Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n army_n king_n send_v 1,066 5 5.3865 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50493 A defence of the antiquity of the royal line of Scotland with a true account when the Scots were govern'd by kings in the isle of Britain / by Sir George Mackenzie ... Mackenzie, George, Sir, 1636-1691. 1685 (1685) Wing M156; ESTC R228307 87,340 231

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

civil_a law_n the_o best_a standard_n of_o the_o latin_a language_n must_v acknowl_v that_o there_o be_v mum_o patria_fw-la originis_fw-la as_o well_o as_o incolatû_n &_o domicilii_fw-la and_o it_o may_v be_v just_o say_v of_o those_o of_o virgina_n and_o other_o english_a plantation_n that_o anglia_fw-it est_fw-la proprie_fw-la illorum_fw-la patria_fw-la and_o general_o it_o be_v observable_a that_o the_o author_n relate_v both_o to_o we_o and_o they_o do_v first_o call_v the_o people_n scoti_n and_o then_o the_o country_n scotia_n but_o still_o the_o more_o ancient_a author_n call_v we_o scoti_n before_o they_o and_o our_o country_n scotia_n before_o they_o as_o to_o the_o citation_n out_o of_o adamnanus_n in_o vita_fw-la columbae_fw-la and_o beda_n it_o be_v certain_a that_o adamnanus_n be_v late_o publish_v by_o a_o irish_a hand_n as_o appear_v by_o the_o marginal_a note_n the_o publisher_n still_o add_v hibernia_n in_o the_o magin_n where_o scotia_n be_v in_o the_o text._n but_o however_o it_o be_v certain_a that_o adamnanus_n be_v abbot_n of_o hy_o which_o be_v ikolmkil_n among_o the_o scotish_n west_n island_n so_o that_o in_o dubio_fw-la he_o be_v presume_v to_o be_v a_o scots-man_n and_o not_o a_o irish_a and_o balaeus_n and_o other_o positive_o assert_v he_o to_o be_v a_o scots-man_n nor_o be_v there_o any_o reason_n for_o their_o call_v he_o a_o irishman_n but_o because_o all_o author_n who_o speak_v of_o he_o call_v he_o scotus_n and_o to_o assert_v a_o man_n to_o be_v a_o irishman_n because_o he_o be_v call_v scots-man_n be_v rather_o a_o bull_n than_o a_o reason_n but_o because_o he_o be_v mention_v by_o beda_n who_o live_v short_o after_o he_o and_o be_v a_o author_n of_o far_o great_a authority_n what_o i_o shall_v observe_v from_o beda_n will_v serve_v to_o clear_v the_o citation_n out_o of_o both_o and_o first_o beda_n 26._o relate_v that_o ecgfrid_n king_n of_o northumberland_n have_v send_v a_o army_n into_o ireland_n under_o bertus_n he_o waste_v the_o country_n and_o the_o innocent_a people_n and_o the_o next_o year_n have_v send_v a_o army_n to_o waste_v the_o province_n of_o the_o pict_n contrary_a to_o the_o advice_n of_o his_o friend_n and_o of_o st._n cuthbert_n god_n suffer_v that_o army_n to_o be_v destroy_v because_o the_o former_a year_n he_o have_v reject_v their_o advice_n id_fw-la that_o he_o shall_v not_o invade_v scotland_n which_o do_v not_o wrong_v he_o and_o to_o clear_v that_o the_o scotia_n here_o express_v be_v not_o ireland_n he_o add_v ibid._n the_o english_a and_o scots_a who_o abide_v in_o britain_n this_o passage_n as_o well_o as_o the_o other_o which_o i_o have_v cite_v and_o shall_v cite_v prove_v 1._o that_o scotland_n then_o be_v promiscuous_o express_v by_o the_o name_n of_o hibernia_n and_o scotia_n for_o the_o same_o thing_n be_v say_v first_o to_o have_v be_v do_v in_o hibernia_n and_o thereafter_o it_o be_v say_v to_o have_v be_v do_v in_o scotia_n and_o this_o answer_v the_o objection_n hiberni_fw-la revertuntur_fw-la domum_fw-la and_o where_o can_v their_o home_n be_v but_o in_o ireland_n 2._o it_o prove_v that_o this_o our_o country_n be_v call_v scotia_n in_o beda_n time_n and_o so_o long_o before_o the_o year_n 1000_o which_o the_o bishop_n deny_v nor_o can_v it_o be_v prove_v that_o the_o king_n of_o northumberland_n go_v to_o make_v war_n in_o ireland_n nor_o speak_v beda_n of_o any_o war_n with_o ireland_n the_o next_o passage_n from_o beda_n be_v where_o he_o say_v 4._o that_o columbanus_n a_o abbot_n and_o presbyter_n come_v in_o the_o year_n 565_o from_o ireland_n to_o britain_n to_o preach_v the_o word_n of_o god_n to_o the_o province_n of_o the_o north-picts_a and_o convert_v they_o and_o get_v from_o they_o possession_n of_o the_o former_a island_n for_o sound_v a_o monastery_n where_o he_o be_v bury_v out_o of_o which_o monastery_n meaning_n hylas_n many_o other_o monastery_n be_v propagate_v in_o ireland_n and_o britain_n in_o all_o which_o the_o same_o island-monastery_n be_v the_o chief_a and_o he_o take_v notice_n that_o the_o successor_n of_o this_o abbot_n differ_v in_o the_o observation_n of_o easter_n from_o the_o church_n of_o rome_n till_o the_o year_n 716._o and_o thereafter_o he_o say_v that_o 5._o aidan_n be_v send_v from_o this_o island_n for_o instruct_v the_o province_n of_o the_o english_a now_o he_o have_v say_v before_o 3._o aidan_n who_o be_v send_v from_o the_o isle_n which_o be_v call_v hylas_n which_o be_v the_o chief_a of_o the_o scotish_n and_o pictish_a monastery_n and_o belong_v to_o britain_n and_o thereafter_o he_o 26._o say_v that_o colman_n see_v his_o doctrine_n slight_v and_o his_o adherent_n despise_v return_v to_o scotland_n so_o that_o we_o see_v that_o that_o which_o at_o the_o first_o be_v call_v 4._o ireland_n afterward_o be_v call_v ibid._n the_o say_a island_n and_o the_o monastery_n in_o it_o the_o ibid._n island-monastery_n and_o thereafter_o it_o be_v 3._o call_v the_o isle_n of_o hylas_n and_o thereafter_o it_o be_v 26._o call_v scotland_n i_o shall_v cite_v a_o three_o passage_n from_o beda_n where_o speak_v of_o a_o great_a plague_n in_o britain_n he_o add_v 27._o this_o plague_n also_o waste_v ireland_n with_o the_o same_o destruction_n at_o which_o time_n there_o be_v there_o many_o of_o the_o nobility_n and_o commons_o of_o england_n who_o in_o the_o time_n of_o the_o bishop_n finan_n and_o colman_n have_v leave_v their_o own_o native_a island_n for_o the_o great_a convenience_n either_o of_o divine_a study_n or_o a_o more_o strict_a life_n have_v retire_v thither_o all_o who_o the_o scot_n kind_o entertain_v and_o furnish_v with_o all_o thing_n necessary_a and_o give_v they_o free_o meat_n and_o book_n to_o read_v and_o learning_n and_o thereafter_o speak_v of_o egbert_n who_o be_v among_o they_o he_o add_v ibid._n that_o he_o be_v a_o good_a example_n to_o his_o own_o nation_n and_o to_o the_o nation_n of_o the_o pict_n and_o scot_n among_o who_o he_o live_v retire_o by_o which_o passage_n it_o be_v evident_a that_o that_o which_o be_v here_o call_v ireland_n be_v real_o our_o scotland_n first_o because_o it_o be_v say_v they_o come_v from_o england_n upon_o the_o occasion_n of_o finan_n and_o colman_n who_o be_v our_o countryman_n and_o who_o chief_a residence_n be_v the_o isle_n of_o hylas_n or_o icolm-kill_a from_o which_o they_o come_v which_o do_v then_o and_o do_v still_o belong_v to_o we_o only_o and_o which_o the_o bishop_n of_o st._n asaph_n also_o 109._o confess_v and_o then_o because_o in_o their_o monastic_a life_n it_o be_v say_v they_o reside_v among_o the_o scot_n and_o pict_n and_o pertinet_fw-la it_o be_v say_v before_o that_o the_o island_n where_o the_o monastery_n be_v belong_v to_o britain_n but_o for_o further_a clear_v the_o former_a citation_n from_o beda_n i_o shall_v offer_v these_o follow_a consideration_n 1._o that_o beda_n treat_v only_o the_o action_n of_o these_o five_o nation_n that_o do_v inhabit_v britain_n and_o if_o he_o do_v speak_v of_o france_n or_o ireland_n it_o be_v but_o upon_o occasion_n of_o they_o as_o of_o the_o situation_n of_o ireland_n from_o whence_o the_o scot_n come_v or_o of_o some_o monastery_n depend_v upon_o icolm-kill_a which_o perhaps_o be_v situate_v near_o we_o in_o the_o north_n of_o ireland_n and_o therefore_o unless_o all_o these_o passage_n be_v clear_o applicable_a to_o ireland_n they_o must_v be_v understand_v of_o scotland_n 2._o it_o be_v certain_a that_o beda_n in_o the_o begin_n of_o his_o book_n treat_v concern_v the_o scot_n in_o britain_n the_o roman_a war_n with_o they_o and_o palladius_n be_v send_v to_o they_o it_o necessary_o follow_v that_o the_o rest_n of_o the_o book_n mention_v the_o scot_n or_o that_o part_n of_o the_o isle_n possess_v by_o they_o be_v to_o be_v understand_v of_o we_o whether_o the_o country_n be_v call_v hibernia_n or_o scotia_n or_o we_o hiberni_n or_o scoti_n especial_o since_o beda_n mention_n a_o king_n call_v aidan_n and_o 152._o we_o have_v a_o king_n of_o that_o name_n in_o that_o time_n which_o the_o irish_a can_v pretend_v beda_n treat_v also_o concern_v the_o abbot_n of_o hylas_n which_o be_v icolm-kill_a as_o be_v clear_a by_o that_o passage_n 10._o where_o he_o say_v columba_n founder_n of_o the_o monastery_n in_o the_o isle_n of_o hylas_n venerable_a to_o the_o scot_n and_o pict_n which_o by_o a_o compound_a name_n from_o columba_n and_o cell_n be_v call_v icolm-kill_a and_o that_o the_o monk_n send_v from_o this_o monastery_n or_o island_n be_v the_o converter_n of_o the_o north-saxons_a and_o the_o first_o bishop_n of_o lindasfern_n or_o holy-island_n predecessor_n of_o the_o bishop_n of_o durham_n 3._o he_o make_v frequent_a mention_n of_o little_a island_n which_o never_o do_v belong_v to_o ireland_n but_o to_o sotland_n and_o be_v still_o call_v hebrides_n and_o so_o