknowledge_v amittere_fw-la amicum_fw-la plaut_n anquirere_fw-la amicos_fw-la cic._n amicos_fw-la adversos_fw-la componere_fw-la horat._n to_o set_v friend_n at_o one_o be_v at_o discord_n concedere_fw-la amiciss_fw-la cic._n curare_fw-la amicos_fw-la plaut_n facere_fw-la amicum_fw-la promerendo_fw-la sen._n to_o get_v a_o friend_n facere_fw-la nos_fw-la amicos_fw-la alicui_fw-la cic._n to_o cause_v we_o to_o love_v a_o man_n amici_n propioris_fw-la munere_fw-la fungi_fw-la horat._n implorare_fw-la amicum_fw-la sil._n ital._n instituere_fw-la sibi_fw-la amicum_fw-la cic._n to_o get_v a_o friend_n parare_fw-la amicos_fw-la cic._n to_o procure_v retinere_fw-la &_o seruare_fw-la amicos_fw-la horat._n remanens_fw-la amicus_fw-la in_o duris_fw-la rebus_fw-la ovid._n rodere_fw-la amicum_fw-la absentem_fw-la horat._n to_o speak_v ill_a of_o etc._n etc._n spoliari_fw-la amici_fw-la charis_fw-la claud._n suscepti_fw-la amici_fw-la curam_fw-la dimittere_fw-la ovid._n amîcus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la propise_v convenient_a friendly_a acceptable_a pleasant_a favourable_a to_o thing_n not_o have_v life_n profitable_a wholesome_a amicae_fw-la civitates_fw-la caesar_n confederate_n or_o ally_v ¶_o amicus_fw-la pratis_fw-la humour_n amica_fw-la frugibus_fw-la aestas_fw-la vir._n comfortable_a profitable_a amicum_fw-la dijs_fw-la horat._n pleasant_n and_o acceptable_a amicus_fw-la musis_fw-la horat._n agreeable_a to_o etc._n etc._n amicum_fw-la agmen_fw-la ovid._n a_o company_n of_o friend_n amico_fw-la animo_fw-la dare_v horat._n with_o a_o good_a heart_n aures_fw-la amicae_fw-la horat._n favourable_a dictis_n fatur_fw-la amiciss_fw-la virg._n with_o friendly_a word_n manus_fw-la amica_fw-la ovid._n numen_fw-la malè_fw-la amicum_fw-la virg._n that_o favour_v not_o open_v amicae_fw-la virg._n portus_n amicos_fw-la intramus_fw-la virg._n quies_n amica_fw-la claud._n pleasant_a sydus_fw-la apparere_fw-la amicum_fw-la horat._n favourable_a tempus_fw-la amicum_fw-la agit_fw-fr sol_fw-mi horat._n when_o it_o go_v down_o because_o then_o such_o as_o labour_n go_v to_o rest_v tempus_fw-la fraudibus_fw-la amicum_fw-la statius_n fit_a and_o convenyent_n for_o vento_fw-la amico_fw-la navem_fw-la ferri_fw-la ovid._n prosperous_a vultu_fw-la amico_fw-la promittere_fw-la spem_fw-la ouidius_fw-la with_o a_o favourable_a countenance_n vultus_fw-la amicos_fw-la veneratur_fw-la claud._n ¶_o amicior_fw-la comparatiwm_fw-la cicero_n neque_fw-la ego_fw-la amicior_fw-la c._n caesari_n unquam_fw-la fui_fw-la amicior_fw-la undis_fw-la fraxinus_fw-la stat._n love_v to_o grow_v by_o water_n ¶_o amicissimus_fw-la pen._n cor_fw-la caesar_n amicissimus_fw-la pop._n ro._n coniunctissimus_fw-la &_o amicissimus_fw-la cic._n amÃculus_n penult_n cor_fw-la diminutiwm_fw-la ab_fw-la amicus_fw-la substantino_fw-la cicero_n amiculus_fw-la dulcis_fw-la catul._n amicè_fw-la aduerbium_fw-la cic._n friendly_o like_o a_o friend_n amicè_fw-la &_o benevolé_fw-fr cic._n familiarissimâ_n &_o amicissimè_fw-la vivere_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la cic._n amicè_fw-la cum_fw-la dativo_fw-la cic._n fideliter_fw-la &_o aquavitae_fw-la hominum_fw-la amicé_fw-la amÃciter_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la pro_fw-la amicè_fw-la plaut_n amicábilis_fw-la &_o hoc_fw-la amicábile_fw-la penult_n cor_fw-la ut_fw-la opera_fw-la amicabilis_fw-la plaut_n friendly_a affectio_fw-la amicabilis_fw-la vlpianus_n friendly_a affection_n amîco_n amÃcas_fw-la pen._n pro._n amicâre_o stat._n prece_fw-la numen_fw-la amicat_fw-la he_o make_v god_n his_o friend_n or_o favourable_a to_o he_o pater_fw-la ab_fw-la amicus_fw-la dicitur_fw-la amity_n friendship_n pater_fw-la etiam_fw-la inter_fw-la res_fw-la inanimas_fw-la plin._n pater_fw-la est_fw-la rutae_fw-la &_o cum_fw-la fico_fw-mi amicitiae_fw-la ambitiosae_fw-la vide_fw-la ambio_n amicitiae_fw-la pudicae_fw-la sanctus_fw-la amor_fw-la stat._n charitas_fw-la &_o amicitia_fw-la hominum_fw-la gratuita_fw-la est_fw-la cic._n the_o love_n and_o friendship_n of_o man_n be_v free_a and_o without_o charge_n condimentum_fw-la amicitiae_fw-la haudquaquam_fw-la mediocre_fw-la suavitas_fw-la sermonum_fw-la atque_fw-la morum_fw-la cic._n commune_v amicitiae_fw-la cic._n conciliatrix_fw-la amicitiae_fw-la virtutis_fw-la opinio_fw-la cic._n pater_fw-la exercita_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la tac._n when_o a_o man_n be_v in_o friendship_n with_o a_o other_o in_o amicitijs_fw-la fideles_fw-la cic._n fine_n in_o amicitia_fw-la qui_fw-la sint_fw-la &_o quasi_fw-la termini_fw-la diligendi_fw-la constituendi_fw-la sunt_fw-la cic._n amicitiae_fw-la fons_fw-la à _fw-la natura_fw-la constitutus_fw-la cic._n foreste_n amicitiae_fw-la aperire_fw-la cic._n principum_fw-la grave_n amicitiae_fw-la horat._n amicitiae_fw-la gloriâ_fw-la excellens_fw-la laelius_n cic._n infaustae_fw-la amicitiae_fw-la gravis_fw-la exitus_fw-la tac._n amicitiae_fw-la ius_fw-la in_o eo_fw-la est_fw-la ut_fw-la unus_fw-la quasi_fw-la animus_n fiat_fw-la ex_fw-la pluribus_fw-la cicero_n justae_fw-la veraeque_fw-la amicitiae_fw-la vetus_fw-la est_fw-la lex_fw-la illa_fw-la ut_fw-la idem_fw-la amici_fw-la semper_fw-la velint_fw-la cic._n leves_fw-la amicitiae_fw-la cic._n mediocres_fw-la amicitiae_fw-la cic._n amicitiae_fw-la coniunctionÃsque_fw-la necessitudo_fw-la cic._n amicitiae_fw-la sanctum_fw-la &_o venerabile_fw-la nomen_fw-la ovid._n novis_fw-la amicitijs_fw-la indulgere_fw-la cic._n officiosa_fw-la amicitia_fw-la cic._n ornamentum_fw-la amicitiae_fw-la verecundia_fw-la cic._n par_fw-fr amicitiae_fw-la cic._n a_o couple_n of_o friend_n partae_fw-la amicitiae_fw-la cic._n in_o amicitijs_fw-la pestis_fw-la nulla_fw-la maior_fw-la quà m_fw-la adulatio_fw-la cic._n amicitiae_fw-la praesidium_fw-la firmissimum_fw-la cic._n pyladea_n amicitia_fw-la cic._n perfect_a and_o sure_a friendship_n as_o be_v between_o pylades_n and_o orestes_n amicitiarum_fw-la satietates_fw-la esse_fw-la non_fw-la debent_fw-la cic._n a_o man_n can_v never_o have_v to_o much_o friendship_n amicitiae_fw-la sempiternae_fw-la cic._n amicitiae_fw-la simulatio_fw-la cic._n amicitiae_fw-la stabiles_fw-la permanent_a cic._n pater_fw-la suavis_fw-la lucret._n validus_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la alicuius_fw-la tacit._n that_o can_v easy_o attain_v to_o one_o friendship_n venenum_fw-la amicitiae_fw-la odium_fw-la cic._n verae_fw-la amicitiae_fw-la sempiternae_fw-la sunt_fw-la cic._n pater_fw-la vetusta_fw-la pver_fw-la pvero_fw-la vinctus_fw-la ovid._n amicitiae_fw-la vinculum_fw-la nullum_fw-la est_fw-la certius_fw-la quà m_fw-la etc._n etc._n cic._n vis_fw-fr amicitiae_fw-la cic._n usus_fw-la amicitiae_fw-la varius_fw-la est_fw-la &_o multiplex_fw-la cic._n vulgares_fw-la amicitiae_fw-la cic._n ¶_o accedere_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la cic._n to_o begin_v friendship_n accipere_fw-la aliquem_fw-la in_o amicitiam_fw-la liu._n to_o receyve_v into_o accrescit_fw-la amicitia_fw-la ter._n adÃungere_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la cic._n to_o take_v to_o our_o friendship_n adrepere_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la cic._n to_o enter_v by_o little_a and_o little_a into_o one_o friendship_n adscribere_fw-la aliquem_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la cic._n aggregare_fw-la se_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la alicuius_fw-la caesar_n allicit_fw-la &_o attrahit_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la similitudo_fw-la cic._n amplecti_fw-la amicitiam_fw-la alicuius_fw-la tac._n amicitias_fw-la appetere_fw-la cic._n ad_fw-la amicitiam_fw-la alicuius_fw-la se_fw-la applicare_fw-la cic._n ab_fw-la amicitia_fw-la alicuius_fw-la se_fw-la avertere_fw-la caes_n to_o leave_v of_o one_o friendship_n naturali_fw-la amicitia_fw-la career_n cic._n amicitiae_fw-la charitate_fw-la &_o amore_fw-la cernuntur_fw-la cic._n pater_fw-la claudicare_fw-la videtur_fw-la ci._n seem_v unperfect_a colere_fw-la amicitias_fw-la cic._n to_o practice_v and_o exercise_v amicitiam_fw-la comparare_fw-la contrahere_fw-la consequi_fw-la conciliare_fw-la acquirere_fw-la gignere_fw-la parere_fw-la to_o get_v or_o win_v
communis_fw-la lucretio_n dicitur_fw-la voluptas_fw-la ex_fw-la re_fw-la venerea_fw-la usus_fw-la communis_fw-la aquarum_fw-la ovid._n usus_fw-la omnium_fw-la artium_fw-la vulgaris_fw-la communÃsque_fw-la non_fw-la est_fw-la cic._n ¶_o communis_fw-la meus_fw-la &_o tuus_fw-la benevolens_fw-la antiquum_fw-la pro_fw-la cómunis_fw-la amicus_fw-la noster_fw-la plaut_n your_o friend_n and_o i_o communi_fw-la animo_fw-la esse_fw-la &_o leni_fw-la ter._n to_o have_v a_o friendly_a and_o gentle_a mind_n ¶_o communis_fw-la pro_fw-la vniverso_fw-la all_o in_o general_n ci._n cui_fw-la statuae_fw-la romae_fw-la stant_fw-la inauratae_fw-la à _fw-la communi_fw-la sicilia_n datae_fw-la of_o all_o sicily_n ¶_o commune_fw-la omnium_fw-la vitium_fw-la quòd_fw-la nimium_fw-la ad_fw-la rem_fw-la attenti_fw-la sunt_fw-la senes_fw-la ter._n it_o be_v general_a vice_n in_o all_o old_a man_n that_o communis_fw-la omnium_fw-la inimicus_fw-la cic._n a_o general_a enemy_n of_o all_o in_o communibus_fw-la proverbijs_fw-la versari_fw-la cic._n istius_fw-la nequitiam_fw-la &_o iniquitatem_fw-la tum_fw-la in_o ore_fw-la vulgi_fw-la tum_fw-la in_o communibus_fw-la proverbijs_fw-la esse_fw-la versatam_fw-la that_o it_o be_v as_o a_o common_a proverb_n commune_fw-la mihi_fw-la est_fw-la cum_fw-la illo_fw-la c._n it_o belong_v to_o he_o &_o to_o i_o communia_fw-la inter_fw-la nos_fw-la ter._n belong_v to_o we_o do_v ¶_o in_o common_a metuere_fw-la plaut_n to_o fear_v aswell_o for_o one_o as_o for_o another_o in_o commune_v confer_v cic._n vide_fw-la confero._n in_o commune_v congredi_fw-la tac._n to_o assemble_v in_o commune_v consulere_fw-la tacit._n to_o consult_v for_o the_o common_a profit_n in_o commune_v agrum_fw-la colendum_fw-la dare_v vlp._n to_o be_v husband_v at_o their_o common_a charge_n in_o commune_v aliquid_fw-la derogare_fw-la tacit._n in_o commune_v dicere_fw-la de_fw-la pluribus_fw-la rebus_fw-la plin._n to_o speak_v together_o of_o many_o matter_n in_o commune_v emere_fw-la vlp._n to_o buy_v for_o all_o in_o commune_v proficient_a quae_fw-la desideras_fw-la audire_fw-la macrob._n they_o shall_v profit_v altogether_o and_o not_o you_o only_o in_o commune_v aliquid_fw-la profiturum_fw-la quin._n that_o shall_v do_v good_a to_o all_o in_o commune_v redigere_fw-la aliquid_fw-la vlp._n caetera_fw-la in_o communi_fw-la sita_fw-la sunt_fw-la tac._n in_o commune_v vocare_fw-la honores_fw-la li._n to_o divide_v office_n equal_o aswell_o to_o the_o commons_n as_o to_o the_o gentleman_n nomen_fw-la imperij_fw-la in_o common_a odium_fw-la orbis_fw-la terrae_fw-la vocabatur_fw-la cic._n be_v bring_v in_o hatred_n with_o the_o whole_a world_n ¶_o communia_fw-la principis_fw-la vestigia_fw-la &_o consusa_fw-la plin._n iun._n when_o the_o prince_n show_v no_o more_o majesty_n in_o his_o go_n than_o one_o of_o the_o people_n ¶_o commune_fw-la substant_a pro_fw-la communi_fw-la repub._n ci._n a_o commonalty_n commúniter_fw-la pen._n cor_fw-la adverb_n cic._n in_o common_a together_o communiter_fw-la &_o separatim_fw-la opposita_fw-la cic._n admirari_fw-la communiter_fw-la cic._n apti_fw-la communiter_fw-la ad_fw-la virtutes_fw-la cic._n promiscuè_fw-fr &_o communiter_fw-la stultis_fw-la ac_fw-la sapientibus_fw-la ab_fw-la natura_fw-la datum_fw-la aurium_fw-la iudicium_fw-la cic._n communiter_fw-la commendare_fw-la cic._n conscripserunt_fw-la communiter_fw-la edictum_fw-la cic._n with_o common_a consent_n consolari_fw-la communiter_fw-la cic._n deberi_fw-la communiter_fw-la papinian_n to_o be_v owe_v of_o many_o together_o literas_fw-la communiter_fw-la cum_fw-la alijs_fw-la scribere_fw-la cic._n vendere_fw-la communiter_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la aliquid_fw-la pomponius_n to_o sell_v together_o with_o another_o ira_fw-la utrunque_fw-la communiter_fw-la urit_fw-la horat._n indifferent_o commúnitas_fw-la pen._n cor_fw-la communitâtis_fw-gr denominat_fw-la a_o community_n participation_n fellowship_n communitas_fw-la aquavitae_fw-la &_o victus_fw-la ci._n society_n of_o live_v together_o consociatio_fw-la hominum_fw-la atque_fw-la communitas_fw-la cic._n communitas_fw-la &_o societas_fw-la hominis_fw-la cic._n communitas_fw-la &_o societas_fw-la cum_fw-la hominibus_fw-la est_fw-la ci._n there_o be_v a_o fellowship_n &_o society_n communitas_fw-la &_o societas_fw-la aquavitae_fw-la ci._n communitas_fw-la civilis_fw-la cic._n a_o civil_a fellowship_n communitas_fw-la conditionis_fw-la illi_fw-la cum_fw-la gladiatore_fw-la ci._n he_o have_v like_o condition_n as_o communitas_fw-la homini_fw-la cum_fw-la deo_fw-la c._n there_o be_v a_o society_n between_o in_o eo_fw-la si_fw-la erit_fw-la communitas_fw-la cum_fw-la falso_fw-la c._n if_o they_o agree_v in_o falsehood_n communitas_fw-la cum_fw-la improbis_fw-la marius_n ciceroni_n magna_fw-la est_fw-la etiam_fw-la illa_fw-la communitas_fw-la quae_fw-la conficitur_fw-la ex_fw-la benecijs_fw-la ultrò_fw-la citróque_fw-la datis_fw-la acceptÃsque_fw-la ci._n the_o society_n that_o be_v cause_v by_o show_v of_o etc._n etc._n maximè_fw-la apta_fw-la naturae_fw-la communitas_fw-la cic._n a_o society_n most_o agree_v to_o nature_n ad_fw-la naturalem_fw-la communitatem_fw-la nati_fw-la sumus_fw-la cic._n commúnio_n communiônis_fw-la aliud_fw-la denominatiwm_fw-la cicer._n communion_n mutual_a participation_n together_o legis_fw-la &_o iuris_fw-la communio_fw-la cic._n the_o community_n or_o the_o felfellowship_n under_o one_o law_n literarum_n &_o vocum_fw-la communione_fw-la homines_fw-la inter_fw-la se_fw-la iunxit_fw-la philosophia_fw-la cicer._n by_o communication_n and_o talk_n by_o the_o common_a use_n of_o letter_n and_o word_n sanguinis_fw-la communio_fw-la cic._n kindred_n sermonis_fw-la communio_fw-la sure_a talk_v together_o in_o communionem_fw-la tuorum_fw-la temporum_fw-la bona_fw-la ac_fw-la fortunas_fw-la meas_fw-la contuli_fw-la cic._n i_o employ_v all_o my_o good_n &_o substance_n to_o the_o help_n of_o acquirere_fw-la communioni_fw-la paul_n to_o procure_v in_o common_a or_o for_o the_o whole_a company_n impediri_fw-la communione_fw-la visorum_fw-la cic._n in_o communionem_fw-la incidere_fw-la vlp._n to_o become_v common_a in_o pristina_fw-la communione_fw-la manere_fw-la cic._n commúnico_n commúnicas_fw-la pen._n cor_fw-la communicâre_n plau._n to_o communicate_v or_o depart_v a_o thing_n which_o i_o have_v with_o a_o other_o also_o to_o common_a or_o talk_v together_o to_o confer_v counsel_n partiri_fw-la &_o communicare_fw-la cic._n to_o communicate_v and_o make_v partaker_n acta_fw-la sva_fw-la communicare_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la ovid._n to_o impart_v the_o praise_n of_o his_o do_n with_o a_o other_o communicare_fw-la civitatem_fw-la liu._n to_o make_v one_o free_a of_o the_o city_n that_o be_v not_o before_o commodum_fw-la communicare_fw-la paul_n to_o make_v partaker_n of_o a_o commodity_n curam_fw-la doloris_fw-la svi_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la communicare_fw-la cic._n furtum_fw-la communicare_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la cic._n to_o make_v partaker_n of_o that_o he_o have_v steal_v gloriam_fw-la victoriae_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la communicare_fw-la cic._n to_o attribute_v part_n of_o the_o honour_n of_o the_o victory_n to_o one_o honour_n sive_fw-la magistratus_fw-la communicare_fw-la cum_fw-la plebeijs_fw-la pli._n iun._n to_o suffer_v the_o commons_n to_o be_v officer_n as_o well_o as_o the_o noble_n neque_fw-la ijs_fw-la honos_fw-la ullus_fw-la communicatur_fw-la caesar_n they_o be_v not_o permit_v to_o beat_v any_o office_n inimicitias_fw-la communicare_fw-la cum_fw-la altero_fw-la cic._n to_o count_v those_o his_o enemy_n that_o be_v his_o friend_n enemy_n laborem_fw-la communicare_fw-la plin._n to_o labour_v together_o laudem_fw-la cum_fw-la altero_fw-la communicare_fw-la cicer._n to_o impart_v his_o praise_n and_o renoun_n to_o a_o other_o communicare_fw-la aliquid_fw-la cum_fw-la sva_fw-la laud_fw-la cic._n to_o mix_v with_o lucrun_n communicare_fw-la suet._n to_o impart_v his_o gain_n with_o other_o mensa_fw-la sva_fw-la communicare_fw-la aliquem_fw-la plaut_n to_o give_v meat_n and_o drink_v at_o his_o table_n quaedam_fw-la ex_fw-la maximis_fw-la officijs_fw-la inter_fw-la libertinos_fw-la militésque_fw-la romanos_fw-la communicavit_fw-la suet._n he_o do_v set_v the_o common_a soldier_n etc._n etc._n in_o some_o of_o the_o chief_a office_n as_o well_o as_o the_o noble_n pericula_fw-la communicare_fw-la cicer._n to_o take_v part_n of_o other_o man_n danger_n communica_fw-la mecum_fw-la hanc_fw-la provinciam_fw-la pro_fw-la adiwa_fw-la i_o pla._n help_v in_o achieve_v this_o matter_n impertire_fw-la alicui_fw-la &_o communicare_fw-la cum_fw-la eo_fw-la aliquid_fw-la cic._n ad_fw-la participandum_fw-la alium_fw-la ab_fw-la alio_fw-la communicandúmque_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la iusti_fw-la natura_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la cic._n just_a man_n be_v frame_v of_o nature_n one_o to_o take_v part_n with_o a_o other_o and_o to_o make_v all_o other_o partaker_n of_o they_o ¶_o communicare_fw-la cum_fw-la altero_fw-la caesar_n to_o devise_v and_o consult_v with_o one_o about_o a_o matter_n vnà _fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la communicare_fw-la omne_fw-la quae_fw-la cura_fw-la aliqua_fw-la afficiunt_fw-la cic._n to_o talk_v &_o consult_v with_o one_o about_o all_o thing_n that_o etc._n etc._n benignissimè_fw-la communicare_fw-la aliquid_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la cic._n communicare_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la cic._n to_o talk_v with_o about_o communicare_fw-la inter_fw-la se_fw-la aliquid_fw-la cicer._n to_o devise_v and_o talk_v together_o of_o some_o affair_n multa_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la inter_fw-la se_fw-la communicare_fw-la cic._n to_o talk_v together_o at_o large_a of_o any_o matter_n communicare_fw-la &_o pervulgare_fw-la cic._n communicato_fw-la inter_fw-la se_fw-la consilio_fw-la liu._n have_v lay_v their_o head_n together_o res_fw-la adversas_fw-la communicans_fw-la amicitia_fw-la leviores_fw-la facit_fw-la cic._n communicátio_n verb._n cicer._n
senec._n irrequieta_n sil._n unquiet_a justa_fw-la seneca_n a_o lawful_a wife_n legitima_fw-la ovid._n lepidissima_fw-la catul._n levis_fw-la senec._n lignea_fw-la catul._n a_o wife_n as_o dry_a as_o a_o piece_n of_o wood_n nova_fw-la seneca_n optata_fw-la stat._n orbatus_fw-la coniux_fw-la stat._n a_o wydower_n perfida_fw-la coniux_fw-la atque_fw-la impo_n svi_fw-la amore_fw-la caeco_fw-la senec._n pia_fw-la coniux_fw-la senec._n pristinus_fw-la coniux_fw-la virg._n pudica_fw-la coniux_fw-la horat._n rarissima_fw-la stat._n regius_fw-la virg._n a_o queen_n rustica_fw-la ovid._n rude_a sanctae_fw-la coniugis_fw-la torus_fw-la sen._n scelestus_fw-la coniux_fw-la senec._n tenera_fw-la coniux_fw-la horat._n ¶_o captus_fw-la alia_fw-la coniuge_fw-la ovid._n in_o love_n with_o a_o other_o woman_n deiectam_fw-la coniunge_n esse_fw-la virg._n to_o be_v a_o widow_n amata_n coniux_fw-la iwenal_n dotata_fw-la ovid._n furens_fw-la sestináque_fw-la val._n flac._n inuisa_fw-la seneca_n coniungo_n coniungis_n coniunxi_fw-la coniunctum_fw-la coniúngere_fw-la to_o join_v to_o couple_n in_o marriage_n calamos_fw-la caera_n coniungere_fw-la vir._n to_o make_v pipe_n of_o reed_n dextras_fw-la virg._n to_o take_v hand_n dextram_fw-la dextrae_fw-la ovid._n idem_fw-la manus_fw-la alicuius_fw-la tibul._n aliquot_fw-la provinciae_fw-la uno_fw-la imperio_fw-la coniunctae_fw-la cic._n coniuncti_fw-la inter_fw-la se_fw-la atque_fw-la implicati_fw-la caesar_n capere_fw-la socium_fw-la &_o coniungere_fw-la virg._n in_o negotio_fw-la se_fw-la coniungere_fw-la cic._n to_o associate_v himself_o conciliare_fw-la &_o coniungere_fw-la cic._n amicitias_fw-la coniungere_fw-la cic._n to_o make_v man_n friend_n amor_fw-la soedere_fw-la coniungit_fw-la amantes_fw-la catul._n amantes_fw-la divisos_fw-la coniungere_fw-la propert._n to_o set_v at_o one_o amor_fw-la princeps_fw-la est_fw-la ad_fw-la benevolentiam_fw-la coniungendam_fw-la ci._n coniungere_fw-la connubia_fw-la ci._n to_o make_v a_o marriage_n to_o wed_v coniungere_fw-la domum_fw-la coniugio_fw-la &_o stirpe_fw-la cicer._n to_o alâe_v by_o marriage_n coniungere_fw-la sibi_fw-la foeminam_fw-la matrimonio_fw-la liu._n to_o marry_v a_o wife_n foedere_fw-la aliquibus_fw-la coniungi_fw-la vir._n to_o be_v ally_v with_o or_o law_n together_o by_o league_n coniungi_fw-la hospitio_fw-la &_o amicitia_fw-la cice._n to_o be_v ally_v by_o gentle_a interteynment_n and_o friendship_n honorem_fw-la aliquorum_fw-la coniungere_fw-la cic._n ¶_o coniungere_fw-la dativo_fw-la iungitur_fw-la cassius_n ad_fw-la ciceronem_fw-la et_fw-la castra_fw-la oppido_fw-la coniunxit_fw-la he_o pitch_v his_o camp_n hard_a by_o the_o town_n castris_fw-la se_fw-la coniungere_fw-la claud._n to_o join_v camp_n to_o camp_n aetes_n hunc_fw-la mibi_fw-la coniungit_fw-la studijs_fw-la communibus_fw-la claud._n age_n make_v he_o my_o companion_n in_o like_a study_n propinquitate_fw-la atque_fw-la natura_fw-la alicui_fw-la coniunctum_fw-la esse_fw-la cicer._n to_o be_v kin_n to_o eiusdem_fw-la linguae_fw-la societate_fw-la coniunctum_fw-la alicui_fw-la esse_fw-la cicero_n by_o knowledge_n of_o the_o same_o tongue_n to_o be_v acquaint_v or_o in_o friendship_n with_o one_o coniuncta_fw-la virtuti_fw-la fortuna_fw-la cic._n philosophia_fw-la oratori_fw-la coniuncta_fw-la maximé_fw-fr cic._n coniuncta_fw-la atque_fw-la communia_fw-la scelera_fw-la alicui_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la ci._n when_o one_o be_v companion_n with_o a_o other_o in_o his_o lewd_a do_v somnos_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la coniungere_fw-la catul._n coniungere_fw-la se_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la dicitur_fw-la sponsa_fw-la ovid_n to_o marry_v himself_o to_o one_o causa_fw-la tua_fw-la coniuncta_fw-la cum_fw-la clarissimis_fw-la viris_fw-la cicero_n man_n of_o of_o great_a nobility_n be_v in_o like_a case_n with_o you_o or_o your_o case_n and_o they_o be_v all_o one_o coniungere_fw-la imperij_fw-la dedecus_fw-la cum_fw-la probro_fw-la privato_fw-la ci._n by_o his_o do_n to_o bring_v dishonour_n to_o the_o empire_n and_o shame_n to_o his_o own_o person_n coniuncta_fw-la &_o sociata_fw-la tum_fw-la altera_fw-la cic._n hominem_fw-la esse_fw-la coniunctum_fw-la cum_fw-la hominibus_fw-la humana_fw-la quadam_fw-la societate_fw-la cic._n to_o be_v friend_n to_o a_o man_n coniunctum_fw-la concilium_fw-la cum_fw-la alterius_fw-la consilio_fw-la cic._n one_o purpose_n agree_v with_o a_o other_o man_n coniuncta_fw-la mihi_fw-la cura_fw-la de_fw-la repub._n cum_fw-la illo_fw-la cic._n he_z and_o i_o have_v like_o care_n for_o the_o common_a weal_n vita_fw-la rustica_fw-la maximè_fw-la disiuncta_fw-la à _fw-la cupiditate_fw-la &_o cum_fw-la officio_fw-la coniuncta_fw-la cic._n salutem_fw-la alicuius_fw-la cum_fw-la communi_fw-la salute_v coniungere_fw-la cic._n to_o make_v the_o safeguard_n of_o the_o common_a weal_n depend_v upon_o one_o life_n and_o good_a estate_n coniungere_fw-la aliquem_fw-la cum_fw-la alterius_fw-la laud_fw-la cic._n to_o praise_v a_o other_o as_o much_o as_o he_o fannij_fw-la aetate_fw-la coniunctus_fw-la antipater_n cic._n antipater_n and_o fannius_n be_v both_o of_o one_o tyme._n vsu_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la coniungi_fw-la catul._n to_o be_v familiar_a and_o of_o acquaintance_n coniuncta_fw-la officijs_fw-la cum_fw-la pop._n romano_n civitas_fw-la ci._n ally_v with_o rome_n by_o friendly_a pleasure_n that_o it_o have_v do_v bellum_fw-la coniungere_fw-la cic._n mars_fw-la coniungere_fw-la &_o duplicate_v acies_fw-la sil._n coniunctus_fw-la a_o um_o particip._n join_v ally_v couple_v familiar_a knit_v in_o friendship_n marry_v homines_fw-la benevolentia_fw-la coniuncti_fw-la cic._n summa_fw-la miseria_fw-la summo_fw-la dedecore_fw-la coniuncta_fw-la cic._n puella_fw-la digno_fw-la coniuncta_fw-la viro_fw-la vir._n marry_a to_o a_o worthy_a husband_n coniunctis_fw-la sententijs_fw-la decernere_fw-la cic._n to_o appoint_v by_o common_a accord_n and_o agreement_n of_o all_o together_o tempus_fw-la coniunctum_fw-la quint._n dicendi_fw-la vis_fw-la egregia_fw-la summa_fw-la festivitate_fw-la venustate_fw-la coniuncta_fw-la c._n coniuncta_fw-la multis_fw-la vitijs_fw-la vita_fw-la ci._n distain_v with_o many_o vice_n vitis_n ulmo_fw-la coniuncta_fw-la marito_fw-la catul._n plant_v by_o a_o eline_n coniunctus_fw-la a_o um_o nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la plancus_n ad_fw-la cicer._n quòd_fw-la ad_fw-la omnes_fw-la casus_fw-la coniunctiores_fw-la reip._n esse_fw-la volebam_fw-la because_o i_o desire_v that_o they_o may_v have_v y_z e_o better_a affection_n toward_o the_o common_a weal_n whatsoever_o shall_v fall_v coniunctior_fw-la illo_fw-la nemo_fw-la mihi_fw-la est_fw-la ou._n i_o love_v no_o man_n better_o vir_fw-la coniunctissimus_fw-la atque_fw-la amantissimus_fw-la cic._n coniunctissimi_fw-la inter_fw-la se_fw-la cic._n very_o great_a friend_n and_o familiar_a one_o with_o another_o par_fw-fr amicitiae_fw-la coniunctissimum_fw-la cic._n a_o couple_n of_o most_o faithful_a and_o sure_a friend_n concordia_fw-la coniunctissimum_fw-la alicui_fw-la esse_fw-la cic._n coniunctio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n plin._n a_o join_v together_o affinity_n alliance_n amity_n love_n familiarity_n acquaintance_n mutual_a concord_n coniunctio_fw-la confusióque_fw-la virtutum_fw-la cic._n coniunctio_fw-la &_o disiunctio_fw-la contraria_fw-la cic._n negationes_fw-la coniunctionum_fw-la id_fw-la est_fw-la negativae_fw-la propositiones_fw-la hypotheticae_fw-la cic._n ¶_o coniunctio_fw-la pro_fw-la mutua_fw-la amicitia_fw-la &_o concordia_fw-la cic._n mutual_a love_n and_o concord_n amicitiae_fw-la coniunctionÃsque_fw-la necessitudo_fw-la cic._n the_o straight_o bond_n of_o friendship_n and_o mutual_a love_n societas_fw-la coniunctionis_fw-la humanae_fw-la cic._n the_o society_n of_o mutual_a love_n between_o man_n affinitatis_fw-la coniunctio_fw-la cic._n the_o bond_n of_o alliance_n or_o affinity_n benevolentiae_fw-la coniunctio_fw-la cic._n the_o knot_n of_o friendship_n or_o good_a will_n sanguinis_fw-la coniunctio_fw-la cic._n kindred_n coniunctio_fw-la &_o familiaritas_fw-la cic._n coniunctio_fw-la &_o conspiratio_fw-la ci._n mutual_a love_n and_o consent_n conuenientia_fw-la &_o coniunctio_fw-la naturae_fw-la cic._n necessitudo_fw-la &_o coniunctio_fw-la cic._n conciliare_fw-la coniunctionem_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la cicer._n to_o get_v acquaintance_n or_o familiarity_n with_o hominum_fw-la inter_fw-la homines_fw-la coniunctio_fw-la &_o quasi_fw-la quaedam_fw-la societas_fw-la &_o communicatio_fw-la utilitatum_fw-la cic._n inoffensa_fw-la atque_fw-la indubitata_fw-la literarum_fw-la inter_fw-la se_fw-la coniunctio_fw-la quintill_n coniunctè_fw-la aduerbium_fw-la cic._n joint_o together_o friendly_a coniunctè_fw-la amare_fw-la plin._n iun._n to_o love_v one_o another_o earnest_o coniunctissimè_fw-la versati_fw-la sumus_fw-la cic._n we_o be_v very_o familiar_a together_o coniunctissimè_fw-la &_o amantissimè_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la vivere_fw-la cic._n idem_fw-la coniunctim_fw-la similiter_fw-la adverbium_fw-la liu._n together_o conivola_n hide_v secret_a coniunx_fw-la coniugus_n vide_fw-la coniugo_fw-la coniuro_fw-la coniúras_fw-la pen._n pro._n coniurâre_o virg._n to_o conjure_v or_o conspire_v together_o to_o swear_v to_o coniurat_n amicitiae_fw-la hor._n coniurant_fw-mi inter_fw-la se_fw-la plaut_n ¶_o coniurare_fw-la pro_fw-la lurare_fw-la gel._n to_o swear_v ¶_o coniurare_fw-la etiam_fw-la conspirare_fw-la est_fw-la cic._n to_o conspire_v coniurare_fw-la de_fw-la interficiendo_fw-la aliquo_fw-la ci._n to_o conspire_v to_o kill_v one_o in_o arma_fw-la coniurare_fw-la lucan_n to_o conspire_v to_o raise_v war_n in_o ruinas_fw-la nostras_fw-la coniurare_fw-la claud._n contra_fw-la populum_fw-la romanum_fw-la coniurare_fw-la caesar_n coniurâtus_fw-la pen._n prod_v particip._n that_o conspire_v or_o confederate_v together_o ut_fw-la agmina_fw-la coniurata_fw-la ovid._n arma_fw-la coniurata_fw-la moventur_fw-la ovid._n fratres_n coniurati_fw-la caelum_fw-la rescindere_fw-la vir._n cum_fw-la infinitivo_fw-la graecia_n coniurata_fw-la rumpere_fw-la nuptias_fw-la paridis_n horat._n socij_fw-la coniurati_fw-la claud._n venti_n coniurati_fw-la claud._n coniuráti_fw-la
much_o resemble_v a_o crystal_n stone_n descendens_fw-la participium_fw-la cic._n descensus_fw-la huius_fw-la descensus_fw-la m._n g._n virg._n a_o go_v down_o a_o descend_v descensio_fw-la onis_fw-la f_o g._n verbale_n idem_n plin._n descensiones_n facere_fw-la liu._n to_o descend_v or_o go_v down_o class_n quibus_fw-la descensiones_fw-la in_o agros_fw-la maritimos_fw-la factae_fw-la erant_fw-la liu._n by_o which_o they_o descend_v etc._n etc._n prius_fw-la quà m_fw-la in_o continentem_fw-la descensiones_fw-la facerent_fw-la li._n before_o they_o land_v or_o take_v land_n or_o before_o they_o go_v out_o of_o their_o ship_n to_o land_n descisco_fw-la descÃscis_fw-la descÃui_fw-la descitum_fw-la pen._n pro._n descÃscere_fw-la exit_fw-la de_fw-fr &_o scisco_n compositum_fw-la to_o leave_v to_o forsake_v and_o go_v to_o a_o other_o to_o rebel_v a_o latinis_fw-la ad_fw-la romanos_fw-la descivit_fw-la liu._n he_o forsake_v the_o latin_n and_o go_v to_o the_o roman_n desciscere_fw-la à _fw-la pop._n romano_n ad_fw-la illergetes_n liu._n ab_fw-la excitata_fw-la fortuna_fw-la ad_fw-la inclinatam_fw-la &_o propè_fw-la iacentem_fw-la desciscere_fw-la cic._n to_o forsake_v one_o in_o flourish_a prosperity_n and_o go_v to_o he_o that_o be_v almost_o overthrow_v desciscere_fw-la à _fw-la consuetudine_fw-la parentum_fw-la pli._n iun._n to_o leave_v the_o fation_n of_o his_o ancestor_n a_o natura_fw-la cic._n to_o alter_v from_o his_o own_o nature_n to_o do_v against_o his_o nature_n ab_fw-la opinion_n alterius_fw-la gell._n to_o forsake_v a_o other_o man_n opinion_n to_o revolt_v from_o a_o republica_n cic._n to_o forsake_v a_o se_fw-la cic._n to_o leave_v his_o old_a fation_n and_o manner_n of_o live_v to_o change_v to_o be_v a_o chaungeling_n ab_fw-la societate_fw-la liu._n a_o veritate_fw-la cic._n to_o forsake_v the_o truth_n to_o revolt_v from_o a_o vita_fw-la cic._n to_o die_v desciscere_fw-la apertè_fw-la liu._n humidum_fw-la solum_fw-la desciscit_fw-la in_o pratum_fw-la plin._n a_o moist_a ground_n be_v turn_v into_o a_o meadow_n ape_n descivere_fw-la favis_fw-la claud._n ¶_o descitum_fw-la pen._n prod_v impersonale_fw-la passiwm_fw-la li._n quorum_fw-la de_fw-la sententia_fw-la maximè_fw-la descitum_fw-la à _fw-la romanis_n constabat_fw-la fron_n who_o opinion_n the_o roman_n especial_o revolt_v descobinatus_n lame_a maim_v hurt_n describo_fw-la describis_fw-la pe_fw-es pro._n descripsi_fw-la descriptum_fw-la describere_fw-la cic._n to_o write_v out_o of_o a_o copy_n to_o order_n to_o appoint_v to_o assign_v to_o sorâ_n to_o divide_v or_o distribute_v to_o place_n to_o paint_v or_o write_v advise_o to_o declare_v or_o descrive_v describere_fw-la librum_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la cic._n to_o write_v out_o a_o book_n by_o one_o copy_n describere_fw-la comoedias_fw-la graecas_fw-la pro_fw-la verbis_fw-la latinis_fw-la eas_fw-la exprimere_fw-la &_o ad_fw-la exemplum_fw-la earum_fw-la simile_n eiusdémque_fw-la argumenti_fw-la componere_fw-la ter._n describere_fw-la rationes_fw-la cic._n to_o write_v out_o his_o reckening_n or_o account_n in_o order_n ¶_o describere_fw-la cic._n to_o divide_v to_o distribute_v set_v in_o order_n or_o appoint_v duodena_fw-la describit_fw-la in_o singulos_fw-la homines_fw-la iugera_fw-la cic._n he_o appoint_v out_o for_o every_o man_n xij_o acre_n quum_fw-la athenienses_fw-la victis_fw-la persis_n graeciae_fw-la tributum_fw-la in_o tâtela_fw-la classis_fw-la descripsissent_fw-la justinus_n when_o they_o have_v appoint_v or_o set_v a_o tax_n upon_o the_o city_n of_o greece_n every_o one_o ratable_o describere_fw-la officia_fw-la cic._n to_o appoint_v out_o office_n jura_n cic._n to_o minister_v the_o law_n describere_fw-la pecuniam_fw-la in_o civitates_fw-la to_o seize_v sum_n of_o money_n in_o a_o tax_n to_o be_v pay_v civitatibus_fw-la pro_fw-la numero_fw-la militum_fw-la pecuniarum_fw-la summas_fw-la describere_fw-la cicero_n to_o tax_v and_o set_v sum_n of_o money_n to_o be_v pay_v of_o city_n ratable_o according_a to_o the_o number_n of_o soldier_n describere_fw-la vrbis_fw-la part_n ad_fw-la incendia_fw-la cic._n to_o appoint_v or_o assign_v certain_a part_n of_o the_o city_n to_o be_v set_v on_o fire_n in_o genera_fw-la describere_fw-la plin._n to_o distribute_v and_o divide_v into_o their_o kind_n descriptus_fw-la populus_fw-la censu_fw-la ordinibus_fw-la aetatibus_fw-la ci._n the_o people_n part_v or_o divide_v by_o rate_n of_o good_n etc._n etc._n ¶_o describere_fw-la plaut_n to_o describe_v to_o express_v and_o declare_v by_o the_o property_n mulierem_fw-la aut_fw-la alium_fw-la quempiam_fw-la describere_fw-la cic._n ingenij_fw-la svi_fw-la finibus_fw-la aliquid_fw-la describere_fw-la cicer._n to_o describe_v a_o thing_n to_o be_v so_o large_a as_o his_o own_o wit_n be_v able_a to_o compass_v definire_fw-la &_o describere_fw-la verbum_fw-la aliquod_fw-la cic._n definire_fw-la rem_fw-la verbis_fw-la &_o breviter_fw-la describere_fw-la cic._n naturam_fw-la alicuius_fw-la certis_fw-la signis_fw-la describere_fw-la author_n ad_fw-la her_o latronem_fw-la &_o sicarium_fw-la aliquem_fw-la describere_fw-la cic._n to_o note_v one_o by_o the_o name_n of_o a_o robber_n and_o murderer_n ¶_o describere_fw-la in_o deos_fw-la pli._n to_o appoint_v to_o be_v one_o of_o the_o god_n describi_fw-la pro_fw-la transferri_fw-la sen._n non_fw-la credis_fw-la animas_fw-la in_o alia_fw-la corpora_fw-la atque_fw-la alia_fw-la describi_fw-la to_o be_v transfer_v descriptus_fw-la particip._n write_a out_o describe_v appoint_a ut_fw-la descriptae_fw-la leges_fw-la aetatis_fw-la part_n descriptae_fw-la cic._n dimensa_fw-la atque_fw-la descripta_fw-la cicer._n place_v by_o measure_n and_o set_v feat_o in_o order_n descriptum_fw-la distributúmque_fw-la est_fw-la cic._n it_o be_v appoint_v out_o and_o assign_v in_o order_n ius_n civium_fw-la generatim_fw-la in_o ordines_fw-la aetatésque_fw-la descriptum_fw-la c._n part_v and_o divide_v by_o degree_n and_o age_n ratio_fw-la belli_fw-la descripta_fw-la cic._n the_o manner_n of_o the_o war_n limit_v and_o appoint_v descriptus_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la cic._n natura_fw-la nihil_fw-la est_fw-la aptius_fw-la nihil_fw-la descriptius_fw-la in_o better_a order_n descriptio_fw-la descriptiônis_fw-la verbale_n ipse_fw-la describendi_fw-la actus_fw-la a_o copy_n a_o description_n ut_fw-la descriptio_fw-la &_o imago_fw-la tabularum_fw-la cic._n the_o copy_n and_o transumpt_n of_o table_n paint_v ¶_o descriptio_fw-la populi_fw-la ci._n a_o devide_v of_o the_o people_n into_o diverse_a band_n and_o degree_n descriptio_fw-la equitum_fw-la peditumque_fw-la cic._n seruorum_fw-la vicatim_fw-la tota_fw-la urbe_fw-la celebrare_fw-la descriptionem_fw-la cic._n to_o appoint_v out_o and_o enrol_v servant_n by_o street_n as_o they_o be_v through_o all_o the_o city_n descriptiones_fw-la temporum_fw-la cic._n the_o history_n of_o thing_n do_v note_v with_o the_o order_n and_o process_n of_o the_o time_n descriptio_fw-la pro_fw-la definitione_n cic._n descriptionibus_fw-la explicare_fw-la cic._n deseco_fw-la désecas_fw-la pe_fw-es cor_fw-la desécui_fw-la desectum_fw-la desecâre_fw-la caes_n to_o cut_v be_v sunder_o to_o cut_v of_o spicarum_fw-la fascem_fw-la desecare_fw-la var._n to_o cut_v a_o bundle_n of_o corn_n to_o reap_v prata_n col._n to_o mow_v meadow_n agglutinare_fw-la &_o desecare_fw-la opposita_fw-la cic._n desecare_fw-la arborem_fw-la serra_fw-mi col._n to_o see_v a_o tree_n vitem_fw-la varro_n to_o cut_v a_o vine_n collum_n alicui_fw-la virg._n to_o cut_v of_o one_o neck_n crinem_fw-la ovid._n to_o poll_v or_o notte_fw-it désecans_n pen._n cor_fw-la particip._n cic._n cut_v of_o desectus_fw-la aliud_fw-la particip._n cut_v of_o mow_v down_o ut_fw-la desecta_fw-la cum_fw-la stramento_fw-la seges_fw-la liu._n mow_v or_o reap_v ceruix_fw-la desecta_fw-la propert._n one_o neck_n cut_v of_o gramen_fw-la desectum_fw-la ovid._n grass_n mow_v desectus_fw-la stramentis_fw-la colum._n desectae_fw-la offae_fw-la in_o mulsum_fw-la aut_fw-la dulce_fw-la vinum_fw-la plin._n sop_n cut_v into_o sweet_a wine_n saxa_n desecta_fw-la metallis_fw-la stat._n desectio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n colum._n a_o cut_n of_o a_o mow_v or_o reap_v down_o desecro_fw-it avi_fw-la be_v sipont_n to_o discharge_v of_o his_o order_n to_o disgrade_v desecratus_n a_o um_o discharged_n desedeo_fw-la desedi_fw-la dêre_fw-la to_o sit_v down_o desero_fw-la déseris_fw-la pen._n cor_fw-la deséui_fw-it pen._n prod_v désitum_fw-la pen._n cor_fw-la à _fw-la sero_fw-la compositum_fw-la varro_n to_o sow_v or_o plant_v desero_fw-la déseris_fw-la pen._n cor_fw-la desérui_fw-it desertum_fw-la desérere_fw-la ter._n to_o leave_v or_o forsake_v deserere_fw-la aliquem_fw-la terent._n to_o forsake_v one_o deserere_fw-la &_o derelinquere_fw-la cic._n deserit_fw-la amicus_fw-la amicam_fw-la plaut_n deserere_fw-la amorem_fw-la alicuius_fw-la val._n flac._n deserere_fw-la in_o malis_fw-la terent._n not_o to_o aid_v in_o adversity_n deserere_fw-la aliquem_fw-la fide_fw-la &_o factis_fw-la in_o aerumnis_fw-la plau._n in_o adversity_n not_o to_o be_v faithful_a to_o one_o and_o help_v he_o deseri_fw-la à _fw-la magna_fw-la parte_fw-la militum_fw-la caesar_n aura_n deserit_fw-la moribundos_fw-la lucret._n causam_fw-la svam_fw-la deserere_fw-la vel_fw-la litem_fw-la papinianus_n to_o let_v fall_v his_o suit_n or_o process_n to_o give_v over_o in_o a_o matter_n amici_n causam_fw-la ovid._n to_o betray_v his_o friend_n cause_n and_o not_o to_o further_o it_o a_o consilijs_fw-la malitiae_fw-la deseri_fw-la cic._n when_o crafty_a and_o malicious_a counsel_n take_v not_o place_n or_o when_o they_o can_v devyse_v no_o more_o mischief_n deserere_fw-la exercitum_fw-la cic._n fama_fw-la deserit_fw-la
take_v a_o shrewd_a word_n speak_v to_o he_o excipere_fw-la aliquid_fw-la memoria_fw-la dignum_fw-la ex_fw-la sermone_fw-la alicuius_fw-la cic._n to_o take_v a_o thing_n worthy_a memory_n out_o of_o one_o word_n mandata_fw-la ac_fw-la voces_fw-la excipere_fw-la tacit._n ¶_o artus_n excipere_fw-la collapsos_fw-la ovid._n to_o receyve_v and_o cherish_v his_o feeble_a limb_n auras_fw-la excipere_fw-la fluentibus_fw-la tunicis_fw-la oui._n to_o gather_v air_n in_o his_o loose_a garment_n molliter_fw-la excepit_fw-la cadentem_fw-la ovid._n excipere_fw-la cicatrice_n adverso_fw-la corpore_fw-la cic._n to_o be_v wound_v in_o the_o forepart_n of_o the_o body_n his_o face_n towards_o his_o enemy_n dolores_fw-la &_o molestias_fw-la cicer._n dolores_fw-la pro_fw-la patria_fw-la cic_n constans_n &_o libens_fw-la fatum_fw-la excepisti_fw-la tacit._n thou_o receyve_v death_n constant_o and_o willing_o galea_n excipit_fw-la ictus_fw-la oui._n the_o helmette_n receive_v the_o blow_n gladio_fw-la aliquem_fw-la excipere_fw-la curtius_n to_o receyve_v one_o on_o his_o sword_n point_n or_o to_o strike_v he_o as_o he_o come_v impetum_fw-la alicuius_fw-la excipere_fw-la caesar_n to_o receyve_v or_o sustain_v the_o brunt_n of_o one_o assaut_a he_o iniuriam_fw-la venti_fw-la columel_n to_o bear_v of_o the_o wind_n labentem_fw-la aliquem_fw-la excipere_fw-la fulcire_fw-la &_o sustinere_fw-la cic._n labores_fw-la magnos_fw-la cic._n to_o sustain_v great_a pain_n laudem_fw-la ex_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la cic._n luctus_n caesar_n memoriam_fw-la illius_fw-la viri_fw-la excipient_fw-la omnes_fw-la anni_fw-la consequentes_fw-la cic._n all_o posterity_n shall_v remember_v this_o man_n molestias_fw-la excipere_fw-la cic._n to_o take_v onera_fw-la amicorum_fw-la cic._n to_o take_v on_o he_o the_o charge_n and_o burden_n of_o his_o friend_n matter_n pericula_fw-la stat._n plagas_fw-la cic._n to_o be_v beat_v preces_fw-la blandas_fw-la molliter_fw-la excipere_fw-la ovid._n pugnam_fw-la liu._n to_o begin_v the_o battle_n after_o other_o afreshe_v rempub._n desertam_fw-la &_o omissam_fw-la excipere_fw-la livius_fw-la to_o take_v on_o he_o the_o government_n of_o the_o common_a weal_n forsake_v and_o leave_v succourless_a rorem_fw-la nocturnum_fw-la excipere_fw-la caesar_n to_o gather_v the_o dew_n rumores_fw-la excipere_fw-la cic._n to_o intend_v and_o hearken_v to_o rumour_n and_o tale_n sermonem_fw-la alicuius_fw-la liu._n to_o harken_v or_o hear_v privy_o what_o one_n say_v spiritus_fw-la excipitur_fw-la ore_fw-la viti_fw-la ovid._n extremum_fw-la spiritum_fw-la filiorum_fw-la excipere_fw-la cicero_n to_o be_v with_o their_o child_n at_o their_o depart_n and_o death_n to_o receive_v their_o last_o breath_n tela_n excipere_fw-la cic._n to_o receyve_v weapon_n or_o dart_n tela_n excipere_fw-la tergo_fw-la silius_n verba_fw-la excipere_fw-la cic._n to_o note_v or_o write_v a_o man_n word_n as_o he_o speak_v they_o verbera_fw-la patient_fw-la excipere_fw-la oui._n to_o take_v stripe_n patient_o vim_fw-la frÃgorum_fw-la hyemémque_fw-la excipere_fw-la cic._n voces_fw-la excipere_fw-la liu._n to_o harken_v and_o note_v one_o word_n vulnera_fw-la excipere_fw-la cic._n to_o take_v wound_n ¶_o excipere_fw-la sueton._n to_o note_v and_o write_v that_o once_o speak_v ¶_o excipere_fw-la se_fw-la in_o genua_fw-la seneca_n to_o stay_v himself_o upon_o his_o knee_n to_o fall_v upon_o his_o knee_n semet_fw-la excipere_fw-la poplitibus_fw-la curtius_n idem_fw-la corpus_fw-la excipere_fw-la poplitibus_fw-la curtius_n idem_fw-la excipere_fw-la se_fw-la in_o pedes_fw-la livius_fw-la to_o light_v on_o foot_n excipere_fw-la se_fw-la pedibus_fw-la curtius_n idem_fw-la ¶_o excipit_fw-la incautum_fw-la virgil._n he_o take_v he_o unwares_o or_o he_o come_v on_o he_o sudden_o venabulo_n excipere_fw-la aprum_fw-la quin._n to_o kill_v a_o bear_v with_o a_o hunt_a staff_n ¶_o excipere_fw-la cic._n to_o take_v by_o craft_n insidijs_fw-la aliquid_fw-la excipere_fw-la alicui_fw-la virg._n fugientes_fw-la excipere_fw-la cic._n to_o take_v those_o that_o fly_v away_o ¶_o excipere_fw-la surem_fw-la plaut_n to_o receive_v a_o thief_n as_o accessary_a omnino_fw-la hominem_fw-la excipere_fw-la cic._n ¶_o ventris_n onus_fw-la auro_fw-la excipere_fw-la martialis_n to_o do_v his_o easement_n in_o a_o vessel_n of_o gold_n sanguinem_fw-la patera_fw-la excipere_fw-la cicer._n to_o hold_v a_o silver_n bowl_n and_o receive_v the_o blood_n ¶_o excipere_fw-la oculos_fw-la blandius_fw-la dicitur_fw-la res_fw-la aliqua_fw-la quae_fw-la delectat_fw-la plin._n to_o delight_v the_o eye_n to_o delight_v one_o to_o look_v on_o it_o ¶_o excipere_fw-la cic._n to_o except_v to_o exempt_v excipere_fw-la &_o secernere_fw-la cic._n hoc_fw-la unum_fw-la excipio_fw-la catul._n excepi_fw-la de_fw-la antiquis_fw-la praeter_fw-la xenophontem_fw-la neminem_fw-la cic._n per_fw-la aliquem_fw-la alicui_fw-la excipere_fw-la cice._n to_o cause_v one_o to_o make_v exception_n to_o a_o other_o in_o his_o name_n nominatim_fw-la aliquem_fw-la excipere_fw-la cic._n in_o summis_fw-la alicuius_fw-la laudibus_fw-la unam_fw-la excipere_fw-la iracundiam_fw-la cicer._n in_o praise_v a_o man_n great_o to_o except_v only_o a_o inclination_n to_o anger_n sine_fw-la nomine_fw-la &_o nominatim_fw-la excipere_fw-la aliquen_n contraria_fw-la ci._n excipere_fw-la sorti_fw-la virgil._n ipsum_fw-la illum_fw-la clypeum_fw-la excipiam_fw-la forti_fw-la over_o and_o beside_o that_o be_v your_o due_a portion_n i_o will_v gyve_v you_o this_o tergate_n excipere_fw-la aliquem_fw-la iniuriae_fw-la senec._n to_o delyver_v from_o injury_n ¶_o excepit_fw-la i_o plaut_n he_o except_v i_o exceptis_fw-la insularum_fw-la incolis_fw-la plin._n excepto_fw-la patre_fw-la tuo_fw-la pli._n iun._n your_o father_n be_v except_v ea_fw-la excepta_fw-la nihil_fw-la amicitia_fw-la praestabilius_fw-la esse_fw-la putetis_fw-la cicer._n excepto_fw-la quòd_fw-la quidam_fw-la ex_fw-la meis_fw-la aduersam_fw-la valetudinem_fw-la feruentissimis_fw-la aestibus_fw-la contraxerunt_fw-la plin._n junior_a save_v only_o this_o that_o some_o of_o my_o company_n etc._n etc._n ¶_o quorum_fw-la in_o foederibus_fw-la exceptum_fw-la est_fw-la nequis_fw-la à _fw-la nobis_fw-la civis_fw-la recipiatur_fw-la cicer._n in_o who_o league_n this_o be_v express_o except_v that_o etc._n etc._n ¶_o excipere_fw-la among_o physician_n to_o receive_v dyvers_a thing_n make_v to_o powder_v in_o some_o liquour_n and_o temper_v they_o with_o the_o same_o haec_fw-la excipiuntur_fw-la cerato_fw-la è_fw-la rosa_fw-la facto_fw-la cell_n these_o thing_n be_v receyve_v and_o temper_v exceptus_fw-la participium_fw-la cic._n except_v take_v receyve_v sinistrè_n exceptus_fw-la horat._n take_v amiss_o equo_fw-la exceptus_fw-la sil._n on_o horseback_n front_n laeta_fw-la exceptos_fw-la tectis_fw-la inducit_fw-la hospes_fw-la sil._n he_o welcom_v they_o gentle_o and_o bring_v they_o into_o his_o house_n gladio_fw-la exceptus_fw-la pver_fw-la sene._n a_o child_n kill_v with_o a_o sword_n exceptûrus_n pen._n prod_v luc._n that_o will_v receive_v or_o except_v excipiendus_fw-la ovid._n excéptio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n cicer._n a_o exception_n or_o clause_n restreyn_v in_o some_o point_n a_o generaltie_n sine_fw-la ulla_fw-la exceptione_n cic._n cum_fw-la exceptione_n laudari_fw-la cic._n to_o be_v praise_v with_o a_o but._n ¶_o exceptio_fw-la cic._n a_o exception_n require_v by_o the_o defendant_n to_o be_v make_v in_o the_o form_n of_o a_o process_n or_o suit_n legum_n exceptiones_fw-la cic._n tacitae_fw-la exceptiones_fw-la cicer._n dare_v exceptionem_fw-la alicui_fw-la cic._n habere_fw-la rectam_fw-la exceptionem_fw-la cic._n peccat_fw-la exceptionibus_fw-la quintil._n exceptor_n oris_fw-la m._n g._n he_o that_o write_v one_o word_n as_o he_o speak_v they_o excepto_fw-la exceptas_fw-la exceptâre_fw-la frequentatiwm_fw-la cic._n to_o take_v or_o draw_v to_o exceptitius_n adiectiwm_fw-la qui_fw-la excipitur_fw-la pli._n that_o be_v take_v or_o receyve_v exceptorius_n aliud_fw-la adiect_n that_o receyve_v or_o contain_v ut_fw-la qualus_fw-la exceptorius_fw-la ulpian_n a_o basket_n to_o receyve_v a_o thing_n in_o excÃpulus_n excipuli_fw-la pe_fw-es cor_fw-la pli._n a_o instrument_n to_o take_v a_o thing_n a_o weal_n a_o snatch_n excisio_n exciso_fw-la excÃsas_fw-la excisorius_n vide_fw-la excido_fw-la excîdis_fw-la pen._n prod_v excito_fw-la éxcitas_fw-la vide_fw-la excio_fw-la exclamo_fw-la exclámas_fw-la pen._n prod_v exclamâre_n terent._n to_o cry_v out_o to_o tall_a for_o aloud_o barbarè_v exclamare_fw-la quint._n to_o cry_v out_o rude_o disertissimè_fw-la exclamare_fw-la quintil._n furiosè_fw-la exclamare_fw-la quintil._n exclamat_fw-la maxima_fw-la cum_fw-la voce_fw-la plaut_n he_o cry_v with_o a_o loud_a voice_n exclamat_fw-la maximum_fw-la plautus_n he_o cry_v exceed_o loud_a aliquem_fw-la nominatim_fw-la exclamare_fw-la cice._n to_o cry_v out_o to_o one_o by_o name_n to_o call_v one_o by_o his_o name_n aloud_o memoria_fw-la digna_fw-la exclamare_fw-la quintil._n to_o note_v with_o a_o loud_a voice_n thing_n worthy_a memory_n exclamátio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n cic._n a_o exclamation_n a_o cry_v out_o acutas_fw-la vocis_fw-la exclamationes_fw-la evitare_fw-la debemus_fw-la author_n ad_fw-la herennium_n excludo_fw-la exclûdis_fw-la exclúsi_fw-la exclûsum_fw-la pe_fw-es pro._n exclúdere_fw-la pla._n to_o shut_v out_o to_o reject_v and_o refuse_v not_o to_o admit_v not_o to_o let_v in_o or_o receive_v to_o hatch_v egg_n exclusit_fw-la hunc_fw-la foras_fw-la terent._n repelli_fw-la &_o excludi_fw-la cic._n exclusit_fw-la illum_fw-la à _fw-la republica_n cicer._n have_v keep_v from_o government_n of_o excludere_fw-la aliquem_fw-la ab_fw-la alio_fw-la cicer._n not_o to_o suffer_v one_o to_o join_v with_o a_o
on_o his_o way_n or_o journey_n aliquem_fw-la in_o memoriam_fw-la rei_fw-la alicuius_fw-la plaut_n to_o bring_v one_o in_o remembrance_n of_o in_o rationem_fw-la pecuniam_fw-la aliquam_fw-la cicer._n to_o write_v a_o sum_n of_o money_n in_o their_o reckon_n or_o account_n to_o bring_v it_o in_o their_o account_n regem_fw-la in_o regnum_fw-la plin._n junior_a to_o bring_v a_o king_n again_o into_o his_o kingdom_n in_o spem_fw-la cic._n to_o make_v to_o hope_v to_o put_v in_o hope_n inducor_fw-la in_o spem_fw-la vos_fw-la eosdem_fw-la in_o hoc_fw-la conseruando_fw-la futuros_fw-la qui_fw-la fueritis_fw-la in_o i_o cic._n i_o be_o in_o hope_n that_o you_o will_v be_v etc._n etc._n spes_fw-la inducta_fw-la rapinae_fw-la ovid._n they_o be_v in_o hope_n of_o in_o variam_fw-la varro_n to_o lead_v into_o the_o way_n ¶_o inducere_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o bring_v up_o or_o bring_v in_o ambitionem_fw-la in_o curiam_fw-la inducere_fw-la cic._n to_o bring_v ambition_n into_o the_o senate_n morem_fw-la plin._n iun._n to_o bring_v up_o a_o custom_n or_o fashion_n novos_fw-la mores_fw-la induxit_fw-la stat._n he_o bring_v up_o new_a fashion_n seditionem_fw-la in_o civitatem_fw-la cic._n to_o raise_v sedition_n or_o to_o bring_v into_o inducere_fw-la nomen_fw-la fictae_fw-la religionis_fw-la cice._n to_o bring_v in_o the_o name_n of_o a_o feign_a religion_n ¶_o inducere_fw-la causam_fw-la vel_fw-la ut_fw-la plin._n junior_a dicit_fw-la cognitionem_fw-la to_o bring_v a_o cause_n to_o the_o bar_n to_o be_v hear_v ¶_o inducere_fw-la aliquem_fw-la loquentem_fw-la quod_fw-la &_o introducere_fw-la dicitur_fw-la cic._n to_o make_v one_o as_o a_o person_n or_o speaker_n in_o a_o dialogue_n ¶_o inducere_fw-la scuta_fw-la pellibus_fw-la caes_n to_o cover_v tergates_o with_o skin_n ¶_o inducere_fw-la parietes_fw-la marmore_fw-la sene._n to_o cover_v wall_n with_o marble_n shard_n in_o manner_n of_o a_o rough_a cast_n ¶_o inducere_fw-la colorem_fw-la alicui_fw-la picturae_fw-la plin._n to_o lay_v colour_n on_o a_o picture_n inducere_fw-la exordium_n cicer._n to_o begin_v sapientis_fw-la aquavitae_fw-la induxit_fw-la exordium_n he_o begin_v formam_fw-la aliquam_fw-la inducere_fw-la membris_fw-la ovid._n to_o fashion_v to_o shape_n to_o give_v a_o shape_n to_o inducere_fw-la cuti_fw-la nitorem_fw-la pli._n to_o make_v the_o skin_n beautiful_a and_o fair_a crepuscula_fw-la inducunt_fw-la noctem_fw-la ovid._n nubes_fw-la inducere_fw-la terris_fw-la ovid._n to_o overcast_v with_o cloud_n senectus_fw-la inducit_fw-la rugas_fw-la tibull_n old_a age_n make_v wrinkle_n tenebras_fw-la inducere_fw-la terris_fw-la ouidius_fw-la to_o overcast_v the_o weather_n with_o darkness_n ¶_o inducere_fw-la aliquem_fw-la plaut_n to_o persuade_v to_o induce_v quem_fw-la ego_fw-la ut_fw-la mentiatur_fw-la inducere_fw-la possum_fw-la cic._n who_o i_o can_v persuade_v to_o make_v a_o lie_n inducebar_v orationibus_fw-la tuis_fw-la cicer._n i_o be_v move_v or_o persuade_v with_o your_o word_n adolescentulus_fw-la corruptus_fw-la &_o nequam_fw-la ab_fw-la hominibus_fw-la inductus_fw-la cic._n the_o corrupt_a and_o lewd_a young_a man_n be_v induce_v inducere_fw-la aliquem_fw-la promissis_fw-la cicero_n to_o induce_v or_o persuade_v with_o fair_a promise_n inducere_fw-la animum_fw-la plautus_n to_o persuade_v himself_o to_o be_v persuade_v nunquam_fw-la istuc_fw-la dixis_fw-la neque_fw-la animum_fw-la induxis_fw-la tuum_fw-la plautus_n persuade_v not_o thyself_o induxi_fw-la animum_fw-la ne_fw-la oderim_fw-la item_n ut_fw-la alias_o quando_fw-la orasti_fw-la plaut_n i_o have_v determine_v with_o myself_o not_o to_o hate_v he_o as_o i_o have_v do_v before_o tyme._n possum_fw-la equiden_n inducere_fw-la animum_fw-la ne_fw-la aegrè_fw-la patiar_fw-la quòd_fw-la tecum_fw-la accubat_fw-la plautus_n i_o can_v determine_v with_o myself_o not_o to_o take_v grievous_o that_o etc._n etc._n ne_fw-fr illis_fw-la animum_fw-la inducas_fw-la credere_fw-la terent._n let_v it_o not_o sink_v into_o your_o mind_n to_o believe_v that_o it_o be_v true_a they_o say_v sic_fw-la animum_fw-la induco_fw-la meum_fw-la malo_fw-la coactus_fw-la qui_fw-la suum_fw-la officium_fw-la facit_fw-la etc._n etc._n terent._n this_o i_o determine_v with_o myself_o etc._n etc._n inducant_fw-la animum_fw-la illa_fw-la contemnere_fw-la cic._n inducere_fw-la animum_fw-la ad_fw-la meretricem_fw-la terent._n to_o cast_v one_o fantasy_n on_o a_o harlotte_n inducere_fw-la in_o animum_fw-la terent._n to_o persuade_v himself_o nunquam_fw-la te_fw-la aliter_fw-la atque_fw-la es_fw-la in_fw-la animum_fw-la induxi_fw-la meum_fw-la ter._n i_o never_o persuade_v myself_o or_o it_o never_o sink_v into_o my_o head_n that_o thou_o be_v otherwise_o then_o thou_o be_v in_o deed_n nemo_fw-la alteri_fw-la concedere_fw-la in_o animum_fw-la inducebat_fw-la liu._n not_o one_o do_v let_v it_o sink_v in_o his_o fantasy_n to_o give_v place_n to_o other_o inducere_fw-la ad_fw-la misericordiam_fw-la cic._n to_o move_v to_o pity_v ¶_o inducere_fw-la cic._n to_o race_n to_o cancel_v to_o put_v out_o to_o abrogate_v senatusconsultum_fw-la inducere_fw-la cicer._n to_o raze_v out_o or_o fordo_v a_o decree_n make_v by_o the_o senate_n ut_fw-la induceretur_fw-la locatio_fw-la postulaverunt_fw-la cicer._n that_o the_o set_n of_o the_o land_n for_o rent_n may_v be_v abrogate_a or_o fordo_v as_o not_o good_a ¶_o hic_fw-la agre_z quoquo_fw-la pretio_fw-la coemptus_fw-la erit_fw-la tamen_fw-la ingenti_fw-la pecunia_fw-la vobis_fw-la inducetur_fw-la cic._n notwithstanding_o it_o shall_v be_v esteem_v at_o a_o dear_a price_n to_o you_o quanti_fw-la velletis_fw-la populo_fw-la rom._n induceritis_fw-la cic._n ¶_o inducere_fw-la novercam_fw-la filiae_fw-la plin._n junior_a to_o marry_v a_o other_o wife_n while_o his_o daughter_n lyve_v ¶_o inducere_fw-la calceum_fw-la alicui_fw-la plin._n to_o put_v on_o one_o shot_n ¶_o inducere_fw-la aliquem_fw-la cic._n to_o seduce_v to_o deceyve_v inducere_fw-la &_o decipere_fw-la cic._n pati_fw-la ruere_fw-la &_o per_fw-la errorem_fw-la alterum_fw-la inducere_fw-la cic._n by_o error_n to_o deceyve_v ¶_o inductum_fw-la solum_fw-la plin._n make_v even_o or_o smooth_a inductum_fw-la &_o quasi_fw-la devium_fw-la loqui_fw-la plin._n iu._n to_o speak_v out_o of_o the_o way_n of_o some_o other_o matter_n beside_o the_o purpose_n prefix_v insititius_n &_o inductus_fw-la sermo_fw-la plin._n iun._n talk_v add_v of_o some_o other_o matter_n and_o bring_v in_o by_o the_o way_n accerssita_fw-it &_o inducta_fw-la plin._n iun._n ¶_o inducere_fw-la fructum_fw-la dicuntur_fw-la arbores_fw-la columel_n to_o bring_v forth_o fruit_n inductus_fw-la a_o um_o participium_fw-la bring_v in_o induce_v persuade_v move_v race_v strike_v out_o lay_v upon_o in_o stead_n of_o a_o other_o thing_n cast_v over_o smear_v quaeque_fw-la sub_fw-la inducta_fw-la latuit_fw-la scintilla_fw-la favilla_fw-la under_o the_o ash_n that_o be_v rake_v over_o it_o ¶_o tectorium_fw-la vetus_fw-la deletum_fw-la sit_fw-la &_o nowm_fw-la inductum_fw-la cic._n and_o let_v a_o new_a perget_v or_o rough_a cast_n be_v lay_v on_o in_o place_n of_o it_o tedae_fw-la inductae_fw-la sulphur_n ovid._n torch_n cover_v over_o with_o brimstone_n ¶_o inductus_fw-la argumentis_fw-la plin._n induce_v or_o persuade_v inductus_fw-la coniectura_fw-la plin._n lead_v by_o conjecture_n inductus_fw-la consuetudine_fw-la ac_fw-la familiaritate_fw-la ci._n move_v with_o inducti_fw-la his_fw-la initijs_fw-la omne_fw-la vera_fw-la diligimus_fw-la cic._n inductum_fw-la pecunia_fw-la aliquid_fw-la facere_fw-la cic._n be_v move_v with_o money_n to_o do_v a_o thing_n inductus_fw-la falsa_fw-la spe_fw-la pollicebar_fw-la cic._n inductio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n ut_fw-la inductio_fw-la aquarum_fw-la cicer._n a_o conduyt_n a_o convey_v or_o bring_v in_o of_o water_n ¶_o inductio_fw-la ulpian_n a_o cancel_v or_o race_v a_o abrogate_a inductio_fw-la animi_fw-la cic._n a_o persuasion_n inductus_fw-la huius_fw-la inductus_fw-la aliud_fw-la verbale_n author_n ad_fw-la herenn_n a_o persuasion_n or_o induce_n persuasu_fw-la &_o inductu_fw-la alicuius_fw-la facere_fw-la cic._n inducula_n lae_fw-la f._n g._n a_o little_a garment_n indugredi_fw-la pro_fw-la ingredi_fw-la indulco_n avi_fw-la be_v to_o make_v sweet_a indulgeo_fw-la indulge_v indulsi_fw-la indultum_fw-la indulgêre_fw-la terent._n to_o grant_v light_o to_o consent_v to_o a_o request_n to_o give_v respite_n to_o be_v gentle_a and_o merciful_a to_o pardon_v to_o let_v one_o have_v his_o will_n to_o cocker_v or_o make_v to_o much_o of_o to_o gyve_v his_o mind_n or_o study_n to_o a_o thing_n ius_n trium_fw-la liberorum_fw-la mihi_fw-la princeps_fw-la indulsit_fw-la plin._n junior_a the_o prince_n grant_v i_o etc._n etc._n balneum_fw-la fieri_fw-la indulsit_fw-la plin._n junior_a he_o permit_v or_o give_v leave_v for_o a_o bath_n to_o be_v make_v ¶_o indulgere_fw-la filio_fw-la vestitu_fw-la nimio_fw-la terent._n to_o suffer_v his_o son_n to_o have_v over_o costly_a apparel_n ¶_o indulgere_fw-la alicui_fw-la caes_n to_o entreat_v and_o use_v gentle_o huic_fw-la legioni_fw-la caesar_n indulserat_fw-la praecipue_fw-la caes_n ¶_o abdomini_fw-la indulgere_fw-la vide_fw-la abdomen_fw-la amicitijs_fw-la novis_fw-la cic._n to_o go_v about_o to_o get_v new_a friend_n amori_fw-la ovid._n to_o abandon_v and_o give_v himself_o to_o love_n animo_fw-la svo_fw-la indulgens_fw-la ovid._n follow_v his_o own_o mind_n and_o fantasy_n choreis_fw-la virg._n to_o dance_v desyderio_fw-la alicuius_fw-la plin._n iun._n to_o grant_v that_o one_o desire_v or_o will_v fain_o have_v dolori_fw-la plin._n junior_a to_o
of_o a_o thing_n vires_fw-la praestare_fw-la ovid._n vitam_fw-la praestare_fw-la ovid._n to_o give_v life_n vltima_fw-la praestare_fw-la iucunda_fw-la cic._n to_o warrant_v and_o make_v that_o the_o end_n of_o a_o thing_n shall_v be_v pleasant_a voluntatem_fw-la svam_fw-la alicui_fw-la rei_fw-la praestare_fw-la cic._n voluptatem_fw-la illam_fw-la quis_fw-la potest_fw-la praestare_fw-la sapienti_fw-la cic._n who_o can_v warrant_v a_o wise_a man_n to_o have_v that_o pleasure_n ¶_o praestare_fw-la aliquem_fw-la ante_fw-la aedeis_fw-la plau._n to_o bring_v one_o before_o the_o door_n ¶_o praestare_fw-la ci._n to_o undertake_v for_o another_o to_o take_v upon_o he_o to_o make_v good_a a_o thing_n quancunque_fw-la ei_fw-la fidem_fw-la dederis_fw-la praestabo_fw-la ci._n whatsoever_o promise_v you_o shall_v make_v he_o i_o will_v stand_v to_o it_o and_o make_v it_o good_a praestare_fw-la periculum_fw-la caes_n to_o stand_v to_o the_o danger_n and_o save_v harmless_a non_fw-la modo_fw-la eorum_fw-la facta_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la dicta_fw-la omne_fw-la praestanda_fw-la nobis_fw-la sunt_fw-la cic._n we_o must_v stand_v to_o and_o make_v good_a not_o only_o all_o their_o do_n but_o their_o say_n also_o ea_fw-la conditione_n gesseram_fw-la ut_fw-la meum_fw-la factum_fw-la semper_fw-la omnes_fw-la praestare_fw-la tuerique_fw-la deberent_fw-la cic._n that_o all_o man_n ought_v to_o stand_v to_o my_o act_n and_o defend_v it_o as_o good_a incertum_fw-la casum_fw-la neque_fw-la vitare_fw-la quisquam_fw-la nostrum_fw-la neque_fw-la praestare_fw-la ullo_fw-la pacto_fw-la potest_fw-la cic._n none_o of_o we_o can_v either_o eschew_v or_o make_v good_a a_o uncertain_a chance_n praestare_fw-la culpam_fw-la cic._n to_o take_v upon_o he_o the_o blame_n or_o fault_n to_o stand_v to_o it_o nihil_fw-la est_fw-la sapientis_fw-la praestare_fw-la nisi_fw-la culpam_fw-la ci._n a_o wise_a man_n be_v not_o bind_v to_o undertake_v or_o make_v answer_n for_o any_o thing_n but_o that_o only_a which_o come_v by_o his_o fault_n emptori_fw-la damnum_fw-la praestare_fw-la cic._n to_o save_v the_o buyer_n harmless_a to_o make_v good_a that_o he_o leese_v fidem_fw-la praestare_fw-la cic._n to_o be_v faithful_a fidem_fw-la promissi_fw-la praestare_fw-la liu._n to_o perform_v that_o he_o promise_v fidem_fw-la praestare_fw-la publicam_fw-la liu._n to_o stand_v to_o and_o make_v good_a the_o promise_n that_o a_o common_a officer_n or_o magistrate_n make_v foelicitatem_fw-la de_fw-la se_fw-la praestarââemo_fw-la potest_fw-la cic._n no_o man_n can_v assure_v or_o warrant_v himself_o to_o have_v good_a fortune_n periculum_fw-la iudicij_fw-la praestare_fw-la debet_fw-la qui_fw-la se_fw-la nexu_fw-la obligavit_fw-la cice._n he_o that_o bind_v himself_o to_o stand_v to_o the_o warrandise_n aught_o to_o save_v the_o other_o harmless_a and_o defend_v he_o in_o judgement_n promissum_fw-la praestare_fw-la liu._n to_o perform_v his_o promise_n sumptum_fw-la nusquam_fw-la melius_fw-la posse_fw-la poni_fw-la praestabo_fw-la cicer._n i_o will_v warrant_v you_o that_o your_o cost_n can_v be_v better_a bestow_v non_fw-la possum_fw-la praestare_fw-la quid_fw-la cuique_fw-la nos_fw-la dixisse_fw-la dicat_fw-la ci._n i_o can_v not_o answer_v and_o make_v good_a whatsoever_o one_o will_v say_v that_o i_o have_v speak_v praedones_fw-la nullos_fw-la fore_fw-la quis_fw-la praestare_fw-la poterat_fw-la cic._n who_o can_v undertake_v etc._n etc._n i_o non_fw-la ingratum_fw-la esse_fw-la praestabo_fw-la cic._n praestare_fw-la nihil_fw-la debeo_fw-la cicero_n i_o be_o not_o bind_v to_o undertake_v or_o make_v good_a any_o thing_n messalam_fw-la caesari_n praestabo_fw-la ci._n i_o will_v undertake_v that_o messala_n shall_v be_v caesar_n friend_n praestare_fw-la rempub._n cicer._n to_o warrant_n and_o keep_v the_o common_a weal_n from_o all_o danger_n ¶_o praestare_fw-la aliquem_fw-la alicui_fw-la negotio_fw-la id_fw-la est_fw-la praeficere_fw-la to_o make_v one_o ruler_n or_o overseer_n of_o a_o business_n ¶_o quod_fw-la ab_fw-la homine_fw-la non_fw-la potuit_fw-la praestari_fw-la id_fw-la est_fw-la caveri_fw-la prohiberi_fw-la that_o a_o man_n can_v not_o beware_v of_o or_o eschew_v ¶_o praestare_fw-la cum_fw-la solo_fw-la dativo_fw-la to_o be_v better_o to_o pass_v or_o excel_v dij_fw-la immortales_fw-la homini_fw-la homo_fw-la quid_fw-la praestat_fw-la ter._n how_o much_o one_o man_n be_v better_a than_o another_o hem_o vir_fw-la vito_fw-la quid_fw-la praestat_fw-la ter._n caeteris_fw-la animantibus_fw-la plurimum_fw-la praestat_fw-la cic._n he_o far_o pass_v all_o other_o live_a creature_n virtus_fw-la praestat_fw-la caeteris_fw-la rebus_fw-la cic._n virtue_n excel_v etc._n etc._n culta_fw-la incultis_fw-la praestant_fw-la lucret._n be_v better_o intelligens_fw-la praestat_fw-la imperito_fw-la cic._n doctus_fw-la auditor_n indocto_fw-la praestat_fw-la cic._n ¶_o aliquando_fw-la datiwum_fw-la &_o ablatiwm_fw-la regit_fw-la hac_fw-la re_fw-la maximè_fw-la bestijs_fw-la praestant_fw-la quòd_fw-la loqui_fw-la possunt_fw-la ci._n in_o this_o thing_n especial_o they_o pass_v or_o excel_v beast_n etc._n etc._n aetate_fw-la alteri_fw-la praestare_fw-la cic._n to_o be_v elder_a than_o one_o lepòre_v &_o humanitate_fw-la omnibus_fw-la praestitit_fw-la socrates_n cic._n prudentia_fw-la caeteris_fw-la praestare_fw-la cic._n svavitate_fw-la &_o brevitate_fw-la dicendi_fw-la alijs_fw-la praestitit_fw-la aristoteles_n ci._n aristotle_n pass_v etc._n etc._n ¶_o datiws_fw-la nonnunquam_fw-la tacetur_fw-la colum._n quanuis_fw-la candore_fw-la praestet_fw-la pondere_fw-la tamen_fw-la vincitur_fw-la although_o it_o be_v white_a yet_o it_o be_v not_o so_o weighty_a albeit_o it_o pass_v in_o whiteness_n yet_o it_o be_v inferior_a in_o weight_n arte_fw-la bellandi_fw-la praestabat_fw-la claudius_n sil._n patria_fw-la charitate_fw-la praestat_fw-la cic._n facie_n praestare_fw-la hor._n honore_n &_o aetate_fw-la praestare_fw-la cic._n ingenio_fw-la praestare_fw-la lucr._n to_o pass_v in_o wit_n to_o be_v more_o witty_a juris_fw-la civilis_fw-la intelligentia_fw-la atque_fw-la omni_fw-la prudentiae_fw-la genere_fw-la mutius_n praestitit_fw-la cic._n mutius_n pass_v or_o excel_v etc._n etc._n literis_fw-la doctrináque_fw-la praestare_fw-la cicer._n in_o good_a learning_n and_o knowledge_n to_o pass_v mobilitate_fw-la praestare_fw-la lucret._n praestabant_fw-la numero_fw-la militum_fw-la caesar_n they_o have_v the_o great_a number_n of_o soldier_n ¶_o accusatiwm_fw-la cum_fw-la ablativo_fw-la aliquando_fw-la regit_fw-la quintilianus_n praestat_fw-la ingenio_fw-la alius_fw-la alium_fw-la one_o excel_v another_o in_o wit_n ablatiwm_fw-la subticuit_fw-la virgilius_n dicens_fw-la ibo_fw-la animus_fw-la contrà _fw-la vel_fw-la magnum_fw-la praestet_fw-la achillem_n be_v he_o more_o valiant_a than_o great_a achilles_n my_o courage_n shall_v serve_v i_o to_o encounter_v in_o arte_fw-la aliqua_fw-la praestare_fw-la lucret._n civitas_fw-la magna_fw-la &_o inter_v belgas_n authoritate_fw-la ac_fw-la hominum_fw-la multitudine_fw-la praestabat_fw-la caesar_n a_o great_a city_n and_o pass_v other_o of_o that_o part_n of_o france_n both_o in_o authority_n and_o number_n of_o man_n inter_fw-la svos_fw-la aequales_fw-la longè_fw-la praestare_fw-la cic._n longè_n multúmque_fw-la praestat_fw-la mens_fw-la atque_fw-la ratio_fw-la cic._n ¶_o praestat_fw-la impersonaliter_fw-la pro_fw-la melius_fw-la est_fw-la &_o dativo_fw-la construitur_fw-la ut_fw-la praestat_fw-la furi_fw-la hic_fw-la suspendi_fw-la quà m_fw-la apud_fw-la inferos_fw-la ardere_fw-la it_o be_v better_a for_o a_o thief_n to_o hang_v here_o than_o to_o burn_v in_o hell_n datiws_fw-la rarò_fw-la exprimitur_fw-la sallustus_n nun_n emori_fw-la per_fw-la virtuten_v praestat_fw-la quà m_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la miseram_fw-la atque_fw-la inhonestam_fw-la per_fw-la dedecus_fw-la amittere_fw-la it_o be_v better_a to_o die_v valiant_o &_o c_o mori_n millies_fw-la praestitit_fw-la quà m_fw-la haec_fw-la pati_fw-la cic._n tacere_fw-la praestat_fw-la philosophis_fw-la quà m_fw-la loqui_fw-la cic._n longè_n multúmque_fw-la praestat_fw-la cic._n multo_fw-la praestat_fw-la vide_fw-la multus._n praestandus_fw-la participium_fw-la ut_fw-la amor_fw-la praestandus_fw-la ou._n love_n meet_a to_o be_v show_v praestans_fw-la aliud_fw-la participium_fw-la pass_v excel_v ut_fw-la praestans_fw-la virtute_fw-la homo_fw-la virg._n a_o man_n of_o excellent_a virtue_n corpore_fw-la &_o armis_fw-la praestans_fw-la sil._n a_o strong_a man_n in_o body_n and_o mighty_a in_o arm_n gravitate_fw-la &_o prudentia_fw-la praestans_fw-la homo_fw-la cic._n longè_n praestans_fw-la omnibus_fw-la ingenio_fw-la &_o doctrina_fw-la cic._n literis_fw-la doctrinaîue_fw-la praestans_fw-la vir_fw-la cic._n praestans_fw-la valetudine_fw-la viribus_fw-la forma_fw-la cic._n in_o oculis_fw-la praestans_fw-la cic._n excellent_a before_o man_n praestans_fw-la nomen_fw-la excellent_a very_o good_a that_o pass_v excel_v or_o be_v better_o ut_fw-la praestans_fw-la animi_fw-la vir._n of_o excellent_a courage_n sapientiae_fw-la praestantissimus_fw-la tac._n in_o wisdom_n most_o excellent_a nostrae_fw-la civitatis_fw-la &_o ingenio_fw-la &_o industria_fw-la praestantissimus_fw-la ci._n of_o great_a wit_n and_o diligence_n in_o this_o our_o city_n virginibus_fw-la praestantior_fw-la omnibus_fw-la hirse_n ovid._n praestantissima_fw-la foeminarum_fw-la cic._n hoc_fw-la certè_fw-la praestantioribus_fw-la quo_fw-la nihil_fw-la novere_fw-la nisi_fw-la common_a plin._n be_v in_o deed_n this_o much_o the_o better_o or_o more_o excellent_a that_o they_o know_v nothing_o but_o all_o in_o common_a nihil_fw-la praestantius_fw-la cic._n there_o be_v nothing_o more_o excellent_a ¶_o amor_fw-la praestantior_fw-la ovid._n virtute_fw-la &_o consilio_fw-la praestanti_fw-la extiterunt_fw-la cic._n corpore_fw-la praestanti_fw-la nymphae_fw-la virg._n labour_n praestans_fw-la lucret._n munere_fw-la praestanti_fw-la donare_fw-la aliquem_fw-la
half_a year_n quid_fw-la proxima_fw-la quid_fw-la superiore_fw-la nocte_fw-la egeris_fw-la cic._n what_o thou_o do_v the_o last_o night_n of_o all_o what_o the_o other_o before_o hunc_fw-la proximo_fw-la seculo_fw-la themistocles_n insecutus_fw-la est_fw-la cic._n in_o proximum_fw-la senatum_fw-la differre_fw-la plin._n iun._n proximus_fw-la vicinus_fw-la cic._n the_o next_o neighbour_n ¶_o proximus_n superior_a primus_fw-la cic._n the_o use_n of_o these_o word_n be_v in_o rehearse_v backward_o three_o thing_n do_v at_o three_o sundry_a time_n the_o last_o of_o all_o the_o next_o before_o the_o first_o of_o the_o three_o asarum_fw-la optimum_fw-la in_o ponto_n proximum_fw-la in_o phrygia_n tertium_fw-la in_o illyrico_fw-la plin._n the_o next_o in_o phrygia_n dvobus_fw-la summis_fw-la crasso_fw-la &_o antonio_n l._n phillippus_n proximus_fw-la accedebat_fw-la sed_fw-la longo_fw-la interuallo_fw-la tamen_fw-la proximus_fw-la cicer._n l._n philippus_n be_v the_o most_o excellent_a orator_n next_o unto_o the_o two_o chief_a crassus_n &_o antonius_n but_o so_o next_o that_o there_o be_v great_a odds_n between_o they_o ¶_o summa_fw-la necessitudo_fw-la honestatis_fw-la huic_fw-la proxima_fw-la incolumitatis_fw-la tertia_fw-la &_o levissima_fw-la commoditatis_fw-la cic._n the_o chief_a the_o next_o or_o second_o the_o third_o and_o lyght_o ¶_o fratre_fw-la svo_fw-la e_n qui_fw-la proximus_fw-la ante_fw-la i_o fuerat_fw-la cicer._n which_o be_v next_o before_o i_o proximus_fw-la à _fw-la postremo_fw-la cic._n the_o last_o save_v one_o proximus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la quint._n next_o after_o he_o proxima_fw-la ab_fw-la aegypto_n campania_n est_fw-la copia_fw-la rosae_fw-la plin._n campaine_n next_o after_o egypt_n have_v great_a plenty_n of_o rose_n somnia_fw-la à _fw-la vino_fw-la &_o à _fw-la cibis_fw-la proxima_fw-la plin._n proximus_fw-la post_fw-la lysandrum_fw-la fuit_fw-la cic._n de_fw-fr proximo_fw-la vide_fw-la de_fw-fr praepositionem_fw-la quoniam_fw-la tibi_fw-la amanti_fw-la patriam_fw-la amore_fw-la nos_fw-la proximi_fw-la sumus_fw-la ci._n because_o next_o after_o your_o country_n there_o be_v none_o that_o you_o love_v better_o than_o i_o eques_fw-la dignitate_fw-la senatori_fw-la proximus_fw-la cic._n genere_fw-la mihi_fw-la proximus_fw-la ter._n next_o of_o my_o kin_n proximum_fw-la vino_fw-la gustu_fw-la seman_n plinius_n the_o seed_n taste_v very_o much_o like_o wine_n or_o in_o taste_v most_o resemble_v wine_n interuallo_fw-la longo_fw-la proximus_fw-la virg._n vsu_fw-la longo_fw-la alicui_fw-la proximus_fw-la ovid._n ¶_o proximus_fw-la optimis_fw-la plau._n to_o be_v always_o in_o company_n of_o they_o that_o be_v most_o honest_a optimis_fw-la proximum_fw-la numerari_fw-la cic._n to_o be_v count_v next_o the_o best_a carmina_fw-la proxima_fw-la phoebi_fw-la versibus_fw-la virg._n laudem_fw-la planco_n proximam_fw-la consecutus_fw-la es_fw-la cic._n vero_fw-la proximum_fw-la horat._n very_o likely_a to_o be_v true_a veritati_fw-la proximum_fw-la quint._n obseruat_fw-la l._n domitium_fw-la maximè_fw-la i_o habet_fw-la proximum_fw-la cic._n id_fw-la habendum_fw-la est_fw-la deo_fw-la proximum_fw-la quod_fw-la est_fw-la optimum_fw-la cic._n qua_fw-la cuique_fw-la proximum_fw-la erat_fw-la liu._n that_o every_o man_n be_v next_o unto_o ¶_o inferioris_fw-la aetatis_fw-la proximus_fw-la cic._n ¶_o proximus_fw-la sum_fw-la egomet_fw-la mihi_fw-la ter._n i_o be_o nigh_a friend_n to_o myself_o no_o man_n be_v near_a friend_n to_o myself_o than_o i_o be_o ¶_o intimus_fw-la proximus_fw-la familiarissimus_fw-la cuique_fw-la sibi_fw-la pertimuit_fw-la cic._n ¶_o proximus_n pompeium_n sedebam_fw-la ci._n i_o sit_v next_o to_o pompey_n eamus_fw-la ad_fw-la i_o ibi_fw-la proximum_fw-la est_fw-la ubi_fw-la mute_n terent._n there_o be_v the_o next_o place_n for_o you_o to_o change_v your_o apparel_n ego_fw-la huic_fw-la locum_fw-la in_o proximo_fw-la conduxi_fw-la cicero_n i_o have_v hire_v a_o place_n for_o he_o hereby_o ¶_o proximiorem_fw-la comparatiwm_fw-la usurpat_fw-la sen._n pròxime_n pen._n cor_fw-la superlatiwm_fw-la adverbium_fw-la next_o last_v plin._n junior_a proximè_fw-la quum_fw-la in_o patria_fw-la mea_fw-la fui_fw-la venit_fw-la ad_fw-la i_o etc._n etc._n when_o i_o be_v last_o in_o my_o country_n etc._n etc._n literae_fw-la quas_fw-la à _fw-la te_fw-la proximè_fw-la accepi_fw-la ci._n which_o i_o last_o receive_v from_o you_o be_v quem_fw-la proximè_fw-la nominavi_fw-la cic._n he_o that_o i_o name_v last_o proximè_fw-la ianuam_fw-la etc._n etc._n varro_n cice._n next_o or_o very_o nigh_o to_o the_o gate_n exercitum_fw-la habere_fw-la quà m_fw-la proximè_fw-la hostem_fw-la cic._n to_o have_v a_o army_n as_o nigh_o his_o enemy_n as_o may_v be_v ego_fw-la huic_fw-la tuus_fw-la virtuti_fw-la proximè_fw-la accedo_fw-la cic._n proximè_fw-la morem_fw-la romanum_fw-la signa_fw-la sequi_fw-la &_o seruare_fw-la ordines_fw-la docuit_fw-la livius_fw-la as_o nigh_o the_o manner_n of_o the_o roman_n as_o may_v be_v proximè_fw-la atque_fw-la ille_fw-la laboro_fw-la cic._n i_o be_o almost_o or_o very_o nigh_o as_o careful_a as_o he_o proximè_fw-la ad_fw-la verum_fw-la accedunt_fw-la cic._n proximè_fw-la laudatur_fw-la syriacum_n mox_fw-la gallicum_n tertio_fw-la loco_fw-la creticum_n plin._n first_o of_o all_o etc._n etc._n ¶_o ut_fw-la proximè_fw-la utriusque_fw-la differentiam_fw-la signen_fw-la qui._n that_o i_o may_v note_v the_o difference_n of_o each_o of_o they_o as_o nigh_o as_o may_v be_v proxÃmitas_fw-la pen._n cor_fw-la proximitâtis_fw-gr f._n g._n quintil._n nighnesse_n the_o nigh_a degree_n of_o kindred_n neighbourhoode_n et_fw-la lateat_fw-la vitium_fw-la proximitate_fw-la boni_fw-la ouidius_fw-la and_o a_o vice_n may_v be_v hide_v with_o the_o nigh_o likeness_n of_o virtue_n meîue_a ream_n nimiae_fw-la proximitatis_fw-la agi_fw-la ovid._n and_o that_o i_o be_o accuse_v to_o be_v to_o nigh_o próximo_fw-la próximas_fw-la pen._n cor_fw-la proximâre_n cice._n to_o approach_v to_o draw_v near_o to_o be_v next_o propecto_n propectis_fw-la propéxui_fw-la vel_fw-la propexi_fw-la vel_fw-la propectivi_fw-la propexum_fw-la propéctere_fw-la to_o comb_v straight_o down_o to_o comb_v out_o along_o propexus_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la kembed_a down_o long_o ut_fw-la propexa_fw-la barba_fw-la ouidius_fw-la ille_fw-la manu_fw-la mulcens_fw-la propexam_fw-la ad_fw-la pectora_fw-la barbam_fw-la with_o his_o hand_n he_o stroke_v his_o beard_n that_o be_v kemb_v and_o hang_v down_o to_o his_o breast_n barba_fw-la propexa_fw-la in_o pectore_fw-la virg._n canities_n mento_fw-la propexa_fw-la stat._n a_o hoar_a beard_n kemb_v in_o length_n crinis_n propexus_fw-la ac_fw-la ruâilans_fw-la tac._n propediem_fw-la aduerbium_fw-la temporis_fw-la teren._n now_o every_o day_n short_o ere_o it_o be_v long_o within_o these_o few_o day_n propediem_fw-la te_fw-la videbo_fw-la cic._n prognostica_fw-la nostra_fw-la propediem_fw-la expecta_fw-la cic._n propello_fw-la propellis_fw-la própuli_fw-la pen._n cor_fw-la propulsum_fw-la propéllere_fw-la plin._n to_o drive_v or_o put_v away_o far_o of_o propellere_fw-la à _fw-la castris_fw-la liu._n to_o drive_v out_o of_o his_o camp_n agmina_fw-la voce_fw-la propellere_fw-la sil._n amnem_fw-la caedibus_fw-la propellere_fw-la stat._n classem_fw-la propellere_fw-la lucan_n impetum_fw-la inimicorum_fw-la propellere_fw-la cic._n inimicos_fw-la propellere_fw-la caesar_n to_o put_v or_o drive_v back_o his_o enemy_n iniurias_fw-la hominum_fw-la propellere_fw-la colum._n anima_fw-la propellit_fw-la membra_fw-la lucret._n the_o soul_n come_v the_o limb_n or_o part_n of_o the_o body_n pactione_n propellere_fw-la sallust_n to_o constrain_v by_o promise_n or_o covenant_n pecus_fw-la pastum_fw-la propellere_fw-la liu._n to_o drive_v forth_o cattle_n to_o pasture_n or_o grass_n propellere_fw-la in_o pabulum_fw-la varro_n idem_fw-la orationem_fw-la alicuius_fw-la propellere_fw-la remis_fw-la cic._n to_o set_v forward_o one_o talk_n or_o oration_n quaerebam_fw-la utrum_fw-la panderem_fw-la vela_fw-la orationis_fw-la statim_fw-la a_o eam_fw-la ante_fw-la paululum_fw-la dialecticorum_fw-la remis_fw-la propellerem_fw-la cic._n periculum_fw-la propellere_fw-la cic._n to_o repel_v or_o put_v away_o danger_n to_o keep_v from_o danger_n ¶_o in_o priorem_fw-la partem_fw-la iugum_fw-la propellat_n colu_n let_v he_o thrust_v the_o yoke_n to_o the_o forepart_n propulsus_n participium_fw-la thrust_v or_o put_v forward_o ut_fw-la flumina_fw-la propulsa_fw-la cruore_fw-la lucan_n propulsus_n huius_fw-la propulsus_fw-la m._n g._n verbale_n sen._n a_o put_n or_o drive_v back_o propulso_fw-la propulsas_fw-la propulsare_fw-la frequentatiwm_fw-la cic._n to_o put_v of_o to_o drive_v away_o to_o repel_v bellum_fw-la moenibus_fw-la propulsare_fw-la liu._n frigus_fw-la famem_fw-la &_o similia_fw-la propulsare_fw-la cic._n hostem_fw-la propulsare_fw-la caes_n propulsare_fw-la ac_fw-la propellere_fw-la impetum_fw-la inimicorum_fw-la ci._n to_o repel_v and_o put_v back_o etc._n etc._n iniurias_fw-la propulsare_fw-la caes_n to_o deliver_v from_o injury_n morbus_fw-la propulsare_fw-la col._n to_o put_v away_o disease_n periculum_fw-la propulsare_fw-la cic._n ab_fw-la ingressione_n fori_fw-la populum_fw-la propulsari_fw-la videris_fw-la cic._n suspicionem_fw-la propulâare_fw-la cic._n vindicationem_fw-la propulsare_fw-la cic._n propulsatio_n onis_fw-la f._n g._n verb._n ci._n a_o put_v away_o a_o dryve_v back_o propulsator_fw-la pen._n prod_v totis_fw-la m._n ge_o aliud_fw-la verbale_n valer._n max._n a_o repeller_n or_o driver_n back_o etc._n etc._n propemodum_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la ter._n almost_o in_o a_o manner_n well_o near_o propemodum_fw-la habeo_fw-la iam_fw-la tibi_fw-la fidem_fw-la terent._n i_o dare_v almost_o believe_v thou_o now_o syllabas_fw-la propemodum_fw-la dinumerare_fw-la cic._n propendeo_fw-la propende_v
emperor_n valentinianus_n be_v afeard_a send_v unto_o he_o leo_fw-la the_o bishop_n of_o rome_n with_o the_o consul_n and_o certain_a senator_n who_o submit_v themselves_o unto_o he_o and_o when_o his_o host_n suppose_v he_o will_v have_v they_o in_o contempt_n and_o continue_v his_o journey_n to_o destroy_v rome_n he_o pardon_v they_o depart_v whereat_o all_o man_n marueyl_v but_o he_o be_v demand_v why_o he_o have_v so_o do_v answer_v that_o while_o the_o bishop_n and_o senator_n speak_v unto_o he_o he_o behold_v stand_v on_o either_o hand_n of_o he_o a_o man_n of_o arm_n of_o excellent_a personage_n everye_o of_o they_o hold_v a_o naked_a swearde_n over_o he_o manace_v to_o slay_v he_o if_o he_o speak_v any_o unsit_v word_n or_o do_v make_v any_o further_a attemptate_fw-la wherefore_o he_o discharge_v the_o roman_n with_o gentle_a language_n persuade_v his_o host_n to_o hold_v they_o content_a afterward_o he_o enter_v into_o germany_n waste_v the_o country_n and_o in_o his_o return_n toward_o hungary_n he_o marry_v a_o wife_n in_o which_o marriage_n he_o so_o excessivelye_o fill_v himself_o with_o meat_n and_o wine_n that_o thereby_o he_o fall_v in_o a_o bleed_a and_o so_o dye_v after_o the_o incarnation_n .401_o year_n and_o at_o the_o beginning_n he_o call_v himself_o the_o scourge_n of_o god_n atuacutum_fw-la the_o town_n of_o antwerp_n in_o brabant_n atura_fw-la a_o town_n of_o aquitaine_n aturius_fw-la a_o ryver_n in_o france_n call_v vulgar_o ledou_n atys_n a_o child_n of_o wonder_a beauty_n belove_v of_o cybele_n the_o mother_n of_o god_n &_o be_v turn_v into_o a_o pine_n tree_n it_o be_v also_o a_o king_n of_o lydia_n descend_v liniallye_o from_o hercules_n and_o omphale_n also_o a_o ryver_n of_o sicily_n a_o v._o auantici_fw-la a_o people_n of_o france_n auáricum_n vierron_n in_o berry_n in_o the_o royalme_n of_o france_n auctolicus_n a_o thief_n that_o transform_v himself_o into_o dyvers_a shape_n auctonus_n the_o son_n of_o apollo_n and_o cyrene_n aucula_n or_o aquilae_fw-la a_o town_n in_o thuscane_a call_v aquapendens_fw-la auella_n or_o auellinum_n a_o town_n of_o campaine_n in_o italy_n auentinus_n a_o hill_n at_o rome_n auentinus_n a_o um_o of_o that_o hill_n auenuiorum_fw-la colonia_fw-la or_o auenio_n auenion_n a_o city_n in_o provaunce_n averni_fw-la people_n of_o the_o country_n in_o france_n call_v auvergne_n auârnus_n ni_fw-fr mass_fw-mi gen_fw-la and_o in_o the_o plural_a number_n auerna_n orum_fw-la newt_n gen_fw-la a_o lake_n in_o campaine_n which_o be_v dedicate_v unto_o pluto_n king_n of_o hell_n where_o man_n suppose_v to_o be_v a_o entry_n or_o passage_n to_o hell_n avernus_n a_o um_o and_o auernalis_n le_fw-fr of_o avernus_n sometime_o of_o hell_n auerrois_fw-fr a_o great_a philosopher_n and_o physician_n enemy_n to_o avicen_n and_o also_o to_o christ_n and_o for_o his_o great_a commenes_n wriâten_v upon_o aristotle_n he_o name_v commentator_n he_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .1145_o aufidena_n ae_z a_o town_n of_o italy_n aufidius_z a_o man_n name_n aufidus_n a_o ryver_n in_o the_o country_n of_o naples_n in_o italy_n auga_n vel_fw-la auge_n es_fw-la the_o mother_n oâ_n telephus_n by_o hercules_n she_o when_o her_o father_n understand_v that_o she_o be_v with_o child_n be_v give_v to_o a_o shipman_n to_o be_v cast_v into_o the_o sea_n but_o before_o it_o be_v do_v she_o be_v deliver_v of_o a_o child_n which_o be_v hide_v in_o the_o bush_n and_o afterward_o find_v by_o shepehearde_n and_o bring_v to_o corithus_fw-la who_o keep_v it_o as_o his_o own_o and_o name_v it_o telephus_n because_o it_o be_v find_v âucking_v a_o hind_n auga_n herself_o be_v give_v to_o certain_a merchaunte_n that_o bring_v she_o into_o caria_n and_o present_v she_o to_o king_n theuthras_n which_o have_v she_o in_o great_a estimation_n and_o take_v she_o to_o his_o wife_n augea_n a_o city_n of_o locris_n a_o other_o in_o laconia_n augea_n king_n of_o elis_n one_o of_o jasons_n companion_n to_o attain_v the_o golden_a fleece_v he_o have_v a_o ox_n stalle_a that_o will_v receyve_v 3000._o ox_n and_o have_v not_o be_v cleanse_v or_o rydde_v in_o 30._o year_n wherefore_o he_o think_v it_o a_o matter_n unpossible_a hire_a hercules_n to_o cleanse_v it_o who_o convey_v into_o it_o the_o ryver_n alpheus_n with_o the_o water_n thereof_o do_v easy_o rid_v away_o the_o dung_n gather_v by_o so_o many_o ox_n .30_o year_n space_n which_o otherwise_o uneath_a with_o any_o labour_n he_o can_v have_v achieve_v in_o the_o end_n when_o he_o require_v the_o reward_n that_o be_v covenaunt_v augea_n begin_v to_o haft_n and_o find_v quarrel_n take_v phileus_n his_o own_o son_n to_o be_v arbyter_n or_o umpire_n between_o they_o phileus_n give_v judgement_n with_o hercules_n against_o his_o father_n for_o which_o do_v he_o chase_v he_o out_o of_o his_o realm_n into_o duâyâhium_n hercules_n thereat_o sore_o displease_v gather_v a_o power_n spoil_v and_o sack_v the_o city_n elis_n kill_v augea_n and_o bring_v phyleus_n out_o of_o banishment_n make_v he_o king_n in_o his_o father_n room_n augias_n the_o son_n of_o phorbas_n or_o after_o some_o of_o nycteus_n or_o epochus_fw-la out_o of_o his_o eye_n appear_v as_o it_o be_v sun_n beam_n other_o affirm_v that_o this_o augias_n be_v king_n of_o epite_n or_o elidenses_n &_o that_o euristeus_n cause_v hercules_n to_o make_v clean_o his_o stable_n wherein_o be_v a_o huge_a heap_n of_o dung_n augusta_n caesarea_n a_o city_n in_o spain_n upon_o the_o river_n iberus_n augusta_n emerita_n a_o city_n in_o portugal_n augusta_n taurinorum_n turine_n augusta_n trevirorum_n the_o city_n of_o trier_n or_o treve_n augusta_n rauricum_fw-la a_o city_n in_o almain_n call_v basile_n or_o basilaea_n augusta_n vindelicorum_n a_o goodly_a and_o beautiful_a city_n in_o germany_n call_v ausbourgh_n augusta_n vestonum_n soysson_n in_o campaine_n augusta_n gemella_n a_o city_n in_o spain_n augustae_fw-la the_o surname_n of_o diverse_a empress_n of_o rome_n augustinus_n the_o famous_a doctor_n in_o chryste_n church_n bear_v in_o africa_n in_o a_o town_n call_v gathensis_fw-la be_v of_o such_o excellent_a wit_n that_o in_o his_o childhood_n he_o learn_v all_o the_o seven_o liberal_a science_n without_o a_o instructor_n he_o be_v wonderful_o learn_v special_o in_o the_o doctrine_n of_o plato_n whereby_o he_o be_v the_o rather_o induce_v to_o embrace_v the_o chrystian_a faith_n he_o favour_v the_o error_n of_o the_o manichée_n but_o by_o the_o continual_a prayer_n of_o his_o good_a mother_n monica_n and_o the_o persuasion_n of_o saint_n ambrose_n he_o be_v at_o last_o convert_v to_o the_o true_a faith_n they_z both_o replenish_v with_o the_o holy_a ghost_n do_v sing_v together_o the_o psalm_n te_fw-la deum_fw-la answer_v mutual_o the_o one_o to_o the_o other_o afterward_o in_o prayer_n write_v and_o preach_v he_o so_o much_o profit_v that_o he_o be_v have_v in_o great_a reverence_n of_o all_o man_n and_o write_v more_o book_n than_o ever_o do_v any_o in_o the_o church_n of_o the_o latin_n he_o live_v .76_o year_n &_o be_v bishop_n .40_o year_n &_o die_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n .437_o augustodunum_n the_o city_n of_o auston_n in_o france_n augustonemetum_n nevers_n in_o france_n augustoritum_n the_o city_n of_o poâcters_n augustus_n the_o second_o emperor_n of_o rome_n son_n of_o octavius_n a_o senator_n and_o nephew_n to_o julius_n caesar_n who_o he_o succeed_v this_o man_n be_v wise_a courteous_a liberal_a and_o of_o much_o moderation_n and_o clemency_n when_o he_o have_v overcome_v alexandria_n and_o the_o citizen_n for_o that_o they_o have_v stubburnelye_o rebel_v do_v look_v for_o nothing_o but_o extremity_n he_o take_v with_o he_o his_o friend_n arius_n of_o the_o same_o city_n go_v up_o into_o a_o high_a place_n and_o say_v unto_o they_o friend_n i_o pardon_v your_o offence_n and_o spare_v your_o city_n first_o for_o the_o greatness_n and_o nobleness_n of_o it_o second_o for_o alexander_n sake_n that_o found_v it_o and_o thirdlye_o at_o the_o contemplation_n of_o this_o my_o friend_n arius_n your_o countryman_n whereby_o he_o both_o show_v a_o singular_a example_n of_o clemency_n and_o to_o his_o friend_n get_v great_a love_n and_o estimation_n hear_v on_o a_o time_n that_o great_a alexander_n after_o that_o he_o have_v conquer_v the_o most_o part_n of_o the_o world_n before_o he_o be_v .33_o year_n of_o age_n do_v doubt_n with_o himself_o what_o he_o may_v do_v all_o the_o residue_n of_o his_o life_n he_o greatelye_a marueyl_v that_o so_o noble_a a_o prince_n do_v not_o count_v it_o a_o far_o hard_a matter_n well_o to_o govern_v that_o he_o have_v get_v then_o by_o might_n and_o force_n still_o to_o increase_v his_o dominion_n in_o the_o .42_o year_n of_o this_o emperor_n reign_n our_o saviour_n christ_n be_v bear_v when_o that_o augustus_n have_v confirm_v such_o a_o general_a peace_n in_o the_o