Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n behold_v great_a see_v 769 5 3.0968 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A32805 Of God Almighty's providence both in the sending and dissolving great snows & frosts, and the improvement we ought to make of it a sermon occasioned by the late extreme cold weather, preached in it to his neighbours, and now thought fit to be made more public, for the common good / by Benj. Camfield ... Camfield, Benjamin, 1638-1693. 1684 (1684) Wing C382; ESTC R5822 19,660 35

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

non_fw-la fit_a ex_fw-la accident_n as_o some_o of_o the_o jewish_a expositor_n not_o amiss_o gloss_n upon_o it_o it_o come_v not_o by_o chance_n or_o accident_n it_o be_v whole_o at_o his_o dispose_n and_o as_o he_o send_v these_o by_o his_o command_n upon_o whatsoever_o errand_n he_o have_v for_o they_o to_o dispatch_v so_o he_o also_o recall_v they_o and_o countermand_v they_o at_o his_o pleasure_n this_o therefore_o v._o be_v superad_v in_o the_o close_a of_o all_o and_o well_o it_o be_v for_o we_o that_o so_o it_o be_v he_o send_v out_o his_o word_n and_o melt_v they_o he_o blow_v with_o his_o wind_n or_o cause_v his_o wind_n to_o blow_v and_o the_o water_n flow_v buchanan_n buchanan_n quum_fw-la libuit_fw-la molles_fw-la glacies_fw-la tabescit_fw-la in_o undas_fw-la adspirat_fw-la aura_fw-fr mitior_fw-la rivi_fw-la fluunt_fw-la to_o prevent_v the_o hurt_n and_o mischief_n which_o may_v accrue_v by_o their_o tedious_a or_o too_o long_a continuance_n when_o the_o motion_n of_o nature_n have_v a_o violent_a restraint_n upon_o they_o by_o the_o wether_n and_o both_o earth_n and_o water_n be_v congeal_v beyond_o the_o power_n of_o all_o humane_a mean_n to_o dissolve_v they_o he_o issue_v out_o another_o command_n which_o as_o sudden_o make_v a_o desire_a thaw_v and_o by_o the_o warm_a breath_n of_o a_o southern_a wind_n loosen_v the_o water_n which_o be_v so_o close_o bind_v up_o horat._n solvitur_fw-la acris_fw-la hiems_fw-la frigora_fw-la nitescunt_fw-la zephyris_n horat._n cause_v the_o snow_n and_o frost_n and_o ice_n immediate_o to_o melt_v and_o full_a stream_n to_o come_v down_o upon_o the_o valley_n thus_o he_o both_o send_v and_o recall_v these_o creature_n of_o his_o at_o his_o own_o will_n and_o these_o be_v remarkable_a instance_n of_o his_o ordinary_a providence_n common_a to_o the_o whole_a world_n wherein_o all_o man_n may_v see_v how_o wise_a and_o powerful_a and_o good_a he_o be_v there_o be_v enough_o in_o these_o to_o make_v he_o know_v unto_o all_o man_n if_o they_o will_v but_o open_v their_o eye_n to_o take_v notice_n of_o what_o be_v frequent_o do_v in_o their_o view_n he_o speak_v unto_o we_o all_o from_o the_o cloud_n above_o which_o he_o exhale_v and_o raise_v from_o the_o earth_n and_o marvellous_o hang_v in_o the_o firmament_n and_o dissolve_v into_o rain_n or_o dew_n or_o else_o into_o snow_n and_o hail_n and_o hoar-frost_n which_o be_v but_o rain_n and_o dew_n congeal_v by_o the_o cold_a air._n who_o cover_v the_o heaven_n with_o cloud_n who_o prepare_v rain_n for_o the_o earth_n so_o the_o psalmist_n have_v before_o express_v it_o vers_n viij_o and_o here_o he_o represent_v the_o same_o divine_a power_n turn_v that_o vapour_n or_o rain_n into_o snow_n or_o hail_n or_o hoar_a frost_n and_o ice_n or_o melt_v and_o dissolve_v they_o again_o by_o his_o wind_n thus_o st._n paul_n and_o barnabas_n preach_v to_o the_o heathen_n at_o lystra_n act_v fourteen_o xvii_o he_o leave_v not_o himself_o without_o witness_n in_o that_o he_o do_v good_a and_o give_v we_o rain_v from_o heaven_n and_o fruitful_a season_n fill_v our_o heart_n with_o food_n and_o gladness_n and_o so_o the_o prophet_n jeremiah_n speak_v of_o this_o dispensation_n as_o a_o convictive_a testimony_n of_o god_n unto_o man_n ch._n fourteen_o xxii_o be_v there_o any_o among_o the_o vanity_n or_o idol_n of_o the_o gentile_n that_o can_v give_v rain_n or_o can_v the_o heaven_n of_o themselves_o give_v shower_n be_v not_o thou_o he_o o_o lord_n our_o god_n the_o only_a commander_n and_o giver_n of_o rain_n and_o shower_n therefore_o we_o will_v wait_v upon_o thou_o for_o thou_o have_v make_v all_o these_o thing_n to_o which_o same_o purpose_n he_o have_v say_v also_o in_o another_o place_n ch_z x._o xiii_o when_o he_o that_o be_v god_n utter_v his_o voice_n there_o be_v a_o multitude_n of_o water_n in_o the_o heaven_n and_o he_o cause_v the_o vapour_n to_o ascend_v from_o the_o end_n of_o the_o earth_n he_o make_v lightning_n with_o rain_n and_o bring_v forth_o the_o wind_n out_o of_o his_o treasure_n but_o this_o come_v yet_o with_o a_o strong_a force_n and_o conviction_n upon_o we_o if_o unto_o the_o vapour_n cloud_n and_o rain_n and_o wind_n we_o add_v also_o his_o snow_n and_o hail_n and_o frost_n and_o ice_n as_o the_o psalmist_n here_o do_v call_v upon_o they_o by_o name_n among_o other_o of_o his_o creature_n to_o bless_v and_o praise_v he_o hail_o and_o snow_n and_o vapour_n and_o stormy_a wind_n fulfil_v his_o word_n psalm_n cxlviii_o viij_o and_o there_o be_v very_o many_o remarkable_a passage_n in_o the_o book_n of_o job_n to_o the_o like_a effect_n thus_o eliphaz_n there_o speak_v of_o god_n ch_n v._o who_o do_v great_a thing_n say_v he_o and_o unsearchable_a thing_n without_o number_n and_o then_o the_o first_o he_o give_v instance_n in_o be_v this_o who_o give_v rain_n upon_o the_o earth_n and_o send_v water_n upon_o the_o field_n ver._n ix_o x._o and_o job_n be_v not_o to_o be_v teach_v this_o lesson_n he_o bind_v up_o the_o water_n in_o his_o thick_a cloud_n say_v he_o and_o the_o cloud_n be_v not_o burst_v under_o they_o that_o be_v he_o keep_v they_o a_o long_a time_n hang_v as_o it_o be_v in_o those_o bag_n through_o which_o they_o do_v not_o at_o length_n burst_v all_o at_o once_o but_o distil_v by_o drop_n guttatim_fw-la as_o through_o a_o cieve_v or_o cullender_n to_o moisten_v the_o earth_n in_o due_a season_n chap._n xxvi_o viij_o and_o again_o he_o look_v to_o the_o end_n of_o the_o earth_n and_o see_v under_o the_o whole_a heaven_n to_o make_v the_o weight_n for_o the_o wind_n and_o he_o weigh_v the_o water_n by_o measure_n when_o he_o make_v a_o decree_n for_o the_o rain_n and_o a_o way_n for_o the_o lightning_n of_o thunder_n that_o be_v adjust_v all_o their_o proportion_n and_o appoint_v the_o course_n they_o shall_v take_v chap._n xxviii_o xxiv_o twenty-five_o and_o yet_o this_o be_v that_o which_o his_o friend_n elihu_n afterward_o more_o particular_o recommend_v to_o his_o due_a observance_n chap._n xxxvi_o xxiv_o etc._n etc._n remember_v that_o thou_o magnify_v his_o work_n say_v he_o which_o man_n behold_v every_o man_n may_v see_v it_o man_n may_v behold_v it_o afar_o off_o behold_v god_n be_v great_a and_o we_o know_v he_o not_o neither_o can_v the_o number_n of_o his_o year_n be_v search_v out_o for_o he_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n they_o pour_v down_o rain_n according_a to_o the_o vapour_n thereof_o which_o the_o cloud_n do_v drop_n and_o distil_v upon_o man_n abundant_o also_o can_v any_o understand_v the_o spreading_n or_o poising_n or_o balancing_n chap._n xxxvii_o xuj_o of_o the_o cloud_n or_o the_o n●ise_n of_o his_o tabernacle_n that_o thunder_n he_o mean_v which_o proclaim_v he_o to_o dwell_v above_o of_o which_o he_o go_v on_o to_o treat_v more_o at_o large_a in_o the_o begin_n of_o the_o next_o chapter_n and_o then_o he_o add_v great_a thing_n do_v he_o which_o we_o can_v comprehend_v for_o he_o say_v unto_o the_o snow_n be_v thou_o upon_o the_o earth_n likewise_o to_o the_o small_a rain_n and_o to_o the_o great_a rain_n of_o his_o strength_n ch._n xxxvii_o v_o vi_fw-mi upon_o which_o it_o follow_v he_o seal_v up_o the_o hand_n of_o every_o man_n that_o all_o man_n may_v know_v his_o work_n verse_n seven_o which_o may_v very_o well_o be_v expound_v to_o this_o sense_n that_o by_o his_o snow_n and_o rain_n he_o stop_v the_o labour_n of_o those_o who_o business_n be_v abroad_o in_o the_o field_n and_o make_v they_o know_v that_o he_o dispose_v of_o the_o wether_n as_o he_o please_v agreeable_o whereunto_o he_o add_v ver_fw-la viij_o then_o the_o beast_n also_o go_v into_o den_n and_o remain_v in_o their_o place_n again_o say_v he_o ver_fw-la x._o etc._n etc._n out_o of_o the_o south_n come_v the_o whirlwind_n and_o cold_a out_o of_o the_o north_n namely_o by_o his_o order_n and_o appointment_n only_o by_o the_o breath_n of_o god_n frost_n be_v give_v and_o the_o breadth_n of_o the_o water_n be_v straighten_a that_o be_v they_o be_v pen_v and_o bind_v up_o so_o fast_o that_o they_o can_v flow_v also_o by_o watering_n he_o wear_v the_o thick_a cloud_n he_o scatter_v his_o bright_a cloud_n and_o it_o be_v turn_v about_o by_o his_o counsel_n that_o they_o may_v do_v whatsoever_o he_o command_v they_o upon_o the_o face_n of_o the_o world_n in_o the_o earth_n he_o cause_v it_o to_o come_v whether_o for_o correction_n or_o for_o his_o land_n or_o for_o mercy_n that_o be_v either_o to_o scourge_v our_o sin_n with_o plague_n or_o produce_v fruitfulness_n for_o the_o necessary_a sustenance_n of_o man_n and_o beast_n or_o to_o reward_v the_o obedience_n of_o his_o servant_n with_o some_o extraordinary_a plenty_n and_o very_o healthful_a season_n paraphrase_n see_v dr._n patrick_n