Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n believe_v good_a think_v 795 5 3.7476 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50353 The publisher or translator of Nicholas Machiavels whole works out of Italian, faithfully into English, concerning the following letter of Nicholas Machiavels, wherein he clears himself of the aspersions alledg'd by some on his writings also, his judgment as to government, whether monarchie or democracie be the best : and lastly, (tho' a papist) shews their wicked and base errours, both of popes, Jesuits, priests, &c. and that they shall be brought to ruine / written by the author, April 1st, 1537. Neville, Henry, 1620-1694.; Machiavelli, Niccolò, 1469-1527. 1688 (1688) Wing M139; ESTC R23469 20,698 46

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o publisher_n or_o translator_n of_o nicholas_n machiavel_v whole_a work_n out_o of_o italian_a faithful_o into_o english_a concern_v the_o follow_a letter_n of_o nicholas_n machiavel_n wherein_o he_o clear_v himself_o of_o the_o aspersion_n allege_v by_o some_o on_o his_o write_n also_o his_o judgement_n as_o to_o government_n whether_o monarchy_n or_o democracie_n be_v the_o best_a and_o last_o though_o a_o papist_n show_v their_o wicked_a and_o base_a error_n both_o of_o pope_n jesuit_n priest_n etc._n etc._n and_o that_o they_o shall_v be_v bring_v to_o ruin_v write_a by_o the_o author_n april_n one_a 1537._o print_a in_o the_o year_n 1688._o the_o publisher_n or_o translator_n of_o nicholas_n machiavel_v whole_a work_n out_o of_o italian_a faithful_o into_o english_a to_o the_o reader_n concern_v the_o follow_a letter_n of_o nicholas_n machiavel_v in_o vindication_n of_o himself_o and_o the_o aspersion_n put_v by_o some_o on_o his_o write_n courteous_a reader_n it_o have_v be_v usual_a with_o most_o of_o those_o who_o have_v translate_v this_o author_n into_o any_o language_n to_o spend_v much_o of_o their_o time_n and_o paper_n in_o tax_v his_o impiety_n and_o confute_v his_o error_n and_o false_a principle_n as_o they_o be_v please_v to_o call_v they_o if_o upon_o perusal_n of_o his_o write_n i_o have_v find_v he_o guilty_a of_o any_o thing_n that_o can_v deceive_v the_o simple_a or_o prejudice_v the_o rest_n of_o mankind_n i_o shall_v not_o have_v put_v thou_o to_o the_o hazard_n of_o read_v he_o in_o thy_o own_o language_n but_o rather_o have_v suffer_v he_o still_o to_o sleep_v in_o the_o obscurity_n of_o his_o own_o than_o endanger_v the_o world_n but_o be_v very_o well_o assure_v of_o the_o contrary_a and_o that_o the_o age_n will_v rather_o receive_v advantage_n than_o damage_n by_o this_o publication_n i_o do_v yet_o think_v that_o it_o be_v fit_a to_o say_v something_o 〈◊〉_d preface_n to_o vindicate_v our_o author_n from_o those_o slander_n which_o priest_n and_o other_o bias_v pen_n have_v lay_v upon_o he_o but_o still_o i_o think_v that_o it_o may_v prove_v a_o bold_a and_o presumptuous_a undertake_n and_o may_v excite_v laughter_n for_o a_o person_n of_o my_o small_a part_n and_o ability_n to_o apologise_v for_o one_o of_o the_o great_a wit_n and_o profound_a judgement_n that_o ever_o live_v among_o the_o modern_n in_o this_o perplexity_n i_o have_v the_o good_a fortune_n to_o meet_v with_o this_o letter_n of_o his_o own_o write_n which_o have_v deliver_v not_o from_o those_o scruple_n and_o furnish_v i_o with_o a_o opportunity_n of_o justify_v this_o great_a person_n by_o his_o own_o pen._n receive_v then_o this_o choice_a piece_n with_o benignity_n it_o have_v never_o before_o be_v publish_v in_o any_o language_n but_o lurk_v for_o above_o 80._o year_n in_o the_o private_a cabinet_n of_o his_o own_o kindred_n and_o the_o descendant_n of_o his_o own_o admirer_n in_o florence_n till_o in_o the_o begin_n of_o the_o pontificat_fw-la of_o urbane_n the_o 8_o it_o be_v procure_v by_o the_o jesuit_n and_o other_o busy_a body_n and_o bring_v to_o rome_n with_o a_o intention_n to_o divert_v that_o wise_a pope_n from_o his_o design_n of_o make_v one_o of_o nicholas_n machiavel_v name_n and_o family_n cardinal_n as_o notwithstanding_o all_o their_o opposition_n he_o do_v not_o long_o after_o when_o it_o be_v get_v into_o that_o city_n it_o want_v not_o those_o who_o have_v the_o judgement_n and_o curiosity_n to_o copy_v it_o and_o so_o at_o length_n come_v to_o enjoy_v that_o privilege_n which_o all_o rare_a piece_n even_o the_o sharp_a lybel_n and_o pasquil_n challenge_v in_o that_o court_n which_o be_v to_o be_v sell_v to_o stranger_n one_o of_o which_o be_v a_o gentleman_n of_o this_o country_n bring_v it_o over_o with_o he_o at_o his_o return_n from_o thence_o in_o the_o year_n 1645_o and_o have_v translate_v it_o into_o english_a do_v communicate_v it_o to_o diverse_a of_o his_o friend_n and_o by_o mean_n of_o some_o of_o they_o it_o have_v be_v my_o good_a fortune_n to_o be_v capable_a of_o make_v thou_o a_o present_a of_o it_o and_o let_v it_o serve_v as_o a_o apology_n for_o our_o author_n and_o his_o write_n if_o thou_o think_v be_v need_v any_o i_o must_v confess_v i_o believe_v his_o work_n require_v little_a but_o rather_o praise_n and_o admiration_n yet_o i_o wish_v i_o can_v as_o well_o justify_v one_o undertake_v of_o his_o not_o long_o after_o the_o write_n of_o this_o letter_n for_o we_o find_v in_o the_o story_n of_o those_o time_n that_o in_o the_o month_n of_o august_n follow_v in_o the_o same_o year_n 1537._o this_o nicolo_n machiavelli_n except_o there_o be_v another_o of_o his_o name_n be_v commit_v prisoner_n to_o the_o bargello_n among_o those_o who_o be_v take_v in_o arm_n against_o cosimo_n at_o the_o castle_n of_o monte●rurli_fw-la notwithstanding_o all_o his_o compliment_n in_o this_o letter_n to_o that_o prince_n and_o profess_a obligation_n to_o he_o if_o this_o be_v so_o we_o must_v impute_v it_o to_o his_o too_o great_a zeal_n to_o concur_v with_o thedesire_n of_o the_o universality_n at_o that_o time_n in_o restore_v the_o liberty_n of_o their_o country_n which_o have_v so_o far_o dazzle_v the_o judgement_n even_o of_o great_a and_o wise_a man_n that_o thou_o see_v many_o grave_a author_n among_o the_o ancient_n have_v even_o commend_v and_o deify_v the_o ingratitude_n and_o treachery_n of_o brutus_n and_o cassius_n but_o certain_o this_o crime_n of_o he_o will_v have_v be_v much_o more_o unpardonable_a if_o he_o have_v live_v to_o see_v his_o own_o prophecy_n fulfil_v in_o the_o person_n and_o descendant_n of_o this_o great_a cosimo_n for_o there_o be_v never_o any_o succession_n of_o prince_n since_o the_o world_n begin_v in_o which_o all_o the_o royal_a virtue_n and_o quality_n necessary_a to_o those_o who_o rule_n over_o man_n be_v more_o eminent_o perspicuous_a than_o inevery_n individual_a of_o this_o line_n so_o that_o those_o people_n have_v as_o little_a cause_n as_o ever_o any_o have_v to_o lament_v the_o change_n of_o their_o government_n their_o great_a duke_n have_v be_v true_o father_n of_o their_o country_n and_o treat_v their_o subject_n like_o child_n though_o their_o power_n be_v above_o all_o limitation_n above_o all_o sundamental_a law_n but_o they_o have_v no_o law_n be_v a_o law_n to_o themselves_o i_o can_v choose_v but_o instance_n in_o some_o few_o of_o their_o benefit_n to_o their_o people_n first_o the_o make_v the_o river_n arno_n navigable_a from_o pisa_n to_o florence_n in_o a_o year_n of_o dearth_n that_o so_o the_o poor_a may_v be_v set_v on_o work_n and_o have_v bread_n and_o the_o traffic_n or_o both_o city_n infinite_o facilitated_a their_o make_n at_o their_o own_o charge_n a_o canal_n from_o livorne_v to_o pisa_n their_o erect_n at_o pisa_n a_o famous_a university_n pay_v the_o professor_n who_o be_v eminent_a for_o learning_n and_o discharge_v all_o other_o incidency_n out_o of_o their_o own_o revenue_n beside_o the_o raise_n stately_a building_n for_o school_n and_o library_n their_o sound_n a_o renown_a order_n of_o knighthood_n and_o keep_v the_o chapter_n in_o the_o same_o city_n and_o order_v a_o considerable_a number_n of_o knight_n constant_o to_o reside_v there_o both_o which_o intend_v and_o perform_v by_o they_o to_o increase_v the_o concourse_n and_o restore_v the_o wealth_n to_o the_o once_o opulent_a inhabitant_n of_o that_o place_n their_o new_a building_n fortify_v and_o enfranchize_v livorne_v that_o even_o by_o the_o abolish_n their_o own_o custom_n they_o may_v enrich_v their_o subject_n and_o make_v that_o port_n as_o it_o now_o be_v the_o magazine_n of_o all_o the_o levant_n trade_n and_o last_o their_o not_o have_v in_o 140_o year_n ever_o levy_v any_o new_a tax_n upon_o their_o people_n except_v in_o the_o year_n 1642._o to_o defend_v the_o liberty_n of_o italy_n against_o the_o barbarian_n these_o thing_n will_v merit_v a_o panegyric_n if_o either_o my_o part_n or_o this_o short_a advertisement_n will_v admit_v it_o i_o shall_v conclude_v then_o after_o i_o have_v bear_v a_o just_a and_o dutiful_a testimony_n to_o the_o merit_n of_o the_o prince_n who_o now_o govern_v that_o state_n in_o who_o if_o all_o the_o princely_a virtue_n and_o endowment_n shall_v be_v lose_v they_o may_v be_v find_v and_o restore_v again_o to_o the_o world_n as_o some_o ingenious_a artist_n in_o the_o last_o age_n retrieve_v the_o art_n of_o sculpture_n by_o certain_a have_v relievos_fw-la remain_v on_o some_o pillar_n and_o wall_n at_o rome_n the_o prudence_n magnanimity_n charity_n liberality_n and_o above_o all_o the_o humanity_n courtesy_n and_o affability_n of_o the_o prince_n though_o they_o exceed_v my_o expression_n yet_o they_o be_v sufficient_o know_v not_o only_o to_o his_o subject_n the_o constant_a object_n of_o his_o care_n